Federazione Italiana Giuoco Calcio
Lega Nazionale Dilettanti
Settore Giovanile e Scolastico
COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO
AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN
Via Buozzi Strasse 9/b – 39100 BOLZANO/BOZEN
Tel. 0471 261753 – Fax. 0471 262577
E-mail: [email protected]
Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it - www.figc.it
Stagione Sportiva – Sportsaison 2015/2016
Comunicato Ufficiale – Offizielles Rundschreiben 29
del/vom 12/11/2015
COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN
Comunicazioni F.I.G.C.
Pag.
971/
29
Pag.
972/
29
Pag.
973/
29
Pag.
974/
29
Pag.
975/
29
Pag.
976/
29
Pag.
977/
29
Pag.
978/
29
Pag.
979/
29
Pag.
980/
29
Pag.
981/
29
Comunicazioni L.N.D.
Nessuna comunicazione
Comunicazioni Ambito Regionale
RISULTATI / SPIELERGEBNISSE
ECCELLENZA / OBERLIGA
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 08/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 12 Giornata - A
ALENSE
BRIXEN
CALCIOCHIESE
LAVIS A.S.D.
ROTALIANA
SPORT CLUB ST.GEORGEN
(1) ST.MARTIN PASS
VIRTUS DON BOSCO
- AHRNTAL
- TRAMIN FUSSBALL
- MEZZOCORONA S.R.L.
- MORI S.STEFANO
- BOZNER
- EPPAN
- NATURNS
- COMANO TERME E FIAVE
1-2
4-0
2-0
0-1
2-1
2-1
1-1
4-1
(1) - disputata il 07/11/2015
Squadra
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
S.S.V. NATURNS
S.C.D. SPORT CLUB ST.GEORGEN
A.S.D. COMANO TERME E FIAVE
F.C. BOZNER
A.F.C. EPPAN
A.S.D. MORI S.STEFANO
A.S.V. TRAMIN FUSSBALL
A.S.D. CALCIOCHIESE
U.S.D. ALENSE
S.C. ST.MARTIN PASS
A.S.D. ROTALIANA
S.S.V. BRIXEN
U.S. LAVIS A.S.D.
S.S.V. AHRNTAL
A.C. MEZZOCORONA S.R.L.
Pag.
982/
29
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
27
25
24
20
19
19
17
17
17
16
16
13
11
10
9
7
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
8
7
7
6
5
5
4
5
5
5
4
4
3
3
2
2
3
4
3
2
4
4
5
2
2
1
4
1
2
1
3
1
1
1
2
4
3
3
3
5
5
6
4
7
7
8
7
9
24
25
18
17
31
22
18
22
14
13
16
11
13
9
11
8
10
15
13
13
15
16
17
22
17
14
18
17
16
17
21
31
14
10
5
4
16
6
1
0
-3
-1
-2
-6
-3
-8
-10
-23
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
CALCIO 5 / KLEINFELD SERIE C1
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 06/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 5 Giornata - A
BASSA ATESINA UNTERLAND F - GIACCHABITAT TRENTO
FUTSAL FIEMME
- SACCO S.GIORGIO
(1) FUTSAL ROVERETO
- COMANO TERME E FIAVE
MERANO CALCIO A 5
- FUTSAL BOLZANO 2007
REAL PAGANELLA
- OLYMPIA ROVERETO
TAVERNARO
- IMPERIAL GRUMO A.S.D.
0-2
2-3
3-3
1-2
3-5
6-5
(1) - disputata il 04/11/2015
Squadra
ASS. MERANO CALCIO A 5
A.S.D. FUTSAL ROVERETO
A.S.D. FUTSAL BOLZANO 2007
A.S.D. SACCO S.GIORGIO
F.C.D. OLYMPIA ROVERETO
A.S.D. GIACCHABITAT TRENTO
A.S.D. BASSA ATESINA UNTERLAND F
IMPERIAL GRUMO A.S.D.
A.S.D. COMANO TERME E FIAVE
A.S.D. REAL PAGANELLA
A.S.D. FUTSAL FIEMME
F.C. BOLZANO 1996 BOZEN 1996
A.S.D. TAVERNARO
PT
12
10
10
9
9
6
6
6
5
4
4
3
3
G
5
5
5
4
5
4
4
5
5
5
4
4
5
V
4
3
3
3
3
2
2
2
1
1
1
1
1
N
0
1
1
0
0
0
0
0
2
1
1
0
0
P
1
1
1
1
2
2
2
3
2
3
2
3
4
GF
27
18
11
16
20
15
11
18
20
23
11
13
16
GS
16
14
11
13
18
14
12
20
22
21
12
13
33
DR
11
4
0
3
2
1
-1
-2
-2
2
-1
0
-17
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
P
0
0
1
2
3
4
5
5
6
7
GF
38
22
26
15
16
19
7
13
7
2
GS
7
3
4
8
15
19
12
24
28
45
DR
31
19
22
7
1
0
-5
-11
-21
-43
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
FEMMINILE / DAMEN SERIE C
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 7 Giornata - A
ISERA
MAIA ALTA OBERMAIS
NATZ
(1) OZOLO MADDALENE
UNTERLAND DAMEN
- VIPITENO STERZING A.S.D.
- CALCERANICA
- RED LIONS TARSCH
- PFALZEN
- SSV BRIXEN OBI
4-1
7-3
4-1
0-2
2-1
(1) - disputata il 08/11/2015
Squadra
PT
21
21
16
11
10
9
6
6
3
0
D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS
F.C. UNTERLAND DAMEN
A.S.D. SSV BRIXEN OBI
A.S.V. NATZ
U.S. ISERA
C.F. VIPITENO STERZING A.S.D.
A.S.D. PFALZEN
ADFC RED LIONS TARSCH
F.C. CALCERANICA
A.S.D. OZOLO MADDALENE
Pag.
983/
29
G
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
V
7
7
5
3
3
3
2
2
1
0
N
0
0
1
2
1
0
0
0
0
0
GIUDICE SPORTIVO / SPORTJUSTIZ
Decisioni del Giudice Sportivo / Beschluesse des Sportrichters
Il Giudice Sportivo, Reifer Josef, assistito dai collaboratori Spinelli Lorenzo e Eschgfäller Robert e
dal rappresentante A.I.A. Toccoli Michele, nella seduta del 11/11/2015, ha adottato le decisioni che
di seguito integralmente si riportano:
Der Sportrichter, Reifer Josef, in Anwesenheit der Mitarbeiter Spinelli Lorenzo und Eschgfäller
Robert und des Vertreters der Schiedsrichter Vereinigung Toccoli Michele, hat in der Sitzung vom
11/11/2015 folgende Entscheidungen, wie gänzlich angeführt, getroffen:
ECCELLENZA / OBERLIGA
GARE DEL / SPIELE VOM 31/10/2015
DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / ENTSCHEIDUNGEN SPORTRICHTER
gara del / Spiel vom 31/10/2015 EPPAN – CALCIOCHIESE
-
a scioglimento della riserva di cui al C.U.n.28 del 5.11.2015;
-
esaminato il reclamo della società CALCIOCHIESE, trasmesso a seguito di tempestivo preannuncio,
con il quale chiede la ripetizione della gara per effetto di un asserito duplice errore tecnico
commesso dall'arbitro il quale: a circa metà primo tempo ammoniva il calciatore n.7 DONATI Matteo
e al successivo 47º minuto ammoniva il n.3 DONATI Daniele, mostrandogli il cartellino giallo e in
successione, senza alcuna esitazione, lo espelleva esibendogli il cartellino rosso (inutili le doglianze
del capitano) e decretava la fine del 1ºtempo rientrando nello spogliatoio; durante l'intervallo, poi,
comunicava ai rappresentanti della società che il calciatore da considerarsi espulso era il n.7
DONATI Matteo;
-
considerato che l'arbitro nel rapporto di gara ha specificato che il calciatore ammonito durante il
primo tempo per due volte e quindi espulso per somma di ammonizioni comminategli al 34' e al 47' è
il n.7 DONATI Matteo, ribadendolo nel successivo supplemento di rapporto chiesto da questo
Giudice;
-
tenuto conto che il rapporto e relativo supplemento sono fonte di prova privilegiata, che le decisioni
di natura tecnica o disciplinare adottate in campo dall'arbitro sono inappellabili (Regola 5 del
Regolamento del Giuoco del Calcio) e sono anche sottratte alla sindacabilità del Giudice Sportivo
(comma 3 dell'art.29 del Codice di Giustizia Sportiva),
delibera
di respingere il reclamo con addebito alla società CALCIOCHIESE della relativa tassa di euro 78,00
e di omologare il risultato di 3-0 conseguito sul campo.
-
in Aufhebung des Vorbehalts laut O.R. Nr. 28 vom 5.11.2015;
-
nach Ueberpruefung des termingerecht eingereichten Rekurses seitens CALCIOCHIESE mit dem
die Neuansetzung des Spiels wegen eines angeblichen zweifachen technischen Fehlers des
Schiedsrichters beantragt wird: Mitte der 1.Halbzeit verwarnte er den Fussballer nr. 7 DONATI
Matteo und anschliessend in der 47.Minute die Nr. 3 DONATI Daniele, indem er die gelbe Karte und
ohne Zoegern mittels roten Karte ausschloss (trotz Beschwerde des Mannschaftsfuehrers) und
anschliessend die 1.Halbzeit abpfiff und sich in die Kabine begab; in der Pause teilte er dann den
Betreuern des Vereins mit, dass der Spieler Nr.7 DONATI Matteo als ausgeschlossen zu betrachten
ist;
Pag.
984/
29
-
festgehalten, dass der Schiedsrichter in seinem Bericht und anschliessenden Zusatzberich
bekraeftigt, dass er in der 34. und 47.Minute der 1.Halbzeit die Nr. 7 DONATI Matteo verwarnt und
daher ausgeschlossen hatte,
-
festgestellt, dass der Schiedsrichter sowie Zusatzbericht ein bevorzugtes Beweismittel sind und dass
technische und disziplinare Massnahmen des Schiedsrichters auf dem Spielfeld nicht anfechtbar
sind (Fussballregel 5) und zudem nicht in die Kompetenz des Sportrichters fallen (Komma 3 Art. 29
des SpGK)
beschliesst
den Rekurs mit der Anlastung der Rekursgebuehr von Euro 78,00 fuer CALCIOCHIESE abzuweisen
und das auf dem Spielfeld erzielte Ergebnis von 3-0 zu werten.
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IX INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IX VERGEHEN)
HOFER GREGOR
(NATURNS)
GARE DEL / SPIELE VOM 8/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI ALLENATORI / ZU LASTEN DER TRAINER
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
MORINI PATRIZIO
(SPORT CLUB ST.GEORGEN)
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
KERRNIQI DENIS
ALBANESE THOMAS
OBERHOLLENZER SIMON
(AHRNTAL)
(AHRNTAL)
(SPORT CLUB ST.GEORGEN)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (V INFR)
PAREINER STEFAN
DANIELI MIRKO
(AHRNTAL)
(VIRTUS DON BOSCO)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
LOYOLA MACHADO JOAO
CLEBER
VALENTI PAOLO
DAL FIUME NICOLA
SCEFFER DAVIDE
(ALENSE)
PARISI DAVID
(COMANO TERME E FIAVE)
(COMANO TERME E FIAVE)
BREGLIA STEFANO
MARCHI FEDERICO
(EPPAN)
(MORI S.STEFANO)
(MORI S.STEFANO)
Pag.
985/
29
(MORI S.STEFANO)
CALCIO A 5 / KLEINFELD SERIE C1
GARE DEL / SPIELE VOM 6/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI ALLENATORI / ZU LASTEN DER TRAINER
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
DICICCO TIZIANO
(IMPERIAL GRUMO A.S.D.)
Perchè allenatore in stato di squalifica (C.U.n.28 del 5.11.2015) nell'intervallo della gara entrava
indebitamente nello spogliatoio occupato dalla sua squadra.
