2
project catalogo 2015
1
2
Project
il Tuo benessere su misura
Grandform è:
ampiezza di gamma: un’offerta ancora più articolata, in grado di soddisfare qualsiasi esigenza in termini di estetica, di spazio e di prezzo.
“ottimo rapporto qualità prezzo”: un perfetto equilibrio fra la qualità
dei materiali, il design più attuale, le alte prestazioni ma sempre con
una grande attenzione ai prezzi.
Innovazione di prodotto e di servizio per un mercato in continua evoluzione.
Grandform: tutto per realizzare la tua personale “zona benessere”, a
casa tua.
3
HOME sommario catalogo 2015_Layout 1 05/11/14 11:34 Pagina 5
Tutte le forme del benessere
introduzione vasche
Idroterapia in vasca
Idroterapia ad aria Saune
Ozonoterapia
Idroterapia ad acqua
Biolevel
Idroterapia aria + acqua
Biolevel
I massaggi in vasca
Digital Plus Fitform Biolevel
I dettagli del relax Biolevel
I dettagli del relax Biolevel
I sistemi idroterapiciBiolevel
Gli abbinamenti con le vasche
Prospetto dei sistemi
9
combinati vasca + doccia
cabine multifunzione
COMBILIGHT EASY 169
Idroterapia nella cabina
I dettagli del relax
I sistemi Equos
I sistemi Evoclass e Evo
I dettagli
EQUOS POWER 4000
EVOCLASS R750 R1000 R1200
EVOCLASS R1100
EVOCLASS C800 C900
EVOBASIC
EVOBASIC
Saunas
13 EASY 177/178/180
11
COMBILIGHT
11
NUOVA KINEDO DUO
13
Project
1510
13
Project 1812
15
Project
2015
17
Project
2020
19
21
Project
2520
22
Project
2525
25
27
vasche idroterapiche
Saune
NOVITA’ 2015 Saunas
SOFTMATT 3 modelli
31
NATURE SOUND
31
Smart Project
1510
Pannelli Skin
40
Pannelli acrilici bianchi
44
Smart Project 1812
DESIGN 170/180 Smart Project
46
2015
MAMBO 177 /178 /188
48
Smart Project 2020
TEMPO 170 /180 Smart Project
50
2520
VISIO 180
52
Smart Project 2525
CONCERTO 190
54
ROMANZA 160 /170 /180
56
AMBIANCE 135
58
BLUE 140
60
DESIGN 140
62
Saune Saunas
EVO 140
64
LIFE 140
66
Loto Project
2016
VISIO 135 / 145
68
Loto
Project
2021
CAPOEIRA 160
70
Loto Project
2521
DESIGN 168
72
LIFE 160 /170 /180
74
OVVIO 180
76
DUETTO 160
78
PASODOBLE
80
Hammam
NOVITA’ 2015
84
86
88
93
95
97
98
101
102
110
112
114
120
122
cabine con bagno di vapore
AQUADESIGN VAPOR 4 misure
cabina doccia con generatore di vapore
43
AQUASTEEL VAPOR PREMIUM
cabina doccia con generatore di vapore
63
73
GF Steam 1
GF Steam 3
GF Steam Design
4
Hammam121
Steam Lounge 1
Steam Lounge 3
Minipiscina Minipool129
SPA LOFT
Minipiscine Minipools151
Pool Project
Pool Project
Pool Project
Pool Project
Pool Project
Pool Project
A200
A314
A400
A500
A600
R200
5
Uno spazio costruito
intorno ai tuoi desideri
Sogni un centro benessere dal design esclusivo, dalle prestazioni
professionali, dalle dimensioni flessibili e compatte e che soprattutto
possa inserirsi nel tuo ambiente domestico? Adesso è possibile.
Grandform, marchio leader che si distingue per la spinta innovativa e
la costante ricerca di nuovi materiali e prodotti all’avanguardia, oggi
ti propone la divisione Grandform Project, una serie di progetti su
misura per il tuo ambiente domestico, dove creare zone wellness perfettamente in linea con le tue esigenze di stile, di spazio, di relax e
soprattutto con i tuoi desideri.
La più grande invenzione dopo il tempo
è poterlo fermare
In un mondo che va di corsa, che scatta al verde, c’è un momento
per fermarsi e concedersi il lusso di dedicarsi del tempo. Ma il lusso
ancora più grande è poterlo fare senza vincoli di orari, appuntamenti
e spostamenti. A casa propria.
A space built to reflect
your desires
Do you dream of a wellness centre featuring exclusive design, professional performance and flexible, compact dimensions? And that
fits perfectly into your domestic environment? Now it’s possible.
Grandform, a leading brand characterised by its distinctive innovative
drive and a constant quest for new materials and cutting edge products, presents Grandform Project, a series of tailor made designs for
your home environment, to create wellness areas that are perfectly
aligned with your style, space and relaxation needs, and most importantly with your desires.
The greatest invention since time
is making it stand still
In our hectic, always-on world, it’s essential to stop and indulge in the
luxury of devoting some time to yourself. But it’s an even greater luxury
to be able to do so without the hassle of opening times, appointments
and transport. In your own home.
6
7
Progetti su misura
per il tuo benessere
Partiamo dall’ascolto dei desideri dei nostri clienti per arrivare a proporre un progetto personalizzato per qualsiasi tipologia di spazio e
di nucleo familiare. I nostri architetti e progettisti mettono a disposizione la loro professionalità ed esperienza per realizzare ambienti
che trasmettano benessere ed emozioni, declinati in materiali pregiati, design esclusivi e optional ad hoc. Il risultato è un lusso speciale
che si modella attorno agli spazi domestici, per dare a ogni famiglia
un’emozione unica e personale.
Tailor made products
that make you feel great
Listening to what our customers want is the first step in creating a
personalised design for any space and family. Our architects and designers contribute their professional skills and experience to devise
environments that express wellness and emotions, interpreted by fine
materials, exclusive designs and specifically created optionals. The result is a special form of luxury, modelled around home spaces to give
every family a uniquely personal emotion.
8
9
10
11
12
SAUNE BIOLEVEL PROJECT
13
Il progetto
Grandform Project realizza saune perfettamente adattabili agli spazi
di casa tua. Alla base del nostro progetto ci sono l’amore per il design
e l’eleganza delle forme, la cura nella scelta di materiali pregiati, la
passione artigianale che ci contraddistingue e che rende ogni Sauna
di Grandform Project un pezzo unico e irripetibile. Ogni sauna, infatti,
prima di essere costruita, viene studiata nei minimi particolari e tutto
il processo produttivo viene costantemente controllato per garantire
la massima qualità e una cura nei dettagli che non ha eguali.
The design
Grandform Project creates saunas that adapt perfectly to the spaces
in your home. Our designs are permeated by a love of design and
formal elegance, by the careful choice of fine materials and the artisan
passion that sets us apart and that makes every Grandform Project
Sauna unique and unrepeatable. Before it is built, every sauna is studied down to the smallest detail and the entire production process
is monitored constantly to guarantee the finest quality and peerless
attention to detail.
14
BIOLEVEL PROJECT
15
Sauna Biolevel Project
L’origine della sauna è antichissima, le sue virtù terapeutiche ed estetiche si sono diffuse e perfezionate soprattutto fra i popoli nordici, in
particolare in Finlandia, dove è diventata una fonte suprema di benessere. La Sauna Biolevel Project è una soluzione innovativa che riesce
a conciliare diverse esigenze: è il prodotto ideale per gli amanti del
caldo intenso e secco della sauna tradizionale ma soddisfa pienamente anche coloro che, pur apprezzando il caldo, preferiscono una temperatura più soft e un leggero tasso di umidità, utilizzando la modalità
Bio Sauna presente nella Biolevel.
Biolevel Project sauna
The sauna has a very long history. Its therapeutic and cosmetic benefits
are well-known and have been perfected primarily in Nordic countries
and particularly in Finland, where it has become the ultimate source
of well-being. The Sauna Biolevel Project is an innovative solution that
reconciles diverse needs: it is the ideal product for people who love
the intense, dry heat of a traditional sauna, as well as for those who like
the heat but prefer a gentler temperature and a little humidity.
16
BIOLEVEL PROJECT
17
La nostra sauna,
adatta a tutta la famiglia
Grazie alla tastiera molto intuitiva, è possibile attivare la modalità “Sauna” oppure scegliere la funzione “Bio Sauna” che si differenzia dalla
sauna finlandese sia per la temperatura inferiore che per la presenza di
umidità. Per questa sua duplice funzionalità, Biolevel Project è la sauna
dedicata a tutta la famiglia.
Duplice modalità di utilizzo:
•Sauna finlandese: con temperatura intorno agli 80-90° C
e un ambiente asciutto;
•Bio Sauna: con un clima più umido e una temperatura
più bassa, circa 60° C e umidità intorno al 50%.
Our version of the sauna is
ideal for the whole family
A highly intuitive touchscreen control panel lets you choose between
“Sauna” mode and the “Bio Sauna” function, which differs from traditional Finnish saunas because of the lower temperature and greater
humidity. These two operating modes make Biolevel Project the sauna
for the whole family.
Dual operating mode:
•Finnish sauna: with a temperature of around 80-90° C
and a dry atmosphere;
•Bio Sauna: with a moister atmosphere (humidity around
50%) and a lower temperature (of about 60° C).
Temperatura in C°
Sauna
100
Biosauna
60
Bagno turco
40
0
20
55
100
Umidità relativa in %
Tastiera digitale di serie
Digital control panel as standard
18
BIOLEVEL PROJECT
19
Sauna Biolevel Project
anche per piccoli spazi
Non è necessario avere a disposizione grandi spazi per realizzare la
propria zona dedicata al benessere e al relax. La versione Biolevel
Project 1510 è una sauna comoda, dotata di tutti gli optional, che occupa uno spazio di soli 150x100 cm. Tutte le saune Grandform hanno
compreso nel prezzo la personalizzazione.
Sauna Biolevel Project
for small spaces too
You don’t need huge spaces to create your own wellness and relaxation area. The Biolevel Project 1510 is a comfortably-sized, full option
sauna that occupies just 150x100 cm of space.
20
SAUNA BIOLEVEL PROJECT 1510
Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste
Dimensioni cm 150 x 200 x 208 H
21
Dimensioni cm 202 x 202 x 208 H
22
SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2020
Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste
23
24
SAUNA BIOLEVEL PROJECT 1812
Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste
Dimensioni cm 180 x 120 x 208 H
25
Legno
Viene impiegato solo il legname migliore, naturale e privo di trattamenti
chimici. Le pareti a vista e gli interni sono in essenza di cedro, rifiniti da
eleganti decori geometrici. L’impiego di questo nobile materiale conferisce
alla sauna sia ricercatezza estetica che una particolare aromaticità, che
viene esaltata dall’azione del calore, aggiungendo alla seduta in sauna un
tocco sofisticato di aromaterapia.
Panche
In legno atermico Abachi certificato Bio, gradevole al tatto, permette di
rimanere distesi senza avvertire un calore eccessivo. Seduti o sdraiati, la
sauna sarà sempre piacevole grazie ai poggiatesta anch’essi in Abachi,
coordinati con le panche.
Pavimento
Fornito in griglia arrotolabile è particolarmente piacevole al tatto. Inoltre è
rimovibile per facilitare la pulizia degli interni.
Biolevel Project può essere installata sul pavimento esistente che deve essere
finito e lavabile. è sconsigliata l’installazione diretta della Bio Sauna sul parquet.
Wood
We use only the finest natural, untreated timber. Exposed walls and interiors feature
cedar wood finishes with elegant geometrical decorations. This fine material is
used to give the sauna both a sophisticated appearance and a special aroma that
is enhanced by heat, adding a sophisticated touch of aromatherapy to your sauna
session.
Benches
Made from bio-certified Abachi wood, which is pleasing to the touch, so you can
lie down comfortably without feeling too hot. And whether you prefer sitting or
reclining, your sauna will always be a comfortable experience with the matching
Abachi wood headrests.
Floor
The roll-up slat flooring is especially pleasing to the touch and can also be removed for easy
cleaning. Biolevel Project can be installed on the existing floor that has to be finished and
washable. Installation on wooden floor is not recommended.
26
Stufa
La Bio Sauna è dotata di una stufa con bollitore e contenitore per
aromaterapia. Il serbatoio del bollitore ha capacità di 5 litri ed è a
riempimento manuale. Non è quindi necessario il collegamento idrico.
La stufa ha un sensore di sicurezza: se questo è vuoto, il funzionamento
della Bio Sauna si ferma automaticamente.
Heater
Biolevel Project Sauna has an electric heater with vaporizer and a herbal bowl
for aromatic oils. The storage vessel capacity is 5 litres, the tank can be filled
by water manually. Water connection is not necessary. The heater has a security
system: if the water level is not enough, Bio Sauna stops until you have refilled
the tank.
5
27
28
29
Finitura ardesia
La parete di fondo in finitura ardesia è un’esclusiva Grandform Project
per sottolineare con stile cromie e contrasti, e permette al calore di
diffondersi in modo uniforme nella cabina.
Cristalli
L’inserimento di porte in vetro o pareti vetrate panoramiche permette
di creare volumi luminosi e spazi moderni, rendendo la sauna un oggetto dove la tradizione si fonde alla modernità del design. Particolare
attenzione è posta nella scelta del cristallo che è temperato (spessore 8
mm) e garantisce la tenuta termica ottimale.
Slate finishing
The slate-finished back wall is a Grandform Project exclusive, underscoring colourways and contrasts with style and ensuring uniform heat
distribution throughout the cabin.
Glass
Glass doors and extensive glazed partitions create luminous, modern
spaces where tradition merges with modern design. Special care is lavished on the choice of glass, which is tempered (8 mm) and provides an
optimal thermal barrier.
30
Tastiera digitale di serie
Semplice e intuitiva, dalla linea pulita e moderna, permette di
controllare con un tocco le principali funzioni: regolazione temperatura,
tempo di preaccensione, cromoterapia, musica, Bio Sauna.
• Accensione/spegnimento.
• Preaccensione temporizzata.
• Regolazione temperatura.
• Accensione modalità Bio Sauna.
• Cromoterapia.
• Collegamento con Mp3.
• Spegnimento automatico dopo 12 ore.
Digital control panel as standard
Simple, intuitive and with clean, modern styling, it provides fingertip
control of the main functions: temperature, warm-up, chromatherapy,
music, Bio Sauna.
• Power on/off.
• Warm-up timer.
• Temperature adjustment.
• Bio Sauna operating mode.
• Chromatherapy.
• Mp3 player interface.
• Automatic switch-off after 12 hours.
31
Cromoterapia
Lungo lo schienale della panca si diffonde una luce calda che incontra
la finitura ardesia della parete retrostante, creando affascinanti effetti
d’illuminazione. La sensazione di relax si amplifica passando delicatamente attraverso molteplici sfumature di colore.
Cromotherapy
Warm light is diffused along the length of the bench backrest,
illuminating the slate cladding of the wall behind and creating highly
attractive lighting effects. The relaxing sensation is amplified by myriad
colour transitions.
32
33
34
35
OPTIONAL
Haloterapia
I benefici dei trattamenti haloterapici e il relax del calore si fondono
in un momento di intenso benessere grazie alla possibilità di inserire
nella sauna speciali pannellature di sale iodato che coniugano proprietà curative e spettacolari effetti luminosi. Basta una sola seduta
per godere degli effetti di una vacanza al mare.
L’aria salina inalata fa bene ai polmoni, migliora la respirazione, ha un
effetto benefico in presenza di problemi di asma, allergie, tiroide ed
è inoltre un trattamento depurativo per la pelle. Le quadrotte di sale
per haloterapia sono disponibili nel formato 64x64 cm.
Halotherapy
The benefits of halotherapy and the relaxing sensation produced by
heat come together in a moment of intense well-being when you fit
your sauna with special iodized salt panels that combine therapeutic properties with spectacular lighting effects. After just one session
you’ll enjoy all the beneficial effects of a holiday at the sea.
Inhaling saline air is good for the lungs, improves respiration, has a beneficial effect on asthmatic, allergic and thyroid disorders and also purifies the skin. Halotherapy salt panels are available in 64x64 cm format.
36
OPTIONAL
Musicoterapia
Impianto per musicoterapia con coppia di casse acustiche resistenti
alle alte temperature. Installate a parete, sotto le panche. L’opzione
Musica è attivabile collegando, nell’apposita zona collocata sotto la
tastiera digitale, il lettore Mp3.
