CR Technology Systems HIGH VOLTAGE MEDIUM VOLTAGE LOW VOLTAGE ENERGY SOLUTIONS LIGHTING SYSTEM ALTA TENSIONE MEDIA TENSIONE BASSA TENSIONE SOLUZIONI PER L’ENERGIA CR Technology Systems SISTEMI DI ILLUMINAZIONE PROFILO AZIENDALE C.R. TECHNOLOGY SYSTEMS s.r.l. e’ un’azienda moderna e dinamica nata nel 1985 a Roma per opera di Carlo Rovelli; e’ impegnata da anni all’Estero e in Italia nel settore della costruzione di apparecchiature elettromeccaniche di media e bassa tensione, per la produzione, trasformazione, distribuzione dell’ Energia Elettrica, nella progettazione e realizzazione di reti di alta tensione e nella commercializzazione di materiale elettrico. La struttura organizzativa è caratterizzata dalla presenza di personale altamente qualificato con una ventennale esperienza nel campo. Tutta la produzione di C.R.TECHNOLOGY SYSTEMS si basa su sofisticati metodi di lavoro come il disegno CAD, la creazione di modelli in 3D, l’elaborazione di prototipi, la produzione CAMCAE utilizzando macchinari specializzati, un servizio proprio di logistica, un’assistenza tecnica in campo, che fanno di C.R. TECHNOLOGY SYSTEMS un’azienda all’avanguardia nel settore elettrotecnico italiano e mondiale. Fra i propri clienti annovera importanti società internazionali come: ABB Energy Automation s.p.a. (Italia) - S.E.S.Tlmace (Slovakian Republic) - INEKON POWER (Czech Republic) ENERGOIMPORT (Cuba) - CUPET (Cuba) - ACINOX (Cuba) - GUASCOR S.A. (España) - PDVSA (Venezuela) COMPANY PROFILE C.R. TECHNOLOGY SYSTEMS S.r.l. is a modern and dynamic company established by Carlo Rovelli in Rome, 1985. The company has a global experience in the field of developing electromechanical equipment designed for the production, transformation and distribution of medium and low voltage power systems. It also focuses on designing and building high voltage networks as well as distributing electrical material. The organization is distinguished by the presence of highly qualified employees with over twenty years experience in the field. The fact that C.R.TECHNOLOGY SYSTEMS is characterized by the use of sophisticated methods of work, such as; implementing CAD design; using 3-D models; developing prototypes; manufacturing products using CAM-CAE technology along with specialized machinery; an in-house logistics service and technical assistances teams always ready on site give the company a modern and competitive position in the electro-technical sectors in Italy and worldwide. Some of C.R.TECHNOLOGY SYSTEMS internationally renowned clients are listed below: ABB Energy Automation S.p.A. (Italy) - S.E.S.Tlmace (Slovak Republic) - INEKON POWER (Czech Republic) ENERGOIMPORT (Cuba) - CUPET (Cuba) - ACINOX (Cuba) - GUASCOR S.A. (España) - PDVSA (Venezuela) PROGETTAZIONE Per la progettazione meccanica e l’industrializzazione di prodotti, C.R.TECHNOLOGY SYSTEMS utilizza i più moderni e potenti HW e SW presenti sul mercato. DESIGN For the design and industrialization of products, C.R.TECHNOLOGY SYSTEMS uses the most advanced hardware and software available. QUALITÁ E CERTIFICAZIONI L’affidabilità e la garanzia dei prodotti forniti da C.R.TECHNOLOGY SYSTEMS è data dal sistema qualità aziendale ISO 9001:2000 (ESC 9001:2000) e dal rispetto delle normative e delle disposizioni emanate dalla C.E.I. e dalla I.E.C. Le prove di laboratorio sono effettuate presso i due migliori laboratori di prove elettrotecniche CESI e LABORATORIO SVEPPI QUALITY AND CERTIFICATION The reliability and the warranty of products offered by C.R.TECHNOLOGY SYSTEMS is provided by the family of standards for quality management systems ISO 9001:2000 (ESC 9001:2000). C.R.TECHNOLOGY SYSTEMS complies with the regulations and requirements imposed by CEI and I.E.C. All tests are carried out by internationally recognized laboratories such as CESI and LABORATORIO SVEPPI. Global GROUP ISO 9001:2008 039 ATR VERSIONE MIX Quadri normalizzati protetti di media tensione, isolati in aria e in gas SF6 fino a 36KV Metal enclosed standardized medium voltage switchboards, insulated in air and SF6 gas up to 36KV ATR VERSIONE MIX ATR VERSIONE MIX è un pannello modulare protetto di media tensione con