Weil er sich als gesperrter Trainer (O.R. Nr. 28 vom 5.11.2015) in der Halbzeitpause unerlaubterweise in die
Kabine seiner Mannschaft begab.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER DUE GARE EFFETTIVE / SPERRE ZWEI SPIELE
MANARIN LUCA
(BASSA ATESINA UNTERLAND
F)
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
VANZO MARINO
CESCHINI LEONARDO
TRUNZO MARIO
(FUTSAL FIEMME)
(SACCO S.GIORGIO)
FEMMINILE / DAMEN SERIE C
Nessun provvedimento disciplinare / Keine Disziplinarmaßnahmen
Pag.
986/
29
(MERANO CALCIO A 5)
Comunicazioni Segreteria
Comunicazioni del Comitato Prov.le
Autonomo Bolzano
Mitteilungen des Autonomen
Landeskomitee Bozen
Convegno
“NUTRIZIONE E’ SALUTE”
Tagung
„ERNÄHRUNG IST GESUNDHEIT“
Lunedì 9 novembre 2015 si è svolto presso la casa
RAIFFEISEN a Terlano il convegno per la
presentazione della Campagna di Educazione
Alimentare della FIGC – Lega Nazionale Dilettanti
Montag,
09.
November
2015
fand
im
Raiffeisenhaus in Terlan die Tagung zur Vostellung
der Aufklärungskampagne der FIGC – Nationaler
Amateurligaverband zum Thema
“Nutrizione è Salute”.
“Ernährung ist Gesundheit”.
statt.
Si ringraziano i promotori della Campagna presenti
al convegno, il Vice Presidente Vicario della LND
Alberto Mambelli, le Dott.se Sandra Frizzera e
Simone Grossgasteiger per le relazioni, il
moderatore Markus Soppelsa e tutte le società che
hanno partecipato al Convegno.
Man dankt den anwesenden Promotoren der
Aufklärungskampagne,
dem
Stellvertretenden
Präsidenten der LND Alberto Mambelli, den Dr.
Sandra Frizzera und Simone Grossgasteiger für die
Vorträge, dem Moderator Markus Soppelsa und
allen Vereinen, die bei der Tagung anwesend waren.
Le società potranno ritirare presso il Comitato il kit
del materiale formativo e divulgativo della
Campagna per gli allenatori, per i giocatori e le
giocatrici e per le famiglie dei tesserati.
Die Vereine können beim Landeskomitee Bozen das
Kit mit Informationsmaterial abholen, um die
Aufklärungskampagne
bei
Trainer,
Fußballspieler/innen und deren Familien zu
bekräftigen.
Pag.
987/
29
COPPA DISCIPLINA
FAIRNESS POKAL
In occasione del Convegno sono state premiate le
società, che nella stagione sportiva 2014/2015 si
sono aggiudicate la Coppa Disciplina nei vari
Campionati:
Bei der Tagung wurden jene Verein prämiert, die in
der Sportsaison 2014/2015, die Fairness Wertung
in den verschiedenen Meisterschaften gewonnen
haben:
S.G. LATZFONS VERDINGS
Promozione / Landesliga
1^ Categoria / 1. Amateurliga
S.V. LATSCH
2^ Categoria / 2. Amateurliga
A.S.D. S. LORENZO
3^ Categoria / 3. Amateurliga
G.S. EXCELSIOR LA STRADA DER WEG
Femminile / Damen Serie C
ADFC RED LIONS TARSCH
C.F. VIPITENO STERZING A.S.D.
Femminile / Damen Serie D
S.C. ST. MARTIN PASS.
Juniores / Junioren Reg.
S.C.D. ST. GEORGEN
Juniores / Junioren Prov.
S.S.V. WEINSTRASSE SÜD
F.C. BOZNER
Allievi / A-Jugend Reg.
Giovanissimi / B-Jugend Reg.
S.C.D. ST. GEORGEN
Giovanissimi / B-Jugend Prov.
S.V. LATSCH
SVINCOLI ART. 108 N.O.I.F.
FREISTELLUNGEN ART. 108 N.O.I.F.
L’ufficio Tesseramento del Comitato Provinciale
Autonomo di Bolzano, ha provveduto a registrare
gli
svincoli
per
accordo
stipulati
tra
calciatori/trici e società, depositati o inviati presso
il Comitato, dall’inizio della corrente stagione
sportiva 2015/2016.
Das Meldungsbüro des Autonomen Landeskomitee
Bozen, hat die Registrierung der vereinbarten
Freistellungen zwischen Fußballspielern/innen
und Vereinen vorgenommen, welche von Beginn
der Sportsaison 2015/2016 dem Landeskomitee
übermittelt wurden.
Si precisa che lo svincolo dei calciatori/trici,
sotto elencati, avverrà a fara data dal 1° luglio
2016 e che, qualora il calciatore/trice cambi società
a seguito dei trasferimenti definitivi o svincoli
suppletivi, l’accordo registrato cesserà di avere
efficacia.
Man teilt mit, dass die unten angeführten
Fußballspieler/innen ab 01. Juli 2016 freigestellt
werden. Bei einem definitiven Vereinswechsel des/r
Fußballspielers/in mittels zusätzlicher Wechsel- oder
Freistellungsperiode,
wird
die
registrierte
Vereinbarung nichtig.
Pag.
988/
29
Si ricorda che lo “Svincolo per Accordo” potrà
essere sottoscritto e depositato durante tutta la
stagione sportiva 2015/2016, fino al 30/06/2016,
purchè entro venti giorni dalla sua stipulazione.
Man erinnert, dass die vereinbarten Freistellungen
im Laufe der gesamten Sportsaison 2015/2016,
innerhalb 30/06/2016, unterzeichnet und eingereicht
werden können, vorausgesetzt innerhalb 20 Tagen
nach erfolgten Abschluss.
I calciatori elencati e le Società sono inviati a
ritirare, presso il Comitato Provinciale Autonomo di
Bolzano, copia del loro accordo stipulato sulla base
dell’art. 108 delle N.O.I.F..
Die angeführten Fußballspieler/innen und Vereine
sind gebeten die Kopie der vereinbarten Freistellung
laut Art. 108 der N.O.I.F. beim Autonomen
Landeskomitee Bozen abzuholen.
CODICE
6.980.538
5.429.352
4.672.176
2.084.964
4.660.194
4.665.770
3.831.915
3.833.953
5.416.503
4.439.705
3.833.949
5.730.156
4.330.487
2.270.048
5.659.806
3.852.128
3.854.601
4.296.466
4.316.116
4.669.606
4.669.610
3.898.155
6.980.880
4.764.852
3.831.960
5.659.999
1.001.645
5.177.890
4.665.776
5.668.177
2.287.582
6.983.901
4.669.865
6.978.704
3.851.938
4.295.615
3.831.910
4.942.224
3.830.910
3.840.951
5.873.295
5.668.187
3.898.128
3.871.171
3.852.065
3.831.907
5.661.575
5.429.347
3.860.899
3.833.951
COGNOME
ADEMI
AMORT
AMORT
ANGELILLO
AQUINO
BACHER
BEDENDO
BENASSAI
BERBERI
BERNARDI
BERTOLI
BONONI
CAPPELLETTO
CARRESCIA
CASSIUS
CHINI
CLEMENTI
CONCI
COSTA
DELOGU
DELOGU
DE LORENZO BUZZO
DRENI
FANTAUZZO
FRENDO
FROETSCHER
FROETSCHER
GRUBER
GUFLER
HAINZ
HOPFGARTNER
KAHLERT
KOSTNER
KUEN
LARATTA
LAZZARO
LAZZERI
LAZZERI
LONCINI
MAIR
MAIR
MAIRVONGRASSPEINTE
MANTOVANI FRASCHET
MARCADELLA
MEHOVIC
MERCURI
MINICI
MITTERRUTZNER
MOCHEN
NALE
NOME
BATON
PHILIPP
TOBIAS
MARCO
ALESSANDRO
MATTHIAS
DENIS
MARIO
RENIS
PATRICK
FEDERICO
MIRKO
LUCA
MORITZ MATTIA
IVAN
DAVIDE
JONAS
GIANMARIA
MATTEO
MANUEL
PATRICK
THOMAS
DENIS
EMANUELE
THOMAS
DAVID
MORITZ
DENIS
MATTHIAS
MATTHIAS
MATTHIAS
LEONARD
MIRKO
STEFAN
NICOLO
DANIELE
MARCO
MATTEO
DANIEL GUIDO
KARIN
MORITZ
GRETA
GIANLUCA
RUDY
ADNAN
LUCA
MARCO BILLY
SAMUEL
GABRIELE
SIMONE
DT.NASCITA
26/07/1999
02/09/1997
22/01/1992
12/05/2000
28/01/1995
27/05/1993
04/04/1993
12/09/1992
15/04/1994
22/03/1996
25/05/1993
06/09/1999
19/04/1996
09/11/1997
22/06/1997
16/10/1993
11/05/1992
09/02/1993
02/04/1996
05/07/1993
09/05/1992
18/05/1996
22/04/1996
25/12/1988
09/03/1989
08/02/1997
06/04/1992
11/04/1996
30/01/1992
22/02/1996
12/08/1993
08/03/1999
17/10/1993
02/08/2000
22/09/1991
15/04/1993
26/01/1993
30/01/1992
28/04/1991
29/05/1992
03/05/1998
28/07/1997
11/04/1995
21/06/1992
27/06/1990
22/07/1993
06/04/1998
17/03/1997
12/06/1992
04/09/1993
Pag.
989/
80.900
760.171
934.009
25.420
56.660
50.420
80.900
69.465
760.204
917.356
80.900
64.818
917.356
760.204
760.171
937.660
46.870
56.660
912.285
934.011
934.011
80.900
80.900
912.285
56.660
25.320
25.320
64.820
25.320
60.946
60.946
50.420
760.049
25.420
69.465
80.900
69.465
69.465
7.600
914.516
760.171
60.946
760.204
917.356
80.900
61.559
920.777
51.090
45.660
56.660
29
SOCIETA
POL.
PIANI
D.S.V. MILLAND
A.S.D. MUHLBACH RODENECK VALS
S.S.
ALGUND RAFFEISEN A.S.D.
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
S.S.V. NATURNS
POL.
PIANI
HASLACHER S.V.
F.C.
MERANO MERAN CALCIO
SSV.D. VORAN LEIFERS
POL.
PIANI
S.V.
CAMPO TRENS SV FREIENFELD
SSV.D. VORAN LEIFERS
F.C.
MERANO MERAN CALCIO
D.S.V. MILLAND
A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO
F.C.D. ST.PAULS
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
S.V.
GARGAZON GARGAZZONE RAIKA
U.S.D. BRESSANONE
U.S.D. BRESSANONE
POL.
PIANI
POL.
PIANI
S.V.
GARGAZON GARGAZZONE RAIKA
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
S.V.
LATSCH
S.V.
LATSCH
A.S.V. RIFFIAN KUENS
S.V.
LATSCH
A.S.D. PFALZEN
A.S.D. PFALZEN
S.S.V. NATURNS
F.C.
GHERDEINA
S.S.
ALGUND RAFFEISEN A.S.D.
HASLACHER S.V.
POL.
PIANI
HASLACHER S.V.
HASLACHER S.V.
F.C.
BOZNER
A.S.V. KLAUSEN CHIUSA
D.S.V. MILLAND
A.S.D. PFALZEN
F.C.
MERANO MERAN CALCIO
SSV.D. VORAN LEIFERS
POL.
PIANI
S.C.
