PPH Bottale in polipropilene Polypropylene drum Qualità e costanza della produzione Quality and constancy of production Maggiore capacità di carico Bigger loading capacity Ottime capacità coibentanti della botte Excellent thermal insulating properties Maggiore durata, minor manutenzione Longer life, less maintanance Resistenza ai prodotti chimici Corrosion proof with chemicals Mario Serrini inventore del bottale in Polipropilene Mario Serrini inventor of Polypropylene’s drum PPH Il polipropilene About polypropylene PPH riciclabile 100% PPH 100% recycling Questo materiale è un polimero, sintetizzato nel 1954 dal premio Nobel Prof. Giulio Natta, che diviene subito un grande successo mondiale della tecnologia italiana. ITALPROGETTI è stata la prima ad intuire e sfruttare i grandi vantaggi che questo materiale può offrire al mondo della conceria Il polipropilene è una termoplastica semi-cristallina con un alta forza legante, è resistente, stabile, elastico, duro e resistente agli urti. Grazie alla propria struttura il polipropilene ha una massa molecolare eccezionalmente alta. Ciò lo rende altamente resistente agli agenti chimici. Il polipropilene è resistente alle soluzioni acquose saline, acide e alcaline. Le caratteristiche tipiche del Polipropilene omopolimero (PPH) in lastre utilizzato per la costruzione dei nostri bottali sono le seguenti: superficie estremamente liscia alta resistenza agli urti eccellenti valori di durezza, rigidità e resistenza alla trazione resistenza alle rotture da stress resistenza all’abrasione ottima robustezza a temperature di esercizio incluse tra -5°C e 95°C eccellenti proprietà isolanti elettriche e termiche ottima resistenza agli agenti chimici nessun assorbimento di acqua This material is a polymer synthetized in 1954 by Nobel prize Prof. Giulio Natta immediately become a worldwide success of the italian technology. Italprogetti was the first company to exploit the big advantage of this material used in the tanning industry, Polypropylene is a semi-crystalline thermoplastic with high bonding strength, tough, stable, elastic, hard and highly impact-resistant. Due to its structure polypropylene has an exceptionally high molecular mass. This makes it highly resistant to chemicals and other media. Polypropylene is resistant to aqueous solutions of salts, acids and alkalis. The typical features of Polypropylene-Homopolymers (PPH) sheets used for construction of our drums are the following: extremely smooth surface high impact strength high level of hardness, stiffness and tensile strength resistance to stress-cracking abrasion resistance good toughness at temperatures of -5°C to 95°C excellent electrical/thermal insulation properties very good chemical resistance any water absorption Scheda comparativa - Comparative schedule PPH inox / stainless steel legno / wood Rugosità superficiale Surface roughness ottimo / very good ottimo / very good scarso / insufficient Resistenza alla corrosione con ph 2,5 / 13 Corrosion resistance with ph 2,5 / 13 ottimo / very good buono / good medio / medium Resistenza alla corrosione prodotti ossidanti H2O2, Zirconio, Hcl Oxidizing chemicals corrosion resistance H2O2, Zirconium, Hcl ottimo / very good no no Resistenza alla fatica Fatigue resistance ottimo / very good rischio rotture / broken risk ottimo / very good Facilità di pulizia Easiness of cleaning ottimo / very good buono / good scarso / insufficient 1,15 1.15 1 bassa / low alta / high bassa / low Volume interno a parità di ingombro Inner volume under the same overall size Coefficienti trasmissione del calore Heat transmission coeeficient volume pph / pph volume volume legno / wooden volume Inox / stainless steel pph legno / wood Inox / stainless steel volume Temp. C° 60000 55 50000 50 40000 45 30000 40 20000 35 10000 30 25 0 dim. 2,5x2,5 3x3 3,5x3,5 4x4 Comparazione tra i volumi interni dei bottali Capacity paragon with the same external misures 4,2x4,2 Tempo / Time 0 1,15 2,2 4,3 5,2 Comparazione della dissipazione del calore tra i tre bottali Comparative thermal dissipation 6,15 PPH Gamma dei