involucro metallico standardizzato per installazioni interne. E’ progettato per qualunque configurazione di distribuzione secondaria e in versioni speciali per configurazioni di distribuzione primaria; è inoltre possibile realizzare applicazioni speciali “tailor made”. Il pannello Atr versione mix può essere realizzato in versione standard o a prova d’ arco interno secondo la norma IEC 62271 - 200 / 2003. www.crtsgroup.com ATR VERSION MIX is a MV modular protected panel with metallic envelope suitable to indoor installation. It’ s designed for any configuration of secondary distribution and in special configuration for primary distribution. “Tailor made” special applications can also be designed and manufactured. Atr version mix panel can be realized in standard or arc-proof version according to IEC 62271 - 200 / 11 - 2003 standard. CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS ATR Quadri normalizzati protetti di media tensione, isolati in aria fino a 36KV metal-enclosed standardized medium voltage switchboards, air insulated up to 36 KV ATR ATR è un pannello modulare protetto di media tensione con involucro metallico standardizzato e progettato per installazioni da interno. E’ progettato per qualunque configurazione di distribuzione secondaria e in versioni speciali per configurazioni di distribuzione primaria; è inoltre possibile realizzare applicazioni speciali “Tailor made”. il pannello Atr può essere fornito in versione standard o a prova d’ arco interno secondo la norma IEC 62271 - 200 / 11 - 2003. www.crtsgroup.com ATR is a modular protected panel with metallic case for indoor installation. It is designed for any configuration of secondary distribution and in special configurations for primary distribution. “Tailor made” special applications can be manufactured. Atr panel can be in standard or arc-proof version according to IEC 62271 - 200 / 11 - 2003 standard. CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS BLINDOPOWER Condotto a sbarre blindato trifase di MT, fino a 36kv Metal Clad tri-phase MV bus duct, up to 36kv BLINDOPOWER Blindopower è un condotto a sbarre blindato trifase di media tensione con sezione rettangolare, avvolto con un rivestimento metallico in alluminio verniciato epossidicamente; può avere le fasi segregate metallicamente o meno a seconda delle preferenze del cliente. E’ adatto a qualsiasi tipologia di configurazione: alimentazione di celle primarie blindate, uscite di trasformatori, uscite generatori, e per un’ alimentazione elettrica sicura in barre di una centrale elettrica. www.crtsgroup.com Blindopower is a 3-phase MV bus duct with a rectangular section, enclosed in an aluminum case epoxy painted. It can be metallically segregated or not, according to customers requests. It is suitable for every kind of configuration: supply of primary cells, transformers outlets, generators outlets and for a safe supply in bars of a power plants. CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS EURO MCC Quadro di Controllo di Motori in bassa tensione Switchboard for control of low voltage motors EURO MCC Euro MCC è un quadro progettato per il comando, il controllo e la protezione dei motori di manovra ed è composto da colonne standard modulari a cassetti rimovibili.Questo quadro garantisce la continuità del servizio e la sicurezza del personale addetto. La sua robustezza lo rende idoneo alle installazioni più difficili, come le applicazioni in campo petrolchimico, nelle centrali elettriche e molte altre. www.crtsgroup.com Euro MCC is a switchboard designed for operations, control and protection of operating motors, and it is composed of standard modular columns with withdrawable drawers. This switchboard guarantees continuity of service and safety for personnel. Its strenghtness makes it suitable to the most demanding installations such as applications in petrochemical field, power stations and many others. CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS EURO P&C Quadro di controllo e protezione Control and protection switchboard euro P&C Euro P&C è un quadro concepito per ospitare una serie di accessori e attrezzature per il comando, il controllo, la