VAL PASSIRIA
A.S.D. FUTSAL BOLZANO 2007
S.S.V. BRIXEN
U.S.D. SALORNO RAIFFEISEN
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
5.188.316
4.226.841
3.845.595
3.838.441
5.187.171
3.857.040
3.887.159
4.913.059
2.084.966
4.790.363
3.623.343
5.157.060
6.982.699
5.474.765
2.088.046
4.956.483
4.676.791
6.733.332
5.413.647
4.673.419
5.413.646
3.898.134
3.833.103
3.840.765
6.509.844
5.423.088
6.980.013
3.852.138
5.413.819
6.502.531
5.365.291
4.292.787
3.831.900
6.745.524
4.957.947
TOTALE
NAPOLEONE
NUSSBAUMER
OBRIST
OSTI
PALMARSAN
PARETI
PARISE
PIFFRADER
PIXNER
PIZZININI
POLONIO
PREARO
PRUENSTER
PRUNSTER
REITERER
RIGOTTI
ROSACE
ROSSETTI
ROTTENSTEINER
ROTTENSTEINER
ROTTENSTEINER
SCUDIER
SORRENTINO
SPEZIALE
STARK
STOLZLECHNER
TAFERNER
TENDERINI
TORGGLER
UNTERHOLZER
VASILE
VECCHIO
VERDINI
VILEI
ZECCHINI
85
DANIEL
SIMON
FABIAN
MICHAEL
FRANCESCO FERDI
MATTIA
CRISTIAN
ALEX
MICHAEL
THEO
DAVID
SIMONE
MARK
MATTHIAS
JAKOB
MARCO
ANGELO
ANTONIO
MARVIN
MICHAEL
PATRICK
DANIELE
LUCA
DANIELE
OLAF
STEFANIE
SUSANNE
LUCA
JULIAN
TOBIAS
MAURO
GABRIEL
GIANPIETRO
SAMUEL
FABIO
17/06/1999
15/04/1994
27/09/1993
06/04/1991
05/10/1997
21/03/1991
02/02/1993
27/07/1995
13/01/2000
30/07/1996
30/01/1985
08/05/1998
24/11/2000
25/02/1993
06/08/2000
24/09/1996
31/12/1996
05/02/1999
21/02/1996
07/03/1993
09/02/1995
30/03/1995
13/10/1993
11/06/1989
22/02/1999
05/07/1997
16/06/1999
11/02/1994
23/09/1995
25/10/1997
30/06/1997
02/05/1995
24/04/1993
18/02/1999
27/03/1997
Pag.
990/
760.204
937.660
46.870
2.440
80.900
7.600
2.440
60.941
25.420
934.011
937.660
56.660
61.559
50.420
61.559
80.900
80.900
80.900
60.063
60.063
60.063
80.900
80.900
56.660
50.420
60.946
60.946
760.204
45.660
64.820
24.710
80.900
80.900
60.050
760.204
29
F.C.
A.S.D.
F.C.D.
A.F.C.
POL.
F.C.
A.F.C.
F.C.
S.S.
U.S.D.
A.S.D.
A.S.D.
S.C.
S.S.V.
S.C.
POL.
POL.
POL.
A.S.V.
A.S.V.
A.S.V.
POL.
POL.
A.S.D.
S.S.V.
A.S.D.
A.S.D.
F.C.
U.S.D.
A.S.V.
S.S.V.
POL.
POL.
F.C.
MERANO MERAN CALCIO
OLIMPIA HOLIDAY MERANO
ST.PAULS
EPPAN
PIANI
BOZNER
EPPAN
GAIS
ALGUND RAFFEISEN A.S.D.
BRESSANONE
OLIMPIA HOLIDAY MERANO
VIRTUS DON BOSCO
VAL PASSIRIA
NATURNS
VAL PASSIRIA
PIANI
PIANI
PIANI
SCHABS
SCHABS
SCHABS
PIANI
PIANI
VIRTUS DON BOSCO
NATURNS
PFALZEN
PFALZEN
MERANO MERAN CALCIO
SALORNO RAIFFEISEN
RIFFIAN KUENS
WEINSTRASSE SUED
PIANI
PIANI
SPORTVEREIN VARNA VAHRN
MERANO MERAN CALCIO
Convocazione Rappresentativa
Einberufung der Auswahlmannschaft
JUNIORES
JUNIOREN
In vista del Torneo delle Regioni, il Comitato
Provinciale Autonomo di Bolzano convoca i sotto
elencati calciatori per mercoledì 18 novembre 2015
alle ore 19.00 presso l’impianto sportivo Varna Sint.
per un’amichevole con la squadra A.S.V. NATZ.
Im Hinblick auf das Regionenturnier, beruft das
Autonome
Landeskomitee
Bozen
folgende
Fußballspieler für Mittwoch, den 18. November
2015 um 19.00 Uhr auf der Sportanlage Vahrn Sint.
für ein Trainingsspiel mit der Mannschaft A.S.V.
NATZ ein.
Alle
Fußballspieler
müssen
den
gültigen
Personalausweis, die eigene Spielausrüstung und
eine Kopie der ärztlichen Eignungsbescheinigung für
Wettkampfsport mitbringen.
I calciatori dovranno presentarsi muniti del
documento d’identità valido, del corredo personale di
gioco e di copia del certificato medico d’idoneità
all’attività agonistica.
S.S.V.
AHRNTAL
S.S.V.
F.C.
S.G.
D.S.V.
A.S.V.
POL.
S.C.
U.S.D.
AC.SG
S.C.D.
BRIXEN
BOZNER
LATZFONS VERDINGS
MILLAND
NATZ
PIANI
PLOSE
SALORNO RAIFFEISEN
SCILIAR SCHLERN
ST. GEORGEN
ASV.SSD
STEGEN STEGONA
Happacher Elias, Oberhollenzer Michael (1997),
Oberhollenzer Simon
Angerer Manuel, Costalunga Tobias
Bianco Francesco, Bocchio Emanuele, Hafner Martin
Pfattner Samuel
Amort Philipp, Mair Matthias, Mair Moritz, Passler Florian
Ferretti Armin
Gabrieli Matteo
Kerschbaumer Samuel
Ceolan Denis
Dalla Rosa Marco, Prossliner Tobias
Hellweger Fabian, Milesi Mark, Negri Bevilaqua Andre,
Putzer Michael
Bacher Patrick, Steger Thomas
Consigliere / Vorstandsmitglied:
Selezionatore / Auswahltrainer:
Collaboratore Tecnico / Mitarbeiter Trainer:
Medico / Arzt:
Massaggiatore / Masseur:
Collaboratori / Mitarbeiter:
Le società dei calciatori sopra convocati che, per
infortunio o altre cause giustificate, non potranno
partecipare al raduno, devono darne, per tempo,
comunicazione scritta al Comitato Provinciale
Autonomo di Bolzano.
Si ricorda che la mancata adesione alla
convocazione, senza giustificate e plausibili
motivazioni, determina la possibilità di deferimento
agli Organi Disciplinari sia della società che del
calciatore, nel rispetto dell’art. 76 comma 2 e comma
3 delle NOIF.
Pag.
TAPPEINER PAUL GEORG
THEINER FRANZ JOSEF
SCHUSTER MICHAEL
PFEIFER NORBERT
LANBACHER STEPHAN
CRISCUOLO VINCENZO
Die Vereine der einberufenen Fußballspieler, welche
wegen Verletzungen oder anderen Gründen nicht an
den Treffen teilnehmen können, müssen dies
termingerecht dem Autonomen Landeskomitee
Bozen schriftlich mitteilen.
Man erinnert, dass bei fehlender Teilnahme an der
Einberufung, ohne Entschuldigung und triftigen
Grund, die Möglichkeit besteht den Fußballspieler
und den Verein beim Sportgericht, laut Art. 76
Komma 2 und Komma 3 der NOIF, zu belangen.
991/
29
Convocazione Rappresentativa
Einberufung der Auswahlmannschaft
ALLIEVI
A – JUGEND
In vista del Torneo delle Regioni, il Comitato
Provinciale Autonomo di Bolzano convoca i sotto
elencati calciatori per mercoledì 18 novembre 2015
alle ore 18.30 presso l’impianto sportivo Pfarrhof
Sint. a Bolzano per un’amichevole con la squadra
Allievi F.C. BOZNER.
I calciatori dovranno presentarsi muniti del
documento d’identità valido, del corredo personale di
gioco e di copia del certificato medico d’idoneità
all’attività agonistica.
Im Hinblick auf das Regionenturnier, beruft das
Autonome
Landeskomitee
Bozen
folgende
Fußballspieler für Mittwoch, den 18. November
2015 um 18.30 Uhr auf der Sportanlage Pfarrhof
Sint. in Bozen für ein Trainingsspiel mit der AJugend Mannschaft F.C. BOZNER ein.
Alle
Fußballspieler
müssen
den
gültigen
Personalausweis, die eigene Spielausrüstung und
eine Kopie der ärztlichen Eignungsbescheinigung für
Wettkampfsport mitbringen.
F.C.
BOZNER
A.F.C.
U.S.
S.S.V.
EPPAN
LANA SPORTVEREIN
NATURNS
A.S.D.
A.S.V.
U.S.D.
A.S.V.
A.S.D.
OLIMPIA HOLIDAY MERANO
PARTSCHINS RAIFFEISEN
SALORNO RAIFF.
TRAMIN FUSSBALL
VIRTUS DON BOSCO
La Sala Niccolo, Pellizzari Aaron, Rossi Manuel,
Trojer Julian,
Montecchio Diego, Ruscelli Max
Lösch Jakob
Albrecht Dominik, Kahlert Leonard, Müller Dominik,
Stark Olaf
Akrimi Sami
Tumler Alex
Girardi Giulio, Juresic Ivan Juraj, Tabarelli Tobias
Frötscher Michael, Frötscher Stefan
De Min Simone, Hrustic Federico, Koni Indrit,
Morellato Cristiano
Consigliere / Vorstandsmitglied:
Selezionatore / Auswahltrainer:
Collaboratore Tecnico / Mitarbeiter Trainer:
Medico / Arzt:
Collaboratori / Mitarbeiter:
Le società dei calciatori sopra convocati che, per
infortunio o altre cause giustificate, non potranno
partecipare al raduno, devono darne, per tempo,
comunicazione scritta al Comitato Provinciale
Autonomo di Bolzano.
Si ricorda che la mancata adesione alla
convocazione, senza giustificate e plausibili
motivazioni, determina la possibilità di deferimento
agli Organi Disciplinari sia della società che del
calciatore, nel rispetto dell’art. 76 comma 2 e comma
3 delle NOIF. (*)
Pag.
FAUSTIN LUCIANO
TORNATORE PAOLO
SGARBI VELEO
CASTREJON JOSE’
BENIGNI MARIO, ESCHGFÄLLER ROBERT
Die Vereine der einberufenen Fußballspieler, welche
wegen Verletzungen oder anderen Gründen nicht an
den Treffen teilnehmen können, müssen dies
termingerecht dem Autonomen Landeskomitee
Bozen schriftlich mitteilen.
Man erinnert, dass bei fehlender Teilnahme an der
Einberufung, ohne Entschuldigung und triftigen
Grund, die Möglichkeit besteht den Fußballspieler
und den Verein beim Sportgericht, laut Art. 76
Komma 2 und Komma 3 der NOIF, zu belangen.
992/
29
Torneo Palestra PICCOLI AMICI
Hallenturnier E – JUGEND
Sabato 7 novembre 2015 si è svolto presso la
palestra Palasport in Via Resia a Bolzano Il
Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano
organizza un torneo con le squadre del Torneo
Piccoli Amici.
Le seguenti squadre hanno partecipato al raduno:
Samstag, 07. November 2015 fand in der
Sporthalle Reschenstraße in Bozen ein Turnier mit
den Mannschaften des Turniers E-Jugend statt.
Folgende Mannschaften
teilgenommen:
haben
am
Turnier
PICCOLI AMICI / E-JUGEND
F.C.D. ALTO ADIGE
A.S.C. JUGEND NEUGRIES
POL. PIANI
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
La seconda manifestazione si svolgerà sabato 5
dicembre 2015..
Die zweite Veranstaltung findet Samstag, 05.
Dezember 2015 statt.
