2 project catalogo 2015 1 2 Project il Tuo benessere su misura Grandform è: ampiezza di gamma: un’offerta ancora più articolata, in grado di soddisfare qualsiasi esigenza in termini di estetica, di spazio e di prezzo. “ottimo rapporto qualità prezzo”: un perfetto equilibrio fra la qualità dei materiali, il design più attuale, le alte prestazioni ma sempre con una grande attenzione ai prezzi. Innovazione di prodotto e di servizio per un mercato in continua evoluzione. Grandform: tutto per realizzare la tua personale “zona benessere”, a casa tua. 3 HOME sommario catalogo 2015_Layout 1 05/11/14 11:34 Pagina 5 Tutte le forme del benessere introduzione vasche Idroterapia in vasca Idroterapia ad aria Saune Ozonoterapia Idroterapia ad acqua Biolevel Idroterapia aria + acqua Biolevel I massaggi in vasca Digital Plus Fitform Biolevel I dettagli del relax Biolevel I dettagli del relax Biolevel I sistemi idroterapiciBiolevel Gli abbinamenti con le vasche Prospetto dei sistemi 9 combinati vasca + doccia cabine multifunzione COMBILIGHT EASY 169 Idroterapia nella cabina I dettagli del relax I sistemi Equos I sistemi Evoclass e Evo I dettagli EQUOS POWER 4000 EVOCLASS R750 R1000 R1200 EVOCLASS R1100 EVOCLASS C800 C900 EVOBASIC EVOBASIC Saunas 13 EASY 177/178/180 11 COMBILIGHT 11 NUOVA KINEDO DUO 13 Project 1510 13 Project 1812 15 Project 2015 17 Project 2020 19 21 Project 2520 22 Project 2525 25 27 vasche idroterapiche Saune NOVITA’ 2015 Saunas SOFTMATT 3 modelli 31 NATURE SOUND 31 Smart Project 1510 Pannelli Skin 40 Pannelli acrilici bianchi 44 Smart Project 1812 DESIGN 170/180 Smart Project 46 2015 MAMBO 177 /178 /188 48 Smart Project 2020 TEMPO 170 /180 Smart Project 50 2520 VISIO 180 52 Smart Project 2525 CONCERTO 190 54 ROMANZA 160 /170 /180 56 AMBIANCE 135 58 BLUE 140 60 DESIGN 140 62 Saune Saunas EVO 140 64 LIFE 140 66 Loto Project 2016 VISIO 135 / 145 68 Loto Project 2021 CAPOEIRA 160 70 Loto Project 2521 DESIGN 168 72 LIFE 160 /170 /180 74 OVVIO 180 76 DUETTO 160 78 PASODOBLE 80 Hammam NOVITA’ 2015 84 86 88 93 95 97 98 101 102 110 112 114 120 122 cabine con bagno di vapore AQUADESIGN VAPOR 4 misure cabina doccia con generatore di vapore 43 AQUASTEEL VAPOR PREMIUM cabina doccia con generatore di vapore 63 73 GF Steam 1 GF Steam 3 GF Steam Design 4 Hammam121 Steam Lounge 1 Steam Lounge 3 Minipiscina Minipool129 SPA LOFT Minipiscine Minipools151 Pool Project Pool Project Pool Project Pool Project Pool Project Pool Project A200 A314 A400 A500 A600 R200 5 Uno spazio costruito intorno ai tuoi desideri Sogni un centro benessere dal design esclusivo, dalle prestazioni professionali, dalle dimensioni flessibili e compatte e che soprattutto possa inserirsi nel tuo ambiente domestico? Adesso è possibile. Grandform, marchio leader che si distingue per la spinta innovativa e la costante ricerca di nuovi materiali e prodotti all’avanguardia, oggi ti propone la divisione Grandform Project, una serie di progetti su misura per il tuo ambiente domestico, dove creare zone wellness perfettamente in linea con le tue esigenze di stile, di spazio, di relax e soprattutto con i tuoi desideri. La più grande invenzione dopo il tempo è poterlo fermare In un mondo che va di corsa, che scatta al verde, c’è un momento per fermarsi e concedersi il lusso di dedicarsi del tempo. Ma il lusso ancora più grande è poterlo fare senza vincoli di orari, appuntamenti e spostamenti. A casa propria. A space built to reflect your desires Do you dream of a wellness centre featuring exclusive design, professional performance and flexible, compact dimensions? And that fits perfectly into your domestic environment? Now it’s possible. Grandform, a leading brand characterised by its distinctive innovative drive and a constant quest for new materials and cutting edge products, presents Grandform Project, a series of tailor made designs for your home environment, to create wellness areas that are perfectly aligned with your style, space and relaxation needs, and most importantly with your desires. The greatest invention since time is making it stand still In our hectic, always-on world, it’s essential to stop and indulge in the luxury of devoting some time to yourself. But it’s an even greater luxury to be able to do so without the hassle of opening times, appointments and transport. In your own home. 6 7 Progetti su misura per il tuo benessere Partiamo dall’ascolto dei desideri dei nostri clienti per arrivare a proporre un progetto personalizzato per qualsiasi tipologia di spazio e di nucleo familiare. I nostri architetti e progettisti mettono a disposizione la loro professionalità ed esperienza per realizzare ambienti che trasmettano benessere ed emozioni, declinati in materiali pregiati, design esclusivi e optional ad hoc. Il risultato è un lusso speciale che si modella attorno agli spazi domestici, per dare a ogni famiglia un’emozione unica e personale. Tailor made products that make you feel great Listening to what our customers want is the first step in creating a personalised design for any space and family. Our architects and designers contribute their professional skills and experience to devise environments that express wellness and emotions, interpreted by fine materials, exclusive designs and specifically created optionals. The result is a special form of luxury, modelled around home spaces to give every family a uniquely personal emotion. 8 9 10 11 12 SAUNE BIOLEVEL PROJECT 13 Il progetto Grandform Project realizza saune perfettamente adattabili agli spazi di casa tua. Alla base del nostro progetto ci sono l’amore per il design e l’eleganza delle forme, la cura nella scelta di materiali pregiati, la passione artigianale che ci contraddistingue e che rende ogni Sauna di Grandform Project un pezzo unico e irripetibile. Ogni sauna, infatti, prima di essere costruita, viene studiata nei minimi particolari e tutto il processo produttivo viene costantemente controllato per garantire la massima qualità e una cura nei dettagli che non ha eguali. The design Grandform Project creates saunas that adapt perfectly to the spaces in your home. Our designs are permeated by a love of design and formal elegance, by the careful choice of fine materials and the artisan passion that sets us apart and that makes every Grandform Project Sauna unique and unrepeatable. Before it is built, every sauna is studied down to the smallest detail and the entire production process is monitored constantly to guarantee the finest quality and peerless attention to detail. 14 BIOLEVEL PROJECT 15 Sauna Biolevel Project L’origine della sauna è antichissima, le sue virtù terapeutiche ed estetiche si sono diffuse e perfezionate soprattutto fra i popoli nordici, in particolare in Finlandia, dove è diventata una fonte suprema di benessere. La Sauna Biolevel Project è una soluzione innovativa che riesce a conciliare diverse esigenze: è il prodotto ideale per gli amanti del caldo intenso e secco della sauna tradizionale ma soddisfa pienamente anche coloro che, pur apprezzando il caldo, preferiscono una temperatura più soft e un leggero tasso di umidità, utilizzando la modalità Bio Sauna presente nella Biolevel. Biolevel Project sauna The sauna has a very long history. Its therapeutic and cosmetic benefits are well-known and have been perfected primarily in Nordic countries and particularly in Finland, where it has become the ultimate source of well-being. The Sauna Biolevel Project is an innovative solution that reconciles diverse needs: it is the ideal product for people who love the intense, dry heat of a traditional sauna, as well as for those who like the heat but prefer a gentler temperature and a little humidity. 16 BIOLEVEL PROJECT 17 La nostra sauna, adatta a tutta la famiglia Grazie alla tastiera molto intuitiva, è possibile attivare la modalità “Sauna” oppure scegliere la funzione “Bio Sauna” che si differenzia dalla sauna finlandese sia per la temperatura inferiore che per la presenza di umidità. Per questa sua duplice funzionalità, Biolevel Project è la sauna dedicata a tutta la famiglia. Duplice modalità di utilizzo: •Sauna finlandese: con temperatura intorno agli 80-90° C e un ambiente asciutto; •Bio Sauna: con un clima più umido e una temperatura più bassa, circa 60° C e umidità intorno al 50%. Our version of the sauna is ideal for the whole family A highly intuitive touchscreen control panel lets you choose between “Sauna” mode and the “Bio Sauna” function, which differs from traditional Finnish saunas because of the lower temperature and greater humidity. These two operating modes make Biolevel Project the sauna for the whole family. Dual operating mode: •Finnish sauna: with a temperature of around 80-90° C and a dry atmosphere; •Bio Sauna: with a moister atmosphere (humidity around 50%) and a lower temperature (of about 60° C). Temperatura in C° Sauna 100 Biosauna 60 Bagno turco 40 0 20 55 100 Umidità relativa in % Tastiera digitale di serie Digital control panel as standard 18 BIOLEVEL PROJECT 19 Sauna Biolevel Project anche per piccoli spazi Non è necessario avere a disposizione grandi spazi per realizzare la propria zona dedicata al benessere e al relax. La versione Biolevel Project 1510 è una sauna comoda, dotata di tutti gli optional, che occupa uno spazio di soli 150x100 cm. Tutte le saune Grandform hanno compreso nel prezzo la personalizzazione. Sauna Biolevel Project for small spaces too You don’t need huge spaces to create your own wellness and relaxation area. The Biolevel Project 1510 is a comfortably-sized, full option sauna that occupies just 150x100 cm of space. 20 SAUNA BIOLEVEL PROJECT 1510 Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste Dimensioni cm 150 x 200 x 208 H 21 Dimensioni cm 202 x 202 x 208 H 22 SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2020 Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste 23 24 SAUNA BIOLEVEL PROJECT 1812 Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste Dimensioni cm 180 x 120 x 208 H 25 Legno Viene impiegato solo il legname migliore, naturale e privo di trattamenti chimici. Le pareti a vista e gli interni sono in essenza di cedro, rifiniti da eleganti decori geometrici. L’impiego di questo nobile materiale conferisce alla sauna sia ricercatezza estetica che una particolare aromaticità, che viene esaltata dall’azione del calore, aggiungendo alla seduta in sauna un tocco sofisticato di aromaterapia. Panche In legno atermico Abachi certificato Bio, gradevole al tatto, permette di rimanere distesi senza avvertire un calore eccessivo. Seduti o sdraiati, la sauna sarà sempre piacevole grazie ai poggiatesta anch’essi in Abachi, coordinati con le panche. Pavimento Fornito in griglia arrotolabile è particolarmente piacevole al tatto. Inoltre è rimovibile per facilitare la pulizia degli interni. Biolevel Project può essere installata sul pavimento esistente che deve essere finito e lavabile. è sconsigliata l’installazione diretta della Bio Sauna sul parquet. Wood We use only the finest natural, untreated timber. Exposed walls and interiors feature cedar wood finishes with elegant geometrical decorations. This fine material is used to give the sauna both a sophisticated appearance and a special aroma that is enhanced by heat, adding a sophisticated touch of aromatherapy to your sauna session. Benches Made from bio-certified Abachi wood, which is pleasing to the touch, so you can lie down comfortably without feeling too hot. And whether you prefer sitting or reclining, your sauna will always be a comfortable experience with the matching Abachi wood headrests. Floor The roll-up slat flooring is especially pleasing to the touch and can also be removed for easy cleaning. Biolevel Project can be installed on the existing floor that has to be finished and washable. Installation on wooden floor is not recommended. 26 Stufa La Bio Sauna è dotata di una stufa con bollitore e contenitore per aromaterapia. Il serbatoio del bollitore ha capacità di 5 litri ed è a riempimento manuale. Non è quindi necessario il collegamento idrico. La stufa ha un sensore di sicurezza: se questo è vuoto, il funzionamento della Bio Sauna si ferma automaticamente. Heater Biolevel Project Sauna has an electric heater with vaporizer and a herbal bowl for aromatic oils. The storage vessel capacity is 5 litres, the tank can be filled by water manually. Water connection is not necessary. The heater has a security system: if the water level is not enough, Bio Sauna stops until you have refilled the tank. 5 27 28 29 Finitura ardesia La parete di fondo in finitura ardesia è un’esclusiva Grandform Project per sottolineare con stile cromie e contrasti, e permette al calore di diffondersi in modo uniforme nella cabina. Cristalli L’inserimento di porte in vetro o pareti vetrate panoramiche permette di creare volumi luminosi e spazi moderni, rendendo la sauna un oggetto dove la tradizione si fonde alla modernità del design. Particolare attenzione è posta nella scelta del cristallo che è temperato (spessore 8 mm) e garantisce la tenuta termica ottimale. Slate finishing The slate-finished back wall is a Grandform Project exclusive, underscoring colourways and contrasts with style and ensuring uniform heat distribution throughout the cabin. Glass Glass doors and extensive glazed partitions create luminous, modern spaces where tradition merges with modern design. Special care is lavished on the choice of glass, which is tempered (8 mm) and provides an optimal thermal barrier. 30 Tastiera digitale di serie Semplice e intuitiva, dalla linea pulita e moderna, permette di controllare con un tocco le principali funzioni: regolazione temperatura, tempo di preaccensione, cromoterapia, musica, Bio Sauna. • Accensione/spegnimento. • Preaccensione temporizzata. • Regolazione temperatura. • Accensione modalità Bio Sauna. • Cromoterapia. • Collegamento con Mp3. • Spegnimento automatico dopo 12 ore. Digital control panel as standard Simple, intuitive and with clean, modern styling, it provides fingertip control of the main functions: temperature, warm-up, chromatherapy, music, Bio Sauna. • Power on/off. • Warm-up timer. • Temperature adjustment. • Bio Sauna operating mode. • Chromatherapy. • Mp3 player interface. • Automatic switch-off after 12 hours. 31 Cromoterapia Lungo lo schienale della panca si diffonde una luce calda che incontra la finitura ardesia della parete retrostante, creando affascinanti effetti d’illuminazione. La sensazione di relax si amplifica passando delicatamente attraverso molteplici sfumature di colore. Cromotherapy Warm light is diffused along the length of the bench backrest, illuminating the slate cladding of the wall behind and creating highly attractive lighting effects. The relaxing sensation is amplified by myriad colour transitions. 32 33 34 35 OPTIONAL Haloterapia I benefici dei trattamenti haloterapici e il relax del calore si fondono in un momento di intenso benessere grazie alla possibilità di inserire nella sauna speciali pannellature di sale iodato che coniugano proprietà curative e spettacolari effetti luminosi. Basta una sola seduta per godere degli effetti di una vacanza al mare. L’aria salina inalata fa bene ai polmoni, migliora la respirazione, ha un effetto benefico in presenza di problemi di asma, allergie, tiroide ed è inoltre un trattamento depurativo per la pelle. Le quadrotte di sale per haloterapia sono disponibili nel formato 64x64 cm. Halotherapy The benefits of halotherapy and the relaxing sensation produced by heat come together in a moment of intense well-being when you fit your sauna with special iodized salt panels that combine therapeutic properties with spectacular lighting effects. After just one session you’ll enjoy all the beneficial effects of a holiday at the sea. Inhaling saline air is good for the lungs, improves respiration, has a beneficial effect on asthmatic, allergic and thyroid disorders and also purifies the skin. Halotherapy salt panels are available in 64x64 cm format. 