Profoto B1 500 AirTTL Guida utente 2 www.profoto.com Profoto B1 500 Air TTL Indipendentemente dalla scelta, che si tratti di un nuovo flash o di un nuovo strumento di regolazione luce, sappiate che, alle spalle della sua realizzazione, vi è quasi mezzo secolo di esperienza. Se in tutti questi anni abbiamo capito una cosa, è quella di non trascurare alcun dettaglio. Apponiamo il nostro nome solo sui prodotti che hanno la nostra massima fiducia. Prima della spedizione, ognuno dei nostri prodotti viene sottoposto a un programma di verifica severo e completo. Se non è conforme ai livelli specificati di prestazione, qualità e sicurezza, il prodotto non viene spedito. Di conseguenza, siamo sicuri che il vostro nuovo prodotto Profoto vi accompagnerà per anni e vi aiuterà a crescere come fotografo. Tuttavia, l'acquisto del prodotto è solo l'inizio del viaggio. Saperlo utilizzare per la regolazione della luce è la vera avventura. Questo è il motivo per cui siamo orgogliosi di fornirvi un tale ampio assortimento di strumenti di regolazione luce, consentendovi di regolare la luce nel modo che immaginate. All'inizio, le quasi infinite possibilità potrebbero sconcertarvi, ma siamo certi troverete presto il modo di sfruttarle al meglio. Inoltre, vi consigliamo vivamente di iscrivervi alla nostra newsletter su www.profoto.com/newsletter o di visitare il nostro blog all'indirizzo www.profoto.com/blog in modo da poter condividere la nostra esperienza di quasi 50 anni nella regolazione della luce e ci auguriamo potremo ispirarvi a crescere ancora di più. Godetevi il nostro prodotto! Conny Dufgran, fondatore www.profoto.com Profoto B1 500 Air TTL Congratulazioni per il vostro nuovo prodotto Profoto! 3 Profoto B1 500 Air TTL 4 Istruzioni di sicurezza generali Precauzioni di sicurezza! Non azionare l'attrezzatura prima di aver studiato il manuale d'istruzione e le informazioni di sicurezza che lo corredano. Accertarsi che l'attrezzatura sia sempre accompagnata dalle Istruzioni di sicurezza Profoto! I prodotti Profoto sono destinati a un uso professionale! I generatori, i corpi lampada e gli accessori sono destinati esclusivamente a un uso fotografico in interni. Non posizionare o utilizzare l'attrezzatura in luoghi umidi, soggetti a forti campi elettromagnetici o in aree polverose o esposte a gas infiammabili! Non esporre l’attrezzatura a schizzi d’acqua. Non collocare oggetti contenenti liquido, come ad esempio vasi, sopra o nei pressi dell'attrezzatura. Non esporre l'attrezzatura a brusche variazioni di temperatura e umidità, poiché questa condizione potrebbe generare la formazione di condensa nell'unità. Non collegare questa attrezzatura ad attrezzature di altre marche. Non utilizzare i corpi-flash senza coperture protettive in vetro o griglie di protezione in dotazione. Le coperture in vetro devono essere sostituite se visibilmente danneggiate al punto che la loro funzione ne risulti compromessa, per esempio se sono presenti lesioni o graffi profondi. Le lampade devono essere sostituite se sono danneggiate o deformate a causa del calore. Quando si colloca una lampada nel relativo portalampada, accertarsi di non toccare la lampadina a mani nude. L'apparecchiatura deve essere manutenuta, modificata e riparata solo da personale autorizzato e competente! Attenzione - I terminali contrassegnati dal simbolo del fulmine sono pericolosi se sotto tensione. ATTENZIONE – Rischio di scossa elettrica – Alta tensione! I generatori alimentati a corrente devono essere sempre collegati alla presa dell'alimentazione elettrica dotata di una messa a terra di protezione! Utilizzare solo cavi di prolunga Profoto! Non aprire o smontare i generatori o i corpi-lampada! L'attrezzatura funziona con l'alta tensione. I condensatori del generatore sono carichi elettricamente dopo parecchio tempo dallo spegnimento. Non toccare le lampade pilota o i tubi flash quando si monta l'asta metallica dell'ombrello nel foro del relativo riflettore. Scollegare il cavo del corpo-lampada tra il generatore e il corpo-lampada quando si sostituisce la lampada pilota o il tubo flash! La spina di alimentazione o l'attacco