In alternativa, le casse possono anche essere collegate ad un impianto
esterno per diffondere una piacevole musica di sottofondo. Optional
strutturale da indicare in fase di ordine.
Music therapy
Music therapy system with two high temperature resistant two-way
loudspeakers. Installed under the benches. The Music Therapy option
is activated by connecting an Mp3 player in the area under the digital
control panel.
As an alternative, the loudspeakers can also be connected to an external system for soothing background music. Structural optional to be
indicated when defining the product order .
37
ACCESSORI
Aromaterapia
Grazie all’aromaterapia possiamo evocare attraverso l’olfatto emozioni piacevoli, stimolanti o rilassanti. Con la modalità Bio Sauna, l’aromaterapia si ottiene versando essenze diluite con acqua nell’apposito
contenitore, collocato sulla parte superiore della stufa. Con modalità
sauna tradizionale, l’aromaterapia si ottiene grazie al gocciolatoio per
essenze.
Elegante e tradizionale al tempo stesso, il gocciolatoio in ceramica fa
cadere la giusta dose di essenze sulle pietre della stufa. Sia in modalità Bio Sauna che sauna tradizionale, è importante che l’essenza venga
sempre diluita insieme all’acqua (proporzione 1:20).
Aromatherapy
With aromatherapy we can evoke pleasing, stimulating or relaxing
emotions through the sense of smell. With Bio Sauna, aromatherapy
can be obtained by pouring diluted oils in the special holder, placed
on the upper part of the heater. With traditional Finnish sauna, aromatherapy can be obtained by means of the aromatic oil dripper.
Elegant and traditional, this ceramic dripper pours the perfect quantity of oils on the heater stones. Both when using Bio Sauna or traditional Finnish sauna, oils must be always diluted with water (1:20).
38
ACCESSORIES
Poggiatesta
Realizzato in legno Abachi atermico e idrorepellente, misure 40x40x15
cm. Per il massimo del comfort e del relax nella sauna.
Lettino relax
Ideale per sdraiarsi dopo la sauna, arreda con stile la tua zona relax.
È disponibile con schienale e sottogamba regolabili per il massimo
comfort (in legno d’acacia con finitura trasparente).
Headrest
Made from water-repelling, low thermal conductivity Abachi wood; dimensions 40x40x15 cm. For maximum comfort and relaxation in your
sauna.
Lounger
Ideal for lying on after a sauna, this loungers furnish your relaxation
area with style and are available in two versions: with adjustable back
and leg rest for maximum comfort (in acacia wood).
39
Misure
La Sauna Biolevel Project è disponibile in 6 dimensioni standard.
BIOLEVEL cm 150x100x208 h, 3 kW /400 V
Grandform Project ti offre soluzioni SAUNA
su misura
che consentono di creare
anche un tuo progetto personalizzato, adattabile a qualsiasi spazio in cui
deciderai di collocare la tua sauna. L’artigianalità del prodotto consente
in fase di produzione di definire dettagli personalizzati quali: posizione
e1 3apertura
della porta d’ingresso,
posizione
della stufa e delle panche,
1 V
SAUNA BIOLEVEL cm 150x100x208 h,
kW /400
1
1
lato a vista compresi nel prezzo.
15/11/2013
15/11/2013
PROGETTO
RIF. CLIENTE
W /400 V
PROGETTO
VERSIONE
RIF. CLIENTE
DATA
FOGLIO
VERSIONE
VERSIONE
FOGLIO
1
1
DATA
15/11/2013
FOGLIO
DATA
SAUNA BIOLEVEL PROJECT 1510
Sauna Biolevel Project 1510
cm 150 x 100 x 208 H.
La panca consente due posti
seduti o un posto semisdraiato.
PROGETTO
The bench can seat two people
or one reclining.
SAUNA BIOLEVEL cm 180x120x208 h, 3 kW /400 V
RIF. CLIENTE
VERSIONE
FOGLIO
1
1
DATA
15/11/2013
PROGETTO
VERSIONE
SAUNA BIOLEVEL cm 180x120x208 h, 3 kW /400 V
RIF. CLIENTE
1
DATA
15/11/2013
SAUNA BIOLEVEL PROJECT 1812
Sauna Biolevel Project 1812
cm 180 x 120 x 208 H.
Due livelli di panche che
consentono fino a 3 posti
seduti, oppure 2 posti seduti e
un posto semisdraiato.
PROGETTO
Benches of two different heights
seating up to three people or
two seated and one reclining.
SAUNA BIOLEVEL cm 200x150x208 h, 4,5 kW /400 V
RIF. CLIENTE
OGETTO
VERSIONE
SAUNA BIOLEVEL cm 200x150x208 h, 4,5 kW /400 V
. CLIENTE
FOGLIO
1
FOGLIO
1
1
DATA
15/11/2013
SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2015
Sauna Biolevel Project 2015
cm 202 x 150 x 208 H.
Due livelli di panche che
consentono fino a
4 posti seduti, oppure
2 posti sdraiati.
Benches of two different heights
seating up to four people
or two lying.
40
VERSIONE
FOGLIO
1
DATA
15/11/2013
1
Measurements
The Sauna Biolevel Project is available in 6 standard sizes. Grandform
Project offers you tailor made solutions so that you can create your own
personal designs and adapt them to any space with maximum freedom
of layout. The artisan manufacturing of these products permits to have
several personalized details such as: door position and opening, heater
and benches position; external side finishing.
VERSIONE
BIOLEVEL cm 200x200x208 h, 6 kW /400 V
PROGETTO
FOGLIO
1
SAUNA BIOLEVEL cm 200x200x208 h, 6 kW /400 V
1
RIF. CLIENTE
DATA
VERSIONE
FOG
1
DATA
15/11/2013
15/11/2013
SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2020
Sauna Biolevel Project 2020
cm 202 x 202 x 208 H.
Due livelli di panche + seduta
laterale che consentono fino
a 6 posti seduti, oppure
1 sdraiato e 2 semisdraiato.
VERSIONE
A BIOLEVEL cm 250x200x208 h, 7,5 kW /400 V
E
Benches of two different heights
+ side seat seating
up to six people or one seated
SAUNA BIOLEVEL cm 250x200x208 h, 7,5 kW /400 V
and two reclining.
FOGLIO
1
1
DATA
PROGETTO
VERSIONE
RIF. CLIENTE
DATA
1
15/11/2
15/11/2013
SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2520
Sauna Biolevel Project 2520
cm 250 x 202 x 208 H.
Due livelli di panche + seduta
laterale che consentono
6 posti seduti e 1 semisdraiato
o 2 sdraiati e 1 semisdraiato.
VERSIONE
BIOLEVEL cm 250x250x208 h, 9 kW /400 V
Benches of two different heights
+ side seating up to six people
seated an one reclining or two
lying and one reclining.
FOGLIO
1
1
DATA
15/11/2013
PROGETTO
VERSIONE
SAUNA BIOLEVEL cm 250x250x208 h, 9 kW /400 V
RIF. CLIENTE
1
DATA
15/11/2
SAUNA BIOLEVEL PROJECT 2525
Sauna Biolevel Project 2525
cm 250 x 250 x 208 H.
Due livelli di panche + seduta
laterale che consentono
6 posti seduti e 1 sdraiato
o 3 sdraiati.
Benches of two different heights
+ side seating up to six people
seated an one lying or tree lying.
41
42
SAUNE SMART LEVEL
43
Un grande senso di benessere,
nel tuo spazio di casa
Immergersi nel calore benefico e salutare della sauna nell’intimità della
propria casa, oggi è un desiderio realizzabile e alla portata di tutti.
La sauna Smart Level di Grandform Project è un angolo dove
ritagliarsi una pausa di benessere e di relax in una struttura essenziale,
compatta ed ecologica perché rivestita esternamente e internamente
con pannelli in legno di pino nordico naturale che consentono una
distribuzione del calore ottimale.
A great sense of wellness
at your home
Everyone can now enjoy the healthy, soothing warmth of a sauna in
the intimacy of their own home, even if they don’t have a lot of space
to spare.
The Smart Level sauna by Grandform Project is somewhere to relax and
devote quality time to your own wellbeing in a minimalist, compact
and ecological structure, clad both externally and internally in natural
Nordic pine panels for optimum heat distribution.
44
SMART LEVEL PROJECT
46
SMART LEVEL PROJECT 1510
Dimensioni cm 150 x 100 x 208 H
47
TASTIERA DIGITALE DI SERIE (1)
Racchiusa in una elegante cornice in legno, permette di impostare i parametri
della sauna in modo rapido e intuitivo sfiorando le icone del display a colori.
La tastiera touchscreen integra funzioni aggiuntive quali la regolazione della
temperatura e la possibilità di accensione ritardata.
Funzioni display:
A - On/off tastiera B - On/off stufa
C - On/off luce Bianca
D - Conferma
E - Frecce per spostarsi fra i menù STUFA (2)
Stufa elettrica a doppia intercapedine, realizzata in acciaio smaltato e
con griglia di protezione, completa di pietre. Le pietre peridotitiche
permettono una distribuzione “morbida” del calore e mantengono il
calore anche in caso di sbalzi dovuti all’apertura della porta.
MASTELLO E MESTOLO IN LEGNO (3)
Un paio di minuti prima di uscire è consigliato versare un mestolo d’acqua
sulle pietre della stufa. Sentirete una sferzata di calore che aumenterà
la traspirazione.
STANDARD DIGITAL CONTROL PANEL (1)
Mounted in a smart wooden frame, the panel provides a simple, intuitive way to
change sauna settings and fingertip control of the main functions. It also includes
additional functions such as temperature control and the possibility of delayed
start up.
Display functions:
A - Display on/off
B - Heater on/off
C - Light on/off
D - Enter
E - Menu selection
STOVE (2)
Electric, enamelled steel stove with double air space and protection grill,
complete with stones. The peridotite stones ensure a soft, constant heat level
even after temperature jumps caused by opening the door.
WOOD BUCKET AND LADLE (3)
A few minutes before leaving the sauna, pour a ladleful of water on the stones in
the stove for a wave of heat that increases your perspiration.
A
B
C
D
E
1
48
2
49
3
Dimensioni cm 202 x 150 x 208 H
50
SMART LEVEL PROJECT 2015
51
TERMOIGROMETRO (1)
Inserito in un’elegante cornice di legno permette di controllare la
temperatura e l’umidità.
CLESSIDRA (2)
Clessidra segnatempo. Per un’ideale fruizione della sauna è consigliato
rimanere seduti o sdraiati in totale relax per 8-15 minuti.
LEGNI E PANCA (3)
La sauna Smart Level è realizzata in Abete Nordico. Le panche sono in legno
atermico Abachi a doghe larghe. Dal bassissimo coefficiente di trasmissione
termica, il legno Abachi non scotta a caldo ed è gradevole al tatto.
PAVIMENTO (4)
Fornito in griglia arrotolabile, si monta su un pavimento esistente. Il
pavimento della sauna lascia intravedere il pavimento sottostante, quindi
è necessario che sia finito. È consigliato che il pavimento sottostante sia
in gres o ceramica, facilmente lavabile.
THERMOHYGROMETER (1)
Set in a smart wooden frame, use it to check the temperature and humidity in the
sauna.
SAND TIMER (2)
Hourglass sand timer. The ideal amount of time to spend in the sauna in order to
enjoy all its beneficial effects, while sitting or reclining in total relaxation, is 8 - 15
minutes.
PANELS AND BENCH (3)
The Smart Level sauna is made of Nordic Pine panels. Wide-slat Abachi wood
benches. Abachi wood is a bad conductor of heat and doesn’t cause a burning
sensation if touched when hot.
FLOOR (4)
Supplied in roll form, these floor slats are fitted over an existing floor. The floor
beneath can be seen through the slats and must therefore be finished. Easy-toclean stoneware or ceramic floors are recommended.
1
52
5
2
3
4
53
54
55
OPTIONAL
Haloterapia
I benefici dei trattamenti haloterapici e il relax del calore si fondono in
un momento di intenso benessere grazie alla possibilità di inserire nella
sauna speciali pannellature di sale iodato che coniugano proprietà curative e spettacolari effetti luminosi. Basta una sola seduta per godere
degli effetti di una vacanza al mare.
L’aria salina inalata fa bene ai polmoni, migliora la respirazione, ha un
effetto benefico in presenza di problemi di asma, allergie, tiroide ed è
inoltre un trattamento depurativo per la pelle. Le quadrotte di sale per
haloterapia sono disponibili nel formato 64x64 cm.
Halotherapy
The benefits of halotherapy and the relaxing sensation produced by
heat come together in a moment of intense well-being when you fit
your sauna with special iodized salt panels that combine therapeutic
properties with spectacular lighting effects. After just one session you’ll
enjoy all the beneficial effects of a holiday at the sea.
Inhaling saline air is good for the lungs, improves respiration, has a beneficial effect on asthmatic, allergic and thyroid disorders and also purifies the skin. Halotherapy salt panels are available in 64x64 cm format.
56
OPTIONAL
Musicoterapia
Impianto per musicoterapia con coppia di casse acustiche resistenti alle
alte temperature. Installate a parete, sotto le panche. L’opzione Musica
è attivabile collegandosi ad un impianto esterno di filodiffusione per
diffondere una piacevole musica di sottofondo. Optional strutturale da
indicare in fase di ordine.
Music therapy
Music therapy system with two high temperature resistant two-way
loudspeakers. Installed under the benches. The Music Therapy option
is activated by connecting an external system for soothing background
music. Structural optional to be indicated when defining the product
order .
57
ACCESSORI
Aromaterapia
Grazie all’aromaterapia possiamo evocare attraverso l’olfatto emozioni
piacevoli, stimolanti o rilassanti. Con la modalità Bio Sauna, l’aromaterapia si ottiene versando essenze diluite con acqua nell’apposito contenitore, collocato sulla parte superiore della stufa. Con modalità sauna tradizionale, l’aromaterapia si ottiene grazie al gocciolatoio per essenze.
Elegante e tradizionale al tempo stesso, il gocciolatoio in ceramica fa
cadere la giusta dose di essenze sulle pietre della stufa. Sia in modalità Bio Sauna che sauna tradizionale, è importante che l’essenza venga
sempre diluita insieme all’acqua (proporzione 1:20).
Aromatherapy
With aromatherapy we can evoke pleasing, stimulating or relaxing emotions
through the sense of smell. With Bio Sauna, aromatherapy can be obtained by
pouring diluted oils in the special holder, placed on the upper part of the heater. With traditional Finnish sauna, aromatherapy can be obtained by means
of the aromatic oil dripper.
Elegant and traditional, this ceramic dripper pours the perfect quantity of oils
on the heater stones. Both when using Bio Sauna or traditional Finnish sauna,
oils must be always diluted with water (1:20).
58
ACCESSORI
Poggiatesta
Realizzato in legno Abachi atermico e idrorepellente, misure 40x40x15
cm. Per il massimo del comfort e del relax nella sauna.
Lettino relax
Ideale per sdraiarsi dopo la sauna, arreda con stile la tua zona relax.
È disponibile con schienale e sottogamba regolabili per il massimo
comfort (in legno d’acacia con finitura trasparente).
Headrest
Made from water-repelling, low thermal conductivity Abachi wood; dimensions 40x40x15 cm. For maximum comfort and relaxation in your sauna.
Lounger
Ideal for lying on after a sauna, this loungers furnish your relaxation area with
style and are available in two versions: with adjustable back and leg rest for
maximum comfort (in acacia wood).
59
Misure
La Sauna Smart Level è disponibile in 6 dimensioni standard. Grandform
Project ti offre soluzioni su misura che consentono di creare anche un tuo
progetto personalizzato, adattabile a qualsiasi spazio in cui deciderai di
collocare la tua sauna. L’artigianalità delBIOSAUNA
prodotto
consente
di
SMART LEVEL,
cm 150x100x208 h,in
3 kWfase
/ 230 V
produzione di definire dettagli personalizzati quali: posizione e apertura
della porta d’ingresso, posizione della stufa e delle panche, lato a vista
1
1
compresi
nel prezzo.
VERSIONE
W /400 V
PROGETTO
VERSIONE
RIF. CLIENTE
DATA
FOGLIO
1
1
12/11/2013
FOGLIO
DATA
PROGETTO
PROGETTO
15/11/2013
VERSIONE
BIOSAUNA
BIOSAUNA
SMART LEVEL,
SMARTcm
LEVEL,
150x100x208
cm 150x100x208
h, 3 kW / h,
230
3 kW
V / 230 V
VERSIONE
FOGLIO
1
RIF. CLIENTE RIF. CLIENTE
FOGLIO
11
DATA
1
DATA
12/11/2013
12/11/2013
SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 1510
Sauna Smartlevel Project 1510
cm 150 x 100 x 208 H.
