CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGUE DE PIECES DETACHEES ERSATZKATALOG CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO CS80 B 1SL - 2SL ED. 10-2012 Doc. 10023788 - AB Le descrizioni contenute nella presente pubblicazione non si intendono impegnative. L’azienda pertanto, si riserva il diritto di apportare in qualunque momento, le eventuali modifiche ad organi, dettagli, forniture di accessori, che essa ritiene convenienti per un miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale. La riproduzione anche parziale dei testi e dei disegni, contenuti nella presente pubblicazione, è vietata ai sensi di legge. L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico e/o di dotazione. Le immagini sono da intendersi di puro riferimento e non vincolanti in termini di design e dotazione. The contained descriptions in the present publication are not binding. The Manufacturer therefore reserves itself the right to bring in whatever moment possible organs changes, details or supplies of accessories, that it holds convenient for an improvement, or for any demand of constructive or commercial character. The partial reproduction of the texts and diagrammes contained in the present catalog, is forbidden by law. The Manufacturer reserves itself the right to bring changes of technical character and/or of endowment. The images are meant of pure reference and not binding in terms of design and endowment. Les descriptions contenu dans la présente publication ne s'entendent pas contraignant. Le Fabriquant donc, il se réserve le droit d'apporter dans n'importe quel moment, les modifications éventuelles à organes, détails, fournitures d'accessoires, qu'elle croit convenables pour une amélioration ou pour n'importe quel exigence de caractère constructif ou commercial. La reproduction partielle aussi des textes et des dessins, contenu dans le présent catalogue, elle est prohibée aux termes de la loi. Le Fabriquant se réserve le droit d'apporter modifications de caractère technique et/ou de dotation. Les images sont à s'entendre en référence pure et pas contraignants en termes de design et dotation. Die Beschreibungen, welche in der vorliegenden Veröffentlichung vorhanden sind, sind nicht verpflichtend. Die Firma behält sich das Recht vor jederzeit eventuelle Modifikationen an wesentlichen Baugruppen, Details und Zubehör-Teilen durchzuführen, wenn dies für vorteilhaft bewertet wird und zu einer Verbesserung führt oder aufgrund von konstruktiven oder kommerziellen Anforderungen. Die Vervielfältigung, auch wenn es sich nur um Text-Auszügen oder Abbildungen handelt, der vorliegenden Bedienungsanleitung ist entsprechend dem Gesetz untersagt. Die Firma behält sich das Recht vor technische Eigenschaften und Ausstattungen zu modifizieren. Die Abbildungen sind zum Verständnis und dienen als Bezugund sind nicht bindend in Bezug auf Design und Ausstattung. Las descripciones contenidas en la presente publicación no son empeñativas. La Empresa por lo tanto se reserva el derecho de aportar en cualquier momento, eventuales modificaciones a órganos, detalles, suministros de accesorios, que ella crea conveniente para una mejoría o por cualquier exigencia de carácter constructivo o comercial. La reproducción parcial de los textos y los diseños, contenidos en el presente catálogo, está prohibida por la ley. La Empresa se reserva el derecho a aportar modificaciones de carácter técnico e/o de dotación. Las imágenes son de pura referencia y no vinculantes en términos de diseño y dotación. CATALOGO RICAMBI INTRODUZIONE Il presente vuole essere da guida per l'ordinazione delle parti di ricambio ed è stato realizzato in modo da consentire una rapida identificazione della macchina in tutte le sue versioni e quindi una rapida visualizzazione dei pezzi che la compongono. MODALITA' DI ORDINAZIONE Per facilitare la ricerca di magazzino e la spedizione dei pezzi di ricambio, si pregano vivamente i Sigg. Clienti di attenersi alle seguenti norme e specificare sempre : a) modello e numero di matricola della macchina; b) numero di posizione e numero di tavola dove sono rappresentati; c) codice di ordinazione e denominazione; d) quantità dei pezzi desiderati; e) indirizzo esatto e ragione sociale del Committente, completo con l'eventuale recapito per la consegna della merce; f) mezzo di spedizione desiderato. (Nel caso questa voce non sia specificata la Ditta Costruttrice si riserva di usare a sua discrezione il mezzo più opportuno). ERSATZTEILKATALOG EINLEITUNG Der vorliegende Katalog versteht sich als Führer für Ersatzteile und soll eine rasche Identifikation der Maschine in all ihren Ausführungen ermöglichen und daher ein sofortiges Erkennen der Teile, aus denen sie besteht. BESTELLVORSCHLAG Um ein Auffinden im Lager und den Versand der Ersatzteile zu erleichtern, werden die Kunden ersucht, sich an folgende Normen zu halten und immer folgendes anzugeben: a) Modell- und Gerätenummer; b) Positions- und Tafelnummer, wo sie dargestellt sind; c) Bestellnummer und Handelsbezeichnung; d) Menge der gewünschten Teile; e) Genaue Adresse und Firmennamen des Auftraggebers, gemeinsam der ev. Anschrift für die Zusendung der Ware; f) Die gewünschte Versandart (falls nicht angegeben, behält sich der Lieferant das Recht vor, die günstigste Art zu wählen). INTRODUCCIÓN SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO INTRODUCTION This catalogue is intended to serve as a guide for the ordering of spare parts and is designed to facilitate rapid identification of the machine in all its versions and to rapid location of its component parts. HOW TO ORDER For the purpose of simplifying stock searching and the delivery of spare parts, we would ask our customers to observe the following standard procedures, at all times specifying: a) the model and part number of the machine; b) the position number and the number of the table of chart in which the parts appear; c) ordering code and part name; d) quantity of parts required; e) precise address and company status of the purchaser placing the order, complete with address for delivery of the goods; f) shipping means required. Ese catálogo quiere servir cómo guía para pedir las piezas de repuesto y se ha realizado de manera de consentir una rápida identificacíon de la máquina en todas sus versiones y por consiguiente una rápida individuación de las piezas que la componen. MODALIDADES DE LOS PEDIDOS Para la búsqueda en el almacén y el envío de las piezas de repuesto, se ruega encarecidamente alos Sres. Clientes de seguir las reglas sigiuentes y de especificar siempre: a) el modelo y el número de matrícula de la máquina; b) el número de posición y el número de la tabla donde son representadas; c) el código de pedido y la denominación; d) el número de piezas que se desean; e) las señas exactas y la razón social del Comitente, indicando también las señas eventuales para la entrega de la mercancía; f) El medio de envío que se desea. (En caso de que ese dato no se haya especificado, la Empresa Constructora se reserva el derecho de utilizar a su elección el medio más adecuado. INTRODUCTION Le présent catalogue a pour but de guider l'utilisateur dans les SPARE PARTS CATALOGUE commandes de pièces détachées. Il a été réalisé pour faciliter une identification rapide de la machine dans toutes ses versions et permet ainsi un repérage rapide de ses composants. COMMENT PASSER COMMANDE Afin de simplifier la recherche dans le magasin et l'expédition des pièces de rechange, nous prions notre clientèle de respecter la procédure suivante en indiquant toujours: a) le modèle et numéro de la machine; b) le numéro de la position et numéro du tableau sur lequel figure la pièce; c) la référence et la dénomination; d) la quantité des pièces demandées; e) l'adresse exacte et la raison sociale de l'acheteur qui passe la commande, en indiquant l'adresse de livraison; f) le moyen de transport désiré (dans le cas où ceci n'est pas précisé l'expediteur se réserve le droit de choisir le transporteur). SIMBOLOGIA USATA NEL CATALOGO SYMBOLOGY USED IN THE CATALOGUE SIMBOLE DANS LE CATALOGUE SIMBOLGEBRAUCH IM KATALOG SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL CATALOGO • • • • • Codice utilizzato fino alla matricola indicata Code used up to the indicated serial number Code utilisé jusqu'au numéro indiqué Artikel benutzt bis zur angegebenen Nummer Código utilizado hasta el número indicado • • • • • Codice utilizzato dalla matricola indicata Code used from the indicated serial number Code utilisé a partir du numéro indiqué Artikel benutzt ab angegebenen Nummer Código utilizado desde el número indicado Comac spa – Via Maestri del Lavoro,13 - 37057 Santa Maria di Zevio (Verona) Italia – Tel.+39 045 8774222 – Fax +39 045 8750303 e-mail: [email protected] – on line: www.comac.it SOMMARIO SUMMARY / SOMMAIRE / INHALTSANGABE / ÍNDICE PAG. 06 GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE GROUP MAIN BRUSH / GROUPE BROSSE / GROUP KEHRBESEN / GRUPO DE CEPILLO PAG. 10 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE DESTRA GROUP RIGHT SIDE BRUSH / GROUPE DU BROSSE LATERALE DROITE / GROUP RECHTS BRUSH / GRUPO DE CEPILLO LATERAL DERECHO PAG. 12 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SINISTRA (OPZIONALE) GROUP LEFT SIDE BRUSH (OPTIONAL) / GROUPE BROSSE GAUCHE (OPTION) / GROUP LEFT SIDE BRUSH (OPTIONAL) / GRUPO DE CEPILLO LATERAL IZQUIERDO (OPCIONAL) PAG. 16 GRUPPO MOTORE ELETTRICO ELECTRIC MOTOR GROUP / MOTEUR ELECTRIQUE DU GROUPE / ELECTRIC MOTOR GROUP / MOTOR ELECTRICO DEL GRUPO PAG. 18 GRUPPO TELAIO FRAME GROUP / CADRE DU GROUPE / FRAME GROUP / BASTIDOR GRUPO PAG. 26 GRUPPO RUOTA TRAZIONE GROUP WHEEL DRIVE / GROUPE DU TRACTION INTÉGRALE / GROUP WHEEL DRIVE / GRUPO DE RUEDAS PAG. 28 GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO GROUP VORDERRAD UND BRAKE / ROUE AVANT GROUPE ET FREIN / GROUP VORDERRAD UND BRAKE / GRUPO DE RUEDA DELANTERA Y FRENOS PAG. 32 GRUPPO STERZO STEERING GROUP / GROUPE DE PILOTAGE / LENKUNGSGRUPPE / DIRECCIÓN DEL GRUPO PAG. 34 GRUPPO CASSONE PORTARIFIUTI 1SL GROUP WASTE DUMP 1SL / 1SL GROUPE DÉCHARGE DE DÉCHETS / GROUP DEPONIE 1SL / GRUPO 1SL DE VERTEDEROS PAG. 40 GRUPPO CASSONE PORTARIFIUTI 2SL (OPZIONALE) GROUP WASTE DUMP 2SL (OPTIONAL) / 2SL GROUPE DÉCHARGE DE DÉCHETS (EN OPTION) / GROUP DEPONIE 2SL (OPTIONAL) / GRUPO 2SL DE VERTEDEROS (OPCIONAL) PAG. 42 GRUPPO COFANO ANTERIORE GROUP BODY FRONT / FRONT DU CORPS DU GROUPE / GROUP BODY FRONT / GRUPO DE FRENTE DEL CUERPO PAG. 44 GRUPPO COFANO POSTERIORE GROUP BODY BACK / RETOUR DU CORPS DU GROUPE / GROUP BODY BACK / GRUPO DE ESPALDA BODY PAG. 46 GRUPPO FILTRO ASPIRAZIONE GROUP INTAKE FILTER / FILTRE D'ASPIRATION GROUPE / GROUP ANSAUGFILTER / GRUPO DE FILTRO DE ADMISION PAG. 48 GRUPPO CRUSCOTTO GROUP CONTROL PANEL / GROUPE PANNEAU DE COMMANDE / GROUP BEDIENFELD / GRUPO CONTROL PANEL PAG. 50 GRUPPO CAVI DI COMANDO GROUP CONTROL CABLES / CÂBLES DE COMMANDE DU GROUPE / GROUP STEUERKABEL / CABLES GRUPO DE CONTROL PAG. 52 GRUPPO IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL GROUP / GROUPE ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL GROUP / GRUPO ELÉCTRICO PAG. 54 GRUPPO IMPIANTO OLEODINAMICO 1SL HYDRAULIKSYSTEM GROUP 1SL / GROUPE HYDRAULIQUE 1SL / HYDRAULIKSYSTEM GROUP 1SL / SISTEMA HIDRÁULICO DEL GRUPO 1SL PAG. 60 GRUPPO IMPIANTO OLEODINAMICO 2SL (OPZIONALE) HYDRAULIKSYSTEM GROUP 2SL (OPTIONAL) / GROUPE HYDRAULIQUE 2SL (EN OPTION) / HYDRAULIKSYSTEM GROUP 2SL (OPTIONAL) / SISTEMA HIDRÁULICO DEL GRUPO 2SL (OPCIONAL) PAG. 66 GRUPPO TETTUCCIO (OPZIONALE) ROOF UNIT (OPTIONAL) / UNITÉ DE TOIT (EN OPTION) / DACHGRUPPE (OPTIONAL) / UNIDAD DE TECHO (OPCIONAL) Pag. 6/68 10023754 AA CR-01 GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE CENTRAL BRUSH ASSEMBLY 37 GROUPE BROSSE CENTRAL 9 6 41 CENTRAL BURSTENGRUPPE GRUPO CEPILLO CENTRAL 4 36 8 43 42 35 40 2 7 44 01 3 13 10 39 29 38 5 1 19 30 12 27 14 11 15 17 19 26 31 23 33 34 Pag. 7/68 10023754 AA 01 CR-01 GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE POS. 1 2 QTÀ 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 4 3 2 2 4 1 4 1 1 4 2 2 4 1 1 1 35 36 1 1 CODICE DESCRIZIONE 204350 SUPPORTO BPP 205 210211 MOLLA A COMPRESSIONE 20X3X36 DESCRIPTION SUPPORT BPP 205 COMPR. SPRING 218950 218952 218956 218959 218961 218970 218972 218973 218974 407666 407669 408336 408441 408668 408670 408674 408711 408966 409082 409088 409090 409093 409156 409162 409164 409175 409180 409181 409191 409201 430237 430384 SUPP. SPAZZ. CENTR. CS80 II° SUPP. FOLLE SPAZZ. CENTR. CS90 II° CAMMA TIRANTE LEVA CS90 TIRANTE SPAZZOLA CENTRALE CS90 LEVA PER TIRANTE SPAZZOLA CS90 VOLANTINO 3P-110-B LAVORATO GANCIO CASSETTO LAVORATO FUSIONE SUPP. FOLLE SPAZZOLA II° FUSIONE SUPP. TRAZIONE SPAZZOLA II° VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC VITE M6x25 TE UNI 5739 ZINC ANELLO ELASTICO UNI7437 - 52 CUSCINETTO 6205 2RS 25x52x15 VITE M8x14 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC VITE M10X25 TE UNI 5739 ZINC VITE M6x16 TPSEI UNI 5933 ZINC DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC DADO M8 AUTOBL. UNI 7473 A2 DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DADO M12x15 AUTOBL. UNI 7473 ZINC ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC ROSETTA 6,5x24x2 UNI 6593 ZINC ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC ROSETTA 13x24x2.5 UNI 6592 ZINC MOLLA TRAZ. 18.5x2.5x187 MOTORE ORBITALE M+S HYDRAULIC MM S 40 CP 430394 SPAZZ.CENTR.CUSP. 320x795 PPL1.1-0,7 II° 430395 BOCCOLA D=30-22 d=15 S=13 DELRIN BENENNUNG SUPPORT BPP 205 DRUCKFEDER DESCRIPCION SOPORTE BPP 205 RESORTE DE COMPRESION SUPPORT SUPPORT LEVER TIE ROD LEVER HANDWHEEL HOOK BOX SUPPORT SUPPORT SCREW SCREW STOP RING BEARING SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW LOCK NUT LOCK NUT LOCK NUT NUT WASHER WASHER LOCK WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER WASHER WASHER SPRING MOTOR BGM40 DESCRIPTION SOUTIEN BPP 205 RESSORT DE COMPRESSION SUPPORT SOUTIEN LEVIER ESQUISSE LEVIER VOLANT CROCHET CAISSE SUPPORT SUPPORT VIS VIS BAGUE D'ARRET ROULEMENT VIS VIS VIS VIS VIS ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOBLOQUANT ECROU AUTOFREINES ECROU RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE RONDELLE RESSORT MOTEUR BGM40 HALTERUNG SUPPORT HEBEL SPANNSTANGE HEBEL HANDGRIFF HAKENSCHACHTEL HALTERUNG HALTERUNG SCHRAUBE SCHRAUBE STOPRING LAGER SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER STOPMUTTER SICHERUNGSMUTTER MUTTER UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE FEDER MOTOR BGM40 SOPORTE SOPORTE PALANCA BORRADOR PALANCA RUEDA DE MANIOBRA GANCHO CAJA SOPORTE SOPORTE TORNILLO TORNILLO ANILLO DE PARADA COJINETE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELA ARANDELA RESORTE MOTOR BGM40 BRUSH BUSHING BROSSE BAGUE BURSTE BUCHSE CEPILLO CASQUILLO Pag. 8/68 10023754 AA CR-01 GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE CENTRAL BRUSH ASSEMBLY 37 GROUPE BROSSE CENTRAL 9 6 41 CENTRAL BURSTENGRUPPE GRUPO CEPILLO CENTRAL 4 36 8 43 42 35 40 2 7 44 01 3 13 10 39 29 38 5 1 19 30 12 27 14 11 15 17 19 26 31 23 33 34 Pag. 9/68 10023754 AA 01 CR-01 GRUPPO SPAZZOLA CENTRALE POS. 37 38 39 40 41 42 43 44 QTÀ 1 1 1 1 1 1 1 1 CODICE 430396 430397 430398 430399 430406 431387 431388 432530 DESCRIZIONE RONDELLA NYLON BATTUTA LEVA BOCCOLA D=36-28 d=20,2 S=20 DELRIN SUPP.PERNO REGOLAZ. SPAZZOLA GRANO 10 X 12 UNI 5929 PERNO ATTACCO LEVA SOLLEV.SPAZZOLA SPAZZ.CENT.CUSP.320x795 PPL1.4 2°V SPAZZ.CENT.CUSP.320x795 PPL0,7 S.B. 2°V SPAZZ.CENT.CUSP.320x795 PPL / ACC. DESCRIPTION WASHER BUSHING SUPPORT DOWEL PIN BRUSH BRUSH BRUSH DESCRIPTION RONDELLE BAGUE SUPPORT VIS PIVOT BROSSE BROSSE BROSSE BENENNUNG SCHEIBE BUCHSE HALTERUNG MADENSCHRAUBE BOLVEN BURSTE BURSTE BURSTE DESCRIPCION ARANDELA CASQUILLO SOPORTE TORNILLO BULON CEPILLO CEPILLO CEPILLO Pag. 10/68 CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE DX LATERAL BRUSH ASSEMBLY GROUPE BROSSE LATERALE SEITLICHBURSTENGRUPPE 7 18 15 17 6 1 34 28 17 8 20 11 36 17 14 GRUPO CEPILLO LATERAL 10023704 AA 27 13 5 29 35 17 28 6 17 3 31 16 25 26 10 21 24 33 19 23 32 3 22 17 6 5 02 30 12 4 9 2 Pag. 11/68 10023704 AA 02 CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE DX POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 QTÀ 1 1 1 1 2 5 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 10 2 4 3 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 2 4 1 3 1 1 CODICE 424973 218852 216092 410459 415889 409090 409067 409085 410452 424980 426094 218851 210209 430237 430239 430238 409191 409206 409151 409175 409180 409196 409154 409181 429206 429205 216085 408712 408716 408714 408746 407647 408674 408812 216087 415733 DESCRIZIONE BOCCOLA ALBERO COMANDO SPAZZOLA LAT. BRACCIO LEVA SPAZZOLA LATERALE BRACCIO SOLL. SPAZZ. LAT. DX CLIPS PER FORCELLA M8 CORTA DADO M10 UNI 5588-65 ZINC. MEDIO DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DADO M12x7 UNI 5589 ZINC DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC FORCELLA M8 UNI 1676 CORTA FORCELLA REGISTRABILE M12X24 DX LAMIERA SUPP. ALBERO BRACCIO SPAZZOLA LEVA COMANDO SPAZZOLA LATERALE MOLLA COMP. 32X4X112 MOLLA TRAZ. 18.5x2.5x187 MOTORE ORBITALE M+S HYDRAULIC MP125CP MOZZO SPAZZOLA LATERALE ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC ROSETTA 12x21x2,5 GROWER B12 UNI 9195 ZN ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC ROSETTA GROWER 10x18x2,2 ZINC ROSETTA GROWER 5x1,6 ZINC ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC SPAZZOLA LAT. PPL 1 NERO D.460 A DISCO SPAZZOLA LATERALE A DISCO D.460 SUPP. SPAZZOLA LAT. VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC VITE M10X60 TE UNI 5739 ZINC VITE M10x35 TE UNI 5739 ZINC VITE M12X35 TE UNI 5739 ZINC VITE M5x20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x30 TCEI UNI 5931 ZINC. VITE TCEI M12X80 UNI 5931 VITE TE M10X80 UNI 5737 DESCRIPTION BUSHING ARM ARM PIN NUT LOCK NUT NUT LOCK NUT FORK YOKE SUPPORT LEVER SPRING SPRING MOTOR CUT OFF WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER WASHER LOCK WASHER BRUSH BRUSH SUPPORT SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW DESCRIPTION BAGUE BRAS BRAS AXE ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU ECROU AUTOFREINES FOURCHETTE FOURCHE SUPPORT LEVIER RESSORT RESSORT MOTEUR TRANCHÉ RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE RONDELLE FREIN BROSSE BROSSE SUPPORT VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS BENENNUNG BUCHSE ARM ARM BOLZEN MUTTER SICHERUNGSMUTTER MUTTER SICHERUNGSMUTTER GABELKOPF GABELKOPF HALTERUNG HEBEL FEDER FEDER MOTOR SCHNEIDE AB UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE BÜRSTE BÜRSTE HALTERUNG SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE DESCRIPCION CASQUILLO BRAZO BRAZO PERNO TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE HORQUILLA CABEZA DE HORQUILLA SOPORTE PALANCA RESORTE RESORTE MOTOR MOCHO ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELA ARANDELLA DENTADA CEPILLO CEPILLO SOPORTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO Pag. 12/68 10023576 AA CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SX (OPZIONALE) LATERAL BRUSH ASSEMBLY OPT. GROUPE BROSSE LATERALE OPT. 29 28 6 15 27 33 1 12 SEITLICHBURSTENGRUPPE OPZ. GRUPO CEPILLO LATERAL OPT. 30 26 5 15 27 39 26 17 2 17 26 26 10 3 12 38 24 25 9 18 19 8 36 37 14 11 7 17 26 02 13 32 35 23 16 26 10 Pag. 13/68 10023576 AA 02 CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SX (OPZIONALE) POS. 1 2 3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 CODIC QTÀ DESCRIZIONE 210209 1 MOLLA COMP. 32X4X112 216087 1 VITE TCEI M12X80 UNI 5931 217320 1 SUPP. SPAZZ. LAT. SX 218449 1 PREM. LEVA AZION. SPAZZOLA LATERALE 218282 1 SUPPORTO LEVA AZIONAMENTO 407666 1 VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC 408975 1 VITE M6X20 TPSEI UNI 5933 ZINC 408988 1 VITE M8x18 TPSEI UNI 5933 ZINC 409160 1 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC 410251 1 MANOPOLA PVC 70x30 415828 1 VITE M6x30 TPSEI UNI5933 ZINC 429428 1 ROTELLA PER LEVA CS90 429460 1 LEVA COMANDO CS90 429461 1 BOCCOLA D=25-17 d=8,2 S=7,7 OT58 429462 1 BOCCOLA D=14-10 d=6 S=22,3 OT58 429464 1 BOCCOLA D=11,9-9 d=6 S=10,5 OT58 4.13 429465 4.14 429468 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 219101 219103 219105 407647 408674 408712 408716 408746 408812 409058 409067 409085 409090 409151 409154 409156 409160 409164 1 1 1 1 1 4 1 4 1 3 3 1 3 3 5 3 4 2 1 2 BOCCOLA D=15-10 d=6 S=11,5 OT58 LEVA RINVIO SPAZZOLA CENTRALE LATERALE BRACCIO SOLL. SPAZZ. LAT. SX BRACCIO LEVA SPAZZ. LAT. SX LEVA COMANDO SPAZZ. SX VITE M5x20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC VITE M10X60 TE UNI 5739 ZINC VITE M12X35 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x30 TCEI UNI 5931 ZINC. DADO M10x10 UNI 5587 ZINC DADO M12x7 UNI 5589 ZINC DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC ROSETTA 5x15x1.5 UNI 6593 ZINC ROSETTA GROWER 5x1,6 ZINC ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC DENOMINATION SPRING SCREW SUPPORT GROUP RAISES SUPPORT SCREW SCREW SCREW WASHER KNOB SCREW SMALL WHEEL FOR LEVER RAISES COMMAND BUCKLE RAISES BUCKLE RAISES BUCKLE FOR SMALL WHEEL BUCKLE RAISES DELAY BRUSH DESCRIPTION RESSORT VIS SUPPORT GROUPE ENLÈVE SUPPORT VIS VIS VIS RONDELLE POIGNEE VIS ROULETTE POUR LEVIER ENLÈVE COMMANDEMENT BOUCLE ENLÈVE BOUCLE ENLÈVE BOUCLE POUR ROULETTE BENENNUNG FEDER SCHRAUBE HALTERUNG GRUPPE HEBEL STÜTZE AB SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE UNTERLAGSCHEIBE HANDGRIFF SCHRAUBE RÄDLEIN FÜR HEBEL HEBT BEFEHL BUCHSE HEBEL BUCHSE HEBEL BUCHSE FÜR RÄDLEIN DESCRIPCION RESORTE TORNILLO SOPORTE GRUPO QUITA SOPORTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO ARANDELA EMPUÑADURA TORNILLO RUEDA POR PALANCA QUITA MANDO ARANDELA QUITA ARANDELA QUITA ARANDELA POR RUEDA BOUCLE ENLÈVE RENVOI BROSSE ARM BRUSHES ARM BRUSHES LEVER SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW NUT NUT LOCK NUT LOCK NUT WASHER WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER BRAS BROSSE BRAS BROSSE LEVIER VIS VIS VIS VIS VIS VIS ECROU ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN ARANDELA BUCHSE HEBT VERSCHIEBUNG BÜRSTE QUITA REEXPEDICIÓN CEPILLO BRAZO CEPILLA ARM BÜRSTE BRAZO CEPILLA ARM BÜRSTE HEBEL PALANCA SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO MUTTER TUERCA MUTTER TUERCA SICHERUNGSMUTTER TUERCA AUTOBLOCANTE SICHERUNGSMUTTER TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA UNTERLAGSCHEIBE ARANDELA UNTERLAGSCHEIBE ARANDELA UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ARANDELA ARANDELLA DENTADA ZAHNSCHEIBE Pag. 14/68 10023576 AA CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SX (OPZIONALE) 02 LATERAL BRUSH ASSEMBLY OPT. GROUPE BROSSE LATERALE OPT. 34 SEITLICHBURSTENGRUPPE OPZ. 41 GRUPO CEPILLO LATERAL OPT. 40 4.11 4.7 4.14 4.13 4.5 4.2 4.10 4.4 4.8 4.12 4.3 31 22 20 4.1 4.6 4.9 Pag. 15/68 10023576 AA 02 CR-02 GRUPPO SPAZZOLA LATERALE SX (OPZIONALE) POS. 23 24 25 26 27 40 CODIC QTÀ DESCRIZIONE 409175 3 ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. 