per elettrodomestici è utilizzato come dispositivo di scollegamento. Il dispositivo di scollegamento deve sempre essere pronto per l'uso. Le batterie (pacco batterie o batterie installate) non devono essere esposte a calore eccessivo come luce diretta del sole, fiamma o simili. Avvertenza - Rischio di ustioni - Parti surriscaldate! Non toccare le parti surriscaldate a mani nude! Le lampade pilota, i tubi flash e determinate parti metalliche emettono un calore elevato durante l'uso! Non puntare luci pilota o tubi flash verso persone che si trovano a una distanza troppo ravvicinata. In rari casi le lampade possono esplodere e disperdere particelle incandescenti! Controllare che la tensione nominale della luce pilota corrisponda alle specifiche tecniche della guida utente riguardanti l’alimentazione. AVVERTENZA - Rischio di surriscaldamento dell'attrezzatura Prima dell'uso, rimuovere il coperchio per il trasporto dal corpo-lampada! Non ostruire la ventilazione posizionando filtri, materiali di diffusione, ecc., sulle bocchette di ingresso e uscita della ventilazione dell'attrezzatura o direttamente sulle coperture in vetro, le lampade pilota o i tubi flash! Nota relativa a RF! Questa attrezzatura utilizza lo spettro radio ed emette energia di frequenza radio. Quando il dispositivo viene integrato in sistemi, è necessario prestare l'attenzione dovuta. Accertarsi di rispettare tutte le specifiche contenute nella presente documentazione, specialmente quelle relative alla temperatura operativa e all'intervallo della tensione di alimentazione. Accertarsi che il dispositivo sia azionato secondo la normativa locale. Lo spettro di frequenza utilizzato da questo dispositivo è condiviso con altri utenti. È impossibile impedire le interferenze. Smaltimento finale L'apparecchiatura contiene componenti elettrici ed elettronici che potrebbero essere dannosi per l'ambiente. L'apparecchiatura può essere riconsegnata ad un distributore Profoto che si occuperà gratuitamente dello smaltimento secondo la normativa WEEE. Al termine della vita utile del prodotto, rispettare le leggi locali per lo smaltimento separato dei rifiuti, per esempio la direttiva WEEE per le apparecchiatura elettriche ed elettroniche del mercato europeo! www.profoto.com Congratulazioni per il vostro nuovo prodotto Profoto!..................................................3 Istruzioni di sicurezza generali...................................................................................4 Nomenclatura............................................................................................................6 Funzionamento..........................................................................................................9 Guida rapida.................................................................................................9 Accensione/Spegnimento.............................................................................9 Selezionare la modalità Freeze/Normal.......................................................10 Impostare l'intensità luminosa (Energia)......................................................10 Selezionare l'impostazione Sincronizzazione (Sync)....................................11 Impostazioni della luce pilota......................................................................12 Impostazioni del segnale di pronto..............................................................12 Gestione..................................................................................................................14 Montaggio della batteria.............................................................................14 Ricarica della batteria.................................................................................14 Montaggio del supporto..............................................................................14 Montaggio di regolazione luce Profoto........................................................14 Sostituzione del riflettore/vetro anteriore.....................................................15 Sostituzione del LED del tubo flash e della luce pilota.................................15 