Svincoli inattività del Calciatore
(Art. 109 NOIF)
Freistellung Untätigkeit Fußballspieler
(Art. 109 NOIF)
Esaminata l’istanza presentata dall’atleta sotto
indicato, unitamente gli esercenti la potestà
genitoriale, tendente ad ottenere lo svincolo per
inattività sportiva dopo quattro giornata di gara;
visto quanto previsto dal C.U. N. 1 del S.G. e S. e
dall’art. 109 delle NOIF;
si delibera lo svincolo del seguente calciatore:
In Bezug auf die Anfrage des unten angeführten
Fußballspielers, eingereicht zusammen mit den
Erziehungsberechtigten, zur Freistellung wegen
Untätigkeit nach vier Spieltagen;
Laut Offiziellen Rundschreiben Nr. 1 des J.u.S.S.
und Art. 109 der NOIF;
Beschliesst man die Freistellung folgendes
Spielers:
Nominativo / Name
GALLO LUIGI
Data nascita / Geburtsdatum
26/09/2001
Il calciatore potrà sottoscrivere un nuovo
tesseramento a decorrere dal giorno successivo
la data di pubblicazione del presente comunicato.
Pag.
Matr.
7073210
Società / Verein
POL. PIANI
Der Fußballspieler kann eine neue Meldung, ab
den darauffolgenden Tag der Veröffentlichung
dieses Rundschreibens, unterzeichnen
993/
29
RITIRO TESSERE
ABHOLUNG AUSWEISE
Sono disponibili per il ritiro, presso la sede del
Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano, le
tessere dirigenti e calciatori delle seguenti
società:
Die
Ausweise
der
Funktionäre
und
Fußballspieler folgender Vereine, sind, im Sitz
des
Autonomen
Landeskomitee
Bozen,
abholbereit:
F.C.D.
S.C.
F.C.
F.C.
U.S.D.
S.S.V.
ASD.SSV.
A.S.D.
A.S.D.
F.C.
U.S.
A.S.D.
U.S.
S.C.
S.V.
A.S.
A.S.D.
F.C.
D.S.V.
S.V.
S.V.
A.S.D.
F.C.
A.S.D.
ALTO ADIGE
AUER ORA
BOLZANO BOZEN 1996
BOZNER
BRESSANONE
BRIXEN
BRIXEN OBI
CERMES MARLENGO
FUTSAL DOLOMITI
GHERDEINA
LA VAL
LAIVES BRONZOLO
LANA SPORTVEREIN
LAUGEN
LUSON LUSEN
MALLES SPORTVEREIN MALS
MERANO CALCIO A 5
MERANO MERAN CALCIO
MILLAND
MOLTEN VORAN
MONTAN
MOSAICO
NAPOLI CLUB BOLZANO
NEUMARKT EGNA
OLIMPIA HOLIDAY MERANO
Le società sono pregate a provvedere con
sollecitudine al ritiro degli stessi e/o chiederne,
con richiesta scritta, la spedizione a mezzo posta
(in questo caso saranno addebitate le spese
postali).
Pag.
A.S.D.
A.S.D.
S.V.
S.C.
U.S.
F.C.
F.C.D.
A.S.V.
A.S.D.
U.S.D.
GS.SV.
A.S.C.
S.C.
S.C.
S.C.D.
S.V.
U.S.
A.S.V.
F.C.
A.C.D.
S.V.
U.S.
A.S.D.
S.S.V.
OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
PFALZEN
PLAUS
PLOSE
REAL BOLZANO
RED LIONS TARSCH
RENTSCH
RITTEN SPORT
S. LORENZO
SALORNO RAIFFEISEN
SAN GENESIO JENESIEN
SARNTAL FUSSBALL
SCHENNA
SCHLANDERS
ST. GEORGEN
STEINEGG RAIFFEISEN
STELLA AZZURRA A.S.D.
TRAMIN FUSSBALL
UNTERLAND DAMEN
VAL BADIA
VARNA VAHRN
VELTURNO FELDTHURNS
VIRTUS DON BOSCO
WEINSTRASSE SUD
Die Vereine werden ersucht diese sobald als
möglich abzuholen und/oder mit schriftlicher
Anfrage die Spedition mittels Post benatragen (in
diesem Fall werden die Speditionskosten dem
Verein angerechnet).
994/
29
MODIFICA PROGRAMMA GARA
SPIELPROGRAMMÄNDERUNG
Le modifiche vengono riportate in grassetto.
Die Änderungen werden fettgedruckt angeführt.
Gara del / Spiel des: 11-12-13-14-15-16/11/2015:
▪ Campionato 1^ Categoria / Meisterschaft 1. Amateurliga – Girone / Kreis B – 12^ Andata/ Hinrunde
Ore 14.30 MÜHLBACH RODENECK- SCHABS
Domenica 15/11/15 a Rodengo / Rodeneck Sint.
▪ Coppa Prov. 3^ Categoria / Landespokal 3. Amateurliga – 2° Turno/2. Runde – Ritorno / Rückspiel
Ore 20.00 RASA RAAS
- LA VAL
Venerdì 13/11/15 a Rasa / Raas
▪ Juniores Prov. / Junioren Landesmeisterschaft – Girone / Kreis B – 10^ Andata / Hinrunde
Ore 10.30 VARNA VAHRN
- PLOSE
Sabato 14/11/15
a Varna / Vahrn
▪ Giovanissimi Prov. / B-Jugend Landesmeisterschaft – Girone / Kreis C – 10. Giornata / Spieltag
Ore 18.30 SCILIAR SCHLERN
- GHERDEINA
Venerdì 13/11/15 a Castelrotto / Kastelruth
▪ Torneo Esordienti 9c9 / Turnier C-Jugend 9g9 – Girone / Kreis B – 9. Giornata/Spieltag
Ore 17.45 VARNA VAHRN
- BRIXEN OBI
Venerdì 13/11/15 a Varna / Vahrn
Gara del / Spiel des: 19-20-21-22/11/2015:
▪ Campionato Promozione / Meisterschaft Landesliga – 14^ Andata / Hinrunde
Ore 15.00 VAL PASSIRIA
- SCILIAR SCHLERN
Sabato 21/11/15
a S.Leonardo/St. Leonhard Pass.
▪ Juniores Prov. / Junioren Landesmeisterschaft – Girone / Kreis A – 11^ Andata / Hinrunde
Ore 20.00 VAL PASSIRIA
- LATSCH
Mercoledì 18/11/15 a S.Leonardo/St. Leonhard Pass.
▪ Allievi Prov. / A-Jugend Landesmeisterschaft – Girone / Kreis A – 11. Giornata / Spieltag
Ore 20.30 VAL PASSIRIA
- MALLES MALS
Venerdì 20/11/15 a S.Leonardo/St. Leonhard Pass.
▪ Giovanissimi Prov. / B-Jugend Landesmeisterschaft – Girone / Kreis B – 11. Giornata / Spieltag
Ore 17.00 TRAMIN FUSSBALL
- MERANO MERAN
Sabato 21/11/15
a Termeno / Tramin
Gara del / Spiel des: 26-27-28-29/11/2015:
▪ Campionato Promozione / Meisterschaft Landesliga – 15^ Andata / Hinrunde
Ore 14.30 MAIA ALTA OBERMAIS - WEINSTRASSE SÜD Domenica 29/11/15 a Merano/Meran Foro Boario Sint.
Pag.
995/
29
RISULTATI / SPIELERGEBNISSE
RAPPORTO NON PERVENUTO O GARE NON DISPUTATE
NICHT EINGETROFFENER SPIELBERICHT ODER NICHT AUSGETRAGENE SPIELE
NOTE / ANMERKUNGEN :
R = RAPPORTO NON PERVENUTO / NICHT EINGETROFFENER SPIELBERICHT
W = GARA RINVIATA / SPIELVERSCHIEBUNG
B = SOSPESA PRIMO TEMPO / ERSTE SPIELHAELFTE ABGEBROCHEN
I = SOSPESA SECONDO TEMPO / ZWEITE SPIELHAELFTE ABGEBROCHEN
M = NON DISPUTATA IMPRATICABILITA’ CAMPO / NICHT AUSGETRAGEN UNBESPIELBARKEIT SPIELFELD
G = RIPETIZIONE GARA CAUSA FORZA MAGGIORE / NEUANSETZUNG AUFGRUND HÖHERE GEWALT
A = NON DISPUTATA PER MANCANZA ARBITRO / NICHT AUSGETRAGEN WEGEN FEHLENS DES SCHIEDSRICHTERS
U = SOSPESA PER INFORTUNIO ARBITRO / ABGEBROCHEN AUFGRUND VERLETZUNG DES SCHIEDSRICHTERS
D = ATTESA DECISIONI ORGANI DISCIPLINARI / IN ERWARTUNG ENTSCHEIDUNGEN DISZIPLINARORGANE
H = RIPETIZIONE GARA PER DELIBERA ORGANI DISCIPLINARI / NEUANSETZUNG DES SPIELES LAUT
BESCHLUSS DER DISZIPLINARORGANE
F = NON DISPUTATA PER PESSIME CONDIZIONI ATMOSFERICHE / NICHT AUSGETRAGEN WEGEN WIDRIGER
WETTERBEDINGUNGEN
K = RECUPERO PROGRAMMATO / NACHTRAGSSPIEL PROGRAMMIERT
ESORDIENTI / C-JUGEND 11 x 11
GARE DEL / SPIELE VOM 11/11/2015
GIRONE A - 8 Giornata - A
CERMES MARLENGO
(1) TERLANO
(1) - disputata il 07/11/2015
- ALGUND RAFFEISEN A.S.D.
- ST.MARTIN PASS
-
R
R
GARE DEL / SPIELE VOM 24/10/2015
GIRONE B - 7 Giornata - A
NEUMARKT EGNA
- JUGEND NEUGRIES sq.B
-
R
-
R
GARE DEL / SPIELE VOM 19/09/2015
GIRONE C - 2 Giornata - A
EGGENTAL
- BOZNER sq.B
GARE DEL / SPIELE VOM 30/10/2015
GIRONE C - 8 Giornata - A
BOZNER sq.B
EGGENTAL
PIANI
(1) SUDTIROL DAMEN BOLZANO
(1) - disputata il 20/10/2015
- ALTO ADIGE
- JUGEND NEUGRIES
- OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
- BOZNER
-
R
R
R
R
-
R
R
R
GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
GIRONE C - 9 Giornata - A
BOZNER
(1) PIANI
VIRTUS DON BOSCO
(1) - disputata il 08/11/2015
- BOZNER sq.B
- EGGENTAL
- SUDTIROL DAMEN BOLZANO
Pag.
996/
29
ESORDIENTI / C-JUGEND 9 x 9
GARE DEL / SPIELE VOM 08/11/2015
GIRONE A - 8 Giornata - A
ALTO ADIGE
MERANO MERAN CALCIO
- LAIVES BRONZOLO
- SALORNO RAIFFEISEN
-
R
R
-
R
-
R
GARE DEL / SPIELE VOM 12/09/2015
GIRONE B - 1 Giornata - A
NAPOLI CLUB BOLZANO
- BRESSANONE
GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
GIRONE B - 8 Giornata - A
NAPOLI CLUB BOLZANO
- SSV BRIXEN OBI
RISULTATI PERVENUTI IN RITARDO / SPÄT EINGETROFFENE SPIELERGEBNISSE
GIOVANISSIMI / B-JUGEND PROV.
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 30/10/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE C - 8 Giornata - A
NAPOLI CLUB BOLZANO
- BOLZANO 1996 BOZEN 1996
3-5
Y
ESORDIENTI / C-JUGEND 11 x 11
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 25/09/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 3 Giornata - A
CERMES MARLENGO
- MAIA ALTA OBERMAIS
2-1
Y
ESORDIENTI / C-JUGEND 9 x 9
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 17/10/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE B - 6 Giornata - A
BRIXEN
- BRESSANONE
2-1
Pag.
