made in Italy NEWS 2013 SLIDING Scorrevoli - Schiebetüren 1 - 10/13 2 Indice generale General index Gesamtübersicht Evolution Mini Soft-close pag. 4 Sistema scorrevole compatto con Soft-close Compacted sliding system with Soft-close Kompaktes Schiebetürsystem mit Soft-close Minimal Soft-close pag. 14 Sistemi scorrevoli tecnici con Soft-close Technical sliding systems with Soft-close Technische Schiebetürsysteme mit Soft-close Flow pag. 32 Sistema scorrevole con ruote a vista su binario quadro decorato Sliding system with visible point rollers and square decorated rail Schiebetürsystem mit Punktroller und Laufschiene in rechteckigem Design Fly Anteprima 2014 pag. 33 Sistema scorrevole per un’anta con binario telescopico Sliding system for one panel with telescopic rail 1 Flügeliges Schiebetürsystem mit Teleskopische Laufschiene Nuovi sistemi telescopici pag. 38 New telescopic systems Neuen Telescop Systeme Anteprima 2014 Sistema per armadio pag. 48 System for wardrobe System für Schrank Anteprima 2014 3 Evolution Mini Soft-close L’insospettabile leggerezza del vetro. Un’idea geniale per chiudere naturalmente: un servo-comando invisibile accompagna discretamente il vetro e lo arresta automaticamente con insospettata dolcezza, senza urti, vibrazioni o rumori. Una rivoluzione silenziosa nel mondo delle porte scorrevoli. Diese unerwartete Leichtigkeit des Glases. Eine geniale Idee schließt auf natürlichem Wege: Ein unsichtbarer Selbsteinzug bewegt und beendet automatisch die Bewegung. Mit unerwarteter Zartheit, ohne stoßen, vibrieren oder Gerausche verursachen. The unsuspected lightness of the glass. A genial idea to close naturally: an invisible servo-control matches fairly the glass and stops it automatically with unsuspected sweetness, without shocks, vibrations or noises. A silent revolution in the world of the sliding doors. Evolution Mini Soft-close V-5400 Evolution Mini Soft-close V-5403 Sistema scorrevole compatto con soft-close senza lavorazione vetro Compacted sliding system with Soft-close without glass preparation Kompaktes Schiebetürsystem mit Soft-close ohne Glasbearbeitung pag. 6 Con vetro fisso With fixed glass Mit Seitenteil pag. 8 61 71 37 59 30 H H 25±5 12 8/10 HF 8/10 2 9 9 8/10 4 HM HM 8 25±5 59 19 EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE Evolution Mini Soft-close V-5400 Evolution Mini Soft-close V-5440 Montaggio a vetro Glass installation Glasbefestigung pag. 10 Per porte in legno For wooden doors Für Holztüren pag. 12 10 15 61 57 6±5 13 25±5 20 14 38 50 37 59 59 33.5 Ø15 61 HM (10) H 42 9 H HM 8 HM=H+14 - (10) 5 Evolution Mini Soft-close V-5400 Sistema scorrevole compatto con soft-close senza lavorazione vetro Compacted sliding system with Soft-close without glass preparation Kompaktes Schiebetürsystem mit Soft-close ohne Glasbearbeitung Montaggio a parete Wall installation Wandmontage Montaggio a soffitto Ceiling installation Deckenmontage 61 61 37 59 20 25±5 59 19 HM H H HM 25±5 19 8/10 8/10 9 9 1000 80Kg(60kg) 8/10/10.7 HM = H + 16 60 V-5400 HM = H - 44 27 V-5400 set 1 Soft-close 59 59 LP 80 kg 50 53 34 V-5402 80 kg LB 31 40 V-5450 set 1 - Soft-close 53 34 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 60 kg 230 V-5452 50 LM 60 kg LB = LP x 2 + 150 LM = LP + 100 31 41 V-5400 set 2 Soft-close LP 80 kg 140 50 37.5 V-5406 Soft-close LM 50 LB 80 kg 90 LM 25.5 V-5450 set 2 Soft-close SX 60 kg MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR DX 350 LB = LP x 2 + 100 LM = (LP + 100) / 2 V-5401 V-5408 (optional) 59 61 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig 6 Soft-close 20 Effetto inox Inox effect Inox effekt H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge xla340c 7 EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE Evolution Mini Soft-close V-5403 Con vetro fisso With fixed glass Mit Seitenteil Montaggio a parete Wall installation Wandmontage Montaggio a soffitto Ceiling installation Deckenmontage 71 71 25±5 8 59 37 59 30 70 59 50 LP 50 LF 50 50 LM 50 50 LF LM LB LF LM 50 LB 5 18 FISSO FIXED SEITENTEIL MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL 53 34 V-5402 HM HM = H - 44 HF = H - 54 LP 27 60 V-5403 25±5 2 2 9 9 8/10 HM = H + 16 HF = H + 16 80Kg(60kg) 8/10/10.7 8/10 HF 8/10 1000 12 H 8/10 HF H 12 8 HM 7 80 kg 40 31 LB = LP + 100 LM/LF = (LP + 150) 2 LB = LP + 100 LM/LF = (LP + 200) 4 LP 50 LP 230 50 53 34 V-5452 60 kg 50 LF LF LM LB 50 50 LF LM LF LM LB 41 31 50 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL 140 FISSO FIXED SEITENTEIL FISSO FIXED SEITENTEIL MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL 80 kg 90 LB = LP + 100 LM/LF = (LP + 200) 3 LB = LP LM/LF = (LP + 100) 4 LP LP 25.5 37.5 V-5406 Soft-close SX DX 350 50 LF LM V-5411 LB V-5408 (optional) 71 59 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 8 FISSO FIXED SEITENTEIL LM LB MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 50 LF FISSO FIXED SEITENTEIL 20 LB = LP LM/LF = (LP + 50) 2 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig IX = Effetto inox Inox effect Inox effekt 50 LF H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite LB = LP LM/LF = (LP + 100) 3 LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height Seitenteil Höhe xla340c 9 EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE Evolution Mini Soft-close V-5400 Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage 10 15 33.5 FISSO FIXED SEITENTEIL H HM 13 25±5 38 50 37 Y3 59 FISSO FIXED SEITENTEIL Ø15 50 5 Ø1 5 Ø1 5 Ø1 Y3 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT Ø15 61 1000 60 V-5400 9 80Kg(60kg) 8/10/10.7 27 V-5400 set 3 Soft-close SOPRALUCE 80 kg 31 100 OVERPANEL OBERLICHT 100 60 kg 80 kg LM= LB= L Y3 = H 100 100 V-5450 set 4 Soft-close 100 100 100 FISSO FIXED SEITENTEIL MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 100 100 100 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT LM Y3 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL Y3 Y3 FISSO FIXED SEITENTEIL 53 34 V-5452 140 HM 230 HM 59 40 100 V-5400 set 4 Soft-close 60 kg 80 kg 53 34 V-5402 V-5450 set 3 Soft-close 59 59 59 HM = H + 29 60 kg 41 9 9 31 50 140 LP 50 LM LP LM LB 80 kg 90 LM = LP + 100 LB = LP x 2 + 250 Y3 = H + 50 50 Y3: ALTEZZA FORI VETRI FISSI HEIGHT GLASS HOLES IN SI HÖHE GLASBOHRUNGEN IN LB LM = (LP + 100) /2 Y3 = H + 50 25.5 SX Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce Height glass holes in side-and overpanel Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht DX 350 V-5401 V-5408 (optional) 59 61 Fori da parte del cliente Profile not predrilled Profil nicht vorgebohrt FORI DA PARTE DEL CLIENTE PROFILE NOT PREDRILLED PROFIL NICHT VORGEBOHRT AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig 33.5 33.5 27 14.5 14.5 REGOLAZIONE VERTICALE Regolazione ADJUSTMENT VERSTELLUNG verticale Adjustment Verstellung Effetto inox Inox effect Inox effekt VITE M6x25 V-6007 7.5 Ø7 V-6006 8/10/10.7 VITE M6x30 20 11.5..13.5 H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge Accorciare vite sul cantiere Short screw during installation Schrauben bauseits kürzen 37.5 V-5406 Soft-close 10 50 Y3: ALTEZZA F HEIGHT GLA HÖHE GLASB xla340d 11 EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE Evolution Mini Soft-close V-5440 Per porte in legno For wooden doors Für Holztüren 61 61 65 59 6±5 6±5 20 14 57 59 20 8 42 HM H 42 H HM 8 (10) MAX.60 60Kg kg HM H+14 (10) (10) V-5442 HM=H-65 - (10) 40 140 HM = H - 65 - (10) 55 HM = H + 14 - (10) V-5440 set 1 Soft-close V-5440 set 2 Soft-close LP LP 34 53 50 50 LM 50 50 LM LB LM LB V-5446 Soft-close MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 26 350 3 25 376 33 32 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LB = LP x 2 + 150 LM = LP + 100 LB = LP x 2 + 100 LM = (LP + 100) / 2 90 3 55 V-5307 25 200 V-5400, V-5401 Altri componenti a pag. 10 Other components at page 10 Andere Einzelteile Seite 10 34 4 4 19 P-F08 40 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig 12 Effetto inox Inox effect Inox effekt H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge xla355 13 EVOLUTION MINI SOFT-CLOSE Minimal Soft-close La tendenza minimalista che segna questo nostro tempo impone sempre di più linee pure ed essenziali. La serie Minimal sposa questa visione: perché l’invisibilità della componentistica offre soluzioni compatte e lineari che si armonizzano perfettamente anche nelle più raffinate ambientazioni