409180 1 ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC 409181 1 ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC 409191 10 ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC 409206 3 ROSETTA 12x21x2,5 GROWER B12 UNI 9195 ZN 410452 1 FORCELLA M8 UNI 1676 CORTA 410459 1 CLIPS PER FORCELLA M8 CORTA 415733 1 VITE TE M10X80 UNI 5737 415855 2 VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC. 424973 1 BOCCOLA ALBERO COMANDO SPAZZOLA LAT. 424980 1 FORCELLA REGISTRABILE M12X24 DX 425619 1 ETICHETTA LEVE SPAZZOLE + SP.LAT.SX 428036 1 LAM. SUPP. ALBERO BRACCIO SPAZZ. SX 429205 1 SPAZZOLA LATERALE A DISCO D.460 429206 1 SPAZZOLA LATERALE A DISCO PPL1 D.460 430238 1 MOZZO SPAZZOLA LATERALE CS80-90 430239 1 MOTORE ORBITALE M+S HYDRAULIC MP125CP 430654 1 CAVO COMPLETO SPAZZOLA SX 41 430655 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 CUFFIA COPRI LEVE SPAZZOLA OPZIONALE DENOMINATION WASHER WASHER LOCK WASHER WASHER WASHER DESCRIPTION RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE RONDELLE BENENNUNG UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE DESCRIPCION ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELA ARANDELA FORK PIN SCREW SCREW BUSHING FOURCHETTE AXE VIS VIS BAGUE GABELKOPF BOLZEN SCHRAUBE SCHRAUBE BUCHSE HORQUILLA PERNO TORNILLO TORNILLO CASQUILLO YOKE LABEL SUPPORT BRUSH BRUSH CUT OFF MOTOR FOURCHE LABEL SUPPORT BROSSE BROSSE TRANCHÉ MOTEUR GABELKOPF LABEL HALTERUNG BÜRSTE BÜRSTE SCHNEIDE AB MOTOR CABEZA DE HORQUILLA ETIQUETA SOPORTE CEPILLO CEPILLO MOCHO MOTOR CABLE FOR SIDE BRUSH (LEFT) SHROUD CABLE POUR BROSSE (GAUSCHE) JOINT KABEL BURSTE (LINKS) CABLE PARA CEPILLO LATERAL ANILLO LAGERRING Pag. 16/68 10023739 AA CR-03 GRUPPO MOTORE 03 MOTOR ASSEMBLY GROUPE DE MOTEUR 39 MOTOR GRUPPE 20 GRUPO DE MOTOR 2 3 15 13 38 30 8 31 18 18 19 32 12 18 27 9 37 11 18 36 25 24 14 34 14 12 5 17 16 28 16 6 21 23 11 21 35 26 18 12 1 29 33 4 10 22 18 19 7 Pag. 17/68 10023739 AA 03 CR-03 GRUPPO MOTORE POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 CODIC QTÀ DESCRIZIONE 218981 1 BRACCIO COMANDO POMPA 218988 1 SUPPORTO SCATOLA RELE' 4 VITE M6x25 TE UNI 5739 ZINC 407669 408651 4 VITE M6x35 TE UNI 5739 ZINC 408676 2 VITE M8x30 TE UNI 5739 ZINC 408689 2 VITE M8x130 TE UNI5737 FP ZINC 408711 4 VITE M10X25 TE UNI 5739 ZINC 408715 2 VITE M10x40 TE UNI 5739 (8.8) 408824 2 VITE M10x30 TCEI UNI5931 ZINC 409040 4 DADO M6x5 UNI 5588 ZINC 409082 6 DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC 409090 10 DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC 409156 4 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC 409160 4 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC 409164 4 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC 5 ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. 409175 409181 2 ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC 409191 18 ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC 409196 6 ROSETTA GROWER 10x18x2,2 ZINC 409286 2 PIPETTA 409677 2 CONNETTORE BIP. SBE 160 MMQ 35 409678 1 POLARIZZATORE 409680 1 MANIGLIA ROSSA 160 PER CONN. SBE 409834 2 TAPPO COPRIFORO DIAM.6,5 409843 1 TAPPO COPRIFORO HEYCO D.22 410470 4 SUPPORTO ANTIVIBR. 50X30 M10 45 SHORE 4 INSERTO M6X17,5-ESAG.9-T.RID. SP.2,5/5,5 410553 415855 2 VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC. 425430 2 TAMPONE NYLON BLOCCA CASSONE 426177 2 GOMMA PER SUPPORTO MOTORE 426453 2 DISTANZIALE D=20 d=11 S=15 Fe360B 429606 2 LAMA FERMO CASSONE BATTERIE 429608 2 STAFFA L SUPPORTO MOTORE ELETTRICO 429656 1 FORC. SU MONTANTE ATTACCO CAVO AVANZ. 430418 1 POMPA A PISTONI B&P - SMP012RSVGMEB9B37 430433 1 POMPA DOPPIA B&P - HPLPB148DGKX3X3BEU 430454 1 LAMIERA SUPPORTO MOTORE ELETTRICO 430455 1 MOTORE 36V-4KW-2500G 430456 1 BOLT M10 ANCORAGGIO PARANCO DENOMINATION ARM SUPPORT SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW NUT LOCK NUT LOCK NUT WASHER WASHER LOCK WASHER WASHER LOCK WASHER WASHER LOCK WASHER PIPE CONNECTOR POLARIZZER HANDLE CAP CAP PAD INSERT SCREW SPACER RUBBER SPACER BLADE STIRRUP FORK PUMP PUMP SUPPORT MOTOR COLLAR DESCRIPTION BRAS SUPPORT VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE RONDELLE FREIN PIPETTE CONNECTEUR POLARISEUR MANCHE CAPUCHON CAPUCHON PATIN SUPPLÉMENT VIS ENTRETOISE BAVETTE ENTRETOISE LAME ÉTRIER FOURCHE POMPE POMPE SUPPORT MOTEUR COLLIER BENENNUNG ARM SUPPORT SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE MUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE RÖHRCHEN STECKER POLARISATOR HANDGRIFF KAPPE KAPPE SCHEIBE BEILAGE SCHRAUBE DISTANHULSE GUMMI DISTANZSTUCK KLINGE BÜGEL GABEL PUMPE PUMPE ICH STÜTZE AB MOTOR BRIDE DESCRIPCION BRAZO SOPORTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELA ARANDELLA DENTADA EMPALME ANGULAR CONECTOR POLARIZADOR MANILLA TAPON TAPON ZAPATA LEGAJO TORNILLO DISTANCIADOR GOMA DISTANCIADOR HOJA ESTRIBO HORQUILLA BOMBA BOMBA SOPORTE MOTOR ABRAZADERA Pag. 18/68 10023717 AB CR-04 GRUPPO TELAIO 04 FRAME BODYWORK ASSEMBLY GROUPE DE CHASSIS - CARROSERIE 38 42 86 RAHME - KARROSSERIE GRUPPE GRUPO DE BASTIDOR - CARROCERIA 39 1 66 16 VISTA IN DETTAGLIO "A" VIEW IN DETAIL "A" VOIR EN DETAIL "A" SEHEN SIE IM DETAIL "A" VER EN DETALLE "A" 42 86 95 68 69 6 18 37 59 92 79 90 66 20 84 40 20 60 69 36 109 102 44 96 43 37 2 103 20 70 41 46 65 72 88 103 20 70 A 103 75 45 35 34 Pag. 19/68 10023717 AB 04 CR-04 GRUPPO TELAIO POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 QTÀ 1 1 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 5 4 4 4 2 4 2 47 4 7 1 1 1 2 1 1 CODICE 218343 429503 424928 216074 215648 218420 424750 416064 430139 429646 425459 429424 409121 415914 409090 409077 409078 409080 409040 409082 409046 409085 429643 429623 426004 429422 429423 215354 29 30 31 32 33 34 35 36 37 1 1 1 1 1 2 2 2 2 429470 218445 426165 429471 429467 429480 429459 429502 429621 DESCRIZIONE ANTA DX SPAZZOLA CENTRALE ANTA SX SPAZZOLA CENTRALE ASTA LEVA AL01-M8x150 ATTACCO CILINDRO SPAZZ. CENTRALE BOCCOLA SERRATURA COFANO CARTER POSTERIORE INFERIORE CICALINO RETROMARCIA COBO 31.024.000 CLAXON 12 VOLT COLLARE ISOLATO FS6 D.15 COLONNETTA ASTE DISTRIBUTORE COPERTURA MOTORE ASPIRATORE CUFFIA COPRI LEVE DADO A GABBIA M6 S.3,6/4,5 DADO A GABBIA M6. S 1.7-2.5 DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DADO M3x4,5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DADO M4x6 AUTOBL. UNI 7473 ZINC DADO M5x7 AUTOBL. UNI 7473 ZINC DADO M6x5 UNI 5588 ZINC DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC DADO M8x6,5 UNI 5588 ZINC DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DEVIATORE HBS A15030301.00.12.02 DEVIATORE MECCANICO 3VIE DF5-3 DISTANZIALE D=15 d=7 S=15 PA6 DISTANZIALE D=25 d=10,5 S=41 Fe360 DISTRIBUTORE SD5/2-P (SV) ELETTROVALVOLA D'EMERGENZA UNIDIREZIONAL FERMO GUAINA CAVO AVANZAMENTO FERMO GUAINA CAVO SPAZZOLA CENTRALE FILTRO TIPO HF 620-20.135 FLANGIA RITEGNO COFANO POST. FORCELLA CAVO SPAZZOLA CENTRALE GOMMA NERA LATERALE DI CHIUSURA GOMMA PARA LATERALE DI CHIUSURA GOMMA PER BATTUTA CASSONE GOMMA NERA ANTERIORE DESCRIPTION SHUTTER RIGHT SHUTTER LEFT AUCTION COUPLING BUSHING COVERAGE HORN HORN ISOLATED COLLAR COLUMN COVER BONNET CAGE NUT CAGE NUT LOCK NUT LOCK NUT LOCK NUT LOCK NUT NUT LOCK NUT NUT LOCK NUT SWITCHMAN SWITCHMAN SPACER PIN DISTRIBUTOR VALVE DESCRIPTION PORTE DROITE PORTE GAUCHE HAMPE ATTAQUE DOUILLE COUVERTURE KLAXON KLAXON COLLIER ISOLÉ COLONNE COUVERCLE COIFFE ECROU EN CAGE ECROU EN CAGE ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU ECROU AUTOFREINES DÉVIATEUR DÉVIATEUR ENTRETOISE PIVOT DISTRIBUTEUR VANNE BENENNUNG RECHTE TüR LINKE TüR VERSTEIGERUNG KUPPLUNG BUCHSE DECKUNG HUPE HUPE ISOLIERT HALSBAND SCHRAUBENBOLZEN DECKEL HAUBE KÄFIGMUTTER KAFIGMUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER MUTTER SICHERUNGSMUTTER MUTTER SICHERUNGSMUTTER WEICHENSTELLER WEICHENSTELLER ABSTANDSSTUCK BOLZEN TANKSTELLE VENTIL DESCRIPCION POSTIGO DERECHO POSTIGO IZQUIERDA VARILLA ACOPLAMIENTO CASQUILLO COBERTURA BOCINA BOCINA COLLAR AISLADO COLUMNA TAPA COFIA TUERCA TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE DESVIADOR DESVIADOR DISTANCIADOR GOZNE DISTRIBUIDOR VALVULA PLUG PLUG FILTER KIT FLANGE FORK RUBBER RUBBER RUBBER RUBBER BOUCHON BOUCHON KIT FILTRE FLASQUE FOURCHE GOMME GOMME GOMME GOMME STOPSEL STOPSEL FILTERKIT FLANSCH GABEL GUMMI GUMMI GUMMI GUMMI TAPON TAPON KIT FILTRO BRIDA HORQUILLA GOMA GOMA GOMA GOMA Pag. 20/68 10023717 AB 85 CR-04 GRUPPO TELAIO 12 57.7 FRAME BODYWORK ASSEMBLY GROUPE DE CHASSIS - CARROSERIE 04 B RAHME - KARROSSERIE GRUPPE 56 GRUPO DE BASTIDOR - CARROCERIA 94 73 69 57.10 VISTA IN DETTAGLIO "B" VIEW IN DETAIL "B" VOIR EN DETAIL "B" SEHEN SIE IM DETAIL "B" VER EN DETALLE "B" 54 51 15 57.10 65 57.3 57.8 57.11 57.5 57.4 57.14 25 110 26 57.6 57.2 57.13 9 65 69 95 77 69 73 32 95 95 70 20 83 28 5 104 82 57.9 57.1 57.12 69 95 33 8 82 65 107 7 78 89 81 64 76 20 71 22 101 29 69 108 71 106 74 71 31 71 69 101 71 65 15 22 69 4 100 20 70 24 99 63 15 53 Pag. 21/68 10023717 AB 04 CR-04 GRUPPO TELAIO POS. 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 56.1 56.2 56.3 56.4 56.5 56.6 QTÀ 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 2 1 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 CODICE 429474 429473 429500 429609 218323 430069 429655 429458 429482 219800 429626 409493 218418 425620 416056 425475 416510 429627 218320 429464 429462 429465 429461 429460 429468 56.7 56.8 56.9 56.10 56.11 56.12 56.13 56.14 57 57.1 57.2 57.3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 410251 409160 429428 218282 407666 408975 415828 408988 218449 429464 429462 429465 DESCRIZIONE GOMMA PARACOLPI 50X20 DESTRA GOMMA PARACOLPI 50X20 SINISTRA GOMMA POSTERIORE DI CHIUSURA LAMA PREMIGOMMA ANTERIORE LAMA PREMIGOMMA GOMMA PARACOLPI LAMA PREMIGOMMA INTERNA CORTA LAMA PREMIGOMMA INTERNA LUNGA LAMA PREMIGOMMA LATERALE LAMA PREMIGOMMA POSTERIORE LAMIERA POGGIA PIEDI LEVA COMANDO CAVO AVANZAMENTO MICROINTERRUTTORE 15A 4x25 C/ROTEL. PANNELLO CHIUSURA ANTERIORE PASSACAVO CON MEMBRANA HDG M50 PASSACAVO FORO D=14 d=11 PEDANA POGGIAPIEDI BUGNATA LATERALE PIASTRINA FISSAGGIO CARTER PIASTRINA MICRO RETROMARCIA PREM. LEVA AZION. SPAZZOLA CENTRALE BOCCOLA D=11,9-9 d=6 S=10,5 OT58 BOCCOLA D=14-10 d=6 S=22,3 OT58 BOCCOLA D=15-10 d=6 S=11,5 OT58 BOCCOLA D=25-17 d=8,2 S=7,7 OT58 LEVA COMANDO LEVA RINVIO SPAZZOLA CENTRALE LATERALE MANOPOLA PVC 70x30 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC ROTELLA PER LEVA SUPPORTO LEVA AZIONAMENTO VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC VITE M6X20 TPSEI UNI 5933 ZINC VITE M6x30 TPSEI UNI5933 ZINC VITE M8x18 TPSEI UNI 5933 ZINC PREM. LEVA AZION. SPAZZOLA LATERALE BOCCOLA D=11,9-9 d=6 S=10,5 OT58 BOCCOLA D=14-10 d=6 S=22,3 OT58 BOCCOLA D=15-10 d=6 S=11,5 OT58 DESCRIPTION RUBBER RUBBER RUBBER BLADE BLADE BLADE BLADE BLADE BLADE PLATE LEVER MICROSWITCH PANEL PLUG FAIRLEAD FOOTREST PLAQUE PLAQUE LEVER BUCKLE FOR SMALL WHEEL BUCKLE RAISES BUCKLE BUCKLE RAISES RAISES COMMAND RAISES DELAY BRUSH DESCRIPTION GOMME GOMME GOMME LAME PLAQUETTE PLAQUETTE LAME PLAQUETTE PLAQUETTE TOLE LEVIER MICROINTERRUPTEUR PANNEAU BOUCHON PASSE-CABLE REPOSE-PIEDS PLAQUETTE PLAQUETTE LEVIER BOUCLE POUR ROULETTE BOUCLE ENLÈVE BOUCLE BOUCLE ENLÈVE ENLÈVE COMMANDEMENT ENLÈVE RENVOI BROSSE KNOB WASHER SMALL WHEEL FOR LEVER SUPPORT SCREW SCREW SCREW SCREW GROUP RAISES BUCKLE FOR SMALL WHEEL BUCKLE RAISES BUCKLE POIGNEE RONDELLE ROULETTE POUR LEVIER SUPPORT VIS VIS VIS VIS GROUPE ENLÈVE BOUCLE POUR ROULETTE BOUCLE ENLÈVE BOUCLE BENENNUNG GUMMI GUMMI GUMMI KLINGE LEISTE LEISTE KLINGE LEISTE LEISTE BLECH HABEL MIKROSCHALTER ICH TÄFELE STOPSEL KABELDURCHGANG FUSSRASTEN BEFESTIGUNGSAUFLAGE PLÄTTCHEN HABEL BUCHSE FÜR RÄDLEIN BUCHSE HEBEL BUCHSE BUCHSE HEBEL HEBT BEFEHL HEBT VERSCHIEBUNG BÜRSTE