Altro........................................................................................................................16 Indicatore esposizione automatica dei flash (TTL).......................................16 Indicatore limite di temperatura..................................................................16 Controllo del firmware................................................................................16 Aggiornamento del firmware.......................................................................16 www.profoto.com Profoto B1 500 Air TTL Indice 5 Profoto B1 500 Air TTL Nomenclatura 7 7 8 5 6 8 6 9 9 1 2 3 4 1. Maniglia 6. Scala zoom 2. Manopola di blocco inclinazione 7. Supporto ombrello 3. Adattatore supporto 8. Batteria 4. Vite di fermo 9. Pulsante di rilascio batteria 5. Riflettore e vetro anteriore www.profoto.com Profoto B1 500 Air TTL 10 7 11 12 10.Porta USB 12.Occhiello IR-Slave 11.Connettore di sincronizzazione 13 14 15 18 16 17 14.Pulsanti LUCE PILOTA (MODEL) 16. Ghiera ENERGIA/IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) 15.Pulsante TEST 17.Pulsante PRONTO (READY) 13.Display LCD 18.Pulsante SINCRONIZZAZIONE (SYNC) www.profoto.com Profoto B1 500 Air TTL 24 23 FREEZE ! 25 26 22 AUTO MODEL READY SYNC PROP FREE DIM BEEP SLAVE % 20 19 8 AIR 21 19. Impostazione della luce pilota 23. Impostazione dell'intensità luminosa 20. Impostazione del segnale di pronto 24. Indicatore della modalità Freeze 21. Impostazione Sincronizzazione (Sync)/ Air 25. Indicatore limite di temperatura 22. Indicatore di livello della batteria 27 27. Caricabatteria 28. Custodia (borsa XS) 28 www.profoto.com 26. Indicatore esposizione automatica dei flash (TTL) Guida rapida Per le istruzioni operative dettagliate, vedere le sezioni indicate di seguito. 1. Caricare la batteria (vedere pagina 14). 2. Montare la batteria (vedere pagina 14). 3. Rimuovere il tappo di trasporto dal riflettore/vetro anteriore [5]. Profoto B1 500 Air TTL Funzionamento 4. Montare l'adattatore supporto [3] su un supporto luce e fissarlo con la vite di fermo [4] (vedere pagina 14). 5. Regolare la posizione di inclinazione del flash, allentando la manopola di bloccaggio inclinazione [2] (vedere pagina 14). 6. Accendere l'unità tenendo premuto il pulsante TEST [15] (vedere pagina 10). 7.Selezionare la modalità Freeze/Normal, tenendo premuta la ghiera ENERGIA/ IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16], quindi premendo brevemente il pulsante TEST [15] (vedere pagina 11). 8. Impostare l'intensità luminosa delle luci flash tramite la ghiera ENERGIA/IMOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16] (vedere pagina 11). 9. Rilasciare un flash di prova premendo il pulsante TEST [15] (vedere pagina 11). 10. Selezionare l'impostazione Sincronizzazione (Sync) [21] con il pulsante SINCRONIZZAZIONE (SYNC) [18] (vedere pagina 12). 11.Selezionare l'impostazione Luce pilota (Modeling light) [19] con il pulsante LUCE PILOTA (MODEL) [14] (vedere pagina 13). 12.Selezionare l'impostazione del segnale Pronto (Ready) [20] con il pulsante PRONTO (READY) [17] (vedere pagina 13). 13.Montare i riflettori/ombrelli (vedere pagina 15). Accensione/Spegnimento 1. Per accendere l'unità, tenere premuto il pulsante TEST [15] fino alla visualizzazione delle informazioni relative alle impostazioni sul display [13]. 2. Per spegnere l'unità, tenere premuto il pulsante TEST [15] fino a quando il display [13] non diventa completamente nero. L'unità B1 entra automaticamente in modalità riposo dopo 30 minuti e si spegne completamente dopo un'ora di inattività per risparmiare batteria. www.profoto.com 9 Profoto B1 500 Air TTL Selezionare la modalità Freeze/Normal L'unità B1 può funzionare in due modalità per ottimizzare la versatilità in diverse situazioni di scatto. • Modalità Normal: Stabilità ottimizzata della temperatura del colore sull'intero range di potenza. Migliore opzione per la maggior parte dei tipi di scatto. • Modalità Freeze: Ottimizzata per la durata più breve del flash. Migliore opzione per gli scatti in cui viene utilizzato il flash per congelare un'azione rapida. Commutare la modalità Freeze/Normal, tenendo premuta la ghiera ENERGIA/IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16], quindi premendo brevemente il pulsante TEST [15]. Quando è selezionata la modalità Freeze, l'indicatore della modalità Freeze [24] viene visualizzato sul display [13]. 