36 OPTIONAL Musicoterapia Impianto per musicoterapia con coppia di casse acustiche resistenti alle alte temperature. Installate a parete, sotto le panche. L’opzione Musica è attivabile collegando, nell’apposita zona collocata sotto la tastiera digitale, il lettore Mp3. In alternativa, le casse possono anche essere collegate ad un impianto esterno per diffondere una piacevole musica di sottofondo. Optional strutturale da indicare in fase di ordine. Music therapy Music therapy system with two high temperature resistant two-way loudspeakers. Installed under the benches. The Music Therapy option is activated by connecting an Mp3 player in the area under the digital control panel. As an alternative, the loudspeakers can also be connected to an external system for soothing background music. Structural optional to be indicated when defining the product order . 37 ACCESSORI Aromaterapia Grazie all’aromaterapia possiamo evocare attraverso l’olfatto emozioni piacevoli, stimolanti o rilassanti. Con la modalità Bio Sauna, l’aromaterapia si ottiene versando essenze diluite con acqua nell’apposito contenitore, collocato sulla parte superiore della stufa. Con modalità sauna tradizionale, l’aromaterapia si ottiene grazie al gocciolatoio per essenze. Elegante e tradizionale al tempo stesso, il gocciolatoio in ceramica fa cadere la giusta dose di essenze sulle pietre della stufa. Sia in modalità Bio Sauna che sauna tradizionale, è importante che l’essenza venga sempre diluita insieme all’acqua (proporzione 1:20). Aromatherapy With aromatherapy we can evoke pleasing, stimulating or relaxing emotions through the sense of smell. With Bio Sauna, aromatherapy can be obtained by pouring diluted oils in the special holder, placed on the upper part of the heater. With traditional Finnish sauna, aromatherapy can be obtained by means of the aromatic oil dripper. Elegant and traditional, this ceramic dripper pours the perfect quantity of oils on the heater stones. Both when using Bio Sauna or traditional Finnish sauna, oils must be always diluted with water (1:20). 38 ACCESSORIES Poggiatesta Realizzato in legno Abachi atermico e idrorepellente, misure 40x40x15 cm. Per il massimo del comfort e del relax nella sauna. Lettino relax Ideale per sdraiarsi dopo la sauna, arreda con stile la tua zona relax. È disponibile con schienale e sottogamba regolabili per il massimo comfort (in legno d’acacia con finitura trasparente). Headrest Made from water-repelling, low thermal conductivity Abachi wood; dimensions 40x40x15 cm. For maximum comfort and relaxation in your sauna. Lounger Ideal for lying on after a sauna, this loungers furnish your relaxation area with style and are available in two versions: with adjustable back and leg rest for maximum comfort (in acacia wood). 39 Misure La Sauna Biolevel Project è disponibile in 6 dimensioni standard. BIOLEVEL cm 150x100x208 h, 3 kW /400 V Grandform Project ti offre soluzioni SAUNA su misura che consentono di creare anche un tuo progetto personalizzato, adattabile a qualsiasi spazio in cui deciderai di collocare la tua sauna. L’artigianalità del prodotto consente in fase di produzione di definire dettagli personalizzati quali: posizione e1 3apertura della porta d’ingresso, posizione della stufa e delle panche, 1 V SAUNA BIOLEVEL cm 150x100x208 h, kW /400 1 1 lato a vista compresi nel prezzo. 15/11/2013 15/11/2013 PROGETTO RIF. CLIENTE W /400 V PROGETTO VERSIONE RIF. CLIENTE DATA FOGLIO VERSIONE VERSIONE FOGLIO 1 1 DATA 15/11/2013 FOGLIO DATA SAUNA BIOLEVEL PROJECT 1510 Sauna Biolevel Project 1510 cm 150 x 100 x 208 H. La panca consente due posti seduti o un posto semisdraiato. PROGETTO The bench can seat two people or one reclining. SAUNA BIOLEVEL cm 180x120x208 h, 3 kW /400 V RIF. CLIENTE VERSIONE FOGLIO 1 1 DATA 15/11/2013 PROGETTO VERSIONE SAUNA BIOLEVEL cm 180x120x208 h, 3 kW /400 V RIF. CLIENTE 1 DATA 15/11/2013 SAUNA BIOLEVEL PROJECT 1812 Sauna Biolevel Project 1812 cm 180 x 120 x 208 H. Due livelli di panche che consentono fino a 3 posti seduti, oppure 2 posti seduti e un posto semisdraiato. PROGETTO Benches of two different heights seating up to three people or two seated and one reclining. SAUNA BIOLEVEL cm 200x150x208 h, 4,5 kW /400 V RIF. CLIENTE OGETTO VERSIONE SAUNA BIOLEVEL cm 200x150x208 h, 4,5 kW /400 V . CLIENTE FOGLIO 1 FOGLIO 1 1 DATA 15/11/2013 SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2015 Sauna Biolevel Project 2015 cm 202 x 150 x 208 H. Due livelli di panche che consentono fino a 4 posti seduti, oppure 2 posti sdraiati. Benches of two different heights seating up to four people or two lying. 40 VERSIONE FOGLIO 1 DATA 15/11/2013 1 Measurements The Sauna Biolevel Project is available in 6 standard sizes. Grandform Project offers you tailor made solutions so that you can create your own personal designs and adapt them to any space with maximum freedom of layout. The artisan manufacturing of these products permits to have several personalized details such as: door position and opening, heater and benches position; external side finishing. VERSIONE BIOLEVEL cm 200x200x208 h, 6 kW /400 V PROGETTO FOGLIO 1 SAUNA BIOLEVEL cm 200x200x208 h, 6 kW /400 V 1 RIF. CLIENTE DATA VERSIONE FOG 1 DATA 15/11/2013 15/11/2013 SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2020 Sauna Biolevel Project 2020 cm 202 x 202 x 208 H. Due livelli di panche + seduta laterale che consentono fino a 6 posti seduti, oppure 1 sdraiato e 2 semisdraiato. VERSIONE A BIOLEVEL cm 250x200x208 h, 7,5 kW /400 V E Benches of two different heights + side seat seating up to six people or one seated SAUNA BIOLEVEL cm 250x200x208 h, 7,5 kW /400 V and two reclining. FOGLIO 1 1 DATA PROGETTO VERSIONE RIF. CLIENTE DATA 1 15/11/2 15/11/2013 SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2520 Sauna Biolevel Project 2520 cm 250 x 202 x 208 H. Due livelli di panche + seduta laterale che consentono 6 posti seduti e 1 semisdraiato o 2 sdraiati e 1 semisdraiato. VERSIONE BIOLEVEL cm 250x250x208 h, 9 kW /400 V Benches of two different heights + side seating up to six people seated an one reclining or two lying and one reclining. FOGLIO 1 1 DATA 15/11/2013 PROGETTO VERSIONE SAUNA BIOLEVEL cm 250x250x208 h, 9 kW /400 V RIF. CLIENTE 1 DATA 15/11/2 SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2525 Sauna Biolevel Project 2525 cm 250 x 250 x 208 H. Due livelli di panche + seduta laterale che consentono 6 posti seduti e 1 sdraiato o 3 sdraiati. Benches of two different heights + side seating up to six people seated an one lying or tree lying. 41 42 SAUNE SMART LEVEL 43 Un grande senso di benessere, nel tuo spazio di casa Immergersi nel calore benefico e salutare della sauna nell’intimità della propria casa, oggi è un desiderio realizzabile e alla portata di tutti. La sauna Smart Level di Grandform Project è un angolo dove ritagliarsi una pausa di benessere e di relax in una struttura essenziale, compatta ed ecologica perché rivestita esternamente e internamente con pannelli in legno di pino nordico naturale che consentono una distribuzione del calore ottimale. A great sense of wellness at your home Everyone can now enjoy the healthy, soothing warmth of a sauna in the intimacy of their own home, even if they don’t have a lot of space to spare. The Smart Level sauna by Grandform Project is somewhere to relax and devote quality time to your own wellbeing in a minimalist, compact and ecological structure, clad both externally and internally in natural Nordic pine panels for optimum heat distribution. 44 SMART LEVEL PROJECT 46 SMART LEVEL PROJECT 1510 Dimensioni cm 150 x 100 x 208 H 47 TASTIERA DIGITALE DI SERIE (1) Racchiusa in una elegante cornice in legno, permette di impostare i parametri della sauna in modo rapido e intuitivo sfiorando le icone del display a colori. La tastiera touchscreen integra funzioni aggiuntive quali la regolazione della temperatura e la possibilità di accensione ritardata. Funzioni display: A - On/off tastiera B - On/off stufa C - On/off luce Bianca D - Conferma E - Frecce per spostarsi fra i menù STUFA (2) Stufa elettrica a doppia intercapedine, realizzata in acciaio smaltato e con griglia di protezione, completa di pietre. Le pietre peridotitiche permettono una distribuzione “morbida” del calore e mantengono il calore anche in caso di sbalzi dovuti all’apertura della porta. MASTELLO E MESTOLO IN LEGNO (3) Un paio di minuti prima di uscire è consigliato versare un mestolo d’acqua sulle pietre della stufa. Sentirete una sferzata di calore che aumenterà la traspirazione. STANDARD DIGITAL CONTROL PANEL (1) Mounted in a smart wooden frame, the panel provides a simple, intuitive way to change sauna settings and fingertip control of the main functions. It also includes additional functions such as temperature control and the possibility of delayed start up. Display functions: A - Display on/off B - Heater on/off C - Light on/off D - Enter E - Menu selection STOVE (2) Electric, enamelled steel stove with double air space and protection grill, complete with stones. The peridotite stones ensure a soft, constant heat level even after temperature jumps caused by opening the door. WOOD BUCKET AND LADLE (3) A few minutes before leaving the sauna, pour a ladleful of water on the stones in the stove for a wave of heat that increases your perspiration. A B C D E 1 48 2 49 3 Dimensioni cm 202 x 150 x 208 H 50 SMART LEVEL PROJECT 2015 51 TERMOIGROMETRO (1) Inserito in un’elegante cornice di legno permette di controllare la temperatura e l’umidità. CLESSIDRA (2) Clessidra segnatempo. Per un’ideale fruizione della sauna è consigliato rimanere seduti o sdraiati in totale relax per 8-15 minuti. LEGNI E PANCA (3) La sauna Smart Level è realizzata in Abete Nordico. Le panche sono in legno atermico Abachi a doghe larghe. Dal bassissimo coefficiente di trasmissione termica, il legno Abachi non scotta a caldo ed è gradevole al tatto. PAVIMENTO (4) Fornito in griglia arrotolabile, si monta su un pavimento esistente. Il pavimento della sauna lascia intravedere il pavimento sottostante, quindi è necessario che sia finito. È consigliato che il pavimento sottostante sia in gres o ceramica, facilmente lavabile. THERMOHYGROMETER (1) Set in a smart wooden frame, use it to check the temperature and humidity in the sauna. SAND TIMER (2) Hourglass sand timer. The ideal amount of time to spend in the sauna in order to enjoy all its beneficial effects, while sitting or reclining in total relaxation, is 8 - 15 minutes. PANELS AND BENCH (3) The Smart Level sauna is made of Nordic Pine panels. Wide-slat Abachi wood benches. Abachi wood is a bad conductor of heat and doesn’t cause a burning sensation if touched when hot. FLOOR (4) Supplied in roll form, these floor slats are fitted over an existing floor. The floor beneath can be seen through the slats and must therefore be finished. Easy-toclean stoneware or ceramic floors are recommended. 1 52 5 2 3 4 53 54 55 OPTIONAL Haloterapia I benefici dei trattamenti haloterapici e il relax del calore si fondono in un momento di intenso benessere grazie alla possibilità di inserire nella sauna speciali pannellature di sale iodato che coniugano proprietà curative e spettacolari effetti luminosi. Basta una sola seduta per godere degli effetti di una vacanza al mare. L’aria salina inalata fa bene ai polmoni, migliora la respirazione, ha un effetto benefico in presenza di problemi di asma, allergie, tiroide ed è inoltre un trattamento depurativo per la pelle. Le quadrotte di sale per haloterapia sono disponibili nel formato 64x64 cm. Halotherapy The benefits of halotherapy and the relaxing sensation produced by heat come together in a moment of intense well-being when you fit your sauna with special iodized salt panels that combine therapeutic properties with spectacular lighting effects. After just one session you’ll enjoy all the beneficial effects of a holiday at the sea. Inhaling saline air is good for the lungs, improves respiration, has a beneficial effect on asthmatic, allergic and thyroid disorders and also purifies the skin. Halotherapy salt panels are available in 64x64 cm format. 56 OPTIONAL Musicoterapia Impianto per musicoterapia con coppia di casse acustiche resistenti alle alte temperature. Installate a parete, sotto le panche. L’opzione Musica è attivabile collegandosi ad un impianto esterno di filodiffusione per diffondere una piacevole musica di sottofondo. Optional strutturale da indicare in fase di ordine. Music therapy Music therapy system with two high temperature resistant two-way loudspeakers. Installed under the benches. The Music Therapy option is activated by connecting an external system for soothing background music. Structural optional to be indicated when defining the product order . 57 ACCESSORI Aromaterapia Grazie all’aromaterapia possiamo evocare attraverso l’olfatto emozioni piacevoli, stimolanti o rilassanti. Con la modalità Bio Sauna, l’aromaterapia si ottiene versando essenze diluite con acqua nell’apposito contenitore, collocato sulla parte superiore della stufa. Con modalità sauna tradizionale, l’aromaterapia si ottiene grazie al gocciolatoio per essenze. Elegante e tradizionale al tempo stesso, il gocciolatoio in ceramica fa cadere la giusta dose di essenze sulle pietre della stufa. Sia in modalità Bio Sauna che sauna tradizionale, è importante che l’essenza venga sempre diluita insieme all’acqua (proporzione 1:20). Aromatherapy With aromatherapy we can evoke pleasing, stimulating or relaxing emotions through the sense of smell. With Bio Sauna, aromatherapy can be obtained by pouring diluted oils in the special holder, placed on the upper part of the heater. With traditional Finnish sauna, aromatherapy can be obtained by means of the aromatic oil dripper. Elegant and traditional, this ceramic dripper pours the perfect quantity of oils on the heater stones. Both when using Bio Sauna or traditional Finnish sauna, oils must be always diluted with water (1:20). 58 ACCESSORI Poggiatesta Realizzato in legno Abachi atermico e idrorepellente, misure 40x40x15 cm. Per il massimo del comfort e del relax nella sauna. Lettino relax Ideale per sdraiarsi dopo la sauna, arreda con stile la tua zona relax. È disponibile con schienale e sottogamba regolabili per il massimo comfort (in legno d’acacia con finitura trasparente). Headrest Made from water-repelling, low thermal conductivity Abachi wood; dimensions 40x40x15 cm. For maximum comfort and relaxation in your sauna. Lounger Ideal for lying on after a sauna, this loungers furnish your relaxation area with style and are available in two versions: with adjustable back and leg rest for maximum comfort (in acacia wood). 