HANDGRIFF UNTERLAGSCHEIBE RÄDLEIN FÜR HEBEL STÜTZE AB SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE GRUPPE HEBEL BUCHSE FÜR RÄDLEIN BUCHSE HEBEL BUCHSE DESCRIPCION GOMA GOMA GOMA HOJA LISTON LISTON HOJA LISTON LISTON CHAPA PALANCA MICROINTERRUPTOR PANEL TAPON GUIACABLE REPOSAPIES PLAQUETA PLAQUETA PALANCA ARANDELA POR RUEDA ARANDELA QUITA ARANDELA ARANDELA QUITA QUITA MANDO QUITA REEXPEDICIÓN CEPILLO EMPUÑADURA ARANDELA RUEDA POR PALANCA SOPORTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO GRUPO QUITA ARANDELA POR RUEDA ARANDELA QUITA ARANDELA Pag. 22/68 CR-04 GRUPPO TELAIO 94 FRAME BODYWORK ASSEMBLY 70 10023717 AB 04 GROUPE DE CHASSIS - CARROSERIE RAHME - KARROSSERIE GRUPPE GRUPO DE BASTIDOR - CARROCERIA 80 62 47 58.1 58.2 58.3 98 70 58.6 48 93 55 49 67 17 61 94 30 97 69 20 91 69 19 67 20 69 23 69 20 95 73 70 13 21 3 21 10 58.7 58.5 58.4 52 14 27 22 50 105 71 87 11 Pag. 23/68 10023717 AB 04 CR-04 GRUPPO TELAIO POS. 57.4 57.5 57.6 QTÀ 1 1 1 57.7 57.8 57.9 57.10 57.11 57.12 57.13 57.14 58 58.1 58.2 58.3 58.4 58.5 58.6 58.7 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 2 1 12 1 1 8 8 4 4 42 36 15 2 12 4 2 1 CODICE DESCRIZIONE 429461 BOCCOLA D=25-17 d=8,2 S=7,7 OT58 429460 LEVA COMANDO CS90 429468 LEVA RINVIO SPAZZOLA CENTRALE LATERALE 410251 MANOPOLA PVC 70x30 409160 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC 429428 ROTELLA PER LEVA 218282 SUPPORTO LEVA AZIONAMENTO 407666 VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC 408975 VITE M6X20 TPSEI UNI 5933 ZINC 415828 VITE M6x30 TPSEI UNI5933 ZINC 408988 VITE M8x18 TPSEI UNI 5933 ZINC 218442 PREM. PEDALE AVANZAMENTO 400119 COPRIPEDALE 218443 PEDALE BASCULANTE AVANZAMENTO 429642 PERNO PER PEDALE AVANZAMENTO 409156 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC 409164 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC 429641 SUPPORTO PER PEDALE AVANZAMENTO 407663 VITE M6x16 TE UNI 5739 ZINC 429607 PROF. ASSOTECH A055_A56031 L=790 429466 PROF. ASSOTECH A055_S9757 L=900 ANT. SX 219500 PROFILO GOMMA U 8.5X5 L =150 209444 PROFILO MOUSSE ADESIVO 10X3X57 429611 REGISTRO SPAZZOLA CENTRALE M10 429653 RINFORZO SCATOLA STERZO 409191 ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC 409139 ROSETTA 3x8x1 UNI 6593 ZINC 409142 ROSETTA 4x9x0,8 UNI 6592 ZINC 409150 ROSETTA 5X11X1 UNI 6592 ZINC 409156 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC 409160 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC 409175 ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. 409196 ROSETTA GROWER 10x18x2,2 ZINC 409164 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC 409181 ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC 425503 SERRATURA AD ANELLO D3-319-4 CON RICETT 429654 SPESSORE SCATOLA STERZO DESCRIPTION BUCKLE RAISES RAISES COMMAND RAISES DELAY BRUSH DESCRIPTION BOUCLE ENLÈVE ENLÈVE COMMANDEMENT ENLÈVE RENVOI BROSSE KNOB WASHER SMALL WHEEL FOR LEVER SUPPORT SCREW SCREW SCREW SCREW PEDAL PEDAL COVER PEDAL PIVOT WASHER LOCK WASHER SUPPORT SCREW PROFILE PROFILE PROFIL PROFILE REGISTER REINFORCEMENT WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER LOCK WASHER LOCK WASHER LOCK THICKNESS POIGNEE RONDELLE ROULETTE POUR LEVIER SUPPORT VIS VIS VIS VIS PÉDALE GARNITURE PEDALE PÉDALE PIVOT RONDELLE RONDELLE FREIN SUPPORT VIS PROFIL PROFIL PROFILE PROFIL REGISTRE RENFORCEMENT RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE FREIN RONDELLE FREIN SERRURE ÉPAISSEUR BENENNUNG BUCHSE HEBEL HEBT BEFEHL HEBT VERSCHIEBUNG BÜRSTE HANDGRIFF UNTERLAGSCHEIBE RÄDLEIN FÜR HEBEL STÜTZE AB SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE PEDAL PEDALGUMMI PEDAL STÜTZE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE STÜTZE AB SCHRAUBE ICH KONTURIERE ICH KONTURIERE HAUBE ICH KONTURIERE ICH TRAGE EIN ICH STÄRKE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE ZAHNSCHEIBE ZAHNSCHEIBE VERREGELUNG DICKE DESCRIPCION ARANDELA QUITA QUITA MANDO QUITA REEXPEDICIÓN CEPILLO EMPUÑADURA ARANDELA RUEDA POR PALANCA SOPORTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO PEDAL CUBREPEDAL PEDAL GOZNE ARANDELA ARANDELLA DENTADA SOPORTE TORNILLO PERFIL PERFIL PERFIL PERFIL REGISTRO REFUERZO ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELLA DENTADA ARANDELLA DENTADA CERRADURA ESPESOR Pag. 24/68 10023717 AB 85 CR-04 GRUPPO TELAIO 12 57.7 FRAME BODYWORK ASSEMBLY GROUPE DE CHASSIS - CARROSERIE 04 B RAHME - KARROSSERIE GRUPPE 56 GRUPO DE BASTIDOR - CARROCERIA 94 73 69 57.10 VISTA IN DETTAGLIO "B" VIEW IN DETAIL "B" VOIR EN DETAIL "B" SEHEN SIE IM DETAIL "B" VER EN DETALLE "B" 54 51 15 57.10 65 57.3 57.8 57.11 57.5 57.4 57.14 25 110 26 57.6 57.2 57.13 9 65 69 95 77 69 73 32 95 95 70 20 83 28 5 104 82 57.9 57.1 57.12 69 95 33 8 82 65 107 7 78 89 81 64 76 20 71 22 101 29 69 108 71 106 74 71 31 71 69 101 71 65 15 22 69 4 100 20 70 24 99 63 15 53 Pag. 25/68 10023717 AB 04 CR-04 GRUPPO TELAIO POS. 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 QTÀ 1 1 2 1 7 4 1 1 2 20 4 2 1 4 2 4 1 14 17 1 2 2 3 4 4 5 22 2 3 4 2 2 4 2 CODICE 429624 429612 215672 429481 409834 425663 218261 218340 418277 408879 408886 408709 408715 408838 408641 408614 407659 415855 407666 408975 415692 416776 408664 408966 407669 415824 408617 408656 412434 408670 408674 408676 408800 408740 DESCRIZIONE STAFFA CAVO COFANO POSTERIORE STAFFA FISSAGGIO CICALINO COBO STAFFA X SERRATURA ANTE LATERALI TAPPETO X POGGIA PIEDI TAPPO COPRIFORO DIAM.6,5 TAPPO M20X1.5 TELAIO TUBO SUPPORTO GOMMA POSTERIORE VITE AUTOF. D.4,8x16 TCTC SPUNT. NERA VITE D.4,2x13 AUTOF. UNI 6954 A2 VITE D.4,8x9,5 AUTOF. NICH UNI 6954 VITE M10X20 TE UNI 5739 ZINC VITE M10x40 TE UNI 5739 (8.8) VITE M3x10 TCTC UNI 7687 ZINC VITE M4X30 TE UNI 5739 ZINC VITE M5x16 TTQST UNI 5732 ZINC VITE M6X12 TE UNI 5739 DIN 933 8.8 ZINC VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC. VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC VITE M6X20 TPSEI UNI 5933 ZINC VITE M6X40 TCBEI ISO 7380 VITE M6X50 TCBEI ISO 7380 ZINC. VITE M6X60 TE UNI 5739 DIN 933 8.8 ZINC VITE M6x16 TPSEI UNI 5933 ZINC VITE M6x25 TE UNI 5739 ZINC VITE M6x25 TPSEI UNI5933 VITE M6x25 TTQST UNI 5732 ZINC VITE M6x50 TE UNI 5739 ZINC VITE M8X60 TCBEI ISO 7380 ZINC VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x25 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x30 TE UNI 5739 ZINC VITE TCEI M6X50 UNI 5931 VITE TE M10x70 UNI5737 ZINC DESCRIPTION SUPPORT STIRRUP SUPPORT CARPET FOOTREST CAP PLUG LOOM PIPE OF SUPPORT SELF-TAPPING SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW DESCRIPTION ATTAQUE ÉTRIER SUPPORT TAPIS REPOSE-PIED CAPUCHON BOUCHON MÉTIER À TISSER TUYAU DE SUPPORT VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS BENENNUNG HALTERUNG BÜGEL HALTERUNG TEPPICH FUßBANK KAPPE STOSEL WEBSTUHL ICH GURRE VON STÜTZE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE DESCRIPCION SOPORTE ESTRIBO SOPORTE ALFOMBRO APOYAPIÉS TAPON TAPON TELAR CAÑERÍA DE SOPORTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO Pag. 26/68 10023737 AB CR-05 GRUPPO RUOTA TRAZIONE TRACTION ASSEMBLY 05 17 ENSEMBLE DE TRACTION ANTRIIEBSGRUPP 13 GRUPO DE TRACCION 2 3 8 9 6 1 16 10 4 5 15 12 11 18 7 14 19 Pag. 27/68 10023737 AB 05 CR-05 GRUPPO RUOTA TRAZIONE POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 DESCRIZIONE QTÀ CODICEFI 1 409387 COPIGLIA D 4 X 30 UNI 1336 1 219005 CORONA Z=53 1/2" x 5/16" LAVORATA 1 430482 CUSCINETTO 6011-2RS (55x90x18) 1 430481 CUSCINETTO 62112RS1 - 55x100x21 4 415891 DADO M12 UNI 5588 ZINC. MEDIO 1 430483 DISTANZIALE D=63,5 d=55,2 S=24 Fe360 1 430469 FLANGIA RUOTA FORO CN32 1 430465 GHIERA KM21(M105X2) 2 GUAINA PROTEZIONE TUBI 1 430468 MOTORE ORBITALE M+S HYDRAULIC RL250KBLLP 5 215374 RONDELLA FISSAGGIO RUOTE 4 409206 ROSETTA 12x21x2,5 GROWER B12 UNI 9195 ZN 3 409347 ROSETTA DENT. EST. D.10 DIN 6798/A 1 430480 RUOTA GRECKSTER 15X4.50-8 3" HT 1 218916 SUPP. MOTORE ORB. TRAZIONE 1 430466 SUPPORTO CUSC. FILETTATO RUOTA MOTRICE 3 408712 VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC 4 430467 VITE M12X45 TPSEI UNI 5933 DIN 7991 ZINC 5 430484 VITE TE M16X1.5X30 UNI 5740 DESCRIPTION SPLINT PIN CROWN BEARING BEARING NUT M12 SPACER FLANGE FERRULE DESCRIPTION GOUPILLE COURONNE ROULEMENT ROULEMENT ECROU M12 ENTRETOISE FLASQUE EMBOUT BENENNUNG SPLINT KRONE KISSEN KISSEN MUTTER M12 DISTANZHULSE FLANSCH ZWINGE DESCRIPCION PASADOR DE ALETAS CORONA COJÍNETE COJÍNETE TUERCA M12 DISTANCIADOR BRIDA ABRAZADERA MOTOR MOTEUR MOTOR MOTOR WASHER WASHER WASHER TRACTION ROTATES SUPPORT SUPPORT RONDELLE RONDELLE RONDELLE ROUE TRACTION JE SUPPORTE SUPPORT UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SCHEIBE RAD ZIEHEN ICH STÜTZE AB HALTERUNG ARANDELA ARANDELA ARANDELA RUEDA TRACCION SOPORTE SOPORTE SCREW SCREW SCREW VIS VIS VIS SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE TORNILLO TORNILLO TORNILLO Pag. 28/68 10023727 AA CR-06 GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO 4.16 BRAKE AND WHEELS ASSEMBLY 4.18 4.6 GROUPE DE FREIN ET ROUES BREMSANLAGE - HINTERRADER 4.19 24 GRUPO FRENO Y RUEDAS 25 4.10 4.11 4.7 4.8 24 13 6 4.17 4.16 4.23 4.12 4.3 1 20 11 4.14 4.19 27 18 4.2 4.13 4.21 4.15 17 06 4.22 4.9 4.20 23 4.17 4.1 4.5 7 4.4 8 21 3 12.2 15 2 5 10 12.1 12.1 9 16 19 14 26 22 28 Pag. 29/68 10023727 AA 06 CR-06 GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO POS. 1 2 3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22 4.23 5 6 7 8 9 10 11 12 12.1 12.2 13 QTÀ 2 2 1 1 1 1 2 2 1 4 2 3 1 1 1 1 1 1 6 4 4 2 2 1 2 2 2 2 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 CODICE 426144 409113 409082 216110 410463 400119 415882 409077 409040 409082 426126 426125 410455 426121 410251 409494 408121 216111 409139 409156 409160 409375 426127 426120 408835 415721 408651 409103 426132 426133 426141 426145 429271 426143 216114 415657 216690 410508 DESCRIZIONE BOCCOLA PER FLANGIA PORTACEPPI DADO A INTAGLI M24X2X18 UNI 5594 DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC PREM. FRENO STAZIONAMENTO CLIPS PER FORCELLA M6X24 LUNGA COPRIPEDALE DADO M3x2,5 UNI 5588 ZINC. DADO M3x4,5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DADO M6x5 UNI 5588 ZINC DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC DISTANZIALE D=12 d=6,5 S=7,5 PA66 DISTANZIALE D=12 d=6.5 S=20 S355JR FORCELLA M6X24 UNI 1676 LUNGA LEVA BLOCCAGGIO FRENO A MANO MANOPOLA PVC 70x30 MICROINTERRUT. 