La panca consente due posti
seduti o un posto semisdraiato.
The bench can seat two people
or one reclining.
PROGETTO
VERSIONE
BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 180x120 h, 3 kW / 230 V
RIF. CLIENTE
FOGLIO
1
1
DATA
12/11/2013
PROGETTO
VERSIONE
BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 180x120 h, 3 kW / 230 V
RIF. CLIENTE
FOGLIO
1
1
DATA
12/11/2013
SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 1812
Sauna Smartlevel Project 1812
cm 180 x 120 x 208 H.
Due livelli di panche che
consentono fino a 3 posti
seduti, oppure 2 posti seduti e
un posto semisdraiato.
PROGETTO
Benches of two different heights
seating up to three people or
two seated and one reclining.
BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 202x150x208 h, 4,5 kW / 230 V
RIF. CLIENTE
PROGETTO
VERSIONE
BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 202x150x208 h, 4,5 kW / 230 V
RIF. CLIENTE
FOGLIO
1
1
DATA
12/11/2013
SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 2015
Sauna Smartlevel Project 2015
cm 202 x 150 x 208 H.
Due livelli di panche che
consentono fino a 4 posti seduti,
oppure 2 posti seduti
e 1 semisdraiato.
Benches of two different heights
seating up to four people or two
seated up and one reclining.
60
VERSIONE
FOGLIO
1
DATA
12/11/2013
1
Measurements
The Sauna Smart Level is available in 6 standard sizes. Grandform
Project offers you tailor made solutions so that you can create your own
personal designs and adapt them to any space with maximum freedom
of layout. The artisan manufacturing of these products permits to have
several personalized details such as: door position and opening, heater
and benches position; external side finishing.
PROGETTO
TO
VERSIONE
SAUNA SMART LEVEL, cm 202x202x208 h, 6 kW / 230 V
NTE
FOGLIO
1
BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 202x202x208 h, 6 kW / 230 V
1
RIF. CLIENTE
VERSIONE
FOGLIO
1
1
DATA
DATA
12/11/2013
12/11/2013
SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 2020
Sauna Smartlevel Project 2020
cm 202 x 202 x 208 H.
Due livelli di panche + seduta
laterale che consentono fino a
6 posti seduti, oppure 3 posti
sdraiati.
PROGETTO
VERSIONE
NA SMART LEVEL, cm 250x202x208 h, 7,5 kW / 400 V
1
Benches of two different heights
+ side
seat
seating up
tokWsix
BIOSAUNA SMART
LEVEL,
cm 250x202x208
h, 7,5
/ 400 V
FOGLIO
1
RIF. CLIENTE
DATA
people or three lying.
12/11/2013
SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 2520
Sauna Smartlevel Project 2520
cm 250 x 202 x 208 H.
Due livelli di panche + seduta
laterale che consentono fino a
8 posti seduti, oppure 2 posti
sdraiati e 1 semisdraiato.
VERSIONE
NA SMART LEVEL, cm 250x250x208 h, 9 kW / 400 V
UNA SMART LEVEL, cm 250x202x208 h, 7,5 kW / 400 V
Benches of two different heights
+ side seat for up to eight
people seating or two lying and
BIOSAUNA SMART LEVEL, cm 250x250x208 h, 9 kW / 400 V
one reclining.
FOGLIO
1
1
FOGLIO
DATA 1
1
12/11/2013
DATA
12/11/2013
VERSIONE
PROGETTO
V
RIF. CLIENTE
D
SAUNA SMARTLEVEL PROJECT 2525
Sauna Smartlevel Project 2525
cm 250 x 250 x 208 H.
Due livelli di panche + seduta
laterale che consentono fino a 6
posti seduti e 1 sdraiato, oppure
3 seduti e 2 sdraiati.
10
Benches of two different heights
+ side seat for up to six people
seating and one lying or three
seating and two lying.
61
62
SAUNA LOTO PROJECT
63
La tua sauna, a casa tua
Se avete sempre sognato una sauna a casa vostra, Grandform Project
vi propone Loto, una nuova linea di saune dall’ottimo rapporto value
for money.
Le saune LOTO presentano una nuova interpretazione della sauna
tradizionale finlandese, in cui si fonde la semplicità delle forme alle
linee pure ed essenziali del design.
Con un ottimo rapporto qualità prezzo, le saune LOTO
si
contraddistinguono per una grande praticità, sia nell’uso che nelle
varie fasi di montaggio.
Realizzate in abete nordico, hanno panche e doghe interne in legno
atermico Abachi che offre il massimo comfort e permette di rimanere
distesi senza avvertire un calore eccessivo. L’atmosfera di comfort e
relax è arricchita da una dolce e diffusa illuminazione a led bianca .
Your sauna, at your home
If you have ever dreamt of a sauna at home, Grandform Project presents
Loto, a new range of saunas with an excellent value for money offer.
LOTO saunas are a new interpretation of traditional Finnish sauna,
where simplicity of design and essential lines are melted together.
With an excellent value for money offer, LOTO saunas are characterized
by a great comfort, both in use and in the different steps of installation.
In natural Nordic pine, they are supplied with benches and staves
in Abachi wood, offering great comfort and allowing to lie down
comfortably without feeling too hot. A comfortable and relaxing
atmosphere is highlighted by a widespread and soft white light.
64
SAUNE LOTO PROJECT
65
66
67
Relax e comfort
Le saune LOTO sono realizzate in abete nordico con
panche e doghe interne in legno atermico abachi che offre
il massimo comfort. L’atmosfera di relax è arricchita da una
dolce e soffusa illuminazione bianca. Una pratica e intuitiva
centralina di controllo permette di gestire tutte le funzioni
della sauna.
Relax and comfort
In natural Nordic pine, they are supplied with benches and staves
in Abachi wood, offering great comfort and allowing to lie down
comfortably without feeling too hot.
A comfortable and relaxing atmosphere is highlighted by a
widespread and soft white light. A user friendly display allow to
manage comfortably all the sauna functions.
68
69
Misure
La Sauna Loto è disponibile in 3 dimensioni standard: 200x150x205H,
200x200x205H, 250x200x205H
Grandform Project ti offre soluzioni su misura che consentono di creare
anche un tuo progetto personalizzato, adattabile a qualsiasi spazio in
cui deciderai di collocare la tua sauna.
Measurements
The Sauna Loto is available in 3 standard sizes: 200x150x205H,
200x200x205H, 250x200x205H
Grandform offers you tailor made solutions so that you can create your
own personal designs and adapt them to any space with maximum
freedom of layout.
70
SAUNA LOTO 2016
Sauna Loto 2016
cm 200 x 150 x 205 H.
Due livelli di panche che
consentono 2 posti seduti o 2
posti sdraiati.
200
150
150
200
69
69
69
69
200
200
Benches of two different heights
seating up to two people or two
lying.
150
150
* Il disegno è esemplificativo dell’interno della sauna
The picture illustrates the internal structure of the sauna.
200
200
69
69
69
69
200
150
SAUNA LOTO 2021
150
200
200
200
200 69
200
69
69
69
200
200
69
69
250
250
200
200
Sauna LOTO 2021
cm 200 x 200 x 205 H.
Due livelli di panche + panca
laterale che consentono 5 posti
seduti o 2 posti sdraiati e uno
semisdraiato.
Benches of two different
heights+ side bench seating up
to five people or two lying and
one reclining.
69
69
200
69 200
69
69
69
* Il disegno è esemplificativo dell’interno della sauna
200
200
The picture illustrates the internal structure of the sauna.
25094
250
94
69
69
94
69
200
200
69
94
SAUNA LOTO 2521
250
94
94
200
200
94 250
94
94
94
94
* Il disegno è esemplificativo dell’interno della sauna
The picture illustrates the internal structure of the sauna.
71
94
Sauna LOTO 2521
cm 250 x 200 x 205 H.
Due livelli di panche + panca
laterale che consentono 7 posti
seduti o 3 posti sdraiati.
Benches of two different heights+
side bench seating up to seven
people or three lying.
72
HAMMAM STEAM PROJECT
73
Il tuo bagno di vapore su misura
L’esperienza e la progettualità Grandform Project possono trasformare
ogni spazio di casa in un luogo dove entrano solo benessere e
serenità. Fai entrare nella tua casa un luogo magico, dove lo spazio e
il tempo parlano il linguaggio antico di una civiltà millenaria. Entrando
nell’Hammam Steam Project ci si spoglia di tutto: orologi e cellulari,
vestiti ma soprattutto pensieri, immergendosi in una dimensione di
assoluto relax dove ci si abbandona all’ascolto del proprio corpo.
Benessere tutto l’anno
Il bagno di vapore, o bagno turco, è una delle migliori terapie per
combattere tensioni e stress quotidiani, migliorando l’aspetto
fisico e favorendo l’efficienza dell’organismo. La dilatazione dei
pori, provocata dal calore, facilita la penetrazione del vapore
e permette all’epidermide di eliminare le tossine e i liquidi
in eccesso acquistando luminosità, elasticità e morbidezza.
Praticabile a tutte le età, aiuta a prevenire influenze, disturbi alle vie
respiratorie e a combattere i dolori muscolari.
Il massimo del relax
Il bagno di vapore è un’esperienza da vivere al meglio con tutta la
famiglia. L’intensità del vapore è regolabile, la temperatura è attorno
ai 40-45°C. La seduta può durare dai 15 ai 25 minuti.
Your made to measure
steam bath
The experience and design skills provided by Grandform Project can transform
any home area into a space where only wellness and calm are allowed to enter.
Bring somewhere magical into your home, somewhere in which space and time
speak the ancient language of a time-honoured civilisation. When you enter the
Steam Project Hammam you take off everything: your watch and cell phone, your
clothes, but most importantly your worries, as you sink into a dimension of total
relaxation and surrender to the sound of your own body.
Year round wellness
Steam baths, also known as Turkish baths, are one of the best therapies to
fight everyday tension and stress, improve your physical appearance and
encourage your body to be efficient. The heat dilates your pores, facilitating
steam penetration and allowing your skin to eliminate toxins and surplus liquids,
making it brighter, more supple and softer. Steam baths are recommended for
people of all ages to help prevent influenza and respiratory disorders and fight
muscle pain.
Total relaxation
A steam bath is an experience that’s best enjoyed with the whole family. Steam
flow is adjustable and the temperature is about 40-45°C. Sessions can last from
15 to 25 minutes.
74
HAMMAM STEAM PROJECT
75
STEAM PROJECT
tante soluzioni per creare il tuo
Hammam su misura
Con Steam Project, Grandform propone una gamma completa di
generatori di vapore per realizzare l’hammam più adatto alle tue
esigenze in termini di superficie, potenza ed estetica.
I vari modelli si distinguono in soluzioni da incasso, con alloggiamento
a soffitto, in vano tecnico o completo di doccia. È possibile scegliere
il modello del generatore di vapore Steam Project in base a tre
parametri principali:
• lo spazio disponibile per la collocazione
• la potenza necessaria
• le esigenze estetiche.
Superficie. In base allo spazio che hai a disposizione, Steam Project
progetta per te dal piccolo hammam da collocare all’interno del bagno
di casa, al grande hammam adatto ai più moderni centri benessere.
Potenza. La gamma Steam Project prevede un ampio range di potenze
elettriche che si adattano ai metri cubi di ambiente disponibili.
Estetica. Steam Project ti offre diverse possibilità che vanno dalla
soluzione freestanding, da collocare all’interno dell’hammam, al
pannello incassato a muro, ai modelli più nascosti, da collocare sul
tetto.
STEAM PROJECT
Many solutions to create your tailormade
Hammam
With Steam Project, Grandform offers a complete range of steam generators
in order to create the perfect hammam to meet your desires in terms of space,
power and design.
The various models differ according to their installation: built in or ceiling
installation, or in a technical area.
There are three parameters according to which it is possible to choose the model
of steam generator:
• available room for its lodging
• power choice
• design.
AVAILABLE ROOM FOR ITS LODGING: according to your room availability,
Steam Project can create any size of hammam, from the small one to install inside
your own bathroom to the large hammam of hotels and fitness centers.
POWER CHOICE: Steam Project range provides a wide range of electric power
to suit perfectly the area where you want to create your hammam.
DESIGN: Steam Project gives you different possibilities: a free standing solution
to install inside the hammam, a built in version with external panel, a version for
ceiling installation.
76
77
Un nuovo concetto
di benessere adattabile alle tue esigenze di
spazio
Hai mai pensato di poter coniugare gli effetti rilassanti e benefici
dell’hammam con la funzionalità di una doccia, all’interno del tuo
bagno?
Ci ha pensato Grandform Project realizzando una nuova concezione
di prodotto che permette di creare la tua oasi di benessere
semplicemente abbinando a un generatore di vapore un soffione
per la doccia oppure di scegliere un generatore di vapore con doccia
incorporata.
Oggi avere una piccola SPA a casa tua è un sogno che si può realizzare
facilmente.
A new concept for your needs of space
Have you ever imagined to combine the relaxing effects of hammam with the
functionality of a shower in your bathroom?
Grandform Project has found the perfect solution with a new concept of product
that creates your oasis of wellness by simply matching a steam generator with a
shower.
Today a small SPA at your home is a dream that can become true.
78
79
GF Steam 1
Grazie alle dimensioni contenute, questo generatore di vapore è
ideale per l’installazione a soffitto. Adatto sia per uso domestico che
professionale.
GF Steam 3
È un generatore di vapore integrato in una colonna doccia. Un prodotto
innovativo esteticamente ricco, completo e facile da installare perché
“all in one”.
GF Steam Design
Il generatore di vapore diventa un elemento di design. La parte che
produce vapore è incassata nel muro; all’esterno c’è un elegante
pannello in Solid Surface. Disponibile in un’ampia gamma di potenze.
GF Steam 1
Thanks to the reduced dimensions, this generator is suitable for a
ceiling installation. Both for domestic and professional use.
GF Steam 3
This innovative steam generator is incorporated in a shower
column. An attractive, comprehensive and easy to install all-in-one
unit.
GF Steam Design
Steam generator turns into a design object. The engine producing
steam is embedded in the wall, outside there is a new modern
Solid Surface cover. Available in a wide range of powers.
80
81
82
GF STEAM 1
Designer: Claudio Corbella
Potenza 3 - 4,5 - 6 - 9 Kw
83
Steam 1
Generatore di vapore da installare sul tetto dell’hammam o in un piccolo
vano tecnico con cromoterapia a Led 1 faro, radio FM, amplificatore per
lettore Mp3, coppia di casse acustiche, ventola di estrazione. Steam 1 è
dotato di Wallbox ossia di apposito contenitore per spot cromo, casse
e ventola di estrazione.
TUV
Il generatore di vapore GF Steam 1 ha ottenuto la certificazione TUV.
Questo significa che le sue prestazioni soddisfano standard nazionali
ed internazionali che garantiscono efficienza, affidabilità e sicurezza del
prodotto.
Steam 1
Steam generator to be installed on the roof of the hammam or in a small technical
area, with 1 spot for colour therapy, radio FM, Mp3 amplifier, two loudspeakers
and extraction fan. Steam 1 is provided with Wallbox, a dedicated case containing
colour therapy spot, loudspeakers and extraction fan.
TUV
GF Steam 1 steam generator has obtained TUV certification. This means that its
features satisfy national and international standards that guarantee efficiency,
reliability and safety.
GF STEAM 1 caratteristiche tecniche / technical features
Modello
Volume vano
(metri cubi)
Potenza
Dimensioni cm
(L*P*H)
Produzione
di vapore (kg/h)
Model
Room volume
(cubic metres)
Power
Sizes cm (L*D*H)
Steam production
(kg/h)
GF STEAM 1-3 M
0 - 3,5
3 KW - 230 V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
42x15x32
3,5
GF STEAM 1-4,5 M
3,5 - 5
4,5 KW - 230 V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
42x15x32
6,2
GF STEAM 1-6 M
4,5 - 6,2
6 KW - 230 V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
42x15x32
8
GF STEAM 1-6 T
4,5 - 6,2
6 KW - 400 V - 50-60 HZ
trifase/three-phase
42x15x32
8
GF STEAM 1-9 T
6,2 - 9,2
9 KW - 400 V - 50-60 HZ
trifase/three-phase
42x15x32
12
84
1 Collegamento sonda temperatura e generatore vapore
Connection to drill, temperature and steam generator.