59 Misure La Sauna Smart Level è disponibile in 6 dimensioni standard. Grandform Project ti offre soluzioni su misura che consentono di creare anche un tuo progetto personalizzato, adattabile a qualsiasi spazio in cui deciderai di collocare la tua sauna. L’artigianalità delBIOSAUNA prodotto consente di SMART LEVEL, cm 150x100x208 h,in 3 kWfase / 230 V produzione di definire dettagli personalizzati quali: posizione e apertura della porta d’ingresso, posizione della stufa e delle panche, lato a vista 1 1 compresi nel prezzo. VERSIONE W /400 V PROGETTO VERSIONE RIF. CLIENTE DATA FOGLIO 1 1 12/11/2013 FOGLIO DATA PROGETTO PROGETTO 15/11/2013 VERSIONE BIOSAUNA BIOSAUNA SMART LEVEL, SMARTcm LEVEL, 150x100x208 cm 150x100x208 h, 3 kW / h, 230 3 kW V / 230 V VERSIONE FOGLIO 1 RIF. CLIENTE RIF. CLIENTE FOGLIO 11 DATA 1 DATA 12/11/2013 12/11/2013 SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 1510 Sauna Smartlevel Project 1510 cm 150 x 100 x 208 H. La panca consente due posti seduti o un posto semisdraiato. The bench can seat two people or one reclining. PROGETTO VERSIONE BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 180x120 h, 3 kW / 230 V RIF. CLIENTE FOGLIO 1 1 DATA 12/11/2013 PROGETTO VERSIONE BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 180x120 h, 3 kW / 230 V RIF. CLIENTE FOGLIO 1 1 DATA 12/11/2013 SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 1812 Sauna Smartlevel Project 1812 cm 180 x 120 x 208 H. Due livelli di panche che consentono fino a 3 posti seduti, oppure 2 posti seduti e un posto semisdraiato. PROGETTO Benches of two different heights seating up to three people or two seated and one reclining. BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 202x150x208 h, 4,5 kW / 230 V RIF. CLIENTE PROGETTO VERSIONE BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 202x150x208 h, 4,5 kW / 230 V RIF. CLIENTE FOGLIO 1 1 DATA 12/11/2013 SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 2015 Sauna Smartlevel Project 2015 cm 202 x 150 x 208 H. Due livelli di panche che consentono fino a 4 posti seduti, oppure 2 posti seduti e 1 semisdraiato. Benches of two different heights seating up to four people or two seated up and one reclining. 60 VERSIONE FOGLIO 1 DATA 12/11/2013 1 Measurements The Sauna Smart Level is available in 6 standard sizes. Grandform Project offers you tailor made solutions so that you can create your own personal designs and adapt them to any space with maximum freedom of layout. The artisan manufacturing of these products permits to have several personalized details such as: door position and opening, heater and benches position; external side finishing. PROGETTO TO VERSIONE SAUNA SMART LEVEL, cm 202x202x208 h, 6 kW / 230 V NTE FOGLIO 1 BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 202x202x208 h, 6 kW / 230 V 1 RIF. CLIENTE VERSIONE FOGLIO 1 1 DATA DATA 12/11/2013 12/11/2013 SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 2020 Sauna Smartlevel Project 2020 cm 202 x 202 x 208 H. Due livelli di panche + seduta laterale che consentono fino a 6 posti seduti, oppure 3 posti sdraiati. PROGETTO VERSIONE NA SMART LEVEL, cm 250x202x208 h, 7,5 kW / 400 V 1 Benches of two different heights + side seat seating up tokWsix BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 250x202x208 h, 7,5 / 400 V FOGLIO 1 RIF. CLIENTE DATA people or three lying. 12/11/2013 SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 2520 Sauna Smartlevel Project 2520 cm 250 x 202 x 208 H. Due livelli di panche + seduta laterale che consentono fino a 8 posti seduti, oppure 2 posti sdraiati e 1 semisdraiato. VERSIONE NA SMART LEVEL, cm 250x250x208 h, 9 kW / 400 V UNA SMART LEVEL, cm 250x202x208 h, 7,5 kW / 400 V Benches of two different heights + side seat for up to eight people seating or two lying and BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 250x250x208 h, 9 kW / 400 V one reclining. FOGLIO 1 1 FOGLIO DATA 1 1 12/11/2013 DATA 12/11/2013 VERSIONE PROGETTO V RIF. CLIENTE D SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 2525 Sauna Smartlevel Project 2525 cm 250 x 250 x 208 H. Due livelli di panche + seduta laterale che consentono fino a 6 posti seduti e 1 sdraiato, oppure 3 seduti e 2 sdraiati. 10 Benches of two different heights + side seat for up to six people seating and one lying or three seating and two lying. 61 62 SAUNA LOTO PROJECT 63 La tua sauna, a casa tua Se avete sempre sognato una sauna a casa vostra, Grandform Project vi propone Loto, una nuova linea di saune dall’ottimo rapporto value for money. Le saune LOTO presentano una nuova interpretazione della sauna tradizionale finlandese, in cui si fonde la semplicità delle forme alle linee pure ed essenziali del design. Con un ottimo rapporto qualità prezzo, le saune LOTO si contraddistinguono per una grande praticità, sia nell’uso che nelle varie fasi di montaggio. Realizzate in abete nordico, hanno panche e doghe interne in legno atermico Abachi che offre il massimo comfort e permette di rimanere distesi senza avvertire un calore eccessivo. L’atmosfera di comfort e relax è arricchita da una dolce e diffusa illuminazione a led bianca . Your sauna, at your home If you have ever dreamt of a sauna at home, Grandform Project presents Loto, a new range of saunas with an excellent value for money offer. LOTO saunas are a new interpretation of traditional Finnish sauna, where simplicity of design and essential lines are melted together. With an excellent value for money offer, LOTO saunas are characterized by a great comfort, both in use and in the different steps of installation. In natural Nordic pine, they are supplied with benches and staves in Abachi wood, offering great comfort and allowing to lie down comfortably without feeling too hot. A comfortable and relaxing atmosphere is highlighted by a widespread and soft white light. 64 SAUNE LOTO PROJECT 65 66 67 Relax e comfort Le saune LOTO sono realizzate in abete nordico con panche e doghe interne in legno atermico abachi che offre il massimo comfort. L’atmosfera di relax è arricchita da una dolce e soffusa illuminazione bianca. Una pratica e intuitiva centralina di controllo permette di gestire tutte le funzioni della sauna. Relax and comfort In natural Nordic pine, they are supplied with benches and staves in Abachi wood, offering great comfort and allowing to lie down comfortably without feeling too hot. A comfortable and relaxing atmosphere is highlighted by a widespread and soft white light. A user friendly display allow to manage comfortably all the sauna functions. 68 69 Misure La Sauna Loto è disponibile in 3 dimensioni standard: 200x150x205H, 200x200x205H, 250x200x205H Grandform Project ti offre soluzioni su misura che consentono di creare anche un tuo progetto personalizzato, adattabile a qualsiasi spazio in cui deciderai di collocare la tua sauna. Measurements The Sauna Loto is available in 3 standard sizes: 200x150x205H, 200x200x205H, 250x200x205H Grandform offers you tailor made solutions so that you can create your own personal designs and adapt them to any space with maximum freedom of layout. 70 SAUNA LOTO 2016 Sauna Loto 2016 cm 200 x 150 x 205 H. Due livelli di panche che consentono 2 posti seduti o 2 posti sdraiati. 200 150 150 200 69 69 69 69 200 200 Benches of two different heights seating up to two people or two lying. 150 150 * Il disegno è esemplificativo dell’interno della sauna The picture illustrates the internal structure of the sauna. 200 200 69 69 69 69 200 150 SAUNA LOTO 2021 150 200 200 200 200 69 200 69 69 69 200 200 69 69 250 250 200 200 Sauna LOTO 2021 cm 200 x 200 x 205 H. Due livelli di panche + panca laterale che consentono 5 posti seduti o 2 posti sdraiati e uno semisdraiato. Benches of two different heights+ side bench seating up to five people or two lying and one reclining. 69 69 200 69 200 69 69 69 * Il disegno è esemplificativo dell’interno della sauna 200 200 The picture illustrates the internal structure of the sauna. 25094 250 94 69 69 94 69 200 200 69 94 SAUNA LOTO 2521 250 94 94 200 200 94 250 94 94 94 94 * Il disegno è esemplificativo dell’interno della sauna The picture illustrates the internal structure of the sauna. 71 94 Sauna LOTO 2521 cm 250 x 200 x 205 H. Due livelli di panche + panca laterale che consentono 7 posti seduti o 3 posti sdraiati. Benches of two different heights+ side bench seating up to seven people or three lying. 72 HAMMAM STEAM PROJECT 73 Il tuo bagno di vapore su misura L’esperienza e la progettualità Grandform Project possono trasformare ogni spazio di casa in un luogo dove entrano solo benessere e serenità. Fai entrare nella tua casa un luogo magico, dove lo spazio e il tempo parlano il linguaggio antico di una civiltà millenaria. Entrando nell’Hammam Steam Project ci si spoglia di tutto: orologi e cellulari, vestiti ma soprattutto pensieri, immergendosi in una dimensione di assoluto relax dove ci si abbandona all’ascolto del proprio corpo. Benessere tutto l’anno Il bagno di vapore, o bagno turco, è una delle migliori terapie per combattere tensioni e stress quotidiani, migliorando l’aspetto fisico e favorendo l’efficienza dell’organismo. La dilatazione dei pori, provocata dal calore, facilita la penetrazione del vapore e permette all’epidermide di eliminare le tossine e i liquidi in eccesso acquistando luminosità, elasticità e morbidezza. Praticabile a tutte le età, aiuta a prevenire influenze, disturbi alle vie respiratorie e a combattere i dolori muscolari. Il massimo del relax Il bagno di vapore è un’esperienza da vivere al meglio con tutta la famiglia. L’intensità del vapore è regolabile, la temperatura è attorno ai 40-45°C. La seduta può durare dai 15 ai 25 minuti. Your made to measure steam bath The experience and design skills provided by Grandform Project can transform any home area into a space where only wellness and calm are allowed to enter. Bring somewhere magical into your home, somewhere in which space and time speak the ancient language of a time-honoured civilisation. When you enter the Steam Project Hammam you take off everything: your watch and cell phone, your clothes, but most importantly your worries, as you sink into a dimension of total relaxation and surrender to the sound of your own body. Year round wellness Steam baths, also known as Turkish baths, are one of the best therapies to fight everyday tension and stress, improve your physical appearance and encourage your body to be efficient. The heat dilates your pores, facilitating steam penetration and allowing your skin to eliminate toxins and surplus liquids, making it brighter, more supple and softer. Steam baths are recommended for people of all ages to help prevent influenza and respiratory disorders and fight muscle pain. Total relaxation A steam bath is an experience that’s best enjoyed with the whole family. Steam flow is adjustable and the temperature is about 40-45°C. Sessions can last from 15 to 25 minutes. 74 HAMMAM STEAM PROJECT 75 STEAM PROJECT tante soluzioni per creare il tuo Hammam su misura Con Steam Project, Grandform propone una gamma completa di generatori di vapore per realizzare l’hammam più adatto alle tue esigenze in termini di superficie, potenza ed estetica. I vari modelli si distinguono in soluzioni da incasso, con alloggiamento a soffitto, in vano tecnico o completo di doccia. È possibile scegliere il modello del generatore di vapore Steam Project in base a tre parametri principali: • lo spazio disponibile per la collocazione • la potenza necessaria • le esigenze estetiche. Superficie. In base allo spazio che hai a disposizione, Steam Project progetta per te dal piccolo hammam da collocare all’interno del bagno di casa, al grande hammam adatto ai più moderni centri benessere. Potenza. La gamma Steam Project prevede un ampio range di potenze elettriche che si adattano ai metri cubi di ambiente disponibili. Estetica. Steam Project ti offre diverse possibilità che vanno dalla soluzione freestanding, da collocare all’interno dell’hammam, al pannello incassato a muro, ai modelli più nascosti, da collocare sul tetto. STEAM PROJECT Many solutions to create your tailormade Hammam With Steam Project, Grandform offers a complete range of steam generators in order to create the perfect hammam to meet your desires in terms of space, power and design. The various models differ according to their installation: built in or ceiling installation, or in a technical area. There are three parameters according to which it is possible to choose the model of steam generator: • available room for its lodging • power choice • design. AVAILABLE ROOM FOR ITS LODGING: according to your room availability, Steam Project can create any size of hammam, from the small one to install inside your own bathroom to the large hammam of hotels and fitness centers. POWER CHOICE: Steam Project range provides a wide range of electric power to suit perfectly the area where you want to create your hammam. DESIGN: Steam Project gives you different possibilities: a free standing solution to install inside the hammam, a built in version with external panel, a version for ceiling installation. 76 77 Un nuovo concetto di benessere adattabile alle tue esigenze di spazio Hai mai pensato di poter coniugare gli effetti rilassanti e benefici dell’hammam con la funzionalità di una doccia, all’interno del tuo bagno? Ci ha pensato Grandform Project realizzando una nuova concezione di prodotto che permette di creare la tua oasi di benessere semplicemente abbinando a un generatore di vapore un soffione per la doccia oppure di scegliere un generatore di vapore con doccia incorporata. Oggi avere una piccola SPA a casa tua è un sogno che si può realizzare facilmente. A new concept for your needs of space Have you ever imagined to combine the relaxing effects of hammam with the functionality of a shower in your bathroom? Grandform Project has found the perfect solution with a new concept of product that creates your oasis of wellness by simply matching a steam generator with a shower. Today a small SPA at your home is a dream that can become true. 78 79 GF Steam 1 Grazie alle dimensioni contenute, questo generatore di vapore è ideale per l’installazione a soffitto. Adatto sia per uso domestico che professionale. GF Steam 3 È un generatore di vapore integrato in una colonna doccia. Un prodotto innovativo esteticamente ricco, completo e facile da installare perché “all in one”. GF Steam Design Il generatore di vapore diventa un elemento di design. La parte che produce vapore è incassata nel muro; all’esterno c’è un elegante pannello in Solid Surface. Disponibile in un’ampia gamma di potenze. GF Steam 1 Thanks to the reduced dimensions, this generator is suitable for a ceiling installation. Both for domestic and professional use. GF Steam 3 This innovative steam generator is incorporated in a shower column. An attractive, comprehensive and easy to install all-in-one unit. GF Steam Design Steam generator turns into a design object. The engine producing steam is embedded in the wall, outside there is a new modern Solid Surface cover. Available in a wide range of powers. 