EWPC 961/A controllore per unità refrigerate con uscita allarme CHE COS’È L’EWPC 961/A è uno strumento digitale basato su microprocessore dedicato al controllo di unità frigorifere. Lo strumento dispone di un'uscita in tensione per la gestione di un allarme esterno. COME È FATTO • Dimensioni: frontale 74x32 mm, profondità 67 mm • Montaggio a pannello su foro di dimensioni 71x29 mm • Protezione: frontale IP65; a richiesta è fornita una tettoia (tegolino) con montaggio ad incastro sul dorso dello strumento a protezione della morsettiera a vite • Connessioni su morsettiera a vite per conduttori ≤ 2,5 mm2 (un solo conduttore per morsetto per normative VDE) • Visualizzazione: su display con altezza cifra 12,5 mm • Uscita principale: 1 uscita su relè in scambio 8(3)A 250V AC • Uscita di allarme: 1 uscita 12 Vcc/40 mA • Ingresso per sonda PTC • Risoluzione: 1 °C • Precisione: migliore dello 0,5% del fondo scala • Alimentazione 12 Vca/cc ±15% o 24 Vca/cc ±15% DESCRIZIONE GENERALE L’EWPC 961/A è uno strumento digitale basato su microprocessore dedicato al controllo di unità frigorifere; in particolare, esso è adatto ad applicazioni su unità “statiche” a temperatura bassa o normale. Esso è dotato di una uscita su relè per il pilotaggio del compressore nonché di un ingresso per sonda PTC di regolazione temperatura cella. Lo sbrinamento viene ottenuto per semplice fermata del compessore. Lo strumento dispone inoltre di un'uscita in tensione per la gestione di un allarme esterno, la cui tacitazione avviene premendo uno dei tasti presenti sul frontale. Una serie di parametri ad indicazione alfanumerica permette di configurare lo strumento secondo l’applicazione. L’EWPC 961/A è fornito nel formato 32x74 standard ELIWELL. FUNZIONAMENTO L’EWPC 961/A è un tipico regolatore per freddo. Il differenziale di intervento sarà sempre settato a valori positivi e quindi il compressore si fermerà al raggiungimento del valore di Setpoint per ripartire ad un valore di temperatura pari al Setpoint più il valore di differenziale. Il temporizzatore interno permette la gestione del ciclo di sbrinameno. Questo verrà ottenuto per semplice fermata del compressore e sarà impostabile da parte dell’Utente. Una serie di sicurezze e vari modi operativi, facilmente comprensibili dall’analisi dei parametri programmabili, rende lo strumento adattabile a svariate applicazioni. COMANDI SUL FRONTALE SET: premendolo si avrà la visualizzazione del Setpoint, indicato dal lampeggio del led “DEF/SET”. Per variarlo agire sui soli pulsanti “UP” o “DOWN” entro 5 secondi. La memorizzazione del nuovo valore avviene automaticamente dopo 5 secondi dall’ultima azione sui tasti del frontale. UP: pulsante per l’incremento dei valori. Utilizzato sia per la variazione del Setpoint che per quella dei parametri. Tenendolo premuto si avrà un incremento veloce. DOWN: pulsante per il decremento dei valori. Utilizzato sia per la variazione del Setpoint che per quella dei parametri. Tenendolo premuto si avrà un decremento veloce. DEFROST: pulsante per l’attivazione manuale del ciclo di sbrinamento. È attivo se non si è in fase di programmazione Setpoint o parametri. Agisce tenendolo premuto per oltre 3 secondi. Durante il ciclo di sbrinamento il led “DEF/SET” è acceso ed il compressore spento in ogni caso. Led “COMP”: led associato al relè compressore. Led “DEF/SET”: lampeggia durante la visualizzazione e l’impostazione del Setpoint. Acceso fisso durante lo sbrinamento. PROGRAMMAZIONE PARAMETRI L’ingresso in programmazione si ottiene tenendo premuto il tasto “set” per più di 4 secondi. Compare la prima label ed il led “DEF/SET” lampeggia per tutto il periodo del modo programmazione. Per passare agli altri parametri premere “UP” o “DOWN”. Per visualizzare il valore del parametro indicato dalla label premere “set”. Per variarlo tenere premuto “set” ed agire sui tasti “UP” e “DOWN”. La memorizzazione dei nuovi valori avviene automaticamente con l’uscita dal modo programmazione che si ottiene non agendo sui pulsanti per alcuni secondi. DESCRIZIONE DEI PARAMETRI d: differential. LS: Lower Set. Valore minimo ammesso per l’impostazione del Setpoint. HS: Higher Set. VALORI DI DEFAULT PARAMETRI PER MODELLI STANDARD Parametro Descrizione Range Default Unità mis. diFferential 1…15 2 °C / °F LS Lower Set –55…99 –55 °C / °F HS Higher Set –55…99 99 °C / °F CA CAlibration –15…15 0 °C / °F rP relay Protection on / of of flag PS Protection System 0…3 0 numero Pt Protection time 0…31 0 min / sec dS defrost System dF / rt rt flag dI defrost Interval 0…31 8 ore dE defrost Endurance 1…99 15 minuti dL display Lock n/y y flag dr defrost read-out C / dF C flag d do defrost at (power) on n/y n flag dd defrost delay at (power) on 0…99 0 minuti HA High Alarm 1…50 50 °C / °F LA Low Alarm 1…50 50 °C / °F Ad Alarm differential 1…50 2 °C / °F PA Power-on Alarm 0…10 2 ore dA defrost Alarm 0…10 1 ore Au Alarm unit H/m H flag CONNESSIONI EWPC 961/A 1 3 5 6 7 8 9 10 sonda PTC termostatazione compressore – ALIMENTAZIONE Valore massimo ammesso per l’impostazione del Setpoint. CA: CAlibration. Permette il cambiamento del valore letto dalla sonda in caso di errori dovuti alla posizione del sensore. rP: relay Protection. Protezione relè per sonda guasta. on = relè on per sonda guasta; of = relè off per sonda guasta. PS: Protection System. Tipo di protezione adottata per il compressore. 0 = ritardo attuazione relè, espresso in secondi; 1 = ritardo attuazione relè, espresso in minuti; 2 = ritardato dopo uno spegnimento; 3 = ritardato tra due accensioni. EWPC 961/A 1/2001 ita + uscita allarme 12 Vcc / 40 mA max Il ritardo viene stabilito dal parametro “Pt”. Pt: Protection time. Tempo di ritardo del parametro “PS”. Espresso in secondi (da 0 a 31) per PS = 0, o in minuti per PS > 0. dS: defrost System (computation). dF = digifrost Feature (secondo metodo Digifrost®; il tempo viene contato solo durante il funzionamento del compressore); rt = real time (il tempo viene contato in modo reale). dI: defrost Interval. Intervallo fra due sbrinamenti successivi; il tempo viene calcolato secondo il parametro “dS” precedente ed è espresso in ore. dE: defrost Endurance. Durata dello sbrinamento; è espressa in minuti. dL: display Lock. Permette il blocco della visualizzazione del valore di temperatura durante lo sbrinamento. Il tipo di visualizzazione durante il blocco è selezionabile mediante il parametro “dr”. n = no; y = si. dr: display read-out. Tipo di visualizzazione in caso di blocco della stessa durante lo sbrinamento (vedi parametro “dL”; attivo solo per dL = y). C = durante lo sbrinamento il display visualizzerà l’ultimo valore rilevato dalla sonda prima dello sbrinamento stesso. dF = durante lo sbrinamento il display visualizzerà la label “dF” (deFrost) ad indicare lo sbrinamento in corso. do: defrost at (power) on. Decide se eseguire uno sbrinamento alla prima accensione. n = no; y = si. dd: defrost delay at (power) on. Tempo di ritardo dello sbrinamento all’accensione; espresso in minuti. HA: Higher Alarm. Allarme di massima, indica il valore sopra il Setpoint a cui interverrà l'allarme. LA: Lower Alarm. Allarme di minima, indica il valore sotto il Setpoint a cui interverrà l'allarme. Ad: Alarm differential. Differenziale di allarme. PA: Power-on Alarm. Tempo di esclusione dell'allarme alla partenza. dA: defrost Alarm. Tempo di esclusione dell'allarme dopo lo sbrinamento. Au: Alarm unit. Unità di misura del tempo di esclusione “dA”. H = ore; m = minuti. MONTAGGIO MECCANICO Lo strumento è concepito per il montaggio a pannello. Praticare un foro da 29x71 mm e introdurre lo