2 Wallbox / Wallbox.
3 Alimentazione elettrica / Electric supply.
4 Condotte di vapore con tubi in rame coibentato
Steam tubes by copper insulated pipes.
5Alimentazione acqua fredda / Cold water supply.
6 Tubo scarico / Drain pipe.
7 Collegamento elettrico tra pannello di controllo esterno e generatore
di vapore
Electric connection between an external control panel and a steam generator.
8 Supporto lettore Mp3 con collegamento amplificatore
Shelf for Mp3 with amplifier connection.
9 Supporto telecomando con ricevitore
Shelf for remote control with double receiver.
Corrente
assorbita (A)
Diam. uscita
vapore (mm)
Peso a vuoto
(kg)
Peso con unità
operativa (kg)
Diffusori
Press. alimentaz. idrica
Grado di
protezione
Current
consumption (A)
Steam outlet diam.
(mm)
Kerb weight (kn)
Weight with
working unit (kg)
Diffusers
Water supply
pressure (bar)
Ingress
protection
14
25
8
12
1
1 - 4 bar
IP 20
20
25
8
12
2
1 - 4 bar
IP 20
27
25
8
12
2
1 - 4 bar
IP 20
11
25
8
12
2
1 - 4 bar
IP 20
17
25
8
12
3
1 - 4 bar
IP 20
85
Pannello di controllo LCD (1)
Pannello di controllo LCD collocabile all’interno o all’esterno
dell’hammam. Funzioni display:
A –On/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore, è il
tasto principale per attivare tutte le altre funzioni.
B –Attivazione bagno di vapore. Viene attivata la produzione del
vapore sino al raggiungimento della temperatura prescelta.
C –Regolazione temperatura. La temperatura preimpostata è di
45°C, è possibile variare la temperatura da un min. di 25°C a un
max di 60°C.
D –Regolazione durata bagno di vapore.
E –Illuminazione. Luce fissa per illuminare l’interno dell’hammam.
F –Cromoterapia. Con possibilità di scelta fra un colore in modalità
statica oppure una sequenza di colori.
G –Regolazione del volume radio.
H –Radio FM.
I –Amplificatore per Mp3.
L –Memorizzazione canali radio.
M –Ventola di estrazione.
Telecomando con supporto (2)
Grazie al doppio ricevitore il telecomando può essere collocato sia
all’interno che all’esterno dell’hammam.
Supporto per lettore MP3 (3)
Dotato di jack ingresso audio, porta direttamente la musica alle casse
preamplificate contenute nel wallbox.
LCD control display (1)
LCD control display to be installed both inside or outside the hammam.
Display functions:
A –On/off. This turns the steam generator on and off and activates all
other functions.
B –Steam bath activation. Heater starts to work to reach the setting
temperature.
C –Temperature setting. When the steam production is on, the default
temperature is 45°C. Temperature setting range is 25°C – 60°C.
D –Time setting.
E –Lighting on /off. To light your hammam.
F –Chromotherapy. Choose either a static colour or a sequence of colours.
G –Volume radio setting.
H –Radio FM.
I – Mp3 amplifier.
L –Store radio channels.
M –Fan function.
Shelf for remote control (2)
Thanks to the double receiver, it can be installed inside or outside the hammam.
Shelf for MP3 (3)
Provided with Mp3 input, it takes music directly to the loudspeakers contained
in the wallbox.
86
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
1
2
87
3
Per una veloce e semplice installazione, Grandform ha creato Wallbox,
elemento ad incasso contenente: spot per cromoterapia, casse stereo
e ventola di estrazione.
Wallbox
Scatola in acciaio Inox da installare nella struttura dell’hammam
contenente i seguenti accessori: spot per cromoterapia, 2 casse stereo
e ventola di estrazione. Il tubo di estrazione (non in dotazione) può
essere collegato sul retro della scatola. Wallbox può essere installato
su parete verticale o soffitto, sia in orizzontale che in verticale.
Riunendo in un unico contenitore tutti gli accessori, Wallbox semplifica
l’installazione e la realizzazione dell‘impianto.
Wallbox (1) Pannello esterno.
Wallbox (2) Vista dell’interno.
Wallbox (3) Misure incasso.
For a quick and easy installation Grandform has created Wallbox, a wall in case
containing: spot for chromotherapy, loudspeakers and extraction fan.
Wallbox
Strainless Steel case to install in the hammam structure containing the following
accessories: colour therapy spot, loudspeakers and extraction fan. The extraction
pipe (not provided) can be installed on the backside of the case. As it gathers in
one case all the accessories, Wallbox makes installation very easy.
Wallbox (1) External panel.
Wallbox (2) Inside view.
Wallbox (3) Build in view and measurement.
1
2
460 m
m
140 mm
430 m
80
m
m
120 mm
m
88
3
89
L’eleganza dei dettagli
Grazie alla sua modalità di installazione - discreta e non invasiva - GF
Steam 1 permette di creare un bagno turco domestico con ampie
possibilità di personalizzazione.
Ed esempio, è possibile creare all’interno del bagno turco anche una
vera zona dedicata alla doccia, utilizzando la colonna Filo Shower,
che per la sua installazione ad incasso, aumenta la vivibilità anche in
hammam di dimensioni contenute.
Il concetto di creazione di un bagno turco “su misura” è sempre accompagnato
da una grande attenzione all’estetica di tutti gli elementi che lo costituiscono;
predomina l’eleganza delle superfici cromate di maniglie e profili, il design
lineare e raffinato di porte e vetrate.
The elegance of details
Thanks to its installation – very discreet and - Gf Steam 1 allows to create an
hammam at your home with many possibilities of personalization.
For example, it is possible to create - inside the hammam- an area dedicated to
shower, using Filo Shower column, that, because of its built in installation, increase
the comfort even in small size dimensions.
The concept of creation of a “taylor made” hammam is always accompanied
by a great attention to aesthetics of all its elements: the elegance of polished
chrome surfaces of handles and profiles, the simple and refined design of doors
and windows.
90
91
92
GF STEAM 3
Designer: Claudio Corbella
Potenza 2,5 - 3,5 Kw
93
GF Steam 3
Sembra una semplice colonna doccia ma racchiude al suo interno
tutti gli elementi necessari per la realizzazione di un vero e proprio
hammam.
Steam 3 è stato progettato all’insegna della tecnologia e della facilità
d’installazione: il generatore di vapore con tastiera di comando Touch
è integrato in una colonna doccia che permette un’installazione a
semincasso nel muro e che include tre idrogetti per il massaggio
dorsale, cascata a lama, aromaterapia, cromoterapia e musica.
Disponibile in due potenze (2,5 e 3,5 KW).
GF Steam 3
It looks like a simple shower column but contains everything needed to create a
hammam. Steam 3 has been designed to offer advanced technology in an easy
to install form: the steam generator and touch control pad are incorporated in
a shower column for semi-flush wall installation, with three water jets for back
massage, waterfall blade, aromatherapy, chromatherapy and music.
Available in 2,5 and 3,5 KW versions.
94
GF STEAM 3
Designer: Claudio Corbella
95
Pannello di controllo LCD
Grazie al pannello di controllo LCD collocato sulla colonna è
possibile gestire le seguenti funzioni:
A-On/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore,
è il tasto principale per attivare tutte le altre funzioni.
B-Attivazione bagno di vapore. Viene attivata la produzione del
vapore sino al raggiungimento della temperatura prescelta.
C-Regolazione temperatura. La temperatura preimpostata è di
45°C, è possibile variare la temperatura da un min. di 25°C a
un max di 60°C.
D-Regolazione durata bagno di vapore.
E-Illuminazione. Luce fissa per illuminare l’interno dell’hammam.
F-Cromoterapia. Con possibilità di scelta fra un colore in
modalità statica oppure una sequenza di colori.
G-Regolazione del volume radio.
H-Sintonizzazioni stazioni radio.
I -Funzione radio, amplificazione integrata all’interno della
colonna doccia.
L -Memorizzazione canali radio.
M- Allarme.
LCD Control display
A
B
D
C
F
E
H
G
L
I
M
By the LCD control display is built on the shower column it is possible to
manage the following functions:
A- On/off. This turns the steam generator on and off and activates all
other functions.
B- Steam bath activation. Heater starts to work to reach the setting
temperature.
C- Temperature setting. When the steam production is on, the default
temperature is 45°C. Temperature setting range is 25°C – 60°C.
D- Time setting.
E- Lighting on /off. To light your hammam.
F- Chromotherapy. Choose either a static colour or a sequence of colours.
G- Volume radio setting.
H- Radio tuning.
I - Radio settings.
L - Store radio channels.
M- Alarm.
GF STEAM 3 caratteristiche tecniche / technical features
Modello
Volume vano
(metri cubi)
Potenza
Dimensioni cm
(L*P*H)
Produzione
di vapore (kg/h)
Model
Room volume
(cubic metres)
Power
Sizes cm (L*D*H)
Steam production
(kg/h)
GF STEAM 3-2,5 M
0 - 3,5
2,5 KW - 230 V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
27x13,5x190
3,5
GF STEAM 3-3,5 M
3,5 - 4,1
3,5 KW - 230 V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
27x13,5x190
4,1
96
1 Alimentazione elettrica / Electric supply.
2 Alimentazione acqua fredda / Cold water supply.
3 Tubo scarico / Drain pipe.
TUV
Il generatore di vapore GF Steam 3 ha ottenuto la certificazione TUV.
Questo significa che le sue prestazioni soddisfano standard nazionali
ed internazionali che garantiscono efficienza, affidabilità e sicurezza del
prodotto.
TUV
GF Steam 3 steam generator has obtained TUV certification. This means that its
features satisfy national and international standards that guarantee efficiency,
reliability and safety.
Corrente
assorbita (A)
Diam. uscita
vapore (mm)
Diffusori
Press. alimentaz. idrica
Grado di
protezione
Current consumption (A)
Steam outlet diam. (mm)
Diffusers
Water supply pressure (bar)
Ingress
protection
14
25
1
1 - 4 bar
IP 67
15,2
25
1
1 - 4 bar
IP 67
97
Caratteristiche e modalità d’installazione
GF Steam 3 ha un’installazione a semincasso. La sporgenza dal muro è
di soli 5 cm e viene incassata all’interno del muro per 8,5 cm. Questa
particolare installazione permette di guadagnare spazio, per un maggiore
comfort e vivibilità dello spazio dell’hammam. La finitura specchiata
conferisce eleganza e raffinatezza alla colonna doccia.
Cascata a lama
Ideale per rinfrescarsi dopo il bagno di vapore, la cascata a lama
convoglia l’acqua in un flusso costante e intenso che ricorda le sorgenti
naturali. Proprio per la sua posizione è ideale per il massaggio della
zona cervicale.
Getti dorsali
Steam 3 offre anche i vantaggi dell’idromassaggio grazie ai 3 idrogetti
posizionati sulla colonna doccia. Per un benessere completo e
avvolgente.
Mix termostatico e doccetta
GF Steam 3 è dotato di un miscelatore termostatico che permette di
godere, nel massimo del relax, di una temperatura costante dell’acqua.
Il miscelatore termostatico è corredato di una pratica doccetta a mano
con supporto integrato nella colonna doccia. Oltre alla doccetta, i
comandi del miscelatore termostatico permettono di gestire anche la
cascata a lama e i 3 getti dorsali.
Features and Installation
GF Steam 3 is a semi-flush installation unit which protrudes only 5 cm from the
wall and 8,5 cm inside it. This approach reduces the amount of space occupied
in order to offer greater comfort. The mirror finish gives the shower column a
smart and sophisticated appearance.
Waterfall blade
Ideal to freshen up after a steam bath, the waterfall blade unit channels the
water at a powerful, constant flow rate reminiscent of natural springs. Its position
makes it ideal for cervical area massages.
Back jets
Steam 3 also offers the benefits of a hydro massage with three water jets on the
shower column. For 360-degree wellbeing.
Thermostatic mixer and shower head
GF Steam 3 has a thermostatic mixer to deliver constant temperature water and
maximum relaxation. The thermostatic mixer is fitted with a practical hand shower
and a holder for it is incorporated in the shower column. The thermostatic mixer
controls also operate the waterfall blade and the three back massage water jets.
98
8,5 cm
99
Cromoterapia e aromaterapia
Sui due lati della colonna doccia sono presenti due stripled per la
cromoterapia. La colonna doccia risulta così incorniciata da due suggestivi
fasci di luce colorata. Le variazioni di colore si diffondono delicatamente
in tutta l’area dell’hammam amplificando l’effetto suggestivo del vapore.
L’erogatore di vapore è dotato di un dispenser per aromaterapia.
Bastano poche gocce della propria essenza preferita e in pochi minuti il
vapore farà sprigionare un aroma avvolgente all’interno dell’hammam.
L’essenza può essere versata su un batuffolo di cotone da posizionare
sull’erogatore di vapore oppure si possono versare direttamente alcune
gocce sull’erogatore.
Chromatherapy and aromatherapy
Two chromatherapy LED strip lights are mounted on either side of the shower
column, framing it between two bands of coloured light. The changing colours
reverberate delicately throughout the entire hammam area, accentuating the
evocative effect of the steam.
The steam generator is also fitted with an aromatherapy dispenser. A few drops
of your favourite essential oil are sufficient to fill the hammam with an pleasing
fragrance in just a few short minutes.
Pour a few drops of your essential oil onto a piece of cotton wool placed on the
steam generator or directly into it.
100
101
102
GF STEAM 3
Designer: Claudio Corbella
103
104
GF STEAM DESIGN
Designer: Claudio Corbella
Potenza 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 Kw
105
GF Steam Design
L’estetica e il design si fondono perfettamente con prestazioni
avanzate e tecnologia. Nato dal desiderio di produrre un generatore
di vapore domestico da incasso a parete poco invasivo, GF Steam
Design risponde alle nuove esigenze di arredamento. Sulla parete
esterna dell’hammam è visibile l’elegante pannello in Solid Surface
mentre la parte dedicata alla produzione di vapore è incassata
all’interno della parete.
È programmabile dall’esterno mediante l’apposita tastiera.
GF Steam Design
Aesthetics and design are perfectly mixed with high performances and
technology. Developing the core issue of producing a domestic non invasive
embedded model, GF Steam Design meets new fashion trends in furnishing. On
the exterior wall of the hammam there is an elegant Solid Surface cover while
the part producing steam is embedded in the wall. It can be programmed from
outside by its black touch keyboard.
106
107
GF Steam Design
Generatore di vapore da incasso a parete. Dotato di elegante
pannello esterno in Solid Surface.
Di serie:
cromoterapia a Led 1 faro, amplificatore per Ipod, radio FM, coppia
di casse acustiche. Pannello di controllo LCD con incasso dedicato in
acciaio Inox, mensola con ingresso per Ipod.
Funzioni display:
oltre alle icone riportate sul display vi sono sottomenù a scorrimento
con frecce da confermare con tasto Ok.
•On/off.
•Selezione temperatura, durata bagno di vapore, accensione
ritardata.
•Cromoterapia.
•Gestione Radio FM o Ipod.
•Pulizia automatica della caldaia.
Optionals: ventilatore di immissione, ventilatore di estrazione, faretti
aggiuntivi per cromoterapia (max 2 faretti), cromoterapia con cielo
stellato a fibre ottiche, plafoniera di illuminazione con sistema
indipendente (non gestibile dal pannello di controllo).
GF Steam Design
Embedded steam generator. With an elegant Solid Surface external panel.
Included:
1 spot light for colour therapy, Ipod amplifier, FM radio, 2 loudspeakers. LCD
control panel with stainless steel embedding, shelf for Ipod input.
Display functions:
in addition to the icons on the display, a submenu with scroll arrows shows
other functions to be chosen with ok button.
• On/off.
• Temperature setting, steam bath duration, delayed steam bath setting.
• Choice of FM Radio or Ipod.
Optionals: input fan, output fan, additional spots for colour therapy (max 2
spots), foptic fibres starry sky colour therapy. Overhead light with independent
system (not controllable by the dysplay).