10A-3X22 LC PIATTA MOLLA TRAZ. 10x1.1x38 A2 PEDALE FRENO DI STAZIONAMENTO ROSETTA 3x8x1 UNI 6593 ZINC ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC SPINA ELASTICA 6x26 UNI6873 A SUPPORTO FRENO STAZIONAMENTO TIRANTE FRENO STAZIONAMENTO VITE M3x25 TCTC UNI 7687 ZINC VITE M6X40 TE UNI 5737 FP ZINC VITE M6x35 TE UNI 5739 ZINC GHIERA AUTOFRENANTE M50X1.5 MASSA FRENANTE DESTRA MASSA FRENANTE SINISTRA MOLLA A COMPRESSIONE D 20X2X70 O-RING d.61.60 - S= 2.62 PARAOLIO BASL 45 62 8 PERNO PER SEMIASSI RUOTE ANTERIORI PREM. TAMBURO FRENO CS80-90-110 CUSCINETTO A RULLI ( 35X62X18)32007X TAMBURO FRENI CS80-90-110 LAVORATO RACCORDO A 3 VIE DESCRIPTION BUSHING NUT LOCK NUT LEVER ASSEMBLY CLIP PEDAL COVER NUT LOCK NUT NUT LOCK NUT SPACER SPACER FORK LEVER KNOB MICROSWITCH SPRING PEDAL WASHER WASHER WASHER SPRING PIN SUPPORT TIE ROD SCREW SCREW SCREW RING NUT RIGHT BLOCK LEFT BLOCK SPRING O-RING PROTECTS OIL PIN BRAKE DRUM BEARING WHEEL HUB FITTING DESCRIPTION BAGUE ECROU ECROU AUTOFREINES LEVIER COMPLETE CLIP GARNITURE PEDALE ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU ECROU AUTOFREINES ENTRETOISE ENTRETOISE FOURCHETTE LEVIER POIGNEE MICROINTERRUPTEUR RESSORT PEDALE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FOURCHETTE SUPPORT TIGE VIS VIS VIS EMBOUT MACHOIRE DROITE MACHOIRE GAUCHE RESSORT JOINT IL PARE HUILE AXE JE FREINE TAMBOUR ROULEMENT MOYEU ROUE RACCORD BENENNUNG BUCHSE MUTTER SICHERUNGSMUTTER HEBEL KOMPLETT KLIPP PEDALGUMMI MUTTER SICHERUNGSMUTTER MUTTER SICHERUNGSMUTTER DISTANZHUELSE DISTANZHUELSE GABELKOPF HEBEL HANDGRIFF MIKROSCHALTER FEDER PEDAL UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SPANNSTIFT HALTERUNG SPANNSTANGE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE NUTMUTTER BREMSKLOTZ RECHTS BREMSKLOTZ LINKS FEDER O-RING ES SCHMÜCKT ÖL BOLZEN ICH BREMSE TROMMEL LAGER RADNABE VERSCHRAUBUNG DESCRIPCION CASQUILLO TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE PALANCA COMPLETA CLIP CUBREPEDAL TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE DISTANCIADOR DISTANCIADOR HORQUILLA PALANCA EMPUÑADURA MICROINTERRUPTOR RESORTE PEDAL ARANDELA ARANDELA ARANDELA PASADOR ELASTICO SOPORTE TIRANTE TORNILLO TORNILLO TORNILLO TUERCA ANULAR MORDAZA DERECHA MORDAZA IZQUIERDA RESORTE JUNTA ANULAR PARA ACEITE PERNO FRENO TAMBOR COJINETE CUBO DE RUEDA RACOR Pag. 30/68 10023727 AA CR-06 GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO 4.16 BRAKE AND WHEELS ASSEMBLY 4.18 4.6 GROUPE DE FREIN ET ROUES BREMSANLAGE - HINTERRADER 4.19 24 GRUPO FRENO Y RUEDAS 25 4.10 4.11 4.7 4.8 24 13 6 4.17 4.16 4.23 4.12 4.3 1 20 11 4.14 4.19 27 18 4.2 4.13 4.21 4.15 17 06 4.22 4.9 4.20 23 4.17 4.1 4.5 7 4.4 8 21 3 12.2 15 2 5 10 12.1 12.1 9 16 19 14 26 22 28 Pag. 31/68 10023727 AA 06 CR-06 GRUPPO RUOTE ANTERIORI E FRENO POS. 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 QTÀ 10 2 2 1 1 2 2 1 2 6 CODICE 215374 426134 409231 409156 409164 426150 426128 426140 426130 216120 24 25 26 27 28 2 1 10 1 4 430231 430209 425205 408659 408651 DESCRIZIONE RONDELLA FISSAGGIO RUOTE RONDELLA PER MOZZO RUOTA ROSETTA 25X44 ZINC UNI 6592 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC RUOTA GRECKSTER 4.00-8 3" RIB SEMIASSE RUOTA ANTERIORE STAFFA ATTACCO GUAINE FRENO A MANO TAPPO TAMBURO FRENO TONDINO D.8 PER RONDELLA RUOTA ANTERIORE TUBO BUNDY LATERALE FRENI CS80 TUBO FRENI POMPA CS90 VITE M16X1.5X35 TE UNI EN 28676 VITE M6x30 TE UNI 5739 ZINC VITE M6x35 TE UNI 5739 ZINC DESCRIPTION WASHER WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER WHEEL AXLE SHAFT SUPPORT PLUG PIN DESCRIPTION RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN ROUE DEMI-ESSIEU SUPPORT BOUCHON AXE BENENNUNG UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE RAD ACHSWELLE LAGER DECKEL BOLZEN DESCRIPCION ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA RUEDA SEMI-EJE SOPORTE TAPON PERNO PIPE BRAKE PIPE BRAKE SCREW SCREW SCREW JE ROUCOULE FREIN JE ROUCOULE FREIN VIS VIS VIS ICH GURRE BREMSE ICH GURRE BREMSE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE ARRULLO FRENO ARRULLO FRENO TORNILLO TORNILLO TORNILLO Pag. 32/68 10023094 AA CR-07 GRUPPO STERZO 07 STEERING-GEAR ASSEMBLY ENSEMBLE DE VOLANT 18 LENKGRUPPE 22 GRUPO DE DIRECION 2 19 17 17 1 6 3 5 13 7 9 4 13 7 7 14 8 10 7 15 21 17 11 16 3 17 Pag. 33/68 10023094 AA 07 CR-07 GRUPPO STERZO POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 DESCRIZIONE QTÀ CODICEFI 1 430255 CATENA 1/2" X5/16 167 PASSI + GIUNZIONE 1 430250 COLONNA STERZO COMPLETA COBO MT03-0159 6 409090 DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC 1 219064 PREM. SCATOLA STERZO CS80-90-110 1 218872 ALBERO CONDOTTO STERZO 1 218855 ALBERO CONDUTTORE STERZO 4 408432 CUSCINETTO 6003 2RS 17x35x10 1 430581 DISTANZIALE D=21,25 d=17,5 S=30 Fe360 1 430582 DISTANZIALE D=21,25 d=17,5 S=53 Fe360 1 409162 ROSETTA 6,5x24x2 UNI 6593 ZINC 1 409179 ROSETTA 9x24x2,5 UNI 6593 ZINC 1 409164 ROSETTA GROWER 6x2,5x1,8 ASA B27 ZINC 2 408341 SEEGER I 35 UNI 7437 1 218858 SUPPORTO CUSCINETTI STERZO 1 407663 VITE M6x16 TE UNI 5739 ZINC 1 408966 VITE M6x16 TPSEI UNI 5933 ZINC 12 409191 ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC 1 425416 TAPPO PER VOLANTE 320 X 4 408711 VITE M10X25 TE UNI 5739 ZINC 1 408712 VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC 1 408715 VITE M10x40 TE UNI 5739 (8.8) 1 425415 VOLANTE 320X107 C/P DESCRIPTION CHAIN STEERING GEAR DESCRIPTION CHAÎNE DIRECTION BENENNUNG KETTE ICH SCHLAGE EIN DESCRIPCION CADENA DIRECCIÓN LOCK NUT BOX STEERING GEAR SHAFT SHAFT BEARING SPACER SPACER WASHER WASHER LOCK WASHER SEEGER RING SUPPORT SCREW SCREW WASHER PLUG SCREW SCREW SCREW STEERING WHEEL ECROU AUTOFREINES BOÎTE JE BRAQUE ARBRE ARBRE ROULEMENT ENTRETOISE ENTRETOISE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN SERRE CLIPS SUPPORT VIS VIS RONDELLE BOUCHON VIS VIS VIS VOLANT DE DIRECTION SICHERUNGSMUTTER ES DOST LENKUNG LENKWELLE LENKWELLE LAGER DISTANZSHEIBE DISTANZSHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE SEEGERRING ICH STÜTZE AB SCHRAUBE SCHRAUBE UNTERLAGSCHEIBE STOPFEN SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE LENKRAD TUERCA AUTOBLOCANTE CAJA VIRO EJE EJE COJINETE SEPARADOR SEPARADOR ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ANILLO SEEGER SOPORTE TORNILLO TORNILLO ARANDELA TAPON TORNILLO TORNILLO TORNILLO VOLANTE Pag. 34/68 CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI GROUPE DE TIROIR 37 SCHUBLADE GRUPPE GRUPO DE CAJON 74 74 62 43 41 17 47 77 46 96 84 79 48 98 80 31 21 97 27 79 9 99 32 13 68 74 50 63 33 52 85 2 95 73 42 101 7 58 5 8 1 62 63 39 69 94 90 12 44 56 91 37 64 87 44 88 87 89 10 72 56 56 78 58 100 93 3 49 67 46 35 81 82 38 100 29 13 92 4 14 20 30 89 18 23 98 86 70 23 28 99 9 08 22 16 71 63 83 44 56 62 11 DRAWER ASSEMBLY 10023174 AB 46 6 56 63 39 15 Pag. 35/68 10023174 AB 08 CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI POS. 1 2 3 4 CODICE 215381 215394 215398 215399 QTÀ 1 1 1 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 215431 215432 215444 215445 215479 216990 218535 218536 218537 218560 218563 218751 218753 218754 218756 218755 408913 408917 409054 409085 409175 409832 410272 410549 415767 430026 218758 219090 219130 219821 400631 407663 1 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 4 4 4 4 2 4 4 1 1 2 1 2 1 2 DESCRIZIONE FORCELLA M12 LEVA COMANDO ANTA RIFIUTI SUPPORTO ALBERO COMANDO ANTA RIFIUTI SUPPORTO ALBERO DX COMANDO ANTA RIFIUTI BOCCOLA X FORCELLA ANTA CASSONE PERNO ATTACCO MOLLA CASSONE RIFIUTI CILINDRO D.E. 30 STELO 16 CORSA 80 STAFFA ATTACCO PARAURTI PIASTRINA GANCIO COFANO ATTACCO CILINDRO ANTA RIFIUTI FLANGIA ATTACCO COFANO ANTERIORE DEFLETTORE ASPIRATORE VMAP200 ASPIRATORE VMAP200 LAVORATO PARAURTI ANTERIORE CS80 ANTA RIFIUTI CS80 PROFILO MOUSSE ADESIVO 15X15X30 LAMA PREMIGOMMA PARACOLPI CASSONE GOMMA PARAURTI 50x20 CASSONE PREM. COFANO FILTRO COFANO FILTRO GRANO M8x25 EI UNI 5923 A2 GRANO M8x50 EI INOX UNI 5923 DADO M8x5 UNI 5589 ZINC DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. TAPPO SALVAFILETTO D=14.5 MANIGLIA MF117 D.8 NERA INSERTO ESAG T.R. M8 VITE M8X20 TCEI UNI 5931 ZINC PROF.ASS. A055_S9757 PANN.FILTRO L=910 CASSONE PORTARIFIUTI CILINDRO D.E 35 STELO 22 CORSA 325 GANCIO SERRATURA ANTERIORE GUAINA PROT. POLIETILENE DN20X25 L=180 PROTEZIONE MICROINTERRUTTORE VITE M6x16 TE UNI 5739 ZINC DESCRIPTION FORK LEVER SUPPORT SUPPORT DESCRIPTION CHAPPE LEVIER SUPPORT SUPPORT BENENNUNG GABELKOPF HABEL LAGER LAGER DESCRIPCION HORQUILLA PALANCA SOPORTE SOPORTE BUSHING PIN CYLINDER SUPPORT PLAQUE COUPLING FLANGE DEFLECTOR FAN BUMPER PANEL PROFILE BLADE RUBBER CHEST CHEST DOWEL DOWEL NUT LOCK NUT WASHER CAP HANDLE INSERT SCREW PROFILE DRAWER CYLINDER HOOK SHEATH PROTECTION SCREW BAGUE PIVOT CYLINDRE ATTAQUE PLAQUETTE ATTAQUE FLASQUE DÉFLECTEUR VENTILATEUR PARE-CHOCS PANNEAU PROFIL PLAQUETTE BAVETTE COFFRE COFFRE VIS CYLINDRIQUE VIS CYLINDRIQUE ECROU ECROU AUTOFREINES RONDELLE CAPUCHON MANCHE ENCART VIS PROFIL TIROIR CYLINDRE CROCHET GAINE PROTECTION VIS BUCHSE BOLZEN ZYLINDER HALTERUNG BEFESTIGUNGSAUFLAGE KUPPLUNG FLASNSH DEFLEKTOR VENTILATOR STOSSDAMPFER BLECH KONTURIERE LEISTE GUMMI HAUBE HAUBE MADENSCHRAUBE MADENSCHRAUBE MUTTER SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE KAPPE HANDGRIFF EINSATZ SCHRAUBE KONTURIERE SCHUBLADDE WALZE HAKEN SCHUTZMANTEL ABDECKUNG SCHRAUBE CASQUILLO EJE CILINDRO SOPORTE PLAQUETA ACOPLAMIENTO BRIDA DEFLECTOR VENTILADOR PARACHOQUES PANEL PERFIL LISTON GOMA CAPÓ CAPÓ TORNILLO TORNILLO TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA TAPON MANILLA INSERTO TORNILLO PERFIL CAJON CILINDRO GANCHO VAINA PROTECCION TORNILLO Pag. 36/68 CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI GROUPE DE TIROIR 37 SCHUBLADE GRUPPE GRUPO DE CAJON 74 74 62 43 41 17 47 77 46 96 84 79 48 98 80 31 21 97 27 79 9 99 32 13 68 74 50 63 33 52 85 2 95 73 42 101 7 58 5 8 1 62 63 39 69 94 90 12 44 56 91 37 64 87 44 88 87 89 10 72 56 56 78 58 100 93 3 49 67 46 35 81 82 38 100 29 13 92 4 14 20 30 89 18 23 98 86 70 23 28 99 9 08 22 16 71 63 83 44 56 62 11 DRAWER ASSEMBLY 10023174 AB 46 6 56 63 39 15 Pag. 37/68 10023174 AB 08 CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI POS. 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 CODICE 407666 408465 408622 408641 408658 408659 408661 408670 408681 408712 408817 408838 408846 408885 409040 409054 409067 409077 409078 409082 409085 409090 409139 409142 409144 409156 409160 409175 409180 409181 409191 409196 409493 409834 410329 412122 415828 415855 QTÀ 6 1 12 2 2 2 1 5 1 13 3 8 4 12 1 1 1 8 4 24 3 12 8 4 6 20 18 6 2 1 20 5 1 2 4 1 2 4 DESCRIZIONE VITE M6X20 TE UNI 5739 ZINC TESTA A SNODO ANGOLARE M8 VITE M6X20 TTQST UNI 5732 A2 VITE M4X30 TE UNI 5739 ZINC VITE M6X60 TE UNI 5739 A2 VITE M6x30 TE UNI 5739 ZINC VITE M6X70 TE UNI 5739 DIN 933 8.8 ZINC VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x45 TE UNI 5739 ZINC VITE M10X30 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x22 TCEI UNI 5931 ZINC VITE M3x10 TCTC UNI 7687 ZINC VITE M4X16 TCTC UNI 7687 ZINC VITE D.4,8x19 AUTOF. NICH UNI6954 DADO M6x5 UNI 5588 ZINC DADO M8x5 UNI 5589 ZINC DADO M12x7 UNI 5589 ZINC DADO M3x4,5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DADO M4x6 AUTOBL. UNI 7473 ZINC DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DADO M10x10 AUTOBL. UNI 7474 ZINC ROSETTA 3x8x1 UNI 6593 ZINC ROSETTA 4x9x0,8 UNI 6592 ZINC ROSETTA 4x12x1,5 UNI 6593 ZINC ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. ROSETTA 9x32x2.5 UNI 6593 ZINC ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC ROSETTA 10X21X2 UNI 6592 ZINC ROSETTA GROWER 10x18x2,2 ZINC MICROINTERRUTTORE 15A 4x25 C/ROTEL. TAPPO COPRIFORO DIAM.6,5 GANCIO CASSETTO MOLLA TRAZ. 30 x 4 x 208 VITE M6x30 TPSEI UNI5933 ZINC VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC. DESCRIPTION SCREW ARTICULATION HEAD SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW NUT NUT NUT LOCK NUT LOCK NUT LOCK NUT LOCK NUT LOCK NUT WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER WASHER LOCK WASHER WASHER LOCK WASHER MICROSWITCH CAP HOOK SPRING SCREW SCREW DESCRIPTION VIS TETE ARTICULEE VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS VIS ECROU ECROU ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN RONDELLE RONDELLE FREIN MICROINTERRUPTEUR CAPUCHON CROCHET RESSORT VIS VIS BENENNUNG SCHRAUBE KOPFGELENK SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE MUTTER MUTTER MUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE MIKROSCHALTER KAPPE HAKEN FEDER SCHRAUBE SCHRAUBE DESCRIPCION TORNILLO TESTA DE ARTICULACION TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TUERCA TUERCA TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA ARANDELA ARANDELLA DENTADA MICROINTERRUPTOR TAPON GANCHO RESORTE TORNILLO TORNILLO Pag. 38/68 CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI GROUPE DE TIROIR 37 SCHUBLADE GRUPPE GRUPO DE CAJON 74 74 62 43 41 17 47 77 46 96 84 79 48 98 80 31 21 97 27 79 9 99 32 13 68 74 50 63 33 52 85 2 95 73 42 101 7 58 5 8 1 62 63 39 69 94 90 12 44 56 91 37 64 87 44 88 87 89 10 72 56 56 78 58 100 93 3 49 67 46 35 81 82 38 100 29 13 92 4 14 20 30 89 18 23 98 86 70 23 28 99 9 08 22 16 71 63 83 44 56 62 11 DRAWER ASSEMBLY 10023174 AB 46 6 56 63 39 15 Pag. 39/68 10023174 AB 08 CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI POS. 