d’interno. The minimalist trend marking our present time entails purer and purer and essential lines. The Minimal series combines this vision: because the invisibility of the components offers compact and linear solutions perfectly matching also in the most refined interiors settings. Der Minimalismus unserer Zeit prägt die wesentlichen Linien unserer Serien, denn die Unsichtbarkeit der Komponenten bietet perfekte Lösungen im Innenbereich. Sistema scorrevole con ruote a vista su binario quadro e Soft-close Sliding system with visible point rollers and square rail with Soft-close Schiebetürsystem mit punktroller, rechteckige Laufschiene und Soft-close pag. 16 Sistema scorrevole con ruote a vista su binario tondo e Soft-close Sliding system with visible point rollers and round rail with Soft-close Schiebetürsystem mit punktroller, runde Laufschiene und Soft-close pag. 20 (100) 45 HM 38 38 8/13.5 8/13.5 14 9 9 H H HB HB HM 20 28 50 57 95 Ø54 Ø25 96 Ø54 Ø25 39 (100) 50(min) Minimal Ruota Soft-close V-6150 50(min) Minimal Quadro Soft-close V-6450 MINIMAL SOFT-CLOSE Minimal Quadro con asta Soft-close V-6350 Sistema scorrevole con asta su binario tondo e Soft-close Sliding system with vertical rollers and round rail with Soft-close Schiebetürsystem mit vertikale Laufwagen, runde Laufschiene und Soft-close pag. 24 Sistema scorrevole con asta e binario quadri e Soft-close Sliding system with square vertical rollers and rail with Soft-close Schiebetürsystem mit Laufwagen und Laufschiene in rechteckigem Design, mit Soft-close pag. 28 7 70 7 H HM 8/13.5 9 9 H HM HB 8/13.5 Ø18 Ø18 Ø34 34 50 50 50 26 17 7 55 22 16 227 137 35 50 193 108 (6) 45 (4.6) 39 Minimal Tondo Soft-close V-6020 15 Minimal Quadro Soft-close V-6450 Sistema scorrevole con ruote a vista su binario quadro e Soft-close Sliding system with visible point rollers and square rail with Soft-close Schiebetürsystem mit punktroller, rechteckige Laufschiene und Soft-close (100) 50(min) 3 8 V-6450 set 1 Soft-close 96 Ø54 Ø25 39 180 57 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR HM 20 LB= LPx2+(50x2)+300 LM= LP+100 38 50 LP 50 HB 8/13.5 H LM LB LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100 8 3 8 9 V-6450 set 2 Soft-close 100 5 5 Ø2 (100) 100 Ø2 (100) HM = H + 187 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LB= LPx2+(50x2)+250 LM= (LP+100)/2 1000 50 50 LP LM 8..13.5 LB 70Kg LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100 46 54 48 52 55 23 8 Componenti Components Einzelteile 46 55 25 3 25 15 326 366 20 16 23 Soft-close CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend 16 Effetto inox Inox effect Inox effekt H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge xla348b 17 MINIMAL SOFT-CLOSE Minimal Quadro Soft-close V-6450 Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage V-6450 set 3 Soft-close 15 LM LB= Y3 = 100 100 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL 38 50 20 HM 57 9 96 Ø54 Ø25 39 Ø15 33.5 HM FISSO FIXED SEITENTEIL (100) 100 180 45 10 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT 100 100 Y3 Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage LP 50 LM 8/13.5 Y3: ALTE HEIGH HÖHE G LB H LM = LP + 100 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 Y3 = H + 57 V-6450 set 4 Soft-close 100 LB= LPx2+(5 Y3 = H+57 100 100 100 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT 45 9 100 100 HM = H + 187 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT 9 FISSO FIXED SEITENTEIL FISSO FIXED SEITENTEIL Y3 Y3 5 Ø1 Ø15 57 5 Ø1 5 Ø1 Y3 HM FISSO FIXED SEITENTEIL 50 LP 50 Y3: ALTEZZA FORI VETRI FISSI E NEL SOPR HEIGHT GLASS HOLES IN SIDE-AND OV HÖHE GLASBOHRUNGEN IN SEITENTEIL LM LB 1000 8..13.5 LM = (LP + 100) / 2 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 Y3 = H + 57 70Kg Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce Height glass holes in side-and overpanel Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht V-6007 VERTICALE Regolazione REGOLAZIONE ADJUSTMENT VERSTELLUNG verticale Adjustment Verstellung CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend 18 Effetto inox Inox effect Inox effekt 8/10/10.7 VITE M6x30 Ø15 Altri componenti a pag. 16 Other