Y
997/
29
Elenco risultati / Spielergebnisse
PROMOZIONE / LANDESLIGA
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 08/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 12 Giornata - A
(1) LANA SPORTVEREIN
LATSCH
LATZFONS VERDINGS
(1) PARTSCHINS RAIFFEISEN
PIANI
PLOSE
ST.PAULS
(1) WEINSTRASSE SUED
- VAL PASSIRIA
- MAIA ALTA OBERMAIS
- MILLAND
- STEGEN STEGONA
- NATZ
- VORAN LEIFERS
- SCILIAR SCHLERN
- SALORNO RAIFFEISEN
0-1
0-2
1-1
2-1
4-1
2-0
0-0
1-0
(1) - disputata il 07/11/2015
Squadra
D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS
F.C.D. ST.PAULS
A.S.V. PARTSCHINS RAIFFEISEN
S.C. PLOSE
S.S.V. WEINSTRASSE SUED
SG LATZFONS VERDINGS
S.C. VAL PASSIRIA
AC.SG SCILIAR SCHLERN
U.S. LANA SPORTVEREIN
D.S.V. MILLAND
ASVSSD STEGEN STEGONA
A.S.V. NATZ
SSV.D. VORAN LEIFERS
POL. PIANI
S.V. LATSCH
U.S.D. SALORNO RAIFFEISEN
PT
32
25
24
22
20
18
17
14
13
13
13
13
12
11
9
9
G
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
V
10
7
7
7
5
5
5
3
4
3
4
3
3
3
2
2
N
2
4
3
1
5
3
2
5
1
4
1
4
3
2
3
3
P
0
1
2
4
2
4
5
4
7
5
7
5
6
7
7
7
GF
30
16
23
24
22
20
17
16
22
11
15
17
12
17
16
13
GS
6
7
12
20
12
18
23
16
23
18
23
27
20
24
21
21
DR
24
9
11
4
10
2
-6
0
-1
-7
-8
-10
-8
-7
-5
-8
1^ CATEGORIA / 1. AMATEURLIGA
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 08/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 11 Giornata - A
(1) ALDEIN PETERSBERG
GARGAZON GARGAZZONE RAIKA
KALTERER SV FUSSBALL
NEUMARKT EGNA
SARNTAL FUSSBALL
SCHLANDERS
SLUDERNO
(1) - disputata il 07/11/2015
- AUER ORA
- TERLANO
- NALS
- MALLES SPORTVEREIN MALS
- RIFFIAN KUENS
- CASTELBELLO CIARDES
- MOOS
GIRONE B - 11 Giornata - A
3-0
1-1
0-0
2-0
3-0
0-0
1-2
Pag.
(1) ALBEINS
CADIPIETRA STEINHAUS
COLLE CASIES PICHL GSIES
PFALZEN
RISCONE S.V.REISCHACH
(1) SCHABS
TAUFERS
(1) - disputata il 07/11/2015
998/
29
- HOCHPUSTERTAL ALTA P.
- MUHLBACH RODENECK VALS
- CAMPO TRENS SV FREIENFELD
- SPORTVEREIN VARNA VAHRN
- BRUNICO BRUNECK AUSWAHL
- BRESSANONE
- CHIENES
2-1
2-0
5-2
0-0
1-2
2-1
0-1
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS A
Squadra
A.F.C. MOOS
F.C. NEUMARKT EGNA
F.C. TERLANO
A.S.C. SARNTAL FUSSBALL
A.S.D. CASTELBELLO CIARDES
F.C. NALS
S.C. SCHLANDERS
A.S.V. KALTERER SV FUSSBALL
A.S.V. RIFFIAN KUENS
SPVG ALDEIN PETERSBERG
S.V. GARGAZON GARGAZZONE RAIKA
A.S. SLUDERNO
A.S. MALLES SPORTVEREIN MALS
S.C. AUER ORA
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
24
22
18
17
17
16
15
14
14
13
13
12
8
8
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
7
7
5
5
4
4
4
4
3
4
3
3
2
2
3
1
3
2
5
4
3
2
5
1
4
3
2
2
1
3
3
4
2
3
4
5
3
6
4
5
7
7
19
19
18
16
13
9
13
17
14
12
14
14
15
11
12
10
11
9
10
11
11
16
15
18
21
17
21
22
7
9
7
7
3
-2
2
1
-1
-6
-7
-3
-6
-11
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
29
19
18
17
17
15
14
13
12
12
12
11
10
9
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
9
5
5
5
4
4
4
3
3
3
3
2
3
1
2
4
3
2
5
3
2
4
3
3
3
5
1
6
0
2
3
4
2
4
5
4
5
5
5
4
7
4
24
21
19
26
15
16
19
15
16
16
11
11
9
14
9
14
16
24
13
16
18
15
17
19
16
11
23
21
15
7
3
2
2
0
1
0
-1
-3
-5
0
-14
-7
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS B
Squadra
S.S.V. BRUNICO BRUNECK AUSWAHL
SPORTVEREIN VARNA VAHRN
U.S.D. BRESSANONE
A.S.V. SCHABS
A.S.D. PFALZEN
S.S.V. TAUFERS
A.F.C. HOCHPUSTERTAL ALTA P.
S.S.V. COLLE CASIES PICHL GSIES
S.V. ALBEINS
S.S.V. CADIPIETRA STEINHAUS
A.S. CHIENES
U.S. RISCONE S.V.REISCHACH
A.S.D. MUHLBACH RODENECK VALS
S.V. CAMPO TRENS SV FREIENFELD
2^ CATEGORIA / 2. AMATEURLIGA
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL 08/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
GIRONE A - 11 Giornata - A
(1) GIRLAN
MERANO MERAN CALCIO
PRATO ALLO STELVIO
(1) SCHENNA SEKTION
FUSSBALL
SPORT CLUB LAAS
(1) - disputata il 07/11/2015
GIRONE B - 11 Giornata - A
- LAATSCH TAUFERS
- FRANGART RAIFFEISEN
- SPORTVEREIN PLAUS
2-1
1-1
4-3
- TIROL
4-2
- ULTEN RAIFFEISEN
2-3
EGGENTAL
(1) HASLACHER S.V.
LAIVES BRONZOLO
(1) MONTAN
STEINEGG RAIFFEISEN
VELTURNO FELDTHURNS
(1) - disputata il 07/11/2015
GIRONE C - 11 Giornata - A
AUSWAHL RIDNAUNTAL
FORTEZZA
GAIS
RASEN A.S.D.
S.LORENZO
(1) VINTL
(1) - disputata il 07/11/2015
- VALDAORA OLANG
- SPORTVEREIN TERENTEN
- TEIS TISO VILLNOESS FUNES
- RINA
- SPORT CLUB MAREO
- TESIDO
3-1
1-0
3-0
3-0
6-0
2-0
Pag.
999/
29
- BARBIANO
- SAN GENESIO SV JENESIEN
- OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
- KLAUSEN CHIUSA
- GHERDEINA
- RITTEN SPORT AMATEURSP.V
0-0
5-1
3-1
1-3
1-0
4-4
GIRONE / KREIS A
Squadra
F.C. FRANGART RAIFFEISEN
S.C. SCHENNA SEKTION FUSSBALL
F.C. MERANO MERAN CALCIO
S.V. ULTEN RAIFFEISEN
F.C.D. TIROL
S.V. PRATO ALLO STELVIO
SPORTVEREIN PLAUS
S.P.G. LAATSCH TAUFERS
F.C. GIRLAN
A.S.D. SPORT CLUB LAAS
S.S. ALGUND RAFFEISEN A.S.D.
PT
23
19
18
18
17
16
15
13
8
7
2
G
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
V
7
6
5
5
5
5
5
4
2
2
0
N
2
1
3
3
2
1
0
1
2
1
2
P
1
3
2
2
3
4
5
5
6
7
8
GF
19
21
17
20
23
21
19
20
9
16
11
GS
8
12
8
19
20
25
20
19
14
23
28
DR
11
9
9
1
3
-4
-1
1
-5
-7
-17
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
27
25
17
16
16
16
15
14
13
13
7
7
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
8
8
5
5
4
5
4
4
3
4
2
2
3
1
2
1
4
1
3
2
4
1
1
1
0
2
4
5
3
5
4
5
4
6
8
8
29
21
20
26
21
21
13
17
31
23
12
15
11
11
16
19
18
20
13
29
25
20
28
39
18
10
4
7
3
1
0
-12
6
3
-16
-24
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
PT
26
20
19
16
16
15
15
14
12
11
10
8
G
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
V
8
6
5
5
4
4
4
4
3
3
2
2
N
2
2
4
1
4
3
3
2
3
2
4
2
P
1
3
2
5
3
4
4
5
5
6
5
7
GF
18
17
28
21
11
16
13
10
13
14
8
9
GS
7
11
17
21
14
12
15
11
17
15
18
20
DR
11
6
11
0
-3
4
-2
-1
-4
-1
-10
-11
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS B
Squadra
HASLACHER S.V.
S.V. STEINEGG RAIFFEISEN
F.C. GHERDEINA
A.S.V. KLAUSEN CHIUSA
S.V. MONTAN
A.S.D. LAIVES BRONZOLO
A.S.D. EGGENTAL
A.S.D. BARBIANO
U.S. VELTURNO FELDTHURNS
RS.ASV RITTEN SPORT AMATEURSP.V
A.S.D. OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
GS SV SAN GENESIO SV JENESIEN
GIRONE / KREIS C
Squadra
S.C. RASEN A.S.D.
A.S.D. VALDAORA OLANG
A.S.D. S.LORENZO
U.S.D. RINA
SPORT CLUB MAREO
AUSWAHL RIDNAUNTAL
A.S.D. TESIDO
SPORTVEREIN TERENTEN
F.C. GAIS
S.V. VINTL
U.S.D. FORTEZZA
TEIS TISO VILLNOESS FUNES
Pag. 1000/
29
3^ CATEGORIA / 3. AMATEURLIGA
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
GIRONE A - 11 Giornata - A
BURGSTALL FUSSBALL
COLDRANO S.V.GOLDRAIN
LAUGEN
MORTER
ST.PANKRAZ
VOELLAN RAIKA
- CORCES
- OLIMPIA HOLIDAY MERANO
- MOLTEN VORAN
- EYRS
- OBERLAND
- CERMES MARLENGO
GIRONE B - 11 Giornata - A
2-3
3-6
0-0
1-1
0-3
1-1
AICHA AICA
ANDRIAN
EXCELSIOR LASTRADA DERWEG
LAGHETTI RAIFFEISEN
(1) NEUSTIFT
WIESEN
(1) - disputata il 08/11/2015
- REAL ATLAS
- UNTERLAND BERG
- LUSON-LUSEN
- RENTSCH
- VIPITENO STERZING A.S.D.
- GOSSENSASS
1-1
2-1
3-5
2-0
2-0
4-0
GIRONE C - 11 Giornata - A
DIETENHEIM AUFHOFEN
FUSSBALL CLUB NIEDERDORF
HELM VIERSCHACH RAIFFEIS.
PREDOI
RASA RAAS
(1) VAL BADIA
(1) - disputata il 08/11/2015
- PERCHA
- SEXTEN
- SPORTCLUB GSIESERTAL
- ST. GEORGEN JUNIOR
- LA VAL
- MUHLWALD
2-0
2-1
3-3
3-0
1-1
0-1
GIRONE / KREIS A
Squadra
SV MOLTEN VORAN
A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO
F.C. OBERLAND
S.C. LAUGEN
A.S. COLDRANO S.V.GOLDRAIN
S.V. MORTER
D.S.V. EYRS
A.S.C. ST.PANKRAZ
A.S.D. CERMES MARLENGO
A.S. CORCES
ASV.D. VOELLAN RAIKA
ASV.D. BURGSTALL FUSSBALL
PT
31
24
23
19
18
16
16
14
10
9
5
1
G
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
V
10
7
7
5
6
4
5
4
2
3
1
0
N
1
3
2
4
0
4
1
2
4
0
2
1
P
0
1
2
2
5
3
5
5
5
8
8
10
GF
28
26
29
11
32
22
21
22
12
16
10
6
GS
7
12
10
6
25
15
25
22
19
34
22
38
DR
21
14
19
5
7
7
-4
0
-7
-18
-12
-32
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS B
Squadra
U.S.D. LAGHETTI RAIFFEISEN
F.C.D. RENTSCH
C.F. VIPITENO STERZING A.S.D.
