finiture parquet Plank rovere spazzolato oliato Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm Strato nobile mm 3,5 Spigolo vivo o Bisello qualità country classe Δ/ Plank rovere spazzolato oliato Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm Strato nobile mm 3,5 Spigolo vivo o Bisello, qualità nature classe O Solid Plank Oak Traditional, Natural Oil Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm Top layer 3.5 mm Beveled or square edge, nature class O Plank rovere spazzolato verniciato a campione bianco Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm Strato nobile mm 3,5 Spigolo vivo, qualità mixed classe O/Δ Solid Plank Oak Traditional, Painted White Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm Top layer 3.5 mm Square edge, mixed-class O / Δ Posa in opera in incollaggio totale a cassero sfalsato diritto e in continuo Glued down planks. Irregular pattern Solid Plank Oak Traditional, Natural Oil Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm Top layer 3.5 mm Beveled or square edge, country class Δ / Stonewashed rovere Pearl levigato oliato bianco perla Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm Strato nobile mm 3,5 Bisello lati lunghi, qualità country classe Δ/ Plank Stonewashed Oak Pearl, Natural Oil Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm Top layer 3.5 mm Beveled edge, country class Δ/ parquet Stonewashed rovere smoked (tono scuro) vaporizzato spazzolato oliato Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm Strato nobile mm 3,5 Spigolo vivo, qualità country classe Δ/ Stonewashed Plank Oak Smoked, Natural Oil Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm Top layer 3.5 mm Square Edge, class country Δ/ Plank noce americano levigato oliato Dim. 14 x 139 x 600/2200 mm Strato nobile mm 3,5 Spigolo vivo, qualità mixed classe O/Δ Plank Walnut American Andante, Natural Oil Size 14 x 139 x 600/2200 mm Top layer 3.5 mm Square Edge, mixed-class O / Δ Posa in opera in incollaggio totale a cassero sfalsato diritto e in continuo. Per Traffik posa spina di pesce italiana con/senza fascia e bindello Glued down planks. Irregular pattern. For Traffic only, Italian herringbone pattern with/without “fascia e bindello” Stonewashed rovere Alamo levigato a mano anticato oliato Dim. 14 x 139/209 x 600/2200 mm Strato nobile mm 3,5 Bisello lati lunghi , qualità country classe Δ/ Stonewashed Plank Oak Alamo, Natural Oil Antique Size 14 x 139/209 x 600/2200 mm Top layer 3.5 mm Beveled Edge, country class Δ / Traffic rovere levigato oliato Dim. 12 x 68 x 475/590 mm Strato nobile mm 6 Spigolo vivo, qualità nature classe O Traffic Oak, Natural Oil Size 12 x 68 x 475/590 mm Top layer 6 mm Square Edge, quality still class O marmi _ bagno padronale CALIZIA CAPRI spazzolato o levigato TRAVERTINO CLASSICO poro aperto BIANCO CARRARA GIOIA extra lucido CALIZIA CAPRI brushed or honed CLASSIC TRAVERTINE rough JOY WHITE CARRARA polished Es. CALIZIA CAPRI spazzolato Ex. CALIZIA CAPRI brushed NERO MARQUINIA lucido BROWN EMPERADOR lucido VERDE GUATEMALA lucido BLACK MARQUINIA polished BROWN EMPERADOR polished GREEN GUATEMALA polished ceramiche _ bagno secondario Mirage Gres Porcellanato _ serie STONES 2.0 Grès fine porcellanato di qualità superiore, omogeneo in tutto spessore del tipo GRANITO CERAMICO. Prodotto ingelivo e ignifugo, resistente agli sbalzi termici, forte resistenza all’abrasione profonda, usura e attacchi chimici. Mirage Granito Ceramico è in possesso delle principali certificazioni a livello europeo, tra le quali l’Ecolabel, IPPC e orientamento LEED, e sono tutti prodotti marchiati ‘Made in Italy’. Fine porcelain stoneware, in which colour variations are the same on the surface and throughout the thickness of the slab. A vitrified structure with low porosity ensures high resistance to acids, dirt, and especially frost. These products fully meet safety regulations for use in public and private settings, especially in terms of resistance to slipping, deep abrasion, and fire. Mirage products are certified in accordance to Ecolabel, IPPC and LEED guidelines. All products are made in Italy. Gres Porcellanato 30x60 cm NAT SQ SO 01 BASALTINA NERA Gres Porcellanato 30x60 cm NAT SQ SO 02 BASALTINA GRIGIA Gres Porcellanato 30x60 cm NAT SQ SO 03 PIETRA CELTICA Gres Porcellanato 30x60 cm NAT SQ SO 06 PIETRACHIARA ceramiche _ bagno servizio Vogue Gres Porcellanato Smaltato _ serie INTERNI 10x10 Piastrelle ceramiche in gres porcellanato smaltato, disponibili in 38 colori, si