segnalazione e la protezione principalmente nel settore energetico, ma può essere utilizzato anche in altre applicazioni. La robustezza della sua costruzione lo rende ideale per il monitoraggio e la protezione in campo petrolchimico, nelle centrali elettriche, in impianti di processo e in molte altre applicazioni. www.crtsgroup.com Euro P&C is a switchboard designed to house a variety of accessories and equipments for operation, control, indication and protection mainly in the power field, but it can be used also in other applications.The sturdiness of its construction makes it ideal for monitoring and protection in petrochemical field, power stations, process plants and many other applications. EURO PC Quadro principale di potenza in bassa tensione LV Main switchboard EURO PC Euro PC è un quadro progettato per la distribuzione primaria di energia elettrica a bassa tensione. Questo quadro garantisce la continuità del servizio e la sicurezza del personale addetto. La sua robustezza lo rende idoneo a tutte le installazioni più difficili come le applicazioni in campo petrolchimico, nelle centrali elettriche e molto altro. www.crtsgroup.com Euro PC is a switchboard designed for primary electrical power distribution at low voltage. This switchboard guarantees continuity of service and safety for personnel. Its sturdiness makes it suitable to the most demanding installations such as applications in petrochemical field, power stations and many others. CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS EURO SDS Quadro per distribuzione in bassa tensione LV Distribution switchboard EURO SDS Euro SDS è un quadro progettato per il comando, il controllo, e la protezione dei circuiti elettrici in bassa tensione di distribuzione secondaria. E’ composto da colonne standard modulari, nelle quali ogni interruttore è montato in un determinato scomparto. Se si devono montare degli interruttori modulari, questi sono montati nello stesso scomparto. La semplicità di questo quadro lo rende ideale a qualsiasi sistema di distribuzione secondaria in bassa tensione: edifici civili, sottostazioni elettriche, impianti industriali, centri commerciali, ospedali ecc... www.crtsgroup.com Euro SDS is a switchboard designed for the operation, control and protection of LV circuits used in secondary distribution. It’s composed of standard modular columns, and every switch is mounted in its compartment. If several modular switches need to be installed, this is done within the same compartment. The simplicity of this switchboard makes it suitable to every kind of secondary low voltage distribution system: civil buildings, electrical substations, industrial plants, shopping centers, hospitals etc.. CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS NORMAL CLAD Quadri normalizzati blindati di media tensione, isolati in aria fino a 36KV Metal-clad standardized medium voltage switchboards, air insulated up to 36KV NORMAL CLAD Normal Clad è un pannello modulare blindato di media tensione con involucro metallico standardizzato per installazione in interno. E’ progettato per qualunque configurazionedi distribuzione primaria; è inoltre possibile realizzare applicazioni speciali “tailor made”. Il pannello Normal Clad può essere fornito in versione standard o a prova d’arco interno sui quattro lati secondo la norma IEC 622-71-200 / 11-2003. www.crtsgroup.com Normal Clad is a MV modular metal clad panel with metallic case for indoor installation. It’s designed for any kind of configuration of primary distribution. “Tailor made” special applications can also be designed and manufactured. Normal Clad can be supplied in standard or arc-proof on four sides version, according to IEC 62271-200 / 11-2003 standard. CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS ENERGY SOLUTIONS Soluzioni di ingegneria per la generazione, trasmissione e distribuzione dell’energia elettrica Engineering solutions for electric power generation, transmission and distribution ENERGY SOLUTIONS www.crtsgroup.com CR Technology Systems è dotata di uno staff di progettisti e tecnici che le permette di affrontare qualsiasi richiesta da parte dei clienti e proporre