10 Vedere la panoramica seguente relativa al confronto della durata del flash tra la modalità Freeze e Normal. Impostare l'intensità luminosa (Energia) L'intensità luminosa della luce flash è visualizzata sul display [13] in una scala f-stop relativa. L'energia massima (500 W) è indicata con 10. Utilizzare la ghiera ENERGIA/IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16] per modificare il livello di energia della luce flash: • Ruotare la ghiera ENERGIA/IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16] per modificare il livello di energia a incrementi di 1/10 f-stop. • Premere e ruotare la ghiera ENERGIA/IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16] per modificare il livello di energia a incrementi di 1 f-stop. L'indicatore TEST [15] è acceso quando l'unità è completamente carica e pronta per produrre il flash. Premere il pulsante TEST [15] per rilasciare un flash di prova. www.profoto.com Impostazioni della sincronizzazione wireless: • AIR: Il ricevitore Profoto Air incorporato è attivato. L'unità B1 è impostata per essere attivata e/o controllata da uno dei ricetrasmettitori Profoto Air opzionali offerti da Profoto. • SLAVE: L'occhiello IR-Slave incorporato [12] è attivato. Sarà eseguita la sincronizzazione secondaria del flash se un altro flash viene attivato o se viene rilevato un segnale IR. Sincronizzazione solo tramite cavo: • Vuoto: Quando l'impostazione Sincronizzazione (Sync) è vuota, l'unità B1 può essere sincronizzata solo tramite cavo. Attivare/disattivare le impostazioni di sincronizzazione wireless, premendo brevemente il pulsante SINCRONIZZAZIONE (SYNC) [18]. Per passare da una all'altra delle impostazioni di sincronizzazione wireless, tenere premuto il pulsante SINCRONIZZAZIONE (SYNC) [18]. Funzionamento Air (e TTL) Quando è selezionato "AIR" nella sezione delle impostazioni Sincronizzazione (Sync)/ Air [21] sul display [13], l'unità B1 è impostata per essere attivata e/o controllata da uno dei ricetrasmettitori Profoto Air opzionali offerti da Profoto. L'unità B1 supporta tutti gli accessori Air disponibili offerti da Profoto, inclusi quelli elencati nella tabella seguente. 1. Attivare Air, seguendo le istruzioni per la selezione dell'impostazione Sincronizzazione (Sync). 2. Quando Air è attivato, tenere premuto il pulsante SINCRONIZZAZIONE (SYNC) [18] fino a far lampeggiare l'impostazione dei canali e dei gruppi nella sezione delle impostazioni Sincronizzazione (Sync)/Air [21], quindi rilasciare il pulsante. 3. Premere e ruotare la ghiera ENERGIA/IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16] per cambiare il canale. 4. Ruotare la ghiera ENERGIA/IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16] per cambiare il gruppo. Nota: Vi sono otto diversi canali (1-8) che è possibile impostare, ciascun canale ha 6 gruppi (A-F): Tutte le luci impostate sullo stesso canale saranno sincronizzate insieme. I gruppi sono utilizzati per controllare in remoto luci singole o gruppi di luci sullo stesso canale, quando viene eseguita la configurazione con più luci. Accessori Air compatibili con B1 (Per le istruzioni operative, consultare la guida utente dell'accessorio corrispondente). Accessori Air Profoto opzionali Funzioni utilizzabili in combinazione con B1 500 AirTTL Sincronizzazione Controllo remoto TTL (impostazione flash flash automatico) Air Remote TTL-C/N* X X X Air Remote * X X Air Sync* X Air USB** X *Trasmettitori opzionali montati sulla fotocamera ** Dongle per utilizzare il software Profoto Air www.profoto.com Profoto B1 500 Air TTL Selezionare l'impostazione Sincronizzazione (Sync) L'impostazione di sincronizzazione corrente è visualizzata nella sezione dell'impostazione Sincronizzazione (Sync)/Air [21] sul display [13]: 11 Profoto B1 500 Air TTL Funzionamento della sincronizzazione secondaria Quando viene visualizzato "Slave" nella sezione dell'impostazione Sincronizzazione (Sync)/Air [21] del display [13], l'unità B1 rileva il rilascio del flash nonché i segnali IR provenienti dalla maggior parte dei trasmettitori di sincronizzazione IR. 1. Se la sezione dell'impostazione Sincronizzazione (Sync)/Air [21] è vuota, premere il pulsante SYNC [18] una volta per attivare la sincronizzazione wireless. Quindi viene visualizzato "AIR" o "Slave". 