adattano ad un utilizzo sia interno che esterno, a pavimento e/o rivestimento. Dimensioni cm. 10X10 Glazed porcelain stoneware tiles, available in 38 colors and suitable for both indoors and outdoors, on floors and/or wall. Dimensions cm. 10X10 Vogue System IN-Interni Formato10x10 cm Colore Caffé Spessore 7 mm Vogue System IN-Interni Formato10x10 cm Colore Ferro RAL 8019 Spessore 7 mm Vogue System IN-Interni, Formato10x10 cm Colore Grigio RAL 7006 Spessore 7 mm porte interne Lualdi Rasomuro 55n Olivari Planet Q Finitura CO Cromato Opaco porte interne Lualdi San Siro Design Luigi Caccia Dominioni Olivari Flaminia Finitura CR Cromato porte blindate Vulcano EI 60/90 Vulcano antincendio (norma UNI 9723, resistente 60 o 90 minuti alle elevate temperature della fiamma viva) e antieffrazione (norma ENV 1627-1 per Vulcano REI 60 e 90). Vulcan Fireproof (UNI 9723 standard, resistant for 60 or 90 minutes to high flame temperatures) and burglar-proof (ENV 1627-1 standard for Vulcano REI 60 and 90). Chiave Jack-key Chiave New Color key Porte blindate EI 60-90 sanitari _ bagno padronale Acqualight Acqualight Lavabo appoggio-sospeso dim. 50x45 cm, art. 5058 Acqualight Bench-wall hung basin dim. 50x45 cm, art. 5058 Link Link Vaso e Bidet sospeso colore bianco art 5051/B art 5051/WC completo di coprivaso avvolgente in termoindurente bianco Link Wall hung wc and wall hung single-hole bidet art. 5051 / B art. 5051/WC complete polyester seat & cover sanitari _ bagno padronale Montebianco Montebianco Vaso a terra completo di coprivaso art. 07301 e art. 07761 Bidet a terra a tre fori art. 07201 colore bianco Montebianco Water closet with polyester seat art. 07301 and art. 07761 Three tap-holes bidet art. 07201 white color Montebianco Lavabo tre fori completo di colonna art. 07020 e art. 07150 colore bianco Montebianco Three tap-holes washbasin with pedestal art. 07020 and art. 07150 white color vasche e piatti doccia KlassikDuo Ovale Vasca in acciaio smaltato 3,5 mm completa di sistema idromasaggio VIVO ACQUA ECO con 6 bocchette laterali. Dimensioni: 160x70/170x75/180X80 incluso telaio di sostegno Allround Mod.5030 e tubo flessibile di scarico. Superficie autopulente, placchette antirombo, colonna di scarico con erogazione dal troppopieno cod. 4012 Comfort-level Plus KlassikDuo Ovale Bathtub made of steel enamel 3.5 mm including whirlpool LIVE WATER ECO system with 6 vents. Dimensions: 160x70/170x75/180X80 including support frame Allround Mod.5030 and drain hose. Easy-clean finish, damping plates, drain with overflow from the delivery cod. 4012-level Comfort Superplan Piatto doccia con design esclusivo ed elegante in acciaio smaltato 3,5 mm completo di supporto in polistirolo. Dimensioni come da progetto Superplan Shower tray with unique, stylish steel enamel 3.5 mm full polystyrene support. Dimensions in accordance to the project rubinetteria _ bagno padronale DA-DA mono Tango Braccio con soffione inox light anticalcare Braccio art. 4400 BR01 A00 Soffione art. 4400 SO01 A00 Tango Shower head, complete, with anti-limescale outlet art. BR01 4400 A00 and art. 4400 SO01 A00 DA-DA mono Miscelatore lavabo e bidet collo girevole quadro. finitura cromo Lavabo art. 4703 1100 A00 Bidet art. 4703 1201 A00 DA-DA mono Single lever washbasin and bidet with square revolving spout. chrome finish Basin art. 4703 1100 A00 Bidet art. 4703 1201 A00 DA-DA mono Miscelatore ad incasso con deviatore art. 4703 1401 A00 e Set doccia completa di presa acqua a muro, finitura cromo art. 4700 0414 A00 DA-DA mono Concealed shower mixer with diverter art. 4703 1401 A00 and Shower set, chrome finish art. 4700 0414 A00 rubinetteria _ bagno padronale Roma Roma Gruppo per lavabo tre fori, con bocca alta orientabile prolungata. art. 3226 Finitura Cromo Roma Three-hole washbasin mixer with longer high swinging spout. art. 3226 Chrome Finish Roma Gruppo per bidet tre fori con bocca centrale d’erogazione a getto orientabile. art. 3601 Finitura Cromo Roma Three-hole bidet mixer, central spout, directional aerator and pop-up waste. art. 3601 Chrome Finish Roma Gruppo vasca doccia per installazione da incasso a parete con deviatore a ritorno manuale. art. 3254 Rome Concealed bath & shower mixer, manual return diverter. art. 3254 Roma Gruppo per doccia per installazione esterna a parete, con deviatore a ritorno manuale, completo di tubo doccia esterno rigido con soffione a pioggia orientabile art. 314A, di 90 mm di diametro, doccia a mano completa di supporto a parete