GF STEAM DESIGN caratteristiche tecniche / technical features
Modello
Volume vano
(metri cubi)
Potenza
Dimensioni cm
(L*P*H)
Produzione
di vapore (kg/h)
Model
Room volume
(cubic metres)
Power
Sizes cm (L*D*H)
Steam production
(kg/h)
GF DESIGN-2 M
0 - 2,5
2 KW - 230V - 50-60HZ
monofase/single-phase
40x15x62
3
GF DESIGN-3 M
2,5 - 4
3 KW - 230V - 50-60HZ
monofase/single-phase
40x15x62
4,5
GF DESIGN-4 M
4 - 5,5
4 KW - 230V - 50-60HZ
monofase/single-phase
40x15x62
6
GF DESIGN-5 M
5,5 - 7
5 KW - 230V - 50-60HZ
monofase/single-phase
40x15x62
8
GF DESIGN-6 T
7-9
6 KW - 400V 3/N 50-60HZ
trifase/three-phase
40x15x62
9
GF DESIGN-7 T
9 - 11
7 KW - 400V 3/N 50-60HZ
trifase/three-phase
40x15x62
10
108
1 Collegamento sonda temperatura e pannello di controllo / Connection
to temperature drill and control panel.
2 Collegamento casse acustiche / Speakers connection.
3 Alimentazione elettrica / Electric supply.
4 Collegamento pannello di controllo / Control panel connection.
4bCollegamento con amplificatore Ipod / Ipod amplifier connection.
5Collegamento elettrico del faretto. Cromoterapia a Led o
Cromoterapia cielo stellato / Electric connection to a spot light.
Led colour therapy or starry sky colour therapy.
6 Tubo scarico / Drain pipe.
7 Alimentazione acqua fredda / Cold water supply.
8 Condotte di vapore con tubi in rame coibentato / Copper insulated
pipes steam tubes.
Corrente
assorbita (A)
Diam. uscita vapore
(mm)
Diffusori
Press. alimentaz. idrica
Grado di
protezione
Current consumption (A)
Steam outlet diam. (mm)
Diffusers
Water supply pressure (bar)
Ingress protection
10,1
22 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
15,1
22 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
20,2
22 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
23
28 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
25
28 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
27
28 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
109
Caratteristiche tecniche gamma
Hammam Grandform
GF STEAM 1 caratteristiche tecniche / technical features
Modello
Volume vano
(metri cubi)
Potenza
Dimensioni cm
(L*P*H)
Produzione
di vapore (kg/h)
Model
Room volume
(cubic metres)
Power
Sizes cm (L*D*H)
Steam production
(kg/h)
GF STEAM 1-3 M
0 - 3,5
3 KW - 230V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
42x15x32
3,5
GF STEAM 1-4,5 M
3,5 - 5
4,5 KW - 230V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
42x15x32
6,2
GF STEAM 1-6 M
4,5 - 6,2
6 KW - 230V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
42x15x32
8
GF STEAM 1-6 T
4,5 - 6,2
6 KW - 400V - 50-60 HZ
trifase/three-phase
42x15x32
8
GF STEAM 1-9 T
6,2 - 9,2
9 KW - 400V - 50-60 HZ
trifase/three-phase
42x15x32
12
GF STEAM 3 caratteristiche tecniche / technical features
Modello
Volume vano
(metri cubi)
Potenza
Dimensioni cm
(L*P*H)
Produzione
di vapore (kg/h)
Model
Room volume
(cubic metres)
Power
Sizes cm (L*D*H)
Steam production
(kg/h)
GF STEAM 3-2,5 M
0 - 3,5
2,5 KW - 230V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
27x13,5x190
3,5
GF STEAM 3-3,5 M
3,5 - 4,1
3,5 KW - 230V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
27x13,5x190
4,1
GF STEAM DESIGN caratteristiche tecniche / technical features
Modello
Volume vano
(metri cubi)
Potenza
Dimensioni cm
(L*P*H)
Produzione
di vapore (kg/h)
Model
Room volume
(cubic metres)
Power
Sizes cm (L*D*H)
Steam production
(kg/h)
GF DESIGN-2 M
0 - 2,5
2 KW - 230V - 50-60HZ
monofase/single-phase
40x15x62
3
GF DESIGN-3 M
2,5 - 4
3 KW - 230V - 50-60HZ
monofase/single-phase
40x15x62
4,5
GF DESIGN-4 M
4 - 5,5
4 KW - 230V - 50-60HZ
monofase/single-phase
40x15x62
6
GF DESIGN-5 M
5,5 - 7
5 KW - 230V - 50-60HZ
monofase/single-phase
40x15x62
8
GF DESIGN-6 T
7-9
6 KW - 380V 3/N 50-60HZ
trifase/three-phase
40x15x62
9
GF DESIGN-7 T
9 - 11
7 KW - 400V 3/N 50-60HZ
trifase/three-phase
40x15x62
10
110
Technical features of
Grandform hammam range
Corrente
assorbita (A)
Diam. uscita
vapore (mm)
Peso a vuoto
(kg)
Peso con unità
operativa (kg)
Diffusori
Press. alimentaz.
idrica
Grado di
protezione
Current
consumption (A)
Steam outlet diam.
(mm)
Kerb weight (kn)
Weight with
working unit (kg)
Diffusers
Water supply
pressure (bar)
Ingress
protection
14
25
8
12
1
1 - 4 bar
IP 20
20
25
8
12
2
1 - 4 bar
IP 20
27
25
8
12
2
1 - 4 bar
IP 20
11
25
8
12
2
1 - 4 bar
IP 20
17
25
8
12
3
1 - 4 bar
IP 20
Corrente
assorbita (A)
Diam. uscita
vapore (mm)
Diffusori
Press. alimentaz. idrica
Grado di
protezione
Current consumption (A)
Steam outlet diam. (mm)
Diffusers
Water supply pressure (bar)
Ingress
protection
14
25
1
1 - 4 bar
IP 67
15,2
25
1
1 - 4 bar
IP 67
Corrente
assorbita (A)
Diam. uscita vapore
(mm)
Diffusori
Press. alimentaz. idrica
Grado di
protezione
Current consumption (A)
Steam outlet diam. (mm)
Diffusers
Water supply pressure (bar)
Ingress protection
10,1
22 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
15,1
22 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
20,2
22 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
23
28 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
25
28 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
27
28 mm
1
1 - 4 bar
IP 20
111
STRUTTURA
Kit coibentazione
Il bagno di vapore Grandform Project prevede un isolamento del vano
ottimale per impedire dispersioni di calore. Il kit di coibentazione
è composto da pannelli di EPS di cm 125x60x3 con spessore 3 cm
predisposti per l’incollaggio di mosaico o piastrelle. Disponibile in kit da
12, 15 e 21 mq di pannelli coibentati. I pannelli del kit rivestono le pareti
esistenti per una perfetta coibentazione.
Insulation kit
The Grandform Project steam bath design provides optimum insulation to
prevent heat dispersion. The insulation kit contains 125x60x3 cm format EPS
panels 3 cm thick which are ready for the application of mosaic or tiles. Available
in kits containing 12, 15 and 21 sqm of insulated panels. The panels kit cover
existing walls for a perfect insulation.
Sedute
Sedute in polistirene ad alta densità prerasate con malta armata.
Disponibili in due varianti:
LARGE: profondità 58 cm, altezza 90 cm.
SMALL: profondità 52 cm, altezza 52 cm.
Benches
52
90
High density pre-trimmed with reinforced mortar polystyrene benches. Two models
are available:
LARGE: 52 cm depth, 90 cm height.
SMALL: 52 cm depth, 52 cm height.
58
52
112
STRUCTURE
Soffitto volta a botte
(2 modelli: altezza 30 cm e altezza 50 cm)
Realizzato su misura, in polistirene spessore 9 cm, prerasato con malta
armata su ambo i lati con altezza interna 30 e 50 cm.
Casked vaulted ceiling
(2 models with internal height 30 cm or 50 cm).
Custom sized, 9 cm polystyrene ceiling, pre-trimmed with reinforced mortar on
both sides, internal height 30 cm or 50 cm.
Soffitto volta a crociera
Realizzato su misura, in polistirene spessore 9 cm, prerasato con malta
armata su ambo i lati.
Lounge casked vaulted ceiling
Custom sized, 9 cm polystyrene ceiling, pre-trimmed with reinforced mortar
on both sides.
Soffitto a piano inclinato
Realizzato su misura, in polistirene spessore 9 cm, prerasato con malta
armata su ambo i lati.
Inclined ceiling by a regular map
Custom sized, 9 cm polystyrene ceiling, pre-trimmed with reinforced mortar
on both sides.
113
Porta d’accesso con telaio, finitura brillante lucido, cristallo temperato
trasparente da 6 mm.
Dimensioni cm 65x190h.
Profilo a parete senza bisogno di silicone.
Fissaggio con viti a scomparsa e cerniere pivotanti regolabili.
Areazione inferiore.
Reversibile.
Door
Door and frame; bright gloss finish; 6 mm transparent tempered glass.
Dimensions 65x190h cm.
Wall fitting does not require silicon.
Mounted with hidden screws and adjustable, pivoting hinge.
Ventilation at bottom.
Reversible.
porta finestra B
114
Y
Porta
Porta finestra
Porta finestra con telaio, finitura brillante lucido, cristallo temperato
trasparente da 6 mm.
Dimensioni 105x190h cm (porta 65 cm + vetrata 40cm).
Profilo a parete senza bisogno di silicone.
Fissaggio con viti a scomparsa e cerniere pivotanti regolabili.
Reversibile.
Door window
Door window and frame; bright gloss finish; 6 mm transparent tempered glass.
Dimensions 105x190h cm (door 65 cm + glass 40 cm).
Wall fitting does not require silicon.
Mounted with hidden screws and adjustable, pivoting hinge.
Reversible.
115
X
x2
Finestra con telaio, finitura brillante lucido, cristallo temperato
trasparente da 6 mm.
Dimensioni 50x190h cm.
Profilo a parete senza bisogno di silicone. Fissaggio con viti a scomparsa.
Reversibile.
Window
Door window and frame; bright gloss finish; 6 mm transparent tempered glass.
Dimensions 50x190h cm.
Wall fitting does not require silicon. Mounted with hidden screws and adjustable,
pivoting hinge.
Reversible.
x
116
x2
Y
Y
Finestra
Estensibilità
PORTA
DOOR
PORTA FINESTRA
DOOR WINDOW
FINESTRA
WINDOW
Misure
Estensibilità
Entrata
mm
Larghezza
Altezza
650
638 - 688
1890 - 1914
495
1050
1038 - 1088
1890 - 1914
495
500
488 - 538
1890 - 1914
-
117
OPTIONAL
Cielo stellato (1)
Per creare un ambiente particolarmente suggestivo, il cielo stellato a
fibre ottiche si propone come alternativa alla cromoterapia a Led.
Può essere installato esclusivamente sul GF Steam Design.
È formato da un illuminatore con lampada da 100 W luce bianca alogena
completo di variatore cromatico e fascio di fibra sintetica a innesto
rapido. Completo di pannello di comando stagno per la gestione della
cromoterapia.
60 code: 60 fibre diametro 1,5 mm - lunghezza 150 cm.
120 code: 60 fibre diametro 1,5 mm - lunghezza 150 cm.
60 fibre diametro 1,5 mm - lunghezza 250 cm.
Plafoniera di illuminazione (2)
Faretti
Agli apparecchi dotati di cromoterapia a Led, è possibile aggiungere
dei faretti supplementari per una più ampia illuminazione dell’hammam.
Starry sky (1)
To create a suggestive atmosphere, the optic fibres starry sky is an alternative to
Led colour therapy. It can be installed uniquely on the following model: GF Steam
Design.
It is lit up by a 100W light halogen lamp with a chromatic dimmer switch and a
synthetic fibre stream by a rapid insert. Completed by a watertitght panel for
colourtherapy.
60 tails: 60 fibre tails 1,5 mm diameter and 150 cm lenght.
120 tails: 60 fibre tails 1,5 mm diameter - 150 cm lenght.
60 fibre tails 1,5 mm diameter - 250 cm lenght.
Overhead lighting (2)
Spot lights
To the generators with Led colour therapy, additional spot lights can be added in
order to have a wider lighting of the hammam.
1
118
2
OPTIONAL
Casse audio (1)
Speciali casse audio impermeabilizzate portano nel tuo bagno
di vapore il piacere della musicoterapia. Da collegare a impianto
filodiffusione o amplificatore Ipod.
Sgabello (2)
Un sistema di arredi modulari che ti offre la massima flessibilità nella
gestione degli spazi del tuo bagno di vapore. In acciaio Inox lucido e
Solid Surface, ha una misura di cm 40x40x45h.
Lavabo.
In Solid Surface e acciaio Inox lucido, ha una misura di cm 40x40x45h.
Seduta a ribalta (3)
In poliuretano, con inserto interno e staffa di aggancio al muro
in acciaio Inox. Colore disponibile: bianco.
Dimensioni posizione di utilizzo: cm 33x36x4,7.
Dimensioni posizione di non utilizzo: cm 5x36x4,7.
Loudspeakers (1)
Special waterproofed loudspeakers bring the pleasure of musictherapy to your
steam bath. To connect to wireless set or to
Ipod amplifier.
Stool (2)
A system of modular furnishings that offers you the maximum flexibility when
organising the space inside your steam bath. In polished stainless steel and
Solud Surface, 40x40x45(h) cm.
Basin.
In Solid Surface and polished stainless steel, 40x40x45(h) cm.
Folding seat (3)
Polyurethane seat, with stainless steel core and stainless steel clamp hooking on
the wall.
Sizes when opened: 33x36x4,7 cm.
Sizes when folded: 5x36x4,7 cm.
1
2
119
3
120
HAMMAM STEAM LOUNGE
121
STEAM LOUNGE
La struttura del benessere
Una struttura elegante che contiene tutto quello che serve per un
benessere completo: hammam, doccia, cascata, seduta, radio,
cromoterapia e aromaterapia.
Ogni elemento, dai colori alle finiture, è stato pensato e realizzato
all’insegna dell’armonia e dell’equilibrio.
Nulla è lasciato al caso e tutte le parti di cui si compone Steam Lounge
di Grandfom Project sono coordinate fra loro per creare un ambiente
accogliente e suggestivo dove regalarsi momenti di relax e benessere
comodamente nel proprio spazio domestico.
Un prodotto “chiavi in mano” che permette di minimizzare tempi di
montaggio e i collegamenti idrici ed elettrici offrendo un risultato
eccellente sia per la pregevolezza dei materiai che per la piacevolezza
del design. Disponibile in due modelli: Steam Lounge 1, 200x155
cm e Steam Lounge 3, 155x100 cm. Steam Lounge coniuga design e
prestazioni abbinando alla suggestione del bagno turco la funzionalità
della doccia, in un unico prodotto.
Struttura con pannelli bianchi con texture particolare piacevole alla
vista e al tatto, parete di fondo con finitura pietra naturale.
STEAM LOUNGE
The wellness structure
An elegant structure with everything you need for total wellbeing:
hammam, shower, waterfall, seat, radio, chromatherapy and
aromatherapy.
Everything, from the colours to the finishings, has been designed and
is produced to create harmony and balance. Nothing is left to chance
and every component in the Grandform Steam Lounge is coordinated
to create a welcoming and evocative setting to enjoy relaxing moments
of well-being in the convenience of your own home. A “turnkey”
solution, it minimises the time needed for installation and to connect
the Steam Lounge to mains water and power, offering both high
quality materials and an attractive design. Available in two models:
Steam Lounge 1, 200x155 cm and Steam Lounge 3, 155x100 cm. The
Steam Lounge delivers high performance, combining the fascination
of a steam bath with shower functions in a single product.
The structure’s white-panels have a special texture that is agreeable
both to look at and to touch. The back wall has a natural stone finish.
122
STEAM LOUNGE
123
Dimensioni cm 200 x 155 x 225 H
124
Potenza 6 Kw
STEAM LOUNGE 1
Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste
125
Caratteristiche
9
GF Steam Lounge 1 è equipaggiato con il generatore di vapore GF
Steam 1. Ha differenti tipologie di personalizzazione (incluse nel
prezzo). Si può scegliere il verso della porta, la posizione della
tastiera e la posizione della colonna con il generatore di vapore. Resta
fissa la posizione centrale della porta.
Features
9
47
208
225
207
GF Steam Lounge 1 is equipped with GF Steam 1 steam generator. It has different
kinds of personalization (included in the price). You can choose the side of the
door, the position of the control panel and the position of the column with steam
generator. The position of the door – in the middle – cannot be changed.
9
207
9
CM 200 x 155 x 225H.
