CONTEGGIO ENERGIA ENERGY COUNTING Contatore Statico con certificazione MID applicazione di conteggio secondario per reti bassa, media tensione 325x180 mm Rete trifase 3 o 4 fili Ingresso tensione 100 - 400V (fase-fase) Inserzione su TA/5A o /1A 4 Uscita impulsi: energia attiva e reattiva, bidirezionale Comunicazione RS485 Comunicazione RS232 Custodia e morsettiera sigillabile Interfacce esterne: Modem GSM per trasmissione dati (IFMD1SL7) Convertitore di protocollo da IEC 62056-21 a Modbus - RTU/TCP (IFMD3SL7) Static Meter with MID certification SL7000 submetering applications for low, medium voltage networks 325x180 mm MID Three-phase 3 or 4 wire network Input voltage 100 - 400V (phase-phase) Connection by CT/5A or /1A 4 Pulses output: active and reactive energy, bidirectional energy RS485 communication RS232 communication Sealable housing and terminal block External interfaces: GSM modem for data transmission (IFMD1SL7) Protocol converter from IEC 62056-21 to Modbus - RTU/TCP (IFMD3SL7) DISPLAY MID Energia Attiva Importata Fase 1 Phase 1 Imported Active Energy IMPULSI • PULSE Energia Attiva Importata Fase 2 Phase 2 Imported Active Energy Energia Attiva Importata Fase 3 Phase 3 Imported Active Energy RS485 Energia Attiva Importata Trifase Totale Total Imported 3-phase Active Energy Energia Attiva Esportata Fase 1 Phase 1 Exported Active Energy RS232.... Energia Attiva Esportata Fase 2 Phase 2 Exported Active Energy MODEM GSM Energia Attiva Esportata Fase 3 Phase 3 Exported Active Energy NT816 11 - 2012 0 Ed. pag.1/5 Energia Attiva Esportata Trifase Totale Total Exported 3-phase Active Energy 3N3E A V /57,7(100)V /5A /1A 100V /5A /1A 230(400)V L1 L2 L3 N A V 3-2E 400V L1 L2 L3 TENSIONE VOLTAGE CESL75400 400V impulsi energia + RS485 + RS232 energy pulses + RS485 + RS232 CESL75100 100V CESL71100 COD.ORDINAZIONE ORDERING CODE DESCRIZIONE ACCESSORI ACCESSORIES DESCRIPTION CORRENTE CURRENT 5A 1A AVKITSL7 Kit per montaggio ad incasso / Kit for flush mounting IFMD1SL7 Modem GSM / Modem GSM IFMD3SL7 T-MOD Convertitore di protocollo / T-MOD Protocol converter SWCESL7 Software di configurazione e acquisizione dati / Data acquisition and configuration software IFMD1SL7 Modem GSM IFMD1SL7 Modem GSM Completo di alimentatore a spina 100...240Vca, cavo connessione (modem- Complete with 100…240V a.c. plug feeder, tie cable (modem-KWH meter), contatore), antenna stilo, adattatore montaggio binario DIN. monopole and DIN rail mounting adapter Non comprende scheda SIM SIM card not included IFMD3SL7 T-MOD Convertitore di protocollo IFMD3SL7 T-MOD Protocol converter Interfaccia protocollo IEC62056-21 / Modbus RTU/TCP IEC62056-21 / Modbus RTU/TCP protocol interface Alimentazione ausiliaria: 9...32Vcc Extra supply voltage: 9…32V direct current Custodia: 4 moduli Housing: 4 modules SWCESL7 Software di configurazione e dati SWCESL7 - Data acquisition and configuration software Requisiti di sistema: Windows Xp o versioni precedenti. System requirements: Windows Xp or previous versions. Non funziona con Windows Vista e Windows 7 It does not work with Windows Vista and Windows 7 VISUALIZZAZIONE DISPLAY Tipo display: cristallo liquido, retroilluminato Type of display: liquid crystal, backlighted REGISTRO MID REGISTRO MID Risoluzione: 1kWh Resolution: 1kWh Visualizzazione misure: suddivisa in menù e pagine Measurement display: subdivided in menus and pages Energia attiva importata di fase 1 Phase 1 imported active energy Energia attiva importata di fase 2 Phase 2 imported active energy Energia attiva importata di fase 3 Phase 3 imported active energy Energia attiva importata trifase totale Total imported 3-phase active energy Energia attiva esportata di fase 1 Phase 1 exported active energy Energia attiva esportata di fase 2 Phase 2 exported active energy Energia attiva esportata di fase 3 Phase 3 exported active energy Energia attiva esportata trifase totale Total