CATALOGO RICAMBI
SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGUE DE PIECES DETACHEES
ERSATZKATALOG
CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO
CS80 B 1SL - 2SL
ED. 10-2012
Doc.
10023788 - AB
Le descrizioni contenute nella presente pubblicazione non si intendono impegnative.
L’azienda pertanto, si riserva il diritto di apportare in qualunque momento, le eventuali
modifiche ad organi, dettagli, forniture di accessori, che essa ritiene convenienti per un
miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
La riproduzione anche parziale dei testi e dei disegni, contenuti nella presente
pubblicazione, è vietata ai sensi di legge.
L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico e/o di dotazione. Le
immagini sono da intendersi di puro riferimento e non vincolanti in termini di design e
dotazione.
The contained descriptions in the present publication are not binding. The Manufacturer
therefore reserves itself the right to bring in whatever moment possible organs changes,
details or supplies of accessories, that it holds convenient for an improvement, or for any
demand of constructive or commercial character.
The partial reproduction of the texts and diagrammes contained in the present catalog, is
forbidden by law.
The Manufacturer reserves itself the right to bring changes of technical character and/or of
endowment. The images are meant of pure reference and not binding in terms of design
and endowment.
Les descriptions contenu dans la présente publication ne s'entendent pas contraignant. Le
Fabriquant donc, il se réserve le droit d'apporter dans n'importe quel moment, les
modifications éventuelles à organes, détails, fournitures d'accessoires, qu'elle croit
convenables pour une amélioration ou pour n'importe quel exigence de caractère
constructif ou commercial.
La reproduction partielle aussi des textes et des dessins, contenu dans le présent
catalogue, elle est prohibée aux termes de la loi.
Le Fabriquant se réserve le droit d'apporter modifications de caractère technique et/ou de
dotation. Les images sont à s'entendre en référence pure et pas contraignants en termes de
design et dotation.
Die Beschreibungen, welche in der vorliegenden Veröffentlichung vorhanden sind, sind
nicht verpflichtend. Die Firma behält sich das Recht vor jederzeit eventuelle Modifikationen
an wesentlichen Baugruppen, Details und Zubehör-Teilen durchzuführen, wenn dies für
vorteilhaft bewertet wird und zu einer Verbesserung führt oder aufgrund von konstruktiven
oder kommerziellen Anforderungen.
Die Vervielfältigung, auch wenn es sich nur um Text-Auszügen oder Abbildungen handelt,
der vorliegenden Bedienungsanleitung ist entsprechend dem Gesetz untersagt.
Die Firma behält sich das Recht vor technische Eigenschaften und Ausstattungen zu
modifizieren. Die Abbildungen sind zum Verständnis und dienen als Bezugund sind nicht
bindend in Bezug auf Design und Ausstattung.
Las descripciones contenidas en la presente publicación no son empeñativas. La Empresa
por lo tanto se reserva el derecho de aportar en cualquier momento, eventuales
modificaciones a órganos, detalles, suministros de accesorios, que ella crea conveniente
para una mejoría o por cualquier exigencia de carácter constructivo o comercial.
La reproducción parcial de los textos y los diseños, contenidos en el presente catálogo,
está prohibida por la ley.
La Empresa se reserva el derecho a aportar modificaciones de carácter técnico e/o de
dotación. Las imágenes son de pura referencia y no vinculantes en términos de diseño y
dotación.
CATALOGO RICAMBI
INTRODUZIONE
Il presente vuole essere da guida per l'ordinazione delle parti di ricambio
ed è stato realizzato in modo da consentire una rapida identificazione
della macchina in tutte le sue versioni e quindi una rapida
visualizzazione dei pezzi che la compongono.
MODALITA' DI ORDINAZIONE
Per facilitare la ricerca di magazzino e la spedizione dei pezzi di
ricambio, si pregano vivamente i Sigg. Clienti di attenersi alle seguenti
norme e specificare sempre :
a) modello e numero di matricola della macchina;
b) numero di posizione e numero di tavola dove sono rappresentati;
c) codice di ordinazione e denominazione;
d) quantità dei pezzi desiderati;
e) indirizzo esatto e ragione sociale del Committente, completo con
l'eventuale recapito per la consegna della merce;
f) mezzo di spedizione desiderato. (Nel caso questa voce non sia
specificata la Ditta Costruttrice si riserva di usare a sua discrezione il
mezzo più opportuno).
ERSATZTEILKATALOG
EINLEITUNG
Der vorliegende Katalog versteht sich als Führer für Ersatzteile und soll
eine rasche Identifikation der Maschine in all ihren Ausführungen
ermöglichen und daher ein sofortiges Erkennen der Teile, aus denen sie
besteht.
BESTELLVORSCHLAG
Um ein Auffinden im Lager und den Versand der Ersatzteile zu
erleichtern, werden die Kunden ersucht, sich an folgende Normen zu
halten und immer folgendes anzugeben:
a) Modell- und Gerätenummer;
b) Positions- und Tafelnummer, wo sie dargestellt sind;
c) Bestellnummer und Handelsbezeichnung;
d) Menge der gewünschten Teile;
e) Genaue Adresse und Firmennamen des Auftraggebers, gemeinsam
der ev. Anschrift für die Zusendung der Ware;
f) Die gewünschte Versandart (falls nicht angegeben, behält sich der
Lieferant das Recht vor, die günstigste Art zu wählen).
INTRODUCCIÓN
SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO
INTRODUCTION
This catalogue is intended to serve as a guide for the ordering of spare
parts and is designed to facilitate rapid identification of the machine in all
its versions and to rapid location of its component parts.
HOW TO ORDER
For the purpose of simplifying stock searching and the delivery of spare
parts, we would ask our customers to observe the following standard
procedures, at all times specifying:
a) the model and part number of the machine;
b) the position number and the number of the table of chart in which the
parts appear;
c) ordering code and part name;
d) quantity of parts required;
e) precise address and company status of the purchaser placing the
order, complete with address for delivery of the goods;
f) shipping means required.
Ese catálogo quiere servir cómo guía para pedir las piezas de repuesto
y se ha realizado de manera de consentir una rápida identificacíon de la
máquina en todas sus versiones y por consiguiente una rápida
individuación de las piezas que la componen.
MODALIDADES DE LOS PEDIDOS
Para la búsqueda en el almacén y el envío de las piezas de repuesto,
se ruega encarecidamente alos Sres. Clientes de seguir las reglas
sigiuentes y de especificar siempre:
a) el modelo y el número de matrícula de la máquina;
b) el número de posición y el número de la tabla donde son
representadas;
c) el código de pedido y la denominación;
d) el número de piezas que se desean;
e) las señas exactas y la razón social del Comitente, indicando también
las señas eventuales para la entrega de la mercancía;
f) El medio de envío que se desea. (En caso de que ese dato no se
haya especificado, la Empresa Constructora se reserva el derecho de
utilizar a su elección el medio más adecuado.
INTRODUCTION
Le présent catalogue a pour but de guider l'utilisateur dans les
SPARE PARTS CATALOGUE
commandes de pièces détachées. Il a été réalisé pour faciliter une
identification rapide de la machine dans toutes ses versions et permet
ainsi un repérage rapide de ses composants.
COMMENT PASSER COMMANDE
Afin de simplifier la recherche dans le magasin et l'expédition des pièces
de rechange, nous prions notre clientèle de respecter la procédure
suivante en indiquant toujours:
a) le modèle et numéro de la machine;
b) le numéro de la position et numéro du tableau sur lequel figure la
pièce;
c) la référence et la dénomination;
d) la quantité des pièces demandées;
e) l'adresse exacte et la raison sociale de l'acheteur qui passe la
commande, en indiquant l'adresse de livraison;
f) le moyen de transport désiré (dans le cas où ceci n'est pas précisé
l'expediteur se réserve le droit de choisir le transporteur).
SIMBOLOGIA USATA NEL CATALOGO
SYMBOLOGY USED IN THE CATALOGUE
SIMBOLE DANS LE CATALOGUE
SIMBOLGEBRAUCH IM KATALOG
SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL CATALOGO
•
•
•
•
•
Codice utilizzato fino alla matricola indicata
Code used up to the indicated serial number
Code utilisé jusqu'au numéro indiqué
Artikel benutzt bis zur angegebenen Nummer
Código utilizado hasta el número indicado
•
•
•
•
•
Codice utilizzato dalla matricola indicata
Code used from the indicated serial number
Code utilisé a partir du numéro indiqué
Artikel benutzt ab angegebenen Nummer
Código utilizado desde el número indicado
Comac spa – Via Maestri del Lavoro,13 - 37057 Santa Maria di Zevio (Verona) Italia – Tel.+39 045 8774222 – Fax +39 045 8750303
e-mail: [email protected] – on line: www.comac.it
SOMMARIO
SUMMARY / SOMMAIRE / INHALTSANGABE / ÍNDICE
PAG. 06
GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE
GROUP MAIN BRUSH / GROUPE BROSSE / GROUP KEHRBESEN / GRUPO DE CEPILLO
PAG. 10
GRUPPO SPAZZOLA LATERALE DESTRA
GROUP RIGHT SIDE BRUSH / GROUPE DU BROSSE LATERALE DROITE / GROUP RECHTS BRUSH / GRUPO DE CEPILLO LATERAL DERECHO
PAG. 12
GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SINISTRA (OPZIONALE)
GROUP LEFT SIDE BRUSH (OPTIONAL) / GROUPE BROSSE GAUCHE (OPTION) / GROUP LEFT SIDE BRUSH (OPTIONAL) / GRUPO DE CEPILLO
LATERAL IZQUIERDO (OPCIONAL)
PAG. 16
GRUPPO MOTORE ELETTRICO
ELECTRIC MOTOR GROUP / MOTEUR ELECTRIQUE DU GROUPE / ELECTRIC MOTOR GROUP / MOTOR ELECTRICO DEL GRUPO
PAG. 18
GRUPPO TELAIO
FRAME GROUP / CADRE DU GROUPE / FRAME GROUP / BASTIDOR GRUPO
PAG. 26
GRUPPO RUOTA TRAZIONE
GROUP WHEEL DRIVE / GROUPE DU TRACTION INTÉGRALE / GROUP WHEEL DRIVE / GRUPO DE RUEDAS
PAG. 28
GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO
GROUP VORDERRAD UND BRAKE / ROUE AVANT GROUPE ET FREIN / GROUP VORDERRAD UND BRAKE / GRUPO DE RUEDA DELANTERA Y
FRENOS
PAG. 32
GRUPPO STERZO
STEERING GROUP / GROUPE DE PILOTAGE / LENKUNGSGRUPPE / DIRECCIÓN DEL GRUPO
PAG. 34
GRUPPO CASSONE PORTARIFIUTI 1SL
GROUP WASTE DUMP 1SL / 1SL GROUPE DÉCHARGE DE DÉCHETS / GROUP DEPONIE 1SL / GRUPO 1SL DE VERTEDEROS
PAG. 40
GRUPPO CASSONE PORTARIFIUTI 2SL (OPZIONALE)
GROUP WASTE DUMP 2SL (OPTIONAL) / 2SL GROUPE DÉCHARGE DE DÉCHETS (EN OPTION) / GROUP DEPONIE 2SL (OPTIONAL) / GRUPO 2SL
DE VERTEDEROS (OPCIONAL)
PAG. 42
GRUPPO COFANO ANTERIORE
GROUP BODY FRONT / FRONT DU CORPS DU GROUPE / GROUP BODY FRONT / GRUPO DE FRENTE DEL CUERPO
PAG. 44
GRUPPO COFANO POSTERIORE
GROUP BODY BACK / RETOUR DU CORPS DU GROUPE / GROUP BODY BACK / GRUPO DE ESPALDA BODY
PAG. 46
GRUPPO FILTRO ASPIRAZIONE
GROUP INTAKE FILTER / FILTRE D'ASPIRATION GROUPE / GROUP ANSAUGFILTER / GRUPO DE FILTRO DE ADMISION
PAG. 48
GRUPPO CRUSCOTTO
GROUP CONTROL PANEL / GROUPE PANNEAU DE COMMANDE / GROUP BEDIENFELD / GRUPO CONTROL PANEL
PAG. 50
GRUPPO CAVI DI COMANDO
GROUP CONTROL CABLES / CÂBLES DE COMMANDE DU GROUPE / GROUP STEUERKABEL / CABLES GRUPO DE CONTROL
PAG. 52
GRUPPO IMPIANTO ELETTRICO
ELECTRICAL GROUP / GROUPE ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL GROUP / GRUPO ELÉCTRICO
PAG. 54
GRUPPO IMPIANTO OLEODINAMICO 1SL
HYDRAULIKSYSTEM GROUP 1SL / GROUPE HYDRAULIQUE 1SL / HYDRAULIKSYSTEM GROUP 1SL / SISTEMA HIDRÁULICO DEL GRUPO 1SL
PAG. 60
GRUPPO IMPIANTO OLEODINAMICO 2SL (OPZIONALE)
HYDRAULIKSYSTEM GROUP 2SL (OPTIONAL) / GROUPE HYDRAULIQUE 2SL (EN OPTION) / HYDRAULIKSYSTEM GROUP 2SL (OPTIONAL) /
SISTEMA HIDRÁULICO DEL GRUPO 2SL (OPCIONAL)
PAG. 66
GRUPPO TETTUCCIO (OPZIONALE)
ROOF UNIT (OPTIONAL) / UNITÉ DE TOIT (EN OPTION) / DACHGRUPPE (OPTIONAL) / UNIDAD DE TECHO (OPCIONAL)
Pag. 6/68
10023754 AA
CR-01 GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE
CENTRAL BRUSH ASSEMBLY
37
GROUPE BROSSE CENTRAL
9
6
41
CENTRAL BURSTENGRUPPE
GRUPO CEPILLO CENTRAL
4
36
8
43
42
35
40
2
7
44
01
3
13
10
39
29
38
5
1
19
30
12
27
14
11
15
17
19
26
31
23
33
34
Pag. 7/68
10023754 AA
01
CR-01 GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE
POS.
1
2
QTÀ
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
4
3
2
2
4
1
4
1
1
4
2
2
4
1
1
1
35
36
1
1
CODICE
DESCRIZIONE
204350 SUPPORTO BPP 205
210211 MOLLA A COMPRESSIONE 20X3X36
DESCRIPTION
SUPPORT BPP 205
COMPR. SPRING
218950
218952
218956
218959
218961
218970
218972
218973
218974
407666
407669
408336
408441
408668
408670
408674
408711
408966
409082
409088
409090
409093
409156
409162
409164
409175
409180
409181
409191
409201
430237
430384
SUPP. SPAZZ. CENTR. CS80 II°
SUPP. FOLLE SPAZZ. CENTR. CS90 II°
CAMMA TIRANTE LEVA CS90
TIRANTE SPAZZOLA CENTRALE CS90
LEVA PER TIRANTE SPAZZOLA CS90
VOLANTINO 3P-110-B LAVORATO
GANCIO CASSETTO LAVORATO
FUSIONE SUPP. FOLLE SPAZZOLA II°
FUSIONE SUPP. TRAZIONE SPAZZOLA II°
VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M6x25 TE UNI 5739 ZINC
ANELLO ELASTICO UNI7437 - 52
CUSCINETTO 6205 2RS 25x52x15
VITE M8x14 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC
VITE M10X25 TE UNI 5739 ZINC
VITE M6x16 TPSEI UNI 5933 ZINC
DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC
DADO M8 AUTOBL. UNI 7473 A2
DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DADO M12x15 AUTOBL. UNI 7473 ZINC
ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC
ROSETTA 6,5x24x2 UNI 6593 ZINC
ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC
ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC
ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC
ROSETTA 13x24x2.5 UNI 6592 ZINC
MOLLA TRAZ. 18.5x2.5x187
MOTORE ORBITALE M+S HYDRAULIC MM S 40
CP
430394 SPAZZ.CENTR.CUSP. 320x795 PPL1.1-0,7 II°
430395 BOCCOLA D=30-22 d=15 S=13 DELRIN
BENENNUNG
SUPPORT BPP 205
DRUCKFEDER
DESCRIPCION
SOPORTE BPP 205
RESORTE DE COMPRESION
SUPPORT
SUPPORT
LEVER
TIE ROD
LEVER
HANDWHEEL
HOOK BOX
SUPPORT
SUPPORT
SCREW
SCREW
STOP RING
BEARING
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
LOCK NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
NUT
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
WASHER
WASHER
SPRING
MOTOR BGM40
DESCRIPTION
SOUTIEN BPP 205
RESSORT DE
COMPRESSION
SUPPORT
SOUTIEN
LEVIER
ESQUISSE
LEVIER
VOLANT
CROCHET CAISSE
SUPPORT
SUPPORT
VIS
VIS
BAGUE D'ARRET
ROULEMENT
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOBLOQUANT
ECROU AUTOFREINES
ECROU
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
RONDELLE
RONDELLE
RESSORT
MOTEUR BGM40
HALTERUNG
SUPPORT
HEBEL
SPANNSTANGE
HEBEL
HANDGRIFF
HAKENSCHACHTEL
HALTERUNG
HALTERUNG
SCHRAUBE
SCHRAUBE
STOPRING
LAGER
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SICHERUNGSMUTTER
STOPMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
MUTTER
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
FEDER
MOTOR BGM40
SOPORTE
SOPORTE
PALANCA
BORRADOR
PALANCA
RUEDA DE MANIOBRA
GANCHO CAJA
SOPORTE
SOPORTE
TORNILLO
TORNILLO
ANILLO DE PARADA
COJINETE
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ARANDELA
ARANDELA
RESORTE
MOTOR BGM40
BRUSH
BUSHING
BROSSE
BAGUE
BURSTE
BUCHSE
CEPILLO
CASQUILLO
Pag. 8/68
10023754 AA
CR-01 GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE
CENTRAL BRUSH ASSEMBLY
37
GROUPE BROSSE CENTRAL
9
6
41
CENTRAL BURSTENGRUPPE
GRUPO CEPILLO CENTRAL
4
36
8
43
42
35
40
2
7
44
01
3
13
10
39
29
38
5
1
19
30
12
27
14
11
15
17
19
26
31
23
33
34
Pag. 9/68
10023754 AA
01
CR-01 GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE
POS.
