150
151
Design: Massimo Luca
VISTA
Vista, il taglio su misura, la versatilità e il movimento degli elementi,
l’infinita varietà di finiture, non pongono limiti di progettazione.
Vista, custom made, the versatility and the movement of the elements, the
variety of finishes, don’t give limits of plan.
Vista, la découpe sur mesure, l’aspect modulable et le mouvement des
éléments, les différentes finitions, s’adaptent à tous les projets.
Vista, durch Vielseitigkeit und Bewegung der Elemente, durch die
Anfertigung nach Maß und durch die verschiedenen Ausführungen gibt es
keine Grenzen bei der Planung.
Vista, el corte a medida, la versatilidad y el movimiento de los elementos,
la infinita variedad de acabados no ponen límites de proyectos.
152
153
Porte scorrevoli con binario a pavimento.
Sliding doors with floor rail.
Portes coulissantes sur un rail au sol.
Schiebetüren mit Bodenschiene.
Puertas correderas con guía a suelo.
154
155
Porte scorrevoli con binario a pavimento. La particolarità di costruzione
dell’anta crea un fronte e un retro ma permette l’applicazione di guarnizioni
per la perfetta tenuta ermetica alla polvere, condizione indispensabile per la
realizzazione di cabine armadio o dispense per la cucina.
Sliding doors with floor rail. The costruction peculiarity of the door creates a
front and a back but allows the sticking of gaskets for the perfect hermetic
seal of the dust, essential condition for a wardrobe system, a sideboard.
Portes coulissantes sur un rail au sol. La construction particulière de la porte
comporte una partie frontale et une autre partie légèrment en retrait ce
qui permet l’application de joints pour obtenir une fermeture parfaitement
hermétique à la poussiére (condition indispensable pour la réalisation de
dressings).
Schiebetüren mit Bodenschiene. Die Besonderheit von Konstruktion der
Tür gründet eine Vorder-und eine Rückseite und erlaubt die Einfügung
von Dichtungen für ein hermetisches Schließen, Voraussetzung für ein
Garderobensystem, einen Küchenschrank.
Puertas correderas con guía a suelo. La particularidad de construcción de la
puerta crea una parte frontal y una parte trasera, donde se insertan cintas
de cepillos parapolvo que ofrecen un cierre hermético y que son necesarias
para realizar vestidores o despensas en la cocina.
156
157
Binario a pavimento
Floor rail
Rail au sol
Bodenschiene
Guía a suelo
Binario incassato nel pavimento
con inserto in alluminio
Built-in floor rail with aluminium
insert
Rail au sol encastré avec
insertion en aluminium
Eingelassene Bodenschiene mit
Aluminiummittelteil
Guía empotrada en el suelo con
parte central de aluminio
Binario a 2 vie a soffitto
2 ways ceiling rail
Rail au plafond 2 voies
Deckenschiene mit 2
Führungsbahnen
Guía de 2 vías a techo
Binario a 2 vie incassato nel
soffitto
2 ways built-in ceiling rail
Rail 2 voies encastré au plafond
Eingelassene Deckenschiene mit
2 Führungsbahnen
Guía de 2 vías empotrada en
el techo
Binario incassato nel pavimento
Built-in floor rail
Rail encastré au sol
Eingelassene Bodenschiene
Guía empotrada en el suelo
Profili in alluminio
Profiles in aluminium
Profils en aluminium
Profile aus Aluminium
Perfiles de aluminio
Porta scorrevole
Sliding door
Porte coulissante
Schiebetür
Puerta corredera
Rallentatore
Slow-Motion
Ralentisseur
Verlangsamer
Freno
Scorrimento a pavimento
Slide on the floor
Coulissement au sol
Bodenlaufen
Deslizamiento a suelo
Binario ad incasso
Built-in rail
Rail encastré
Eingelassene Schiene
Guía empotrada
Binario ad incasso
Built-in rail
Rail encastré
Eingelassene Schiene
Guía empotrada
Apertura in angolo
Corner opening
Ouverture à l’angle
Ecköffnung
Apertura en el ángulo
Su misura
Custom-made
Sur mesure
Nach Maß
A medida
+
_
Il binario è regolabile
The rail is adjustable
Le rail est réglable
Die Schiene ist verstellbar
La guía es regulable
Scarica

0976 prova_21 ALBED catalogo.indd