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 CODICE 415941 416056 424973 425010 425227 426126 426175 427575 429467 429623 429751 429754 429790 429791 429792 429794 QTÀ 2 1 1 1 2 3 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 429796 429797 429800 429801 429802 429820 430023 430024 430025 430028 430703 1 1 1 1 1 2 1 2 2 2 1 DESCRIZIONE ROSETTA 4 UNI1751 ZINC GROWER PASSACAVO FORO D=14 d=11 BOCCOLA ALBERO COMANDO SPAZZOLA LAT. CALETTATORE d25- D55 DADO M20 H 17.5 AUTOBLOCC. UNI 7474 DISTANZIALE D=12 d=6,5 S=7,5 PA66 STAFFA MICROINT. CASSONE RIFIUTI MAGNETE PERMANENTE COFANO ANTERIORE FORCELLA CAVO SPAZZOLA CENTRALE DEVIATORE MECCANICO 3VIE DF5-3 PUNTELLO COFANO ANTERIORE LAMA FINECORSA SPAZZOLA LATERALE LAMA PREMIGOMMA CASSONE GOMMA SUPERIORE CASSONE GOMMA NERA TELATA CASSONE RIFIUTI LAMIERA STIRATA BOCCA ASPIRATORE VMAP200 RONDELLA CHIUSURA FORO ASPIRATORE DISTANZIALE VITE GIRANTE VMAP200 DADO PER ASPIRATORE VMAP200 MOZZO COLLEG. MOTORE-GIRANTE VMAP200 SUPPORTO ASPIRATORE BOCCOLA DELRIN D.34 FULCRO CASSONE PROF. ASSOTECH A055_A56031 L=360 PROF. ASS. A055_A56031 L=480 PROF. ASSOTECH A055_A56031 L=730 VITE M10X60TTQST UNI 5732 ZINC MOTORE CASAPPA PLM10.5R086E1LEA/EANELDZ DESCRIPTION LOCK WASHER FAIRLEAD BUSHING LOCK RING LOCK NUT SPACER SUPPORT MAGNET FORK SWITCHMAN ROD BLADE BLADE RUBBER RUBBER SUPPORT DESCRIPTION RONDELLE FREIN PASSE-CABLE BAGUE ANNEAU DE FERMETURE ECROU AUTOBLOQUANT ENTRETOISE SUPPORT AIMANT FOURCHE DÉVIATEUR TIGE PLAQUETTE PLAQUETTE GOMME GOMME SUPPORTE BENENNUNG ZAHNSCHEIBE KABELDURCHGANG BUCHSE SPERRING STOPMUTTER DISTANZHUELSE LAGER MAGNET GABEL WEICHENSTELLER STANGE LEISTE LEISTE GUMMI GUMMI SUPPORT DESCRIPCION ARANDELLA DENTADA GUIACABLE CASQUILLO ENSAMBLADORA TUERCA AUTOBLOCANTE DISTANCIADOR SOPORTE IMAN HORQUILLA DESVIADOR PUNTAL LISTON LISTON GOMA GOMA SOPORTE WASHER SPACER SPECIAL NUT HUB SUPPORT BUSHING PROFILE PROFILE PROFILE SCREW MOTOR RONDELLE ENTRETOISE ECROU SPECIAL MOYEU SUPPORTE BAGUE PROFIL PROFIL PROFIL VIS MOUTEUR UNTERLAGSHEIBE DISTANZSTUCK SPEZIAL MUTTER NABE SUPPORT BUCHSE KONTURIERE KONTURIERE KONTURIERE SCHRAUBE MOTOR ARANDELA DISTANCIADOR TUERCA ESPECIAL CUBO SOPORTE CASQUILLO PERFIL PERFIL PERFIL TORNILLO MOTOR Pag. 40/68 10023531 AA CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI 2SL 08 DRAWER ASSEMBLY OPT. GROUPE DE TIROIR OPT. SCHUBLADE GRUPPE OPZ. GRUPO DE CAJON OPT. 2 64 5 9 8 14 3 15 15 12 15 16 12 7 1 17 6 11 10 Pag. 41/68 10023531 AA 08 CR-08 GRUPPO CASSONE RIFIUTI 2SL POS. 1 2 3 4 5 6 QTÀ 2 1 2 1 2 2 CODICE 424973 219091 429623 220020 429467 429754 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 1 22 15 2 2 2 6 5 10 6 430237 219093 409160 409175 409181 430028 407659 415855 408658 408670 408817 DESCRIZIONE BOCCOLA ALBERO COMANDO SPAZZOLA LAT. CASSONE PORTARIFIUTI CS80 2SL DEVIATORE MECCANICO 3VIE DF5-3 FLANGIA RITEGNO CAVO SX SPAZZOLA CS110 FORCELLA CAVO SPAZZOLA CENTRALE CS80 LAMA FINECORSA SPAZZOLA LATERALE CS80-90 MOLLA TRAZ. 18.5x2.5x187 PARAURTI ANTERIORE CS80 2SL ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC VITE M10X60TTQST UNI 5732 ZINC VITE M6X12 TE UNI 5739 DIN 933 8.8 ZINC VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC. VITE M6X60 TE UNI 5739 A2 VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x22 TCEI UNI 5931 ZINC DESCRIPTION BUSHING DRAWER SWITCHMAN FLANGE FORK BLADE DESCRIPTION BAGUE TIROIR DÉVIATEUR FLASQUE FOURCHE PLAQUETTE BENENNUNG BUCHSE SCHUBLADDE WEICHENSTELLER FLANSCH GABEL LEISTE DESCRIPCION CASQUILLO CAJON DESVIADOR BRIDA HORQUILLA LISTON SPRING BUMPER WASHER WASHER LOCK WASHER SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW RESSORT PARE-CHOCS RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN VIS VIS VIS VIS VIS VIS FEDER STOSSDAMPFER UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE RESORTE PARACHOQUES ARANDELA ARANDELA ARANDELLA DENTADA TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO PER TUTTI GLI ALTRI CODICI VEDERE A TAVOLA N° 10023174AA Pag. 42/68 10023265 AA CR-09 GRUPPO COFANO ANTERIORE 09 BONNET ASSEMBLY GROUPE DE CAPOTA 5 ABDECKHAUBE GRUPPE 5 3 2 7 3 7 3 GRUPO DE CAPOT 12 9 11 4 5 1 8 10 6 7 3 7 Pag. 43/68 10023265 AA 09 CR-09 GRUPPO COFANO ANTERIORE POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CODICE QTÀ DESCRIZIONE 215350 1 STAFFA STELO COFANO ANTERIORE 400294 2 CERNIERA 64X64 409156 14 ROSETTA 6x12x1,6 UNI 6592 ZINC 409360 2 RIVETTO 4,8x14 ALLUMINIO 415855 11 VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC. 415857 2 VITE M6x30 TCBEI ISO 7380 ZINC 421040 13 DADO M6 AUTOBL. UNI 7473 ZINC. 424896 1 SERRATURA A DITO COFANO ANTERIORE 430179 2 FANALE D=80 12V 21W COMPLETO 430190 1 ATTACCO SERRATURA COFANO ANT.CS90 430192 1 PROFILO GOMMA ARMATO (PIEGATO) ASSOTECH 430284 1 COFANO ANTERIORE VETRORESINA CS80 DENOMINATION SUPPORT HINGE WASHER RIVET SCREW SCREW LOCK NUT LOCK ANTERIOR PROJECTOR SUPPORT LOCK PROFIL BONNET DESCRIPTION ATTAQUE CHARNIERE RONDELLE RIVET VIS VIS ECROU AUTOBLOQUANT VERROUILLAGE PROJECTEUR ANTÉRIEUR SUPPORT LOCK PROFILE CAPOT BENENNUNG HALTERUNG SCHARNER UNTERLAGSCHEIBE NIET SCHRAUBE SCHRAUBE STOPMUTTER VERRIEGELUNG VORDER PROJEKTOR STÜTZE SCHLOß AB KONTURIERE ABDECKHAUBE DESCRIPCION SOPORTE BISAGRA ARANDELA CLAVO TORNILLO TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE BLOQUEO PROYECTOR ANTERIOR SOPORTE CERRADURA PERFIL CUBIERTA Pag. 44/68 10023305 AA CR-10 GRUPPO COFANO POSTERIORE 10 13 BONNET ASSEMBLY 19 GROUPE DE CAPOTA 14 ABDECKHAUBE GRUPPE GRUPO DE CAPOT 16 19 8 11 17 21 12 7 2 18 18 2 9 20 10 12 6 12 6 11 5 11 4 15 5 5 11 11 1 5 3 Pag. 45/68 10023305 AA 10 CR-10 GRUPPO COFANO POSTERIORE POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 QTÀ 3 2 1 3 8 5 4 1 1 2 9 8 1 1 1 1 1 8 4 2 3 CODICE 430290 430294 430298 415887 409082 409085 210069 430296 410272 433674 409160 409175 430295 430291 429624 430292 430293 408797 408659 415767 408678 DESCRIZIONE ANTIVIBRANTE TRONCO-CONICO M6 CERNIERA MARBETT PART.260(65021) COFANO POSTERIORE CS80 B DADO M6x4 UNI 5589 ZINC. DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC DISTANZIALE D=30 d=8,5 S=7,5 NYLON LAMPEGG. ROTANTE ELETTRONICO CS90 MANIGLIA MF117 D.8 NERA PIASTRA DIST. COFANO POSTERIORE CS110 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. SEDILE COBO SC76 CON BRACCIOLI E MICRO SERR.COF.POST.SW3dPS -E3-150 -35 STAFFA CAVO COFANO POSTERIORE CS90 TAPPETTINO MILLERIGHE CS90 TUBO VANO PORTAOGGETTI VITE M6x25 TCEI UNI 5931 ZINC VITE M6x30 TE UNI 5739 ZINC VITE M8X20 TCEI UNI 5931 ZINC VITE M8X35 TE UNI 5739 ZINC DESCRIPTION VIBRATION-DAMPING HINGE CHEST NUT LOCK NUT LOCK NUT SPACER WINKING LIGHT HANDLE SPACER WASHER WASHER SEAT LOCK SUPPORT CARPET PIPE SCREW SCREW SCREW SCREW DESCRIPTION ANTIVIBRATOIRE CHARNIERE COFFRE ECROU ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES ENTRETOISE CLIGNOTEUR MANCHE ENTRETOISE RONDELLE RONDELLE SIEGE SERRURE ATTAQUE TAPIS TUYAU VIS VIS VIS VIS BENENNUNG SCHWINGUNGSDAMPFER SCHARNIER HAUBE MUTTER SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER DISTANZHULSE BLINKANLANGE HANDGRIFF DISTANZHÜLSE UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SITS SCHLOß HALTERUNG TEPPICH GURRE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE DESCRIPCION ANTIVIBRACION BISAGRA CAPÓ TUERCA TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE DISTANCIADOR DESTALLADOR MANILLA DISTANCIADOR ARANDELA ARANDELA ASIENTO CERRADURA SOPORTE ALFOMBRA TUBO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO Pag. 46/68 10023750 AA CR-11 GRUPPO FILTRO ASPIRAZIONE 11 FILTER ASSY GROUPE FILTRE FILTERGRUPPE GRUPO DE FILTRO 12 3 11 13 5 6 1 10 4 7 16 2 8 9 17 15 14 Pag. 47/68 10023750 AA 11 CR-11 GRUPPO FILTRO ASPIRAZIONE POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 QTÀ 4 4 1 2 1 1 4 4 4 1 1 1 15 2 1 4 4 CODICE 409082 409085 429188 433830 218814 218816 409160 409175 409340 218797 218810 218812 430176 430177 414586 415855 408679 DESCRIZIONE DADO M6x6 AUTOBL UNI 7474 ZINC DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC FILTRO IN STOFFA A 15 TASCHE A SCA. CS80 GOMMA NERA SU TELAIO SCUOTIFILTRO PIASTRA FISSAGGIO SCUOT. IN STOFFA CS 90 PROFILO IN SILICONE ESPANSO 15X15 CS90 ROSETTA 6x18x1,5 UNI 6593 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. ROSETTA DENT. EST. D.8 DIN 6798 ZINC SUPPORTO SCUOTIFILTRO IN STOFFA CS90 TELAIO PORTAFILTRO INCLINATO CS80 TELAIO PREMI FILTRO IN STOFFA CS80 TONDO D=8 FILTRO IN STOFFA CS80 U-BOLT M8 SCUOTITORE CS80-90 VIBROSCUOTITORE FILTRO IN STOFFA VITE M6X20 TBEI ISO 7380 ZINC. VITE M8x40 TE UNI 5739 ZINC DESCRIPTION LOCK NUT LOCK NUT FILTER DUMPING PAD PLATE GASKET WASHER WASHER LOCK WASHER SUPPORT FRAME FRAME ROD COLLAR FILTERSHAKER SCREW SCREW DESCRIPTION ECROU AUTOFREINES ECROU AUTOFREINES FILTRE TAMPON PLAQUE JOINT RONDELLE RONDELLE RONDELLE FREIN SUPPORTE CHASSIS CHASSIS TIGE COLLIER VIBROSECOUEUR VIS VIS BENENNUNG SICHERUNGSMUTTER SICHERUNGSMUTTER FILTERE SCHWINGMETAL TELLER ABDICHTUNG UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE HALTERUNG FAHRGESTELL FAHRGESTELL STANGE BRIDE FILTERRUETTLER SCHRAUBE SCHRAUBE DESCRIPCION TUERCA AUTOBLOCANTE TUERCA AUTOBLOCANTE FILTER APOYO PLACA JUNTA ARANDELA ARANDELA ARANDELA DENTADA SOPORTE BASTIDOR BASTIDOR VARILLA ABRAZADERA SACUDIDOR DE FILTRO TORNILLO TORNILLO Pag. 48/68 10023729 AB CR-12 GRUPPO CRUSCOTTO 12 INSTRUMENT BOARD GROUP GROUPE TABLEAU DE BORD 11 ARMATURENBRETT GRUPPE 10 GRUPO DE SALPICADERO 12 7 3 6 1 4 1 9 5 2 Pag. 49/68 10023729 AB 12 CR-12 GRUPPO CRUSCOTTO POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 QTÀ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 CODICE 430283 424892 424890 428949 430673 430677 430678 409782 430674 430676 434533 418277 DESCRIZIONE CRUSCOTTO ETICHETTA DX CRUSCOTTO VER. BATTERIA ETICHETTA INTERRUTTORE CONTAORE ETICHETTA SX CRUSCOTTO CS80 KIT INTERRUTTORE CHIAVI KIT INTERRUTTORE FARI KIT PULSANTE SCUOTIFILTRO PULSANTE CLAXON PULSANTE SICUREZZA CASSONE PULSANTE VISUALIZZAZIONE ORE STRUMENTO ECO CS80-90-110-100-120B II°V. VITE AUTOF. D.4,8x16 TCTC SPUNT. NERA DESCRIPTION DASHBOARD DECAL DECAL DECAL INTERRUPTER INTERRUPTER INTERRUPTER PUSH BUTTON PUSH-BUTTON PUSH-BUTTON INSTRUMENT SELF-TAPPING SCREW DESCRIPTION TABLEAU ETIQUETTE ETIQUETTE ETIQUETTE INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR BOUTON POUSSOIR BOUTON BOUTON INSTRUMENT VIS BENENNUNG STECKERBUCHSE SCHILD SCHILD SHILD SCHALTER SCHALTER SCHALTER DRUCKKNOPF PULSIEREND PULSIEREND INSTRUMENT SCHRAUBE DESCRIPCION QUADRO DE COMANDO ETIQUETA ETIQUETA ETIQUETA INTERRUPTOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR PULSADOR BOTÓN BOTÓN INSTRUMENTO TORNILLO Pag. 50/68 10023508 AB CR-13 TAVOLA CAVI COMANDO 13 GROUP CABLES COMMANDO GROUPE TU T'ARRACHES COMMANDE GRUPPE NIMMT FÜHRUNG HERAUS GRUPO SACO MANDO 7* 6 5 4 3 1 2 Pag. 51/68 10023508 AB 13 CR-13 TAVOLA CAVI COMANDO POS. 1 CODICE 430200 DESCRIZIONE QTÀ 1 CAVO FRENO COMPLETO SX DESCRIPTION CABLE FOR BRAKES DESCRIPTION CÂBLE POUR FREINS 2 430201 1 CAVO FRENO COMPLETO DX CABLE FOR BRAKES CÂBLE POUR FREINS 3 430202 1 CAVO COMPLETO SPAZZOLA LAT. CABLE FOR SIDE BRUSH 430203 1 CAVO COMPLETO SPAZZOLA CENTRALE 5 6 430204 430205 1 1 CAVO TEL.PUSH -PULL AVANZ. V.BATT FUNE COFANO POSTERIORE CABLE FOR CENTRAL BROOM CABLE ROPE FOR REAR COPOT 7* 430654 1 CAVO COMPLETO SPAZZOLA SX CÂBLE POUR BROSSE LATERALE CÂBLE BROSSE CYLINDRIQUE CÂBLE CORDE POUR BONNET ARRIERE CABLE POUR BROSSE (GAUSCHE) 4 CABLE FOR SIDE BRUSH (LEFT) * CAVO VALIDO SOLO PER LE VERSIONI CON DOPPIA SPAZZOLA LATERALE CABLE VALID ONLY FOR THE MODELS WITH DOUBLE SIDE BRUSH CABLE VALABLE UNIQUEMENT POUR LES MODELES AVEC BALAI LATERAL DOUBLE KABEL GELTEN NUR FÜR DIE MODELLE MIT DOPPELT SEITENBÜRSTE CABLE VÁLIDO ÚNICAMENTE PARA LOS MODELOS CON CEPILLO LATERAL DOBLE BENENNUNG KABEL FAHRZEUGDREMSEN KABEL FAHRZEUGDREMSEN KABEL BURSTE SEITLICH KABEL ZENTRALWALZE KABEL KABEL ABDECKHAUBE LEUCHTE KABEL BURSTE (LINKS) DESCRIPCION CABLE PARA FRENOS CABLE PARA FRENOS CABLE PARA CEPILLO LATERAL CABLE PARA CEPILLO CILINDRICO CABLE SOGA PARA CAPOTA POSTERIOR CABLE PARA CEPILLO LATERAL Pag. 52/68 10023492 AA CR-14 KIT IMPIANTO ELETTR. 