1
2
3
INTRODUZIONE
DTXTW
Sensore radio
per contatti magnetici
e sensori per tapparelle
Il rivelatore radio DTXTW, per contatti magnetici e
tapparelle, è compatibile con le centrali di allarme
DCOMPACTW8 e DCOMPACTW64. Fornisce
segnalazioni di supervisione, allarme, tamper e
batteria scarica.
Il rivelatore per contatto magnetico può utilizzare il
relè reed integrato nel sensore oppure un contatto
magnetico esterno.
E’ alimentato da una batteria al Litio di lunga
durata.
Ogni rilevatore ha un indirizzo univoco (24bit) che
viene acquisito dalla centrale in fase di
programmazione.
Ogni commutazione del contatto magnetico (apertura/chiusura) così come l’attivazione del tamper
sono trasmessi, non appena si verificano, alla
centrale. Una segnalazione di supervisione
comprensiva dello stato del contatto, del tamper e
dello stato della batteria viene inviata
periodicamente ogni 12~14 minuti.
4
5
FUNZIONALITA’
 Tecnologia di ultima generazione.
 Bassissimo assorbimento.
 Alimentato con batteria al Litio da 3Volt.
 Vita batteria: fino a 4 anni.
 Frequenza di lavoro 433MHz.
 Trasmissione di Contatto Aperto.
 Trasmissione di Contatto Chiuso.
 Trasmissione commutazione Tamper.
 Trasmissione Supervisione.
 Trasmissione di tensione Batteria.
 Distanza di trasmissione fino a 1 km in campo
aperto.
 Codice rilevatore univoco (di fabbrica).
6
FUNZIONAMENTO
CONTA IMPULSI
SCELTA POSIZIONE DI MONTAGGIO
Il rilevatore DTXTW trasmette i seguenti eventi:
Supervisione: trasmissione periodica ogni 7
minuti serve per informare la centrale che il
rilevatore funziona correttamente.
Contatto magnetico interno/esterno: Una trasmissione di allarme viene inviata quando il sensore rileva l’apertura o la chiusura del contatto
magnetico.
Tapparella: Una trasmissione di allarme viene inviata quando il sensore rileva, sull’ingresso
GATE, la segnalazione di uno o più impulsi (il
numero
di
impulsi
è
impostabile
su
microinterruttore).
Batteria Scarica– Quando la batteria raggiunge il
valore di tensione di ~2.4 V la segnalazione di
batteria scarica verrà inviata alle successive trasmissioni (Supervisione, Allarme, ecc.).
Tamper – Apertura o chiusura del coperchio del
rilevatore produce l’attivazione del microinterruttore di tamper con trasmissione di allarme manomissione.
Un doppio microinterruttore consente di regolare il
numero di impulsi che il sensore deve rilevare per
generare un allarme.
La seguente tabella fornisce la corrispondenza tra
impostazione del microinterruttore e numero di
impulsi.
Per ottenere la portata massima il rivelatore DEVE
essere montato in posizione verticale su superficie
piana.
Evitare di montare il rilevatore vicino a superfici
metalliche o ad oggetti metallici di grandi
dimensioni che potrebbero interferire sul segnale
trasmesso.
E’ consigliabile montare il sensore sulla parete
(fissa) e il magnete su quella mobile (della porta
o finestra) come indicato in fig. 10.
7
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
SW1
SW2
1
OFF
OFF
3
ON
OFF
6
OFF
ON
9
ON
ON
8
MONTAGGIO
1.
N° Impulsi
Fig. 1 – RIMOZIONE DEL COPERCHIO
