finiture
parquet
Plank rovere spazzolato oliato
Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Strato nobile mm 3,5
Spigolo vivo o Bisello qualità country classe Δ/
Plank rovere spazzolato oliato
Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Strato nobile mm 3,5
Spigolo vivo o Bisello, qualità nature classe O
Solid Plank Oak Traditional, Natural Oil
Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Top layer 3.5 mm
Beveled or square edge, nature class O
Plank rovere spazzolato verniciato a
campione bianco
Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Strato nobile mm 3,5
Spigolo vivo, qualità mixed classe O/Δ
Solid Plank Oak Traditional, Painted White
Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Top layer 3.5 mm
Square edge, mixed-class O / Δ
Posa in opera in incollaggio totale a
cassero sfalsato diritto e in continuo
Glued down planks. Irregular pattern
Solid Plank Oak Traditional, Natural Oil
Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Top layer 3.5 mm
Beveled or square edge, country class Δ / Stonewashed rovere Pearl
levigato oliato bianco perla
Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Strato nobile mm 3,5
Bisello lati lunghi, qualità country classe Δ/
Plank Stonewashed Oak Pearl, Natural Oil
Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Top layer 3.5 mm
Beveled edge, country class Δ/
parquet
Stonewashed rovere smoked (tono scuro)
vaporizzato spazzolato oliato
Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Strato nobile mm 3,5
Spigolo vivo, qualità country classe Δ/
Stonewashed Plank Oak Smoked, Natural Oil
Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Top layer 3.5 mm
Square Edge, class country Δ/
Plank noce americano levigato oliato
Dim. 14 x 139 x 600/2200 mm
Strato nobile mm 3,5
Spigolo vivo, qualità mixed classe O/Δ
Plank Walnut American Andante, Natural Oil
Size 14 x 139 x 600/2200 mm
Top layer 3.5 mm
Square Edge, mixed-class O / Δ
Posa in opera in incollaggio totale a
cassero sfalsato diritto e in continuo.
Per Traffik posa spina di pesce italiana
con/senza fascia e bindello
Glued down planks. Irregular pattern. For
Traffic only, Italian herringbone pattern
with/without “fascia e bindello”
Stonewashed rovere Alamo levigato a mano
anticato oliato
Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Strato nobile mm 3,5
Bisello lati lunghi , qualità country classe Δ/
Stonewashed Plank Oak Alamo, Natural Oil Antique
Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm
Top layer 3.5 mm
Beveled Edge, country class Δ / Traffic rovere levigato oliato
Dim. 12 x 68 x 475/590 mm
Strato nobile mm 6
Spigolo vivo, qualità nature classe O
Traffic Oak, Natural Oil
Size 12 x 68 x 475/590 mm
Top layer 6 mm
Square Edge, quality still class O
marmi _ bagno padronale
CALIZIA CAPRI spazzolato o
levigato
TRAVERTINO CLASSICO poro
aperto
BIANCO CARRARA GIOIA extra
lucido
CALIZIA CAPRI brushed or honed
CLASSIC TRAVERTINE rough
JOY WHITE CARRARA polished
Es. CALIZIA CAPRI spazzolato
Ex. CALIZIA CAPRI brushed
NERO MARQUINIA lucido
BROWN EMPERADOR lucido
VERDE GUATEMALA lucido
BLACK MARQUINIA polished
BROWN EMPERADOR polished
GREEN GUATEMALA polished
ceramiche _ bagno secondario
Mirage Gres Porcellanato _ serie STONES 2.0
Grès fine porcellanato di qualità superiore, omogeneo in tutto spessore
del tipo GRANITO CERAMICO.
Prodotto ingelivo e ignifugo, resistente agli sbalzi termici, forte
resistenza all’abrasione profonda, usura e attacchi chimici.
Mirage Granito Ceramico è in possesso delle principali certificazioni a
livello europeo, tra le quali l’Ecolabel, IPPC e orientamento LEED, e sono
tutti prodotti marchiati ‘Made in Italy’.