components at page 16 Andere Einzelteile Seite 16 11.5..13.5 H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge Accorciare vite sul cantiere Short screw during installation Schrauben bauseits kürzen FORI DA PARTE DEL E PROFILE NOT PRED PROFIL NICHT VORG 14.5 VITE M6x25 14.5 33.5 27 33.5 7.5 Fori da parte del cliente Profile not predrilled Profil nicht vorgebohrt Ø7 V-6006 xla348c 19 MINIMAL SOFT-CLOSE Minimal Ruota Soft-close V-6150 Sistema scorrevole con ruote a vista su binario tondo e Soft-close Sliding system with visible point rollers and round rail with Soft-close Schiebetürsystem mit punktroller, runde Laufschiene und Soft-close (100) 50(min) 2 6 V-6150 set 1 Soft-close 45 180 50 95 Ø54 Ø25 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR HM 28 LB= LPx2+(50x2)+300 LM= LP+100 38 50 LP HB 8/13.5 50 LM H LB LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100 5 Ø2 (100) 100 5 100 Ø2 (100) 6 HM = H + 186 2 6 9 V-6150 set 2 Soft-close MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LB= LPx2+(50x2)+250 LM= (LP+100)/2 1000 50 8..13.5 50 LP LM 70Kg LB LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 LM = (LP + 100) / 2 Componenti Components Einzelteile Ø55 6 36 52 Ø55 2 36 45 45 23 6 52 15 326 366 20 16 23 Soft-close CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend 20 Effetto inox Inox effect Inox effekt H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge xla346b 21 MINIMAL SOFT-CLOSE Minimal Ruota Soft-close V-6150 Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage V-6150 set 3 Soft-close 100 100 10 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT LM= LB= Y3 = 100 100 100 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL 15 HM 50 95 Ø54 Ø25 9 45 Ø15 33.5 (100) FISSO FIXED SEITENTEIL Y3 45 180 50 LP 50 Y3: ALTEZZA HEIGHT GL HÖHE GLAS HM 38 LM LB 8/13.5 H LM = LP + 100 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 Y3 = H + 50 V-6150 set 4 Soft-close 100 LB= L Y3 = H 100 100 100 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT 45 9 100 100 Y3 FISSO FIXED SEITENTEIL 5 Ø1 9 FISSO FIXED SEITENTEIL 5 Ø1 Y3 5 Ø1 Ø15 50 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT Y3 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL HM HM = H + 186 50 LP 50 Y3: ALTEZZA FORI VETRI FISS HEIGHT GLASS HOLES IN S HÖHE GLASBOHRUNGEN IN LM LB 1000 8..13.5 LM = (LP + 100) / 2 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 Y3 = H + 50 70Kg Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce Height glass holes in side-and overpanel Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht V-6007 FORI DA PARTE DEL CLIENTE PROFILE NOT PREDRILLED PROFIL NICHT VORGEBOHRT Regolazione verticale Adjustment Verstellung CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend 22 Effetto inox Inox effect Inox effekt REGOLAZIONE VERTICALE ADJUSTMENT VERSTELLUNG 8/10/10.7 VITE M6x30 Ø15 Altri componenti a pag. 20 Other components at page 20 Andere Einzelteile Seite 20 11.5..13.5 H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge Accorciare vite sul cantiere Short screw during installation Schrauben bauseits kürzen 14.5 VITE M6x25 14.5 Fori da parte del cliente Profile not predrilled Profil nicht vorgebohrt 33.5 27 33.5 7.5 Ø7 V-6006 xla346c 23 MINIMAL SOFT-CLOSE Minimal Tondo Soft-close V-6020 Sistema scorrevole con asta su binario tondo e Soft-close Sliding system with vertical rollers and round rail with Soft-close Schiebetürsystem mit vertikale Laufwagen, runde Laufschiene und Soft-close 35 50 193 108 (6) 45 (4.6) 2 6 V-6020 set 1 Soft-close 22 16 180 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 50 50 7 Ø18 Ø34 LB= LPx2+(50x2)+300 LM= LP+100 50 LP 50 H HM HB 8/13.5 1000 LM LB LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100 70Kg 9 8..13.5 V-6020 set 2 Soft-close 6 2 6 HM = H + 13 Ø18 35 193 108 6 Ø55 50 Ø18 50 100 LB= LPx2+(50x2)+250 LM= (LP+100)/2 180 100 50 Ø1 8 100 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 8 LM LB 35 8 Ø1 8 1 Ø 50 50 35 Ø1 50 LP LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 LM = (LP + 100) / 2 Componenti Components Einzelteile 47 6 Ø55 203 108 45 45 23 5 Ø5 6 36 36 47 Ø55 Ø3 4 15 326 366 20 16 23 50 2 