soluzioni di ingegneria personalizzate per la generazione, la trasmissione e la distribuzione dell’ energia elettrica. L’esperienza ventennale nel campo dei suoi progettisti, ha permesso a C.R. di realizzare diversi progetti e lavori in tutto il mondo, grazie anche alla collaborazione di altri partner. Tra i lavori più importanti possiamo citare l’installazione di cabine di trasformazione nel centro storico di Roma, la fornitura di sottostazioni compatte per il deserto Nord Africano, la fornitura di cabine di trasformazione in tutto il mondo, l’ammodernamento di sottostazioni in alcune isole del Mediterraneo, l’ammodernamento di centrali termoelettriche a Cuba, la realizzazione di progetti elettromeccanici in Repubblica Ceca, l’installazione di sottostazioni in alta tensione a Cuba, l’ammodernamento del sistema elettrico di raffinerie, la realizzazione di progetti di illuminazione pubblica e molto altro. Thanks to its staff of engineers and technicians, CR technology Systems is able to deal with any request from the customers and propose engineering solutions for the generation, transmission and distribution of electricity. The twenty-year experience of its engineer planners allows C.R. to realize different projects and jobs all around the world,thanks also to the collaboration with other partners. Among the most important job realized we mention the installation of cabinets in the historical center of Rome, the supply of compact substations for the North-African desert, the supply of cabinets all over the world, modernization of substations in some Mediterranean islands, the modernization of thermoeletric plants in Cuba, electromechanical projects in Czech Republic, the installation of high-voltage substations in Cuba, the modernization of refineries electric system, public lighting projects and many others. STC BOX Sottostazione compatta fino a 36KV Compact substation up to 36KV STC box CR Technology Systems fornisce sottostazioni compatte trasportabili fino a 36 kV, per minicentrali di generazione. Si tratta di un prodotto creato alla fine del 2004, consiste in una costruzione modulare, dove vengono inseriti internamente i nostri quadri di bassa e media tensione sulla base del progetto richiesto. Si tratta di un prodotto versatile che può essere consegnato sia già completamente montato sia in formato “kit di montaggio” da assemblare nel luogo di destinazione finale per facilitare le operazioni di trasporto. www.crtsgroup.com CR technology Systems supplies transportable compact substations up to 36 KV, for power stations. This Product was created at the end of 2004, it is a modular construction, with our LV and MV switchboards installed inside, according to client requirements. It is a versatile product that can be provided both completely assembled or in “Assembly kit” format to be mounted in final destination site in a way to facilitate transport operations. euro fms Sistema prefabbricato per sale di comando e controllo per sottostazioni Prefabricated system for substations control and command rooms euro fms www.crtsgroup.com Euro FMS è un sistema prefabbricato che permette la costruzione nel luogo di destinazione di edifici completi che possono essere utilizzati per realizzare in tempo record sale di comando e controllo per sottostazioni e centrali elettriche. L’intero sistema con i suoi accessori può essere fornito in un tempo molto breve. Per l’assemblaggio finale non è richiesto il supporto di mezzi speciali in quanto tutto l’edificio viene fornito in un kit da assemblare nel luogo di destinazione finale; il trasporto alla destinazione finale avviene in contenitori standard. L’unico lavoro preliminare richiesto consiste nella preparazione di una base in cemento armato su cui poggerà tutta la struttura. Le dimensioni dell’edificio Euro FMS possono variare in base alla richiesta del Cliente, le uniche limitazionipotrebbero derivare dal trasporto. Nel caso di edifici con un unico tetto a una sola falda,la massima larghezza possibile è pari a 11m, mentre nel caso di edifici con tetti a doppia falda la massima larghezza possibile è di 22 m; essendo la struttura composta da pannelli per la