37
38
39
40
41
42
43
44
QTÀ
1
1
1
1
1
1
1
1
CODICE
430396
430397
430398
430399
430406
431387
431388
432530
DESCRIZIONE
RONDELLA NYLON BATTUTA LEVA
BOCCOLA D=36-28 d=20,2 S=20 DELRIN
SUPP.PERNO REGOLAZ. SPAZZOLA
GRANO 10 X 12 UNI 5929
PERNO ATTACCO LEVA SOLLEV.SPAZZOLA
SPAZZ.CENT.CUSP.320x795 PPL1.4 2°V
SPAZZ.CENT.CUSP.320x795 PPL0,7 S.B. 2°V
SPAZZ.CENT.CUSP.320x795 PPL / ACC.
DESCRIPTION
WASHER
BUSHING
SUPPORT
DOWEL
PIN
BRUSH
BRUSH
BRUSH
DESCRIPTION
RONDELLE
BAGUE
SUPPORT
VIS
PIVOT
BROSSE
BROSSE
BROSSE
BENENNUNG
SCHEIBE
BUCHSE
HALTERUNG
MADENSCHRAUBE
BOLVEN
BURSTE
BURSTE
BURSTE
DESCRIPCION
ARANDELA
CASQUILLO
SOPORTE
TORNILLO
BULON
CEPILLO
CEPILLO
CEPILLO
Pag. 10/68
CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE DX
LATERAL BRUSH ASSEMBLY
GROUPE BROSSE LATERALE
SEITLICHBURSTENGRUPPE
7
18
15
17
6
1
34
28
17
8
20
11
36
17
14
GRUPO CEPILLO LATERAL
10023704 AA
27
13
5
29
35
17
28
6
17
3
31
16
25
26
10
21
24
33
19
23
32
3
22
17
6
5
02
30
12
4
9
2
Pag. 11/68
10023704 AA
02
CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE DX
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
QTÀ
1
1
1
1
2
5
2
3
1
1
1
1
1
1
1
1
10
2
4
3
1
1
4
1
1
1
1
4
1
1
2
4
1
3
1
1
CODICE
424973
218852
216092
410459
415889
409090
409067
409085
410452
424980
426094
218851
210209
430237
430239
430238
409191
409206
409151
409175
409180
409196
409154
409181
429206
429205
216085
408712
408716
408714
408746
407647
408674
408812
216087
415733
DESCRIZIONE
BOCCOLA ALBERO COMANDO SPAZZOLA LAT.
BRACCIO LEVA SPAZZOLA LATERALE
BRACCIO SOLL. SPAZZ. LAT. DX
CLIPS PER FORCELLA M8 CORTA
DADO M10 UNI 5588-65 ZINC. MEDIO
DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DADO M12x7 UNI 5589 ZINC
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
FORCELLA M8 UNI 1676 CORTA
FORCELLA REGISTRABILE M12X24 DX
LAMIERA SUPP. ALBERO BRACCIO SPAZZOLA
LEVA COMANDO SPAZZOLA LATERALE
MOLLA COMP. 32X4X112
MOLLA TRAZ. 18.5x2.5x187
MOTORE ORBITALE M+S HYDRAULIC MP125CP
MOZZO SPAZZOLA LATERALE
ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC
ROSETTA 12x21x2,5 GROWER B12 UNI 9195 ZN
ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA GROWER 10x18x2,2 ZINC
ROSETTA GROWER 5x1,6 ZINC
ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC
SPAZZOLA LAT. PPL 1 NERO D.460 A DISCO
SPAZZOLA LATERALE A DISCO D.460
SUPP. SPAZZOLA LAT.
VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC
VITE M10X60 TE UNI 5739 ZINC
VITE M10x35 TE UNI 5739 ZINC
VITE M12X35 TE UNI 5739 ZINC
VITE M5x20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x30 TCEI UNI 5931 ZINC.
VITE TCEI M12X80 UNI 5931
VITE TE M10X80 UNI 5737
DESCRIPTION
BUSHING
ARM
ARM
PIN
NUT
LOCK NUT
NUT
LOCK NUT
FORK
YOKE
SUPPORT
LEVER
SPRING
SPRING
MOTOR
CUT OFF
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
WASHER
LOCK WASHER
BRUSH
BRUSH
SUPPORT
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
DESCRIPTION
BAGUE
BRAS
BRAS
AXE
ECROU
ECROU AUTOFREINES
ECROU
ECROU AUTOFREINES
FOURCHETTE
FOURCHE
SUPPORT
LEVIER
RESSORT
RESSORT
MOTEUR
TRANCHÉ
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
RONDELLE
RONDELLE FREIN
BROSSE
BROSSE
SUPPORT
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
BENENNUNG
BUCHSE
ARM
ARM
BOLZEN
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
GABELKOPF
GABELKOPF
HALTERUNG
HEBEL
FEDER
FEDER
MOTOR
SCHNEIDE AB
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
BÜRSTE
BÜRSTE
HALTERUNG
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
DESCRIPCION
CASQUILLO
BRAZO
BRAZO
PERNO
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
HORQUILLA
CABEZA DE HORQUILLA
SOPORTE
PALANCA
RESORTE
RESORTE
MOTOR
MOCHO
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
CEPILLO
CEPILLO
SOPORTE
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
Pag. 12/68
10023576 AA
CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SX (OPZIONALE)
LATERAL BRUSH ASSEMBLY OPT.
GROUPE BROSSE LATERALE OPT.
29
28
6
15
27
33
1
12
SEITLICHBURSTENGRUPPE OPZ.
GRUPO CEPILLO LATERAL OPT.
30
26
5
15
27
39
26
17
2
17
26
26
10
3
12
38
24
25
9
18
19
8
36
37
14
11
7
17
26
02
13
32
35
23
16
26
10
Pag. 13/68
10023576 AA
02
CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SX (OPZIONALE)
POS.
1
2
3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
CODIC QTÀ
DESCRIZIONE
210209
1 MOLLA COMP. 32X4X112
216087
1 VITE TCEI M12X80 UNI 5931
217320
1 SUPP. SPAZZ. LAT. SX
218449
1 PREM. LEVA AZION. SPAZZOLA LATERALE
218282
1 SUPPORTO LEVA AZIONAMENTO
407666
1 VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC
408975
1 VITE M6X20 TPSEI UNI 5933 ZINC
408988
1 VITE M8x18 TPSEI UNI 5933 ZINC
409160
1 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
410251
1 MANOPOLA PVC 70x30
415828
1 VITE M6x30 TPSEI UNI5933 ZINC
429428
1 ROTELLA PER LEVA CS90
429460
1 LEVA COMANDO CS90
429461
1 BOCCOLA D=25-17 d=8,2 S=7,7 OT58
429462
1 BOCCOLA D=14-10 d=6 S=22,3 OT58
429464
1 BOCCOLA D=11,9-9 d=6 S=10,5 OT58
4.13 429465
4.14 429468
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
219101
219103
219105
407647
408674
408712
408716
408746
408812
409058
409067
409085
409090
409151
409154
409156
409160
409164
1
1
1
1
1
4
1
4
1
3
3
1
3
3
5
3
4
2
1
2
BOCCOLA D=15-10 d=6 S=11,5 OT58
LEVA RINVIO SPAZZOLA CENTRALE LATERALE
BRACCIO SOLL. SPAZZ. LAT. SX
BRACCIO LEVA SPAZZ. LAT. SX
LEVA COMANDO SPAZZ. SX
VITE M5x20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC
VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC
VITE M10X60 TE UNI 5739 ZINC
VITE M12X35 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x30 TCEI UNI 5931 ZINC.
DADO M10x10 UNI 5587 ZINC
DADO M12x7 UNI 5589 ZINC
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA GROWER 5x1,6 ZINC
ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC
ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC
DENOMINATION
SPRING
SCREW
SUPPORT
GROUP RAISES
SUPPORT
SCREW
SCREW
SCREW
WASHER
KNOB
SCREW
SMALL WHEEL FOR LEVER
RAISES COMMAND
BUCKLE RAISES
BUCKLE RAISES
BUCKLE FOR SMALL
WHEEL
BUCKLE
RAISES DELAY BRUSH
DESCRIPTION
RESSORT
VIS
SUPPORT
GROUPE ENLÈVE
SUPPORT
VIS
VIS
VIS
RONDELLE
POIGNEE
VIS
ROULETTE POUR LEVIER
ENLÈVE COMMANDEMENT
BOUCLE ENLÈVE
BOUCLE ENLÈVE
BOUCLE POUR ROULETTE
BENENNUNG
FEDER
SCHRAUBE
HALTERUNG
GRUPPE HEBEL
STÜTZE AB
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
UNTERLAGSCHEIBE
HANDGRIFF
SCHRAUBE
RÄDLEIN FÜR HEBEL
HEBT BEFEHL
BUCHSE HEBEL
BUCHSE HEBEL
BUCHSE FÜR RÄDLEIN
DESCRIPCION
RESORTE
TORNILLO
SOPORTE
GRUPO QUITA
SOPORTE
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
ARANDELA
EMPUÑADURA
TORNILLO
RUEDA POR PALANCA
QUITA MANDO
ARANDELA QUITA
ARANDELA QUITA
ARANDELA POR RUEDA
BOUCLE
ENLÈVE RENVOI BROSSE
ARM BRUSHES
ARM BRUSHES
LEVER
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
NUT
NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
BRAS BROSSE
BRAS BROSSE
LEVIER
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
ECROU
ECROU
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
ARANDELA
BUCHSE
HEBT VERSCHIEBUNG BÜRSTE QUITA REEXPEDICIÓN
CEPILLO
BRAZO CEPILLA
ARM BÜRSTE
BRAZO CEPILLA
ARM BÜRSTE
HEBEL
PALANCA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
MUTTER
TUERCA
SICHERUNGSMUTTER
TUERCA AUTOBLOCANTE
SICHERUNGSMUTTER
TUERCA AUTOBLOCANTE
ARANDELA
UNTERLAGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLAGSCHEIBE
ARANDELA
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ZAHNSCHEIBE
Pag. 14/68
10023576 AA
CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SX (OPZIONALE)
02
LATERAL BRUSH ASSEMBLY OPT.
GROUPE BROSSE LATERALE OPT.
34
SEITLICHBURSTENGRUPPE OPZ.
41
GRUPO CEPILLO LATERAL OPT.
40
4.11
4.7
4.14
4.13
4.5
4.2
4.10
4.4
4.8
4.12
4.3
31
22
20
4.1
4.6
4.9
Pag. 15/68
10023576 AA
02
CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SX (OPZIONALE)
POS.
23
24
25
26
27
40
CODIC QTÀ
DESCRIZIONE
409175
3 ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
409180
1 ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC
409181
1 ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC
409191 10 ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC
409206
3 ROSETTA 12x21x2,5 GROWER B12 UNI 9195
ZN
410452
1 FORCELLA M8 UNI 1676 CORTA
410459
1 CLIPS PER FORCELLA M8 CORTA
415733
1 VITE TE M10X80 UNI 5737
415855
2 VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC.
424973
1 BOCCOLA ALBERO COMANDO SPAZZOLA
LAT.
424980
1 FORCELLA REGISTRABILE M12X24 DX
425619
1 ETICHETTA LEVE SPAZZOLE + SP.LAT.SX
428036
1 LAM. SUPP. ALBERO BRACCIO SPAZZ. SX
429205
1 SPAZZOLA LATERALE A DISCO D.460
429206
1 SPAZZOLA LATERALE A DISCO PPL1 D.460
430238
1 MOZZO SPAZZOLA LATERALE CS80-90
430239
1 MOTORE ORBITALE M+S HYDRAULIC
MP125CP
430654
1 CAVO COMPLETO SPAZZOLA SX
41
430655
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
1
CUFFIA COPRI LEVE SPAZZOLA OPZIONALE
DENOMINATION
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
WASHER
WASHER
DESCRIPTION
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
RONDELLE
RONDELLE
BENENNUNG
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
DESCRIPCION
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ARANDELA
ARANDELA
FORK
PIN
SCREW
SCREW
BUSHING
FOURCHETTE
AXE
VIS
VIS
BAGUE
GABELKOPF
BOLZEN
SCHRAUBE
SCHRAUBE
BUCHSE
HORQUILLA
PERNO
TORNILLO
TORNILLO
CASQUILLO
YOKE
LABEL
SUPPORT
BRUSH
BRUSH
CUT OFF
MOTOR
FOURCHE
LABEL
SUPPORT
BROSSE
BROSSE
TRANCHÉ
MOTEUR
GABELKOPF
LABEL
HALTERUNG
BÜRSTE
BÜRSTE
SCHNEIDE AB
MOTOR
CABEZA DE HORQUILLA
ETIQUETA
SOPORTE
CEPILLO
CEPILLO
MOCHO
MOTOR
CABLE FOR SIDE BRUSH
(LEFT)
SHROUD
CABLE POUR BROSSE
(GAUSCHE)
JOINT
KABEL BURSTE (LINKS)