bottali Drums range of production La gamma dei bottali in polipropilene Italprogetti comprende principalmente quattro tipologie: The Italprogetti drums production range includes mainly four typologies: single chamber drum bottale monostadio single chamber drum with bath recycling bottale monostadio con sistema di riciclo bagno bottale monostadio con sistema di riciclo bagno e effetto pioggia single chamber drum with bath recycling and “rainy effect” bottale triplex a tre scomparti con sistema di riciclo bagno three compartments drum triplex with bath recycling system Bottale monostadio Single chamber drum Bottale monostadio Single chamber drum E’ sostanzialmente identico ad un bottale tradizionale, It is basically similar to a traditional drum, except for salvo il fatto che il fusto e le parti interne (zipoli, pale) the construction material and the internal parts all sono realizzati interamente in polipropilene anziché in made in polypropylene instead than wood. Because of legno. A ragione del minor spessore del PPH rispetto the lower thickness of the PPH, internal volume capacity al legno, il volume interno risulta maggiore del 10-15% is about 10 to 15% greater than wooden with equivalent se confrontato a bottali di legno di ingombro esterno external dimensions. equivalente. All the advantages offered by the use of polypropylene I vantaggi offerti dall’uso del polipropilene sono tutti are present in this drum, therefore it represent the best presenti, pertanto rappresenta il miglior rapporto ratio performance / price. Such drum is suitable to be prestazioni prezzo. Tale bottale si presta all’utilizzo di used with higly corrosive chemicals by lining the inside prodotti altamente corrosivi con il necessario rivestimento of the door. interno della porta. Bottale con sistema di riciclo del bagno Single chamber drum with float recycling system Nel bottale in polipropilene equipaggiato con sistema In the polypropylene drum equipped with float recycling di riciclo, una quantità bagno viene, ad ogni rotazione, system, at every rotation some quantity of float is convogliata attraverso l’asse ad una vaschetta esterna conveyed to an external lab box through the axle. In ove sono alloggiati il sistema di riscaldamento (getto di the same lab box are fitted the heating system (steam vapore), i controlli di temperatura e pH, e la valvola jet), the temperature and pH sensors, and the automatic automatica di scarico. Dalla stessa vaschetta, e tramite draining valve. From the same lab box, through a section una sezione dello stesso asse, il bagno rientra nella of the same axle, float returns into the drum falling from botte cadendo dall’alto con il cosiddetto effetto pioggia top like a rain effect (if available). The shape of double (se presente). La configurazione dei controfondi e dei bottoms and channels is designed in a way that water vari canali è progettata in modo da aumentare la velocità flow is increasing its speed while approaching the axle, di flusso del bagno ed evitare ogni deposito o ristagno so to avoid any deposit or accumulation of leather di residui di pelle e/o prodotti. residuals and/or chemicals. E’ importante notare che il riciclo avviene tramite lo It is important to remark that the recycle is done using stesso asse, diviso opportunamente in settori; come the same axle, properly divided in sectors to separate conseguenza l’asse opposto risulta libero per l’immissione inlet and outlet flows; as a consequence the axle on di acqua pulita e per lo sfiato dell’aria. the opposite side remains free for the inlet of clean Il sistema funziona allo stesso modo indipendentemente water and for the drum breathing. dal senso di rotazione della botte. The float recycling system works in the same way Alla vaschetta esterna può essere collegato un filtro per independently from the rotating sense of the drum. la rimozione durante il processo dei solidi contenuti in A screener can be connected to the external lab box, sospensione nel bagno. to filter on line during the process all the solids contained Il drenaggio della