lunghezza non sussiste invece alcun limite. Euro FMS is a prefabricated system that allows the manufacture on site of complete buildings suitable to house control rooms and electric power plants. The whole system can be supplied with its accessories in a very short time. For the final assembly, there’s no need to use special machines or tools because construction includes a kit for assembly on site. The transport up to final destination is made in standard containers. It is only necessary to prepare a reinforced concrete base to lay the structure. The dimensions of euro FMS comply whit the specific customer’s requirements, the only limitation is for the transport. For buildings white unique roof and just one pitch, the maximum width can be 11 m, for buildings white double roof and double pitch, width, can be 22 m; the are no limitations for lenght as compositions are made with panels. SWITCH MIX-PL Sezionatori sotto carico in Gas SF6 in involucro metallico fino a 38kV con opzioni per il controllo manuale automatico o in remoto. Gas Enclosed Load Break Switch and Sectionaliser up to 38kV with manual automatic and remote control options. SWITCH MIX-PL www.crtsgroup.com SWITCH MIX-PL è un sezionatore sotto carico trifase isolato in gas SF6 per linee di distribuzione aeree. I sezionatori della serie SWITCH MIX-PL sono stati progettati per soddisfare la crescente richiesta di dispositivi privi di olio e senza manutenzione, aventi lunga durata, massima sicurezza e possibilità di interfacciamento con i sistemi di distribuzione Automatica (DAS) o SCADA. Disponibile fino a 38kV, SWITCH MIX-PL è stato progettato con la più recente tecnologia di interruzione a soffio di SF6 per ottenere elevate prestazioni e affidabilità. SWITCH MIX-PL (LBS) può essere manovrato manualmente in modo indipendente mediante asta con gancio o essere equipaggiato per la manovra in automatico. SWITCH MIX-PL (LBS) risponde a tutte le richieste di sezionamento e automazione di rete. Caratteristiche Principali : 3 Trasformatori di corrente integrati, 6 Sensori di tensione sugli isolatori, Attuatore Motorizzato, Staffe per Scaricatori Sovratensione, Involucro in acciaio inossidabile, Isolatori Polimerici o in Porcellana, Indicatore Pressione del Gas, Disco di rottura per sovra pressione, Dispositivo di segnalazione abbassamento pressione gas. Per necessità di automazione di rete SWITCH MIX-PL (LBS) sarà equipaggiato con la nostra Unità Terminale Remota (RTU tipo 1) o (RTU tipo 2), che fornisce il telecontrollo e l’interfaccia di automazione verso il Master SCADA o il DMS del cliente. Alcune altre caratteristiche saranno presenti in questa versione, come operazioni in locale o in remoto, tramite protocolli standard di comunicazione DNP3 e IEC 60870-5101/104 – Altre su richiesta, come interfacce di comunicazione flessibili, automazione sequenziamento e sezionamento incorporati e altro ancora. SWITCH MIX-PL is a 3 phase, SF6 gas insulated load break switch (LBS) for overhead power distribution system. SWITCH MIX-PL series switches have been designed to meet the growing requirements for oil-less maintenance free, long life, maximum safety and possibility to interface with Distribution Automation System (DAS) o SCADA System. Available up to 38kV, the SWITCH MIX-PL switch has been designed with the latest SF6 puffer switching technology to achieve high performance and reliability. The SWITCH MIX-PL (LBS) can be operated both manually by mean of an hook stick or being equipped for automatic operations. The SWITCH MIX-PL (LBS) provides the answers to all sectionalizing and network automation requirements. Key Features: 3 built-in current transformers, 6 voltage sensors in bushings, Motor actuator, Surge arrestors brackets, Stainless steel tank sealed for life ,Polymeric or Porcelain bushings, Gas pressure indicator, Overpressure bursting disc, Low gas pressure lockout device. For network automation requirements the SWITCH MIX-PL (LBS) is equipped with our Remote Terminal Unit (RTU type 1) or (RTU type 2), which provides telecontrol and automation interface to customer Master SCADA or DMS. Some other features will be obtained in this version as