80 81 82 GF STEAM 1 Designer: Claudio Corbella Potenza 3 - 4,5 - 6 - 9 Kw 83 Steam 1 Generatore di vapore da installare sul tetto dell’hammam o in un piccolo vano tecnico con cromoterapia a Led 1 faro, radio FM, amplificatore per lettore Mp3, coppia di casse acustiche, ventola di estrazione. Steam 1 è dotato di Wallbox ossia di apposito contenitore per spot cromo, casse e ventola di estrazione. TUV Il generatore di vapore GF Steam 1 ha ottenuto la certificazione TUV. Questo significa che le sue prestazioni soddisfano standard nazionali ed internazionali che garantiscono efficienza, affidabilità e sicurezza del prodotto. Steam 1 Steam generator to be installed on the roof of the hammam or in a small technical area, with 1 spot for colour therapy, radio FM, Mp3 amplifier, two loudspeakers and extraction fan. Steam 1 is provided with Wallbox, a dedicated case containing colour therapy spot, loudspeakers and extraction fan. TUV GF Steam 1 steam generator has obtained TUV certification. This means that its features satisfy national and international standards that guarantee efficiency, reliability and safety. GF STEAM 1 caratteristiche tecniche / technical features Modello Volume vano (metri cubi) Potenza Dimensioni cm (L*P*H) Produzione di vapore (kg/h) Model Room volume (cubic metres) Power Sizes cm (L*D*H) Steam production (kg/h) GF STEAM 1-3 M 0 - 3,5 3 KW - 230 V - 50-60 HZ monofase/single-phase 42x15x32 3,5 GF STEAM 1-4,5 M 3,5 - 5 4,5 KW - 230 V - 50-60 HZ monofase/single-phase 42x15x32 6,2 GF STEAM 1-6 M 4,5 - 6,2 6 KW - 230 V - 50-60 HZ monofase/single-phase 42x15x32 8 GF STEAM 1-6 T 4,5 - 6,2 6 KW - 400 V - 50-60 HZ trifase/three-phase 42x15x32 8 GF STEAM 1-9 T 6,2 - 9,2 9 KW - 400 V - 50-60 HZ trifase/three-phase 42x15x32 12 84 1 Collegamento sonda temperatura e generatore vapore Connection to drill, temperature and steam generator. 2 Wallbox / Wallbox. 3 Alimentazione elettrica / Electric supply. 4 Condotte di vapore con tubi in rame coibentato Steam tubes by copper insulated pipes. 5Alimentazione acqua fredda / Cold water supply. 6 Tubo scarico / Drain pipe. 7 Collegamento elettrico tra pannello di controllo esterno e generatore di vapore Electric connection between an external control panel and a steam generator. 8 Supporto lettore Mp3 con collegamento amplificatore Shelf for Mp3 with amplifier connection. 9 Supporto telecomando con ricevitore Shelf for remote control with double receiver. Corrente assorbita (A) Diam. uscita vapore (mm) Peso a vuoto (kg) Peso con unità operativa (kg) Diffusori Press. alimentaz. idrica Grado di protezione Current consumption (A) Steam outlet diam. (mm) Kerb weight (kn) Weight with working unit (kg) Diffusers Water supply pressure (bar) Ingress protection 14 25 8 12 1 1 - 4 bar IP 20 20 25 8 12 2 1 - 4 bar IP 20 27 25 8 12 2 1 - 4 bar IP 20 11 25 8 12 2 1 - 4 bar IP 20 17 25 8 12 3 1 - 4 bar IP 20 85 Pannello di controllo LCD (1) Pannello di controllo LCD collocabile all’interno o all’esterno dell’hammam. Funzioni display: A –On/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore, è il tasto principale per attivare tutte le altre funzioni. B –Attivazione bagno di vapore. Viene attivata la produzione del vapore sino al raggiungimento della temperatura prescelta. C –Regolazione temperatura. La temperatura preimpostata è di 45°C, è possibile variare la temperatura da un min. di 25°C a un max di 60°C. D –Regolazione durata bagno di vapore. E –Illuminazione. Luce fissa per illuminare l’interno dell’hammam. F –Cromoterapia. Con possibilità di scelta fra un colore in modalità statica oppure una sequenza di colori. G –Regolazione del volume radio. H –Radio FM. I –Amplificatore per Mp3. L –Memorizzazione canali radio. M –Ventola di estrazione. Telecomando con supporto (2) Grazie al doppio ricevitore il telecomando può essere collocato sia all’interno che all’esterno dell’hammam. Supporto per lettore MP3 (3) Dotato di jack ingresso audio, porta direttamente la musica alle casse preamplificate contenute nel wallbox. LCD control display (1) LCD control display to be installed both inside or outside the hammam. Display functions: A –On/off. This turns the steam generator on and off and activates all other functions. B –Steam bath activation. Heater starts to work to reach the setting temperature. C –Temperature setting. When the steam production is on, the default temperature is 45°C. Temperature setting range is 25°C – 60°C. D –Time setting. E –Lighting on /off. To light your hammam. F –Chromotherapy. Choose either a static colour or a sequence of colours. G –Volume radio setting. H –Radio FM. I – Mp3 amplifier. L –Store radio channels. M –Fan function. Shelf for remote control (2) Thanks to the double receiver, it can be installed inside or outside the hammam. Shelf for MP3 (3) Provided with Mp3 input, it takes music directly to the loudspeakers contained in the wallbox. 86 A B C D E F G H I L M 1 2 87 3 Per una veloce e semplice installazione, Grandform ha creato Wallbox, elemento ad incasso contenente: spot per cromoterapia, casse stereo e ventola di estrazione. Wallbox Scatola in acciaio Inox da installare nella struttura dell’hammam contenente i seguenti accessori: spot per cromoterapia, 2 casse stereo e ventola di estrazione. Il tubo di estrazione (non in dotazione) può essere collegato sul retro della scatola. Wallbox può essere installato su parete verticale o soffitto, sia in orizzontale che in verticale. Riunendo in un unico contenitore tutti gli accessori, Wallbox semplifica l’installazione e la realizzazione dell‘impianto. Wallbox (1) Pannello esterno. Wallbox (2) Vista dell’interno. Wallbox (3) Misure incasso. For a quick and easy installation Grandform has created Wallbox, a wall in case containing: spot for chromotherapy, loudspeakers and extraction fan. Wallbox Strainless Steel case to install in the hammam structure containing the following accessories: colour therapy spot, loudspeakers and extraction fan. The extraction pipe (not provided) can be installed on the backside of the case. As it gathers in one case all the accessories, Wallbox makes installation very easy. Wallbox (1) External panel. Wallbox (2) Inside view. Wallbox (3) Build in view and measurement. 1 2 460 m m 140 mm 430 m 80 m m 120 mm m 88 3 89 L’eleganza dei dettagli Grazie alla sua modalità di installazione - discreta e non invasiva - GF Steam 1 permette di creare un bagno turco domestico con ampie possibilità di personalizzazione. Ed esempio, è possibile creare all’interno del bagno turco anche una vera zona dedicata alla doccia, utilizzando la colonna Filo Shower, che per la sua installazione ad incasso, aumenta la vivibilità anche in hammam di dimensioni contenute. Il concetto di creazione di un bagno turco “su misura” è sempre accompagnato da una grande attenzione all’estetica di tutti gli elementi che lo costituiscono; predomina l’eleganza delle superfici cromate di maniglie e profili, il design lineare e raffinato di porte e vetrate. The elegance of details Thanks to its installation – very discreet and - Gf Steam 1 allows to create an hammam at your home with many possibilities of personalization. For example, it is possible to create - inside the hammam- an area dedicated to shower, using Filo Shower column, that, because of its built in installation, increase the comfort even in small size dimensions. The concept of creation of a “taylor made” hammam is always accompanied by a great attention to aesthetics of all its elements: the elegance of polished chrome surfaces of handles and profiles, the simple and refined design of doors and windows. 90 91 92 GF STEAM 3 Designer: Claudio Corbella Potenza 2,5 - 3,5 Kw 93 GF Steam 3 Sembra una semplice colonna doccia ma racchiude al suo interno tutti gli elementi necessari per la realizzazione di un vero e proprio hammam. Steam 3 è stato progettato all’insegna della tecnologia e della facilità d’installazione: il generatore di vapore con tastiera di comando Touch è integrato in una colonna doccia che permette un’installazione a semincasso nel muro e che include tre idrogetti per il massaggio dorsale, cascata a lama, aromaterapia, cromoterapia e musica. Disponibile in due potenze (2,5 e 3,5 KW). GF Steam 3 It looks like a simple shower column but contains everything needed to create a hammam. Steam 3 has been designed to offer advanced technology in an easy to install form: the steam generator and touch control pad are incorporated in a shower column for semi-flush wall installation, with three water jets for back massage, waterfall blade, aromatherapy, chromatherapy and music. Available in 2,5 and 3,5 KW versions. 94 GF STEAM 3 Designer: Claudio Corbella 95 Pannello di controllo LCD Grazie al pannello di controllo LCD collocato sulla colonna è possibile gestire le seguenti funzioni: A-On/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore, è il tasto principale per attivare tutte le altre funzioni. B-Attivazione bagno di vapore. Viene attivata la produzione del vapore sino al raggiungimento della temperatura prescelta. C-Regolazione temperatura. La temperatura preimpostata è di 45°C, è possibile variare la temperatura da un min. di 25°C a un max di 60°C. D-Regolazione durata bagno di vapore. E-Illuminazione. Luce fissa per illuminare l’interno dell’hammam. F-Cromoterapia. Con possibilità di scelta fra un colore in modalità statica oppure una sequenza di colori. G-Regolazione del volume radio. H-Sintonizzazioni stazioni radio. I -Funzione radio, amplificazione integrata all’interno della colonna doccia. L -Memorizzazione canali radio. M- Allarme. LCD Control display A B D C F E H G L I M By the LCD control display is built on the shower column it is possible to manage the following functions: A- On/off. This turns the steam generator on and off and activates all other functions. B- Steam bath activation. Heater starts to work to reach the setting temperature. C- Temperature setting. When the steam production is on, the default temperature is 45°C. Temperature setting range is 25°C – 60°C. D- Time setting. E- Lighting on /off. To light your hammam. F- Chromotherapy. Choose either a static colour or a sequence of colours. G- Volume radio setting. H- Radio tuning. I - Radio settings. L - Store radio channels. M- Alarm. GF STEAM 3 caratteristiche tecniche / technical features Modello Volume vano (metri cubi) Potenza Dimensioni cm (L*P*H) Produzione di vapore (kg/h) Model Room volume (cubic metres) Power Sizes cm (L*D*H) Steam production (kg/h) GF STEAM 3-2,5 M 0 - 3,5 2,5 KW - 230 V - 50-60 HZ monofase/single-phase 27x13,5x190 3,5 GF STEAM 3-3,5 M 3,5 - 4,1 3,5 KW - 230 V - 50-60 HZ monofase/single-phase 27x13,5x190 4,1 96 1 Alimentazione elettrica / Electric supply. 2 Alimentazione acqua fredda / Cold water supply. 3 Tubo scarico / Drain pipe. TUV Il generatore di vapore GF Steam 3 ha ottenuto la certificazione TUV. Questo significa che le sue prestazioni soddisfano standard nazionali ed internazionali che garantiscono efficienza, affidabilità e sicurezza del prodotto. TUV GF Steam 3 steam generator has obtained TUV certification. This means that its features satisfy national and international standards that guarantee efficiency, reliability and safety. Corrente assorbita (A) Diam. uscita vapore (mm) Diffusori Press. alimentaz. idrica Grado di protezione Current consumption (A) Steam outlet diam. (mm) Diffusers Water supply pressure (bar) Ingress protection 14 25 1 1 - 4 bar IP 67 15,2 25 1 1 - 4 bar IP 67 97 Caratteristiche e modalità d’installazione GF Steam 3 ha un’installazione a semincasso. La sporgenza dal muro è di soli 5 cm e viene incassata all’interno del muro per 8,5 cm. Questa particolare installazione permette di guadagnare spazio, per un maggiore comfort e vivibilità dello spazio dell’hammam. La finitura specchiata conferisce eleganza e raffinatezza alla colonna doccia. Cascata a lama Ideale per rinfrescarsi dopo il bagno di vapore, la cascata a lama convoglia l’acqua in un flusso costante e intenso che ricorda le sorgenti naturali. Proprio per la sua posizione è ideale per il massaggio della zona cervicale. Getti dorsali Steam 3 offre anche i vantaggi dell’idromassaggio grazie ai 3 idrogetti posizionati sulla colonna doccia. Per un benessere completo e avvolgente. Mix termostatico e doccetta GF Steam 3 è dotato di un miscelatore termostatico che permette di godere, nel massimo del relax, di una temperatura costante dell’acqua. Il miscelatore termostatico è corredato di una pratica doccetta a mano con supporto integrato nella colonna doccia. Oltre alla doccetta, i comandi del miscelatore termostatico permettono di gestire anche la cascata a lama e i 3 getti dorsali. Features and Installation GF Steam 3 is a semi-flush installation unit which protrudes only 5 cm from the wall and 8,5 cm inside it. This approach reduces the amount of space occupied in order to offer greater comfort. The mirror finish gives the shower column a smart and sophisticated appearance. Waterfall blade Ideal to freshen up after a steam bath, the waterfall blade unit channels the water at a powerful, constant flow rate reminiscent of natural springs. Its position makes it ideal for cervical area massages. Back jets Steam 3 also offers the benefits of a hydro massage with three water jets on the shower column. For 360-degree wellbeing. Thermostatic mixer and shower head GF Steam 3 has a thermostatic mixer to deliver constant temperature water and maximum relaxation. The thermostatic mixer is fitted with a practical hand shower and a holder for it is incorporated in the shower column. The thermostatic mixer controls also operate the waterfall blade and the three back massage water jets. 98 8,5 cm 99 Cromoterapia e aromaterapia Sui due lati della colonna doccia sono presenti due stripled per la cromoterapia. La colonna doccia risulta così incorniciata da due suggestivi fasci di luce colorata. Le variazioni di colore si diffondono delicatamente in tutta l’area dell’hammam amplificando l’effetto suggestivo del vapore. L’erogatore di vapore è dotato di un dispenser per aromaterapia. Bastano poche gocce della propria essenza preferita e in pochi minuti il vapore farà sprigionare un aroma avvolgente all’interno dell’hammam. L’essenza può essere versata su un batuffolo di cotone da posizionare sull’erogatore di vapore oppure si possono versare direttamente alcune gocce sull’erogatore. Chromatherapy and aromatherapy Two chromatherapy LED strip lights are mounted on either side of the shower column, framing it between two bands of coloured light. The changing colours reverberate delicately throughout the entire hammam area, accentuating the evocative effect of the steam. The steam generator is also fitted with an aromatherapy dispenser. A few drops of your favourite essential oil are sufficient to fill the hammam with an pleasing fragrance in just a few short minutes. Pour a few drops of your essential oil onto a piece of cotton wool placed on the steam generator or directly into it. 100 101 102 GF STEAM 3 Designer: Claudio Corbella 103 104 GF STEAM DESIGN Designer: Claudio Corbella Potenza 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 Kw 105 GF Steam Design L’estetica e il design si fondono perfettamente con prestazioni avanzate e tecnologia. Nato dal desiderio di produrre un generatore di vapore domestico da incasso a parete poco invasivo, GF Steam Design risponde alle nuove esigenze di arredamento. Sulla parete esterna dell’hammam è visibile l’elegante pannello in Solid Surface mentre la parte dedicata alla produzione di vapore è incassata all’interno della parete. È programmabile dall’esterno mediante l’apposita tastiera. GF Steam Design Aesthetics and design are perfectly mixed with high performances and technology. Developing the core issue of producing a domestic non invasive embedded model, GF Steam Design meets new fashion trends in furnishing. On the exterior wall of the hammam there is an elegant Solid Surface cover while the part producing steam is embedded in the wall. It can be programmed from outside by its black touch keyboard. 