CABLE PARA CEPILLO
LATERAL
ANILLO
LAGERRING
Pag. 16/68
10023739 AA
CR-03 GRUPPO MOTORE
03
MOTOR ASSEMBLY
GROUPE DE MOTEUR
39
MOTOR GRUPPE
20
GRUPO DE MOTOR
2
3
15
13
38
30
8
31
18
18
19
32
12
18
27
9
37
11
18
36
25
24
14
34
14
12
5
17
16
28
16
6
21
23
11
21
35
26
18
12
1
29
33
4
10
22
18
19
7
Pag. 17/68
10023739 AA
03
CR-03 GRUPPO MOTORE
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
CODIC QTÀ
DESCRIZIONE
218981
1 BRACCIO COMANDO POMPA
218988
1 SUPPORTO SCATOLA RELE'
4 VITE M6x25 TE UNI 5739 ZINC
407669
408651
4 VITE M6x35 TE UNI 5739 ZINC
408676
2 VITE M8x30 TE UNI 5739 ZINC
408689
2 VITE M8x130 TE UNI5737 FP ZINC
408711
4 VITE M10X25 TE UNI 5739 ZINC
408715
2 VITE M10x40 TE UNI 5739 (8.8)
408824
2 VITE M10x30 TCEI UNI5931 ZINC
409040
4 DADO M6x5 UNI 5588 ZINC
409082
6 DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC
409090 10 DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
409156
4 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC
409160
4 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
409164
4 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC
5 ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
409175
409181
2 ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC
409191 18 ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC
409196
6 ROSETTA GROWER 10x18x2,2 ZINC
409286
2 PIPETTA
409677
2 CONNETTORE BIP. SBE 160 MMQ 35
409678
1 POLARIZZATORE
409680
1 MANIGLIA ROSSA 160 PER CONN. SBE
409834
2 TAPPO COPRIFORO DIAM.6,5
409843
1 TAPPO COPRIFORO HEYCO D.22
410470
4 SUPPORTO ANTIVIBR. 50X30 M10 45 SHORE
4 INSERTO M6X17,5-ESAG.9-T.RID. SP.2,5/5,5
410553
415855
2 VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC.
425430
2 TAMPONE NYLON BLOCCA CASSONE
426177
2 GOMMA PER SUPPORTO MOTORE
426453
2 DISTANZIALE D=20 d=11 S=15 Fe360B
429606
2 LAMA FERMO CASSONE BATTERIE
429608
2 STAFFA L SUPPORTO MOTORE ELETTRICO
429656
1 FORC. SU MONTANTE ATTACCO CAVO AVANZ.
430418
1 POMPA A PISTONI B&P - SMP012RSVGMEB9B37
430433
1 POMPA DOPPIA B&P - HPLPB148DGKX3X3BEU
430454
1 LAMIERA SUPPORTO MOTORE ELETTRICO
430455
1 MOTORE 36V-4KW-2500G
430456
1 BOLT M10 ANCORAGGIO PARANCO
DENOMINATION
ARM
SUPPORT
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
WASHER
LOCK WASHER
WASHER
LOCK WASHER
PIPE
CONNECTOR
POLARIZZER
HANDLE
CAP
CAP
PAD
INSERT
SCREW
SPACER
RUBBER
SPACER
BLADE
STIRRUP
FORK
PUMP
PUMP
SUPPORT
MOTOR
COLLAR
DESCRIPTION
BRAS
SUPPORT
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
ECROU
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
RONDELLE
RONDELLE FREIN
RONDELLE
RONDELLE FREIN
PIPETTE
CONNECTEUR
POLARISEUR
MANCHE
CAPUCHON
CAPUCHON
PATIN
SUPPLÉMENT
VIS
ENTRETOISE
BAVETTE
ENTRETOISE
LAME
ÉTRIER
FOURCHE
POMPE
POMPE
SUPPORT
MOTEUR
COLLIER
BENENNUNG
ARM
SUPPORT
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
RÖHRCHEN
STECKER
POLARISATOR
HANDGRIFF
KAPPE
KAPPE
SCHEIBE
BEILAGE
SCHRAUBE
DISTANHULSE
GUMMI
DISTANZSTUCK
KLINGE
BÜGEL
GABEL
PUMPE
PUMPE
ICH STÜTZE AB
MOTOR
BRIDE
DESCRIPCION
BRAZO
SOPORTE
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
EMPALME ANGULAR
CONECTOR
POLARIZADOR
MANILLA
TAPON
TAPON
ZAPATA
LEGAJO
TORNILLO
DISTANCIADOR
GOMA
DISTANCIADOR
HOJA
ESTRIBO
HORQUILLA
BOMBA
BOMBA
SOPORTE
MOTOR
ABRAZADERA
Pag. 18/68
10023717 AB
CR-04 GRUPPO TELAIO
04
FRAME BODYWORK ASSEMBLY
GROUPE DE CHASSIS - CARROSERIE
38
42
86
RAHME - KARROSSERIE GRUPPE
GRUPO DE BASTIDOR - CARROCERIA
39
1
66
16
VISTA IN DETTAGLIO "A"
VIEW IN DETAIL "A"
VOIR EN DETAIL "A"
SEHEN SIE IM DETAIL "A"
VER EN DETALLE "A"
42
86
95
68
69
6
18
37
59
92
79
90
66
20
84
40
20
60
69
36
109
102
44
96
43
37
2
103
20
70
41
46
65
72
88
103
20
70
A
103
75
45
35
34
Pag. 19/68
10023717 AB
04
CR-04 GRUPPO TELAIO
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
QTÀ
1
1
2
2
2
1
1
1
1
2
1
1
5
4
4
4
2
4
2
47
4
7
1
1
1
2
1
1
CODICE
218343
429503
424928
216074
215648
218420
424750
416064
430139
429646
425459
429424
409121
415914
409090
409077
409078
409080
409040
409082
409046
409085
429643
429623
426004
429422
429423
215354
29
30
31
32
33
34
35
36
37
1
1
1
1
1
2
2
2
2
429470
218445
426165
429471
429467
429480
429459
429502
429621
DESCRIZIONE
ANTA DX SPAZZOLA CENTRALE
ANTA SX SPAZZOLA CENTRALE
ASTA LEVA AL01-M8x150
ATTACCO CILINDRO SPAZZ. CENTRALE
BOCCOLA SERRATURA COFANO
CARTER POSTERIORE INFERIORE
CICALINO RETROMARCIA COBO 31.024.000
CLAXON 12 VOLT
COLLARE ISOLATO FS6 D.15
COLONNETTA ASTE DISTRIBUTORE
COPERTURA MOTORE ASPIRATORE
CUFFIA COPRI LEVE
DADO A GABBIA M6 S.3,6/4,5
DADO A GABBIA M6. S 1.7-2.5
DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DADO M3x4,5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DADO M4x6 AUTOBL. UNI 7473 ZINC
DADO M5x7 AUTOBL. UNI 7473 ZINC
DADO M6x5 UNI 5588 ZINC
DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC
DADO M8x6,5 UNI 5588 ZINC
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DEVIATORE HBS A15030301.00.12.02
DEVIATORE MECCANICO 3VIE DF5-3
DISTANZIALE D=15 d=7 S=15 PA6
DISTANZIALE D=25 d=10,5 S=41 Fe360
DISTRIBUTORE SD5/2-P (SV)
ELETTROVALVOLA D'EMERGENZA
UNIDIREZIONAL
FERMO GUAINA CAVO AVANZAMENTO
FERMO GUAINA CAVO SPAZZOLA CENTRALE
FILTRO TIPO HF 620-20.135
FLANGIA RITEGNO COFANO POST.
FORCELLA CAVO SPAZZOLA CENTRALE
GOMMA NERA LATERALE DI CHIUSURA
GOMMA PARA LATERALE DI CHIUSURA
GOMMA PER BATTUTA CASSONE
GOMMA NERA ANTERIORE
DESCRIPTION
SHUTTER RIGHT
SHUTTER LEFT
AUCTION
COUPLING
BUSHING
COVERAGE
HORN
HORN
ISOLATED COLLAR
COLUMN
COVER
BONNET
CAGE NUT
CAGE NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
NUT
LOCK NUT
NUT
LOCK NUT
SWITCHMAN
SWITCHMAN
SPACER
PIN
DISTRIBUTOR
VALVE
DESCRIPTION
PORTE DROITE
PORTE GAUCHE
HAMPE
ATTAQUE
DOUILLE
COUVERTURE
KLAXON
KLAXON
COLLIER ISOLÉ
COLONNE
COUVERCLE
COIFFE
ECROU EN CAGE
ECROU EN CAGE
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
ECROU
ECROU AUTOFREINES
ECROU
ECROU AUTOFREINES
DÉVIATEUR
DÉVIATEUR
ENTRETOISE
PIVOT
DISTRIBUTEUR
VANNE
BENENNUNG
RECHTE TüR
LINKE TüR
VERSTEIGERUNG
KUPPLUNG
BUCHSE
DECKUNG
HUPE
HUPE
ISOLIERT HALSBAND
SCHRAUBENBOLZEN
DECKEL
HAUBE
KÄFIGMUTTER
KAFIGMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
WEICHENSTELLER
WEICHENSTELLER
ABSTANDSSTUCK
BOLZEN
TANKSTELLE
VENTIL
DESCRIPCION
POSTIGO DERECHO
POSTIGO IZQUIERDA
VARILLA
ACOPLAMIENTO
CASQUILLO
COBERTURA
BOCINA
BOCINA
COLLAR AISLADO
COLUMNA
TAPA
COFIA
TUERCA
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
DESVIADOR
DESVIADOR
DISTANCIADOR
GOZNE
DISTRIBUIDOR
VALVULA
PLUG
PLUG
FILTER KIT
FLANGE
FORK
RUBBER
RUBBER
RUBBER
RUBBER
BOUCHON
BOUCHON
KIT FILTRE
FLASQUE
FOURCHE
GOMME
GOMME
GOMME
GOMME
STOPSEL
STOPSEL
FILTERKIT
FLANSCH
GABEL
GUMMI
GUMMI
GUMMI
GUMMI
TAPON
TAPON
KIT FILTRO
BRIDA
HORQUILLA
GOMA
GOMA
GOMA
GOMA
Pag. 20/68
10023717 AB
85
CR-04 GRUPPO TELAIO
12
57.7
FRAME BODYWORK ASSEMBLY
GROUPE DE CHASSIS - CARROSERIE
04
B
RAHME - KARROSSERIE GRUPPE
56
GRUPO DE BASTIDOR - CARROCERIA
94
73
69
57.10
VISTA IN DETTAGLIO "B"
VIEW IN DETAIL "B"
VOIR EN DETAIL "B"
SEHEN SIE IM DETAIL "B"
VER EN DETALLE "B"
54
51
15
57.10
65
57.3
57.8
57.11
57.5
57.4
57.14
25
110
26
57.6
57.2
57.13
9
65
69
95
77
69
73
32
95
95
70
20
83
28
5
104
82
57.9
57.1
57.12
69
95
33
8
82
65
107
7
78
89
81
64
76
20
71
22
101
29
69
108
71
106
74
71
31
71
69
101
71
65
15
22
69
4
100
20
70
24
99
63
15
53
Pag. 21/68
10023717 AB
04
CR-04 GRUPPO TELAIO
POS.
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
56.1
56.2
56.3
56.4
56.5
56.6
QTÀ
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
2
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
CODICE
429474
429473
429500
429609
218323
430069
429655
429458
429482
219800
429626
409493
218418
425620
416056
425475
416510
429627
218320
429464
429462
429465
429461
429460
429468
56.7
56.8
56.9
56.10
56.11
56.12
56.13
56.14
57
57.1
57.2
57.3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
410251
409160
429428
218282
407666
408975
415828
408988
218449
429464
429462
429465
DESCRIZIONE
GOMMA PARACOLPI 50X20 DESTRA
GOMMA PARACOLPI 50X20 SINISTRA
GOMMA POSTERIORE DI CHIUSURA
LAMA PREMIGOMMA ANTERIORE
LAMA PREMIGOMMA GOMMA PARACOLPI
LAMA PREMIGOMMA INTERNA CORTA
LAMA PREMIGOMMA INTERNA LUNGA
LAMA PREMIGOMMA LATERALE
LAMA PREMIGOMMA POSTERIORE
LAMIERA POGGIA PIEDI
LEVA COMANDO CAVO AVANZAMENTO
MICROINTERRUTTORE 15A 4x25 C/ROTEL.
PANNELLO CHIUSURA ANTERIORE
PASSACAVO CON MEMBRANA HDG M50
PASSACAVO FORO D=14 d=11
PEDANA POGGIAPIEDI BUGNATA LATERALE
PIASTRINA FISSAGGIO CARTER
PIASTRINA MICRO RETROMARCIA
PREM. LEVA AZION. SPAZZOLA CENTRALE
BOCCOLA D=11,9-9 d=6 S=10,5 OT58
BOCCOLA D=14-10 d=6 S=22,3 OT58
BOCCOLA D=15-10 d=6 S=11,5 OT58
BOCCOLA D=25-17 d=8,2 S=7,7 OT58
LEVA COMANDO
LEVA RINVIO SPAZZOLA CENTRALE LATERALE
MANOPOLA PVC 70x30
ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
ROTELLA PER LEVA
SUPPORTO LEVA AZIONAMENTO
VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M6X20 TPSEI UNI 5933 ZINC
VITE M6x30 TPSEI UNI5933 ZINC
VITE M8x18 TPSEI UNI 5933 ZINC
PREM. LEVA AZION. SPAZZOLA LATERALE
BOCCOLA D=11,9-9 d=6 S=10,5 OT58
BOCCOLA D=14-10 d=6 S=22,3 OT58
BOCCOLA D=15-10 d=6 S=11,5 OT58
DESCRIPTION
RUBBER
RUBBER
RUBBER
BLADE
BLADE
BLADE
BLADE
BLADE
BLADE
PLATE
LEVER
MICROSWITCH
PANEL
PLUG
FAIRLEAD
FOOTREST
PLAQUE
PLAQUE
LEVER
BUCKLE FOR SMALL WHEEL
BUCKLE RAISES
BUCKLE
BUCKLE RAISES
RAISES COMMAND
RAISES DELAY BRUSH
DESCRIPTION
GOMME
GOMME
GOMME
LAME
PLAQUETTE
PLAQUETTE
LAME
PLAQUETTE
PLAQUETTE
TOLE
LEVIER
MICROINTERRUPTEUR
PANNEAU
BOUCHON
PASSE-CABLE
REPOSE-PIEDS
PLAQUETTE
PLAQUETTE
LEVIER
BOUCLE POUR ROULETTE
BOUCLE ENLÈVE
BOUCLE
BOUCLE ENLÈVE
ENLÈVE COMMANDEMENT
ENLÈVE RENVOI BROSSE
KNOB
WASHER
SMALL WHEEL FOR LEVER
SUPPORT
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
GROUP RAISES
BUCKLE FOR SMALL WHEEL
BUCKLE RAISES
BUCKLE
POIGNEE
RONDELLE
ROULETTE POUR LEVIER
SUPPORT
VIS
VIS
VIS
VIS
GROUPE ENLÈVE
BOUCLE POUR ROULETTE
BOUCLE ENLÈVE
BOUCLE
BENENNUNG
GUMMI
GUMMI
GUMMI
KLINGE
LEISTE
LEISTE
KLINGE
LEISTE
LEISTE
BLECH
HABEL
MIKROSCHALTER
ICH TÄFELE
STOPSEL
KABELDURCHGANG
FUSSRASTEN
BEFESTIGUNGSAUFLAGE
PLÄTTCHEN
HABEL
BUCHSE FÜR RÄDLEIN
BUCHSE HEBEL
BUCHSE
BUCHSE HEBEL
HEBT BEFEHL
HEBT VERSCHIEBUNG
BÜRSTE
HANDGRIFF
UNTERLAGSCHEIBE
RÄDLEIN FÜR HEBEL
STÜTZE AB
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
GRUPPE HEBEL
BUCHSE FÜR RÄDLEIN
BUCHSE HEBEL
BUCHSE
DESCRIPCION
GOMA
GOMA
GOMA
HOJA
LISTON
LISTON
HOJA
LISTON
LISTON
CHAPA
PALANCA
MICROINTERRUPTOR
PANEL
TAPON
GUIACABLE
REPOSAPIES
PLAQUETA
PLAQUETA
PALANCA
ARANDELA POR RUEDA
ARANDELA QUITA
ARANDELA
ARANDELA QUITA
QUITA MANDO
QUITA REEXPEDICIÓN
CEPILLO
EMPUÑADURA
ARANDELA
RUEDA POR PALANCA
SOPORTE
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
GRUPO QUITA
ARANDELA POR RUEDA
ARANDELA QUITA
ARANDELA
Pag. 22/68
CR-04 GRUPPO TELAIO
94
FRAME BODYWORK ASSEMBLY
70
10023717 AB
04
GROUPE DE CHASSIS - CARROSERIE
RAHME - KARROSSERIE GRUPPE
GRUPO DE BASTIDOR - CARROCERIA
80
62
47
58.1
58.2
58.3
98
70
58.6
48
93
55
49
67
17
61
94
30
97
69
20
91
69
19
67
20
69
23
69
20
95
73
70
13
21
3
21
10
58.7
58.5
58.4
52
14
27
22
50
105
71
87
11
Pag. 23/68
10023717 AB
04
CR-04 GRUPPO TELAIO
POS.