200
155
208
180
47
47
208
225
225
48
9
207
9
GF STEAM LOUNGE 1
70
155
155
70
70
200
48
48
200
60
180
70
60
180
70
TUV 60
70
Il generatore di vapore GF Steam 1 ha ottenuto la certificazione TUV.
Questo significa che le sue prestazioni soddisfano standard nazionali
ed internazionali che garantiscono efficienza, affidabilità e sicurezza del
prodotto.
TUV
GF Steam 1 steam generator has obtained TUV certification. This means that its
features satisfy national and international standards that guarantee efficiency,
reliability and safety.
GF Steam Lounge 1 è equipaggiata con generatori di vapore GF Steam 1.
STEAM LOUNGE 1 caratteristiche tecniche / technical features
Modello
Volume vano (metri cubi)
Potenza
Model
Room volume (cubic metres)
Power
GF STEAM LOUNGE 2015-6 M
4,5 - 6,2
6 KW - 230 V - 50-60 HZ
monofase/single-phase
GF STEAM LOUNGE 2015-6 T
4,5 - 6,2
6 KW - 400 V - 50-60 HZ
trifase/three-phase
126
Produzione di vapore (kg/h)
Corrente assorbita (A)
Diam. uscita vapore (mm)
Press. alimentaz. idrica
Steam production (kg/h)
Current consumption (A)
Steam outlet diam. (mm)
Water supply pressure (bar)
8
25
25
1 - 4 bar
8
25
25
1 - 4 bar
127
Pannello di controllo LCD
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
1
Pannello di controllo LCD integrato.
Funzioni display:
A- on/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore,
è il tasto principale per attivare tutte le altre funzioni.
B- attivazione bagno di vapore. Viene attivata la produzione del
vapore sino al raggiungimento della temperatura prescelta.
C- regolazione temperatura. La temperatura preimpostata è di
45°c, è possibile variare la temperatura da un min. di 25°c a
un max di 60° c.
D- regolazione durata bagno di vapore.
E- illuminazione. Luce fissa per illuminare l’interno dell’hammam.
F- cromoterapia. Con possibilità di scelta fra un colore in
modalità statica oppure una sequenza di colori.
G- regolazione del volume radio.
H- radio fm.
I-amplificatore per mp3. Musicoterapia per rilassarsi con la
propria colonna sonora preferita tramite speaker incassato
nella struttura e quindi invisibile. La musica può provenire da
Radio FM gestibile mediante pannello di controllo LCD oppure
mediante smartphone o lettore MP3, posizionato all’esterno
della struttura nell’apposito supporto.
L- memorizzazione canali radio.
M-ventola di estrazione.
LCD control display
Integrated LCD control display.
Display functions:
A- On/off. This turns the steam generator on and off and activates all
other functions.
B- Steam bath activation. Heater starts to work to reach the setting
temperature.
C- Temperature setting. When the steam production is on, the default
temperature is 45°C. Temperature setting range is 25°C – 60°C.
D- Time setting.
E- Lighting on /off. To light your hammam.
F - Chromotherapy. Choose either a static colour or a sequence of colours.
G- Volume radio setting.
H- Radio FM.
I -Mp3 amplifier. Music therapy to relax with your favourite soundtrack
played by a hidden loudspeaker incorporated in the structure. The music
source can be the incorporated FM radio, which is operated from the
LCD control panel, or a smartphone or MP3 player placed in a special
holder outside the steam room.
L - Store radio channels.
M- Fan function.
128
129
Doccia zenitale e cascata (1)
Doccia zenitale con effetto Big Rain a scomparsa, incassata nel tetto
della struttura, crea un effetto doccia molto delicato ed avvolgente.
Una suggestiva cascata a lama, nascosta anch’essa nel tetto della
struttura, crea un suggestivo gioco d’acqua che ricorda lo zampillo
delle sorgenti naturali.
Finitura (2)
La struttura dello Steam Lounge 1 ha una texture speciale che crea
un effetto molto gradevole sia alla vista che al tatto. Al bianco puro
dell’esterno e delle pareti laterali si contrappone la parete di fondo
con finitura grigio pietra naturale. L’ampia seduta invita al relax, lo
stripled che la delimita crea un elegante gioco di luce.
Cromoterapia, casse stereo
e ventola di estrazione (3)
Sono tutti elementi incassati all’interno della struttura; le loro funzioni
sono attivabili dal pannello di controllo.
Colonna doccia (4)
Colonna specchiata ad incasso dotata di jet dorsali e doccetta a mano.
Overhead shower and waterfall (1)
This overhead shower with hidden “big rain” effect incorporated in the ceiling
unit creates an extremely delicate and all-embracing shower effect.
A waterfall blade, also incorporated in the ceiling structure, creates an evocative
water source reminiscent of a natural spring.
Finishing (2)
The special texture used for the structure of the Steam Lounge 1 is extremely
agreeable both to look at and to touch. The pure white exterior and side walls
contrast with the natural stone finish back wall. The big seat invites you to relax
and the LED strip lights around it create an elegant lighting effect.
Chromatherapy, loudspeakers
and extraction fan (3)
Are hidden inside the structure; their functions can be activated by the LCD
control display.
Shower column (4)
The flush fit, mirror finish column has an incorporated jet and separate shower for
360-degree wellbeing.
130
1
2
3
4
131
Dimensioni cm 155 x 100 x 225 H
132
Potenza 3,5 Kw
STEAM LOUNGE 3
Designers: Giovanni Ligorio, Luiza Paste
133
9
Caratteristiche
208
225
207
GF Steam Lounge 3 è equipaggiato con il generatore di vapore GF
Steam 3. Permette due versioni, una a destra o una a sinistra.
Features
9
47
GF Steam Lounge 3 is equipped with GF Steam 3 steam generator. Two different
options are available, one on the right and one on the left.
GF STEAM LOUNGE 3
9
CM 155 x 100 x 225H.
101
208
55
47
225
207
155
9
84
68
101
155
TUV
55
84
Versione sx
68
Il generatore
di vapore GF Steam 3 ha ottenuto
la certificazione TUV. Questo significa che le sue
prestazioni soddisfano standard nazionali ed
internazionali che garantiscono efficienza, affidabilità
e sicurezza del prodotto.
Versione dx
TUV
GF Steam 3 steam generator has obtained TUV certification.
This means that its features satisfy national and international
standards that guarantee efficiency, reliability and safety.
GF Steam Lounge 3 è equipaggiata con generatori di vapore GF Steam 3.
STEAM LOUNGE 3 caratteristiche tecniche / technical features
Modello
Volume vano (metri cubi)
Potenza
Model
Room volume (cubic metres)
Power
GF STEAM LOUNGE 1015-3,5 M
3,5 - 4,1
3,5 KW - 230 V - 50-60 HZ
134
monofase/single-phase
Produzione di vapore (kg/h)
Corrente assorbita (A)
Diam. uscita vapore (mm)
Press. alimentaz. idrica
Steam production (kg/h)
Current consumption (A)
Steam outlet diam. (mm)
Water supply pressure (bar)
4,1
15,2
25
1 - 4 bar
135
Finitura (1)
La struttura dello Steam Lounge 3 ha una texture speciale che crea un
effetto molto gradevole sia alla vista che al tatto. Al bianco puro dell’esterno
e delle pareti laterali si contrappone la parete di fondo con finitura grigio
pietra naturale. L’ampia seduta invita al relax.
Doccia zenitale (2)
Doccia zenitale con effetto Big Rain a scomparsa, incassata nel tetto della
struttura, crea un effetto doccia molto delicato ed avvolgente.
Steam Lounge 3 ha all’interno il generatore di vapore Steam 3 con le
seguenti caratteristiche:
Pannello di controllo LCD (3)
1
2
Pannello di controllo LCD collocato sulla colonna. Funzioni display:
A-On/off. Accensione e spegnimento del generatore di vapore, è il tasto
principale per attivare tutte le altre funzioni.
B -Attivazione bagno di vapore. Viene attivata la produzione del vapore
sino al raggiungimento della temperatura prescelta.
C-Regolazione temperatura. La temperatura preimpostata è di 45°C, è
possibile variare la temperatura da un min. di 25°C a un max di 60°C.
D-Regolazione durata bagno di vapore.
E -Illuminazione. Luce fissa per illuminare l’interno dell’hammam.
F -Cromoterapia. Con possibilità di scelta fra un colore in modalità
statica oppure una sequenza di colori.
G-Regolazione del volume radio.
H-Sintonizzazioni stazioni radio.
I -Funzione radio.
L -Memorizzazione canali radio.
M- Allarme.
Finishing (1)
The special texture used for the structure of the Steam Lounge 3 is extremely
agreeable both to look at and to touch. The pure white exterior and side walls
contrast with the natural stone finish back wall. The big seat invites you to
relax.
Overhead shower (2)
This overhead shower with hidden “big rain” effect incorporated in the ceiling
unit creates an extremely delicate and all-embracing shower effect.
Steam Lounge 3 is provided with Steam 3 steam generator with the following
features:
LCD control display (3)
A
LCD control display is built on the shower column. Display functions:
A-On/off. This turns the steam generator on and off and activates all other
functions.
B-Steam bath activation. Heater starts to work to reach the setting
temperature.
C-Temperature setting. When the steam production is on, the default
temperature is 45°C. Temperature setting range is 25°C – 60°C.
D- Time setting.
E- Lighting on /off. To light your hammam.
F - Chromotherapy. Choose either a static colour or a sequence of colours.
G- Volume radio setting.
H- Radio tuning.
I - Radio settings.
L - Store radio channels.
M- Alarm.
B
C
D
F
E
H
G
I
L
M
3
136
COLONNA TECNICA
Ideale per rinfrescarsi dopo il bagno di vapore, la cascata a lama convoglia
l’acqua in un flusso costante e intenso che ricorda le sorgenti naturali.
Proprio per la sua posizione è ideale per il massaggio della zona cervicale.
CASSE AUDIO
Grazie al comando Touch è possibile gestire la Radio; l’amplificazione è
integrata all’interno della colonna doccia. Per concederti un rilassante
bagno turco accompagnato dalla tua musica preferita, nel massimo del
relax.
GETTI DORSALI
Steam 3 offre anche i vantaggi dell’idromassaggio grazie ai 3 idrogetti
posizionati sulla colonna doccia. Per un benessere completo e avvolgente.
MIX TERMOSTATICO E DOCCETTA
GF Steam 3 è dotato di un miscelatore termostatico che permette di
godere, nel massimo del relax, di una temperatura costante dell’acqua. Il
miscelatore termostatico è corredato di una pratica doccetta a mano con
supporto integrato nella colonna doccia. Oltre alla doccetta, i comandi del
miscelatore termostatico permettono di gestire anche la cascata a lama e
i 3 getti dorsali.
AROMATERAPIA E CROMOTERAPIA
L’erogatore di vapore è dotato di un dispenser per aromaterapia. Bastano
poche gocce della propria essenza preferita e in pochi minuti il vapore
farà sprigionare un aroma avvolgente all’interno dell’hammam. Sui due
lati della colonna doccia sono presenti due stripled per la cromoterapia.
La colonna doccia risulta così incorniciata da due suggestivi fasci di luce
colorata. Le variazioni di colore si diffondono delicatamente in tutta l’area
dell’hammam amplificando l’effetto suggestivo del vapore.
SHOWER COLUMN
Ideal to freshen up after a steam bath, the waterfall blade unit channels the
water at a powerful, constant flow rate reminiscent of natural springs. Its
position makes it ideal for cervical area massages.
LOUDSPEAKERS
The radio is operated from the touch control pad and the amplifier is built
into the shower column. Enjoy a relaxing steam bath accompanied by your
favourite music for maximum relaxation.
BACK JETS
Steam 3 also offers the benefits of a hydro massage with three water jets on the
shower column. For 360-degree wellbeing.
THERMOSTATIC MIXER AND SHOWER HEAD
GF Steam 3 has a thermostatic mixer to deliver constant temperature water
and maximum relaxation. The thermostatic mixer is fitted with a practical
hand shower and a holder for it is incorporated in the shower column. The
thermostatic mixer controls also operate the waterfall blade and the three back
massage water jets.
AROMATERAPY AND CHROMATHERAPY
The steam generator is also fitted with an aromatherapy dispenser. A few drops
of your favourite essential oil are sufficient to fill the hammam with an pleasing
fragrance in just a few short minutes. Two chromatherapy LED strip lights are
mounted on either side of the shower column, framing it between two bands
of coloured light. The changing colours reverberate delicately throughout the
entire hammam area, accentuating the evocative effect of the steam.
137
138
SPA LOFT
139
Un relax totale e avvolgente
Dopo una giornata di lavoro, SpaLoft ti accoglie per un relax totale e
avvolgente.
SpaLoft è la nuova minipiscina di Grandform progettata all’insegna
del benessere e del piacere a casa tua. Di dimensioni contenute (160 x
200 cm) SpaLoft accoglie due persone e grazie alla seduta ergonomica
permette una immersione totale nell’acqua.
La tastiera permette di gestire con estrema semplicità i massaggi,
scegliendo fra quattro diverse funzioni. Dotata di 8 jets dorsali e di
4 jets plantari, cromoterapia, cascata, bluetooth. SpaLoft offre un
massaggio delicato, perfetto per sciogliere le tensioni e ritrovare il
proprio equilibrio.
La zona dorsale è arricchita di due ampi cuscini.
Studiata con una particolare attenzione al design e all’ergonomia,
SpaLoft è anche un elemento d’arredo ricco di dettagli. E’ dotata di
pannelli Skin, con possibilità di scelta fra due colori: bianco o grigio
cemento, entrambi con eleganti finiture cromate che sottolineano il
perimetro della vasca. SpaLoft può essere installata sia a centro stanza
che in soluzione ad angolo o a centro parete.
Total and embracing relax
After a long working day, SpaLoft embraces you for deep relaxing
moments.
SpaLoft is the new Grandform Project minipool, designed and studied
for relax and well -being at your home. It is particularly compact
(160x200 cm) and it can host two people. Thanks to the ergonomic
seat it allows a total, deep immersion in water.
The keyboard allows to manage easily the different massages,
choosing among 4 functions. With 8 dorsal jets and 4 plantar jets,
chromotherapy, waterfall, and Bluetooth, SpaLoft offers a gentle
massage, perfect to loosen tension and to recover its own balance.
The dorsal area has two comfortable headrests.
Engineered with a particular attention to design and ergonomics,
SpaLoft is an element of décor rich of interesting details. It is supplied
with Skin panels, with possibility to choose between 2 colors: withe
and cement grey , both with elegant chrome finishing that highlight
the minipool perimeter.
SpaLoft can have a freestanding installation, or it can be situated in the
corner or in a central position, against the wall.
140
SPA LOFT
141
142
SPA LOFT
Designer: Claudio Corbella
143
144
Dimensioni cm 200 x 160
145
Pannello di copertura
Il pannello di copertura presente sul lato lungo nasconde al suo
interno un vano in cui trovano posto la tastiera, il filtro a cartuccia e il
vano contenitore per la copertura termica.
Una volta chiusa, la copertura può essere utilizzata come panca o
come piano d’appoggio. La copertura termica imbottita è fornita di
serie, opportunamente collocata sulla SpaLoft, può essere utilizzata
come comodo lettino prendi sole.
Risparmio energetico
SpaLoft è stata progettata con una particolare attenzione alle
problematiche del risparmio energetico: grazie a un efficiente
scambiatore di calore (disponibile a richiesta) è possibile collegare la
minipiscina direttamente alla caldaia di casa ed evitare così l’uso del
preriscaldatore elettrico.
Covering panel
The covering panel on the long side hides a huge compartment for the keypad,
the cartridge and the case for the thermal cover.
Once closed, the covering panel can be used as bench or as support base
surface.
The thermal cover is always supplied included in the price and once it is properly
positioned on the SpaLoft, it can also be used as sun bed.
Energy saving
SpaLoft has been engineered with a special focus on energy saving: thanks to
an efficient heat exchanger (available under request) it is possible to connect
the minipool to the domestic hot water heater and avoid the use of electric preheater.
146
Grande versatilità
SpaLoft può essere posizionata sia all’interno che all’esterno e, per
il suo peso contenuto, non richiede la predisposizione di una soletta
rinforzata e può essere sistemata anche su una terrazza o solarium.
Great flexibility
Spaloft can be installed both indoor or outdoor. Because of its reduced weight,
the presence of a reinforced base is not necessary and it can be installed also on
a terrace or solarium.