botte viene effettuato durante la in the float. Drainage of the drum is effected while movimentazione. Il bagno raccolto tramite il sistema di rotating. Float is collected through the recycling system riciclo fuoriesce dalla vaschetta esterna grazie all’apertura and conveyed to the external lab box. From there it is della valvola automatica. discharged through the opening of an automatic valve. Vaschetta di riciclo Recycling lab box Interno del bottale Drum’s inside Il bottale triplex Three compartments drum Lo stesso bottale in polipropilene, equipaggiato con The same polypropylene drum, equipped with float sistema di riciclo, può essere costruito nella versione recycling system, can be manufactured in the version internamente divisa in tre compartimenti . In questo internally divided in three compartments (Y section). caso il sistema di riciclo viene modificato in modo che In this case, the recycling system is modified so to have in ogni settore si abbia la stessa distribuzione di bagno. in every compartment a uniform distribution of float. Azione meccanica in un bottale Triplex: Y drum mechanical action: movimento rotatorio rotation movement prima caduta first fall movimento rotatorio rotation movement seconda caduta second fall movimento di frizione friction movement I bottali triplex offrono i seguenti vantaggi rispetto a Three compartments drums offer the following quelli monostadio tradizionali: advantages versus the conventional ones: Una più alta capacità di carico (almeno doppia Higher loading capacities (at least double than rispetto alle botti convenzionali) conventional drums) Risparmio di acqua e prodotti chimici Water and chemicals saving Riduzione dei consumi energetici grazie alla miglior Energy saving, thanks to the ideal distribution of distribuzione del carico load inside the drum Penetrazione più rapida e uniforme dei coloranti e Faster and uniform exhaustion of dyestuffs and degli ingrassi nella pelle fatliquors Azione meccanica più gentile sulle pelli delicate More gentle action on delicate leathers Riduzione dell’effetto di arrotolamento/annodamento Reduction of pelts rolling/ knotting inside the drums delle pelli nel bottale Riscaldamento/Raffreddamento con circolazione di acqua calda/refrigerata nell'intercapedine. Heating/cooling system with circulation of hot/cold water inside the external double wall Il bottale in polipropilene può essere costruito con un Polypropylene drums can be manufactured with a sistema particolare di riscaldamento costituito da un particular heating system, consisting in a circulation of impianto di circolazione di acqua all'interno di una water inside some hollow channels excavated inside intercapedine ricavata nelle pareti esterne del bottale. the external walls of the drum. Water flowing inside L'acqua in circolazione può essere calda per il the system can be hot for heating or cold for cooling. riscaldamento o refrigerata per il raffreddamento. This system allows to have an efficient heating and an Questo sistema permette di avere un riscaldamento accurate control of temperature even on single chamber efficace e un controllo accurato della temperatura anche drums without float recycling system, in all those cases su bottali monostadio senza riciclo del bagno che where it is necessary to carry out dry processes or debbano effettuare lavorazioni a secco o con bagni processes with very short floats. molto corti. The use of cold water (which can be taken from existing L'utilizzo di acqua refrigerata (che può essere prelevata plants in the tannery or produced by a cooling group da impianti esistenti in conceria o prodotta da un gruppo supplied by Italprogetti alongwith the drum) allows to refrigerante fornito da Italprogetti assieme alla botte) avoid undesired over-heating during the processes consente di evitare surriscaldamenti indesiderati in tutte where the float temperature cannot exceed a certain quelle fasi ove è necessario mantenere la temperatura value. del bagno al di sotto di un certo livello. Il bottale ideale per ogni conceria The optimum drum for