Fine porcelain stoneware, in which colour variations are the same on the surface and
throughout the thickness of the slab. A vitrified structure with low porosity ensures high
resistance to acids, dirt, and especially frost. These products fully meet safety regulations
for use in public and private settings, especially in terms of resistance to slipping, deep
abrasion, and fire. Mirage products are certified in accordance to Ecolabel, IPPC and
LEED guidelines. All products are made in Italy.
Gres Porcellanato
30x60 cm NAT SQ
SO 01 BASALTINA NERA
Gres Porcellanato
30x60 cm NAT SQ
SO 02 BASALTINA GRIGIA
Gres Porcellanato
30x60 cm NAT SQ
SO 03 PIETRA CELTICA
Gres Porcellanato
30x60 cm NAT SQ
SO 06 PIETRACHIARA
ceramiche _ bagno servizio
Vogue Gres Porcellanato Smaltato _ serie INTERNI 10x10
Piastrelle ceramiche in gres porcellanato smaltato, disponibili in 38
colori, si adattano ad un utilizzo sia interno che esterno, a pavimento e/o
rivestimento.
Dimensioni cm. 10X10
Glazed porcelain stoneware tiles, available in 38 colors and suitable for both indoors and
outdoors, on floors and/or wall.
Dimensions cm. 10X10
Vogue System IN-Interni
Formato10x10 cm
Colore Caffé
Spessore 7 mm
Vogue System IN-Interni
Formato10x10 cm
Colore Ferro RAL 8019
Spessore 7 mm
Vogue System IN-Interni,
Formato10x10 cm
Colore Grigio RAL 7006
Spessore 7 mm
porte interne
Lualdi
Rasomuro 55n
Olivari Planet Q Finitura CO
Cromato Opaco
porte interne
Lualdi
San Siro
Design Luigi Caccia Dominioni
Olivari Flaminia Finitura CR Cromato
porte blindate
Vulcano EI 60/90
Vulcano
antincendio (norma UNI 9723, resistente 60 o 90 minuti
alle elevate temperature della fiamma viva) e
antieffrazione (norma ENV 1627-1 per Vulcano REI 60 e 90).
Vulcan
Fireproof (UNI 9723 standard, resistant for 60 or 90 minutes to
high flame temperatures) and burglar-proof (ENV 1627-1 standard
for Vulcano REI 60 and 90).
Chiave Jack-key
Chiave New Color key
Porte blindate EI 60-90
sanitari _ bagno padronale
Acqualight
Acqualight
Lavabo appoggio-sospeso
dim. 50x45 cm, art. 5058
Acqualight
Bench-wall hung basin
dim. 50x45 cm, art. 5058
Link
Link
Vaso e Bidet sospeso colore bianco
art 5051/B
art 5051/WC completo di
coprivaso avvolgente in termoindurente bianco
Link
Wall hung wc and wall hung single-hole bidet
art. 5051 / B
art. 5051/WC complete polyester seat & cover
sanitari _ bagno padronale
Montebianco
Montebianco
Vaso a terra completo di coprivaso art. 07301 e art. 07761
Bidet a terra a tre fori art. 07201 colore bianco
Montebianco
Water closet with polyester seat art. 07301 and art. 07761
Three tap-holes bidet art. 07201 white color
Montebianco
Lavabo tre fori completo di colonna
art. 07020 e art. 07150 colore bianco
Montebianco
Three tap-holes washbasin with pedestal
art. 07020 and art. 07150 white color
vasche e piatti doccia
KlassikDuo Ovale
Vasca in acciaio smaltato 3,5 mm completa di sistema
idromasaggio VIVO ACQUA ECO con 6 bocchette laterali.
Dimensioni: 160x70/170x75/180X80 incluso telaio di sostegno
Allround Mod.5030 e tubo flessibile di scarico.
Superficie autopulente, placchette antirombo, colonna di scarico
con erogazione dal troppopieno cod. 4012 Comfort-level Plus
KlassikDuo Ovale
Bathtub made of steel enamel 3.5 mm including whirlpool LIVE WATER
ECO system with 6 vents.