147
148
149
150
151
Minipiscine
La tua oasi di benessere
Una Minipiscina Grandform Project è un invito al benessere e al relax
da gustare da soli o da condividere in coppia, in famiglia o fra amici. È
un invito a immergersi per liberarsi da tutte le tensioni e regalarsi una
sferzata di energia. Ciò che rende speciali le Minipiscine Grandform
Pool Project è la loro proposta idroterapica: progettate grazie alla
consulenza di fisioterapisti, offrono una vastissima gamma di sequenze
di massaggi differenziati e mirati.
Minipools
Your wellness oasis
A Grandform Project Minipool is an invitation to feel good and
relax, either alone, with your partner, as a family or with friends. It
is an invitation to take the plunge, get rid of all your tensions and
give yourself a boost of new energy. What makes Grandform Project
Minipools special is their hydrotherapy function: designed with the
help of physiotherapists, they offer a huge range of different massage
sequences.
152
MINIPISCINE POOL PROJECT
153
154
MINIPISCINE POOL PROJECT
Designer: Claudio Corbella
155
156
157
Massaggi ed ergonomia
I massaggi diversificati e l’ergonomia sono al primo posto nelle
Minipiscine Pool Project. Per questo Grandform si avvale della
consulenza di fisioterapisti per decidere le posizioni dei jets, affinché
si possano meglio adattare alla posizione del corpo. I jets possono
essere rotanti o direzionali, per un’ampia gamma di massaggi.
Massages and ergonomics
A range of different massages and ergonomic design are the main features
of Pool Project Minipools. The jets have been configured with the help of
physiotherapists to ensure they are in the best position in relation to your body.
Jets can be rotary or directional to provide a wide range of different massages.
Pompe di massaggio
(W)
Numero
Pompa di ricircolo
Filtro a cartuccia
Blower (W)
Turbo
Ozono
Iniettore aria con diffusione ozono
Riscaldatore 3Kw
Kit base di disinfezione
Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio
o simil rattan) o senza panelli*
Alto parlante
Spot cromo di grandi dimensioni
Radio
Accessori di serie:
Copertura termica
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia
200x117x78
450 litri
34
24
10
18
6
1500 W
1
550 W
1
900 W
SI
SI
1
SI
SI
cm 200
cm 117
Dimensioni
Capacità
Numero totale di jets
Jets direzionali inox
Jets rotanti inox
Di cui: Turbo jets
Iniettori aria
SI
2
1
SI
SI
MASSAGGI:
*Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano
e panca.
158
l Relax/Relaxing l Avvolgente/All-over
POOL PROJECT A200
Pool Project A200 con pannelli finitura simil rattan. La scaletta ha sempre in dotazione corrimano e panca.
Pool Project A200 with rattan like finishing. Ladder with handrail and bench as standard.
POOL PROJECT A200
2 posti, 2 posizioni. Per coloro che desiderano sfruttare una minipiscina
in coppia. Particolarmente compatta, è dotata di due posizioni di
massaggio, per momenti di relax davvero unici.
2 people, 2 positions. For people who want to enjoy the minipool experience in
the company of their partner. Particularly compact, it has two massage positions
for a truly unique sense of relaxation.
159
160
161
Telaio autoportante in acciaio
Rende più facile il trasporto e l’installazione. Consente un’agevole
rimozione dei pannelli laterali per eventuali ispezioni sotto vasca.
Isolamento termico
Il guscio di ogni minipiscina è interamente ricoperto di fibra di vetro ad
“alta densità” e di un isolante in poliuretano mentre i pannelli laterali
sono rivestiti internamente di fogli di alluminio con “bi-isolante”
termico ed acustico.
Self-supporting steel frame
Facilitates transport and installation. Allows the easy removal of side panelling
for underpool inspections if required.
Thermal insulation
The shell of each minipool is covered entirely in high density glass fibre and
polyurethane insulator. Aluminium sheet with thermal and acoustic “bi-insulator”
is used to line the side panels.
Pompe di massaggio
(W)
Numero
Pompa di ricircolo
Filtro a cartuccia
Blower (W)
Turbo
Ozono
Iniettore aria con diffusione ozono
Riscaldatore 3KW
Kit base di disinfezione
Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio
o simil rattan) o senza pannelli*
Altoparlante
Spot cromo di grandi dimensioni
Radio
Accessori di serie:
Copertura termica
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia
230x160x78
750 litri
37
24
13
10
6
1500 W
2
550 W
1
900 W
SI
SI
1
SI
SI
cm 230
cm 160
Dimensioni
Capacità
Numero totale di jets
Jets direzionali Inox
Jets rotanti Inox
Di cui: Turbo jets
Iniettori aria
SI
2
1
SI
SI
l Relax/Relaxing l Avvolgente/All-over
l Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort
MASSAGGI:
*Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano
e panca.
162
POOL PROJECT A314
Pool Project A314 con pannelli finitura tonalità ciliegio.
Pool Project A314 with cherry wood colour finishing.
POOL PROJECT A314
3 posti, 4 posizioni. Una minipiscina in cui sono perfettamente bilanciate
convivialità e compattezza. Con due posti a sedere e uno sdraiato,
puoi godere di diversi massaggi.
3 people, 4 positions. This minipool achieves a perfect balance between
conviviality and compact size. With two seated positions and one reclining, it
offers a range of different massages for you to enjoy.
163
Tastiera
Tastiera elettronica retro illuminata. Consente di attivare le seguenti
funzioni: regolazione temperatura, programmazione, filtrazione,
attivazione sistemi idromassaggio aria e acqua.
Copertura termica
Tutte le minipiscine GF Pool Project hanno la copertura termica
inclusa nel prezzo. Realizzata in materiale molto resistente, si posiziona
facilmente sulla minipiscina e può essere rimossa rapidamente. Per
un utilizzo esterno è determinante: tiene lontane le impurità presenti
nell’aria, insetti e foglie ed aiuta in maniera sostanziale a proteggere
la temperatura interna durante le ore notturne. Le coperture termiche
sono dotate di elementi di fissaggio in caso di installazione all’aperto,
con forti venti.
Electronic keypad
A back-lit electronic keypad controls these functions: temperature adjustment,
programming, filtering, air and water hydro massage system activation.
Thermal cover
All GF Pool Project mini pools are supplied with a thermal cover included in
the price. Produced from very strong materials, they are easy to position over
the mini pool and can be removed quickly. Essential for outdoor pools, they
protect against air-borne impurities, insects and leaves and help maintain water
temperature during the night. Thermal covers are fitted with anchorage devices for
use with outdoor pools in high winds.
Pompe di massaggio
(W)
Numero
Pompa di ricircolo
Filtro a cartuccia
Blower (W)
Turbo
Ozono
Iniettore aria con diffusione ozono
Riscaldatore 3Kw
Kit base di disinfezione
Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio
o simil rattan) o senza pannelli*
Alto parlante
Spot cromo di grandi dimensioni
Radio
Accessori di serie:
Copertura termica
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia
cm 192
192x192x78
900 litri
39
22
17
10
8
1500 W
2
550 W
1
900 W
SI
SI
1
SI
SI
cm 192
Dimensioni
Capacità
Numero totale di jets
Jets direzionali inox
Jets rotanti inox
Di cui: Turbo jets
Iniettori aria
SI
2
1
SI
SI
MASSAGGI: l Relax/Relaxing l Dolce/Gentle
l Tonificante/Toning l Dinamizzante/Dynamic
l Comfort/Comfort
*Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano
e panca.
164
POOL PROJECT A400
Pool Project A400 con pannelli finitura simil rattan. La scaletta ha sempre in dotazione corrimano e panca.
Pool Project A400 with rattan like finishing. Ladder with handrail and bench as standard.
POOL PROJECT A400
5 posti a sedere, di cui 1 sdraiato, è la minipiscina per la famiglia. La
diversa disposizione degli iniettori permette di godere di massaggi
specifici e diversificati. Una minipiscina conviviale e performante, per
tutta la famiglia.
5 people, 1 reclining, this is the minipool for the family.The different positions of
injectors offer a variety of specific action massages. A convivial, high performance
minipool for the whole family.
165
Pannelli e scala d’accesso
Le Minipiscine Pool Project sono disponibili con o senza pannelli,
in due finiture:
•color ciliegio, dotata di scaletta d’accesso con corrimano in alluminio
(tranne modello R 200) e panca laterale;
•simil rattan (non disponile per il modello R 200): in questo caso la
scaletta di accesso con corrimano e panca laterale sono in color
legno scuro.
La scaletta può essere montata sia a destra che a sinistra.
Realizzati in legno sintetico per far fronte alle intemperie, i pannelli
delle Minipiscine Pool Project riproducono l’effetto naturale e “caldo”
del legno.
Paneling and steps
Pool Project Minipools are available with or without panels,
in two finishings:
• cherry wood color, provided with ladder with aluminium handrail and bench of
similar color (except for R 200 model);
• rattan like panels (except for R 200 model); in this case the ladder with handrail
and bench have a dark wood color.
The ladder can be installed both on the right or on the left side.
Made from Synthetic wood designed to withstand the atmospheric agents the
panels replicate the naturally “warm” effect conveyed by wood.
cm 215
Pompe di massaggio
(W)
Numero
Pompa di ricircolo
Filtro a cartuccia
Blower (W)
Turbo
Ozono
Iniettore aria con diffusione ozono
Riscaldatore 3KW
Kit base di disinfezione
Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio
o simil rattan) o senza pannelli*
Altoparlante
Spot cromo di grandi dimensioni
Radio
Accessori di serie:
Copertura termica
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia
215x215x94
1100 litri
62
40
22
20
8
1500 W
2
550 W
1
900 W
SI
SI
1
SI
SI
cm 215
Dimensioni
Capacità
Numero totale di jets
Jets direzionali Inox
Jets rotanti Inox
Di cui: Turbo jets
Iniettori aria
SI
2
1
SI
SI
MASSAGGI: l Relax/Relaxing l Dolce/Gentle
l Avvolgente/All over l Tonificante/Toning
l Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort
*Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano
e panca.
166
POOL PROJECT A500
Pool Project A500 con pannelli finitura simil rattan.
Pool Project A500 with rattan like finishing.
POOL PROJECT A500
6 posti, 1 sdraiato e 5 seduti. Una minipiscina per ampi spazi. Con un
posto sdraiato che permette un massaggio ancora più preciso della
zona addominale, dei glutei, della volta plantare, delle gambe e della
zona cervicale. E 5 posti a sedere.
6 people, 1 reclining and 5 seated. This minipool for large spaces has a reclining
position for an even more specific massage of the abdominal area, buttocks,
underfoot area, legs and cervical area. Plus 5 seated positions.
167
Sistema Air Turbo
L’efficacia del massaggio è ampliata grazie all’iniezione di acqua sotto
alta pressione nel circuito acqua.
Filtro e disinfezione
Le minipiscine Pool Project sono disponibili con filtro a cartuccia o con filtro a sabbia
(tranne il modello R 200) . Inoltre, l’impianto per la disinfezione dell’acqua mediante
ozono è di serie, per il massimo comfort.
Turbo Air System
Massage effectiveness is increased by injecting air at high pressure into the
water circuit.
Filter and disinfection
The Minipools Pool Project offer a choice of cartridge or sand filters (except for R
200 model). The ozone water disinfection system is supplied as standard to offer
the utmost safety and comfort.
cm 228
Pompe di massaggio
(W)
Numero
Pompa di ricircolo
Filtro a cartuccia
Blower (W)
Turbo
Ozono
Iniettore aria con diffusione ozono
Riscaldatore 3KW
Kit base di disinfezione
Disponibile con pannelli (a scelta finitura ciliegio
o simil rattan) o senza pannelli*
Altoparlante
Spot cromo di grandi dimensioni
Radio
Accessori di serie:
Copertura termica
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia
228x228x94
1100 litri
63
52
11
18
8
1500 W
2
550 W
1
900 W
SI
SI
1
SI
SI
cm 228
Dimensioni
Capacità
Numero totale di jets
Jets direzionali Inox
Jets rotanti Inox
Di cui: Turbo jets
Iniettori aria
SI
2
1
SI
SI
MASSAGGI: l Relax/Relaxing l Dolce/Gentle
l Avvolgente/All over l Tonificante/Toning l
Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort
*Solo l’allestimento di serie con pannelli include scaletta con corrimano
e panca.
168
POOL PROJECT A600
Pool Project A600 con pannelli finitura tonalità ciliegio.
Pool project A600 with cherry wood colour finishing.
POOL PROJECT A600
6 posti, 2 sdraiati e 4 seduti. È il comfort in versione XXL. È la versione
più ricca di tipi di massaggi diversificati con un posto a sedere dedicato
ai bambini. Unica nel suo genere in quanto dotata di un’ergonomia
eccezionale.
6 people, 2 reclining and 4 seated. XXl sized comfort.This one of a kind minipool
offers the broadest range of massages and a place especially designed for
children. Unique because of its ergonomics.
169
Cromoterapia
I colori e la luce hanno virtù terapeutiche per il corpo e lo spirito. Le Minipiscine Pool
Project sono dotate di uno spot di grandi dimensioni per la cromoterapia.
Colori
Le Minipiscine Pool Project sono disponibili in cinque tonalità.
Chromatherapy
Colours and light have a beneficial therapeutic effect on the body and spirit. The
Minipools Pool Project are fitted with a large chromatherapy spotlight.
Colours
Pool Project Minipools are available in 5 different colours.
1
2
4
5
3
1 Bianco Alba, 2 Désert Horizont, 3 Bianco XL, 4 Summer Saphir, 5 Sierra
cm 200
Pompe di massaggio
(W)
Numero
Pompa di ricircolo
Filtro a cartuccia
Blower (W)
Turbo
Ozono
Iniettore aria con diffusione ozono
Riscaldatore 3Kw
Kit base di disinfezione
Disponibile con pannelli (finitura ciliegio)
o senza pannelli*
Alto parlante
Spot cromo di grandi dimensioni
Radio
Accessori di serie:
Copertura termica
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia
Diametro 200 H 78
700 litri
39
24
15
8
12
1500 W
2
550 W
1
900 W
SI
SI
1
SI
SI
cm 200
Dimensioni
Capacità
Numero totale di jets
Jets direzionali inox
Jets rotanti inox
Di cui: Turbo jets
Iniettori aria
SI
2
1
SI
SI
MASSAGGI: l Relax/Relaxing l Avvolgente/All over
l Tonificante/Toning l Dinamizzante/Dynamic
l Comfort/Comfort
*Per questo modello l’allestimento con pannelli non include la scaletta
con corrimano e panca.
170
POOL PROJECT R200
Pool Project R200 con pannelli finitura tonalità ciliegio.
Pool Project R200 with cherry wood colour finishing.
POOL PROJECT R200
5 posti in circolo. Una minipiscina di pianta circolare che invita al relax,
allo scambio, all’armonia. Offre cinque differenti tipi di massaggio per
un relax senza confini.
5 people in a circle. A circular minipool which invites you to relax and share
experience in harmony. It provides 5 different kinds of massages for a complete
relaxation.
171
Tastiera (1)
Tastiera elettronica retro illuminata. Consente di attivare le seguenti
funzioni: regolazione temperatura, programmazione, filtrazione e
attivazione sistemi idromassaggio aria e acqua.
Massaggi ed ergonomia (2)
I massaggi diversificati e l’ergonomia sono al primo posto nelle
Minipiscine Pool Project. Per questo Grandform si avvale della
consulenza di fisioterapisti per decidere le posizioni dei jets, affinché
si possano meglio adattare alla posizione del corpo. I jets possono
essere rotanti o direzionali, per un’ampia gamma di massaggi.
Sistema Air Turbo (3)
L’efficacia del massaggio è ampliata grazie all’iniezione di aria sotto
alta pressione nel circuito acqua.
ELECTRONIC KEYPAD (1)
A back-lit electronic keypad controls these functions: temperature adjustment,
programming, filtering, air and water hydro massage system activation.
MASSAGE AND ERGONOMICS (2)
A range of different massages and ergonomic design are the main features
of Pool Project Minipools. The jets have been configured with the help of
physiotherapists to ensure they are in the best position in relation to your body.
Jets can be rotary or directional to provide a wide range of different massages.
TURBO AIR SYSTEM (3)
Massage effectiveness is increased by injecting air at high pressure into the
water circuit.
2
1
3
172
Cromoterapia
I colori e la luce hanno virtù terapeutiche per il corpo e lo spirito. Le
Minipiscine Pool Project sono dotate di uno spot di grandi dimensioni
per la cromoterapia.