106 107 GF Steam Design Generatore di vapore da incasso a parete. Dotato di elegante pannello esterno in Solid Surface. Di serie: cromoterapia a Led 1 faro, amplificatore per Ipod, radio FM, coppia di casse acustiche. Pannello di controllo LCD con incasso dedicato in acciaio Inox, mensola con ingresso per Ipod. Funzioni display: oltre alle icone riportate sul display vi sono sottomenù a scorrimento con frecce da confermare con tasto Ok. •On/off. •Selezione temperatura, durata bagno di vapore, accensione ritardata. •Cromoterapia. •Gestione Radio FM o Ipod. •Pulizia automatica della caldaia. Optionals: ventilatore di immissione, ventilatore di estrazione, faretti aggiuntivi per cromoterapia (max 2 faretti), cromoterapia con cielo stellato a fibre ottiche, plafoniera di illuminazione con sistema indipendente (non gestibile dal pannello di controllo). GF Steam Design Embedded steam generator. With an elegant Solid Surface external panel. Included: 1 spot light for colour therapy, Ipod amplifier, FM radio, 2 loudspeakers. LCD control panel with stainless steel embedding, shelf for Ipod input. Display functions: in addition to the icons on the display, a submenu with scroll arrows shows other functions to be chosen with ok button. • On/off. • Temperature setting, steam bath duration, delayed steam bath setting. • Choice of FM Radio or Ipod. Optionals: input fan, output fan, additional spots for colour therapy (max 2 spots), foptic fibres starry sky colour therapy. Overhead light with independent system (not controllable by the dysplay). GF STEAM DESIGN caratteristiche tecniche / technical features Modello Volume vano (metri cubi) Potenza Dimensioni cm (L*P*H) Produzione di vapore (kg/h) Model Room volume (cubic metres) Power Sizes cm (L*D*H) Steam production (kg/h) GF DESIGN-2 M 0 - 2,5 2 KW - 230V - 50-60HZ monofase/single-phase 40x15x62 3 GF DESIGN-3 M 2,5 - 4 3 KW - 230V - 50-60HZ monofase/single-phase 40x15x62 4,5 GF DESIGN-4 M 4 - 5,5 4 KW - 230V - 50-60HZ monofase/single-phase 40x15x62 6 GF DESIGN-5 M 5,5 - 7 5 KW - 230V - 50-60HZ monofase/single-phase 40x15x62 8 GF DESIGN-6 T 7-9 6 KW - 400V 3/N 50-60HZ trifase/three-phase 40x15x62 9 GF DESIGN-7 T 9 - 11 7 KW - 400V 3/N 50-60HZ trifase/three-phase 40x15x62 10 108 1 Collegamento sonda temperatura e pannello di controllo / Connection to temperature drill and control panel. 2 Collegamento casse acustiche / Speakers connection. 3 Alimentazione elettrica / Electric supply. 4 Collegamento pannello di controllo / Control panel connection. 4bCollegamento con amplificatore Ipod / Ipod amplifier connection. 5Collegamento elettrico del faretto. Cromoterapia a Led o Cromoterapia cielo stellato / Electric connection to a spot light. Led colour therapy or starry sky colour therapy. 6 Tubo scarico / Drain pipe. 7 Alimentazione acqua fredda / Cold water supply. 8 Condotte di vapore con tubi in rame coibentato / Copper insulated pipes steam tubes. Corrente assorbita (A) Diam. uscita vapore (mm) Diffusori Press. alimentaz. idrica Grado di protezione Current consumption (A) Steam outlet diam. (mm) Diffusers Water supply pressure (bar) Ingress protection 10,1 22 mm 1 1 - 4 bar IP 20 15,1 22 mm 1 1 - 4 bar IP 20 20,2 22 mm 1 1 - 4 bar IP 20 23 28 mm 1 1 - 4 bar IP 20 25 28 mm 1 1 - 4 bar IP 20 27 28 mm 1 1 - 4 bar IP 20 109 Caratteristiche tecniche gamma Hammam Grandform GF STEAM 1 caratteristiche tecniche / technical features Modello Volume vano (metri cubi) Potenza Dimensioni cm (L*P*H) Produzione di vapore (kg/h) Model Room volume (cubic metres) Power Sizes cm (L*D*H) Steam production (kg/h) GF STEAM 1-3 M 0 - 3,5 3 KW - 230V - 50-60 HZ monofase/single-phase 42x15x32 3,5 GF STEAM 1-4,5 M 3,5 - 5 4,5 KW - 230V - 50-60 HZ monofase/single-phase 42x15x32 6,2 GF STEAM 1-6 M 4,5 - 6,2 6 KW - 230V - 50-60 HZ monofase/single-phase 42x15x32 8 GF STEAM 1-6 T 4,5 - 6,2 6 KW - 400V - 50-60 HZ trifase/three-phase 42x15x32 8 GF STEAM 1-9 T 6,2 - 9,2 9 KW - 400V - 50-60 HZ trifase/three-phase 42x15x32 12 GF STEAM 3 caratteristiche tecniche / technical features Modello Volume vano (metri cubi) Potenza Dimensioni cm (L*P*H) Produzione di vapore (kg/h) Model Room volume (cubic metres) Power Sizes cm (L*D*H) Steam production (kg/h) GF STEAM 3-2,5 M 0 - 3,5 2,5 KW - 230V - 50-60 HZ monofase/single-phase 27x13,5x190 3,5 GF STEAM 3-3,5 M 3,5 - 4,1 3,5 KW - 230V - 50-60 HZ monofase/single-phase 27x13,5x190 4,1 GF STEAM DESIGN caratteristiche tecniche / technical features Modello Volume vano (metri cubi) Potenza Dimensioni cm (L*P*H) Produzione di vapore (kg/h) Model Room volume (cubic metres) Power Sizes cm (L*D*H) Steam production (kg/h) GF DESIGN-2 M 0 - 2,5 2 KW - 230V - 50-60HZ monofase/single-phase 40x15x62 3 GF DESIGN-3 M 2,5 - 4 3 KW - 230V - 50-60HZ monofase/single-phase 40x15x62 4,5 GF DESIGN-4 M 4 - 5,5 4 KW - 230V - 50-60HZ monofase/single-phase 40x15x62 6 GF DESIGN-5 M 5,5 - 7 5 KW - 230V - 50-60HZ monofase/single-phase 40x15x62 8 GF DESIGN-6 T 7-9 6 KW - 380V 3/N 50-60HZ trifase/three-phase 40x15x62 9 GF DESIGN-7 T 9 - 11 7 KW - 400V 3/N 50-60HZ trifase/three-phase 40x15x62 10 110 Technical features of Grandform hammam range Corrente assorbita (A) Diam. uscita vapore (mm) Peso a vuoto (kg) Peso con unità operativa (kg) Diffusori Press. alimentaz. idrica Grado di protezione Current consumption (A) Steam outlet diam. (mm) Kerb weight (kn) Weight with working unit (kg) Diffusers Water supply pressure (bar) Ingress protection 14 25 8 12 1 1 - 4 bar IP 20 20 25 8 12 2 1 - 4 bar IP 20 27 25 8 12 2 1 - 4 bar IP 20 11 25 8 12 2 1 - 4 bar IP 20 17 25 8 12 3 1 - 4 bar IP 20 Corrente assorbita (A) Diam. uscita vapore (mm) Diffusori Press. alimentaz. idrica Grado di protezione Current consumption (A) Steam outlet diam. (mm) Diffusers Water supply pressure (bar) Ingress protection 14 25 1 1 - 4 bar IP 67 15,2 25 1 1 - 4 bar IP 67 Corrente assorbita (A) Diam. uscita vapore (mm) Diffusori Press. alimentaz. idrica Grado di protezione Current consumption (A) Steam outlet diam. (mm) Diffusers Water supply pressure (bar) Ingress protection 10,1 22 mm 1 1 - 4 bar IP 20 15,1 22 mm 1 1 - 4 bar IP 20 20,2 22 mm 1 1 - 4 bar IP 20 23 28 mm 1 1 - 4 bar IP 20 25 28 mm 1 1 - 4 bar IP 20 27 28 mm 1 1 - 4 bar IP 20 111 STRUTTURA Kit coibentazione Il bagno di vapore Grandform Project prevede un isolamento del vano ottimale per impedire dispersioni di calore. Il kit di coibentazione è composto da pannelli di EPS di cm 125x60x3 con spessore 3 cm predisposti per l’incollaggio di mosaico o piastrelle. Disponibile in kit da 12, 15 e 21 mq di pannelli coibentati. I pannelli del kit rivestono le pareti esistenti per una perfetta coibentazione. Insulation kit The Grandform Project steam bath design provides optimum insulation to prevent heat dispersion. The insulation kit contains 125x60x3 cm format EPS panels 3 cm thick which are ready for the application of mosaic or tiles. Available in kits containing 12, 15 and 21 sqm of insulated panels. The panels kit cover existing walls for a perfect insulation. Sedute Sedute in polistirene ad alta densità prerasate con malta armata. Disponibili in due varianti: LARGE: profondità 58 cm, altezza 90 cm. SMALL: profondità 52 cm, altezza 52 cm. Benches 52 90 High density pre-trimmed with reinforced mortar polystyrene benches. Two models are available: LARGE: 52 cm depth, 90 cm height. SMALL: 52 cm depth, 52 cm height. 58 52 112 STRUCTURE Soffitto volta a botte (2 modelli: altezza 30 cm e altezza 50 cm) Realizzato su misura, in polistirene spessore 9 cm, prerasato con malta armata su ambo i lati con altezza interna 30 e 50 cm. Casked vaulted ceiling (2 models with internal height 30 cm or 50 cm). Custom sized, 9 cm polystyrene ceiling, pre-trimmed with reinforced mortar on both sides, internal height 30 cm or 50 cm. Soffitto volta a crociera Realizzato su misura, in polistirene spessore 9 cm, prerasato con malta armata su ambo i lati. Lounge casked vaulted ceiling Custom sized, 9 cm polystyrene ceiling, pre-trimmed with reinforced mortar on both sides. Soffitto a piano inclinato Realizzato su misura, in polistirene spessore 9 cm, prerasato con malta armata su ambo i lati. Inclined ceiling by a regular map Custom sized, 9 cm polystyrene ceiling, pre-trimmed with reinforced mortar on both sides. 113 Porta d’accesso con telaio, finitura brillante lucido, cristallo temperato trasparente da 6 mm. Dimensioni cm 65x190h. Profilo a parete senza bisogno di silicone. Fissaggio con viti a scomparsa e cerniere pivotanti regolabili. Areazione inferiore. Reversibile. Door Door and frame; bright gloss finish; 6 mm transparent tempered glass. Dimensions 65x190h cm. Wall fitting does not require silicon. Mounted with hidden screws and adjustable, pivoting hinge. Ventilation at bottom. Reversible. porta finestra B 114 Y Porta Porta finestra Porta finestra con telaio, finitura brillante lucido, cristallo temperato trasparente da 6 mm. Dimensioni 105x190h cm (porta 65 cm + vetrata 40cm). Profilo a parete senza bisogno di silicone. Fissaggio con viti a scomparsa e cerniere pivotanti regolabili. Reversibile. Door window Door window and frame; bright gloss finish; 6 mm transparent tempered glass. Dimensions 105x190h cm (door 65 cm + glass 40 cm). Wall fitting does not require silicon. Mounted with hidden screws and adjustable, pivoting hinge. Reversible. 115 X x2 Finestra con telaio, finitura brillante lucido, cristallo temperato trasparente da 6 mm. Dimensioni 50x190h cm. Profilo a parete senza bisogno di silicone. Fissaggio con viti a scomparsa. Reversibile. Window Door window and frame; bright gloss finish; 6 mm transparent tempered glass. Dimensions 50x190h cm. Wall fitting does not require silicon. Mounted with hidden screws and adjustable, pivoting hinge. Reversible. x 116 x2 Y Y Finestra Estensibilità PORTA DOOR PORTA FINESTRA DOOR WINDOW FINESTRA WINDOW Misure Estensibilità Entrata mm Larghezza Altezza 650 638 - 688 1890 - 1914 495 1050 1038 - 1088 1890 - 1914 495 500 488 - 538 1890 - 1914 - 117 OPTIONAL Cielo stellato (1) Per creare un ambiente particolarmente suggestivo, il cielo stellato a fibre ottiche si propone come alternativa alla cromoterapia a Led. Può essere installato esclusivamente sul GF Steam Design. È formato da un illuminatore con lampada da 100 W luce bianca alogena completo di variatore cromatico e fascio di fibra sintetica a innesto rapido. Completo di pannello di comando stagno per la gestione della cromoterapia. 60 code: 60 fibre diametro 1,5 mm - lunghezza 150 cm. 120 code: 60 fibre diametro 1,5 mm - lunghezza 150 cm. 60 fibre diametro 1,5 mm - lunghezza 250 cm. Plafoniera di illuminazione (2) Faretti Agli apparecchi dotati di cromoterapia a Led, è possibile aggiungere dei faretti supplementari per una più ampia illuminazione dell’hammam. Starry sky (1) To create a suggestive atmosphere, the optic fibres starry sky is an alternative to Led colour therapy. It can be installed uniquely on the following model: GF Steam Design. It is lit up by a 100W light halogen lamp with a chromatic dimmer switch and a synthetic fibre stream by a rapid insert. Completed by a watertitght panel for colourtherapy. 60 tails: 60 fibre tails 1,5 mm diameter and 150 cm lenght. 120 tails: 60 fibre tails 1,5 mm diameter - 150 cm lenght. 60 fibre tails 1,5 mm diameter - 250 cm lenght. Overhead lighting (2) Spot lights To the generators with Led colour therapy, additional spot lights can be added in order to have a wider lighting of the hammam. 1 118 2 OPTIONAL Casse audio (1) Speciali casse audio impermeabilizzate portano nel tuo bagno di vapore il piacere della musicoterapia. Da collegare a impianto filodiffusione o amplificatore Ipod. Sgabello (2) Un sistema di arredi modulari che ti offre la massima flessibilità nella gestione degli spazi del tuo bagno di vapore. In acciaio Inox lucido e Solid Surface, ha una misura di cm 40x40x45h. Lavabo. In Solid Surface e acciaio Inox lucido, ha una misura di cm 40x40x45h. Seduta a ribalta (3) In poliuretano, con inserto interno e staffa di aggancio al muro in acciaio Inox. Colore disponibile: bianco. Dimensioni posizione di utilizzo: cm 33x36x4,7. Dimensioni posizione di non utilizzo: cm 5x36x4,7. Loudspeakers (1) Special waterproofed loudspeakers bring the pleasure of musictherapy to your steam bath. To connect to wireless set or to Ipod amplifier. Stool (2) A system of modular furnishings that offers you the maximum flexibility when organising the space inside your steam bath. In polished stainless steel and Solud Surface, 40x40x45(h) cm. Basin. In Solid Surface and polished stainless steel, 40x40x45(h) cm. Folding seat (3) Polyurethane seat, with stainless steel core and stainless steel clamp hooking on the wall. Sizes when opened: 33x36x4,7 cm. Sizes when folded: 5x36x4,7 cm. 1 2 119 3 120 HAMMAM STEAM LOUNGE 121 STEAM LOUNGE La struttura del benessere Una struttura elegante che contiene tutto quello che serve per un benessere completo: hammam, doccia, cascata, seduta, radio, cromoterapia e aromaterapia. Ogni elemento, dai colori alle finiture, è stato pensato e realizzato all’insegna dell’armonia e dell’equilibrio. Nulla è lasciato al caso e tutte le parti di cui si compone Steam Lounge di Grandfom Project sono coordinate fra loro per creare un ambiente accogliente e suggestivo dove regalarsi momenti di relax e benessere comodamente nel proprio spazio domestico. Un prodotto “chiavi in mano” che permette di minimizzare tempi di montaggio e i collegamenti idrici ed elettrici offrendo un risultato eccellente sia per la pregevolezza dei materiai che per la piacevolezza del design. Disponibile in due modelli: Steam Lounge 1, 200x155 cm e Steam Lounge 3, 155x100 cm. Steam Lounge coniuga design e prestazioni abbinando alla suggestione del bagno turco la funzionalità della doccia, in un unico prodotto. Struttura con pannelli bianchi con texture particolare piacevole alla vista e al tatto, parete di fondo con finitura pietra naturale. STEAM LOUNGE The wellness structure An elegant structure with everything you need for total wellbeing: hammam, shower, waterfall, seat, radio, chromatherapy and aromatherapy. Everything, from the colours to the finishings, has been designed and is produced to create harmony and balance. Nothing is left to chance and every component in the Grandform Steam Lounge is coordinated to create a welcoming and evocative setting to enjoy relaxing moments of well-being in the convenience of your own home. A “turnkey” solution, it minimises the time needed for installation and to connect the Steam Lounge to mains water and power, offering both high quality materials and an attractive design. Available in two models: Steam Lounge 1, 200x155 cm and Steam Lounge 3, 155x100 cm. The Steam Lounge delivers high performance, combining the fascination of a steam bath with shower functions in a single product. The structure’s white-panels have a special texture that is agreeable both to look at and to touch. The back wall has a natural stone finish. 122 STEAM LOUNGE 123 Dimensioni cm 200 x 155 x 225 H 124 Potenza 6 Kw STEAM LOUNGE 1 Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste 125 Caratteristiche 9 GF Steam Lounge 1 è equipaggiato con il generatore di vapore GF Steam 1. Ha differenti tipologie di personalizzazione (incluse nel prezzo). Si può scegliere il verso della porta, la posizione della tastiera e la posizione della colonna con il generatore di vapore. Resta fissa la posizione centrale della porta. Features 9 47 208 225 207 GF Steam Lounge 1 is equipped with GF Steam 1 steam generator. It has different kinds of personalization (included in the price). You can choose the side of the door, the position of the control panel and the position of the column with steam generator. The position of the door – in the middle – cannot be changed. 