Dimensions: 160x70/170x75/180X80 including support frame Allround
Mod.5030 and drain hose.
Easy-clean finish, damping plates, drain with overflow from the delivery
cod. 4012-level Comfort
Superplan
Piatto doccia con design esclusivo ed
elegante in acciaio smaltato 3,5 mm
completo di supporto in polistirolo.
Dimensioni come da progetto
Superplan
Shower tray with unique, stylish steel enamel
3.5 mm full polystyrene support.
Dimensions in accordance to the project
rubinetteria _ bagno padronale
DA-DA mono
Tango
Braccio con soffione inox light anticalcare
Braccio art. 4400 BR01 A00
Soffione art. 4400 SO01 A00
Tango
Shower head, complete, with anti-limescale outlet
art. BR01 4400 A00 and art. 4400 SO01 A00
DA-DA mono
Miscelatore lavabo e bidet collo girevole
quadro.
finitura cromo
Lavabo art. 4703 1100 A00
Bidet art. 4703 1201 A00
DA-DA mono
Single lever washbasin and bidet with square
revolving spout.
chrome finish
Basin art. 4703 1100 A00
Bidet art. 4703 1201 A00
DA-DA mono
Miscelatore ad incasso con
deviatore art. 4703 1401 A00 e
Set doccia completa di presa
acqua a muro, finitura cromo
art. 4700 0414 A00
DA-DA mono
Concealed shower mixer with diverter
art. 4703 1401 A00 and
Shower set, chrome finish
art. 4700 0414 A00
rubinetteria _ bagno padronale
Roma
Roma
Gruppo per lavabo tre fori, con
bocca alta orientabile prolungata.
art. 3226 Finitura Cromo
Roma
Three-hole washbasin mixer with
longer high swinging spout.
art. 3226 Chrome Finish
Roma
Gruppo per bidet tre fori con bocca
centrale d’erogazione a getto
orientabile.
art. 3601 Finitura Cromo
Roma
Three-hole bidet mixer, central spout,
directional aerator and pop-up waste.
art. 3601 Chrome Finish
Roma
Gruppo vasca doccia per installazione
da incasso a parete con deviatore
a ritorno manuale.
art. 3254
Rome
Concealed bath & shower mixer,
manual return diverter.
art. 3254
Roma
Gruppo per doccia per installazione esterna a
parete, con deviatore a ritorno manuale,
completo di tubo doccia esterno rigido con
soffione a pioggia orientabile art. 314A, di 90 mm
di diametro, doccia a mano completa di supporto
a parete art. Roma 304.
art. 3284/33
Rome
Exposed wall mounted, heavy duty shower mixer with
manual diverter, with exposed rigid shower pipe and
ball joint shower head
art. 314A, diameter 90 mm, and shower set art. Roma
304.
art. 3284/33
termoarredi _ bagni
Elite
Elite
Scaldasalviette di design per locali bagno con tubi riscaldanti
orizzontali disposti su tubi verticali. Tubi in acciaio di precisione
arrotondati con un diametro di 25 mm saldati a croce.
Dimensioni come da progetto.
Finitura Cromo (Bianco per bagno servizio)
Towel design for bathrooms with heated horizontal tubes arranged in
vertical tubes. Steel tubes precision rounded with a diameter of 25 mm
welded to the cross. Size as intended. Chrome Finish (White Bathroom
Service)
serie civile _ impianto domotica
Mylos - Finitura Crystal
Il vetro non ha confronti in termini di lusso.
Sa essere elegante e sobrio al tempo
stesso, con grandi doti di purezza nella
forma e nella sostanza. Le due finiture,
bianco e nero satinato, sono state scelte
per essere accostate agli ambienti più
ricercati, conferendo uno stile raffinato e
mai eccessivo.