2. Accertarsi che sia visualizzato "Slave". In caso contrario, tenere premuto il pulsante SINCRONIZZAZIONE (SYNC) [18] fino alla visualizzazione della voce "Slave". 12 Funzionamento della sincronizzazione tramite cavo La sincronizzazione tramite cavo è possibile in tutte le modalità di sincronizzazione. Collegare un cavo di sincronizzazione dalla fotocamera o da un esposimetro al connettore di sincronizzazione [11] sull'unità B1. Impostazioni della luce pilota L'impostazione corrente è visualizzata nella sezione dell'impostazione luce pilota [19] sul display [13]: 1. Premere il pulsante Luce pilota (Model) [14] per attivare o disattivare la luce pilota. 2. Quando la luce pilota è accesa, tenere premuto il pulsante LUCE PILOTA (MODEL) [14] per passare da "PROP" e "FREE". • PROP: L'intensità della luce pilota viene regolata automaticamente in proporzione al livello di energia selezionato della luce flash. • FREE: L'intensità della luce pilota viene impostata manualmente, indipendentemente dal livello di energia selezionato della luce flash. 3. Se è selezionato "FREE": Quando la luce pilota è accesa, tenere premuto il pulsante LUCE PILOTA (MODEL) [14] fino a far lampeggiare il valore della percentuale. Ruotare la ghiera ENERGIA/IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16] per cambiare il valore della percentuale. Dopo pochi secondi, il display smetterà di lampeggiare e sarà impostato il nuovo valore. Impostazioni del segnale di pronto L'impostazione corrente è visualizzata nella sezione dell'impostazione del segnale Pronto (Ready) [20] sul display [13]: • BEEP: L'unità emette un segnale acustico quando è pronto per riattivare il flash dopo la ricarica. • DIM: La luce pilota viene spenta dopo l'attivazione del flash e viene accesa quando è pronta per attivare nuovamente il flash. • DIM BEEP: La luce pilota viene accesa dopo l'attivazione del flash. L'unità emette un segnale acustico e la luce pilota si accende quando è pronta per attivare nuovamente il flash. • Vuoto: Nessun segnale di pronto. www.profoto.com • Premere il pulsante PRONTO (READY ) [17], per attivare o disattivare il "BEEP". • Tenere premuto il pulsante PRONTO (READY ) [17], per attivare o disattivare il "DIM". Allarme di esposizione errata Se il flash viene scattato prima che l'unità sia pronta, verrà emesso un segnale acustico lungo e il display lampeggerà. Questi segnali indicano che la luce flash non corrisponde completamente al valore impostato. L'unità B1 continuerà sempre a far scattare il flash anche se l'intensità luminosa impostata non può essere soddisfatta, poiché l'immagine potrebbe essere ancora utilizzabile se l'acquisizione del movimento fosse perfetta. L'allarme acustico viene parzialmente disattivato quando il BEEP viene disattivato. Se il BEEP viene disattivato, l'allarme acustico si spegnerà solo se l'unità B1 viene utilizzata in modalità TTL e non riesce a tenere il passo con la fotocamera durante gli scatti in sequenza. Raffica rapida La raffica rapida è una funzione attivata automaticamente che consente il rilascio di una serie (raffica) di flash a una velocità superiore rispetto a quella che l'unità B1 è in grado di ricaricare, senza ridurre l'intensità luminosa. La funzione è attiva solo quando l'intensità luminosa è impostata su un valore inferiore al massimo. Il numero di flash che è possibile far scattare in serie dipende dalla velocità di ripetizione e dall'intensità luminosa impostata. Più bassa è l'intensità luminosa impostata, più lunghe saranno le raffiche che è possibile attivare. Grazie a questa funzione, l'unità B1 può attivare fino a 20 flash al secondo a una potenza inferiore, senza far attivare l'"Allarme di esposizione errata". Si noti che il livello di precisione dell'intensità luminosa, quando è attiva la Raffica rapida, è leggermente inferiore. www.profoto.com Profoto B1 500 Air TTL Utilizzare il pulsante PRONTO (READY) [17] per selezionare l'impostazione del segnale Pronto (Ready): 13 Profoto B1 500 Air TTL 14 Gestione Montaggio della batteria 1. Per montare la batteria, inserire il pacco batterie nell'unità B1 e spingerlo fermamente fino al bloccaggio in posizione. Assicurarsi di sentire l'emissione di un "clic", indicante il fissaggio appropriato del pacco batterie. 