9 207 9 CM 200 x 155 x 225H. 200 155 208 180 47 47 208 225 225 48 9 207 9 GF STEAM LOUNGE 1 70 155 155 70 70 200 48 48 200 60 180 70 60 180 70 TUV 60 70 Il generatore di vapore GF Steam 1 ha ottenuto la certificazione TUV. Questo significa che le sue prestazioni soddisfano standard nazionali ed internazionali che garantiscono efficienza, affidabilità e sicurezza del prodotto. TUV GF Steam 1 steam generator has obtained TUV certification. This means that its features satisfy national and international standards that guarantee efficiency, reliability and safety. GF Steam Lounge 1 è equipaggiata con generatori di vapore GF Steam 1. STEAM LOUNGE 1 caratteristiche tecniche / technical features Modello Volume vano (metri cubi) Potenza Model Room volume (cubic metres) Power GF STEAM LOUNGE 2015-6 M 4,5 - 6,2 6 KW - 230 V - 50-60 HZ monofase/single-phase GF STEAM LOUNGE 2015-6 T 4,5 - 6,2 6 KW - 400 V - 50-60 HZ trifase/three-phase 126 Produzione di vapore (kg/h) Corrente assorbita (A) Diam. uscita vapore (mm) Press. alimentaz. idrica Steam production (kg/h) Current consumption (A) Steam outlet diam. (mm) Water supply pressure (bar) 8 25 25 1 - 4 bar 8 25 25 1 - 4 bar 127 Pannello di controllo LCD A B C D E F G H I L M 1 Pannello di controllo LCD integrato. Funzioni display: A- on/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore, è il tasto principale per attivare tutte le altre funzioni. B- attivazione bagno di vapore. Viene attivata la produzione del vapore sino al raggiungimento della temperatura prescelta. C- regolazione temperatura. La temperatura preimpostata è di 45°c, è possibile variare la temperatura da un min. di 25°c a un max di 60° c. D- regolazione durata bagno di vapore. E- illuminazione. Luce fissa per illuminare l’interno dell’hammam. F- cromoterapia. Con possibilità di scelta fra un colore in modalità statica oppure una sequenza di colori. G- regolazione del volume radio. H- radio fm. I-amplificatore per mp3. Musicoterapia per rilassarsi con la propria colonna sonora preferita tramite speaker incassato nella struttura e quindi invisibile. La musica può provenire da Radio FM gestibile mediante pannello di controllo LCD oppure mediante smartphone o lettore MP3, posizionato all’esterno della struttura nell’apposito supporto. L- memorizzazione canali radio. M-ventola di estrazione. LCD control display Integrated LCD control display. Display functions: A- On/off. This turns the steam generator on and off and activates all other functions. B- Steam bath activation. Heater starts to work to reach the setting temperature. C- Temperature setting. When the steam production is on, the default temperature is 45°C. Temperature setting range is 25°C – 60°C. D- Time setting. E- Lighting on /off. To light your hammam. F - Chromotherapy. Choose either a static colour or a sequence of colours. G- Volume radio setting. H- Radio FM. I -Mp3 amplifier. Music therapy to relax with your favourite soundtrack played by a hidden loudspeaker incorporated in the structure. The music source can be the incorporated FM radio, which is operated from the LCD control panel, or a smartphone or MP3 player placed in a special holder outside the steam room. L - Store radio channels. M- Fan function. 128 129 Doccia zenitale e cascata (1) Doccia zenitale con effetto Big Rain a scomparsa, incassata nel tetto della struttura, crea un effetto doccia molto delicato ed avvolgente. Una suggestiva cascata a lama, nascosta anch’essa nel tetto della struttura, crea un suggestivo gioco d’acqua che ricorda lo zampillo delle sorgenti naturali. Finitura (2) La struttura dello Steam Lounge 1 ha una texture speciale che crea un effetto molto gradevole sia alla vista che al tatto. Al bianco puro dell’esterno e delle pareti laterali si contrappone la parete di fondo con finitura grigio pietra naturale. L’ampia seduta invita al relax, lo stripled che la delimita crea un elegante gioco di luce. Cromoterapia, casse stereo e ventola di estrazione (3) Sono tutti elementi incassati all’interno della struttura; le loro funzioni sono attivabili dal pannello di controllo. Colonna doccia (4) Colonna specchiata ad incasso dotata di jet dorsali e doccetta a mano. Overhead shower and waterfall (1) This overhead shower with hidden “big rain” effect incorporated in the ceiling unit creates an extremely delicate and all-embracing shower effect. A waterfall blade, also incorporated in the ceiling structure, creates an evocative water source reminiscent of a natural spring. Finishing (2) The special texture used for the structure of the Steam Lounge 1 is extremely agreeable both to look at and to touch. The pure white exterior and side walls contrast with the natural stone finish back wall. The big seat invites you to relax and the LED strip lights around it create an elegant lighting effect. Chromatherapy, loudspeakers and extraction fan (3) Are hidden inside the structure; their functions can be activated by the LCD control display. Shower column (4) The flush fit, mirror finish column has an incorporated jet and separate shower for 360-degree wellbeing. 130 1 2 3 4 131 Dimensioni cm 155 x 100 x 225 H 132 Potenza 3,5 Kw STEAM LOUNGE 3 Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste 133 9 Caratteristiche 208 225 207 GF Steam Lounge 3 è equipaggiato con il generatore di vapore GF Steam 3. Permette due versioni, una a destra o una a sinistra. Features 9 47 GF Steam Lounge 3 is equipped with GF Steam 3 steam generator. Two different options are available, one on the right and one on the left. GF STEAM LOUNGE 3 9 CM 155 x 100 x 225H. 101 208 55 47 225 207 155 9 84 68 101 155 TUV 55 84 Versione sx 68 Il generatore di vapore GF Steam 3 ha ottenuto la certificazione TUV. Questo significa che le sue prestazioni soddisfano standard nazionali ed internazionali che garantiscono efficienza, affidabilità e sicurezza del prodotto. Versione dx TUV GF Steam 3 steam generator has obtained TUV certification. This means that its features satisfy national and international standards that guarantee efficiency, reliability and safety. GF Steam Lounge 3 è equipaggiata con generatori di vapore GF Steam 3. STEAM LOUNGE 3 caratteristiche tecniche / technical features Modello Volume vano (metri cubi) Potenza Model Room volume (cubic metres) Power GF STEAM LOUNGE 1015-3,5 M 3,5 - 4,1 3,5 KW - 230 V - 50-60 HZ 134 monofase/single-phase Produzione di vapore (kg/h) Corrente assorbita (A) Diam. uscita vapore (mm) Press. alimentaz. idrica Steam production (kg/h) Current consumption (A) Steam outlet diam. (mm) Water supply pressure (bar) 4,1 15,2 25 1 - 4 bar 135 Finitura (1) La struttura dello Steam Lounge 3 ha una texture speciale che crea un effetto molto gradevole sia alla vista che al tatto. Al bianco puro dell’esterno e delle pareti laterali si contrappone la parete di fondo con finitura grigio pietra naturale. L’ampia seduta invita al relax. Doccia zenitale (2) Doccia zenitale con effetto Big Rain a scomparsa, incassata nel tetto della struttura, crea un effetto doccia molto delicato ed avvolgente. Steam Lounge 3 ha all’interno il generatore di vapore Steam 3 con le seguenti caratteristiche: Pannello di controllo LCD (3) 1 2 Pannello di controllo LCD collocato sulla colonna. Funzioni display: A-On/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore, è il tasto principale per attivare tutte le altre funzioni. B -Attivazione bagno di vapore. Viene attivata la produzione del vapore sino al raggiungimento della temperatura prescelta. C-Regolazione temperatura. La temperatura preimpostata è di 45°C, è possibile variare la temperatura da un min. di 25°C a un max di 60°C. D-Regolazione durata bagno di vapore. E -Illuminazione. Luce fissa per illuminare l’interno dell’hammam. F -Cromoterapia. Con possibilità di scelta fra un colore in modalità statica oppure una sequenza di colori. G-Regolazione del volume radio. H-Sintonizzazioni stazioni radio. I -Funzione radio. L -Memorizzazione canali radio. M- Allarme. Finishing (1) The special texture used for the structure of the Steam Lounge 3 is extremely agreeable both to look at and to touch. The pure white exterior and side walls contrast with the natural stone finish back wall. The big seat invites you to relax. Overhead shower (2) This overhead shower with hidden “big rain” effect incorporated in the ceiling unit creates an extremely delicate and all-embracing shower effect. Steam Lounge 3 is provided with Steam 3 steam generator with the following features: LCD control display (3) A LCD control display is built on the shower column. Display functions: A-On/off. This turns the steam generator on and off and activates all other functions. B-Steam bath activation. Heater starts to work to reach the setting temperature. C-Temperature setting. When the steam production is on, the default temperature is 45°C. Temperature setting range is 25°C – 60°C. D- Time setting. E- Lighting on /off. To light your hammam. F - Chromotherapy. Choose either a static colour or a sequence of colours. G- Volume radio setting. H- Radio tuning. I - Radio settings. L - Store radio channels. M- Alarm. B C D F E H G I L M 3 136 COLONNA TECNICA Ideale per rinfrescarsi dopo il bagno di vapore, la cascata a lama convoglia l’acqua in un flusso costante e intenso che ricorda le sorgenti naturali. Proprio per la sua posizione è ideale per il massaggio della zona cervicale. CASSE AUDIO Grazie al comando Touch è possibile gestire la Radio; l’amplificazione è integrata all’interno della colonna doccia. Per concederti un rilassante bagno turco accompagnato dalla tua musica preferita, nel massimo del relax. GETTI DORSALI Steam 3 offre anche i vantaggi dell’idromassaggio grazie ai 3 idrogetti posizionati sulla colonna doccia. Per un benessere completo e avvolgente. MIX TERMOSTATICO E DOCCETTA GF Steam 3 è dotato di un miscelatore termostatico che permette di godere, nel massimo del relax, di una temperatura costante dell’acqua. Il miscelatore termostatico è corredato di una pratica doccetta a mano con supporto integrato nella colonna doccia. Oltre alla doccetta, i comandi del miscelatore termostatico permettono di gestire anche la cascata a lama e i 3 getti dorsali. AROMATERAPIA E CROMOTERAPIA L’erogatore di vapore è dotato di un dispenser per aromaterapia. Bastano poche gocce della propria essenza preferita e in pochi minuti il vapore farà sprigionare un aroma avvolgente all’interno dell’hammam. Sui due lati della colonna doccia sono presenti due stripled per la cromoterapia. La colonna doccia risulta così incorniciata da due suggestivi fasci di luce colorata. Le variazioni di colore si diffondono delicatamente in tutta l’area dell’hammam amplificando l’effetto suggestivo del vapore. SHOWER COLUMN Ideal to freshen up after a steam bath, the waterfall blade unit channels the water at a powerful, constant flow rate reminiscent of natural springs. Its position makes it ideal for cervical area massages. LOUDSPEAKERS The radio is operated from the touch control pad and the amplifier is built into the shower column. Enjoy a relaxing steam bath accompanied by your favourite music for maximum relaxation. BACK JETS Steam 3 also offers the benefits of a hydro massage with three water jets on the shower column. For 360-degree wellbeing. THERMOSTATIC MIXER AND SHOWER HEAD GF Steam 3 has a thermostatic mixer to deliver constant temperature water and maximum relaxation. The thermostatic mixer is fitted with a practical hand shower and a holder for it is incorporated in the shower column. The thermostatic mixer controls also operate the waterfall blade and the three back massage water jets. AROMATERAPY AND CHROMATHERAPY The steam generator is also fitted with an aromatherapy dispenser. A few drops of your favourite essential oil are sufficient to fill the hammam with an pleasing fragrance in just a few short minutes. Two chromatherapy LED strip lights are mounted on either side of the shower column, framing it between two bands of coloured light. The changing colours reverberate delicately throughout the entire hammam area, accentuating the evocative effect of the steam. 137 138 SPA LOFT 139 Un relax totale e avvolgente Dopo una giornata di lavoro, SpaLoft ti accoglie per un relax totale e avvolgente. SpaLoft è la nuova minipiscina di Grandform progettata all’insegna del benessere e del piacere a casa tua. Di dimensioni contenute (160 x 200 cm) SpaLoft accoglie due persone e grazie alla seduta ergonomica permette una immersione totale nell’acqua. La tastiera permette di gestire con estrema semplicità i massaggi, scegliendo fra quattro diverse funzioni. Dotata di 8 jets dorsali e di 4 jets plantari, cromoterapia, cascata, bluetooth. SpaLoft offre un massaggio delicato, perfetto per sciogliere le tensioni e ritrovare il proprio equilibrio. La zona dorsale è arricchita di due ampi cuscini. Studiata con una particolare attenzione al design e all’ergonomia, SpaLoft è anche un elemento d’arredo ricco di dettagli. E’ dotata di pannelli Skin, con possibilità di scelta fra due colori: bianco o grigio cemento, entrambi con eleganti finiture cromate che sottolineano il perimetro della vasca. SpaLoft può essere installata sia a centro stanza che in soluzione ad angolo o a centro parete. Total and embracing relax After a long working day, SpaLoft embraces you for deep relaxing moments. SpaLoft is the new Grandform Project minipool, designed and studied for relax and well -being at your home. It is particularly compact (160x200 cm) and it can host two people. Thanks to the ergonomic seat it allows a total, deep immersion in water. The keyboard allows to manage easily the different massages, choosing among 4 functions. With 8 dorsal jets and 4 plantar jets, chromotherapy, waterfall, and Bluetooth, SpaLoft offers a gentle massage, perfect to loosen tension and to recover its own balance. The dorsal area has two comfortable headrests. Engineered with a particular attention to design and ergonomics, SpaLoft is an element of décor rich of interesting details. It is supplied with Skin panels, with possibility to choose between 2 colors: withe and cement grey , both with elegant chrome finishing that highlight the minipool perimeter. SpaLoft can have a freestanding installation, or it can be situated in the corner or in a central position, against the wall. 140 SPA LOFT 141 142 SPA LOFT Designer: Claudio Corbella 143 144 Dimensioni cm 200 x 160 145 Pannello di copertura Il pannello di copertura presente sul lato lungo nasconde al suo interno un vano in cui trovano posto la tastiera, il filtro a cartuccia e il vano contenitore per la copertura termica. Una volta chiusa, la copertura può essere utilizzata come panca o come piano d’appoggio. La copertura termica imbottita è fornita di serie, opportunamente collocata sulla SpaLoft, può essere utilizzata come comodo lettino prendi sole. Risparmio energetico SpaLoft è stata progettata con una particolare attenzione alle problematiche del risparmio energetico: grazie a un efficiente scambiatore di calore (disponibile a richiesta) è possibile collegare la minipiscina direttamente alla caldaia di casa ed evitare così l’uso del preriscaldatore elettrico. Covering panel The covering panel on the long side hides a huge compartment for the keypad, the cartridge and the case for the thermal cover. Once closed, the covering panel can be used as bench or as support base surface. The thermal cover is always supplied included in the price and once it is properly positioned on the SpaLoft, it can also be used as sun bed. Energy saving SpaLoft has been engineered with a special focus on energy saving: thanks to an efficient heat exchanger (available under request) it is possible to connect the minipool to the domestic hot water heater and avoid the use of electric preheater. 