Mylos - Finitura Crystal
The glass is unparalleled in terms of luxury. It
can be elegant and understated at the same
time, with great qualities of purity in form and
substance. The two finishes, white and black
satin, were chosen to be coupled to the most
sought after, giving a refined style and never
excessive.
Ogni unità sarà dotata di un Tablet di ultima generazione tipo
IPad o Android in grado di offrire una visione completa di tutti gli
impianti tecnologici dell’abitazione e di fornire in ogni ambiente
molteplici servizi che spaziano dalle tipiche funzioni di
automazione
(controllo
luci,
gestione
temperatura,
motorizzazione tapparelle, attivazione scenari), alle funzioni di
sicurezza, telefonia e molto altro ancora
In alternativa opzionale è possibile avere ComfortTouch® ABB.
L’ ampio e luminoso display a colori da 9 pollici in formato 16:9
offre le stesse funzioni di controllo del tablet. Lo schermo è
incassato a parete e dotato di cornice disponibile con vetro nero
o bianco per integrarsi con le finiture Mylos.
Each unit will be equipped with an I-Pad/Android tablet to control all
internal systems from remote (lightings scenarios, temperature and
humidity regulations, dimming systems).
As an option, a ComfortTouch® ABB can be requested. The recessed 9inch 16:9 touch screen will offer the same control functions of the tablet.
The frame is available in black or white glass in line with Mylos finishes.
Mylos - Finitura Metal
Il più prestigioso, il più elegante, il più
resistente. Il metallo è la materia che
evoca sensazioni di raffinatezza e pregio,
enfatizzando le doti di purezza grazie a
nuance che spaziano dall’alluminio
satinato al nickel spazzolato.
The most prestigious, the most elegant, the
most resistant. Metal is the material that
evokes feelings of elegance and prestige,
emphasizing the qualities of purity thanks to
shades ranging from gloss aluminum to
brushed nickel.
serramenti esterni
Serramenti esterni in legno
Serramenti esterni in legno Hemlock, spess. mm
70x85,
con verniciatura
all’acqua colore
bianco/legno per lato strada e bianco/bianco per
corte interna, vetrate isolanti antisfondamento
4+4/18 gas argon/3+3 basso emissivo k termico
vetro 1,1 con triplici guarnizioni, ferramenta tipo
Maico e maniglie di finitura tipo Olivari .
Sistemi oscuranti in legno per lato strada e tipo
Griesser Metalunic colore bianco per corte interna.
External doors and windows in wood
Hemlock wooden windows, thickness. 70x85 mm, waterbased white/wood colour paint on the external façade
and white/white on the courtyard facade, burglarproof
glazing 4 +4 / 18 argon / 3 +3 k low thermic emissivity
glass with 1.1 triple mountings, fittings type and Maico
Olivari handles. Sliding wooden shutter on the external
façade, Griesser Metalunic white sun protection system
for the courtyard facade.
pavimenti esterni _ terrazzi
Pavimento in legno per esterni
L’IPE Lapacho è uno dei legni più duri al mondo,
tanto compatto e resistente quanto il Teak, ideale
come pavimento in legno per esterni.
Può essere posato a vite o con clips.
Dimensioni indicative 20 x 95 x 900/1800 mm
Provenienza Brasile, Paraguay, Bolivia
Lapacho IPE is one of the hardest woods in the world,
compact and durable as teak, wooden floor ideal for
outdoor use. Screwed or clipped. Dimensions 20 x 95 x
900/1800 mm Origin Brazil, Paraguay, Bolivia
divisori interni
Pareti tipo con sistema a secco
Sistemi a secco KNAUF
Le lastre Knauf Vidiwall XL sono costituite da una miscela omogenea di gesso di
alta qualità e fibra di cellulosa. La miscela viene addizionata con acqua e quindi
compressa ad alta pressione, così da formare lastre resistenti e monolitiche.
Grazie alla loro robustezza e durezza superficiale, le lastre Vidiwall XL offrono
una notevole resistenza agli urti nonché alla scalfittura superficiale.