Per il fissaggio del rilevatore si
raccomanda di usare
Viti da legno 3x30 con testa svasata
ATTENZIONE: l’uso di viti più
grandi o con testa cilindrica
potrebbero toccare il circuito
stampato e danneggiarlo
9
FIG. 2 – MONTAGGIO DEL SENSORE
Rimuovere il coperchio inserendo un cacciavite nella fessura spingendo dolcemente in modo da liberare il coperchio dal fondo. (Fig. 1)
Togliere la scheda elettronica.
Sfondare, sul fondo del coperchio, i fori predisposti per il fissaggio al muro.
Fissare la base.
Montare il magnete affacciandolo al punto in
cui si trova l’ampollina del relè reed.
Rimettere la scheda elettronica.
Inserire la batteria facendo attenzione alla
polarità.
Rimettere il coperchio.
10
11
INSTALLAZIONE
FIG.3 – Vista anteriore scheda
Sensore
Porta (o Finestra)
15 mm
Magnetino
12
FIG.4 – Vista posteriore scheda
13
14
INDICAZIONI DEL SEGNALE RICEVUTO
La centrale d’allarme ha un comando per indicare la
potenza del segnale ricevuto da parte d’ogni
trasmettitore. Questo consente all’operatore di
posizionare nel modo migliore i sensori per quanto
riguarda la trasmissione radio.
L’indicazione sulla centrale varia tra 1 e 100, dove 100
indica la migliore condizione di ricezione. Se
l’indicazione è inferiore a 30 significa che il segnale
ricevuto è troppo debole e si suggerisce di trovare una
posizione migliore per il trasmettitore.
NOTA
Vedere indicazioni sul manuale della centrale.
15
PROCEDURA DI ACQUISIZIONE DEL
SENSORE
Seguire le indicazioni descritte nel manuale della
centrale.
Assicurarsi che la centrale sia in condizione di
acquisizione codice sensore.
Verificare che il tamper posteriore sia chiuso e
attivare la trasmissione da parte del sensore
premendo
e
rilasciando
ripetutamente
il
microswitch antiapertura.
Si suggerisce di effettuare la programmazione dei
sensori prima di installarli fisicamente nella
posizione finale.
Test di trasmissione manomissione
Verificare che la centrale rilevi correttamente la
condizione di manomissione quando si apre/richiude il
coperchio.
Test segnale ricevuto
Predisporre la centrale per il test della potenza del
segnale ricevuto.
Verificare il valore del segnale ricevuto sul display
della centrale.
Test di trasmissione allarme
La trasmissione dell’allarme avviene solo se il
coperchio è chiuso (manomissione a riposo).
Verificare che la centrale rilevi correttamente la
condizione d’allarme quando si rimuove il magnetino
16
17
BATTERIA
Il sensore funziona con una batteria al Litio di 3.6V. Quando
la batteria si scarica viene trasmessa alla centrale la
segnalazione di guasto. Sostituire la batteria entro 30 giorni
dall’insorgenza di questa segnalazione.
18
FIG. 5 – SOSTITUZIONE DELLA
BATTERIA
Batterie Compatibili
Tipo: batteria al Litio da 3.6V; dimensione 1/2 AA
Antenna
Antenna
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
2. Rimuovere la batteria vecchia.
XL-050F (energy)
LS14250 (saft)
TL-5902 (tadiran)
Batteria
+
1. Rimuovere la copertura frontale svitando la vite.
Modelli:
-
3. Installare la nuova batteria facendo attenzione alla
polarità.
Supporto
Batteria
19
20
COMPATIBILITA’:

89/336/EEC

EN50130-4

EN301489

EN300220

EN50081

73/23/EEC

EN60950 (ITE)
MODALITA’ DI UTILIZZO
È possibile usare un contatto magnetico addizionale
connesso al morsetto “MAG”.
La connessione deve essere eseguita con una
resistenza da 8,2 KΩ in serie (vedi disegno).
Il sensore può lavorare in 3 diverse modalità
selezionabili al momento dell’accensione:
1. Contatto reed (magnete su ampolla) più contatto
magnetico esterno. Verificare che i contatti sopra
descritti siano a riposo (non in allarme) poi inserire
la batteria.
2. Solo contatto reed (magnete su ampolla) verificare
che il contatto sopra descritto sia a riposo (non in
allarme) poi inserire la batteria.
ATTENZIONE!!!!
PERICOLO DI ESPLOSIONE SE LA
BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA
DI TIPO DIVERSA DA QUELLA
RACCOMANDATA.
ELIMINARE LE BATTERIE USATE
SECONDO LE NORME VIGENTI
3. Solo contatto magnetico esterno verificare che il
contatto sopra descritto sia a riposo (non in
allarme) poi inserire la batteria..
22
23
GARANZIA
CARATTERISTICHE TECNICHE
Modello
Protocollo di Trasm.
Modulazione
Frequenza
Identificazione
Trasmissione Eventi
Tempo di Supervisione
Range
Alimentazione Nom.
Consumo
Temperatura funz.
Input Esterno
Dimensioni
Peso
21
CONTATTO MAGNETICO ESTERNO
DTXTW
FreeWave
FSK (una frequenza)
868 MHz, 433 MHz
codice unico (24 bit)
Allarme, Tamper,
Supervisione, Batteria
Scarica
7 minuti
300 m in area libera
Batteria al Litio 3.6V
tipo XL-050F dim.
1/2AA
riposo  6µ A
Trasmissione:  24mA
da -10°C a +50°C
87mm x 35mm x
24mm
40 gr. (1.4 oz)
La GPS Standard S.p.A. garantisce il prodotto, se usato
correttamente, per un periodo di 1 anno dalla data indicata
sul circuito stampato da difetti dovuti a materiali impiegati
o alla lavorazione. In questo caso l’obbligo della GPS
Standard S.p.A. è limitato alla riparazione o sostituzione
del prodotto stesso senza nessun addebito del costo
materiali o manodopera previa constatazione di quanto
sopra specificato. La GPS Standard S.p.A. non è
responsabile in alcun caso per eventuali danneggiamenti e
rotture del prodotto, avvenute non per colpa della GPS
Standard stessa. La GPS Standard S.p.A. non garantisce
che questo prodotto possa prevenire danni a persone,
perdite di beni, danni causati da furti, violazioni, fuoco o
altro. Il prodotto correttamente installato può solo ridurre il
rischio di furti, violazioni o altri eventi simili.
GPS Standard S.p.A.
CERTIFICAZIONE UNI EN ISO 9001:2008
11020 ARNAD (AO) - Fraz. Arnad Le Vieux n.47
Tel. 0125 968611 r.a. - Fax 0125 966043
E-mail: [email protected]
Partita Iva e Codice Fiscale: 00473450070
www.gps-standard.com
24
FILIALE: 20151 MILANO - Via De Lemene, 37
Tel. 02 38010307 - Fax 02 38010302
E-mail: [email protected]
FILIALE: 40132 BOLOGNA (BO) - Via Piero Jahier, 2
Tel. 3357416723 – Fax 0513370957
E-mail: [email protected]
FILIALE: 90143 PALERMO (PA) - Via Croce Rossa, 33
Tel. 091 518886 – Fax 091 6785921
E-mail: [email protected]
FILIALE: 70125 BARI (BA) - Via O. Marzano, 28
Tel. 080 5021142 – Fax. 080 5648288
E-mail: [email protected]
CONSOCIATA: GPS PERIMETER SYSTEMS Ltd.
14 Low Farm Place – Moulton Park
NORTHAMPTON – NN3 6HY – U.K.
Tel. (+44) 1604 648344 - Fax (+44) 1604 646097
E-mail: [email protected]
Partita Iva: 716764612
CONSOCIATA: GPS Lazio s.r.l. 00040 MORENA (ROMA)
Via del Casale Agostinelli, 140
Tel. 06 79810077 r.a – Fax. 06 79846980
E-mail: [email protected]
Partita Iva e Codice Fiscale: 01052280078
CONSOCIATA: GPS Triveneto s.r.l. 37057 San Giovanni Lupatoto (VR)
Via Apollo XI, 14
Tel. 045 8776000 – Fax. 045 8753497
E-mail: [email protected]
Partita Iva e Codice Fiscale: 01052290077
Doc. N: T – DTXTW/102/08
Scarica

Sensore radio per contatti magnetici e sensori per