S.V. LUSON-LUSEN
S.V. WIESEN
S.V. NEUSTIFT
S.V. UNTERLAND BERG
A.S.D. REAL ATLAS
S.V. ANDRIAN
ASV.D. AICHA AICA
A.S.V. GOSSENSASS
G.S. EXCELSIOR LASTRADA DERWEG
Pag. 1001/
29
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
30
23
22
22
21
21
14
12
11
7
5
0
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
10
7
7
7
7
6
4
3
3
1
1
0
0
2
1
1
0
3
2
3
2
4
2
0
1
2
3
3
4
2
5
5
6
6
8
11
31
21
24
27
26
23
23
20
17
19
11
14
5
12
15
24
11
12
20
21
18
29
37
52
26
9
9
3
15
11
3
-1
-1
-10
-26
-38
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS C
Squadra
A.C.D. VAL BADIA
S.V.D. DIETENHEIM AUFHOFEN
SSV. PERCHA
A.F.C. SEXTEN
U.S. LA VAL
S.S.V. MUHLWALD
AS SV RASA RAAS
D.F.C. FUSSBALL CLUB NIEDERDORF
SPORTCLUB GSIESERTAL
A.S.D. PREDOI
A.S.C. ST. GEORGEN JUNIOR
A.S.V. HELM VIERSCHACH RAIFFEIS.
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
30
22
21
19
19
15
14
14
12
11
8
2
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
10
7
7
6
6
3
4
4
3
3
2
0
0
1
0
1
1
6
2
2
3
2
2
2
1
3
4
4
4
2
5
5
5
6
7
9
28
21
23
17
16
15
16
11
19
10
10
13
7
7
19
12
13
15
15
12
25
15
27
32
21
14
4
5
3
0
1
-1
-6
-5
-17
-19
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
JUNIORES / JUNIOREN REG.
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 10 Giornata - A
BOZNER
(1) BRIXEN
LAIVES BRONZOLO
(2) LANA SPORTVEREIN
(2) MAIA ALTA OBERMAIS
SPORT CLUB ST.GEORGEN
(1) TRAMIN FUSSBALL
- MILLAND
- SALORNO RAIFFEISEN
- AHRNTAL
- VIRTUS DON BOSCO
- NATURNS
- EPPAN
- ST.MARTIN PASS
6-2
7-2
3-7
1-0
0-1
W
W
(1) - disputata il 09/11/2015
(2) - disputata il 11/11/2015
Squadra
S.S.V. NATURNS
S.S.V. BRIXEN
S.S.V. AHRNTAL
U.S. LANA SPORTVEREIN
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
A.S.V. TRAMIN FUSSBALL
S.C.D. SPORT CLUB ST.GEORGEN
U.S.D. SALORNO RAIFFEISEN
A.S.D. LAIVES BRONZOLO
F.C. BOZNER
A.F.C. EPPAN
S.C. ST.MARTIN PASS
D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS
D.S.V. MILLAND
Pag. 1002/
29
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
24
22
21
19
16
16
14
12
12
11
10
8
6
5
9
10
10
9
9
10
10
10
10
10
10
10
9
10
8
7
7
6
5
5
4
3
4
3
3
2
2
1
0
1
0
1
1
1
2
3
0
2
1
2
0
2
1
2
3
2
3
4
4
4
6
5
6
6
7
7
32
35
34
20
14
19
15
21
14
29
21
9
14
19
12
17
22
13
12
18
10
30
27
25
29
21
27
33
20
18
12
7
2
1
5
-9
-13
4
-8
-12
-13
-14
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
JUNIORES / JUNIOREN PROV.
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 9 Giornata - A
LATSCH
PRATO ALLO STELVIO
SCHLANDERS
ST.PAULS
(1) VAL PASSIRIA
(1) - disputata il 06/11/2015
- PIANI
- KALTERER SV FUSSBALL
- TERLANO
- MERANO MERAN CALCIO
- ALDEIN PETERSBERG
GIRONE B - 9 Giornata - A
1-1
0-5
2-1
10 - 1
3-2
AUSWAHL RIDNAUNTAL
GHERDEINA
LATZFONS VERDINGS
MUHLBACH RODENECK VALS
PLOSE
VAL BADIA
- BARBIANO
- SPORTVEREIN VARNA VAHRN
- HOCHPUSTERTAL ALTA P.
- BRUNICO BRUNECK AUSWAHL
- CHIENES
- NATZ
2-0
4-1
6-0
1 - 10
1-3
3-1
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 04/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 10 Giornata - A
ALDEIN PETERSBERG
- LATSCH
2-5
GIRONE / KREIS A
Squadra
S.S.V. WEINSTRASSE SUED
A.S.V. KALTERER SV FUSSBALL
S.V. LATSCH
F.C.D. ST.PAULS
S.C. SCHLANDERS
S.C. VAL PASSIRIA
F.C. TERLANO
S.V. PRATO ALLO STELVIO
POL. PIANI
F.C. BOLZANO 1996 BOZEN 1996
F.C. MERANO MERAN CALCIO
SPVG ALDEIN PETERSBERG
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
24
22
21
20
19
13
12
10
8
4
3
3
9
9
10
9
9
9
9
9
9
9
9
10
8
7
6
6
6
4
4
3
2
1
1
1
0
1
3
2
1
1
0
1
2
1
0
0
1
1
1
1
2
4
5
5
5
7
8
9
36
36
34
50
24
19
35
14
9
10
15
16
9
14
16
11
15
25
18
29
26
41
43
51
27
22
18
39
9
-6
17
-15
-17
-31
-28
-35
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
27
17
17
16
14
14
13
12
10
7
4
3
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
5
5
5
4
4
4
4
3
2
1
0
0
2
2
1
2
2
1
0
1
1
1
3
0
2
2
3
3
3
4
5
5
6
7
6
41
26
19
20
25
15
28
22
28
12
11
12
8
16
16
15
24
19
18
21
22
34
35
31
33
10
3
5
1
-4
10
1
6
-22
-24
-19
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS B
Squadra
SG LATZFONS VERDINGS
A.S. CHIENES
F.C. GHERDEINA
AUSWAHL RIDNAUNTAL
A.S.V. NATZ
A.F.C. HOCHPUSTERTAL ALTA P.
A.S.D. BARBIANO
A.C.D. VAL BADIA
S.S.V. BRUNICO BRUNECK AUSWAHL
S.C. PLOSE
A.S.D. MUHLBACH RODENECK VALS
SPORTVEREIN VARNA VAHRN
Pag. 1003/
29
CALCIO A 5 / KLEINFELD SERIE C2
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 06/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 5 Giornata - A
BASSA ATESINA UNTERLAND F
BUBI MERANO
(1) FEBBRE GIALLA
JUGEND NEUGRIES
KICKERS BOLZANO BOZEN
(1) MOSAICO
- POOL CALCIO BOLZANESE
- OLIMPIA HOLIDAY MERANO
- MERANO CALCIO A 5
- FUTSAL BOLZANO 2007
- BASSA ATESINA UNTERLAsq.B
- FUTSAL DOLOMITI
6-5
3-3
2-0
4-5
4-3
3-1
(1) - disputata il 05/11/2015
CLASSIFICA REALE / REALE RANGLISTE
Squadra
A.S.D. MOSAICO
A.S.D. KICKERS BOLZANO BOZEN
G.S.D. FEBBRE GIALLA
A.S.D. FUTSAL DOLOMITI
A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO
A.S.C. JUGEND NEUGRIES
POOL CALCIO BOLZANESE
G.A. BUBI MERANO
sq.B BASSA ATESINA UNTERLAsq.B
A.S.D. FUTSAL BOLZANO 2007
A.S.D. BASSA ATESINA UNTERLAND F
ASS. MERANO CALCIO A 5
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
9
6
6
6
0
0
0
0
0
0
0
0
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
2
2
2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
1
1
2
1
2
0
0
0
0
0
10
14
7
6
3
1
3
0
0
0
0
0
3
8
5
6
6
5
11
0
0
0
0
0
7
6
2
0
-3
-4
-8
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
15
12
10
9
9
7
6
6
5
3
3
3
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
4
3
3
3
2
2
2
1
1
1
1
0
0
1
0
0
1
0
0
2
0
0
0
0
1
1
2
2
2
3
3
2
4
4
4
29
13
13
28
18
17
18
22
12
16
20
8
12
7
12
11
11
11
18
28
20
20
34
30
17
6
1
17
7
6
0
-6
-8
-4
-14
-22
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
CLASSIFICA VIRTUALE / VIRTUELLE RANGLISTE
Squadra
A.S.D. MOSAICO
G.S.D. FEBBRE GIALLA
A.S.D. FUTSAL DOLOMITI
ASS. MERANO CALCIO A 5
A.S.D. KICKERS BOLZANO BOZEN
A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO
POOL CALCIO BOLZANESE
A.S.C. JUGEND NEUGRIES
G.A. BUBI MERANO
sq.B BASSA ATESINA UNTERLAsq.B
A.S.D. BASSA ATESINA UNTERLAND F
A.S.D. FUTSAL BOLZANO 2007
FEMMINILE / DAMEN SERIE D
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 7 Giornata - A
ST.MARTIN PASS
- KLAUSEN CHIUSA
0 - 13
Pag. 1004/
29
Squadra
PT
15
10
10
6
3
-1
0
A.S.V. KLAUSEN CHIUSA
U.S. STELLA AZZURRA A.S.D.
A.S.V. RIFFIAN KUENS
U.S. LANA SPORTVEREIN
A.S.C. SARNTAL FUSSBALL
S.C. ST.MARTIN PASS
F.C. UNTERLAND DAMEN
G
6
6
6
6
6
6
6
V
5
3
3
2
1
0
0
N
0
1
1
0
0
0
0
P
0
1
1
3
4
5
0
GF
35
41
20
22
16
0
0
GS
5
7
5
12
34
71
0
DR
30
34
15
10
-18
-71
0
PE
0
0
0
0
0
1
0
QUALIF. ALLIEVI / A-JUGEND REG.
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 08/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 4 Giornata - R
LAIVES BRONZOLO
LATSCH
MERANO MERAN CALCIO
PARTSCHINS RAIFFEISEN
- BOZNER
- ALGUND RAFFEISEN A.S.D.
- OLIMPIA HOLIDAY MERANO
- VIRTUS DON BOSCO
GIRONE B - 4 Giornata - R
0 - 10
0-2
3-3
1-4
BRIXEN
MILLAND
SALORNO RAIFFEISEN
TRAMIN FUSSBALL
- JUGEND NEUGRIES
- SPORT CLUB ST.GEORGEN
- EPPAN
- FUSSBALLCLUB SUDTIROL SRL
4-2
1-5
2-0
1-4
GIRONE / KREIS A
Squadra
F.C. BOZNER
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
S.S. ALGUND RAFFEISEN A.S.D.
A.S.V. PARTSCHINS RAIFFEISEN
A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO
S.V. LATSCH
A.S.D. LAIVES BRONZOLO
F.C. MERANO MERAN CALCIO
PT
23
22
21
19
15
11
9
2
G
11
11
11
11
11
11
11
11
V
7
6
6
5
4
3
3
0
N
2
4
3
4
3
2
0
2
P
2
1
2
2
4
6
8
9
GF
43
40
34
35
26
20
26
10
GS
9
11
15
21
29
35
52
62
DR
34
29
19
14
-3
-15
-26
-52
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
PT
25
20
19
15
6
6
6
0
G
11
11
11
11
11
11
11
11
V
8
6
6
5
2
2
2
0
N
1
2
1
0
0
0
0
0
P
1
1
3
4
8
7
7
0
GF
42
27
22
24
12
10
12
0
GS
8
8
16
21
27
26
43
0
DR
34
19
6
3
-15
-16
-31
0
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS B
Squadra
S.S.V. BRIXEN
A.S.V. TRAMIN FUSSBALL
A.S.C. JUGEND NEUGRIES
S.C.D. SPORT CLUB ST.GEORGEN
U.S.D. SALORNO RAIFFEISEN
A.F.C. EPPAN
D.S.V. MILLAND
FUSSBALLCLUB SUDTIROL SRL
ALLIEVI / A-JUGEND PROV.
