EWPC 961/A
controllore per unità refrigerate
con uscita allarme
CHE COS’È
L’EWPC 961/A è uno strumento digitale basato su microprocessore
dedicato al controllo di unità frigorifere.
Lo strumento dispone di un'uscita
in tensione per la gestione di un allarme esterno.
COME È FATTO
• Dimensioni: frontale 74x32 mm,
profondità 67 mm
• Montaggio a pannello su foro di
dimensioni 71x29 mm
• Protezione: frontale IP65; a richiesta è fornita una tettoia (tegolino)
con montaggio ad incastro sul
dorso dello strumento a protezione della morsettiera a vite
• Connessioni su morsettiera a vite
per conduttori ≤ 2,5 mm2 (un solo
conduttore per morsetto per normative VDE)
• Visualizzazione: su display con altezza cifra 12,5 mm
• Uscita principale: 1 uscita su relè
in scambio 8(3)A 250V AC
• Uscita di allarme: 1 uscita
12 Vcc/40 mA
• Ingresso per sonda PTC
• Risoluzione: 1 °C
• Precisione: migliore dello 0,5% del
fondo scala
• Alimentazione 12 Vca/cc ±15% o
24 Vca/cc ±15%
DESCRIZIONE GENERALE
L’EWPC 961/A è uno strumento digitale
basato su microprocessore dedicato al
controllo di unità frigorifere; in particolare,
esso è adatto ad applicazioni su unità “statiche” a temperatura bassa o normale.
Esso è dotato di una uscita su relè per il pilotaggio del compressore nonché di un ingresso per sonda PTC di regolazione
temperatura cella. Lo sbrinamento viene
ottenuto per semplice fermata del compessore. Lo strumento dispone inoltre di
un'uscita in tensione per la gestione di un
allarme esterno, la cui tacitazione avviene
premendo uno dei tasti presenti sul frontale. Una serie di parametri ad indicazione alfanumerica permette di configurare lo
strumento secondo l’applicazione.
L’EWPC 961/A è fornito nel formato 32x74
standard ELIWELL.
FUNZIONAMENTO
L’EWPC 961/A è un tipico regolatore per
freddo. Il differenziale di intervento sarà
sempre settato a valori positivi e quindi il
compressore si fermerà al raggiungimento
del valore di Setpoint per ripartire ad un valore di temperatura pari al Setpoint più il
valore di differenziale. Il temporizzatore interno permette la gestione del ciclo di sbrinameno. Questo verrà ottenuto per
semplice fermata del compressore e sarà
impostabile da parte dell’Utente. Una serie
di sicurezze e vari modi operativi, facilmente comprensibili dall’analisi dei parametri
programmabili, rende lo strumento adattabile a svariate applicazioni.
COMANDI SUL FRONTALE
SET: premendolo si avrà la visualizzazione
del Setpoint, indicato dal lampeggio del
led “DEF/SET”. Per variarlo agire sui soli
pulsanti “UP” o “DOWN” entro 5 secondi.
La memorizzazione del nuovo valore avviene automaticamente dopo 5 secondi dall’ultima azione sui tasti del frontale.
UP: pulsante per l’incremento dei valori.
Utilizzato sia per la variazione del Setpoint
che per quella dei parametri. Tenendolo
premuto si avrà un incremento veloce.
DOWN: pulsante per il decremento dei valori. Utilizzato sia per la variazione del
Setpoint che per quella dei parametri.
Tenendolo premuto si avrà un decremento
veloce.
DEFROST: pulsante per l’attivazione manuale del ciclo di sbrinamento. È attivo se
non si è in fase di programmazione
Setpoint o parametri. Agisce tenendolo
premuto per oltre 3 secondi. Durante il ciclo di sbrinamento il led “DEF/SET” è acceso ed il compressore spento in ogni
caso.
Led “COMP”: led associato al relè compressore.
Led “DEF/SET”: lampeggia durante la visualizzazione e l’impostazione del
Setpoint. Acceso fisso durante lo sbrinamento.
PROGRAMMAZIONE PARAMETRI
L’ingresso in programmazione si ottiene
tenendo premuto il tasto “set” per più di
4 secondi. Compare la prima label ed il led
“DEF/SET” lampeggia per tutto il periodo
del modo programmazione. Per passare
agli altri parametri premere “UP” o
“DOWN”. Per visualizzare il valore del parametro indicato dalla label premere “set”.
Per variarlo tenere premuto “set” ed agire
sui tasti “UP” e “DOWN”.
La memorizzazione dei nuovi valori avviene
automaticamente con l’uscita dal modo
programmazione che si ottiene non agendo sui pulsanti per alcuni secondi.
DESCRIZIONE DEI PARAMETRI
d: differential.
LS: Lower Set.
Valore minimo ammesso per l’impostazione del Setpoint.
HS: Higher Set.
VALORI DI DEFAULT PARAMETRI PER MODELLI STANDARD
Parametro
Descrizione
Range
Default
Unità mis.
diFferential
1…15
2
°C / °F
LS
Lower Set
–55…99
–55
°C / °F
HS
Higher Set
–55…99
99
°C / °F
CA
CAlibration
–15…15
0
°C / °F
rP
relay Protection
on / of
of
flag
PS
Protection System
0…3
0
numero
Pt
Protection time
0…31
0
min / sec
dS
defrost System
dF / rt
rt
flag
dI
defrost Interval
0…31
8
ore
dE
defrost Endurance
1…99
15
minuti
dL
display Lock
n/y
y
flag
dr
defrost read-out
C / dF
C
flag
d
do
defrost at (power) on
n/y
n
flag
dd
defrost delay at (power) on
0…99
0
minuti
HA
High Alarm
1…50
50
°C / °F
LA
Low Alarm
1…50
50
°C / °F
Ad
Alarm differential
1…50
2
°C / °F
PA
Power-on Alarm
0…10
2
ore
dA
defrost Alarm
0…10
1
ore
Au
Alarm unit
H/m
H
flag
CONNESSIONI
EWPC 961/A
1
3
5
6 7 8 9 10
sonda PTC
termostatazione
compressore
–
ALIMENTAZIONE
Valore massimo ammesso per l’impostazione del Setpoint.
CA: CAlibration.
Permette il cambiamento del valore letto
dalla sonda in caso di errori dovuti alla posizione del sensore.
rP: relay Protection.
Protezione relè per sonda guasta.
on = relè on per sonda guasta;
of = relè off per sonda guasta.
PS: Protection System.
Tipo di protezione adottata per il compressore.
0 = ritardo attuazione relè, espresso in secondi;
1 = ritardo attuazione relè, espresso in minuti;
2 = ritardato dopo uno spegnimento;
3 = ritardato tra due accensioni.
EWPC 961/A 1/2001 ita
+
uscita allarme
12 Vcc / 40 mA max
Il ritardo viene stabilito dal parametro “Pt”.
Pt: Protection time.
Tempo di ritardo del parametro “PS”.
Espresso in secondi (da 0 a 31) per
PS = 0, o in minuti per PS > 0.
dS: defrost System (computation).
dF = digifrost Feature (secondo metodo
Digifrost®; il tempo viene contato solo durante il funzionamento del compressore);
rt = real time (il tempo viene contato in
modo reale).
dI: defrost Interval.
Intervallo fra due sbrinamenti successivi; il
tempo viene calcolato secondo il parametro “dS” precedente ed è espresso in ore.
dE: defrost Endurance.
Durata dello sbrinamento; è espressa in
minuti.
dL: display Lock.
Permette il blocco della visualizzazione del
valore di temperatura durante lo sbrinamento. Il tipo di visualizzazione durante il
blocco è selezionabile mediante il parametro “dr”.
n = no;
y = si.
dr: display read-out.
Tipo di visualizzazione in caso di blocco
della stessa durante lo sbrinamento (vedi
parametro “dL”; attivo solo per dL = y).
C = durante lo sbrinamento il display visualizzerà l’ultimo valore rilevato dalla sonda prima dello sbrinamento stesso.
dF = durante lo sbrinamento il display visualizzerà la label “dF” (deFrost) ad indicare lo sbrinamento in corso.
do: defrost at (power) on.
Decide se eseguire uno sbrinamento alla
prima accensione.
n = no;
y = si.
dd: defrost delay at (power) on.
Tempo di ritardo dello sbrinamento all’accensione; espresso in minuti.
HA: Higher Alarm.
Allarme di massima, indica il valore sopra il
Setpoint a cui interverrà l'allarme.
LA: Lower Alarm.
Allarme di minima, indica il valore sotto il
Setpoint a cui interverrà l'allarme.
Ad: Alarm differential.
Differenziale di allarme.
PA: Power-on Alarm.
Tempo di esclusione dell'allarme alla partenza.
dA: defrost Alarm.
Tempo di esclusione dell'allarme dopo lo
sbrinamento.
Au: Alarm unit.
Unità di misura del tempo di esclusione
“dA”.
H = ore;
m = minuti.