Soft-close 32 CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend 24 Effetto inox Inox effect Inox effekt H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge xla347b 25 MINIMAL SOFT-CLOSE Minimal Tondo Soft-close V-6020 Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage V-6020 set 3 Soft-close 100 15 100 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL 45 22 Ø15 33.5 50 108 (6) 16 9 35 193 LM= LB= L Y3 = H 100 100 180 FISSO FIXED SEITENTEIL 45 (4.6) SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT Y3 10 100 HM Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage 50 7 50 50 LM 8/13.5 Y3: ALTEZZA HEIGHT GLA HÖHE GLASB LB HB Ø16 Ø34 HM LP H LM = LP + 100 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 Y3 = H + 50 V-6020 set 4 Soft-close 9 100 HM = H + 13 FISSO FIXED SEITENTEIL MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL 9 Ø1 100 100 Y3 Ø1 Y3 Y3 FISSO FIXED SEITENTEIL Ø15 50 5 Ø1 5 5 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 100 HM FISSO FIXED SEITENTEIL SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT 45 100 100 LM= LB= L Y3 = H 50 LP 50 Y3: ALTEZZA FORI VE HEIGHT GLASS HO HÖHE GLASBOHRU LM LB 1000 8..13.5 LM = (LP + 100) / 2 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 Y3 = H + 50 70Kg Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce Height glass holes in side-and overpanel Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht V-6007 FORI DA PARTE DEL CLIENTE PROFILE NOT PREDRILLED PROFIL NICHT VORGEBOHRT Regolazione verticale Adjustment Verstellung CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend 26 Effetto inox Inox effect Inox effekt REGOLAZIONE VERTICALE ADJUSTMENT VERSTELLUNG 8/10/10.7 VITE M6x30 Ø15 Altri componenti a pag. 24 Other components at page 24 Andere Einzelteile Seite 24 11.5..13.5 H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge Accorciare vite sul cantiere Short screw during installation Schrauben bauseits kürzen 14.5 VITE M6x25 14.5 33.5 27 33.5 7.5 Fori da parte del cliente Profile not predrilled Profil nicht vorgebohrt Ø7 V-6006 xla347c 27 MINIMAL SOFT-CLOSE Minimal Quadro con asta Soft-close V-6350 Sistema scorrevole con asta e binario quadri e Soft-close Sliding system with square vertical rollers and rail with Soft-close Schiebetürsystem mit Laufwagen und Laufschiene in rechteckigem Design, mit Soft-close 70 227 137 7 39 3 8 V-6350 set 1 Soft-close 180 26 17 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 55 7 50 Ø18 8/13.5 LP LB LM LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100 70Kg 9 8..13.5 50 H 1000 HM 34 50 LB= LPx2+(50x2)+300 LM= LP+100 V-6350 set 2 Soft-close 3 8 8 HM = H + 17 137 7 Ø55 55 Ø18 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LB= LPx2+(50x2)+250 LM= (LP+100)/2 180 50 100 LP 50 Ø1 100 8 227 46 Ø18 50 100 8 Componenti Components Einzelteile LB 55 8 Ø1 8 Ø1 LM 50 50 55 Ø1 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 LM = (LP + 100) / 2 23 25 8 Ø55 25 235 137 54 48 52 5 Ø5 41 35 41 Ø55 15 326 366 20 4 Ø3 16 23 50 3 Soft-close CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend 28 Effetto inox Inox effect Inox effekt H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge xla349b 29 MINIMAL SOFT-CLOSE Minimal Quadro con asta Soft-close V-6350 Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage Montaggio a vetro Glass installation Glasmontage V-6350 set 3 Soft-close 10 100 15 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT 100 LM= LB= Y3 = 100 100 100 Ø15 33.5 45 180 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL Y3 70 227 137 HM FISSO FIXED SEITENTEIL 55 9 26 17 LP 50 50 HB LB Y3: ALT LM = LP + 100 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 Y3 = H + 70 H 8/13.5 Ø16 HM Ø34 LM 50 V-6350 set 4 Soft-close 100 100 100 LM= LB= Y3 = 100 100 45 9 100 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT HM = H + 17 Y3 FISSO FIXED SEITENTEIL Ø1 FISSO FIXED SEITENTEIL 9 Ø1 Y3 5 5 Y3 5 Ø1 Ø15 70 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT FISSO FIXED SEITENTEIL MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR HM FISSO FIXED SEITENTEIL 50 LP 50 Y3: ALTEZZA FO HEIGHT GLASS HÖHE GLASBO LM LB 1000 8..13.5 