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 10/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE B - 8 Giornata - A
BOLZANO 1996 BOZEN 1996
- SARNTAL FUSSBALL
2-3
Pag. 1005/
29
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 9 Giornata - A
JUGEND NEUGRIES
MALLES SPORTVEREIN MALS
(1) SCHLANDERS
ST.PAULS
VAL PASSIRIA
(1) - disputata il 08/11/2015
- SCHENNA SEKTION FUSSBALL
- NALS
- MAIA ALTA OBERMAIS
- ULTEN RAIFFEISEN
- EYRS
GIRONE B - 9 Giornata - A
0-1
1-1
1-1
4-0
5-0
AUER ORA
EGGENTAL
OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
(1) PIANI
SAN GENESIO SV JENESIEN
VIRTUS DON BOSCO
(1) - disputata il 08/11/2015
- BOLZANO 1996 BOZEN 1996
- STEINEGG RAIFFEISEN
- REAL BOLZANO
- BOZNER
- VORAN LEIFERS
- SARNTAL FUSSBALL
0-3
1-1
4-1
3-9
0-4
3-1
GIRONE C - 9 Giornata - A
(1) BRUNICO BRUNECK
AUSWAHL
CADIPIETRA STEINHAUS
SCILIAR SCHLERN
STEGEN STEGONA
TAUFERS
(1) - disputata il 08/11/2015
- AUSWAHL RIDNAUNTAL
5-4
- BRIXEN
- VALDAORA OLANG
- GHERDEINA
- LATZFONS VERDINGS
0-4
0-3
1-2
9-1
GIRONE / KREIS A
Squadra
S.C. SCHENNA SEKTION FUSSBALL
F.C.D. ST.PAULS
F.C.D. TIROL
S.C. SCHLANDERS
F.C. NALS
D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS
S.C. VAL PASSIRIA
S.V. ULTEN RAIFFEISEN
S.V. GARGAZON GARGAZZONE RAIKA
A.S. MALLES SPORTVEREIN MALS
D.S.V. EYRS
A.S.C. JUGEND NEUGRIES
PT
24
18
16
13
13
11
9
7
6
6
1
0
G
9
9
8
9
9
9
9
9
8
9
9
9
V
8
6
5
3
3
3
3
2
2
1
0
0
N
0
0
1
4
4
2
0
1
0
3
1
0
P
0
2
1
1
2
3
5
6
5
4
7
0
GF
35
16
16
23
19
16
20
12
10
7
4
0
GS
9
10
8
11
10
7
19
25
16
14
49
0
DR
26
6
8
12
9
9
1
-13
-6
-7
-45
0
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
21
18
15
15
13
10
6
5
3
1
0
0
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
7
6
5
4
4
3
2
1
1
0
0
0
0
0
0
3
1
1
0
2
0
1
0
0
0
1
2
1
3
5
5
4
6
6
0
0
32
22
28
25
29
16
22
9
9
6
0
0
4
9
10
12
15
16
27
22
25
58
0
0
28
13
18
13
14
0
-5
-13
-16
-52
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS B
Squadra
SSV.D. VORAN LEIFERS
A.S.C. SARNTAL FUSSBALL
A.S.D. OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
A.S.D. EGGENTAL
S.C. AUER ORA
S.V. STEINEGG RAIFFEISEN
F.C. BOLZANO 1996 BOZEN 1996
GS SV SAN GENESIO SV JENESIEN
U.S. REAL BOLZANO
POL. PIANI
F.C. BOZNER
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
Pag. 1006/
29
GIRONE / KREIS C
Squadra
AUSWAHL RIDNAUNTAL
S.S.V. TAUFERS
S.S.V. BRUNICO BRUNECK AUSWAHL
F.C. GHERDEINA
ASVSSD STEGEN STEGONA
S.V. CAMPO TRENS SV FREIENFELD
S.S.V. CADIPIETRA STEINHAUS
A.S.D. VALDAORA OLANG
SG LATZFONS VERDINGS
AC.SG SCILIAR SCHLERN
S.S.V. BRIXEN
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
19
18
18
13
13
10
7
6
4
0
0
9
8
9
8
8
8
8
8
8
8
8
6
6
6
4
4
3
2
2
1
0
0
1
0
0
1
1
1
1
0
1
0
0
1
1
2
2
3
3
4
5
5
8
0
32
38
29
13
12
9
10
14
6
3
0
10
5
16
9
19
11
16
24
28
28
0
22
33
13
4
-7
-2
-6
-10
-22
-25
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
QUALIF. GIOVANISSIMI / B-JUGEND REG.
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 08/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 4 Giornata - R
BOZNER
JUGEND NEUGRIES
OLIMPIA HOLIDAY MERANO
- PARTSCHINS RAIFFEISEN
- LAIVES BRONZOLO
- SALORNO RAIFFEISEN
GIRONE B - 4 Giornata - R
6-1
3-0
6-1
FUSSBALLCLUB SUDTIROL SRL
GHERDEINA
VIRTUS DON BOSCO
- OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
- MILLAND
- SPORT CLUB ST.GEORGEN
4-0
6-1
5-3
GIRONE / KREIS A
Squadra
F.C. BOZNER
A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO
A.S.C. JUGEND NEUGRIES
D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS
A.S.V. PARTSCHINS RAIFFEISEN
A.S.D. LAIVES BRONZOLO
U.S.D. SALORNO RAIFFEISEN
PT
23
23
15
15
7
5
4
G
9
9
10
9
10
9
10
V
7
7
4
5
2
1
0
N
2
2
3
0
1
2
4
P
0
0
3
4
7
6
6
GF
27
29
12
14
15
5
8
GS
4
9
9
16
30
19
23
DR
23
20
3
-2
-15
-14
-15
PE
0
0
0
0
0
0
0
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
17
16
16
13
7
0
0
9
9
10
10
10
9
9
5
5
5
4
2
0
0
2
1
1
1
1
0
0
0
2
3
3
5
8
0
25
38
32
30
13
6
0
13
14
12
19
25
61
0
12
24
20
11
-12
-55
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS B
Squadra
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
S.S.V. BRIXEN
F.C. GHERDEINA
S.C.D. SPORT CLUB ST.GEORGEN
A.S.D. OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
D.S.V. MILLAND
FUSSBALLCLUB SUDTIROL SRL
Pag. 1007/
29
GIOVANISSIMI / B-JUGEND PROV.
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 08/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE D - 8 Giornata - A
AUSWAHL RIDNAUNTAL
(1) BRIXEN
(2) COLLE CASIES PICHL GSIES
PFALZEN
TAUFERS
(1) - disputata il 07/11/2015
(2) - disputata il 10/11/2015
- VALDAORA OLANG
- PLOSE
- SPORT CLUB ST.GEORGEN
- CAMPO TRENS SV FREIENFELD
- RISCONE S.V.REISCHACH
2-2
8-3
3-5
2-4
10 - 1
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 9 Giornata - A
(1) CERMES MARLENGO
(1) LATSCH
(1) MALLES SPORTVEREIN MALS
ST.MARTIN PASS
(1) - disputata il 08/11/2015
- PRATO ALLO STELVIO
- ULTEN RAIFFEISEN
- LANA SPORTVEREIN
- SCHLANDERS
GIRONE B - 9 Giornata - A
4-0
8-5
0-3
2-0
(1) EPPAN
NEUMARKT EGNA
OLIMPIA HOLIDAY MERANO
(1) ST.PAULS
VIRTUS DON BOSCO sq.B
(1) - disputata il 08/11/2015
- LAUGEN
- MERANO MERAN CALCIO
- VORAN LEIFERS
- AUER ORA
- ANDRIAN
0-1
3-0
0-3
1-2
1-5
GIRONE C - 9 Giornata - A
BRESSANONE
(1) FUSSBALLCLUB SUDTIROL
SRL
KLAUSEN CHIUSA
PIANI
VELTURNO FELDTHURNS
(1) - disputata il 08/11/2015
- VIRTUS DON BOSCO
1-0
- EGGENTAL
10 - 0
- BOLZANO 1996 BOZEN 1996
- SCILIAR SCHLERN
- NAPOLI CLUB BOLZANO
6-1
3-6
3-7
GIRONE / KREIS A
Squadra
S.C. ST.MARTIN PASS
U.S. LANA SPORTVEREIN
A.S.D. CERMES MARLENGO
S.C. SCHLANDERS
A.S. MALLES SPORTVEREIN MALS
S.S. ALGUND RAFFEISEN A.S.D.
S.V. LATSCH
S.V. PRATO ALLO STELVIO
S.V. ULTEN RAIFFEISEN
A.S.V. RIFFIAN KUENS
A.S.V. PARTSCHINS RAIFFEISEN
PT
21
21
16
10
9
8
7
7
6
0
0
Pag. 1008/
29
G
8
8
8
8
8
7
9
8
9
7
8
V
7
7
5
3
3
2
2
2
2
0
0
N
0
0
1
1
0
2
1
1
0
0
0
P
0
1
1
3
4
3
5
4
6
6
0
GF
35
26
31
20
39
14
22
17
21
1
0
GS
6
9
10
11
15
18
24
30
40
63
0
DR
29
17
21
9
24
-4
-2
-13
-19
-62
0
PE
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS B
Squadra
S.C. AUER ORA
S.C. LAUGEN
SSV.D. VORAN LEIFERS
A.F.C. EPPAN
S.V. ANDRIAN
F.C.D. ST.PAULS
A.S.V. TRAMIN FUSSBALL
F.C. NEUMARKT EGNA
F.C. MERANO MERAN CALCIO
sq.B VIRTUS DON BOSCO sq.B
A.S.D. OLIMPIA HOLIDAY MERANO
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
15
14
14
13
13
8
6
3
-1
0
0
9
8
8
8
8
9
8
8
8
8
8
5
4
4
4
4
2
2
1
0
0
0
0
2
2
1
1
2
0
0
0
0
0
3
1
0
2
1
3
4
5
7
0
0
28
22
16
31
26
30
15
9
4
0
0
14
15
9
9
6
15
14
29
70
0
0
14
7
7
22
20
15
1
-20
-66
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
15
15
9
9
9
6
3
-1
0
0
0
8
8
8
8
8
9
8
8
8
9
8
5
5
3
3
3
2
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
2
2
2
4
5
5
0
0
0
35
20
25
24
10
13
6
0
0
0
0
3
16
13
19
14
18
24
26
0
0
0
32
4
12
5
-4
-5
-18
-26
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
16
13
13
12
9
6
2
1
0
0
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
5
4
4
4
3
2
0
0
0
0
1
1
1
0
0
0
2
1
0
0
1
2
1
2
3
4
4
5
0
0
32
22
13
25
15
11
5
7
0
0
8
9
12
10
17
24
26
24
0
0
24
13
1
15
-2
-13
-21
-17
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
GIRONE / KREIS C
Squadra
A.S.V. KLAUSEN CHIUSA
AC.SG SCILIAR SCHLERN
U.S. VELTURNO FELDTHURNS
NAPOLI CLUB BOLZANO
F.C. BOLZANO 1996 BOZEN 1996
A.S.D. EGGENTAL
POL. PIANI
U.S.D. BRESSANONE
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
FUSSBALLCLUB SUDTIROL SRL
F.C. GHERDEINA
GIRONE / KREIS D
Squadra
A.S.D. VALDAORA OLANG
S.V. CAMPO TRENS SV FREIENFELD
AUSWAHL RIDNAUNTAL
S.S.V. TAUFERS
S.S.V. COLLE CASIES PICHL GSIES
S.C. PLOSE
U.S. RISCONE S.V.REISCHACH
A.S.D. PFALZEN
S.C.D. SPORT CLUB ST.GEORGEN
S.S.V. BRIXEN
GIOVANISSIME / B-JUGEND MÄDCHEN
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL 08/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
GIRONE A - 8 Giornata - A
RIFFIAN KUENS
ST.MARTIN PASS
(1) UNTERLAND DAMEN
VIPITENO STERZING A.S.D.