MONTAGGIO MECCANICO
Lo strumento è concepito per il montaggio
a pannello. Praticare un foro da 29x71 mm
e introdurre lo strumento fissandolo con
l’apposita staffa fornita. Il campo di temperatura ambiente ammesso per un corretto
funzionamento è compreso tra –5 e 65 °C.
Evitare inoltre di montare lo strumento in
luoghi soggetti ad alta umidità e/o sporcizia. Fare in modo di lasciare areata la zona
in prossimità delle feritoie di raffreddamento dello strumento.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Lo strumento è dotato di morsettiera a vite
per il collegamento di cavi elettrici con sezione max 2,5 mm2 (un solo conduttore
per morsetto per normative VDE).
Assicurarsi che il voltaggio in bassa tensione dell’alimentazione sia conforme a quello richiesto dallo strumento: 12 Vca/cc
±15% o 24 Vca/cc ±15%.
La sonda, del tipo PTC, non necessita di
polarità di inserzione e può essere allungata utilizzando del normale cavo bipolare.
2
È buona norma fare in modo che il cavo
del sensore sia tenuto distante da altri cavi
di potenza. La sonda dovrebbe inoltre essere fissata in modo tale da avere il cavo
uscente verso il basso in modo da evitare
un possibile ingresso di liquido nel bulbo
metallico che contiene il sensore.
L’uscita relè è libera da tensione e può comandare un carico compressore diretto
fino a 0,5 Hp. Per carichi maggiori usare un
apposito contattore esterno.
SEGNALAZIONI DI ERRORE
Lo strumento prevede la visualizzazione
del messaggio di errore “E1” in caso di
sonda in corto oppure interrotta o non collegata oppure ancora in caso di “under
range” ossia di superamento del limite inferiore di visualizzazione (–55).
Nel caso invece di “over range”, ossia di
superamento del limite superiore di visualizzazione (99), si avrà prima il lampeggio
del display sul valore 99, indi, al superamento del valore non visualizzabile di 150
da parte della sonda, la visualizzazione del
messaggio di errore “E1”.
Prima di procedere alla sostituzione della
sonda verificare comunque, preventivamente, le connessioni della stessa.
Uscita
di
allarme:
1
uscita
12 Vcc/40 mA.
Ingresso: sonda PTC.
Risoluzione: 1 °C.
Precisione: migliore dello 0,5% del fondo
scala.
Alimentazione (secondo il modello):
12 Vca/cc ±15% o 24 Vca/cc ±15%.
DECLINAZIONE DI
RESPONSABILITÀ
La presente pubblicazione è di esclusiva
proprietà della Invensys Controls Italy s.r.l.
la quale pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione se non espressamente autorizzata dalla Invensys Controls Italy
s.r.l. stessa.
Ogni cura è stata posta nella realizzazione
di questo documento; tuttavia la Invensys
Controls Italy s.r.l. non può assumersi alcuna responsabilità derivante dall’utilizzo della stessa.
Lo stesso dicasi per ogni persona o società coinvolta nella creazione e stesura di
questo manuale. La Invensys Controls Italy
s.r.l. si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica, estetica o funzionale, senza
preavviso alcuno ed in qualsiasi momento.
DATI TECNICI
Contenitore: plastico in ABS autoestinguente.
Dimensioni: frontale 74x32 mm, profondità 67 mm.
Montaggio: a pannello su foro di dimensioni 71x29 mm.
Protezione: frontale IP65; a richiesta è
fornita una tettoia (tegolino) con montaggio
ad incastro sul dorso dello strumento a
protezione della morsettiera a vite.
Connessioni: su morsettiera a vite per
conduttori ≤ 2,5 mm2 (un solo conduttore
per morsetto per normative VDE).
Visualizzazione: su display con altezza
cifra 12,5 mm.
Comandi: tutti sul frontale.
Mantenimento dati: su memoria non volatile (EEPROM).
Temperatura ambiente: –5…65 °C.
Temperatura di immagazzinamento:
–30…75 °C.
Uscita principale: 1 uscita su relè in
scambio 8(3)A 250V AC.
Invensys Controls Italy s.r.l
via dell'Industria, 15 Zona Industriale Paludi
32010 Pieve d'Alpago (BL) ITALY
Telephone +39 0437 986111
Facsimile +39 0437 986066
Email [email protected]
Internet http:/www.climate-eu.invensys.com
1/2001 ita
cod. 9IS40147
3
EWPC 961/A 1/2001 ita
Scarica

EWPC 961/A 1/2001 ita - Produktübersicht... ...www.delcocontrols.ch