Le lastre in gesso fibra Knauf sono particolarmente resistenti alle sollecitazioni
meccaniche e ai carichi più elevati. Inoltre, per l'elevata durezza superficiale e la
maggiore resistenza agli urti, sono consigliate nell'edilizia residenziale,
scolastica, alberghiera e pubblica in genere.
La maggiore resistenza meccanica dovuta alla particolare composizione della
lastra rende possibile appendere quadri e mensole anche di peso importante.
Drywalls KNAUF
Knauf Vidiwall XL Plasterboards are constituted by a mixture of high quality
gypsum and cellulose fiber. The mixture is added with water and pressed
under high pressure, so as to form resistant and monolithic boards. Thanks to
their strength and surface hardness, Vidiwall XL boards offer high impact
resistance and anti-scratch surface. Knauf gypsum fibers are particularly
resistant to mechanical stress and heavy loads. Given their hardness and
resistance, Knauf plasterboards are recommended in residential, school,
hotel and public in general. The increased mechanical strength, due to the
particular composition of the boards, makes it possible to hang heavy
paintings and shelves.
illuminazione _ parti comuni
commercializzato da Telmotor Spa
Sistema 094
Sistema di illuminazioni indiretta attraverso
gole perimetrali per luce morbida
Indirect soft lighting system through
trimless ceilings
Cubo medium
Lampada da interni/esterni in acciaio inox 316L orientabile
Adjustable light fixture for interior/exterior made of stainless steel AISI 316L
Cubo paletto
Lampada da esterni in acciaio inox 316L
Outdoor lamp in stainless steel 316L
porte basculanti e cantina
Porta Cantina OIT
Porta Basculante Berry
Sicurezza con bloccaggio multiplo
Protezione antiestrazione e
antitrapano
Porta basculante motorizzata Hormann BERRY
Porta basculante con telaio in tubolare rettangolare,
guide di scorrimento con sicurezza di arresto in
apertura, chiusura silenziosa. Bilanciamento a
molle, serratura con mezzo cilindro profilato,
pomolo esterno e impugnatura di sicurezza interna.
Porta interamente zincata colore bianco RAL 9016,
completa di motorizzazione.
Flap Motorized Hormann BERRY
Garage door with rectangular tube frame, slides safely
stop at the opening, closing quiet. Balance spring, half
profile cylinder lock with external knob and handle
internal security. Door fully galvanized white RAL 9016,
complete with motor.
Sollevamento praticamente
impossibile
Questo documento è stato predisposto con fini meramente illustrativi e non costituisce alcun presupposto contrattuale. La Direzione Lavori e il Venditore si riservano la facoltà
di apportare modifiche anche sostanziali alle soluzioni tecniche e ai materiali indicati a causa di sopravvenute disposizioni normative e regolamentari, per cause impreviste ed
imprevedibili, per scelte tecniche ed estetiche. Le fotografie riportate nel presente documento hanno scopo meramente illustrativo e, pertanto, non sono vincolanti ai fini
realizzativi. I marchi e le aziende fornitrici indicate nel presente documento sono citate al solo scopo di fornire le caratteristiche dei materiali e dei componenti edilizi adottati.
This document is intended for information purposes only and may not be incorporated into a contract or agreement. The Seller and Project Manager reserve the right to make substantial
changes to the technical solutions and materials mentioned as a consequence of supervening legislation and regulations, unforeseen and unpredictable events, for technical and architectural
choices. Photographs contained in this document are for illustrative purposes only and they are not binding for the installation of products and materials. The brands and suppliers mentioned in
this document are cited as an indication of the characteristics of materials and building components chosen by the designer.
Sviluppato da
Cittamoderna Gestioni s.r.l.
Via Manzoni, 38 – 20121 Milano
T + 39 02 36592513
[email protected]
Commercializzato da
IDEIM s.r.l.
Via Manzoni, 38 – 20121 Milano
T + 39 02 36594348 - F + 39 02 3659584
www.ideim.it
[email protected]
Scarica

Scarica i dati tecnici in formato PDF