strumento fissandolo con l’apposita staffa fornita. Il campo di temperatura ambiente ammesso per un corretto funzionamento è compreso tra –5 e 65 °C. Evitare inoltre di montare lo strumento in luoghi soggetti ad alta umidità e/o sporcizia. Fare in modo di lasciare areata la zona in prossimità delle feritoie di raffreddamento dello strumento. COLLEGAMENTI ELETTRICI Lo strumento è dotato di morsettiera a vite per il collegamento di cavi elettrici con sezione max 2,5 mm2 (un solo conduttore per morsetto per normative VDE). Assicurarsi che il voltaggio in bassa tensione dell’alimentazione sia conforme a quello richiesto dallo strumento: 12 Vca/cc ±15% o 24 Vca/cc ±15%. La sonda, del tipo PTC, non necessita di polarità di inserzione e può essere allungata utilizzando del normale cavo bipolare. 2 È buona norma fare in modo che il cavo del sensore sia tenuto distante da altri cavi di potenza. La sonda dovrebbe inoltre essere fissata in modo tale da avere il cavo uscente verso il basso in modo da evitare un possibile ingresso di liquido nel bulbo metallico che contiene il sensore. L’uscita relè è libera da tensione e può comandare un carico compressore diretto fino a 0,5 Hp. Per carichi maggiori usare un apposito contattore esterno. SEGNALAZIONI DI ERRORE Lo strumento prevede la visualizzazione del messaggio di errore “E1” in caso di sonda in corto oppure interrotta o non collegata oppure ancora in caso di “under range” ossia di superamento del limite inferiore di visualizzazione (–55). Nel caso invece di “over range”, ossia di superamento del limite superiore di visualizzazione (99), si avrà prima il lampeggio del display sul valore 99, indi, al superamento del valore non visualizzabile di 150 da parte della sonda, la visualizzazione del messaggio di errore “E1”. Prima di procedere alla sostituzione della sonda verificare comunque, preventivamente, le connessioni della stessa. Uscita di allarme: 1 uscita 12 Vcc/40 mA. Ingresso: sonda PTC. Risoluzione: 1 °C. Precisione: migliore dello 0,5% del fondo scala. Alimentazione (secondo il modello): 12 Vca/cc ±15% o 24 Vca/cc ±15%. DECLINAZIONE DI RESPONSABILITÀ La presente pubblicazione è di esclusiva proprietà della Invensys Controls Italy s.r.l. la quale pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione se non espressamente autorizzata dalla Invensys Controls Italy s.r.l. stessa. Ogni cura è stata posta nella realizzazione di questo documento; tuttavia la Invensys Controls Italy s.r.l. non può assumersi alcuna responsabilità derivante dall’utilizzo della stessa. Lo stesso dicasi per ogni persona o società coinvolta nella creazione e stesura di questo manuale. La Invensys Controls Italy s.r.l. si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica, estetica o funzionale, senza preavviso alcuno ed in qualsiasi momento. DATI TECNICI Contenitore: plastico in ABS autoestinguente. Dimensioni: frontale 74x32 mm, profondità 67 mm. Montaggio: a pannello su foro di dimensioni 71x29 mm. Protezione: frontale IP65; a richiesta è fornita una tettoia (tegolino) con montaggio ad incastro sul dorso dello strumento a protezione della morsettiera a vite. Connessioni: su morsettiera a vite per conduttori ≤ 2,5 mm2 (un solo conduttore per morsetto per normative VDE). Visualizzazione: su display con altezza cifra 12,5 mm. Comandi: tutti sul frontale. Mantenimento dati: su memoria non volatile (EEPROM). Temperatura ambiente: –5…65 °C. Temperatura di immagazzinamento: –30…75 °C. Uscita principale: 1 uscita su relè in scambio 8(3)A 250V AC. Invensys Controls Italy s.r.l via dell'Industria, 15 Zona Industriale Paludi 32010 Pieve d'Alpago (BL) ITALY Telephone +39 0437 986111 Facsimile +39 0437 986066 Email [email protected] Internet http:/www.climate-eu.invensys.com 1/2001 ita cod. 9IS40147 3 EWPC 961/A 1/2001 ita