2. Per smontare la batteria, spegnere prima l'unità B1. Premere il pulsante di rilascio della batteria [9] ed estrarre il pacco batterie. Ricarica della batteria Per garantire prestazioni ottimali, la batteria deve essere caricata completamente prima dell'uso. La batteria può essere caricata da qualsiasi livello di carica. Utilizzare soltanto il caricabatterie Profoto Battery Charger 2,8 A, Profoto Battery Charger 4,5 A o Profoto Car Charger 1,8 A. Se la batteria non è stata utilizzata per un periodo di tempo prolungato, è preferibile utilizzare il caricabatterie Profoto Battery Charger 2,8 A. Può essere utilizzatato anche il caricabatterie Profoto Battery Charger 4,5 A, che però sottopone a maggiore usura una batteria completamente scarica. In questo caso, non utilizzare il caricabatterie Profoto Car Charger 1,8 A. 1. Smontare la batteria. 2. Collegare il caricabatterie al pacco batterie. 3. Verificare che il caricabatterie indichi che la ricarica è in corso. 4. Quando il caricabatterie indica che la ricarica è completata, si consiglia di scollegare il caricabatterie e rimuovere da quest'ultimo la batteria. Montaggio del supporto 1. Montare l'adattatore supporto [3] su un supporto luce e fissarlo con la vite di fermo [4]. 2. È possibile direzionare l’unità B1 in alto/in basso quando la Manopola di bloccaggio inclinazione [2] è allentata. Fissare la Manopola di bloccaggio inclinazione [2] quando l’unità è correttamente direzionata. Montaggio di regolazione luce Profoto Il riflettore integrato dell'unità B1 crea una diffusione della luce ampia e uniforme con una potenza elevata. Inoltre, l'unità B1 è compatibile con oltre 120 strumenti di regolazione luce, che possono essere utilizzati per regolare la già bellissima luce nel modo desiderato. www.profoto.com 1. Sbloccare il fermaglio sul riflettore. Profoto B1 500 Air TTL Tutti gli strumenti con supporto del riflettore standard (collare in gomma con fermaglio) La maggior parte dei riflettori sono dotati di un esclusivo meccanismo di fermo Profoto che ne facilita il montaggio e consente di regolare la luce, scorrendo semplicemente indietro o in avanti il riflettore lungo la scala zoom [6]. 2. Far scorrere il riflettore sull'unità B1. Utilizzare la scala zoom [6] per collocare il riflettore nella posizione desiderata. 3. Fissare, bloccando il fermaglio sul riflettore. Montaggio dell'ombrello Gli ombrelli vengono montati semplicemente facendo scorrere l'asta dell'ombrello nel dell'ombrello [7]. Per un inserimento adeguato, il diametro dell'asta dell'ombrello deve essere compreso tra 7 mm e 8 mm. Quando viene utilizzato un ombrello, non è possibile montare contemporaneamente un riflettore esterno: 1. Far scorrere l'asta dell'ombrello nel dell'ombrello [7]. 2. Dopo pochi centimetri, si avvertirà più attrito, quindi continuare a far scorrere l'asta dell'ombrello per qualche altro centimetro nel dell'ombrello [7]. Sostituzione del riflettore/vetro anteriore Il anteriore [5] può essere sostituito con un vetro anteriore o cupolini di vetro opzionali. I cupolini possono essere utilizzati per migliorare l'"effetto zoom", se si utilizza un riflettore "zoomabile" Profoto. 1. Spegnere l'unità B1 e rimuovere la batteria. 2. Attendere cinque minuti per consentire lo scaricamento e il raffreddamento completo. 3. Rimuovere delicatamente il vetro anteriore [5] premendo delicatamente i lati della molla che sostiene il vetro. 