= = Avvitare la guida nella base del mobile rispettando le distanze come da disegno. Screw the runner into the base of t h e c a b i n e t , o b s e r v i n g t h e d i s ta n c e s indicated in the drawing. Inserire la cover dei piedi avvitati. Place the covers over t h e f e e t o f t h e r u n n e r. CHIUSO CLOSE 32 GUIDA INFERIORE LOWER RUNNER POSIZIONE TELAIO FRAME POSITION 4 1 APRIRE OPEN 364 N.8 VITI-SCREWS Ø3.9x15 DIN-7981 Allungare il telaio fino al raggiungimento della parte superiore del mobile. Extend the frame until it reaches the upper part of the cabinet. 32 0 2 Bloccare il telaio serrando la vite. Block the frame tightening the screw. 128 5 3 GUIDA SUPERIORE UPPER RUNNER Estrarre il telaio, aprire il blocco come indicato in figura. Inserire il telaio sulla guida superiore. Pull out the frame, open the locking system as shown in the picture. Insert the frame on the u p p e r r u n n e r. POSIZIONE TELAIO FRAME POSITION S TA F F E TELAIO FRAME DOOR BRACKETS = = Da utilizzare solo nella struttura registrabile Use only on adjustable frames. P P 16 L P Fissare la guida superiore con le viti in dotazione. Rispettare le distanze del disegno. Fix the upper runner using the supplied screws. Respect the measures reported on the drawing. Pag.2 P Inserire il telaio sulla guida inferiore e spingerlo in avanti per bloccarlo. Insert the frame on the lower runner and pull it forward in order to block it. Fissare la barra della staffa all'anta del mobile, in posizione centrale. Fix the bar of the bracket to the door of the cabinet, in central posizion. L REGOLAZIONE E SERRAGGIO ANTA. ADJUST AND TIGHTEN OF THE DOOR. Pag.3 6 Art. I N D I C A Z I O N I D I M O N TA G G I O 816W A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S FERMA-CESTELLI BASKET LOCK Inserire il supporto (B) nel telaio, posizionare il cestello sopra al supporto (B) e fissarlo con il blocco (A). Fit support (B) into the frame, position the basket above the support (B) and fix it in place using block (A). B B H P L 300 -40 0-4 50500 DIMENSIONI ARTICOLO - I T E M D I M E N S I O N S -60 0 15-20 MAX C A PA CI TA’ CARICO MAX. LOAD C A PA C I T Y A INOXA S.r.l Via dell' Industria, 28 60020 POLVERIGI (AN) ITALY Tel. +39 071 906324 - 906090 Fax +39 071 906096 H L P L H P 8 1 6 W 8 1 6 WA 8 1 6 W B 8 1 6 W M FISSA 300 70KG 250 400 70KG 350 450 70KG 400 450 500 70KG 450 500 600 70KG 550 1884 1835 1490 11 4 5 2180 1835 1490 GUIDA CON PORTATA 120 KG - RUNNER WITH 120 KG LOAD CAPACITY http: www.inoxa.it e-mail: [email protected] Pag.4 Pag.1