57.4
57.5
57.6
QTÀ
1
1
1
57.7
57.8
57.9
57.10
57.11
57.12
57.13
57.14
58
58.1
58.2
58.3
58.4
58.5
58.6
58.7
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
2
1
2
1
12
1
1
8
8
4
4
42
36
15
2
12
4
2
1
CODICE
DESCRIZIONE
429461 BOCCOLA D=25-17 d=8,2 S=7,7 OT58
429460 LEVA COMANDO CS90
429468 LEVA RINVIO SPAZZOLA CENTRALE LATERALE
410251 MANOPOLA PVC 70x30
409160 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
429428 ROTELLA PER LEVA
218282 SUPPORTO LEVA AZIONAMENTO
407666 VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC
408975 VITE M6X20 TPSEI UNI 5933 ZINC
415828 VITE M6x30 TPSEI UNI5933 ZINC
408988 VITE M8x18 TPSEI UNI 5933 ZINC
218442 PREM. PEDALE AVANZAMENTO
400119 COPRIPEDALE
218443 PEDALE BASCULANTE AVANZAMENTO
429642 PERNO PER PEDALE AVANZAMENTO
409156 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC
409164 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC
429641 SUPPORTO PER PEDALE AVANZAMENTO
407663 VITE M6x16 TE UNI 5739 ZINC
429607 PROF. ASSOTECH A055_A56031 L=790
429466 PROF. ASSOTECH A055_S9757 L=900 ANT. SX
219500 PROFILO GOMMA U 8.5X5 L =150
209444 PROFILO MOUSSE ADESIVO 10X3X57
429611 REGISTRO SPAZZOLA CENTRALE M10
429653 RINFORZO SCATOLA STERZO
409191 ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC
409139 ROSETTA 3x8x1 UNI 6593 ZINC
409142 ROSETTA 4x9x0,8 UNI 6592 ZINC
409150 ROSETTA 5X11X1 UNI 6592 ZINC
409156 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC
409160 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
409175 ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
409196 ROSETTA GROWER 10x18x2,2 ZINC
409164 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC
409181 ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC
425503 SERRATURA AD ANELLO D3-319-4 CON RICETT
429654 SPESSORE SCATOLA STERZO
DESCRIPTION
BUCKLE RAISES
RAISES COMMAND
RAISES DELAY BRUSH
DESCRIPTION
BOUCLE ENLÈVE
ENLÈVE COMMANDEMENT
ENLÈVE RENVOI BROSSE
KNOB
WASHER
SMALL WHEEL FOR LEVER
SUPPORT
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
PEDAL
PEDAL COVER
PEDAL
PIVOT
WASHER
LOCK WASHER
SUPPORT
SCREW
PROFILE
PROFILE
PROFIL
PROFILE
REGISTER
REINFORCEMENT
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
LOCK WASHER
LOCK WASHER
LOCK
THICKNESS
POIGNEE
RONDELLE
ROULETTE POUR LEVIER
SUPPORT
VIS
VIS
VIS
VIS
PÉDALE
GARNITURE PEDALE
PÉDALE
PIVOT
RONDELLE
RONDELLE FREIN
SUPPORT
VIS
PROFIL
PROFIL
PROFILE
PROFIL
REGISTRE
RENFORCEMENT
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
RONDELLE FREIN
RONDELLE FREIN
SERRURE
ÉPAISSEUR
BENENNUNG
BUCHSE HEBEL
HEBT BEFEHL
HEBT VERSCHIEBUNG
BÜRSTE
HANDGRIFF
UNTERLAGSCHEIBE
RÄDLEIN FÜR HEBEL
STÜTZE AB
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
PEDAL
PEDALGUMMI
PEDAL
STÜTZE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
STÜTZE AB
SCHRAUBE
ICH KONTURIERE
ICH KONTURIERE
HAUBE
ICH KONTURIERE
ICH TRAGE EIN
ICH STÄRKE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
VERREGELUNG
DICKE
DESCRIPCION
ARANDELA QUITA
QUITA MANDO
QUITA REEXPEDICIÓN
CEPILLO
EMPUÑADURA
ARANDELA
RUEDA POR PALANCA
SOPORTE
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
PEDAL
CUBREPEDAL
PEDAL
GOZNE
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
SOPORTE
TORNILLO
PERFIL
PERFIL
PERFIL
PERFIL
REGISTRO
REFUERZO
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ARANDELLA DENTADA
ARANDELLA DENTADA
CERRADURA
ESPESOR
Pag. 24/68
10023717 AB
85
CR-04 GRUPPO TELAIO
12
57.7
FRAME BODYWORK ASSEMBLY
GROUPE DE CHASSIS - CARROSERIE
04
B
RAHME - KARROSSERIE GRUPPE
56
GRUPO DE BASTIDOR - CARROCERIA
94
73
69
57.10
VISTA IN DETTAGLIO "B"
VIEW IN DETAIL "B"
VOIR EN DETAIL "B"
SEHEN SIE IM DETAIL "B"
VER EN DETALLE "B"
54
51
15
57.10
65
57.3
57.8
57.11
57.5
57.4
57.14
25
110
26
57.6
57.2
57.13
9
65
69
95
77
69
73
32
95
95
70
20
83
28
5
104
82
57.9
57.1
57.12
69
95
33
8
82
65
107
7
78
89
81
64
76
20
71
22
101
29
69
108
71
106
74
71
31
71
69
101
71
65
15
22
69
4
100
20
70
24
99
63
15
53
Pag. 25/68
10023717 AB
04
CR-04 GRUPPO TELAIO
POS.
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
QTÀ
1
1
2
1
7
4
1
1
2
20
4
2
1
4
2
4
1
14
17
1
2
2
3
4
4
5
22
2
3
4
2
2
4
2
CODICE
429624
429612
215672
429481
409834
425663
218261
218340
418277
408879
408886
408709
408715
408838
408641
408614
407659
415855
407666
408975
415692
416776
408664
408966
407669
415824
408617
408656
412434
408670
408674
408676
408800
408740
DESCRIZIONE
STAFFA CAVO COFANO POSTERIORE
STAFFA FISSAGGIO CICALINO COBO
STAFFA X SERRATURA ANTE LATERALI
TAPPETO X POGGIA PIEDI
TAPPO COPRIFORO DIAM.6,5
TAPPO M20X1.5
TELAIO
TUBO SUPPORTO GOMMA POSTERIORE
VITE AUTOF. D.4,8x16 TCTC SPUNT. NERA
VITE D.4,2x13 AUTOF. UNI 6954 A2
VITE D.4,8x9,5 AUTOF. NICH UNI 6954
VITE M10X20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M10x40 TE UNI 5739 (8.8)
VITE M3x10 TCTC UNI 7687 ZINC
VITE M4X30 TE UNI 5739 ZINC
VITE M5x16 TTQST UNI 5732 ZINC
VITE M6X12 TE UNI 5739 DIN 933 8.8 ZINC
VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC.
VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M6X20 TPSEI UNI 5933 ZINC
VITE M6X40 TCBEI ISO 7380
VITE M6X50 TCBEI ISO 7380 ZINC.
VITE M6X60 TE UNI 5739 DIN 933 8.8 ZINC
VITE M6x16 TPSEI UNI 5933 ZINC
VITE M6x25 TE UNI 5739 ZINC
VITE M6x25 TPSEI UNI5933
VITE M6x25 TTQST UNI 5732 ZINC
VITE M6x50 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8X60 TCBEI ISO 7380 ZINC
VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x30 TE UNI 5739 ZINC
VITE TCEI M6X50 UNI 5931
VITE TE M10x70 UNI5737 ZINC
DESCRIPTION
SUPPORT
STIRRUP
SUPPORT
CARPET FOOTREST
CAP
PLUG
LOOM
PIPE OF SUPPORT
SELF-TAPPING SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
DESCRIPTION
ATTAQUE
ÉTRIER
SUPPORT
TAPIS REPOSE-PIED
CAPUCHON
BOUCHON
MÉTIER À TISSER
TUYAU DE SUPPORT
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
BENENNUNG
HALTERUNG
BÜGEL
HALTERUNG
TEPPICH FUßBANK
KAPPE
STOSEL
WEBSTUHL
ICH GURRE VON STÜTZE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
DESCRIPCION
SOPORTE
ESTRIBO
SOPORTE
ALFOMBRO APOYAPIÉS
TAPON
TAPON
TELAR
CAÑERÍA DE SOPORTE
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
Pag. 26/68
10023737 AB
CR-05 GRUPPO RUOTA TRAZIONE
TRACTION ASSEMBLY
05
17
ENSEMBLE DE TRACTION
ANTRIIEBSGRUPP
13
GRUPO DE TRACCION
2
3
8
9
6
1
16
10
4
5
15
12
11
18
7
14
19
Pag. 27/68
10023737 AB
05
CR-05 GRUPPO RUOTA TRAZIONE
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
DESCRIZIONE
QTÀ CODICEFI
1
409387 COPIGLIA D 4 X 30 UNI 1336
1
219005 CORONA Z=53 1/2" x 5/16" LAVORATA
1
430482 CUSCINETTO 6011-2RS (55x90x18)
1
430481 CUSCINETTO 62112RS1 - 55x100x21
4
415891 DADO M12 UNI 5588 ZINC.
MEDIO
1
430483 DISTANZIALE D=63,5 d=55,2 S=24 Fe360
1
430469 FLANGIA RUOTA FORO CN32
1
430465 GHIERA KM21(M105X2)
2
GUAINA PROTEZIONE TUBI
1
430468 MOTORE ORBITALE M+S HYDRAULIC
RL250KBLLP
5
215374 RONDELLA FISSAGGIO RUOTE
4
409206 ROSETTA 12x21x2,5 GROWER B12 UNI 9195 ZN
3
409347 ROSETTA DENT. EST. D.10 DIN 6798/A
1
430480 RUOTA GRECKSTER 15X4.50-8 3" HT
1
218916 SUPP. MOTORE ORB. TRAZIONE
1
430466 SUPPORTO CUSC. FILETTATO RUOTA
MOTRICE
3
408712 VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC
4
430467 VITE M12X45 TPSEI UNI 5933 DIN 7991 ZINC
5
430484 VITE TE M16X1.5X30 UNI 5740
DESCRIPTION
SPLINT PIN
CROWN
BEARING
BEARING
NUT M12
SPACER
FLANGE
FERRULE
DESCRIPTION
GOUPILLE
COURONNE
ROULEMENT
ROULEMENT
ECROU M12
ENTRETOISE
FLASQUE
EMBOUT
BENENNUNG
SPLINT
KRONE
KISSEN
KISSEN
MUTTER M12
DISTANZHULSE
FLANSCH
ZWINGE
DESCRIPCION
PASADOR DE ALETAS
CORONA
COJÍNETE
COJÍNETE
TUERCA M12
DISTANCIADOR
BRIDA
ABRAZADERA
MOTOR
MOTEUR
MOTOR
MOTOR
WASHER
WASHER
WASHER
TRACTION ROTATES
SUPPORT
SUPPORT
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
ROUE TRACTION
JE SUPPORTE
SUPPORT
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
SCHEIBE
RAD ZIEHEN
ICH STÜTZE AB
HALTERUNG
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
RUEDA TRACCION
SOPORTE
SOPORTE
SCREW
SCREW
SCREW
VIS
VIS
VIS
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
Pag. 28/68
10023727 AA
CR-06 GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO
4.16
BRAKE AND WHEELS ASSEMBLY
4.18
4.6
GROUPE DE FREIN ET ROUES
BREMSANLAGE - HINTERRADER
4.19
24
GRUPO FRENO Y RUEDAS
25
4.10
4.11
4.7
4.8
24
13
6
4.17
4.16
4.23
4.12
4.3
1
20
11
4.14
4.19
27
18
4.2
4.13
4.21
4.15
17
06
4.22
4.9
4.20
23
4.17
4.1
4.5
7
4.4
8
21
3
12.2
15
2
5
10
12.1
12.1
9
16
19
14
26
22
28
Pag. 29/68
10023727 AA
06
CR-06 GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO
POS.
1
2
3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.15
4.16
4.17
4.18
4.19
4.20
4.21
4.22
4.23
5
6
7
8
9
10
11
12
12.1
12.2
13
QTÀ
2
2
1
1
1
1
2
2
1
4
2
3
1
1
1
1
1
1
6
4
4
2
2
1
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
CODICE
426144
409113
409082
216110
410463
400119
415882
409077
409040
409082
426126
426125
410455
426121
410251
409494
408121
216111
409139
409156
409160
409375
426127
426120
408835
415721
408651
409103
426132
426133
426141
426145
429271
426143
216114
415657
216690
410508
DESCRIZIONE
BOCCOLA PER FLANGIA PORTACEPPI
DADO A INTAGLI M24X2X18 UNI 5594
DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC
PREM. FRENO STAZIONAMENTO
CLIPS PER FORCELLA M6X24 LUNGA
COPRIPEDALE
DADO M3x2,5 UNI 5588 ZINC.
DADO M3x4,5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DADO M6x5 UNI 5588 ZINC
DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC
DISTANZIALE D=12 d=6,5 S=7,5 PA66
DISTANZIALE D=12 d=6.5 S=20 S355JR
FORCELLA M6X24 UNI 1676 LUNGA
LEVA BLOCCAGGIO FRENO A MANO
MANOPOLA PVC 70x30
MICROINTERRUT. 10A-3X22 LC PIATTA
MOLLA TRAZ. 10x1.1x38 A2
PEDALE FRENO DI STAZIONAMENTO
ROSETTA 3x8x1 UNI 6593 ZINC
ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC
ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
SPINA ELASTICA 6x26 UNI6873 A
SUPPORTO FRENO STAZIONAMENTO
TIRANTE FRENO STAZIONAMENTO
VITE M3x25 TCTC UNI 7687 ZINC
VITE M6X40 TE UNI 5737 FP ZINC
VITE M6x35 TE UNI 5739 ZINC
GHIERA AUTOFRENANTE M50X1.5
MASSA FRENANTE DESTRA
MASSA FRENANTE SINISTRA
MOLLA A COMPRESSIONE D 20X2X70
O-RING d.61.60 - S= 2.62
PARAOLIO BASL 45 62 8
PERNO PER SEMIASSI RUOTE ANTERIORI
PREM. TAMBURO FRENO CS80-90-110
CUSCINETTO A RULLI ( 35X62X18)32007X
TAMBURO FRENI CS80-90-110 LAVORATO
RACCORDO A 3 VIE
DESCRIPTION
BUSHING
NUT
LOCK NUT
LEVER ASSEMBLY
CLIP
PEDAL COVER
NUT
LOCK NUT
NUT
LOCK NUT
SPACER
SPACER
FORK
LEVER
KNOB
MICROSWITCH
SPRING
PEDAL
WASHER
WASHER
WASHER
SPRING PIN
SUPPORT
TIE ROD
SCREW
SCREW
SCREW
RING NUT
RIGHT BLOCK
LEFT BLOCK
SPRING
O-RING
PROTECTS OIL
PIN
BRAKE DRUM
BEARING
WHEEL HUB
FITTING
DESCRIPTION
BAGUE
ECROU
ECROU AUTOFREINES
LEVIER COMPLETE
CLIP
GARNITURE PEDALE
ECROU
ECROU AUTOFREINES
ECROU
ECROU AUTOFREINES
ENTRETOISE
ENTRETOISE
FOURCHETTE
LEVIER
POIGNEE
MICROINTERRUPTEUR
RESSORT
PEDALE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
FOURCHETTE
SUPPORT
TIGE
VIS
VIS
VIS
EMBOUT
MACHOIRE DROITE
MACHOIRE GAUCHE
RESSORT
JOINT
IL PARE HUILE
AXE
JE FREINE TAMBOUR
ROULEMENT
MOYEU ROUE
RACCORD
BENENNUNG
BUCHSE
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
HEBEL KOMPLETT
KLIPP
PEDALGUMMI
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
DISTANZHUELSE
DISTANZHUELSE
GABELKOPF
HEBEL
HANDGRIFF
MIKROSCHALTER
FEDER
PEDAL
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
SPANNSTIFT
HALTERUNG
SPANNSTANGE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
NUTMUTTER
BREMSKLOTZ RECHTS
BREMSKLOTZ LINKS
FEDER
O-RING
ES SCHMÜCKT ÖL
BOLZEN
ICH BREMSE TROMMEL
LAGER
RADNABE
VERSCHRAUBUNG
DESCRIPCION
CASQUILLO
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
PALANCA COMPLETA
CLIP
CUBREPEDAL
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
DISTANCIADOR
DISTANCIADOR
HORQUILLA
PALANCA
EMPUÑADURA
MICROINTERRUPTOR
RESORTE
PEDAL
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
PASADOR ELASTICO
SOPORTE
TIRANTE
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TUERCA ANULAR
MORDAZA DERECHA
MORDAZA IZQUIERDA
RESORTE
JUNTA ANULAR
PARA ACEITE
PERNO
FRENO TAMBOR
COJINETE
CUBO DE RUEDA
RACOR
Pag. 30/68
10023727 AA
CR-06 GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO
4.16
BRAKE AND WHEELS ASSEMBLY
4.18
4.6
GROUPE DE FREIN ET ROUES
BREMSANLAGE - HINTERRADER
4.19
24
GRUPO FRENO Y RUEDAS
25
4.10
4.11
4.7
4.8
24
13
6
4.17
4.16
4.23
4.12
4.3
1
20
11
4.14
4.19
27
18
4.2
4.13
4.21
4.15
17
06
4.22
4.9
4.20
23
4.17
4.1
4.5
7
4.4
8
21
3
12.2
15
2
5
10
12.1
12.1
9
16
19
14
26
22
28
Pag. 31/68
10023727 AA
06
CR-06 GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO
POS.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
QTÀ
10
2
2
1
1
2
2
1
2
6
CODICE
215374
426134
409231
409156
409164
426150
426128
426140
426130
216120
24
25
26
27
28
2
1
10
1
4
430231
430209
425205
408659
408651
DESCRIZIONE
RONDELLA FISSAGGIO RUOTE
RONDELLA PER MOZZO RUOTA
ROSETTA 25X44 ZINC UNI 6592
ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC
ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC
RUOTA GRECKSTER 4.00-8 3" RIB
SEMIASSE RUOTA ANTERIORE
STAFFA ATTACCO GUAINE FRENO A MANO
TAPPO TAMBURO FRENO
TONDINO D.8 PER RONDELLA RUOTA
ANTERIORE
TUBO BUNDY LATERALE FRENI CS80
TUBO FRENI POMPA CS90
VITE M16X1.5X35 TE UNI EN 28676
VITE M6x30 TE UNI 5739 ZINC
VITE M6x35 TE UNI 5739 ZINC
DESCRIPTION
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
WHEEL
AXLE SHAFT
SUPPORT
PLUG
PIN
DESCRIPTION
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
ROUE
DEMI-ESSIEU
SUPPORT
BOUCHON
AXE
BENENNUNG
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
SCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
RAD
ACHSWELLE
LAGER
DECKEL
BOLZEN
DESCRIPCION
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
RUEDA
SEMI-EJE
SOPORTE
TAPON
PERNO
PIPE BRAKE
PIPE BRAKE
SCREW
SCREW
SCREW
JE ROUCOULE FREIN
JE ROUCOULE FREIN
VIS
VIS
VIS
ICH GURRE BREMSE
ICH GURRE BREMSE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
ARRULLO FRENO
ARRULLO FRENO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
Pag. 32/68
10023094 AA
CR-07 GRUPPO STERZO
07
STEERING-GEAR ASSEMBLY
ENSEMBLE DE VOLANT
18
LENKGRUPPE
22
GRUPO DE DIRECION
2
19
17
17
1
6
3
5
13
7
9
4
13
7
7
14
8
10
7
15
21
17
11
16
3
17
Pag. 33/68
10023094 AA
07
CR-07 GRUPPO STERZO
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
DESCRIZIONE
QTÀ CODICEFI
1
430255 CATENA 1/2" X5/16 167 PASSI + GIUNZIONE
1
430250 COLONNA STERZO COMPLETA COBO
MT03-0159
6
409090 DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
1
219064 PREM. SCATOLA STERZO CS80-90-110
1
218872 ALBERO CONDOTTO STERZO
1
218855 ALBERO CONDUTTORE STERZO
4
408432 CUSCINETTO 6003 2RS 17x35x10
1
430581 DISTANZIALE D=21,25 d=17,5 S=30 Fe360
1
430582 DISTANZIALE D=21,25 d=17,5 S=53 Fe360
1
409162 ROSETTA 6,5x24x2 UNI 6593 ZINC
1
409179 ROSETTA 9x24x2,5 UNI 6593 ZINC
1
409164 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC
2
408341 SEEGER I 35 UNI 7437
1
218858 SUPPORTO CUSCINETTI STERZO
1
407663 VITE M6x16 TE UNI 5739 ZINC
1
408966 VITE M6x16 TPSEI UNI 5933 ZINC
12
409191 ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC
1
425416 TAPPO PER VOLANTE 320 X
4
408711 VITE M10X25 TE UNI 5739 ZINC
1
408712 VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC
1
408715 VITE M10x40 TE UNI 5739 (8.8)
1
425415 VOLANTE 320X107 C/P
DESCRIPTION
CHAIN
STEERING GEAR
DESCRIPTION
CHAÎNE
DIRECTION
BENENNUNG
KETTE
ICH SCHLAGE EIN
DESCRIPCION
CADENA
DIRECCIÓN
LOCK NUT
BOX STEERING GEAR
SHAFT
SHAFT
BEARING
SPACER
SPACER
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
SEEGER RING
SUPPORT
SCREW
SCREW
WASHER
PLUG
SCREW
SCREW
SCREW
STEERING WHEEL
ECROU AUTOFREINES
BOÎTE JE BRAQUE
ARBRE
ARBRE
ROULEMENT
ENTRETOISE
ENTRETOISE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
SERRE CLIPS
SUPPORT
VIS
VIS
RONDELLE
BOUCHON
VIS
VIS
VIS
VOLANT DE DIRECTION
SICHERUNGSMUTTER
ES DOST LENKUNG
LENKWELLE
LENKWELLE
LAGER
DISTANZSHEIBE
DISTANZSHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
SEEGERRING
ICH STÜTZE AB
SCHRAUBE
SCHRAUBE
UNTERLAGSCHEIBE
STOPFEN
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
LENKRAD
TUERCA AUTOBLOCANTE
CAJA VIRO
EJE
EJE
COJINETE
SEPARADOR
SEPARADOR
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ANILLO SEEGER
SOPORTE
TORNILLO
TORNILLO
ARANDELA
TAPON
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
VOLANTE
Pag. 34/68
CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI
GROUPE DE TIROIR
37
SCHUBLADE GRUPPE
GRUPO DE CAJON
74
74
62
43
41
17
47
77
46
96
84
79
48
98
80
31
21
97
27
79
9
99
32
13
68
74
50
63
33
52
85
2
95
73
42
101
7
58
5
8
1
62
63
39
69
94
90
12
44
56
91
37
64
87
44
88
87 89
10
72
56
56
78
58
100
93
3
49
67
46
35
81
82
38
100
29
13
92
4
14
20
30
89
18
23
98
86
70
23
28
99
9
08
22
16
71
63
83
44
56
62
11
DRAWER ASSEMBLY
10023174 AB
46
6
56
63
39
15
Pag. 35/68
10023174 AB
08
CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI
POS.