Chromotherapy
Colours and light have a beneficial therapeutic effect on the body and spirit.
Pool Project Minipools are fitted with a large chromotherapy spotlight.
173
Telaio autoportante in acciaio (1)
Rende più facile il trasporto e l’installazione. Consente un’agevole
rimozione dei pannelli laterali per eventuali ispezioni sotto vasca.
Copertura termica (2)
1
Tutte le minipiscine GF Pool Project hanno la copertura termica
inclusa nel prezzo. Realizzata in materiale molto resistente, si posiziona
facilmente sulla minipiscina e può essere rimossa rapidamente. Per
un utilizzo esterno è determinante: tiene lontane le impurità presenti
nell’aria, insetti e foglie ed aiuta in maniera sostanziale a proteggere
la temperatura interna durante le ore notturne. Le coperture
termiche sono dotate di elementi di fissaggio in caso di installazione
all’aperto, con forti venti.
Pannelli e scala d’accesso (3)
2
Le Minipiscine Pool Project - nella versione con pannelli di serie sono dotate di scaletta con corrimano in alluminio e panca. Sono
disponibili in due tonalità che si abbinano perfettamente alle finiture
dei pannelli: color ciliegio oppure in legno scuro per i pannelli in
rattan. Il modello R 200 è disponibile solo nella versione finitura
ciliegio e senza scaletta e panca.
Filtro e disinfezione (4)
Le Minipiscine Pool Project sono disponibili con filtro a cartuccia o
con filtro a sabbia. Inoltre, l’impianto per la disinfezione dell’acqua
mediante ozono è di serie, per il massimo comfort.
SELF-SUPPORTING STEEL FRAME (1)
Facilitates transport and installation. Allows the easy removal of side panelling
for underpool inspections if required.
3
THERMAL COVER (2)
All GF Pool Project mini pools are supplied with a thermal cover included in
the price. Produced from very strong materials, they are easy to position over
the mini pool and can be removed quickly. Essential for outdoor pools, they
protect against air-borne impurities, insects and leaves and help maintain
water temperature during the night. Thermal covers are fitted with anchorage
devices for use with outdoor pools in high winds.
PANELING AND STEPS (3)
Pool Project Minipools - in the version with panels - are provided with ladder
with aluminium handrail and bench. These are available in two colors to match
the panels finishing: cherry wood color or dark wood. R200 model is available
only in the cherry color finishing, without ladder and bench.
FILTER AND DISINFECTION (4)
The Minipools Pool Project offer a choice of cartridge or sand filters. The ozone
water disinfection system is supplied as standard to offer the utmost safety and
comfort.
4
174
Bianco Alba
Isolamento termico
Summer Saphir
Il guscio di ogni minipiscina è interamente ricoperto di fibra di
vetro ad “alta densità” e di un isolante in poliuretano mentre i
pannelli laterali sono rivestiti internamente di fogli di alluminio con
“bi-isolante” termico ed acustico.
Désert Horizont
Colori
Sierra
Le Minipiscine Pool Project sono disponibili nelle seguenti tonalità:
Bianco Alba, Désert Horizont, Bianco XL, Summer Saphir, Sierra.
THERMAL INSULATION
Bianco XL
The shell of each minipool is covered entirely in high density glass fibre
and polyurethane insulator. Aluminium sheet with thermal and acoustic “biinsulator” is used to line the side panels.
COLOURS
Pool Project Minipools are available in 5 different colours: Bianco Alba, Désert
Horizont, Bianco XL, Summer Saphir, Sierra.
Scambiatore di calore
e risparmio energetico
Per ridurre i consumi, ogni minipiscina può essere equipaggiata,
specificando la richiesta all’atto dell’ordine, di un apposito scambiatore
di calore collegabile alla caldaia oppure alla centrale termica. Grazie allo
scambiatore di calore, il preriscaldatore elettrico non è più necessario.
HEAT EXCHANGER AND ENERGY SAVING
In order to save energy, every Pool Porject minipool can be supplied, under
request, with a specific heat exchanger that can be connected to the domestic
hot water heater or to the main heating plant. Thanks to the heat exchanger,
the electric pre-heater is no more necessary.
175
Descrizione massaggi
Massaggio misto aria + acqua
L’acqua viene immessa con jets rotanti o direzionali, l’aria mediante
iniettori. In particolare, l’efficacia del massaggio ad acqua è potenziata
dall’immissione di aria sotto alta pressione nel circuito acqua.
Massaggio comfort
Da fare sdraiati, è un massaggio dorsale con iniettori di grandi dimensioni.
Localizzato su muscoli trapezoidali, gambe, glutei e zona plantare.
Massaggio dolce
Posto a sedere, particolarmente adatto ai bambini. Localizzato su
zona dorsale e gambe.
Massaggio avvolgente
Interessa tutte le zone del corpo, dalla cervicale ai piedi, localizzandosi
su diversi punti.
Massaggio tonificante
Localizzato su schiena e gambe, per un effetto tonificante.
Massaggio relax
Localizzato su muscoli trapezoidali, schiena, zona lombare e gambe.
Massaggio dinamizzante
Massaggio mirato sulla zona lombare e sulle gambe.
MIXED AIR + WATER MASSAGE
Water is delivered by rotary or directional jets and air by injectors. The
effectiveness of the water massage is increased by introducing air at high
pressure into the water circuit.
COMFORT MASSAGE
To enjoy lying down, this back massage is performed on the trapezoidal muscles,
legs, buttocks and underfoot area by powerful injectors.
GENTLE MASSAGE
This massage performed on the back area and legs in a sitting position is ideal
for children.
ALL-OVER MASSAGE
On various points across the entire body, from your cervical area to your feet.
TONING MASSAGE
For a toning action on the back and legs.
RELAXING MASSAGE
On the trapezoidal muscles, back, lumbar area and legs.
DYNAMIC MASSAGE
On the lumbar area and legs. transport. In your own home.
176
Allestimenti minipiscine
Descrizione massaggi
R200
cm 200x200 78 h
A200
4
3
1
6
Dimensioni
5
POOL
PROJECT
A200
POOL
PROJECT
A314
200x117x78 cm
Capacità
Numero totale di Jets
215x215x94 cm
228x228x94 cm
450 litri
750 litri
900 litri
1100 litri
1100 litri
700 litri
34
37
39
62
63
39
22
11
10
4 105
20
6
6
8
8
18
(W)
1500 W
5
Numero
Pompa di ricircolo
Filtro a cartuccia
Blower (W)
POSIZIONE
Turbo
Ozono
LOCALIZZAZIONE MASSAGGIO
Iniettore aria con
diffusione ozono
CERVICALE
Riscaldatore 3Kw
Kit base di disinfezione
Kit comfort (scaletta,
TRAPEZIO
corrimano, panca)
Pannello tonalità ciliegio
DORSALE
Pannello simil rattan
Altoparlante
Spot cromo di grandi
LOMBARE
dimensioni
Accessori
Radio
3
17
POOL
PROJECT
R200
6 5Diametro 200
40
A500
24 cm 215x2152294 h
18
Pompe di
massaggio
A400
A600
52
13
2
1
230x160x78 cm
10
4
3
3
192x192x94 cm
Jets rotanti Inox
1 6
Iniettori aria
1POOL
PROJECT
POOL
PROJECT
A600
24
A400 cm 192x192 78 h
cm 230x160 78 h
POOL
PROJECT
A500
Jets direzionali Inox
Di cui: Turbo Jets
A314
cm 200x117 78 h
H 78 cm
cm 228x228 94 h
18
24
6 5
15
8
412
1500 W
6
1500 W
1500 W
1500 W
1500 W
1
2
2
2
550 W
550 W
1550 W
2
550 W
550 W
3550 W
1
1
1
1
1
1
900 W
900 W
900 W
900 W
900 W
900 W
2
2
2
POSTAZIONE
1 POSTAZIONE
2 POSTAZIONE
3 POSTAZIONE
4 POSTAZIONE
5 POSTAZIONE
6
SI
SI
SI
SI
SI
SI
TONIFICANTE
AVVOLGENTE
SI
SI
COMFORT
SI
DINAMIZZANTE
SI
SIRELAX
DOLCE
SI
1
1
1
1
1
1
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SDRAIATO O SEDUTO
SEDUTO
SDRAIATO O SEDUTO
SEDUTO
SEDUTO
SEDUTO
ADDOMINALE
Copertura
di serie:
SI
SI
SI
SI
SI
SI
termica
Solo le versioni con pannelli di serie hanno la scala d’accesso con corrimano e panca. Il modello R200 nella versione con pannello non ha
scala con corrimano nè panca.
GAMBE
Alimentazione elettrica: monofase / trifase
Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia.
MANI
POLPACCIO
PLANTARE
MASSAGGI:
l Relax/Relaxing l Dolce/Gentle l Avvolgente/All over l Tonificante/Toning l Dinamizzante/Dynamic l Comfort/Comfort
177
178
Caratteristiche tecniche
POOL PROJECT
MOD.
R 200
3
4
6
A 200
1
3
1
5
1
A 400
1
6
A 500
3
4
2
6 5
3
ALLESTIMENTI
Dimensioni cm
A 314
4 5
A 600
1
6 5
4
6
2
5
2
3
1
Ø 200x78 h 200x117x78 h 230x160x78 h 192x192x78 h 215x215x94 h 228x228x94 h
Capacità litri
700
450
750
900
1100
1100
Totale jets n°
39
34
37
39
62
63
Jets direzionali inox n°
24
24
24
22
40
52
Jets rotanti inox n°
15
10
13
17
22
11
Di cui Turbo Jets
8
18
10
10
20
18
Iniettori Aria
12
6
6
8
8
8
2-1500 W
1-1500 W
2-1500 W
2-1500 W
2-1500 W
2-1500 W
550 W
550 W
550 W
550 W
550 W
550 W
1
1
1
1
1
1
Blower
900 W
900 W
900 W
900 W
900 W
900 W
Turbo
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Ozono
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Iniettore Aria per Ozono
1
1
1
1
1
1
Riscaldatore 3 Kw
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Kit base disinfezione
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Scaletta corrimano panca
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Pannello tonalità ciliegio
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Pannello simil rattan
NO
SI
SI
SI
SI
SI
Altoparlante
2
2
2
2
2
2
Maxi spot cromoterapia
1
1
1
1
1
1
Radio di serie
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Copertura termica di serie
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Pompe di massaggio n°
Pompa di ricircolo n°
Filtro a cartuccia
Posizionamento massaggi
POSTAZIONE 1 POSTAZIONE 2 POSTAZIONE 3 POSTAZIONE 4 POSTAZIONE 5 POSTAZIONE 6
RELAX
SDRAIATO O SEDUTO
DOLCE
SEDUTO
AVVOLGENTE TONIFICANTE
SDRAIATO O SEDUTO
SEDUTO
Solo le versioni con pannelli di serie hanno la scala d’accesso con corrimano e panca.
Il modello R 200 nella versione con pannello non ha scala con corrimano e panca.
Alimentazione elettrica monofase/trifase.
Disponibili con filtro a cartuccia o filtro a sabbia.
179
COMFORT
SEDUTO
DINAMIZZANTE
SEDUTO
SAUNA BIOLEVEL PROJECT
BLV 1510 - 150 x 100 x 208
BLV 1812 - 180 x 120 x 208
BLV 2015 - 202 x 150 x 208
BLV 2020 - 202 x 202 x 208
BLV 2520 - 250 X 202 X208
BLV 2525 - 250 X 250 X208
Soluzioni su misura
SAUNA SMART LEVEL
SLV 1510 - 150 x 100 x 208
SLV 1812 - 180 x 120 x 208
SLV 2015 - 202 x 150 x 208
SLV 2020 - 202 x 202 x 208
SLV 2520 - 250 X 202 X208
SLV 2525 - 250 X 250 X208
Soluzioni su misura
SAUNA LOTO
LLV 2016 - 200 x 150 x 205
LLV 2021 - 200 x 200 x 205
LLV 2521 - 250 x 200 x 205
HAMMAM GF STEAM 1
42 x 15 x 32
5 potenze disponibili
3 KW - monofase
4,5 KW - monofase
6 KW - monofase
6 KW - trifase
9 KW - trifase
HAMMAM GF STEAM 3
27 x 13,5 x 190
2 potenze disponibili
2,5 KW - monofase
3,5 KW - monofase
180
HAMMAM GF STEAM DESIGN
40 x 15 x 62
6 potenze disponibili
2 KW - monofase
3 KW - monofase
4 KW - monofase
5 KW - monofase
6 KW - trifase
7 KW - trifase
HAMMAM STEAM LOUNGE
GF STEAM LOUNGE 1015 - 3,5 M - 155 x 100 x 225
GF STEAM LOUNGE 2015 - 6 M - 200 x 155 x 225
GF STEAM LOUNGE 2015 - 6 T - 200 x 155 x 225
MINIPISCINA SPA LOFT
200 x 160 x 63
MINIPISCINE POOL PROJECT
A200 - 200 x 117 x 78
A314 - 230 x 160 x 78
A400 - 192 x 192 x 78
A500 - 215 x 215 x 94
A600 - 228 x 228 x 94
R200 - Diam. 200 H 78
181
182
DESIGNER
Giovanni Ligorio
Designer e Architetto
Nasce a Grottaglie (TA) nel 1972.
Si laurea in architettura presso la
Facoltà di Architettura di Pescara
e, dopo un breve periodo di ricerca
presso il DiTAC, apre il suo studio nel
2001 occupandosi prevalentemente
di progettazione architettonica. Dal
2006, grazie alla collaborazione con
diverse aziende, inizia l’attività di
interior design e industrial design.
Luiza Paste
Designer e Architetto
Nasce a Bucarest nel 1977. Dopo un
periodo formativo trascorso in Belgio si
laurea in architettura presso l’Università
di Bucarest. Nel 2002, trasferitasi in
Italia, inizia la sua collaborazione con diversi studi di architettura occupandosi
prevalentemente di progettazione architettonica e interior design. Dal 2010,
come designer, inizia la consulenza per
aziende nell’ambito del Wellness.
Claudio Corbella
Designer e Architetto
Architetto e designer nasce a
Legnano (MI) nel 1969. Si laurea in
architettura presso il Politecnico
di Milano. Dopo una lunga attività
nella progettazione residenziale e
di interni, si dedica alla scenografia,
alla comunicazione visiva e al design.
Dal 2005 è il designer di Grandform
e SFA.
Giovanni Ligorio
Designer and Architect
Born in Grottaglie (TA) in 1972,
he
graduated
in
architecture
from Pescara University Faculty of
Architecture. After a short period
as a researcher with DiTA C, he
opened his own firm in 2001, working
mainly on architectural design
projects. In 2006 he began working
in interior and industrial design as a
result of collaborations with various
companies.
Luiza Paste
Designer and Architect
Born in Bucharest in 1977, after
training in Belgium she graduated
in architecture from Bucharest
University. In 2002 she moved to Italy
and began collaborating with various
firms of architects, working mainly
on architectural and interior design
projects. She began consulting as
a designer in the wellness sector in
2010.
Claudio Corbella
Designer and Architect
Born in Legnano near Milan in 1969,
he graduated in architecture from
Milan Polytechnic and, after many
years designing homes and interiors,
now devotes his time to scenography,
visual communication and design. He
began designing for Grandform and
SFA in 2005.
Giovanni Ligorio e Luiza Paste, dopo aver maturato molteplici e diverse esperienze
professionali, fondano il loro studio di progettazione che svolge la propria attività
nel campo dell’architettura, interior design e industrial design. Collaborano con
varie aziende nel settore della produzione industriale.
After many experiences in different professional fields, Giovanni Ligorio and
Luiza Paste have opened their firm working mainly on architectural design
projects, interior design and industrial design. They collaborate with different
companies in the field of industrial production.
183
I dati e le caratteristiche indicate non impegnano la SFA ITALIA spa che si riserva il diritto di apportare delle modifiche
ritenute opportunesenza obbligo di preavviso o sostituzione.
La riproduzione fotografica dei colori e delle tonalità cromatiche può non essere perfettamente fedele alla realtà.
Imaging Marco Rossetti - Sebastiano Ercoli - Claudio Corbella - Photo Studio Vertigo - Studio Giovara
Progettazione e realizzazione grafica F.lli Crespi Industria Grafica Cassano M.go (VA)
SFA ITALIA SPA via del Benessere, 9
27010 Siziano (PV) tel 0382.6181 fax 0382.618200 www.grandform.it
184
Scarica

Catalogo Project