LM = (LP + 100) / 2 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 Y3 = H + 70 70Kg Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce Height glass holes in side-and overpanel Höhe glasbohrungen in seitenteil-oberlicht V-6007 33.5 27 33.5 7.5 Fori da parte del cliente Profile not predrilled Profil nicht vorgebohrt HÖHE GLASBOHRUNGEN IN SEITENTEIL-OBERLICHT 14.5 FORI DA PARTE DEL CLIENTE PROFILE NOT PREDRILLED PROFIL NICHT VORGEBOHRT CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend 30 Effetto inox Inox effect Inox effekt 8/10/10.7 VITE M6x30 VERTICALE Regolazione EGOLAZIONE ADJUSTMENT VERSTELLUNG verticale Adjustment Verstellung VITE M6x25 Ø15 Altri componenti a pag. 28 Other components at page 28 Andere Einzelteile Seite 28 Ø7 14.5 11.5..13.5 H = Altezza passaggio luce - Clear opening height - Lichte Höhe LP = Passaggio luce - Clear opening width - Lichte Breite HM = Altezza anta mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro - Glass width - Glasbreite LB = Lunghezza binario - Rail length - Laufschienenlänge Accorciare vite sul cantiere Short screw during installation Schrauben bauseits kürzen V-6006 xla349c 31 MINIMAL SOFT-CLOSE Flow - Fly La linea retta è la linea per eccellenza e quando si segmenta offre allo sguardo la pulita e solida compattezza delle superfici quadrangolari, che qui diventano elemento architettonico di sostegno e scorrimento. The right line is the line par excellence and when it divides, it offers the eyes the clean and strong compactness of the square surfaces, here becoming architectural element of support and sliding. Die perfekte rechteckige Linie bietet dem Auge klare und kompakte Formen. Die rechteckige Form der Laufschiene unterstützt das architektonische Element und die Funktion. Anteprima 2014 Flow V-8500 Sistema scorrevole con ruote a vista su binario quadro decorato Sliding system with visible point rollers and square decorated rail Schiebetürsystem mit Punktroller und Laufschiene in rechteckigem Design pag. 34 25 107 HM=H+( 231-9 ) 8-10 9 H 22 131 231 54 9 100 LB 32 LM ( Mobile )= LP+100 50 LP ( LUCE ) MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 50 FLOW - FLY Anteprima 2014 Fly V-8600 Sistema scorrevole per un’anta con binario telescopico Sliding system for one panel with telescopic rail 1 Flügeliges Schiebetürsystem mit Teleskopische Laufschiene pag. 36 +5 50 LM (MOBILE) = LP+100 LP ( LUCE ) 50 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR 9 H ( LUCE ) 8-10 HM (MOBILE) = H + 143 115 95 26 33 Scorrevole Flow® V-8500 Sistema scorrevole con ruote a vista su binario quadro decorato Sliding system with visible point rollers and square decorated rail Schiebetürsystem mit Punktroller und Laufschiene in rechteckigem Design Anteprima 2014 Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung LM 231 54 9 100 25 100 Ø21 HM HM=H+( 231-9 ) 8-10 13 93.5 H 22 131 93.5 13 9 1000 8-10 60 kg HM = H + (231 - 9) V-8500 set 1 LB = Binario misura standard 2000 mm per porte fino a LM = 1000 mm Rail in standard length of 2000 mm for glass width LM till 1000 mm Laufschiene in standardlänge 2000 mm für Glasbreite LM bis 1000 mm 107 LB LM ( Mobile )= LP+100 LP ( LUCE ) 50 50 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LM = LP + 100 V-8500 set 2 LB = Binario misura standard 2000 mm x 2 per porte fino a LM = 1000 mm Rail in standard length of 2000 mm x 2 for glass width LM till 1000 mm Laufschiene in standardlänge 2000 mm x 2 für Glasbreite LM bis 1000 mm LB LB LM (MOBILE) =(LP+100)/2 50 LM (MOBILE) =(LP +100)/2 50 LP ( LUCE ) MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LM = (LP + 100) / 2 IX = Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt 34 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge xme293 35 FLOW - FLY Scorrevole Fly® V-8600 Sistema scorrevole per un’anta con binario telescopico Sliding system for one panel with telescopic rail 1 Flügeliges Schiebetürsystem mit Teleskopische Laufschiene Anteprima 2014 Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung 95 26 290 115 95 290 +5 HM (MOBILE) = H + 143 H ( LUCE ) 8-10 LB ( Ø16 Ø16 Ø16 a Bin rio /ra il ) 1010 9 8-10 55 kg ing lid HM = H + 143 m 5m -8 e e im orr Sc /s