1
2
3
4
CODICE
215381
215394
215398
215399
QTÀ
1
1
1
1
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
215431
215432
215444
215445
215479
216990
218535
218536
218537
218560
218563
218751
218753
218754
218756
218755
408913
408917
409054
409085
409175
409832
410272
410549
415767
430026
218758
219090
219130
219821
400631
407663
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
4
4
4
4
2
4
4
1
1
2
1
2
1
2
DESCRIZIONE
FORCELLA M12
LEVA COMANDO ANTA RIFIUTI
SUPPORTO ALBERO COMANDO ANTA RIFIUTI
SUPPORTO ALBERO DX COMANDO ANTA
RIFIUTI
BOCCOLA X FORCELLA ANTA CASSONE
PERNO ATTACCO MOLLA CASSONE RIFIUTI
CILINDRO D.E. 30 STELO 16 CORSA 80
STAFFA ATTACCO PARAURTI
PIASTRINA GANCIO COFANO
ATTACCO CILINDRO ANTA RIFIUTI
FLANGIA ATTACCO COFANO ANTERIORE
DEFLETTORE ASPIRATORE VMAP200
ASPIRATORE VMAP200 LAVORATO
PARAURTI ANTERIORE CS80
ANTA RIFIUTI CS80
PROFILO MOUSSE ADESIVO 15X15X30
LAMA PREMIGOMMA PARACOLPI CASSONE
GOMMA PARAURTI 50x20 CASSONE
PREM. COFANO FILTRO
COFANO FILTRO
GRANO M8x25 EI UNI 5923 A2
GRANO M8x50 EI INOX UNI 5923
DADO M8x5 UNI 5589 ZINC
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
TAPPO SALVAFILETTO D=14.5
MANIGLIA MF117 D.8 NERA
INSERTO ESAG T.R. M8
VITE M8X20 TCEI UNI 5931 ZINC
PROF.ASS. A055_S9757 PANN.FILTRO L=910
CASSONE PORTARIFIUTI
CILINDRO D.E 35 STELO 22 CORSA 325
GANCIO SERRATURA ANTERIORE
GUAINA PROT. POLIETILENE DN20X25 L=180
PROTEZIONE MICROINTERRUTTORE
VITE M6x16 TE UNI 5739 ZINC
DESCRIPTION
FORK
LEVER
SUPPORT
SUPPORT
DESCRIPTION
CHAPPE
LEVIER
SUPPORT
SUPPORT
BENENNUNG
GABELKOPF
HABEL
LAGER
LAGER
DESCRIPCION
HORQUILLA
PALANCA
SOPORTE
SOPORTE
BUSHING
PIN
CYLINDER
SUPPORT
PLAQUE
COUPLING
FLANGE
DEFLECTOR
FAN
BUMPER
PANEL
PROFILE
BLADE
RUBBER
CHEST
CHEST
DOWEL
DOWEL
NUT
LOCK NUT
WASHER
CAP
HANDLE
INSERT
SCREW
PROFILE
DRAWER
CYLINDER
HOOK
SHEATH
PROTECTION
SCREW
BAGUE
PIVOT
CYLINDRE
ATTAQUE
PLAQUETTE
ATTAQUE
FLASQUE
DÉFLECTEUR
VENTILATEUR
PARE-CHOCS
PANNEAU
PROFIL
PLAQUETTE
BAVETTE
COFFRE
COFFRE
VIS CYLINDRIQUE
VIS CYLINDRIQUE
ECROU
ECROU AUTOFREINES
RONDELLE
CAPUCHON
MANCHE
ENCART
VIS
PROFIL
TIROIR
CYLINDRE
CROCHET
GAINE
PROTECTION
VIS
BUCHSE
BOLZEN
ZYLINDER
HALTERUNG
BEFESTIGUNGSAUFLAGE
KUPPLUNG
FLASNSH
DEFLEKTOR
VENTILATOR
STOSSDAMPFER
BLECH
KONTURIERE
LEISTE
GUMMI
HAUBE
HAUBE
MADENSCHRAUBE
MADENSCHRAUBE
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
UNTERLAGSCHEIBE
KAPPE
HANDGRIFF
EINSATZ
SCHRAUBE
KONTURIERE
SCHUBLADDE
WALZE
HAKEN
SCHUTZMANTEL
ABDECKUNG
SCHRAUBE
CASQUILLO
EJE
CILINDRO
SOPORTE
PLAQUETA
ACOPLAMIENTO
BRIDA
DEFLECTOR
VENTILADOR
PARACHOQUES
PANEL
PERFIL
LISTON
GOMA
CAPÓ
CAPÓ
TORNILLO
TORNILLO
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
ARANDELA
TAPON
MANILLA
INSERTO
TORNILLO
PERFIL
CAJON
CILINDRO
GANCHO
VAINA
PROTECCION
TORNILLO
Pag. 36/68
CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI
GROUPE DE TIROIR
37
SCHUBLADE GRUPPE
GRUPO DE CAJON
74
74
62
43
41
17
47
77
46
96
84
79
48
98
80
31
21
97
27
79
9
99
32
13
68
74
50
63
33
52
85
2
95
73
42
101
7
58
5
8
1
62
63
39
69
94
90
12
44
56
91
37
64
87
44
88
87 89
10
72
56
56
78
58
100
93
3
49
67
46
35
81
82
38
100
29
13
92
4
14
20
30
89
18
23
98
86
70
23
28
99
9
08
22
16
71
63
83
44
56
62
11
DRAWER ASSEMBLY
10023174 AB
46
6
56
63
39
15
Pag. 37/68
10023174 AB
08
CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI
POS.
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
CODICE
407666
408465
408622
408641
408658
408659
408661
408670
408681
408712
408817
408838
408846
408885
409040
409054
409067
409077
409078
409082
409085
409090
409139
409142
409144
409156
409160
409175
409180
409181
409191
409196
409493
409834
410329
412122
415828
415855
QTÀ
6
1
12
2
2
2
1
5
1
13
3
8
4
12
1
1
1
8
4
24
3
12
8
4
6
20
18
6
2
1
20
5
1
2
4
1
2
4
DESCRIZIONE
VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC
TESTA A SNODO ANGOLARE M8
VITE M6X20 TTQST UNI 5732 A2
VITE M4X30 TE UNI 5739 ZINC
VITE M6X60 TE UNI 5739 A2
VITE M6x30 TE UNI 5739 ZINC
VITE M6X70 TE UNI 5739 DIN 933 8.8 ZINC
VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x45 TE UNI 5739 ZINC
VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x22 TCEI UNI 5931 ZINC
VITE M3x10 TCTC UNI 7687 ZINC
VITE M4X16 TCTC UNI 7687 ZINC
VITE D.4,8x19 AUTOF. NICH UNI6954
DADO M6x5 UNI 5588 ZINC
DADO M8x5 UNI 5589 ZINC
DADO M12x7 UNI 5589 ZINC
DADO M3x4,5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DADO M4x6 AUTOBL. UNI 7473 ZINC
DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
ROSETTA 3x8x1 UNI 6593 ZINC
ROSETTA 4x9x0,8 UNI 6592 ZINC
ROSETTA 4x12x1,5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC
ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC
ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC
ROSETTA GROWER 10x18x2,2 ZINC
MICROINTERRUTTORE 15A 4x25 C/ROTEL.
TAPPO COPRIFORO DIAM.6,5
GANCIO CASSETTO
MOLLA TRAZ. 30 x 4 x 208
VITE M6x30 TPSEI UNI5933 ZINC
VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC.
DESCRIPTION
SCREW
ARTICULATION HEAD
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
NUT
NUT
NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
WASHER
LOCK WASHER
MICROSWITCH
CAP
HOOK
SPRING
SCREW
SCREW
DESCRIPTION
VIS
TETE ARTICULEE
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
ECROU
ECROU
ECROU
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
RONDELLE
RONDELLE FREIN
MICROINTERRUPTEUR
CAPUCHON
CROCHET
RESSORT
VIS
VIS
BENENNUNG
SCHRAUBE
KOPFGELENK
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
MUTTER
MUTTER
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
MIKROSCHALTER
KAPPE
HAKEN
FEDER
SCHRAUBE
SCHRAUBE
DESCRIPCION
TORNILLO
TESTA DE ARTICULACION
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TUERCA
TUERCA
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
MICROINTERRUPTOR
TAPON
GANCHO
RESORTE
TORNILLO
TORNILLO
Pag. 38/68
CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI
GROUPE DE TIROIR
37
SCHUBLADE GRUPPE
GRUPO DE CAJON
74
74
62
43
41
17
47
77
46
96
84
79
48
98
80
31
21
97
27
79
9
99
32
13
68
74
50
63
33
52
85
2
95
73
42
101
7
58
5
8
1
62
63
39
69
94
90
12
44
56
91
37
64
87
44
88
87 89
10
72
56
56
78
58
100
93
3
49
67
46
35
81
82
38
100
29
13
92
4
14
20
30
89
18
23
98
86
70
23
28
99
9
08
22
16
71
63
83
44
56
62
11
DRAWER ASSEMBLY
10023174 AB
46
6
56
63
39
15
Pag. 39/68
10023174 AB
08
CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI
POS.
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
CODICE
415941
416056
424973
425010
425227
426126
426175
427575
429467
429623
429751
429754
429790
429791
429792
429794
QTÀ
2
1
1
1
2
3
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
429796
429797
429800
429801
429802
429820
430023
430024
430025
430028
430703
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
DESCRIZIONE
ROSETTA 4 UNI1751 ZINC GROWER
PASSACAVO FORO D=14 d=11
BOCCOLA ALBERO COMANDO SPAZZOLA LAT.
CALETTATORE d25- D55
DADO M20 H 17.5 AUTOBLOCC. UNI 7474
DISTANZIALE D=12 d=6,5 S=7,5 PA66
STAFFA MICROINT. CASSONE RIFIUTI
MAGNETE PERMANENTE COFANO ANTERIORE
FORCELLA CAVO SPAZZOLA CENTRALE
DEVIATORE MECCANICO 3VIE DF5-3
PUNTELLO COFANO ANTERIORE
LAMA FINECORSA SPAZZOLA LATERALE
LAMA PREMIGOMMA CASSONE
GOMMA SUPERIORE CASSONE
GOMMA NERA TELATA CASSONE RIFIUTI
LAMIERA STIRATA BOCCA ASPIRATORE
VMAP200
RONDELLA CHIUSURA FORO ASPIRATORE
DISTANZIALE VITE GIRANTE VMAP200
DADO PER ASPIRATORE VMAP200
MOZZO COLLEG. MOTORE-GIRANTE VMAP200
SUPPORTO ASPIRATORE
BOCCOLA DELRIN D.34 FULCRO CASSONE
PROF. ASSOTECH A055_A56031 L=360
PROF. ASS. A055_A56031 L=480
PROF. ASSOTECH A055_A56031 L=730
VITE M10X60TTQST UNI 5732 ZINC
MOTORE CASAPPA
PLM10.5R086E1LEA/EANELDZ
DESCRIPTION
LOCK WASHER
FAIRLEAD
BUSHING
LOCK RING
LOCK NUT
SPACER
SUPPORT
MAGNET
FORK
SWITCHMAN
ROD
BLADE
BLADE
RUBBER
RUBBER
SUPPORT
DESCRIPTION
RONDELLE FREIN
PASSE-CABLE
BAGUE
ANNEAU DE FERMETURE
ECROU AUTOBLOQUANT
ENTRETOISE
SUPPORT
AIMANT
FOURCHE
DÉVIATEUR
TIGE
PLAQUETTE
PLAQUETTE
GOMME
GOMME
SUPPORTE
BENENNUNG
ZAHNSCHEIBE
KABELDURCHGANG
BUCHSE
SPERRING
STOPMUTTER
DISTANZHUELSE
LAGER
MAGNET
GABEL
WEICHENSTELLER
STANGE
LEISTE
LEISTE
GUMMI
GUMMI
SUPPORT
DESCRIPCION
ARANDELLA DENTADA
GUIACABLE
CASQUILLO
ENSAMBLADORA
TUERCA AUTOBLOCANTE
DISTANCIADOR
SOPORTE
IMAN
HORQUILLA
DESVIADOR
PUNTAL
LISTON
LISTON
GOMA
GOMA
SOPORTE
WASHER
SPACER
SPECIAL NUT
HUB
SUPPORT
BUSHING
PROFILE
PROFILE
PROFILE
SCREW
MOTOR
RONDELLE
ENTRETOISE
ECROU SPECIAL
MOYEU
SUPPORTE
BAGUE
PROFIL
PROFIL
PROFIL
VIS
MOUTEUR
UNTERLAGSHEIBE
DISTANZSTUCK
SPEZIAL MUTTER
NABE
SUPPORT
BUCHSE
KONTURIERE
KONTURIERE
KONTURIERE
SCHRAUBE
MOTOR
ARANDELA
DISTANCIADOR
TUERCA ESPECIAL
CUBO
SOPORTE
CASQUILLO
PERFIL
PERFIL
PERFIL
TORNILLO
MOTOR
Pag. 40/68
10023531 AA
CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI 2SL
08
DRAWER ASSEMBLY OPT.