14 ELECTRONICAL CONTROL GROUP ENSEMBLE COMMANDE ELECTRONIQUE ELEKTRONISCHE ANLAGE 18 17 18 1 GRUPO CONTROLES ELECTRONICOS 8 5 4 3 2 6 16 16 15 15 Pag. 53/68 10023492 AA 14 CR-14 KIT IMPIANTO ELETTR. POS. 1 2 3 4 5 6 QTÀ 1 1 1 1 1 1 CODICE 407845 408558 409601 409605 409615 409873 DESCRIZIONE TELERUTTORE 36V PO SW200-927 FUSIBILE 15 A A FASTON. FUSIBILE 20A A FASTON. FUSIBILE 30A A FASTON FUSIBILE 7,5A A FASTON ZOCCOLO PORTAFUSIBILE QUADRUPLO MT 7 8 1 1 430676 I.E. PULSANTE RESET ORE 430704 RELE' TEMPORIZZATORE ( RITARDO 5") 9 10 11 12 13 14 15 16 1 1 1 1 1 1 2 2 430705 430706 430710 430711 430712 430713 430922 430923 17 18 1 1 430980 FUSIBILE LAMELLARE MEGA 430981 PORTAFUSIBILE LAMELLARE MEGA I.E. LINEA FARI ANT. I.E. LINEA COFANO POST. LINEA PRINCIPALE CAVO BATTERIA MASSA CAVO PONTE BATTERIA CAVI BATT. POSITIVO-NEGATIVO RELE' 12 VOLT 70A RELE' MICRO 12VOLT DESCRIPTION REMOTE CONTROL SWITCH FUSE 15A FUSE 20A FUSE FUSE CLOG BRINGS FUSE DESCRIPTION TELERUPTEUR FUSIBLE 15A FUSIBLE 20A FUSIBLE FUSIBLE SABOT PORTE FUSIBLE CABLE RELAY TIMER CABLE RELAIS TEMPORISATEUR BENENNUNG SCHUTZ SICHERUNG 15A SICHERUNG 20A SICHERUNG SICHERUNG HOLZSCHUH BRINGT SICHERUNG KABEL RELAIS ZEITSCHALTER CABLE CABLE CABLE CABLE CABLE CABLE RELAY 12V 70A RELAY TIMER CABLE CABLE CABLE CABLE CABLE CABLE RELAIS 12V 70A RELAIS TEMPORISATEUR KABEL KABEL KABEL KABEL KABEL KABEL RELAIS 12V 70A RELAIS ZEITSCHALTER FUSE HANDS FUSE FUSIBLE PORTE FUSIBLE SICHERUNG BRINGT SICHERUNG DESCRIPCION TELEINTERRUPTOR FUSIBLE 15A FUSIBLE 20A v FUSIBLE ZUECO LLEVA FUSIBLE CABLE TEMPORIZADOR DE RELEVO CABLE CABLE CABLE CABLE CABLE CABLE RELEVO 12V 70A TEMPORIZADOR DE RELEVO FUSIBLE ENTREGA FUSIBLE Pag. 54/68 CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL HYDRAULIC SYSTEM GROUP GROUPE HYDRAULIQUE HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO 62A 1.34 1.31 1.14 1.33 1.2 1.9 1.10 1.30 1.28 11 1.28 11 38 31 11 1.28 27 11 31 60 64 1.18 1.27 1.1 1.12 11 9 1.16 1.15 1.4 1.23 1.32 1.24 1.6 1.11 1.10 1.17 1.19 1.13 10 12 11 31 1.21 1.35 1.19 1.20 1.8 1.10 1.5 1.26 1.22 17 6 14 62B 1.3 1.25 1.19 1.10 1.7 10037048 - AA 50 43 61 63 1.30 1.29 30 11 32 31 22 22 45 26 1.30 30 32 53A 41 16 Pag. 55/68 10037048 - AA CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL POS. CODICE QTÀ DESCRIZIONE 1 218915 1 GRUPPO SERBATOIO OLIO CS80 - CS90 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 218911 218913 400119 405955 408356 408670 408679 408682 409085 409175 409181 410452 410459 410501 1 1 1 1 1 4 1 1 2 8 4 1 1 1 SERBATOIO OLIO CS80 -90 PEDALE FRENO STAZIONAMENTO CS90 COPRIPEDALE BANDELLA GOMMA PER VASCHETTA OLIO SEEGER E20 X 1,2 VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x40 TE UNI 5739 ZINC VITE M8X50 TE UNI 5739 A2 DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC FORCELLA M8 UNI 1676 CORTA CLIPS PER FORCELLA M8 CORTA POMPA FRENO IDRAULICA (17005/3) DENOMINATION HYDRAULIC OIL TANK GROUP OIL TANK PEDAL PEDAL COVER SUPPORT PLATE SEEGER RING SCREW SCREW SCREW LOCK NUT WASHER LOCK WASHER FORK PIN HYDRAULIC BRAKE PUMPS 1.15 1.16 1.17 1.18 1.19 1.20 1.21 1.22 1.23 1.24 1.25 1.26 1.27 1.28 1.29 1.30 1.31 1.32 1.33 1.34 1.35 410502 410503 410506 410507 410509 410510 416223 425363 425365 425366 425371 425421 425422 425953 426724 426729 426756 427613 430360 430361 431063 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 3 2 1 1 2 1 SERBATOIO LIQUIDO FRENI TAPPO ELETTRICO SERBATOIO OLIO FRENI RACCORDO FORATO M12x1,50 RACCORDO 1 VIA M10x1,25 FORO D=14 GUARNIZIONE RAME 14x20x1.5 GUARNIZIONE IN RAME 12x18x1,5 TAPPO SFIATO SERBATOIO OLIO 1" GAS BOCCOLA D=26 d=20 S=40 DELRIN SENSORE DI LIVELLO ELETTROMAGN. LATERALE SENSORE TEMPERATURA ON-OFF M16X1,5 80° TAPPO M DA 3/8" SERBATOIO OLIO DISTANZIALE D=35 d=20 S=4,5 PA TAPPO SPIA LIVELLO OLIO 1/2" VALVOLA DI MAX 3/8 " VMD3502B1 COLONNETTA LUNGA M-F 3/8 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M-F 3/8 RONDELLA RAME 33,5X40X1,5 TERMOMETRO ADESIVO 8 GRAD. TIPO B ASTA COMANDO POMPA FRENI CS80 -90 FILTRO OLIO ASPIRAZ. IN LINEA 1''G-03237 RACCORDO PRESS. OCCHIO D.14 S/B OIL TANK BRAKES LEVEL PLUG FITTING FITTING GASKET GASKET PLUG BUSHING LEVEL SWITCH THERMOSTAT PLUG SPACER INDICATOR VALVE COLUMN LINK WASHER THERMOMETER ROD CLEANER FITTING DESCRIPTION GROUPE DE RESERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE RESERVOIR D'HUILE PÉDALE GARNITURE PEDALE PLAQUE SUPPORT SERRE CLIPS VIS VIS VIS ECROU AUTOFREINES RONDELLE RONDELLE FREIN FOURCHETTE AXE POMPE JE FREINE HYDRAULIQUE RESERVOIR D'HUILE FREINS BOUCHON DE NIVEAU RACCORD RACCORD JOINT JOINT BOUCHON BAGUE CAPTEUR DE NIVEAU THERMOSTAT BOUCHON ENTRETOISE INDICATEUR SOUPAPE COLONNE RACCORDEMENT RONDELLE THERMOMETRE TIGE FILTRE RACCORD 17 BENENNUNG DESCRIPCION HYDRAULIKÖLTANK GROUP ACEITE HIDRÁULICO DEPÓSITO DE GRUPO OLTANK TANQUE DE ACEITE PEDAL PEDAL PEDALGUMMI CUBREPEDAL PLACA SOPORTE STÜTZPLATTE SEEGERRING ANILLO SEEGER SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SCHRAUBE TORNILLO SICHERUNGSMUTTER TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA UNTERLAGSCHEIBE ARANDELLA DENTADA ZAHNSCHEIBE GABELKOPF HORQUILLA BOLZEN PERNO DIE HYDRAULISCHE FRENO HIDRÁULICO BOMBA BREMSE PUMPE TANQUE DE ACEITE FRENOS ÖLTANK BREMSEN STANDSCHRAUBE TAPON NIVEL VERSCHRAUBUNG RACOR VERSCHRAUBUNG RACOR JUNTA DICHTUNG JUNTA DICHTUNG STOPFEN TAPO CARGA BUCHSE CASQUILLO FULLSTANDSENSOR SENSORE DE NIVEL THERMOSTATE TERMOSTATO STOPFEN TAPON DISTANZHULSE DISTANCIADOR ANZEIGEGERAT INDICADOR VENTIL VALVULA COLUMNA SÄULE VERBINDE EMPALME ARANDELA UNTERLAGSCHEIBE THERMOMETER TERMOMETRO VARILLA STANGE FILTER FILTRO VERSCHRAUBUNG RACOR Pag. 56/68 CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL HYDRAULIC SYSTEM GROUP GROUPE HYDRAULIQUE HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO 17 DX SX 49A 49B 37 10 10 37 46A 29 11 12 10 11 29 29 11 20 11 55 43 42 11 35 11 29 31 11 42 11 9 10 60 12 10 11 18 48 10 28 11 31 10 12 39 11 29 53A 11 31 44 29 11 44 54 31 11 59 58 DX 46B 56 4 53B 37 10 10 37 10 12 10037048 - AA 11 9 59 47 58 45 11 9 10 12 10 Pag. 57/68 10037048 - AA CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL POS. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 CODICE QTÀ DESCRIZIONE 411993 1 PROLUNGA M-F 1/2 ESAGONO L=25 412436 4 RONDELLA TENUTA "BONDED SEAL" 1/2 416204 1 RACCORDO A T 3/8 M/M/M 416225 3 RIDUZIONE GAS 3/8-1/4 416226 6 NIPPLO GAS 1/2 M"-1/2"M 416227 1 NIPPLO GAS 3-4. MM. ZINC 416231 4 NIPPLO RID. 1/2" M - 3/8" M 416235 6 NIPPLO RID. 3/8 M - 1/4 F OTTONE 416238 27 RONDELLA IN RAME 1/4 416239 37 RONDELLA IN RAME 3/8 7 VITE FORATA 1-4 416240 416241 2 ADATTATORE 90 MM STAMP. 1/2" CONI 416242 15 RONDELLA IN RAME 1/2 416247 2 VITE FORATA 1/2 416248 3 RONDELLA IN RAME 3/4 416254 2 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M/F 1/2" 426722 3 COLONNETTA CORTA M/F 3/8 426726 2 FLANGIA 90 BOSCH OR BULLONI 1/2 INT30 4F 426729 1 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M-F 3/8 426738 2 PASSAPARETE DIRITTO GAS 3/8 CON DADO 426745 4 RACCORDO A T M/M/F LATERALE 3/8 426748 1 RACCORDO A T M/F/M 1/4 426750 1 RACCORDO A T M/M/M 1/4 426751 1 RIDUZIONE 3-4M + 1-2F 426757 1 TAPPO FEMMINA 1/4 426758 1 TAPPO FEMMINA 3/8 426759 1 VITE FORATA DOPPIA 1/4 426761 6 VITE FORATA GAS 3/8 426763 2 MINIPRESA M16X2 - M3/8 + OR CAPP.AC 427761 10 NIPPLES DI CONGIUNZIONE 3/8 GAS (OLEOD.) 431016 2 PROLUNGA F.F. 3/8 431017 2 COLONNETTA LUNGA M/F 1/2 H. Esag.=50 431018 2 FLANGIA DIRITTA M 3/8 INT.30 4 FORI 431019 1 RACCORDO OCCHIO FILETTATO 3/8 + BATTUTA 431020 2 FLANGIA 90 1/2" INT.30 3 FORI 431021 4 VITE FORATA 1/4 CON FORO 0,8 431030 1 TAPPO 3/8 MASCHIO ESAG. (CHIAVE 22) 426661 1 TUBO R1 T 3/8 L=1000 FD3/8 F90° 3/8 DENOMINATION FITTING WASHER FITTING NIPPLE NIPPEL NIPPLE NIPPEL NIPPLE WASHER WASHER SCREW HOLES FITTING WASHER FITTING WASHER FITTING FITTING FITTING LINK FITTING FITTING FITTING FITTING NIPPLE FITTING PLUG FITTING SCREW FITTING FITTING FITTING FITTING FITTING FITTING FITTING FITTING COVER PIPE DESCRIPTION RACCORD RONDELLE RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RONDELLE RONDELLE TROUS DE VIS RACCORD RONDELLE RACCORD RONDELLE RACCORD RACCORD RACCORD RACCORDEMENT RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACOR BOUCHON RACCORD VIS RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD COUVERCLE TUBE BENENNUNG VERSCHRAUBUNG UNTERLAGSCHEIBE VERSCHRAUBUNG NIPPEL NIPPEL VERBINDUNG NIPPLE NIPPEL UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE SCHRAUBENLÖCHER VERSCHRAUBUNG UNTERLAGSCHEIBE VERSCHRAUBUNG UNTERLAGSCHEIBE VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERBINDE VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG NIPPEL VERSCHRAUBUNG DECKEL VERSCHRAUBUNG SCHRAUBE VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG DECKEL ROHR 17 DESCRIPCION RACOR ARANDELA RACOR BOQUILLA ROSCADA BOQUILLA ROSCADA RACCOR BOQUILLA ROSCADA BOQUILLA ROSCADA ARANDELA ARANDELA AGUJEROS DE TORNILLO RACOR ARANDELA RACOR ARANDELA RACOR RACOR RACOR EMPALME RACOR RACOR RACOR RACOR BOQUILLA ROSCADA RACOR TAPON RACOR TORNILLO RACOR RACOR RACOR RACOR RACOR RACOR RACOR RACOR TAPA TUBO Pag. 58/68 17 CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL HYDRAULIC SYSTEM GROUP GROUPE HYDRAULIQUE HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO 11 5 11 5 23 48 46A 49A 24 47 10037048 - AA 25 16 8 14 12 10 9 11 22 51 40 16 7 8 14 36 57 65B 6 14 61 59 19 62B 8 14 36 33 14 6 3 62A 6 14 41 46B 65A 19 49B 21 11 18 11 14 15 31 11 18 54 51 56 34 34 57 53B 63 22 31 52A 52B 64 21 52A 55 52B 15 14 11 13 17 3 2 65A 13 17 3 65B 40 10 5 14 8 Pag. 59/68 10037048 - AA CR-17 GR.IMP.OLEOD. 1SL POS. 