any tannery Caravel Pelli Pregiate Pelli di rettili Reptile skins Nebraska Pelli conciate al vegetale di alta qualità gropponi, spalle, vitelli, avancorpi, spessori da 1 a 5 mm High quality vegetable tanned leather, double butts, shoulders, calves, fronts, thickness from 1 to 5 mm Rinaldi Pelli bovine pieno fiore per pelletteria e calzatura Full grain hides for leather goods and shoe upper Zabri Croste bovine Bovine splits Bomar Pelli ovicaprine per produzione di scamosciati di alta qualità, vitelli pieno fiore per calzatura e pelletteria Goat and sheep skins for suede high quality, full grain calves for shoe upper and leather goods Italcuoio Cuoio da suola di alta qualità e pelli conciate al vegetale High quality sole leather and vegetable tanned Rino Mastrotto Group Pelli bovine intere per carrozzeria, arredamento, calzatura e pelletteria Whole bovine hides for upholstery, automotive, shoe upper and leather goods Al Ganoub Bovine ed ovicaprine fino a wet blue Hides and skins up to wet blue Caravel Nebraska Rinaldi Zabri Bomar Italcuoio Rino Mastrotto Group Al Ganub Caravel Pelli Pregiate Bottali con riciclo del bagno ed effetto pioggia, progettati per processi di ossidazione, decolorazione, totale assenza di parti metalliche a contatto con il liquido. Controllo del processo, controllo temperatura per processi esotermici Drums with bath recycle and rainy effect, designed for processes of oxidation and bleaching with no metal parts in contact with internal float. Process control and temperature control for exothermic process. Perchè: I processi ed i prodotti chimici utilizzati sono altamente corrosivi per legno e acciaio, mentre non hanno effetto sul polipropilene. L'altissima qualità ed il valore delle pelli vengono preservati sia grazie alle caratteristiche del materiale che ai sistemi di controllo precisi e affidabili che garantiscono la costanza della qualità. Why: The processes and chemicals are highly corrosive for wood and stainless steel but they do not damage at all polypropylene. The very high quality and value of the skins are kept thanks either to the characteristics of the material and to precise and reliable control systems that guarantee the quality constancy Nebraska Bottali con riciclo del bagno ed effetto pioggia, intercapedine per riscaldamento / raffreddamento, controllo del peso, controllo di gestione, processo a secco con alimentazione nebulizzata di grassi animali, filtrazione dei bagni. Drums with bath recycle and rainy effect, undirect heating / cooling with double wall, loading cells, supervision system, nebulised injection of greases, float filtration. Perchè: La possibilità di riscaldare o raffreddare il bottale consente di variare la temperatura di processo in funzione del tempo, indipendentemente dalle condizioni termoigrometriche esterne e dal calore generato dall'effetto meccanico. La giusta combinazione tempotemperatura-effetto meccanico è alla base dei processi a secco o con bagno corto. Why: The possibility of heating or cooling the drum allows the process temperature variation along time, independently from external thermohygrometric conditions and from the heat generated by mechanical effect. The right combination time-temperature -mechanical effect is the base of dry or short-float processes. Rinaldi Bottali monostadio di grande volume per calcinaio e concia al cromo con programmazione della temperatura di processo, impianto per recupero pelo, celle di carico per controllo peso. Single chamber, big volume drums for liming and tanning, h a i r r e c o v e r y, p r o c e s s supervision, loading cells. Perchè: L'impiego del polipropilene elimina i rischi di abrasione del fiore nelle fasi in cui la pelle è più delicata. Nella concia al cromo le caratteristiche termoisolanti del polipropilene e il sistema di controllo del riscaldamento del bagno, integrato da un sistema di programmazione lineare della temperatura, permettono un miglior esaurimento del cromo e quindi un risparmio sul processo (prodotti chimici e trattamento acque) nonché una migliore qualità del wet blue. Why: The