GROUPE DE TIROIR OPT.
SCHUBLADE GRUPPE OPZ.
GRUPO DE CAJON OPT.
2
64
5
9
8
14
3
15
15
12
15
16
12
7
1
17
6
11
10
Pag. 41/68
10023531 AA
08
CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI 2SL
POS.
1
2
3
4
5
6
QTÀ
2
1
2
1
2
2
CODICE
424973
219091
429623
220020
429467
429754
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1
1
22
15
2
2
2
6
5
10
6
430237
219093
409160
409175
409181
430028
407659
415855
408658
408670
408817
DESCRIZIONE
BOCCOLA ALBERO COMANDO SPAZZOLA LAT.
CASSONE PORTARIFIUTI CS80 2SL
DEVIATORE MECCANICO 3VIE DF5-3
FLANGIA RITEGNO CAVO SX SPAZZOLA CS110
FORCELLA CAVO SPAZZOLA CENTRALE CS80
LAMA FINECORSA SPAZZOLA LATERALE
CS80-90
MOLLA TRAZ. 18.5x2.5x187
PARAURTI ANTERIORE CS80 2SL
ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC
VITE M10X60TTQST UNI 5732 ZINC
VITE M6X12 TE UNI 5739 DIN 933 8.8 ZINC
VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC.
VITE M6X60 TE UNI 5739 A2
VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x22 TCEI UNI 5931 ZINC
DESCRIPTION
BUSHING
DRAWER
SWITCHMAN
FLANGE
FORK
BLADE
DESCRIPTION
BAGUE
TIROIR
DÉVIATEUR
FLASQUE
FOURCHE
PLAQUETTE
BENENNUNG
BUCHSE
SCHUBLADDE
WEICHENSTELLER
FLANSCH
GABEL
LEISTE
DESCRIPCION
CASQUILLO
CAJON
DESVIADOR
BRIDA
HORQUILLA
LISTON
SPRING
BUMPER
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
RESSORT
PARE-CHOCS
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
VIS
FEDER
STOSSDAMPFER
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
RESORTE
PARACHOQUES
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
PER TUTTI GLI ALTRI CODICI VEDERE A TAVOLA N° 10023174AA
Pag. 42/68
10023265 AA
CR-09 GRUPPO COFANO ANTERIORE
09
BONNET ASSEMBLY
GROUPE DE CAPOTA
5
ABDECKHAUBE GRUPPE
5
3
2
7
3
7
3
GRUPO DE CAPOT
12
9
11
4
5
1
8
10
6
7
3
7
Pag. 43/68
10023265 AA
09
CR-09 GRUPPO COFANO ANTERIORE
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
CODICE QTÀ
DESCRIZIONE
215350
1 STAFFA STELO COFANO ANTERIORE
400294
2 CERNIERA 64X64
409156 14 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC
409360
2 RIVETTO 4,8x14 ALLUMINIO
415855 11 VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC.
415857
2 VITE M6x30 TCBEI ISO 7380 ZINC
421040 13 DADO M6 AUTOBL. UNI 7473 ZINC.
424896
1 SERRATURA A DITO COFANO ANTERIORE
430179
2 FANALE D=80 12V 21W COMPLETO
430190
1 ATTACCO SERRATURA COFANO ANT.CS90
430192
1 PROFILO GOMMA ARMATO (PIEGATO) ASSOTECH
430284
1 COFANO ANTERIORE VETRORESINA CS80
DENOMINATION
SUPPORT
HINGE
WASHER
RIVET
SCREW
SCREW
LOCK NUT
LOCK
ANTERIOR PROJECTOR
SUPPORT LOCK
PROFIL
BONNET
DESCRIPTION
ATTAQUE
CHARNIERE
RONDELLE
RIVET
VIS
VIS
ECROU AUTOBLOQUANT
VERROUILLAGE
PROJECTEUR ANTÉRIEUR
SUPPORT LOCK
PROFILE
CAPOT
BENENNUNG
HALTERUNG
SCHARNER
UNTERLAGSCHEIBE
NIET
SCHRAUBE
SCHRAUBE
STOPMUTTER
VERRIEGELUNG
VORDER PROJEKTOR
STÜTZE SCHLOß AB
KONTURIERE
ABDECKHAUBE
DESCRIPCION
SOPORTE
BISAGRA
ARANDELA
CLAVO
TORNILLO
TORNILLO
TUERCA AUTOBLOCANTE
BLOQUEO
PROYECTOR ANTERIOR
SOPORTE CERRADURA
PERFIL
CUBIERTA
Pag. 44/68
10023305 AA
CR-10 GRUPPO COFANO POSTERIORE
10
13
BONNET ASSEMBLY
19
GROUPE DE CAPOTA
14
ABDECKHAUBE GRUPPE
GRUPO DE CAPOT
16
19
8
11
17
21
12
7
2
18
18
2
9
20
10
12
6
12
6
11
5
11
4
15
5
5
11
11
1
5
3
Pag. 45/68
10023305 AA
10
CR-10 GRUPPO COFANO POSTERIORE
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
QTÀ
3
2
1
3
8
5
4
1
1
2
9
8
1
1
1
1
1
8
4
2
3
CODICE
430290
430294
430298
415887
409082
409085
210069
430296
410272
433674
409160
409175
430295
430291
429624
430292
430293
408797
408659
415767
408678
DESCRIZIONE
ANTIVIBRANTE TRONCO-CONICO M6
CERNIERA MARBETT PART.260(65021)
COFANO POSTERIORE CS80 B
DADO M6x4 UNI 5589 ZINC.
DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
DISTANZIALE D=30 d=8,5 S=7,5 NYLON
LAMPEGG. ROTANTE ELETTRONICO CS90
MANIGLIA MF117 D.8 NERA
PIASTRA DIST. COFANO POSTERIORE CS110
ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
SEDILE COBO SC76 CON BRACCIOLI E MICRO
SERR.COF.POST.SW3dPS -E3-150 -35
STAFFA CAVO COFANO POSTERIORE CS90
TAPPETTINO MILLERIGHE CS90
TUBO VANO PORTAOGGETTI
VITE M6x25 TCEI UNI 5931 ZINC
VITE M6x30 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8X20 TCEI UNI 5931 ZINC
VITE M8X35 TE UNI 5739 ZINC
DESCRIPTION
VIBRATION-DAMPING
HINGE
CHEST
NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
SPACER
WINKING LIGHT
HANDLE
SPACER
WASHER
WASHER
SEAT
LOCK
SUPPORT
CARPET
PIPE
SCREW
SCREW
SCREW
SCREW
DESCRIPTION
ANTIVIBRATOIRE
CHARNIERE
COFFRE
ECROU
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
ENTRETOISE
CLIGNOTEUR
MANCHE
ENTRETOISE
RONDELLE
RONDELLE
SIEGE
SERRURE
ATTAQUE
TAPIS
TUYAU
VIS
VIS
VIS
VIS
BENENNUNG
SCHWINGUNGSDAMPFER
SCHARNIER
HAUBE
MUTTER
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
DISTANZHULSE
BLINKANLANGE
HANDGRIFF
DISTANZHÜLSE
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
SITS
SCHLOß
HALTERUNG
TEPPICH
GURRE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
DESCRIPCION
ANTIVIBRACION
BISAGRA
CAPÓ
TUERCA
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
DISTANCIADOR
DESTALLADOR
MANILLA
DISTANCIADOR
ARANDELA
ARANDELA
ASIENTO
CERRADURA
SOPORTE
ALFOMBRA
TUBO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
Pag. 46/68
10023750 AA
CR-11 GRUPPO FILTRO ASPIRAZIONE
11
FILTER ASSY
GROUPE FILTRE
FILTERGRUPPE
GRUPO DE FILTRO
12
3
11
13
5
6
1
10
4
7
16
2
8
9
17
15
14
Pag. 47/68
10023750 AA
11
CR-11 GRUPPO FILTRO ASPIRAZIONE
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
QTÀ
4
4
1
2
1
1
4
4
4
1
1
1
15
2
1
4
4
CODICE
409082
409085
429188
433830
218814
218816
409160
409175
409340
218797
218810
218812
430176
430177
414586
415855
408679
DESCRIZIONE
DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
FILTRO IN STOFFA A 15 TASCHE A SCA. CS80
GOMMA NERA SU TELAIO SCUOTIFILTRO
PIASTRA FISSAGGIO SCUOT. IN STOFFA CS 90
PROFILO IN SILICONE ESPANSO 15X15 CS90
ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC
ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
ROSETTA DENT. EST. D.8 DIN 6798 ZINC
SUPPORTO SCUOTIFILTRO IN STOFFA CS90
TELAIO PORTAFILTRO INCLINATO CS80
TELAIO PREMI FILTRO IN STOFFA CS80
TONDO D=8 FILTRO IN STOFFA CS80
U-BOLT M8 SCUOTITORE CS80-90
VIBROSCUOTITORE FILTRO IN STOFFA
VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC.
VITE M8x40 TE UNI 5739 ZINC
DESCRIPTION
LOCK NUT
LOCK NUT
FILTER
DUMPING PAD
PLATE
GASKET
WASHER
WASHER
LOCK WASHER
SUPPORT
FRAME
FRAME
ROD
COLLAR
FILTERSHAKER
SCREW
SCREW
DESCRIPTION
ECROU AUTOFREINES
ECROU AUTOFREINES
FILTRE
TAMPON
PLAQUE
JOINT
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE FREIN
SUPPORTE
CHASSIS
CHASSIS
TIGE
COLLIER
VIBROSECOUEUR
VIS
VIS
BENENNUNG
SICHERUNGSMUTTER
SICHERUNGSMUTTER
FILTERE
SCHWINGMETAL
TELLER
ABDICHTUNG
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
HALTERUNG
FAHRGESTELL
FAHRGESTELL
STANGE
BRIDE
FILTERRUETTLER
SCHRAUBE
SCHRAUBE
DESCRIPCION
TUERCA AUTOBLOCANTE
TUERCA AUTOBLOCANTE
FILTER
APOYO
PLACA
JUNTA
ARANDELA
ARANDELA
ARANDELA DENTADA
SOPORTE
BASTIDOR
BASTIDOR
VARILLA
ABRAZADERA
SACUDIDOR DE FILTRO
TORNILLO
TORNILLO
Pag. 48/68
10023729 AB
CR-12 GRUPPO CRUSCOTTO
12
INSTRUMENT BOARD GROUP
GROUPE TABLEAU DE BORD
11
ARMATURENBRETT GRUPPE
10
GRUPO DE SALPICADERO
12
7
3
6
1
4
1
9
5
2
Pag. 49/68
10023729 AB
12
CR-12 GRUPPO CRUSCOTTO
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
QTÀ
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
CODICE
430283
424892
424890
428949
430673
430677
430678
409782
430674
430676
434533
418277
DESCRIZIONE
CRUSCOTTO
ETICHETTA DX CRUSCOTTO VER. BATTERIA
ETICHETTA INTERRUTTORE CONTAORE
ETICHETTA SX CRUSCOTTO CS80
KIT INTERRUTTORE CHIAVI
KIT INTERRUTTORE FARI
KIT PULSANTE SCUOTIFILTRO
PULSANTE CLAXON
PULSANTE SICUREZZA CASSONE
PULSANTE VISUALIZZAZIONE ORE
STRUMENTO ECO CS80-90-110-100-120B II°V.
VITE AUTOF. D.4,8x16 TCTC SPUNT. NERA
DESCRIPTION
DASHBOARD
DECAL
DECAL
DECAL
INTERRUPTER
INTERRUPTER
INTERRUPTER
PUSH BUTTON
PUSH-BUTTON
PUSH-BUTTON
INSTRUMENT
SELF-TAPPING SCREW
DESCRIPTION
TABLEAU
ETIQUETTE
ETIQUETTE
ETIQUETTE
INTERRUPTEUR
INTERRUPTEUR
INTERRUPTEUR
BOUTON POUSSOIR
BOUTON
BOUTON
INSTRUMENT
VIS
BENENNUNG
STECKERBUCHSE
SCHILD
SCHILD
SHILD
SCHALTER
SCHALTER
SCHALTER
DRUCKKNOPF
PULSIEREND
PULSIEREND
INSTRUMENT
SCHRAUBE
DESCRIPCION
QUADRO DE COMANDO
ETIQUETA
ETIQUETA
ETIQUETA
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
PULSADOR
BOTÓN
BOTÓN
INSTRUMENTO
TORNILLO
Pag. 50/68
10023508 AB
CR-13 TAVOLA CAVI COMANDO
13
GROUP CABLES COMMANDO
GROUPE TU T'ARRACHES COMMANDE
GRUPPE NIMMT FÜHRUNG HERAUS
GRUPO SACO MANDO
7*
6
5
4
3
1
2
Pag. 51/68
10023508 AB
13
CR-13 TAVOLA CAVI COMANDO
POS.
1
CODICE
430200
DESCRIZIONE
QTÀ
1 CAVO FRENO COMPLETO SX
DESCRIPTION
CABLE FOR BRAKES
DESCRIPTION
CÂBLE POUR FREINS
2
430201
1
CAVO FRENO COMPLETO DX
CABLE FOR BRAKES
CÂBLE POUR FREINS
3
430202
1
CAVO COMPLETO SPAZZOLA LAT.
CABLE FOR SIDE BRUSH
430203
1
CAVO COMPLETO SPAZZOLA CENTRALE
5
6
430204
430205
1
1
CAVO TEL.PUSH -PULL AVANZ. V.BATT
FUNE COFANO POSTERIORE
CABLE FOR CENTRAL
BROOM
CABLE
ROPE FOR REAR COPOT
7*
430654
1
CAVO COMPLETO SPAZZOLA SX
CÂBLE POUR BROSSE
LATERALE
CÂBLE BROSSE
CYLINDRIQUE
CÂBLE
CORDE POUR BONNET
ARRIERE
CABLE POUR BROSSE
(GAUSCHE)
4
CABLE FOR SIDE BRUSH
(LEFT)
* CAVO VALIDO SOLO PER LE VERSIONI CON DOPPIA SPAZZOLA LATERALE
CABLE VALID ONLY FOR THE MODELS WITH DOUBLE SIDE BRUSH
CABLE VALABLE UNIQUEMENT POUR LES MODELES AVEC BALAI LATERAL DOUBLE
KABEL GELTEN NUR FÜR DIE MODELLE MIT DOPPELT SEITENBÜRSTE
CABLE VÁLIDO ÚNICAMENTE PARA LOS MODELOS CON CEPILLO LATERAL DOBLE
BENENNUNG
KABEL
FAHRZEUGDREMSEN
KABEL
FAHRZEUGDREMSEN
KABEL BURSTE SEITLICH
KABEL ZENTRALWALZE
KABEL
KABEL ABDECKHAUBE
LEUCHTE
KABEL BURSTE (LINKS)
DESCRIPCION
CABLE PARA FRENOS
CABLE PARA FRENOS
CABLE PARA CEPILLO
LATERAL
CABLE PARA CEPILLO
CILINDRICO
CABLE
SOGA PARA CAPOTA
POSTERIOR
CABLE PARA CEPILLO
LATERAL
Pag. 52/68
10023492 AA
CR-14 KIT IMPIANTO ELETTR.
14
ELECTRONICAL CONTROL GROUP
ENSEMBLE COMMANDE ELECTRONIQUE
ELEKTRONISCHE ANLAGE
18
17
18
1
GRUPO CONTROLES ELECTRONICOS
8
5
4
3
2
6
16
16
15
15
Pag. 53/68
10023492 AA
14
CR-14 KIT IMPIANTO ELETTR.
POS.
1
2
3
4
5
6
QTÀ
1
1
1
1
1
1
CODICE
407845
408558
409601
409605
409615
409873
DESCRIZIONE
TELERUTTORE 36V PO SW200-927
FUSIBILE 15 A A FASTON.
FUSIBILE 20A A FASTON.
FUSIBILE 30A A FASTON
FUSIBILE 7,5A A FASTON
ZOCCOLO PORTAFUSIBILE QUADRUPLO MT
7
8
1
1
430676 I.E. PULSANTE RESET ORE
430704 RELE' TEMPORIZZATORE ( RITARDO 5")
9
10
11
12
13
14
15
16
1
1
1
1
1
1
2
2
430705
430706
430710
430711
430712
430713
430922
430923
17
18
1
1
430980 FUSIBILE LAMELLARE MEGA
430981 PORTAFUSIBILE LAMELLARE MEGA
I.E. LINEA FARI ANT.