nto B (L n= sio n xte ) X2 indicare sempre il senso di apertura destra o sinistra Inform always opening direction left or right Immer Öffnungsrichtung links bzw. rechts angeben APERTURA A DESTRA RIGHT OPENING RECHTS ÖFFNUNG MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR V-8600 set 1 50 LB Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge LM Larghezza anta Glass width Glasbreite 710 710 - 760 760 760 - 810 810 810 - 860 860 860 - 910 910 910 - 960 960 960 - 1010 V-8600 set 2 LM (MOBILE) = LP+100 LP ( LUCE ) 50 LM (MOBILE) =(LP +100)/2 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LM = LP + 100 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig 36 LM (MOBILE) =(LP+100)/2 LP( LUCE ) 50 50 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LM = (LP + 100) / 2 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge xme291b 37 FLOW - FLY Nuovi sistemi telescopici Anteprima 2014 New telescopic systems Neuen Telescop Systeme Invisibile telescopico Sincro V-7300 Telescopico Sincro Easy frame PO-220 Invisibile Telescopico Sincro 2-ways / 2-ways + fixed Invisibile Telescopico Sincro 2 Läufige / 2 Läufige mit Festverglasung pag. 40 Telescopico Sincro Easy frame per porte scorrevoli intelaiate in alluminio Telescopico Sincro Easy frame 2-ways / 2-ways + fixed, for sliding doors with aluminium panel Telescopico Sincro Easy frame 2 Läufige / 2 Läufige mit Festverglasung für Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen pag. 42 117 HM H HM H 3 95 125 92 38 10 10 36 Telescopico Easy frame PO-230 Telescopico Sincro Automatico 3/4 vie A-3000 Telescopico Easy frame per porte scorrevoli intelaiate in alluminio Telescopico Easy frame 2-ways / 2-ways + fixed, for sliding doors with aluminium panel Telescopico Easy frame 2 Läufige / 2 Läufige mit Festverglasung für Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen pag. 44 Telescopico Sincro Automatic 3/4-ways Automatiksystem für Teleskopschiebetüren 3/4 Läufige pag. 46 117 HM HM H H NUOVI SISTEMI TELESCOPICI NEW TELESCOPIC SYSTEMS 135 95 158 36 9 10 10 39 Invisibile telescopico Sincro V-7300 Invisibile Telescopico Sincro 2-ways / 2-ways + fixed Invisibile Telescopico Sincro 2 Läufige / 2 Läufige mit Festverglasung Anteprima 2014 Con movimento sincronizzato With synchronized movement Mit synchronisierter Bewegung OPTIONAL Max. Min. Max. 8..13.5 95 92 LM1 125 125 LP 3 LP H H HM HM 2 3 1 LM2 LM1 LM2 2 2 LM1 1 10 10 10 1 LM2 95 92 LP LM1 3 FISSO FIXED SEITENTEIL 40 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite LM2 2 LF H 10 10 LM1 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig 1 LP LF HF HM H HF HM 3 125 125 LF HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite FISSO FIXED SEITENTEIL 1 LM2 2 LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height Seitenteil Höhe LM2 2 LM1 1 FISSO FIXED SEITENTEIL xla350 41 NUOVI SISTEMI TELESCOPICI NEW TELESCOPIC SYSTEMS Telescopico Sincro Easy frame PO-220 Telescopico Sincro Easy frame per porte scorrevoli intelaiate in alluminio Telescopico Sincro Easy frame 2-ways / 2-ways + fixed, for sliding doors with aluminium panel Telescopico Sincro Easy frame 2 Läufige / 2 Läufige mit Festverglasung für Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen Anteprima 2014 Con movimento sincronizzato With synchronized movement Mit synchronisierter Bewegung Max. Min. Max. 8..13.5 4+4 (pvb 0,38) 117 LP 110 LM1 95 1 H 95 80 kg LM2 2 36 36 LM1 H HM HM LP LM2 2 2 LM1 1 10 10 1 LM2 163 LF LP 95 LM1 H FISSO FIXED SEITENTEIL HM HF LM1 1 LM2 2 LF LM2 2 LM1 1 FISSO FIXED SEITENTEIL 10 FISSO FIXED SEITENTEIL 2 LP LF 36 1 LM2 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig 42 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height Seitenteil Höhe xla351 43 NUOVI SISTEMI SISTEMI TELESCOPICI TELESCOPICI NEW TELESCOPIC SYSTEMS Telescopico Easy frame PO-230 Telescopico Easy frame per porte scorrevoli intelaiate in alluminio Telescopico Easy frame 2-ways / 2-ways + fixed, for sliding doors with aluminium panel Telescopico Easy frame 2 Läufige / 2 Läufige mit Festverglasung für Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen Anteprima 2014 Con trascinatore meccanico With mechanical fallower