146 Grande versatilità SpaLoft può essere posizionata sia all’interno che all’esterno e, per il suo peso contenuto, non richiede la predisposizione di una soletta rinforzata e può essere sistemata anche su una terrazza o solarium. Great flexibility Spaloft can be installed both indoor or outdoor. Because of its reduced weight, the presence of a reinforced base is not necessary and it can be installed also on a terrace or solarium. 147 148 149 150 151 Minipiscine La tua oasi di benessere Una Minipiscina Grandform Project è un invito al benessere e al relax da gustare da soli o da condividere in coppia, in famiglia o fra amici. È un invito a immergersi per liberarsi da tutte le tensioni e regalarsi una sferzata di energia. Ciò che rende speciali le Minipiscine Grandform Pool Project è la loro proposta idroterapica: progettate grazie alla consulenza di fisioterapisti, offrono una vastissima gamma di sequenze di massaggi differenziati e mirati. Minipools Your wellness oasis A Grandform Project Minipool is an invitation to feel good and relax, either alone, with your partner, as a family or with friends. It is an invitation to take the plunge, get rid of all your tensions and give yourself a boost of new energy. What makes Grandform Project Minipools special is their hydrotherapy function: designed with the help of physiotherapists, they offer a huge range of different massage sequences. 152 MINIPISCINE POOL PROJECT 153 154 MINIPISCINE POOL PROJECT Designer: Claudio Corbella 155 156 157 Massaggi ed ergonomia I massaggi diversificati e l’ergonomia sono al primo posto nelle Minipiscine Pool Project. Per questo Grandform si avvale della consulenza di fisioterapisti per decidere le posizioni dei jets, affinché si possano meglio adattare alla posizione del corpo. I jets possono essere rotanti o direzionali, per un’ampia gamma di massaggi. Massages and ergonomics A range of different massages and ergonomic design are the main features of Pool Project Minipools. The jets have been configured with the help of physiotherapists to ensure they are in the best position in relation to your body. Jets can be rotary or directional to provide a wide range of different massages. Pompe di massaggio (W) Numero Pompa di ricircolo Filtro a cartuccia Blower (W) Turbo Ozono Iniettore aria con diffusione ozono Riscaldatore 3Kw Kit base di disinfezione Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio o simil rattan) o senza panelli* Alto parlante Spot cromo di grandi dimensioni Radio Accessori di serie: Copertura termica Alimentazione elettrica: monofase / trifase Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia 200x117x78 450 litri 34 24 10 18 6 1500 W 1 550 W 1 900 W SI SI 1 SI SI cm 200 cm 117 Dimensioni Capacità Numero totale di jets Jets direzionali inox Jets rotanti inox Di cui: Turbo jets Iniettori aria SI 2 1 SI SI MASSAGGI: *Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano e panca. 158 l Relax/Relaxing l Avvolgente/All-over POOL PROJECT A200 Pool Project A200 con pannelli finitura simil rattan. La scaletta ha sempre in dotazione corrimano e panca. Pool Project A200 with rattan like finishing. Ladder with handrail and bench as standard. POOL PROJECT A200 2 posti, 2 posizioni. Per coloro che desiderano sfruttare una minipiscina in coppia. Particolarmente compatta, è dotata di due posizioni di massaggio, per momenti di relax davvero unici. 2 people, 2 positions. For people who want to enjoy the minipool experience in the company of their partner. Particularly compact, it has two massage positions for a truly unique sense of relaxation. 159 160 161 Telaio autoportante in acciaio Rende più facile il trasporto e l’installazione. Consente un’agevole rimozione dei pannelli laterali per eventuali ispezioni sotto vasca. Isolamento termico Il guscio di ogni minipiscina è interamente ricoperto di fibra di vetro ad “alta densità” e di un isolante in poliuretano mentre i pannelli laterali sono rivestiti internamente di fogli di alluminio con “bi-isolante” termico ed acustico. Self-supporting steel frame Facilitates transport and installation. Allows the easy removal of side panelling for underpool inspections if required. Thermal insulation The shell of each minipool is covered entirely in high density glass fibre and polyurethane insulator. Aluminium sheet with thermal and acoustic “bi-insulator” is used to line the side panels. Pompe di massaggio (W) Numero Pompa di ricircolo Filtro a cartuccia Blower (W) Turbo Ozono Iniettore aria con diffusione ozono Riscaldatore 3KW Kit base di disinfezione Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio o simil rattan) o senza pannelli* Altoparlante Spot cromo di grandi dimensioni Radio Accessori di serie: Copertura termica Alimentazione elettrica: monofase / trifase Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia 230x160x78 750 litri 37 24 13 10 6 1500 W 2 550 W 1 900 W SI SI 1 SI SI cm 230 cm 160 Dimensioni Capacità Numero totale di jets Jets direzionali Inox Jets rotanti Inox Di cui: Turbo jets Iniettori aria SI 2 1 SI SI l Relax/Relaxing l Avvolgente/All-over l Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort MASSAGGI: *Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano e panca. 162 POOL PROJECT A314 Pool Project A314 con pannelli finitura tonalità ciliegio. Pool Project A314 with cherry wood colour finishing. POOL PROJECT A314 3 posti, 4 posizioni. Una minipiscina in cui sono perfettamente bilanciate convivialità e compattezza. Con due posti a sedere e uno sdraiato, puoi godere di diversi massaggi. 3 people, 4 positions. This minipool achieves a perfect balance between conviviality and compact size. With two seated positions and one reclining, it offers a range of different massages for you to enjoy. 163 Tastiera Tastiera elettronica retro illuminata. Consente di attivare le seguenti funzioni: regolazione temperatura, programmazione, filtrazione, attivazione sistemi idromassaggio aria e acqua. Copertura termica Tutte le minipiscine GF Pool Project hanno la copertura termica inclusa nel prezzo. Realizzata in materiale molto resistente, si posiziona facilmente sulla minipiscina e può essere rimossa rapidamente. Per un utilizzo esterno è determinante: tiene lontane le impurità presenti nell’aria, insetti e foglie ed aiuta in maniera sostanziale a proteggere la temperatura interna durante le ore notturne. Le coperture termiche sono dotate di elementi di fissaggio in caso di installazione all’aperto, con forti venti. Electronic keypad A back-lit electronic keypad controls these functions: temperature adjustment, programming, filtering, air and water hydro massage system activation. Thermal cover All GF Pool Project mini pools are supplied with a thermal cover included in the price. Produced from very strong materials, they are easy to position over the mini pool and can be removed quickly. Essential for outdoor pools, they protect against air-borne impurities, insects and leaves and help maintain water temperature during the night. Thermal covers are fitted with anchorage devices for use with outdoor pools in high winds. Pompe di massaggio (W) Numero Pompa di ricircolo Filtro a cartuccia Blower (W) Turbo Ozono Iniettore aria con diffusione ozono Riscaldatore 3Kw Kit base di disinfezione Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio o simil rattan) o senza pannelli* Alto parlante Spot cromo di grandi dimensioni Radio Accessori di serie: Copertura termica Alimentazione elettrica: monofase / trifase Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia cm 192 192x192x78 900 litri 39 22 17 10 8 1500 W 2 550 W 1 900 W SI SI 1 SI SI cm 192 Dimensioni Capacità Numero totale di jets Jets direzionali inox Jets rotanti inox Di cui: Turbo jets Iniettori aria SI 2 1 SI SI MASSAGGI: l Relax/Relaxing l Dolce/Gentle l Tonificante/Toning l Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort *Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano e panca. 164 POOL PROJECT A400 Pool Project A400 con pannelli finitura simil rattan. La scaletta ha sempre in dotazione corrimano e panca. Pool Project A400 with rattan like finishing. Ladder with handrail and bench as standard. POOL PROJECT A400 5 posti a sedere, di cui 1 sdraiato, è la minipiscina per la famiglia. La diversa disposizione degli iniettori permette di godere di massaggi specifici e diversificati. Una minipiscina conviviale e performante, per tutta la famiglia. 5 people, 1 reclining, this is the minipool for the family.The different positions of injectors offer a variety of specific action massages. A convivial, high performance minipool for the whole family. 165 Pannelli e scala d’accesso Le Minipiscine Pool Project sono disponibili con o senza pannelli, in due finiture: •color ciliegio, dotata di scaletta d’accesso con corrimano in alluminio (tranne modello R 200) e panca laterale; •simil rattan (non disponile per il modello R 200): in questo caso la scaletta di accesso con corrimano e panca laterale sono in color legno scuro. La scaletta può essere montata sia a destra che a sinistra. Realizzati in legno sintetico per far fronte alle intemperie, i pannelli delle Minipiscine Pool Project riproducono l’effetto naturale e “caldo” del legno. Paneling and steps Pool Project Minipools are available with or without panels, in two finishings: • cherry wood color, provided with ladder with aluminium handrail and bench of similar color (except for R 200 model); • rattan like panels (except for R 200 model); in this case the ladder with handrail and bench have a dark wood color. The ladder can be installed both on the right or on the left side. Made from Synthetic wood designed to withstand the atmospheric agents the panels replicate the naturally “warm” effect conveyed by wood. cm 215 Pompe di massaggio (W) Numero Pompa di ricircolo Filtro a cartuccia Blower (W) Turbo Ozono Iniettore aria con diffusione ozono Riscaldatore 3KW Kit base di disinfezione Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio o simil rattan) o senza pannelli* Altoparlante Spot cromo di grandi dimensioni Radio Accessori di serie: Copertura termica Alimentazione elettrica: monofase / trifase Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia 215x215x94 1100 litri 62 40 22 20 8 1500 W 2 550 W 1 900 W SI SI 1 SI SI cm 215 Dimensioni Capacità Numero totale di jets Jets direzionali Inox Jets rotanti Inox Di cui: Turbo jets Iniettori aria SI 2 1 SI SI MASSAGGI: l Relax/Relaxing l Dolce/Gentle l Avvolgente/All over l Tonificante/Toning l Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort *Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano e panca. 166 POOL PROJECT A500 Pool Project A500 con pannelli finitura simil rattan. Pool Project A500 with rattan like finishing. POOL PROJECT A500 6 posti, 1 sdraiato e 5 seduti. Una minipiscina per ampi spazi. Con un posto sdraiato che permette un massaggio ancora più preciso della zona addominale, dei glutei, della volta plantare, delle gambe e della zona cervicale. E 5 posti a sedere. 6 people, 1 reclining and 5 seated. This minipool for large spaces has a reclining position for an even more specific massage of the abdominal area, buttocks, underfoot area, legs and cervical area. Plus 5 seated positions. 167 Sistema Air Turbo L’efficacia del massaggio è ampliata grazie all’iniezione di acqua sotto alta pressione nel circuito acqua. Filtro e disinfezione Le minipiscine Pool Project sono disponibili con filtro a cartuccia o con filtro a sabbia (tranne il modello R 200) . Inoltre, l’impianto per la disinfezione dell’acqua mediante ozono è di serie, per il massimo comfort. Turbo Air System Massage effectiveness is increased by injecting air at high pressure into the water circuit. Filter and disinfection The Minipools Pool Project offer a choice of cartridge or sand filters (except for R 200 model). The ozone water disinfection system is supplied as standard to offer the utmost safety and comfort. cm 228 Pompe di massaggio (W) Numero Pompa di ricircolo Filtro a cartuccia Blower (W) Turbo Ozono Iniettore aria con diffusione ozono Riscaldatore 3KW Kit base di disinfezione Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio o simil rattan) o senza pannelli* Altoparlante Spot cromo di grandi dimensioni Radio Accessori di serie: Copertura termica Alimentazione elettrica: monofase / trifase Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia 228x228x94 1100 litri 63 52 11 18 8 1500 W 2 550 W 1 900 W SI SI 1 SI SI cm 228 Dimensioni Capacità Numero totale di jets Jets direzionali Inox Jets rotanti Inox Di cui: Turbo jets Iniettori aria SI 2 1 SI SI MASSAGGI: l Relax/Relaxing l Dolce/Gentle l Avvolgente/All over l Tonificante/Toning l Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort *Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano e panca. 168 POOL PROJECT A600 Pool Project A600 con pannelli finitura tonalità ciliegio. Pool project A600 with cherry wood colour finishing. POOL PROJECT A600 6 posti, 2 sdraiati e 4 seduti. È il comfort in versione XXL. È la versione più ricca di tipi di massaggi diversificati con un posto a sedere dedicato ai bambini. Unica nel suo genere in quanto dotata di un’ergonomia eccezionale. 6 people, 2 reclining and 4 seated. XXl sized comfort.This one of a kind minipool offers the broadest range of massages and a place especially designed for children. Unique because of its ergonomics. 169 Cromoterapia I colori e la luce hanno virtù terapeutiche per il corpo e lo spirito. Le Minipiscine Pool Project sono dotate di uno spot di grandi dimensioni per la cromoterapia. Colori Le Minipiscine Pool Project sono disponibili in cinque tonalità. Chromatherapy Colours and light have a beneficial therapeutic effect on the body and spirit. The Minipools Pool Project are fitted with a large chromatherapy spotlight. Colours Pool Project Minipools are available in 5 different colours. 1 2 4 5 3 1 Bianco Alba, 2 Désert Horizont, 3 Bianco XL, 4 Summer Saphir, 5 Sierra cm 200 Pompe di massaggio (W) Numero Pompa di ricircolo Filtro a cartuccia Blower (W) Turbo Ozono Iniettore aria con diffusione ozono Riscaldatore 3Kw Kit base di disinfezione Disponibile con pannelli (finitura ciliegio) o senza pannelli* Alto parlante Spot cromo di grandi dimensioni Radio Accessori di serie: Copertura termica Alimentazione elettrica: monofase / trifase Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia Diametro 200 H 78 700 litri 39 24 15 8 12 1500 W 2 550 W 1 900 W SI SI 1 SI SI cm 200 Dimensioni Capacità Numero totale di jets Jets direzionali inox Jets rotanti inox Di cui: Turbo jets Iniettori aria SI 2 1 SI SI MASSAGGI: l Relax/Relaxing l Avvolgente/All over l Tonificante/Toning l Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort *Per questo modello l’allestimento con pannelli non include la scaletta con corrimano e panca. 170 POOL PROJECT R200 Pool Project R200 con pannelli finitura tonalità ciliegio. Pool Project R200 with cherry wood colour finishing. POOL PROJECT R200 5 posti in circolo. Una minipiscina di pianta circolare che invita al relax, allo scambio, all’armonia. Offre cinque differenti tipi di massaggio per un relax senza confini. 5 people in a circle. A circular minipool which invites you to relax and share experience in harmony. It provides 5 different kinds of massages for a complete relaxation. 