local and remote operation, DNP3 and IEC 60870-5-101/104 communication. CARATTERISTICHE TECNICHE - SPECIFICATIONS Basic Ratings Other Ratings & Specifications Maximum System Voltage 15 kV 25.8 kV 38 kV Rated Continuous Current 630 A 630 A 630 A 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 20 kA/ 4sec 25kA/ 1sec 20 kA/1 sec Rated Frequency Short Time Withstand Current ( rms) Making and Breaking Capacity Mainly Active Load Breaking Capacity Number of Load-break Operations Short-circuit Making Current (peak) Number of Making Operations 630A 630A 630A 400 400 400 50 kAp 32.5kAp 32.5 kAp 5 5 5 20kA /0.1 sec 20kA /0.1 sec 20kA /0.1 sec Arc Extinction Medium SF 6 Gas SF 6 Gas SF 6 Gas Insulation Medium SF 6 Gas SF 6 Gas SF 6 Gas Creepage Distance (Porcelain) 550 mm 740 mm 960 mm Creepage Distance (Silicon) 615 mm 800 mm 1055 mm 54 54 54 0.7 sec 0.7 sec IP Level Operation Performance Closing / Opening Time (A Type) 0.7 sec Closing / Opening Time (B Type) Cable Charging Current 10A 25A (200 A) Line Charging Current 1A 1.5A 2A Open 50 50 50 630 A 630 A 630 A Close < 0.7 sec < 0.7 sec < 0.7 sec 22A 22A 22A Spring Charge < 0.4 sec < 0.4 sec < 0.4 sec 10,000 10,000 "10,000 -25 (*-40) ~ 70° C -25 (-40) ~ 70° C - 25 (-40)~ 70° C Closed Loop Circuit Current Transformer Magnetizing Current 20 A Internal Arc Test Power Frequency Withstand Voltage Test Mechanical Operations (Guaranteed) Wet Condition- 10 sec (Ph- Ph, Ph-Eth, Across Interrupters) 45 kV 50kV 70 kV Dry Condition - 1 min (Phase to Earth, Phase to Earth) 50 kV 60kV 70 kV Dry Condition - 1 min( Across Interrupter ) 50 kV 60kV 80 kV Operating Temperature (*Manual Type) Gas Pressure Nominal Pressure (kgf/cm2 G, at 20°C) Bursting Pressure (kgf/cm2 G) Impulse Withstand Voltage Test ( 1.2 x 50 μs ) Phase to Phase, Phase to Earth 110 kV 150kV 170 kV Minimum Gas Pressure (kgf/cm2 G) Across Interrupter 125 kV 150kV 195 kV Leakage Rate (cc/ sec) 10 10 10 4~6 4~6 4~6 1 0 0 1.1 x 10 -7 1.1 x 10 -7 8.2 x 10 -7 RETROFITTING Soluzioni per la modernizzazione di vecchi impianti di produzione e distribuzione di Energia Solutions for modernization of aged energy production and distribution plants RETROFITTING www.crtsgroup.com Soluzione ottimale per l’ aggiornamento di vecchi impianti di produzione e distribuzione di Energia. SCOPO: - Sostituzione di componenti o parti di impianti esistenti con apparecchiature e soluzioni aggiornate allo stato dell’arte della tecnologia; -Tempi di realizzazione ridotti; -Assistenza Tecnica; BENEFICI: - Estensione della vita utile degli impianti; - Minimizzazione interruzioni di servizio; - Riduzione dei costi di manutenzione; - Riutilizzo dei vecchi impianti; - Facilità d’uso per gli operatori; - Garanzia sulla conversione del lavoro e sulla reperibilità; - Valida alternativa a grandi investimenti per la sostituzione o il rifacimento degli impianti. Optimal solution for the modernization of old energy production and distribution plants. TARGET : - Replacement of components or parts of existing plants with equipments and solutions in line with technology state of the art; - Short execution and replacement times; - Technical assistance. ADVANTAGES : - Extension of plants life cycle; - Minimization of service breakdown; - Reduction of maintenance costs; - The old plants can be used again; - Easy to use for operator; - Guarantee on work conversion and on availability; - Valid alternative to big investments for total replacement of plants. FILIALE TECNICO/COMMERCIALE - TECHNICAL/SALES MILAN BRANCH 20066 Melzo (MI) Italia - Viale Svezia,7 Tel. +39 02 9573 7811 - Fax +39 02 9573 2316 email: [email protected] SEDE LEGALE E AMMINISTRATIVA - HEADQUARTER AND ADMINISTRATIVE 00193 Roma (RM) Italia - ViaCrescenzio, 82 Tel. +39 06 687 4730 - Fax +39 02 9573 2316 email: [email protected] SEDE ESTERA SUD AMERICA - FOREIGN OFFICE SOUTH AMERICA Ave 7ma 6203, Miramar Habana - CUBA Tel.: +53 720 79077 Fax : +53 720 79079 Email : [email protected] UFFICIO ASSOCIATO NORD AFRICA - ASSOCIATE OFFICE NORTH AFRICA 151 Avenue Othman Ibn Affen 2037 El –menzah Vi - Tunis – Tunisie Tel. +216 266 28271 Fax. +216 712 30825 Email : [email protected] www.crtsgroup.com