exported 3-phase active energy REGISTRO STANDARD REGISTRO STANDARD Risoluzione registri totali: 1kWh/kvarh Total register resolution: 1kWh/kvarh Risoluzione registri di fascia: 1Wh/varh Band register resolution: 1Wh/varh Visualizzazione misure: suddivisa in menù e pagine Measurement display: subdivided in menus and pages Energia attiva importata trifase totale Total imported 3-phase active energy Energia attiva importata per fascia Imported active energy for band Energia attiva esportata trifase totale Total exported 3-phase active energy Energia attiva esportata per fascia Exported active energy for band Energia reattiva importata trifase totale Total imported 3-phase reactive energy Energia reattiva importata per fascia Imported reactive energy for band Energia reattiva esportata trifase totale Total exported 3-phase reactive energy Energia reattiva esportata per fascia Exported reactive energy for band ENERGIA ENERGY Visualizzazione energie ai morsetti (lettura indiretta) Display of energies at terminals (indirect reading) Numeratore: 9 cifre Counter: 9 digits Precisione energia attiva: classe C EN50470-3 Active energy accuracy: class C EN50470-3 Precisione energia reattiva: classe 2 EN/IEC62053-23 Reactive energy accuracy: class 2 EN/IEC62053-23 NT816 11 - 2012 0 Ed. pag.2/5 USCITA OUTPUT COD.ORDINAZIONE ORDERING CODE INGRESSO INPUT Linea trifase 3 o 4 fili 3-phase 3- or 4-wire line Tensione trifase di riferimento (fase-fase) Un: 100 - 400V Reference 3-phase voltage (phase-phase) Un: 100 – 400V Frequenza di riferimento: 50 - 60Hz Reference frequency: 50 – 60Hz Corrente di base In: 1 - 5A Base current In: 1 – 5A Corrente massima Imax: 2A (In 1A) - 10A (In 5A) Max. current Imax: 2A (In 1A) – 10A (In 5A) ALIMENTAZIONE AUSILIARIA AUXILIARY SUPPLY Alimentazione derivata dalla misura (autoalimentato) Supply taken from measurement (self-supplied). In caso di assenza della tensione di misura (terminali 2-5-8-11) è possibile In the event the measuring voltage is lacking (terminals 2-5-8-11) it is possible effettuare la lettura del contatore, alimentando l’apparecchio ai terminali di to read the KWH meter by feeding the meter at the auxiliary supply terminals alimentazione ausiliaria 14 – 15 con sorgente differente dalla linea di misura. 14-15 with a source different from the measuring line Valore nominale Uaux ca: 57...415Vca Rated value Uaux ac: 57…415V ac Frequenza nominale: 50Hz Rated frequency: 50Hz Frequenza di funzionamento: 47…63Hz Working frequency: 47…63Hz Valore nominale Uaux cc: 48...240Vcc Rated value Uaux dc: 57…415V dc OROLOGIO WATCH Batteria al litio (sostituibile) e riserva di carica interna, conforme a EN/IEC 62054-21 (Replaceable) lithium battery and inner charge reserve, complying with EN/IEC62054-21 INGRESSI DI CONTROLLO CONTROL INPUTS Gli ingressi di controllo possono essere utilizzati per avviare azioni quali: terminare The control inputs can be used to enable actions such as: finish the integration or periodo di integrazione o fatturazione, modificare fascia tariffaria, profilo del giorno o invoicing period, modify the tariff band, profile of day or season, show the external stagione, indicare allarme esterno, sincronizzare l’orologio. alarm, and synchronize the watch. Gli ingressi ad impulsi permettono di conteggiare grandezze elettriche e fisiche The pulse inputs allow counting physical or electrical quantities coming from other provenienti da altri misuratori, con registri di conteggio dedicati. meters with dedicated counting registers. • 2 ingressi di potenza • 2 power inputs Portata: 100...240Vca max.3mA Range: 100…240V alternating current max. 3mA • 4 ingressi di impulso • 4 pulse inputs Portata: 21Vcc Zi ~ 1KΩ Range: 21V direct current Zi ~ 1KΩ USCITE OUTPUT COMUNICAZIONE RS485 RS485 COMMUNICATION • Porta infrarossi conforme a EN/IEC 62056-21 • Infrared port complying with EN/IEC62056-21 Protocollo: secondo