art. Roma 304. art. 3284/33 Rome Exposed wall mounted, heavy duty shower mixer with manual diverter, with exposed rigid shower pipe and ball joint shower head art. 314A, diameter 90 mm, and shower set art. Roma 304. art. 3284/33 termoarredi _ bagni Elite Elite Scaldasalviette di design per locali bagno con tubi riscaldanti orizzontali disposti su tubi verticali. Tubi in acciaio di precisione arrotondati con un diametro di 25 mm saldati a croce. Dimensioni come da progetto. Finitura Cromo (Bianco per bagno servizio) Towel design for bathrooms with heated horizontal tubes arranged in vertical tubes. Steel tubes precision rounded with a diameter of 25 mm welded to the cross. Size as intended. Chrome Finish (White Bathroom Service) serie civile _ impianto domotica Mylos - Finitura Crystal Il vetro non ha confronti in termini di lusso. Sa essere elegante e sobrio al tempo stesso, con grandi doti di purezza nella forma e nella sostanza. Le due finiture, bianco e nero satinato, sono state scelte per essere accostate agli ambienti più ricercati, conferendo uno stile raffinato e mai eccessivo. Mylos - Finitura Crystal The glass is unparalleled in terms of luxury. It can be elegant and understated at the same time, with great qualities of purity in form and substance. The two finishes, white and black satin, were chosen to be coupled to the most sought after, giving a refined style and never excessive. Ogni unità sarà dotata di un Tablet di ultima generazione tipo IPad o Android in grado di offrire una visione completa di tutti gli impianti tecnologici dell’abitazione e di fornire in ogni ambiente molteplici servizi che spaziano dalle tipiche funzioni di automazione (controllo luci, gestione temperatura, motorizzazione tapparelle, attivazione scenari), alle funzioni di sicurezza, telefonia e molto altro ancora In alternativa opzionale è possibile avere ComfortTouch® ABB. L’ ampio e luminoso display a colori da 9 pollici in formato 16:9 offre le stesse funzioni di controllo del tablet. Lo schermo è incassato a parete e dotato di cornice disponibile con vetro nero o bianco per integrarsi con le finiture Mylos. Each unit will be equipped with an I-Pad/Android tablet to control all internal systems from remote (lightings scenarios, temperature and humidity regulations, dimming systems). As an option, a ComfortTouch® ABB can be requested. The recessed 9inch 16:9 touch screen will offer the same control functions of the tablet. The frame is available in black or white glass in line with Mylos finishes. Mylos - Finitura Metal Il più prestigioso, il più elegante, il più resistente. Il metallo è la materia che evoca sensazioni di raffinatezza e pregio, enfatizzando le doti di purezza grazie a nuance che spaziano dall’alluminio satinato al nickel spazzolato. The most prestigious, the most elegant, the most resistant. Metal is the material that evokes feelings of elegance and prestige, emphasizing the qualities of purity thanks to shades ranging from gloss aluminum to brushed nickel. serramenti esterni Serramenti esterni in legno Serramenti esterni in legno Hemlock, spess. mm 70x85, con verniciatura all’acqua colore bianco/legno per lato strada e bianco/bianco per corte interna, vetrate isolanti antisfondamento 4+4/18 gas argon/3+3 basso emissivo k termico vetro 1,1 con triplici guarnizioni, ferramenta tipo Maico e maniglie di finitura tipo Olivari . Sistemi oscuranti in legno per lato strada e tipo Griesser Metalunic colore bianco per corte interna. External doors and windows in wood Hemlock wooden windows, thickness. 70x85 mm, waterbased white/wood colour paint on the external façade and white/white on the courtyard facade, burglarproof glazing 4 +4 / 18 argon / 3 +3 k low thermic emissivity glass with 1.1 triple mountings, fittings type and Maico Olivari handles. Sliding wooden shutter on the external façade, Griesser Metalunic white sun protection system for the courtyard facade. pavimenti esterni _ terrazzi Pavimento in legno per esterni L’IPE Lapacho è uno dei legni più duri al mondo, tanto compatto e resistente quanto il Teak, ideale come pavimento in legno per esterni. Può essere posato a vite o con clips. Dimensioni indicative 20 x 95 x 900/1800 mm Provenienza Brasile, Paraguay, Bolivia Lapacho IPE is one of the hardest woods in the world, compact and durable as teak, wooden floor ideal for outdoor use. Screwed or clipped. Dimensions 20 x 95 x 900/1800 mm Origin Brazil, Paraguay, Bolivia divisori interni Pareti tipo con