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 CODICE QTÀ DESCRIZIONE 426662 1 TUBO R1 T 3/8 L=1200 FD3/8 F90° 3/8 430719 1 TUBO R1 3/4 L=490 FD3/4 + F90° 3/4 430743 1 TUBO R1 3/8 L=1600 OCC3/8 + F90°3/8 90° 430744 1 TUBO R1 3/8 L=1000 OCC3/8 + F90°3/8 360° 430745 1 TUBO R1 3/8 L=1250 OCC3/8 + OCC3/8 90° 430746 1 TUBO R1 3/8 L=600 F90°3/8 + F90°3/8 360° 430748 2 TUBO R1 1/4 L=700 OCC1/4 + FD1/4 430749 1 TUBO R1 1/4 L=650 OCC1/4 + FD1/4 430750 1 TUBO R1 1/4 L=750 OCC1/4 + F90°1/4 90° 430751 2 TUBO R1 1/4 L=1000 OCC1/4 + FD1/4 430754 1 TUBO R1 3/8 L=350 M3/8 + M3/8 430755 1 TUBO R1 3/8 L=450 F90°3/8 + F90°3/8 180° 430756 2 TUBO R1 3/8 L=410 F45°3/8 + F90°3/8 180° 430757 2 TUBO R1 3/8 L=2800 F90°3/8 +F90°3/8 360° 430758 1 TUBO R1 3/8 L=400 OCC3/8 + OCC1/2 90° 430759 1 TUBO R1 3/8 L=470 FD3/8 + OCC1/2 430761 1 TUBO R1 3/8 L=2150 FD3/8 + F90°3/8 430762 1 TUBO R1 3/8 L=1650 FD3/8 + F90°3/8 430763 1 TUBO R1 1/4 L=2800 OCC1/4 + OCC1/4 430764 1 TUBO R1 1/4 L=2750 OCC1/4 + OCC1/4 430765 1 TUBO R1 1/4 L=600 OCC1/4 + OCC1/4 90° 430766 1 TUBO R1 1/4 L=1400 OCC1/4 + F901/4 180° 430768 2 TUBO R1 1/2 L=330 F90°1/2 + F90°1/2 360° 430769 1 TUBO R1 3/8 L=760 F90°3/8 + F90°3/8 270° 430770 1 TUBO R1 3/8 L=700 F90°3/8 + F90°3/8 270° 430772 2 TUBO R2 3/8 L=950 FD1/2 + F90°1/2 PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE DENOMINATION TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE DESCRIPTION ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR BENENNUNG TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO DESCRIPCION 17 Pag. 60/68 CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL HYDRAULIC SYSTEM GROUP GROUPE HYDRAULIQUE HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO 91A 1.34 1.31 1.14 1.33 1.2 1.9 1.10 1.30 1.28 11 1.28 11 33 89 93 11 65 33 11 1.28 1.18 1.27 1.1 1.12 11 9 1.16 1.15 1.4 1.23 1.32 1.24 1.6 1.11 1.10 1.17 1.19 1.13 10 12 11 33 1.21 1.35 1.19 1.20 1.8 1.10 1.5 1.26 1.22 17 6 14 91B 1.3 1.25 1.19 1.10 1.7 10037076 - AA 29 79 72 90 92 1.30 67 1.29 32 11 59 33 25 25 74 32 59 82A 10 18 66 70 16 Pag. 61/68 10037076 - AA CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL POS. CODICE QTÀ DESCRIZIONE 1 218915 1 GRUPPO SERBATOIO OLIO CS80 - CS90 DENOMINATION OIL TANK GROUP 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 218911 218913 400119 405955 408356 408670 408679 408682 409085 409175 409181 410452 410459 410501 1 1 1 1 1 4 1 1 2 8 4 1 1 1 SERBATOIO OLIO CS80 -90 PEDALE FRENO STAZIONAMENTO CS90 COPRIPEDALE BANDELLA GOMMA PER VASCHETTA OLIO SEEGER E20 X 1,2 VITE M8x20 TE UNI 5739 ZINC VITE M8x40 TE UNI 5739 ZINC VITE M8X50 TE UNI 5739 A2 DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC ROSETTA 8x17x1,6 UNI 6592 ZINC. ROSETTA GROWER 8x13x2,2 ZINC FORCELLA M8 UNI 1676 CORTA CLIPS PER FORCELLA M8 CORTA POMPA FRENO IDRAULICA (17005/3) OIL TANK PEDAL PEDAL COVER SUPPORT PLATE SEEGER RING SCREW SCREW SCREW LOCK NUT WASHER LOCK WASHER FORK PIN HYDRAULIC BRAKE PUMPS 1.15 1.16 1.17 1.18 1.19 1.20 1.21 1.22 1.23 1.24 1.25 1.26 1.27 1.28 1.29 1.30 1.31 1.32 1.33 1.34 1.35 410502 410503 410506 410507 410509 410510 416223 425363 425365 425366 425371 425421 425422 425953 426724 426729 426756 427613 430360 430361 431063 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 3 2 1 1 2 1 SERBATOIO LIQUIDO FRENI TAPPO ELETTRICO SERBATOIO OLIO FRENI RACCORDO FORATO M12x1,50 RACCORDO 1 VIA M10x1,25 FORO D=14 GUARNIZIONE RAME 14x20x1.5 GUARNIZIONE IN RAME 12x18x1,5 TAPPO SFIATO SERBATOIO OLIO 1" GAS BOCCOLA D=26 d=20 S=40 DELRIN SENSORE DI LIVELLO ELETTROMAGN. LATERALE SENSORE TEMPERATURA ON-OFF M16X1,5 80° TAPPO M DA 3/8" SERBATOIO OLIO DISTANZIALE D=35 d=20 S=4,5 PA TAPPO SPIA LIVELLO OLIO 1/2" VALVOLA DI MAX 3/8 " VMD3502B1 COLONNETTA LUNGA M-F 3/8 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M-F 3/8 RONDELLA RAME 33,5X40X1,5 TERMOMETRO ADESIVO 8 GRAD. TIPO B ASTA COMANDO POMPA FRENI CS80 -90 FILTRO OLIO ASPIRAZ. IN LINEA 1''G-03237 RACCORDO PRESS. OCCHIO D.14 S/B OIL TANK BRAKES LEVEL PLUG FITTING FITTING GASKET GASKET PLUG BUSHING LEVEL SWITCH THERMOSTAT PLUG SPACER INDICATOR VALVE COLUMN LINK WASHER THERMOMETER ROD CLEANER FITTING DESCRIPTION GROUPE DE RESERVOIR D'HUILE RESERVOIR D'HUILE PÉDALE GARNITURE PEDALE PLAQUE SUPPORT SERRE CLIPS VIS VIS VIS ECROU AUTOFREINES RONDELLE RONDELLE FREIN FOURCHETTE AXE POMPE JE FREINE HYDRAULIQUE RESERVOIR D'HUILE FREINS BOUCHON DE NIVEAU RACCORD RACCORD JOINT JOINT BOUCHON BAGUE CAPTEUR DE NIVEAU THERMOSTAT BOUCHON ENTRETOISE INDICATEUR SOUPAPE COLONNE RACCORDEMENT RONDELLE THERMOMETRE TIGE FILTRE RACCORD BENENNUNG OIL TANK GROUP OLTANK PEDAL PEDALGUMMI STÜTZPLATTE SEEGERRING SCHRAUBE SCHRAUBE SCHRAUBE SICHERUNGSMUTTER UNTERLAGSCHEIBE ZAHNSCHEIBE GABELKOPF BOLZEN DIE HYDRAULISCHE BREMSE PUMPE ÖLTANK BREMSEN STANDSCHRAUBE VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG DICHTUNG DICHTUNG STOPFEN BUCHSE FULLSTANDSENSOR THERMOSTATE STOPFEN DISTANZHULSE ANZEIGEGERAT VENTIL SÄULE VERBINDE UNTERLAGSCHEIBE THERMOMETER STANGE FILTER VERSCHRAUBUNG 17 DESCRIPCION ACEITE DE TANQUE DE GRUPO TANQUE DE ACEITE PEDAL CUBREPEDAL PLACA SOPORTE ANILLO SEEGER TORNILLO TORNILLO TORNILLO TUERCA AUTOBLOCANTE ARANDELA ARANDELLA DENTADA HORQUILLA PERNO FRENO HIDRÁULICO BOMBA TANQUE DE ACEITE FRENOS TAPON NIVEL RACOR RACOR JUNTA JUNTA TAPO CARGA CASQUILLO SENSORE DE NIVEL TERMOSTATO TAPON DISTANCIADOR INDICADOR VALVULA COLUMNA EMPALME ARANDELA TERMOMETRO VARILLA FILTRO RACOR Pag. 62/68 CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL HYDRAULIC SYSTEM GROUP GROUPE HYDRAULIQUE HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO DX 78A 17 SX 64 10 10 64 75A 85 12 11 SX 11 62 11 31 82B 11 82A 94 31 33 11 71 11 9 31 11 10 72 68 73 12 31 11 30 11 31 10 11 21 77 89 12 11 33 10 10 10 71 4 96 97 11 33 73 11 23 83 33 11 88 11 31 23 84 75B 10 12 87 31 11 31 11 62 11 4 97 DX 78B 64 10 10 64 10037076 - AA 11 9 88 76 87 74 11 9 10 12 10 Pag. 63/68 10037076 - AA CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL POS. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 59 60 61 62 63 64 65 66 CODICE QTÀ DESCRIZIONE 411993 1 PROLUNGA M-F 1/2 ESAGONO L=25 412436 4 RONDELLA TENUTA "BONDED SEAL" 1/2 416204 2 RACCORDO A T 3/8 M/M/M 416225 3 RIDUZIONE GAS 3/8-1/4 416226 6 NIPPLO GAS 1/2 M"-1/2"M 416227 1 NIPPLO GAS 3-4. MM. ZINC 416231 4 NIPPLO RID. 1/2" M - 3/8" M 416235 6 NIPPLO RID. 3/8 M - 1/4 F OTTONE 416238 28 RONDELLA IN RAME 1/4 416239 42 RONDELLA IN RAME 3/8 7 VITE FORATA 1-4 416240 416241 2 ADATTATORE 90 MM STAMP. 1/2" CONI 416242 19 RONDELLA IN RAME 1/2 416247 4 VITE FORATA 1/2 416248 3 RONDELLA IN RAME 3/4 416254 2 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M/F 1/2" 426168 1 NIPPLO 3/4 " GAS MM ZINC 426722 3 COLONNETTA CORTA M/F 3/8 426726 2 FLANGIA 90 BOSCH OR BULLONI 1/2 INT30 4F 426729 2 GIUNZIONE DIRITTA GIREVOLE M-F 3/8 426738 2 PASSAPARETE DIRITTO GAS 3/8 CON DADO 426745 4 RACCORDO A T M/M/F LATERALE 3/8 426748 1 RACCORDO A T M/F/M 1/4 426750 1 RACCORDO A T M/M/M 1/4 426751 1 RIDUZIONE 3-4M + 1-2F 426758 1 TAPPO FEMMINA 3/8 426759 1 VITE FORATA DOPPIA 1/4 426761 8 VITE FORATA GAS 3/8 426763 2 MINIPRESA M16X2 - M3/8 + OR CAPP.AC 427761 10 NIPPLES DI CONGIUNZIONE 3/8 GAS (OLEOD.) 431016 2 PROLUNGA F.F. 3/8 431017 2 COLONNETTA LUNGA M/F 1/2 H. Esag.=50 431018 2 FLANGIA DIRITTA M 3/8 INT.30 4 FORI 431019 2 RACCORDO OCCHIO FILETTATO 3/8 + BATTUTA 431020 2 FLANGIA 90 1/2" INT.30 3 FORI 431021 4 VITE FORATA 1/4 CON FORO 0,8 431030 1 TAPPO 3/8 MASCHIO ESAG. (CHIAVE 22) 435434 2 RACC. 90° 1/4 TUBO RILSAN D.8 IN.RAPIDO DENOMINATION FITTING WASHER FITTING NIPPLE NIPPEL NIPPLE NIPPEL NIPPLE WASHER WASHER FITTING FITTING WASHER FITTING WASHER FITTING DESCRIPTION RACCORD RONDELLE RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RONDELLE RONDELLE RACCORD RACCORD RONDELLE RACCORD RONDELLE RACCORD BENENNUNG VERSCHRAUBUNG UNTERLAGSCHEIBE VERSCHRAUBUNG NIPPEL NIPPEL VERBINDUNG NIPPLE NIPPEL UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG UNTERLAGSCHEIBE VERSCHRAUBUNG UNTERLAGSCHEIBE VERSCHRAUBUNG DESCRIPCION RACOR ARANDELA RACOR BOQUILLA ROSCADA BOQUILLA ROSCADA RACCOR BOQUILLA ROSCADA BOQUILLA ROSCADA ARANDELA ARANDELA RACOR RACOR ARANDELA RACOR ARANDELA RACOR FITTING FITTING LINK FITTING FITTING FITTING FITTING NIPPLE PLUG FITTING SCREW FITTING FITTING FITTING FITTING FITTING FITTING FITTING FITTING COVER FITTING RACCORD RACCORD RACCORDEMENT RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD BOUCHON RACCORD VIS RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD RACCORD COUVERCLE RACCORD VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERBINDE VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG NIPPEL DECKEL VERSCHRAUBUNG SCHRAUBE VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG DECKEL VERSCHRAUBUNG RACOR RACOR EMPALME RACOR RACOR RACOR RACOR BOQUILLA ROSCADA TAPON RACOR TORNILLO RACOR RACOR RACOR RACOR RACOR RACOR RACOR RACOR TAPA RACOR 17 Pag. 64/68 CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL HYDRAULIC SYSTEM GROUP GROUPE HYDRAULIQUE HYDRAULIKSYSTEMGRUPPE GRUPO DE SISTEMA HIDRAULICO 11 5 11 5 26 78A 27 DX 80 69 8 14 63 86 17 22 14 6 12 10 9 11 25 16 7 77 76 75A 28 16 8 14 10037076 - AA 95B 95A 90 88 91B 8 14 63 60 14 6 3 91A 70 75B 78B 61 67 14 15 11 14 83 15 33 11 21 15 14 96 15 14 94 92 80 85 93 10 86 5 25 33 81A 81B 24 81B 11 82B 14 69 81A 84 SX 24 11 21 13 17 3 2 95A 13 17 3 95B 8 Pag. 65/68 10037076 - AA CR-17 GR.IMP.OLEOD. CS80 B 2SL POS. 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 CODICE QTÀ DESCRIZIONE 219151 1 TUBO RILSAN DIAM. 8X6 L=2850 NEUTRO 426661 1 TUBO R1 T 3/8 L=1000 FD3/8 F90° 3/8 426662 1 TUBO R1 T 3/8 L=1200 FD3/8 F90° 3/8 430719 1 TUBO R1 3/4 L=490 FD3/4 + F90° 3/4 430743 1 TUBO R1 3/8 L=1600 OCC3/8 + F90°3/8 90° 430744 1 TUBO R1 3/8 L=1000 OCC3/8 + F90°3/8 360° 430745 1 TUBO R1 3/8 L=1250 OCC3/8 + OCC3/8 90° 430746 1 TUBO R1 3/8 L=600 F90°3/8 + F90°3/8 360° 430748 2 TUBO R1 1/4 L=700 OCC1/4 + FD1/4 430749 1 TUBO R1 1/4 L=650 OCC1/4 + FD1/4 430750 1 TUBO R1 1/4 L=750 OCC1/4 + F90°1/4 90° 430751 2 TUBO R1 1/4 L=1000 OCC1/4 + FD1/4 430754 1 TUBO R1 3/8 L=350 M3/8 + M3/8 430755 1 TUBO R1 3/8 L=450 F90°3/8 + F90°3/8 180° 430756 2 TUBO R1 3/8 L=410 F45°3/8 + F90°3/8 180° 430757 2 TUBO R1 3/8 L=2800 F90°3/8 +F90°3/8 360° 430758 1 TUBO R1 3/8 L=400 OCC3/8 + OCC1/2 90° 430759 1 TUBO R1 3/8 L=470 FD3/8 + OCC1/2 430761 1 TUBO R1 3/8 L=2150 FD3/8 + F90°3/8 430762 1 TUBO R1 3/8 L=1650 FD3/8 + F90°3/8 430763 1 TUBO R1 1/4 L=2800 OCC1/4 + OCC1/4 430764 1 TUBO R1 1/4 L=2750 OCC1/4 + OCC1/4 430765 1 TUBO R1 1/4 L=600 OCC1/4 + OCC1/4 90° 430766 1 TUBO R1 1/4 L=1400 OCC1/4 + F901/4 180° 430768 2 TUBO R1 1/2 L=330 F90°1/2 + F90°1/2 360° 430769 1 TUBO R1 3/8 L=760 F90°3/8 + F90°3/8 270° 430770 1 TUBO R1 3/8 L=700 F90°3/8 + F90°3/8 270° 430771 1 TUBO R1 3/8 L=600 OCC3/8 + OCC1/2 430772 2 TUBO R2 3/8 L=950 FD1/2 + F90°1/2 430773 1 TUBO R1 3/8 L=700 FD3/8 + OCC1/2 430760 1 TUBO R1 3/8 L=2600 FD3/8 + F90°3/8 PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE DENOMINATION TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE TUBE DESCRIPTION ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR ROHR BENENNUNG TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO TUBO DESCRIPCION 17 Pag. 66/68 CR-19 KIT TETTUCCIO SPAZZATRICE 10023581 AA OVERHEAD GUARD GROUP OPT. 1 TETE DE PROTECTION OPT. 5 SCHUTZDACH SATZ OPZ. 3 19 PROTECCION OPT. 2 1 7 4 8 9 1 11 10 6 Pag. 67/68 10023581 AA 19 CR-19 KIT TETTUCCIO SPAZZATRICE POS. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 QTÀ 3 10 1 3 10 4 3 1 1 4 4 CODICE 416056 409085 219260 426824 415859 426861 410327 219263 219261 426862 409230 DESCRIZIONE PASSACAVO FORO D=14 d=11 DADO M8x8.5 AUTOBL. UNI 7474 ZINC LAMIERA SUPERIORE TETTUCCIO COPRIDADO ESAGONALE M6 VITE M8x16 TBEI ISO 7380 ZINC VITE M20X50 TE UNI 5739 ZINC BASETTA ADES. FISSA FASCETTE ABM 25-A-C MONTANTE DX TETTUCCIO MONTANTE SX TETTUCCIO RONDELLA GROWER D.20X33.6X4 ROSETTA 21x37x3 UNI 6592 ZINC DESCRIPTION FAIRLEAD LOCK NUT PLATE PROTECTION PLUG SCREW SCREW SUPPORT PLATE UPPERCUT DX UPPERCUT SX WASHER WASHER DESCRIPTION PASSE-CABLE ECROU AUTOFREINES TÔLE CAPES DE PROTECTION VIS VIS PLAQUE SUPPORT MONTANT DX MONTANT SX RONDELLE RONDELLE BENENNUNG KABELDURCHGANG SICHERUNGSMUTTER BLECH MUTTER SCHUTZ SCHRAUBE SCHRAUBE STÜTZPLATTE PFOSTEN DX PFOSTEN SX UNTERLAGSCHEIBE UNTERLAGSCHEIBE DESCRIPCION GUIACABLE TUERCA AUTOBLOCANTE CHAPA PROTECCION DE TUERCA TORNILLO TORNILLO PLACA SOPORTE MONTANTE DX MONTANTE SX ARANDELA ARANDELA NOTE Comac spa – Via Maestri del Lavoro,13 - 37057 Santa Maria di Zevio (Verona) Italia – Tel.+39 045 8774222 – Fax +39 045 8750303 e-mail: [email protected] – on line: www.comac.it