use of polypropylene gets rid of grain abrasion problems during the critical phase of liming. During the tanning the good insulation properties of the polypropylene and the temperature control system integrated with a system of linear raise of the temperature allows the best chrome exhaustion and therfore a process save (chemicals and waste treatment) and a better quality of wet blue. Zabri Bottali a tre scomparti triplex, riciclo con effetto pioggia, filtrazione dei bagni, automazione del processo Three compartments triplex drum, recycle and rainy effect, float filtration, process automation Perché: Unitamente ai vantaggi offerti dal polipropilene e dal sistema di riciclo del bagno, i bottali a tre scomparti permettono una maggiore capacità di carico, una migliore uniformità di lavorazione delle pelli, e una riduzione notevole del consumo di prodotti. Consente, inoltre, la lavorazione di sottocroste e fodere che con botti monostadio potrebbero subire danni da strappo. Why: Together with the advantages offered by polypropylene and bath recycle system, the three compartments drums allow an increased loading capacity, a better uniformity of lots and a reduction of chemicals consumption. In addition, for the very gentle action on the skins it allows the process of lining and the second split which could be damaged by tears in the single chamber drums. Bomar Bottali per concia, riconcia e tintura con riciclo del bagno ed effetto pioggia Tanning, retanning and dyeing drums with bath recycle and rainy effect Perché: Il polipropilene non assorbe i colori ed è pertanto adattissimo ai processi di tintura, offrendo la possibilità di utilizzare la stessa botte sia per colori chiari che per colori scuri. La facilità di pulizia permette un miglioramento della qualità e risparmi di tempo e di consumo di acqua per i lavaggi. Il sistema di riciclo del bagno combinato con l'effetto pioggia permette un'ottima e rapidissima diffusione dei coloranti. Why: Polypropylene is totally not penetrable by dyestuffs and therefore it is particularly suitable for dyeing process giving the possibility to use the same drum for light and dark colours. The cleaning easyness allows higher quality and also save in time and water for washing. Recycle system allows a better and fester diffusion of the dyestuffs. Italcuoio Bottali per concia vegetale con possibilità di carico sopra l'asse (38 tonnellate bagno+pelli) e bottali per riconcia a secco e ingrasso cuoio da suola. Completi di impianto di riscaldamento e raffreddamento Vegetable tanning drums with load over the axle (38 tons float + hides) and dry retanning and fatliquoring for sole lether complete of heating/cooling plants. Perchè: Nei processi di concia con alte capacità di carico, le caratteristiche di robustezza e al tempo stesso di resilienza del polipropilene permettono una lunga durata dei bottali. In questo caso le caratteristiche superficiali del materiale sono essenziali per migliorare la scelta del prodotto finito in quanto vengono eliminati tutti i difetti generati durante il processo in botte. Why: In high load capacity tanning process the characteristics of strenght and resilience of the polypropylene allow a long durability of the drums. In this case the superficial characteristics of the material are extremely important for improve the selection of the finished leather since it eliminates all the defects generated during the rpocess in the drums Rino Mastrotto Group Bottali per riconcia e tintura con riciclo del bagno ed effetto pioggia Retanning and dyeing drums with bath recycle and rainy effect Perché: Il polipropilene non assorbe i colori ed è pertanto adattissimo ai processi di tintura, offrendo la possibilità di utilizzare la stessa botte sia per colori chiari che per colori scuri. La facilità di pulizia permette un miglioramento della qualità e risparmi di tempo e di consumo di acqua per i lavaggi. Il sistema di riciclo del bagno combinato con l'effetto pioggia permette un'ottima e rapidissima diffusione dei coloranti. Why: Polypropylene is totally not penetrable by