sistema a secco Sistemi a secco KNAUF Le lastre Knauf Vidiwall XL sono costituite da una miscela omogenea di gesso di alta qualità e fibra di cellulosa. La miscela viene addizionata con acqua e quindi compressa ad alta pressione, così da formare lastre resistenti e monolitiche. Grazie alla loro robustezza e durezza superficiale, le lastre Vidiwall XL offrono una notevole resistenza agli urti nonché alla scalfittura superficiale. Le lastre in gesso fibra Knauf sono particolarmente resistenti alle sollecitazioni meccaniche e ai carichi più elevati. Inoltre, per l'elevata durezza superficiale e la maggiore resistenza agli urti, sono consigliate nell'edilizia residenziale, scolastica, alberghiera e pubblica in genere. La maggiore resistenza meccanica dovuta alla particolare composizione della lastra rende possibile appendere quadri e mensole anche di peso importante. Drywalls KNAUF Knauf Vidiwall XL Plasterboards are constituted by a mixture of high quality gypsum and cellulose fiber. The mixture is added with water and pressed under high pressure, so as to form resistant and monolithic boards. Thanks to their strength and surface hardness, Vidiwall XL boards offer high impact resistance and anti-scratch surface. Knauf gypsum fibers are particularly resistant to mechanical stress and heavy loads. Given their hardness and resistance, Knauf plasterboards are recommended in residential, school, hotel and public in general. The increased mechanical strength, due to the particular composition of the boards, makes it possible to hang heavy paintings and shelves. illuminazione _ parti comuni commercializzato da Telmotor Spa Sistema 094 Sistema di illuminazioni indiretta attraverso gole perimetrali per luce morbida Indirect soft lighting system through trimless ceilings Cubo medium Lampada da interni/esterni in acciaio inox 316L orientabile Adjustable light fixture for interior/exterior made of stainless steel AISI 316L Cubo paletto Lampada da esterni in acciaio inox 316L Outdoor lamp in stainless steel 316L porte basculanti e cantina Porta Cantina OIT Porta Basculante Berry Sicurezza con bloccaggio multiplo Protezione antiestrazione e antitrapano Porta basculante motorizzata Hormann BERRY Porta basculante con telaio in tubolare rettangolare, guide di scorrimento con sicurezza di arresto in apertura, chiusura silenziosa. Bilanciamento a molle, serratura con mezzo cilindro profilato, pomolo esterno e impugnatura di sicurezza interna. Porta interamente zincata colore bianco RAL 9016, completa di motorizzazione. Flap Motorized Hormann BERRY Garage door with rectangular tube frame, slides safely stop at the opening, closing quiet. Balance spring, half profile cylinder lock with external knob and handle internal security. Door fully galvanized white RAL 9016, complete with motor. Sollevamento praticamente impossibile Questo documento è stato predisposto con fini meramente illustrativi e non costituisce alcun presupposto contrattuale. La Direzione Lavori e il Venditore si riservano la facoltà di apportare modifiche anche sostanziali alle soluzioni tecniche e ai materiali indicati a causa di sopravvenute disposizioni normative e regolamentari, per cause impreviste ed imprevedibili, per scelte tecniche ed estetiche. Le fotografie riportate nel presente documento hanno scopo meramente illustrativo e, pertanto, non sono vincolanti ai fini realizzativi. I marchi e le aziende fornitrici indicate nel presente documento sono citate al solo scopo di fornire le caratteristiche dei materiali e dei componenti edilizi adottati. This document is intended for information purposes only and may not be incorporated into a contract or agreement. The Seller and Project Manager reserve the right to make substantial changes to the technical solutions and materials mentioned as a consequence of supervening legislation and regulations, unforeseen and unpredictable events, for technical and architectural choices. Photographs contained in this document are for illustrative purposes only and they are not binding for the installation of products and materials. The brands and suppliers mentioned in this document are cited as an indication of the characteristics of materials and building components chosen by the designer. Sviluppato da Cittamoderna Gestioni s.r.l. Via Manzoni, 38 – 20121 Milano T + 39 02 36592513 [email protected] Commercializzato da IDEIM s.r.l. Via Manzoni, 38 – 20121 Milano T + 39 02 36594348 - F + 39 02 3659584 www.ideim.it [email protected]