4. Installare con cura in posizione il vetro anteriore/cupolino di vetro. Accertarsi che tutte le molle di supporto del vetro siano tornare in posizione e sostengano saldamente il vetro anteriore/cupolino di vetro. Sostituzione del LED del tubo flash e della luce pilota Per la sostituzione del LED del tubo flash e del LED della luce pilota, rivolgersi al rivenditore o distributore locale per richiedere un intervento di assistenza professionale. www.profoto.com 15 Profoto B1 500 Air TTL 16 Altro Indicatore esposizione automatica dei flash (TTL) L'indicatore di esposizione automatica dei flash (TTL) [26] si accende ogni volta che l'intensità dei flash viene impostata automaticamente dalla fotocamera. Ciò si verifica soltanto quando l'unità B1 viene azionata insieme a un Air Remote TTL-C/N opzionale in modalità TTL. L'indicatore rimane acceso per qualche secondo dopo la ricezione di un comando flash TTL dal controllo a distanza. Indicatore limite di temperatura L'indicatore del limite di temperatura [25] si accende se l'unità B1 ha raggiunto un livello di temperatura che ha attivato la protezione da temperatura eccessiva integrata. Quando si verifica questa situazione, le prestazioni sono limitate fino a quando il livello non ritorna a un valore accettabile. Controllo del firmware 1. Spegnere l'unità B1. 2. Tenere premuta la ghiera ENERGIA/IMPOSTAZIONI (ENERGY/SETTINGS) [16], quindi tenere premuto il pulsante TEST [15] fino all'accensione dell'unità B1. 3. La versione corrente del firmware viene visualizzata sul display [13] (ad esempio: A7). Aggiornamento del firmware Consigliamo di verificare regolarmente la presenza di aggiornamenti firmware su Profoto. com. L'aggiornamento del firmware viene eseguito tramite la porta USB [10], seguendo le istruzioni indicate su Profoto.com. È sempre possibile contattare il rivenditore o distributore locale per richiedere un intervento di assistenza professionale. www.profoto.com Potenza massima f-stop range di potenza W range di potenza Incrementi di controllo potenza Tempo di rigenerazione Luce pilota Controllo della luce pilota Controllo modalità Durata del flash in modalità Normal (t 0,5): Durata del flash in modalità Freeze (t 0,5): Stabilità potenza in modalità Normal: Stabilità potenza in modalità Freeze: Stabilità colore in modalità Normal: Stabilità colore in modalità Freeze: Diffusione della luce con riflettore integrato Numero guida a 2 metri, 100 ISO con riflettore Magnum Tipo batteria Capacità batteria Durata della batteria Indicatore di stato della batteria Profoto B1 500 Air TTL Dati tecnici 500 W 9 f-stop (2,0-10,0; 1/256-1/1) 2,0-500 W 1/10 o full f-stop 0,1-1,9 s (Raffica rapida fino a 20 flash/secondo) LED 20 W (Equivalente di 70 W di una luce alogena) Off, Proportional, Free (5-100%) Modalità Freeze (durata del flash più breve) o Normal (colore bilanciato). 1/11.000 s (2 W) - 1/1.000 W (500 W) 1/19.000 s (2 W) - 1/1.000 W (500 W) +-1/20 f-stop flash-to-flash +-1/20 f-stop flash-to-flash +- 150 K nel range; +-20 K flash-flash +- 800 K nel range; +-50 K flash-flash 77 gradi 45 2/10 Batteria agli ioni di litio sostituibile 14,8 V/3 Ah Fino a 220 flash alla massima potenza 300 cicli di ricarica (80% di capacità residua) Il livello approssimativo della batteria in percentuale della capacità totale è indicato sul display: 3 sezioni: 100-70% 2 sezioni: 70-40% 1 sezione: 40-10% 1 sezione lampeggiante: <10% Tempo di ricarica della batteria 2 h (1 h con Profoto Charger 4,5 A) www.profoto.com 17 Profoto B1 500 Air TTL Spegnimento automatico Intervallo temperatura di esercizio della batteria Intervallo temperatura di stoccaggio della batteria Sincronizzazione wireless Sì, dopo 60 minuti. Modalità riposo attivata dopo 30 minuti. da -10 °C a +50 °C (da -4 °F a +120 °F) da -20 °C a +60 °C (da -20 °F a +140 °F) Sì, tutti i trasmettitori o IR (Slave) della fotocamera Air Tutti i dati sono indicativi, pertanto Profoto si riserva il diritto di apportare le opportune modifiche senza 18 preavviso. www.profoto.com 19 www.profoto.com Profoto B1 500 Air TTL Profoto AB SVEZIA Telefono +46 8 447 53 00 [email protected] www.profoto.com 344097-A1. Stampato in Svezia. I dati tecnici e le informazioni sul prodotto sono soggetti a modifica senza preavviso.