dyestuffs and therefore it is particularly suitable for dyeing process giving the possibility to use the same drum for light and dark colours. The cleaning easyness allows higher quality and also save in time and water for washing. Recycle system allows a better and fester diffusion of the dyestuffs Al Ganoub Bottali per calcinaio e concia con intercapedine per riscaldamento / raffreddamento Liming and tanning drums with undirect heating by double wall Perché: la conceria è in altitudine in territorio desertico pertanto soggetta ad escursioni termiche estremamente elevate. La possibilità di avere un controllo di temperatura in raffreddamento e riscaldamento svincola completamente dalle condizioni esterne e consente di utilizzare il bottale (anzichè l'aspo) per rinverdimento e calcinaio con enormi vantaggi di controllo del processo e consumo di acqua Why: The tannery is in elevated altitude in desertic area therefore subject to extremely different temperature. Having a tempearture control in heating and cooling frees from the external conditions and allows to use the drums intead of paddle for soaking and liming with huge advantages in terms of process control and water consumption. Bottale in polipropilene / Polypropylene drum Caratteristiche tecniche / Technical characteristics Internal volume Volume interno Width x length Ingombro Motor power Potenza motore kW 1650 2700 2900 5100 7300 8050 9750 12860 16200 19500 16200 25500 26700 31300 47200 2700 x 2500 2500 x 2500 2300 x 3300 2800 x 3300 2800 x 3300 2800 x 3500 300 x 3700 3700 x 4000 4200 x 4000 4700 x 4000 4200 x 4500 4700 x 4500 5000 x 5000 5500 x 5000 6000 x 5000 2900 5100 9750 12860 16200 19500 16200 25500 31300 26700 37500 47200 Capacità di carico con bagno / Load capacity with float: Kg. 100% 200% 300% 4 4 5,5 7,5 11 22 22 22 30 30 30 30 37 37 45 371 607 652 1147 1642 1811 2193 2893 3645 4387 3645 5737 6007 7042 10620 247 405 435 765 1095 1207 1462 1929 2430 2925 2430 3825 4005 4695 7080 185 303 326 573 821 905 1096 1446 1822 2193 1822 2868 3003 3521 5310 2800 x 3300 3300 x 3300 3800 x 3700 4300 x 4000 4800 x 4000 5300 x 4000 4800 x 4500 5300 x 4500 6100 x 5000 5600 x 5600 5600 x 5000 6600 x 5000 5,5 7,5 22 22 30 30 30 30 37 37 37 45 652 1147 2193 2893 3645 4387 3645 5737 7042 6007 8437 10620 435 765 1462 1929 2430 2925 2430 3825 4695 4005 5625 7080 326 573 1096 1446 1822 2193 1822 2868 3521 3003 4218 5310 2900 5100 9750 12860 16200 19500 16200 25500 31300 26700 37500 47200 2800 x 3300 3300 x 3300 3800 x 3700 4300 x 4000 4800 x 4000 5300 x 4000 4800 x 4500 5300 x 4500 6100 x 5000 5600 x 5600 5600 x 5000 6600 x 5000 5,5 7,5 22 22 30 30 30 30 37 37 37 45 652 1147 2193 2893 3645 4387 3645 5737 7042 6007 8437 10620 435 765 1462 1929 2430 2925 2430 3825 4695 4005 5625 7080 326 573 1096 1446 1822 2193 1822 2868 3521 3003 4218 9200 12500 15700 18900 26100 36900 3800 x 3700 4300 x 4000 4800 x 4000 5300 x 4000 5600 x 5000 5600 x 5600 22 30 30 30 37 37 MONOSTADIO diam. 1.5 x 1.0 diam. 1.7 x 1.2 diam. 2.0 x 1.0 diam. 2.2 x 1.5 diam. 2.5 x 1.5 diam. 2.5 x 1.8 diam. 2.5 x 2.0 diam. 3.0 x 2.0 diam. 3.0 x 2.5 diam. 3.0 x 3.0 diam. 3.3 x 2.5 diam. 3.3 x 3.0 diam. 3.5 x 3.0 diam. 3.5 x 3.5 diam. 4.0 x 4.0 BOTTALE CON RICICLO diam. 2.0 x 1.0 diam. 2.2 x 1.5 diam. 2.5 x 2.0 diam. 3.0 x 2,0 diam. 3.0 x 2,5 diam. 3.0 x 3.0 diam. 3.3 x 2,5 diam. 3.3 x 3.0 diam. 3.5 x 3,5 diam. 3.5 x 3.0 diam. 4.0 x 3,0 diam. 4.0 x 4.0 BOTTALE CON RICICLO E EFFETTO PIOGGIA diam. 2.0 x 1.0 diam. 2.2 x 1.5 diam. 2.5 x 2.0 diam. 3.0 x 2,0 diam. 3.0 x 2,5 diam. 3.0 x 3.0 diam. 3.3 x 2,5 diam. 3.3 x 3.0 diam. 3.5 x 3,5 diam. 3.5 x 3.0 diam. 4.0 x 3,0 diam. 4.0 x 4.0 BOTTALE TRIPLEX diam. 2.5 x 2.2 diam. 3.0 x 2.0 diam. 3.0 x 2.5 diam. 3.0 x 3.0 diam. 3.5 x 3.0 diam. 4.0 x 3.0 5310 Capacità di carico / Load capacity 1875 2350 3000 3500 4950 7200 N.B. Sui bottali in polipropilene Italprogetti sono depositati 7 brevetti / Italprogetti drums are covered by 7 pending licences Tel. +39 0571 450477 Fax +39 0571 450301 [email protected] www.italprogetti.it Lungarno Pacinotti, 59/a 56020 San Romano (PI) Italy