Mit mechanische Mitnehmer Max. Min. Max. 117 8..13.5 4+4 (pvb 0,38) 110 LP LM2 LM1 95 95 80 kg 2 H 1 36 36 H HM HM LP LM1 LM2 LM2 2 2 1 10 10 1 LM1 163 95 LF LP LM1 HF HM H FISSO FIXED SEITENTEIL LM1 1 LM2 2 LF LM2 2 LM1 1 FISSO FIXED SEITENTEIL 10 FISSO FIXED SEITENTEIL 2 LP LF 36 1 LM2 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig 44 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height Seitenteil Höhe xla352 45 NUOVI SISTEMI TELESCOPICI NEW TELESCOPIC SYSTEMS Telescopico Sincro Automatico 3/4 vie A-3000 Telescopico Sincro Automatic 3/4-ways Automatiksystem für Teleskopschiebetüren 3/4 Läufige Anteprima 2014 Max. Min. Max. 158 8..13.5 LP 133 135 151 Automazione Automation Antriebseinheit LM2 LM3 1 H HM HM H LM1 2 3 9 9 10 158 151 Automazione Automation Antriebseinheit 133 135 LP LM2 LM3 LM4 HM HM H LM1 2 3 4 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig 46 9 9 H 1 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height Seitenteil Höhe xla353 47 NUOVI SISTEMI TELESCOPICI NEW TELESCOPIC SYSTEMS Sistema per armadio System for wardrobe System für Schrank Min. Max. Anteprima 2014 Max. 8 LP 70 LM 1 2 H HM 8 LM LP 70 26 1 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig 48 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite 2 2 LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height Seitenteil Höhe 1 xla354 49 Finiture Finishes Oberflächen CP Cromo perla Chrome perla similar Alu Chrom perla ähnlich Alu OL Ottone lucido Polished brass Messing poliert CS Cromo satinato Satin chrome Chrom matt AN Alluminio anodizzato Anodised Aluminium Aluminium EV1 NS Nickel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt IX Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt CR Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend IL Acciaio inox lucido Polished stainless steel Edelstahl poliert Le informazioni tecniche in questo catalogo potrebbero non sempre corrispondere con gli attuali colori, misure e dimensioni. Noi perseguiamo una politica di costante innovazione e miglioramento e ci riserviamo il diritto di modificare specifiche e disponibilità senza preavviso. Non abbiamo nessuna responsabilità per errori di stampa che possono essere occorsi nella realizzazione di questo catalogo. Essendo questo solo un catalogo grafico per la foratura del vetro bisogna fare riferimento al manuale tecnico. Please note that the technical information included in this catalogue may not always precisely correspond with actual colours, measurements and dimensions. Wer persue a policy of constant updating and improvement and reserve the right to alter specification and availability without notice. We take no responsibility for any printing errors that might be occurred in the completion of this catalogue. Die in diesem Katalog angegeben Maße, Abbildungen und Angaben, sind unverbindlich. Modelländerungen, Konstruktionsverbesserungen und Maßänderungen behalten wir uns vor. Erfahrungsgemäss können Drückfarben nicht immer den Farbton original getreu wiedergeben. Farbabweichungen sind daher möglich. Für Druckfehler wie auch übrige Fehler welche bei Erstellung dieses Kataloges entstanden sind, ist jede Haftung ausgeschlossen. 50 I nostri cataloghi specifici Our complete catalogues Unsere komplette Unterlagen 1 - 03/13 3 - 09/12 Catalogo generale Sistemi scorrevoli Cerniere porte esterne Maniglioni antipanico Pensiline in vetro Box doccia Shower systems Duschsysteme General catalogue Sliding Systems Hinges for outer doors Panic exit devices Glass canopies Allgemeiner Katalog Schiebetürsysteme Bänder für Ganzglasanlagen Panik Stossgriffe Glas Vordãcher made in Italy made in Italy 9 - 03/13 1 - 10/13 News 2012 Scorrevoli, serrature, cerniere News 2013 Scorrevoli News 2012 Sliding, locks, hinges News 2013 Sliding News 2012 Schiebetüren, Schlösser, Bänder News 2013 Schiebetüren made in Italy 1 - 10/13 6 - 03/12 Outdoor Manuale tecnico Technical manual Technisches Handbuch 7 - 07/11 Manuale tecnico 2 Technical manual 2 Technisches Handbuch 2 METALGLAS BONOMI srl - Via Montini, 106/A 25065 Lumezzane S.A. (Brescia) Italy Ph. +39 030 829910 - Fax +39 030 8920970 www.metalglas.it - [email protected] made in Italy