171 Tastiera (1) Tastiera elettronica retro illuminata. Consente di attivare le seguenti funzioni: regolazione temperatura, programmazione, filtrazione e attivazione sistemi idromassaggio aria e acqua. Massaggi ed ergonomia (2) I massaggi diversificati e l’ergonomia sono al primo posto nelle Minipiscine Pool Project. Per questo Grandform si avvale della consulenza di fisioterapisti per decidere le posizioni dei jets, affinché si possano meglio adattare alla posizione del corpo. I jets possono essere rotanti o direzionali, per un’ampia gamma di massaggi. Sistema Air Turbo (3) L’efficacia del massaggio è ampliata grazie all’iniezione di aria sotto alta pressione nel circuito acqua. ELECTRONIC KEYPAD (1) A back-lit electronic keypad controls these functions: temperature adjustment, programming, filtering, air and water hydro massage system activation. MASSAGE AND ERGONOMICS (2) A range of different massages and ergonomic design are the main features of Pool Project Minipools. The jets have been configured with the help of physiotherapists to ensure they are in the best position in relation to your body. Jets can be rotary or directional to provide a wide range of different massages. TURBO AIR SYSTEM (3) Massage effectiveness is increased by injecting air at high pressure into the water circuit. 2 1 3 172 Cromoterapia I colori e la luce hanno virtù terapeutiche per il corpo e lo spirito. Le Minipiscine Pool Project sono dotate di uno spot di grandi dimensioni per la cromoterapia. Chromotherapy Colours and light have a beneficial therapeutic effect on the body and spirit. Pool Project Minipools are fitted with a large chromotherapy spotlight. 173 Telaio autoportante in acciaio (1) Rende più facile il trasporto e l’installazione. Consente un’agevole rimozione dei pannelli laterali per eventuali ispezioni sotto vasca. Copertura termica (2) 1 Tutte le minipiscine GF Pool Project hanno la copertura termica inclusa nel prezzo. Realizzata in materiale molto resistente, si posiziona facilmente sulla minipiscina e può essere rimossa rapidamente. Per un utilizzo esterno è determinante: tiene lontane le impurità presenti nell’aria, insetti e foglie ed aiuta in maniera sostanziale a proteggere la temperatura interna durante le ore notturne. Le coperture termiche sono dotate di elementi di fissaggio in caso di installazione all’aperto, con forti venti. Pannelli e scala d’accesso (3) 2 Le Minipiscine Pool Project - nella versione con pannelli di serie sono dotate di scaletta con corrimano in alluminio e panca. Sono disponibili in due tonalità che si abbinano perfettamente alle finiture dei pannelli: color ciliegio oppure in legno scuro per i pannelli in rattan. Il modello R 200 è disponibile solo nella versione finitura ciliegio e senza scaletta e panca. Filtro e disinfezione (4) Le Minipiscine Pool Project sono disponibili con filtro a cartuccia o con filtro a sabbia. Inoltre, l’impianto per la disinfezione dell’acqua mediante ozono è di serie, per il massimo comfort. SELF-SUPPORTING STEEL FRAME (1) Facilitates transport and installation. Allows the easy removal of side panelling for underpool inspections if required. 3 THERMAL COVER (2) All GF Pool Project mini pools are supplied with a thermal cover included in the price. Produced from very strong materials, they are easy to position over the mini pool and can be removed quickly. Essential for outdoor pools, they protect against air-borne impurities, insects and leaves and help maintain water temperature during the night. Thermal covers are fitted with anchorage devices for use with outdoor pools in high winds. PANELING AND STEPS (3) Pool Project Minipools - in the version with panels - are provided with ladder with aluminium handrail and bench. These are available in two colors to match the panels finishing: cherry wood color or dark wood. R200 model is available only in the cherry color finishing, without ladder and bench. FILTER AND DISINFECTION (4) The Minipools Pool Project offer a choice of cartridge or sand filters. The ozone water disinfection system is supplied as standard to offer the utmost safety and comfort. 4 174 Bianco Alba Isolamento termico Summer Saphir Il guscio di ogni minipiscina è interamente ricoperto di fibra di vetro ad “alta densità” e di un isolante in poliuretano mentre i pannelli laterali sono rivestiti internamente di fogli di alluminio con “bi-isolante” termico ed acustico. Désert Horizont Colori Sierra Le Minipiscine Pool Project sono disponibili nelle seguenti tonalità: Bianco Alba, Désert Horizont, Bianco XL, Summer Saphir, Sierra. THERMAL INSULATION Bianco XL The shell of each minipool is covered entirely in high density glass fibre and polyurethane insulator. Aluminium sheet with thermal and acoustic “biinsulator” is used to line the side panels. COLOURS Pool Project Minipools are available in 5 different colours: Bianco Alba, Désert Horizont, Bianco XL, Summer Saphir, Sierra. Scambiatore di calore e risparmio energetico Per ridurre i consumi, ogni minipiscina può essere equipaggiata, specificando la richiesta all’atto dell’ordine, di un apposito scambiatore di calore collegabile alla caldaia oppure alla centrale termica. Grazie allo scambiatore di calore, il preriscaldatore elettrico non è più necessario. HEAT EXCHANGER AND ENERGY SAVING In order to save energy, every Pool Porject minipool can be supplied, under request, with a specific heat exchanger that can be connected to the domestic hot water heater or to the main heating plant. Thanks to the heat exchanger, the electric pre-heater is no more necessary. 175 Descrizione massaggi Massaggio misto aria + acqua L’acqua viene immessa con jets rotanti o direzionali, l’aria mediante iniettori. In particolare, l’efficacia del massaggio ad acqua è potenziata dall’immissione di aria sotto alta pressione nel circuito acqua. Massaggio comfort Da fare sdraiati, è un massaggio dorsale con iniettori di grandi dimensioni. Localizzato su muscoli trapezoidali, gambe, glutei e zona plantare. Massaggio dolce Posto a sedere, particolarmente adatto ai bambini. Localizzato su zona dorsale e gambe. Massaggio avvolgente Interessa tutte le zone del corpo, dalla cervicale ai piedi, localizzandosi su diversi punti. Massaggio tonificante Localizzato su schiena e gambe, per un effetto tonificante. Massaggio relax Localizzato su muscoli trapezoidali, schiena, zona lombare e gambe. Massaggio dinamizzante Massaggio mirato sulla zona lombare e sulle gambe. MIXED AIR + WATER MASSAGE Water is delivered by rotary or directional jets and air by injectors. The effectiveness of the water massage is increased by introducing air at high pressure into the water circuit. COMFORT MASSAGE To enjoy lying down, this back massage is performed on the trapezoidal muscles, legs, buttocks and underfoot area by powerful injectors. GENTLE MASSAGE This massage performed on the back area and legs in a sitting position is ideal for children. ALL-OVER MASSAGE On various points across the entire body, from your cervical area to your feet. TONING MASSAGE For a toning action on the back and legs. RELAXING MASSAGE On the trapezoidal muscles, back, lumbar area and legs. DYNAMIC MASSAGE On the lumbar area and legs. transport. In your own home. 176 Allestimenti minipiscine Descrizione massaggi R200 cm 200x200 78 h A200 4 3 1 6 Dimensioni 5 POOL PROJECT A200 POOL PROJECT A314 200x117x78 cm Capacità Numero totale di Jets 215x215x94 cm 228x228x94 cm 450 litri 750 litri 900 litri 1100 litri 1100 litri 700 litri 34 37 39 62 63 39 22 11 10 4 105 20 6 6 8 8 18 (W) 1500 W 5 Numero Pompa di ricircolo Filtro a cartuccia Blower (W) POSIZIONE Turbo Ozono LOCALIZZAZIONE MASSAGGIO Iniettore aria con diffusione ozono CERVICALE Riscaldatore 3Kw Kit base di disinfezione Kit comfort (scaletta, TRAPEZIO corrimano, panca) Pannello tonalità ciliegio DORSALE Pannello simil rattan Altoparlante Spot cromo di grandi LOMBARE dimensioni Accessori Radio 3 17 POOL PROJECT R200 6 5Diametro 200 40 A500 24 cm 215x2152294 h 18 Pompe di massaggio A400 A600 52 13 2 1 230x160x78 cm 10 4 3 3 192x192x94 cm Jets rotanti Inox 1 6 Iniettori aria 1POOL PROJECT POOL PROJECT A600 24 A400 cm 192x192 78 h cm 230x160 78 h POOL PROJECT A500 Jets direzionali Inox Di cui: Turbo Jets A314 cm 200x117 78 h H 78 cm cm 228x228 94 h 18 24 6 5 15 8 412 1500 W 6 1500 W 1500 W 1500 W 1500 W 1 2 2 2 550 W 550 W 1550 W 2 550 W 550 W 3550 W 1 1 1 1 1 1 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W 2 2 2 POSTAZIONE 1 POSTAZIONE 2 POSTAZIONE 3 POSTAZIONE 4 POSTAZIONE 5 POSTAZIONE 6 SI SI SI SI SI SI TONIFICANTE AVVOLGENTE SI SI COMFORT SI DINAMIZZANTE SI SIRELAX DOLCE SI 1 1 1 1 1 1 SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI NO 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 SI SI SI SI SI SI SDRAIATO O SEDUTO SEDUTO SDRAIATO O SEDUTO SEDUTO SEDUTO SEDUTO ADDOMINALE Copertura di serie: SI SI SI SI SI SI termica Solo le versioni con pannelli di serie hanno la scala d’accesso con corrimano e panca. Il modello R200 nella versione con pannello non ha scala con corrimano nè panca. GAMBE Alimentazione elettrica: monofase / trifase Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia. MANI POLPACCIO PLANTARE MASSAGGI: l Relax/Relaxing l Dolce/Gentle l Avvolgente/All over l Tonificante/Toning l Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort 177 178 Caratteristiche tecniche POOL PROJECT MOD. R 200 3 4 6 A 200 1 3 1 5 1 A 400 1 6 A 500 3 4 2 6 5 3 ALLESTIMENTI Dimensioni cm A 314 4 5 A 600 1 6 5 4 6 2 5 2 3 1 Ø 200x78 h 200x117x78 h 230x160x78 h 192x192x78 h 215x215x94 h 228x228x94 h Capacità litri 700 450 750 900 1100 1100 Totale jets n° 39 34 37 39 62 63 Jets direzionali inox n° 24 24 24 22 40 52 Jets rotanti inox n° 15 10 13 17 22 11 Di cui Turbo Jets 8 18 10 10 20 18 Iniettori Aria 12 6 6 8 8 8 2-1500 W 1-1500 W 2-1500 W 2-1500 W 2-1500 W 2-1500 W 550 W 550 W 550 W 550 W 550 W 550 W 1 1 1 1 1 1 Blower 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W Turbo SI SI SI SI SI SI Ozono SI SI SI SI SI SI Iniettore Aria per Ozono 1 1 1 1 1 1 Riscaldatore 3 Kw SI SI SI SI SI SI Kit base disinfezione SI SI SI SI SI SI Scaletta corrimano panca SI SI SI SI SI SI Pannello tonalità ciliegio SI SI SI SI SI SI Pannello simil rattan NO SI SI SI SI SI Altoparlante 2 2 2 2 2 2 Maxi spot cromoterapia 1 1 1 1 1 1 Radio di serie SI SI SI SI SI SI Copertura termica di serie SI SI SI SI SI SI Pompe di massaggio n° Pompa di ricircolo n° Filtro a cartuccia Posizionamento massaggi POSTAZIONE 1 POSTAZIONE 2 POSTAZIONE 3 POSTAZIONE 4 POSTAZIONE 5 POSTAZIONE 6 RELAX SDRAIATO O SEDUTO DOLCE SEDUTO AVVOLGENTE TONIFICANTE SDRAIATO O SEDUTO SEDUTO Solo le versioni con pannelli di serie hanno la scala d’accesso con corrimano e panca. Il modello R 200 nella versione con pannello non ha scala con corrimano e panca. Alimentazione elettrica monofase/trifase. Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia. 179 COMFORT SEDUTO DINAMIZZANTE SEDUTO SAUNA BIOLEVEL PROJECT BLV 1510 - 150 x 100 x 208 BLV 1812 - 180 x 120 x 208 BLV 2015 - 202 x 150 x 208 BLV 2020 - 202 x 202 x 208 BLV 2520 - 250 X 202 X208 BLV 2525 - 250 X 250 X208 Soluzioni su misura SAUNA SMART LEVEL SLV 1510 - 150 x 100 x 208 SLV 1812 - 180 x 120 x 208 SLV 2015 - 202 x 150 x 208 SLV 2020 - 202 x 202 x 208 SLV 2520 - 250 X 202 X208 SLV 2525 - 250 X 250 X208 Soluzioni su misura SAUNA LOTO LLV 2016 - 200 x 150 x 205 LLV 2021 - 200 x 200 x 205 LLV 2521 - 250 x 200 x 205 HAMMAM GF STEAM 1 42 x 15 x 32 5 potenze disponibili 3 KW - monofase 4,5 KW - monofase 6 KW - monofase 6 KW - trifase 9 KW - trifase HAMMAM GF STEAM 3 27 x 13,5 x 190 2 potenze disponibili 2,5 KW - monofase 3,5 KW - monofase 180 HAMMAM GF STEAM DESIGN 40 x 15 x 62 6 potenze disponibili 2 KW - monofase 3 KW - monofase 4 KW - monofase 5 KW - monofase 6 KW - trifase 7 KW - trifase HAMMAM STEAM LOUNGE GF STEAM LOUNGE 1015 - 3,5 M - 155 x 100 x 225 GF STEAM LOUNGE 2015 - 6 M - 200 x 155 x 225 GF STEAM LOUNGE 2015 - 6 T - 200 x 155 x 225 MINIPISCINA SPA LOFT 200 x 160 x 63 MINIPISCINE POOL PROJECT A200 - 200 x 117 x 78 A314 - 230 x 160 x 78 A400 - 192 x 192 x 78 A500 - 215 x 215 x 94 A600 - 228 x 228 x 94 R200 - Diam. 200 H 78 181 182 DESIGNER Giovanni Ligorio Designer e Architetto Nasce a Grottaglie (TA) nel 1972. Si laurea in architettura presso la Facoltà di Architettura di Pescara e, dopo un breve periodo di ricerca presso il DiTAC, apre il suo studio nel 2001 occupandosi prevalentemente di progettazione architettonica. Dal 2006, grazie alla collaborazione con diverse aziende, inizia l’attività di interior design e industrial design. Luiza Paste Designer e Architetto Nasce a Bucarest nel 1977. Dopo un periodo formativo trascorso in Belgio si laurea in architettura presso l’Università di Bucarest. Nel 2002, trasferitasi in Italia, inizia la sua collaborazione con diversi studi di architettura occupandosi prevalentemente di progettazione architettonica e interior design. Dal 2010, come designer, inizia la consulenza per aziende nell’ambito del Wellness. Claudio Corbella Designer e Architetto Architetto e designer nasce a Legnano (MI) nel 1969. Si laurea in architettura presso il Politecnico di Milano. Dopo una lunga attività nella progettazione residenziale e di interni, si dedica alla scenografia, alla comunicazione visiva e al design. Dal 2005 è il designer di Grandform e SFA. Giovanni Ligorio Designer and Architect Born in Grottaglie (TA) in 1972, he graduated in architecture from Pescara University Faculty of Architecture. After a short period as a researcher with DiTA C, he opened his own firm in 2001, working mainly on architectural design projects. In 2006 he began working in interior and industrial design as a result of collaborations with various companies. Luiza Paste Designer and Architect Born in Bucharest in 1977, after training in Belgium she graduated in architecture from Bucharest University. In 2002 she moved to Italy and began collaborating with various firms of architects, working mainly on architectural and interior design projects. She began consulting as a designer in the wellness sector in 2010. Claudio Corbella Designer and Architect Born in Legnano near Milan in 1969, he graduated in architecture from Milan Polytechnic and, after many years designing homes and interiors, now devotes his time to scenography, visual communication and design. He began designing for Grandform and SFA in 2005. Giovanni Ligorio e Luiza Paste, dopo aver maturato molteplici e diverse esperienze professionali, fondano il loro studio di progettazione che svolge la propria attività nel campo dell’architettura, interior design e industrial design. Collaborano con varie aziende nel settore della produzione industriale. After many experiences in different professional fields, Giovanni Ligorio and Luiza Paste have opened their firm working mainly on architectural design projects, interior design and industrial design. They collaborate with different companies in the field of industrial production. 183 I dati e le caratteristiche indicate non impegnano la SFA ITALIA spa che si riserva il diritto di apportare delle modifiche ritenute opportunesenza obbligo di preavviso o sostituzione. La riproduzione fotografica dei colori e delle tonalità cromatiche può non essere perfettamente fedele alla realtà. Imaging Marco Rossetti - Sebastiano Ercoli - Claudio Corbella - Photo Studio Vertigo - Studio Giovara Progettazione e realizzazione grafica F.lli Crespi Industria Grafica Cassano M.go (VA) SFA ITALIA SPA via del Benessere, 9 27010 Siziano (PV) tel 0382.6181 fax 0382.618200 www.grandform.it 184