EN/IEC 62056-42/46/53/61/62 • Porta RS232C Protocollo: DLMS-Cosem secondo EN/IEC 62056-42/46/53/61/62 NT816 11 - 2012 0 Ed. pag.3/5 • Porta RS485 Protocol: according to EN/IEC62056-42/46/53/61/62 • RS232C port Protocol: DLMS-Cosem according to EN/IEC62056-42/46/53/61/62 • RS485 port Protocollo: DLMS-Cosem secondo EN/IEC 62056-42/46/53/61/62 Protocol: DLMS-Cosem according to EN/IEC62056-42/46/53/61/62 Opzione: secondo EN/IEC 62056-21 MODO “C” Option: according to EN/IEC62056-21 mode “C” IMPULSI ENERGIA ENERGY PULSES 4 + 2 uscite impulsi S0 4 + 2 S0 pulse outputs Le prime 4 uscite sono abbinate a: The first 4 outputs are combined to: uscita 1 = energia attiva positiva output 1 = positive active enegy uscita 2 = energia reattiva positiva output 2 = positive reactive energy uscita 3 = energia attiva negativa output 3 = negative active energy uscita 4 = energia reattiva negativa output 4 = negative reactive energy Portata contatti: 27Vcc Zi < 300Ω Contact range: 27V dc ZI < 300Ω Peso impulsi: 1 imp/Wh – 1 imp/varh Pulse weight: 1 pulse/Wh – 1 pulse/varh Durata impulso: 80ms Pulse length: 80ms CONTROLLO CONTROL Le uscite di controllo possono essere utilizzate per: trasmettere termine periodo Control outputs can be used to: transmit expire of integration or invoicing period, integrazione, fatturazione o indice attuale, segnalare un allarme, trasmettere impulsi expire of the actual index, report an alarm, send pulses to synchronize the watch, sincronizzazione orologio, indicare domanda di eccesso, indicare cadute di indicate an excess demand, show voltage drops, transmit energy pulses. tensione, trasmettere impulsi energetici. 4 uscite relè statici 4 static relay outputs Portata contatti: 480V - 100mA Contact range: 480V – 100mA CONDIZIONI AMBIENTALI ENVIRONMENTAL CONDITIONS Temperatura di riferimento: 23°C ± 2°C Reference temperature: 23°C ± 2°C Campo limite di temperatura di funzionamento: -40...70°C Limit range for operative temperature: -40°C…70°C CUSTODIA HOUSING Custodia: DIN 43587 Housing: DIN43587 Frontale e morsettiera sigillabili Front frame and terminal board: sealable Connessioni: morsetti a vite Connections: screw terminals Peso: 1,9 kg Weight: 1,9 kg PORTATA MORSETTI TERMINAL RANGE Morsettiera di potenza: viti M4 (2 per morsetto), cavo max. 5mm2 Power terminal board: M4 screws (2 for each terminal), cable max. 5mm2 Morsettiera supplementare: segnali impulso basso livello, cavo max.1,5mm2, - Additional terminal board: low-level pulse signals, cable max. 1,5mm2 - power connessione di potenza, cavo max.2,5mm2 connections, cable max. 2,5mm2 POSIZIONE TERMINALI TERMINAL POSITION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 14 15 2 3 4 4 Uscite di potenza 4 Power outputs 0V 1 2 0V 2 Ingressi di potenza 2 Power inputs 1 2 varh - Wh - 3 40 4 5 6 Uscite ad impulsi di basso livello 6 Low level pulse outputs 6 0V 1 2 3 4 4 Ingressi ad impulsi di basso livello 4 Low level pulse inputs 0V Porta seriale RJ45 Utility RS232 Serial port RJ45 Utility RS232 Porta seriale RJ45 Utente RS485 Serial port RJ45 Customer RS485 NT816 11 - 2012 0 Ed. pag.4/5 1 Wh + 20 varh + MORSETTIERA SUPPLEMENTARE ADDITIONAL TERMINAL La I.M.E. S.p.A. si riserva in qualsiasi momento, di modificare le caratteristiche tecniche senza darne preavviso. / I.M.E. S.p.A. reserves the right, to modify the technical characteristics without notice. DIMENSIONI DIMENSIONS 325 180 SCHEMI D’INSERZIONE 85 WIRING DIAGRAMS S 1000/389 3-2E(1-3) INPUT 2 5 8 11 1 3 Linea trifase 3 fili, carico squilibrato (ARON L1-L3) Three-phase 3-wire network, unbalanced load (ARON L1-L3) 5 2 4 6 7 9 14 15 8 a b a b A B A B L1 S1 P1 X L2 X L3 P1 INPUT 2 5 8 11 1 3 Linea trifase 4 fili, carico squilibrato Three-phase 4-wire network, unbalanced load LOAD X S1 S 1000/390 3N3E NT816 11 - 2012 0 Ed. pag.5/5 AUX. SUPPLY AUX. SUPPLY 4 6 7 9 14 15 2 5 8 11 a A L1 L2 L3 N S1 P1 X S1 P1 X X S1 P1 X X X LOAD