I.E. LINEA COFANO POST.
LINEA PRINCIPALE
CAVO BATTERIA MASSA
CAVO PONTE BATTERIA
CAVI BATT. POSITIVO-NEGATIVO
RELE' 12 VOLT 70A
RELE' MICRO 12VOLT
DESCRIPTION
REMOTE CONTROL SWITCH
FUSE 15A
FUSE 20A
FUSE
FUSE
CLOG BRINGS FUSE
DESCRIPTION
TELERUPTEUR
FUSIBLE 15A
FUSIBLE 20A
FUSIBLE
FUSIBLE
SABOT PORTE FUSIBLE
CABLE
RELAY TIMER
CABLE
RELAIS TEMPORISATEUR
BENENNUNG
SCHUTZ
SICHERUNG 15A
SICHERUNG 20A
SICHERUNG
SICHERUNG
HOLZSCHUH BRINGT
SICHERUNG
KABEL
RELAIS ZEITSCHALTER
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
RELAY 12V 70A
RELAY TIMER
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
RELAIS 12V 70A
RELAIS TEMPORISATEUR
KABEL
KABEL
KABEL
KABEL
KABEL
KABEL
RELAIS 12V 70A
RELAIS ZEITSCHALTER
FUSE
HANDS FUSE
FUSIBLE
PORTE FUSIBLE
SICHERUNG
BRINGT SICHERUNG
DESCRIPCION
TELEINTERRUPTOR
FUSIBLE 15A
FUSIBLE 20A
v
FUSIBLE
ZUECO LLEVA FUSIBLE
CABLE
TEMPORIZADOR DE
RELEVO
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
RELEVO 12V 70A
TEMPORIZADOR DE
RELEVO
FUSIBLE
ENTREGA FUSIBLE
Pag. 54/68
CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL
HYDRAULIC SYSTEM GROUP
GROUPE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE
GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO
62A
1.34
1.31
1.14
1.33
1.2
1.9
1.10
1.30
1.28
11
1.28
11
38
31
11
1.28
27
11
31
60
64
1.18
1.27
1.1
1.12
11
9
1.16
1.15
1.4
1.23
1.32
1.24
1.6
1.11
1.10
1.17
1.19
1.13
10
12
11
31
1.21
1.35
1.19
1.20
1.8
1.10
1.5
1.26
1.22
17
6
14
62B
1.3
1.25
1.19
1.10
1.7
10037048 - AA
50
43
61
63
1.30
1.29
30 11
32 31
22 22
45
26
1.30
30
32
53A
41
16
Pag. 55/68
10037048 - AA
CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL
POS. CODICE QTÀ
DESCRIZIONE
1
218915
1 GRUPPO SERBATOIO OLIO CS80 - CS90
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.12
1.13
1.14
218911
218913
400119
405955
408356
408670
408679
408682
409085
409175
409181
410452
410459
410501
1
1
1
1
1
4
1
1
2
8
4
1
1
1
SERBATOIO OLIO CS80 -90
PEDALE FRENO STAZIONAMENTO CS90
COPRIPEDALE
BANDELLA GOMMA PER VASCHETTA OLIO
SEEGER E20 X 1,2
VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x40 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8X50 TE UNI 5739 A2
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC
FORCELLA M8 UNI 1676 CORTA
CLIPS PER FORCELLA M8 CORTA
POMPA FRENO IDRAULICA (17005/3)
DENOMINATION
HYDRAULIC OIL TANK
GROUP
OIL TANK
PEDAL
PEDAL COVER
SUPPORT PLATE
SEEGER RING
SCREW
SCREW
SCREW
LOCK NUT
WASHER
LOCK WASHER
FORK
PIN
HYDRAULIC BRAKE PUMPS
1.15
1.16
1.17
1.18
1.19
1.20
1.21
1.22
1.23
1.24
1.25
1.26
1.27
1.28
1.29
1.30
1.31
1.32
1.33
1.34
1.35
410502
410503
410506
410507
410509
410510
416223
425363
425365
425366
425371
425421
425422
425953
426724
426729
426756
427613
430360
430361
431063
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
2
3
1
3
2
1
1
2
1
SERBATOIO LIQUIDO FRENI
TAPPO ELETTRICO SERBATOIO OLIO FRENI
RACCORDO FORATO M12x1,50
RACCORDO 1 VIA M10x1,25 FORO D=14
GUARNIZIONE RAME 14x20x1.5
GUARNIZIONE IN RAME 12x18x1,5
TAPPO SFIATO SERBATOIO OLIO 1" GAS
BOCCOLA D=26 d=20 S=40 DELRIN
SENSORE DI LIVELLO ELETTROMAGN. LATERALE
SENSORE TEMPERATURA ON-OFF M16X1,5 80°
TAPPO M DA 3/8" SERBATOIO OLIO
DISTANZIALE D=35 d=20 S=4,5 PA
TAPPO SPIA LIVELLO OLIO 1/2"
VALVOLA DI MAX 3/8 " VMD3502B1
COLONNETTA LUNGA M-F 3/8
GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M-F 3/8
RONDELLA RAME 33,5X40X1,5
TERMOMETRO ADESIVO 8 GRAD. TIPO B
ASTA COMANDO POMPA FRENI CS80 -90
FILTRO OLIO ASPIRAZ. IN LINEA 1''G-03237
RACCORDO PRESS. OCCHIO D.14 S/B
OIL TANK BRAKES
LEVEL PLUG
FITTING
FITTING
GASKET
GASKET
PLUG
BUSHING
LEVEL SWITCH
THERMOSTAT
PLUG
SPACER
INDICATOR
VALVE
COLUMN
LINK
WASHER
THERMOMETER
ROD
CLEANER
FITTING
DESCRIPTION
GROUPE DE RESERVOIR
D'HUILE HYDRAULIQUE
RESERVOIR D'HUILE
PÉDALE
GARNITURE PEDALE
PLAQUE SUPPORT
SERRE CLIPS
VIS
VIS
VIS
ECROU AUTOFREINES
RONDELLE
RONDELLE FREIN
FOURCHETTE
AXE
POMPE JE FREINE
HYDRAULIQUE
RESERVOIR D'HUILE FREINS
BOUCHON DE NIVEAU
RACCORD
RACCORD
JOINT
JOINT
BOUCHON
BAGUE
CAPTEUR DE NIVEAU
THERMOSTAT
BOUCHON
ENTRETOISE
INDICATEUR
SOUPAPE
COLONNE
RACCORDEMENT
RONDELLE
THERMOMETRE
TIGE
FILTRE
RACCORD
17
BENENNUNG
DESCRIPCION
HYDRAULIKÖLTANK GROUP ACEITE HIDRÁULICO
DEPÓSITO DE GRUPO
OLTANK
TANQUE DE ACEITE
PEDAL
PEDAL
PEDALGUMMI
CUBREPEDAL
PLACA SOPORTE
STÜTZPLATTE
SEEGERRING
ANILLO SEEGER
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
SICHERUNGSMUTTER
TUERCA AUTOBLOCANTE
ARANDELA
UNTERLAGSCHEIBE
ARANDELLA DENTADA
ZAHNSCHEIBE
GABELKOPF
HORQUILLA
BOLZEN
PERNO
DIE HYDRAULISCHE
FRENO HIDRÁULICO BOMBA
BREMSE PUMPE
TANQUE DE ACEITE FRENOS
ÖLTANK BREMSEN
STANDSCHRAUBE
TAPON NIVEL
VERSCHRAUBUNG
RACOR
VERSCHRAUBUNG
RACOR
JUNTA
DICHTUNG
JUNTA
DICHTUNG
STOPFEN
TAPO CARGA
BUCHSE
CASQUILLO
FULLSTANDSENSOR
SENSORE DE NIVEL
THERMOSTATE
TERMOSTATO
STOPFEN
TAPON
DISTANZHULSE
DISTANCIADOR
ANZEIGEGERAT
INDICADOR
VENTIL
VALVULA
COLUMNA
SÄULE
VERBINDE
EMPALME
ARANDELA
UNTERLAGSCHEIBE
THERMOMETER
TERMOMETRO
VARILLA
STANGE
FILTER
FILTRO
VERSCHRAUBUNG
RACOR
Pag. 56/68
CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL
HYDRAULIC SYSTEM GROUP
GROUPE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE
GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO
17
DX
SX
49A
49B
37
10
10
37
46A
29
11
12
10
11
29
29
11
20
11
55
43
42
11
35
11
29
31
11
42
11
9
10
60
12
10
11
18
48
10
28
11
31
10
12
39
11
29
53A
11
31
44
29
11
44
54
31
11
59
58
DX
46B
56
4
53B
37
10
10
37
10
12
10037048 - AA
11
9
59
47
58
45
11
9
10
12
10
Pag. 57/68
10037048 - AA
CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL
POS.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
CODICE QTÀ
DESCRIZIONE
411993
1 PROLUNGA M-F 1/2 ESAGONO L=25
412436
4 RONDELLA TENUTA "BONDED SEAL" 1/2
416204
1 RACCORDO A T 3/8 M/M/M
416225
3 RIDUZIONE GAS 3/8-1/4
416226
6 NIPPLO GAS 1/2 M"-1/2"M
416227
1 NIPPLO GAS 3-4. MM. ZINC
416231
4 NIPPLO RID. 1/2" M - 3/8" M
416235
6 NIPPLO RID. 3/8 M - 1/4 F OTTONE
416238 27 RONDELLA IN RAME 1/4
416239 37 RONDELLA IN RAME 3/8
7 VITE FORATA 1-4
416240
416241
2 ADATTATORE 90 MM STAMP.
1/2" CONI
416242 15 RONDELLA IN RAME 1/2
416247
2 VITE FORATA 1/2
416248
3 RONDELLA IN RAME 3/4
416254
2 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M/F 1/2"
426722
3 COLONNETTA CORTA M/F 3/8
426726
2 FLANGIA 90 BOSCH OR BULLONI 1/2 INT30 4F
426729
1 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M-F 3/8
426738
2 PASSAPARETE DIRITTO GAS 3/8 CON DADO
426745
4 RACCORDO A T M/M/F LATERALE 3/8
426748
1 RACCORDO A T M/F/M 1/4
426750
1 RACCORDO A T M/M/M 1/4
426751
1 RIDUZIONE 3-4M + 1-2F
426757
1 TAPPO FEMMINA 1/4
426758
1 TAPPO FEMMINA 3/8
426759
1 VITE FORATA DOPPIA 1/4
426761
6 VITE FORATA GAS 3/8
426763
2 MINIPRESA M16X2 - M3/8 + OR CAPP.AC
427761 10 NIPPLES DI CONGIUNZIONE 3/8 GAS (OLEOD.)
431016
2 PROLUNGA F.F. 3/8
431017
2 COLONNETTA LUNGA M/F 1/2 H. Esag.=50
431018
2 FLANGIA DIRITTA M 3/8 INT.30 4 FORI
431019
1 RACCORDO OCCHIO FILETTATO 3/8 + BATTUTA
431020
2 FLANGIA 90 1/2" INT.30 3 FORI
431021
4 VITE FORATA 1/4 CON FORO 0,8
431030
1 TAPPO 3/8 MASCHIO ESAG. (CHIAVE 22)
426661
1 TUBO R1 T 3/8 L=1000 FD3/8 F90° 3/8
DENOMINATION
FITTING
WASHER
FITTING
NIPPLE
NIPPEL
NIPPLE
NIPPEL
NIPPLE
WASHER
WASHER
SCREW HOLES
FITTING
WASHER
FITTING
WASHER
FITTING
FITTING
FITTING
LINK
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
NIPPLE
FITTING
PLUG
FITTING
SCREW
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
COVER
PIPE
DESCRIPTION
RACCORD
RONDELLE
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RONDELLE
RONDELLE
TROUS DE VIS
RACCORD
RONDELLE
RACCORD
RONDELLE
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORDEMENT
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACOR
BOUCHON
RACCORD
VIS
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
COUVERCLE
TUBE
BENENNUNG
VERSCHRAUBUNG
UNTERLAGSCHEIBE
VERSCHRAUBUNG
NIPPEL
NIPPEL
VERBINDUNG
NIPPLE
NIPPEL
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
SCHRAUBENLÖCHER
VERSCHRAUBUNG
UNTERLAGSCHEIBE
VERSCHRAUBUNG
UNTERLAGSCHEIBE
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERBINDE
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
NIPPEL
VERSCHRAUBUNG
DECKEL
VERSCHRAUBUNG
SCHRAUBE
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
DECKEL
ROHR
17
DESCRIPCION
RACOR
ARANDELA
RACOR
BOQUILLA ROSCADA
BOQUILLA ROSCADA
RACCOR
BOQUILLA ROSCADA
BOQUILLA ROSCADA
ARANDELA
ARANDELA
AGUJEROS DE TORNILLO
RACOR
ARANDELA
RACOR
ARANDELA
RACOR
RACOR
RACOR
EMPALME
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
BOQUILLA ROSCADA
RACOR
TAPON
RACOR
TORNILLO
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
TAPA
TUBO
Pag. 58/68
17
CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL
HYDRAULIC SYSTEM GROUP
GROUPE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE
GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO
11
5
11
5
23
48
46A
49A
24
47
10037048 - AA
25
16
8
14
12
10
9
11
22
51
40
16
7
8
14
36
57
65B
6
14
61
59
19
62B
8
14
36
33
14
6
3
62A
6
14
41
46B
65A
19
49B
21
11
18
11
14
15
31
11
18
54
51
56
34
34
57
53B
63
22
31
52A
52B
64
21
52A
55
52B
15
14
11
13
17
3
2
65A
13
17
3
65B
40
10
5
14
8
Pag. 59/68
10037048 - AA
CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL
POS.
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
CODICE QTÀ
DESCRIZIONE
426662
1 TUBO R1 T 3/8 L=1200 FD3/8 F90° 3/8
430719
1 TUBO R1 3/4 L=490 FD3/4 + F90° 3/4
430743
1 TUBO R1 3/8 L=1600 OCC3/8 + F90°3/8 90°
430744
1 TUBO R1 3/8 L=1000 OCC3/8 + F90°3/8 360°
430745
1 TUBO R1 3/8 L=1250 OCC3/8 + OCC3/8 90°
430746
1 TUBO R1 3/8 L=600 F90°3/8 + F90°3/8 360°
430748
2 TUBO R1 1/4 L=700 OCC1/4 + FD1/4
430749
1 TUBO R1 1/4 L=650 OCC1/4 + FD1/4
430750
1 TUBO R1 1/4 L=750 OCC1/4 + F90°1/4 90°
430751
2 TUBO R1 1/4 L=1000 OCC1/4 + FD1/4
430754
1 TUBO R1 3/8 L=350 M3/8 + M3/8
430755
1 TUBO R1 3/8 L=450 F90°3/8 + F90°3/8 180°
430756
2 TUBO R1 3/8 L=410 F45°3/8 + F90°3/8 180°
430757
2 TUBO R1 3/8 L=2800 F90°3/8 +F90°3/8 360°
430758
1 TUBO R1 3/8 L=400 OCC3/8 + OCC1/2 90°
430759
1 TUBO R1 3/8 L=470 FD3/8 + OCC1/2
430761
1 TUBO R1 3/8 L=2150 FD3/8 + F90°3/8
430762
1 TUBO R1 3/8 L=1650 FD3/8 + F90°3/8
430763
1 TUBO R1 1/4 L=2800 OCC1/4 + OCC1/4
430764
1 TUBO R1 1/4 L=2750 OCC1/4 + OCC1/4
430765
1 TUBO R1 1/4 L=600 OCC1/4 + OCC1/4 90°
430766
1 TUBO R1 1/4 L=1400 OCC1/4 + F901/4 180°
430768
2 TUBO R1 1/2 L=330 F90°1/2 + F90°1/2 360°
430769
1 TUBO R1 3/8 L=760 F90°3/8 + F90°3/8 270°
430770
1 TUBO R1 3/8 L=700 F90°3/8 + F90°3/8 270°
430772
2 TUBO R2 3/8 L=950 FD1/2 + F90°1/2
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
DENOMINATION
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
DESCRIPTION
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
BENENNUNG
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
DESCRIPCION
17
Pag. 60/68
CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL
HYDRAULIC SYSTEM GROUP
GROUPE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE
GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO
91A
1.34
1.31
1.14
1.33
1.2
1.9
1.10
1.30
1.28
11
1.28
11
33
89
93
11
65
33
11
1.28
1.18
1.27
1.1
1.12
11
9
1.16
1.15
1.4
1.23
1.32
1.24
1.6
1.11
1.10
1.17
1.19
1.13
10
12
11
33
1.21
1.35
1.19
1.20
1.8
1.10
1.5
1.26
1.22
17
6
14
91B
1.3
1.25
1.19
1.10
1.7
10037076 - AA
29
79
72
90
92
1.30
67
1.29
32 11
59 33
25 25
74
32
59
82A
10
18
66
70
16
Pag. 61/68
10037076 - AA
CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL
POS. CODICE QTÀ
DESCRIZIONE
1
218915
1 GRUPPO SERBATOIO OLIO CS80 - CS90
DENOMINATION
OIL TANK GROUP
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.12
1.13
1.14
218911
218913
400119
405955
408356
408670
408679
408682
409085
409175
409181
410452
410459
410501
1
1
1
1
1
4
1
1
2
8
4
1
1
1
SERBATOIO OLIO CS80 -90
PEDALE FRENO STAZIONAMENTO CS90
COPRIPEDALE
BANDELLA GOMMA PER VASCHETTA OLIO
SEEGER E20 X 1,2
VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8x40 TE UNI 5739 ZINC
VITE M8X50 TE UNI 5739 A2
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC.
ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC
FORCELLA M8 UNI 1676 CORTA
CLIPS PER FORCELLA M8 CORTA
POMPA FRENO IDRAULICA (17005/3)
OIL TANK
PEDAL
PEDAL COVER
SUPPORT PLATE
SEEGER RING
SCREW
SCREW
SCREW
LOCK NUT
WASHER
LOCK WASHER
FORK
PIN
HYDRAULIC BRAKE PUMPS
1.15
1.16
1.17
1.18
1.19
1.20
1.21
1.22
1.23
1.24
1.25
1.26
1.27
1.28
1.29
1.30
1.31
1.32
1.33
1.34
1.35
410502
410503
410506
410507
410509
410510
416223
425363
425365
425366
425371
425421
425422
425953
426724
426729
426756
427613
430360
430361
431063
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
2
3
1
3
2
1
1
2
1
SERBATOIO LIQUIDO FRENI
TAPPO ELETTRICO SERBATOIO OLIO FRENI
RACCORDO FORATO M12x1,50
RACCORDO 1 VIA M10x1,25 FORO D=14
GUARNIZIONE RAME 14x20x1.5
GUARNIZIONE IN RAME 12x18x1,5
TAPPO SFIATO SERBATOIO OLIO 1" GAS
BOCCOLA D=26 d=20 S=40 DELRIN
SENSORE DI LIVELLO ELETTROMAGN. LATERALE
SENSORE TEMPERATURA ON-OFF M16X1,5 80°
TAPPO M DA 3/8" SERBATOIO OLIO
DISTANZIALE D=35 d=20 S=4,5 PA
TAPPO SPIA LIVELLO OLIO 1/2"
VALVOLA DI MAX 3/8 " VMD3502B1
COLONNETTA LUNGA M-F 3/8
GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M-F 3/8
RONDELLA RAME 33,5X40X1,5
TERMOMETRO ADESIVO 8 GRAD. TIPO B
ASTA COMANDO POMPA FRENI CS80 -90
FILTRO OLIO ASPIRAZ. IN LINEA 1''G-03237
RACCORDO PRESS. OCCHIO D.14 S/B
OIL TANK BRAKES
LEVEL PLUG
FITTING
FITTING
GASKET
GASKET
PLUG
BUSHING
LEVEL SWITCH
THERMOSTAT
PLUG
SPACER
INDICATOR
VALVE
COLUMN
LINK
WASHER
THERMOMETER
ROD
CLEANER
FITTING
DESCRIPTION
GROUPE DE RESERVOIR
D'HUILE
RESERVOIR D'HUILE
PÉDALE
GARNITURE PEDALE
PLAQUE SUPPORT
SERRE CLIPS
VIS
VIS
VIS
ECROU AUTOFREINES
RONDELLE
RONDELLE FREIN
FOURCHETTE
AXE
POMPE JE FREINE
HYDRAULIQUE
RESERVOIR D'HUILE FREINS
BOUCHON DE NIVEAU
RACCORD
RACCORD
JOINT
JOINT
BOUCHON
BAGUE
CAPTEUR DE NIVEAU
THERMOSTAT
BOUCHON
ENTRETOISE
INDICATEUR
SOUPAPE
COLONNE
RACCORDEMENT
RONDELLE
THERMOMETRE
TIGE
FILTRE
RACCORD
BENENNUNG
OIL TANK GROUP
OLTANK
PEDAL
PEDALGUMMI
STÜTZPLATTE
SEEGERRING
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SICHERUNGSMUTTER
UNTERLAGSCHEIBE
ZAHNSCHEIBE
GABELKOPF
BOLZEN
DIE HYDRAULISCHE
BREMSE PUMPE
ÖLTANK BREMSEN
STANDSCHRAUBE
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
DICHTUNG
DICHTUNG
STOPFEN
BUCHSE
FULLSTANDSENSOR
THERMOSTATE
STOPFEN
DISTANZHULSE
ANZEIGEGERAT
VENTIL
SÄULE
VERBINDE
UNTERLAGSCHEIBE
THERMOMETER
STANGE
FILTER
VERSCHRAUBUNG
17
DESCRIPCION
ACEITE DE TANQUE DE
GRUPO
TANQUE DE ACEITE
PEDAL
CUBREPEDAL
PLACA SOPORTE
ANILLO SEEGER
TORNILLO
TORNILLO
TORNILLO
TUERCA AUTOBLOCANTE
ARANDELA
ARANDELLA DENTADA
HORQUILLA
PERNO
FRENO HIDRÁULICO BOMBA
TANQUE DE ACEITE FRENOS
TAPON NIVEL
RACOR
RACOR
JUNTA
JUNTA
TAPO CARGA
CASQUILLO
SENSORE DE NIVEL
TERMOSTATO
TAPON
DISTANCIADOR
INDICADOR
VALVULA
COLUMNA
EMPALME
ARANDELA
TERMOMETRO
VARILLA
FILTRO
RACOR
Pag. 62/68
CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL
HYDRAULIC SYSTEM GROUP
GROUPE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE
GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO
DX
78A
17
SX
64
10
10
64
75A
85
12
11
SX
11
62
11
31
82B
11
82A
94
31
33
11
71
11
9
31
11
10
72
68
73
12
31
11
30
11
31
10
11
21
77
89
12
11
33
10
10
10
71
4
96
97
11
33
73
11
23
83
33
11
88
11
31
23
84
75B
10
12
87
31
11
31
11
62
11
4
97
DX
78B
64
10
10
64
10037076 - AA
11
9
88
76
87
74
11
9
10
12
10
Pag. 63/68
10037076 - AA
CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL
POS.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
59
60
61
62
63
64
65
66
CODICE QTÀ
DESCRIZIONE
411993
1 PROLUNGA M-F 1/2 ESAGONO L=25
412436
4 RONDELLA TENUTA "BONDED SEAL" 1/2
416204
2 RACCORDO A T 3/8 M/M/M
416225
3 RIDUZIONE GAS 3/8-1/4
416226
6 NIPPLO GAS 1/2 M"-1/2"M
416227
1 NIPPLO GAS 3-4. MM. ZINC
416231
4 NIPPLO RID. 1/2" M - 3/8" M
416235
6 NIPPLO RID. 3/8 M - 1/4 F OTTONE
416238 28 RONDELLA IN RAME 1/4
416239 42 RONDELLA IN RAME 3/8
7 VITE FORATA 1-4
416240
416241
2 ADATTATORE 90 MM STAMP.
1/2" CONI
416242 19 RONDELLA IN RAME 1/2
416247
4 VITE FORATA 1/2
416248
3 RONDELLA IN RAME 3/4
416254
2 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M/F 1/2"
426168
1 NIPPLO 3/4 " GAS MM ZINC
426722
3 COLONNETTA CORTA M/F 3/8
426726
2 FLANGIA 90 BOSCH OR BULLONI 1/2 INT30 4F
426729
2 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M-F 3/8
426738
2 PASSAPARETE DIRITTO GAS 3/8 CON DADO
426745
4 RACCORDO A T M/M/F LATERALE 3/8
426748
1 RACCORDO A T M/F/M 1/4
426750
1 RACCORDO A T M/M/M 1/4
426751
1 RIDUZIONE 3-4M + 1-2F
426758
1 TAPPO FEMMINA 3/8
426759
1 VITE FORATA DOPPIA 1/4
426761
8 VITE FORATA GAS 3/8
426763
2 MINIPRESA M16X2 - M3/8 + OR CAPP.AC
427761 10 NIPPLES DI CONGIUNZIONE 3/8 GAS (OLEOD.)
431016
2 PROLUNGA F.F. 3/8
431017
2 COLONNETTA LUNGA M/F 1/2 H. Esag.=50
431018
2 FLANGIA DIRITTA M 3/8 INT.30 4 FORI
431019
2 RACCORDO OCCHIO FILETTATO 3/8 + BATTUTA
431020
2 FLANGIA 90 1/2" INT.30 3 FORI
431021
4 VITE FORATA 1/4 CON FORO 0,8
431030
1 TAPPO 3/8 MASCHIO ESAG. (CHIAVE 22)
435434
2 RACC. 90° 1/4 TUBO RILSAN D.8 IN.RAPIDO
DENOMINATION
FITTING
WASHER
FITTING
NIPPLE
NIPPEL
NIPPLE
NIPPEL
NIPPLE
WASHER
WASHER
FITTING
FITTING
WASHER
FITTING
WASHER
FITTING
DESCRIPTION
RACCORD
RONDELLE
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RONDELLE
RONDELLE
RACCORD
RACCORD
RONDELLE
RACCORD
RONDELLE
RACCORD
BENENNUNG
VERSCHRAUBUNG
UNTERLAGSCHEIBE
VERSCHRAUBUNG
NIPPEL
NIPPEL
VERBINDUNG
NIPPLE
NIPPEL
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
UNTERLAGSCHEIBE
VERSCHRAUBUNG
UNTERLAGSCHEIBE
VERSCHRAUBUNG
DESCRIPCION
RACOR
ARANDELA
RACOR
BOQUILLA ROSCADA
BOQUILLA ROSCADA
RACCOR
BOQUILLA ROSCADA
BOQUILLA ROSCADA
ARANDELA
ARANDELA
RACOR
RACOR
ARANDELA
RACOR
ARANDELA
RACOR
FITTING
FITTING
LINK
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
NIPPLE
PLUG
FITTING
SCREW
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
COVER
FITTING
RACCORD
RACCORD
RACCORDEMENT
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
BOUCHON
RACCORD
VIS
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
RACCORD
COUVERCLE
RACCORD
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERBINDE
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
NIPPEL
DECKEL
VERSCHRAUBUNG
SCHRAUBE
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
VERSCHRAUBUNG
DECKEL
VERSCHRAUBUNG
RACOR
RACOR
EMPALME
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
BOQUILLA ROSCADA
TAPON
RACOR
TORNILLO
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
RACOR
TAPA
RACOR
17
Pag. 64/68
CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL
HYDRAULIC SYSTEM GROUP
GROUPE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE
GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO
11
5
11
5
26
78A
27
DX
80
69
8
14
63
86
17
22
14
6
12
10
9
11
25
16
7
77
76 75A
28
16
8
14
10037076 - AA
95B
95A
90
88
91B
8
14
63
60
14
6
3
91A
70
75B
78B
61
67
14
15
11
14
83
15
33
11
21
15
14
96
15
14
94
92
80
85
93
10
86
5
25
33
81A
81B
24
81B
11
82B
14
69
81A
84
SX
24
11
21
13
17
3
2
95A
13
17
3
95B
8
Pag. 65/68
10037076 - AA
CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL
POS.
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
CODICE QTÀ
DESCRIZIONE
219151
1 TUBO RILSAN DIAM. 8X6 L=2850 NEUTRO
426661
1 TUBO R1 T 3/8 L=1000 FD3/8 F90° 3/8
426662
1 TUBO R1 T 3/8 L=1200 FD3/8 F90° 3/8
430719
1 TUBO R1 3/4 L=490 FD3/4 + F90° 3/4
430743
1 TUBO R1 3/8 L=1600 OCC3/8 + F90°3/8 90°
430744
1 TUBO R1 3/8 L=1000 OCC3/8 + F90°3/8 360°
430745
1 TUBO R1 3/8 L=1250 OCC3/8 + OCC3/8 90°
430746
1 TUBO R1 3/8 L=600 F90°3/8 + F90°3/8 360°
430748
2 TUBO R1 1/4 L=700 OCC1/4 + FD1/4
430749
1 TUBO R1 1/4 L=650 OCC1/4 + FD1/4
430750
1 TUBO R1 1/4 L=750 OCC1/4 + F90°1/4 90°
430751
2 TUBO R1 1/4 L=1000 OCC1/4 + FD1/4
430754
1 TUBO R1 3/8 L=350 M3/8 + M3/8
430755
1 TUBO R1 3/8 L=450 F90°3/8 + F90°3/8 180°
430756
2 TUBO R1 3/8 L=410 F45°3/8 + F90°3/8 180°
430757
2 TUBO R1 3/8 L=2800 F90°3/8 +F90°3/8 360°
430758
1 TUBO R1 3/8 L=400 OCC3/8 + OCC1/2 90°
430759
1 TUBO R1 3/8 L=470 FD3/8 + OCC1/2
430761
1 TUBO R1 3/8 L=2150 FD3/8 + F90°3/8
430762
1 TUBO R1 3/8 L=1650 FD3/8 + F90°3/8
430763
1 TUBO R1 1/4 L=2800 OCC1/4 + OCC1/4
430764
1 TUBO R1 1/4 L=2750 OCC1/4 + OCC1/4
430765
1 TUBO R1 1/4 L=600 OCC1/4 + OCC1/4 90°
430766
1 TUBO R1 1/4 L=1400 OCC1/4 + F901/4 180°
430768
2 TUBO R1 1/2 L=330 F90°1/2 + F90°1/2 360°
430769
1 TUBO R1 3/8 L=760 F90°3/8 + F90°3/8 270°
430770
1 TUBO R1 3/8 L=700 F90°3/8 + F90°3/8 270°
430771
1 TUBO R1 3/8 L=600 OCC3/8 + OCC1/2
430772
2 TUBO R2 3/8 L=950 FD1/2 + F90°1/2
430773
1 TUBO R1 3/8 L=700 FD3/8 + OCC1/2
430760
1 TUBO R1 3/8 L=2600 FD3/8 + F90°3/8
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
PIPE
DENOMINATION
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
TUBE
DESCRIPTION
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
ROHR
BENENNUNG
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
TUBO
DESCRIPCION
17
Pag. 66/68
CR-19 KIT TETTUCCIO SPAZZATRICE
10023581 AA
OVERHEAD GUARD GROUP OPT.
1
TETE DE PROTECTION OPT.
5
SCHUTZDACH SATZ OPZ.
3
19
PROTECCION OPT.
2
1
7
4
8
9
1
11
10
6
Pag. 67/68
10023581 AA
19
CR-19 KIT TETTUCCIO SPAZZATRICE
POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
QTÀ
3
10
1
3
10
4
3
1
1
4
4
CODICE
416056
409085
219260
426824
415859
426861
410327
219263
219261
426862
409230
DESCRIZIONE
PASSACAVO FORO D=14 d=11
DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC
LAMIERA SUPERIORE TETTUCCIO
COPRIDADO ESAGONALE M6
VITE M8x16 TBEI ISO 7380 ZINC
VITE M20X50 TE UNI 5739 ZINC
BASETTA ADES. FISSA FASCETTE ABM 25-A-C
MONTANTE DX TETTUCCIO
MONTANTE SX TETTUCCIO
RONDELLA GROWER D.20X33.6X4
ROSETTA 21x37x3 UNI 6592 ZINC
DESCRIPTION
FAIRLEAD
LOCK NUT
PLATE
PROTECTION PLUG
SCREW
SCREW
SUPPORT PLATE
UPPERCUT DX
UPPERCUT SX
WASHER
WASHER
DESCRIPTION
PASSE-CABLE
ECROU AUTOFREINES
TÔLE
CAPES DE PROTECTION
VIS
VIS
PLAQUE SUPPORT
MONTANT DX
MONTANT SX
RONDELLE
RONDELLE
BENENNUNG
KABELDURCHGANG
SICHERUNGSMUTTER
BLECH
MUTTER SCHUTZ
SCHRAUBE
SCHRAUBE
STÜTZPLATTE
PFOSTEN DX
PFOSTEN SX
UNTERLAGSCHEIBE
UNTERLAGSCHEIBE
DESCRIPCION
GUIACABLE
TUERCA AUTOBLOCANTE
CHAPA
PROTECCION DE TUERCA
TORNILLO
TORNILLO
PLACA SOPORTE
MONTANTE DX
MONTANTE SX
ARANDELA
ARANDELA
NOTE
Comac spa – Via Maestri del Lavoro,13 - 37057 Santa Maria di Zevio (Verona) Italia – Tel.+39 045 8774222 – Fax +39 045 8750303
e-mail: [email protected] – on line: www.comac.it
Scarica

CS80 B 1SL