(1) VORAN LEIFERS
(1) - disputata il 07/11/2015
- SSV BRIXEN OBI
- RED LIONS TARSCH
- VIPITENO STERZING A.Ssq.B
- MAIA ALTA OBERMAIS
- SUDTIROL DAMEN BOLZANO AD
3-2
0-2
4-1
2-0
1-2
Pag. 1009/
29
Squadra
C.F. VIPITENO STERZING A.S.D.
ADFC RED LIONS TARSCH
F.C. UNTERLAND DAMEN
A.S.V. RIFFIAN KUENS
D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS
sq.B VIPITENO STERZING A.Ssq.B
C.F. SUDTIROL DAMEN BOLZANO AD
A.S.D. SSV BRIXEN OBI
S.C. ST.MARTIN PASS
SSV.D. VORAN LEIFERS
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
24
18
18
14
13
9
9
7
6
0
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
6
6
5
4
3
3
2
2
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
2
2
3
3
5
5
5
6
8
49
28
26
15
15
19
7
6
8
5
3
6
8
15
5
17
26
18
29
51
46
22
18
0
10
2
-19
-12
-21
-46
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
ESORDIENTI / C-JUGEND 11 x 11
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 8 Giornata - A
(1) CERMES MARLENGO
(2) MAIA ALTA OBERMAIS
OLIMPIA HOLIDAY MERANO
TERLANO
(1) - disputata il 11/11/2015
(2) - disputata il 08/11/2015
- ALGUND RAFFEISEN A.S.D.
- VAL PASSIRIA
- PARTSCHINS RAIFFEISEN
- ST.MARTIN PASS
GIRONE B - 8 Giornata - A
3-0
2-2
-
R
R
EPPAN
JUGEND NEUGRIES sq.B
TRAMIN FUSSBALL
(1) VIRTUS DON BOSCO sq.B
(1) - disputata il 08/11/2015
- VORAN LEIFERS
- SALORNO RAIFFEISEN
- NEUMARKT EGNA
- ST.PAULS
3-1
3-0
3-0
1-3
GIRONE D - 8 Giornata - A
BRIXEN
BRUNICO BRUNECK AUSWAHL
LATZFONS VERDINGS
MILLAND
- AUSWAHL RIDNAUNTAL
- SPORT CLUB ST.GEORGEN
- TAUFERS
- SSV BRIXEN OBI
2-1
2-3
2-1
2-1
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE C - 9 Giornata - A
BOZNER
OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
(1) PIANI
VIRTUS DON BOSCO
(1) - disputata il 08/11/2015
- BOZNER sq.B
- BOLZANO 1996 BOZEN 1996
- EGGENTAL
- SUDTIROL DAMEN BOLZANO AD
3-0
-
R
R
R
ESORDIENTI / C-JUGEND 9 x 9
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 07/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE A - 8 Giornata - A
(1) ALTO ADIGE
KALTERER SV FUSSBALL
(1) MERANO MERAN CALCIO
OLIMPIA HOLIDAY MERANsq.B
(1) - disputata il 08/11/2015
- LAIVES BRONZOLO
- OLTRISARCO JUVENTUS CLUB
- SALORNO RAIFFEISEN
- VORAN LEIFERS
GIRONE B - 8 Giornata - A
3-2
0-3
R
R
BRIXEN
GHERDEINA
NAPOLI CLUB BOLZANO
(1) REAL BOLZANO
(1) - disputata il 08/11/2015
Pag. 1010/
29
- SPORTVEREIN VARNA VAHRN
- BRESSANONE
- SSV BRIXEN OBI
- BARBIANO
1-2
3-0
2-3
R
COPPA ITALIA / ITALIENPOKAL
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 03/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE TR - 3 Giornata - A
NATURNS
- TRAMIN FUSSBALL
5-0
Squadra
S.S.V. NATURNS
A.S.D. VIRTUS DON BOSCO
A.S.V. TRAMIN FUSSBALL
PT
G
V
N
P
GF
GS
DR
PE
3
3
0
1
1
2
1
1
0
0
0
0
0
0
2
5
2
0
0
0
7
5
2
-7
0
0
0
RISULTATI UFFICIALI GARE DEL / SPIELE VOM 04/11/2015
Si trascrivono qui di seguito i risultati ufficiali delle gare disputate
Man veröffentlicht die Offiziellen Spielergebnisse
GIRONE SF - 1 Giornata - R
BRIXEN
- SPORT CLUB ST.GEORGEN
0-4
La Società S.C.D. ST. GEORGEN si
è
qualificata
per
la
Finale
Provinciale.
Der Verein S.C.D. ST. GEORGEN hat
sich
für
das
Landesfinalspiel
qualifiziert.
Pag. 1011/
29
GIUDICE SPORTIVO / SPORTJUSTIZ
Decisioni del Giudice Sportivo / Beschluesse des Sportrichters
Il Giudice Sportivo, Reifer Josef, assistito dai collaboratori Spinelli Lorenzo e Eschgfäller Robert e
dal rappresentante A.I.A. Toccoli Michele, nella seduta del 11/11/2015, ha adottato le decisioni che
di seguito integralmente si riportano:
Der Sportrichter, Reifer Josef, in Anwesenheit der Mitarbeiter Spinelli Lorenzo und Eschgfäller
Robert und des Vertreters der Schiedsrichter Vereinigung Toccoli Michele, hat in der Sitzung vom
11/11/2015 folgende Entscheidungen, wie gänzlich angeführt, getroffen:
PROMOZIONE / LANDESLIGA
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (V INFR)
TALARICO TONY
BRUNNER TOBIAS
(SALORNO RAIFFEISEN)
(VAL PASSIRIA)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
JOPPI FLORIAN
(SALORNO RAIFFEISEN)
GARE DEL / SPIELE VOM 8/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER DUE GARE EFFETTIVE / SPERRE ZWEI SPIELE
COLAO DAVIDE
(VORAN LEIFERS)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (V INFR)
HASLER NORBERT
PROSCH ROMAN
(LATZFONS VERDINGS)
(PLOSE)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IX INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IX VERGEHEN)
VERDINI GIANPIETRO
(PIANI)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
GABRIELI MATTEO
ZENI MARCO
(PIANI)
TOMIO ALBERTO
AUSSERER WIESER LUCAS (VORAN LEIFERS)
(PIANI)
(PIANI)
Pag. 1012/
29
1^ CATEGORIA / 1. AMATEURLIGA
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
GASPARINI FABIO
(BRESSANONE)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (V INFR)
MAIR HANNES
(SCHABS)
GARE DEL / SPIELE VOM 8/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
GASTEIGER MARTIN
IMERI FATION
PLONER MICHAEL
MESSNER GERD
RITSCH THOMAS
(CHIENES)
(NALS)
(CHIENES)
(SPORTVEREIN VARNA VAHRN)
(TAUFERS)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (V INFR)
GASSER STEFAN
DALCEGGIO IVAN
KROESS THOMAS
(BRUNICO BRUNECK
AUSWAHL)
TSCHOELL MANUEL
GRUBER FABIAN
RECHENMACHER DANIEL
(NALS)
(SARNTAL FUSSBALL)
(CAMPO TRENS SV
FREIENFELD)
(RIFFIAN KUENS)
(SCHLANDERS)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
WEGER CHRISTIAN
(CADIPIETRA STEINHAUS)
WIESER DAVID
FEICHTER CHRISTIAN
(COLLE CASIES PICHL GSIES)
DE MARTINO MASSIMO
(GARGAZON GARGAZZONE
VANNUCCHI ALESSANDRO RAIKA)
CHRISTANELL PATRICK
(NALS)
HUBER ALEX
ROECK MANUEL
(RISCONE S.V.REISCHACH)
UMER AFRIM
PIRCHER EMANUEL
FRANCIS
NIEDERFRINIGER PHILIPP
(TAUFERS)
Pag. 1013/
29
(CAMPO TRENS SV
FREIENFELD)
(GARGAZON GARGAZZONE
RAIKA)
(MOOS)
(RIFFIAN KUENS)
(SCHLANDERS)
2^ CATEGORIA / 2. AMATEURLIGA
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
PELLIZZARI MARCO
(MONTAN)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
FABI MATTHIAS
FILL MARTIN
FLIRI GREGOR
PIRCHER TOBIAS
(GIRLAN)
(KLAUSEN CHIUSA)
(LAATSCH TAUFERS)
(SAN GENESIO SV JENESIEN)
WOLKAN SIGFRIED
HVALA WILLI
PAULMICHL MARCO
OBERSTALLER JONAS
(GIRLAN)
(KLAUSEN CHIUSA)
(LAATSCH TAUFERS)
(TESIDO)
GARE DEL / SPIELE VOM 8/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI ALLENATORI / ZU LASTEN DER TRAINER
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
BERTINATO MASSIMO
(MERANO MERAN CALCIO)
PITZINGER HANSPETER
(VALDAORA OLANG)
A CARICO ASSISTENTI ARBITRO / ZU LASTEN SCHIEDSRICHTERASSISTENT
INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 19/11/2015
BACHER DANIEL
(RASEN A.S.D.)
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER DUE GARE EFFETTIVE / SPERRE ZWEI SPIELE
HAUSER DIETMAR
(SPORT CLUB LAAS)
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
MONTALTO LUCA
MESSNER TOBIAS
RIEDL SVEN
PIRCHER JOHANNES
VIEIDER MAX
(AUSWAHL RIDNAUNTAL)
(RASEN A.S.D.)
(RITTEN SPORT
AMATEURSP.V)
(SPORTVEREIN PLAUS)
(STEINEGG RAIFFEISEN)
Pag. 1014/
INSAM MARC
RUNGGER HANSPETER
(GHERDEINA)
GEISER DANIEL
(SPORTVEREIN PLAUS)
PICHLER MARTIN
KUPPELWIESER SEPP
(STEINEGG RAIFFEISEN)
29
(RINA)
(ULTEN RAIFFEISEN)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (V INFR)
GOGL ANDREAS
DONAT TOBIAS
BACHER MICHAEL
FADEN MICHAEL
SULO VELEDIN
SCHMID MATTHIAS
(AUSWAHL RIDNAUNTAL)
(FRANGART RAIFFEISEN)
(RASEN A.S.D.)
(EGGENTAL)
(MERANO MERAN CALCIO)
(SPORTVEREIN TERENTEN)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
SILLER STEFAN
(AUSWAHL RIDNAUNTAL)
ZANIRATO CHRIS
(OLTRISARCO JUVENTUS
CLUB)
PERINI IVAN
(RITTEN SPORT
AMATEURSP.V)
GUFLER GREGOR
(SPORTVEREIN PLAUS)
(TEIS TISO VILLNOESS FUNES)
TRATTER DANIEL
(ULTEN RAIFFEISEN)
MESSNER MICHAEL
GRIESSMAIR MICHAEL
(VELTURNO FELDTHURNS)
3^ CATEGORIA / 3. AMATEURLIGA
GARE DEL / SPIELE VOM 31/10/2015
DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / ENTSCHEIDUNGEN SPORTRICHTER
gara del / Spiel vom 31/10/2015 VIPITENO STERZING A.S.D. - LAGHETTI RAIFFEISEN
-
a scioglimento della riserva di cui al C.U.n.28 del 5.11.2015;
-
esaminato il reclamo della società LAGHETTI RAIFFEISEN, trasmesso a seguito di tempestivo
preannuncio, con il quale chiede la ripetizione della gara perchè l'arbitro al 90º minuto, dopo avere
espulso il proprio portiere, faceva riprendere il gioco senza dare la possibilità alla squadra di
procedere ad una sostituzione allo scopo di fare entrare sul terreno di gioco il portiere di riserva;
-
considerato che le doglianze suddette non trovano alcun riscontro nel rapporto di gara e nel relativo
supplemento - documenti costituenti fonte di prova primaria - nei quali l'arbitro ha specificato di
avere effettivamente espulso al 49' del secondo tempo il portiere del LAGHETTI, ma di avere
ordinato la ripresa del gioco soltanto dopo che il calciatore n.3 si era portato sulla linea di porta per
sostituire l'espulso,come peraltro preannunciatogli dal capitano della squadra;
-
tenuto conto che la gara ha pertanto avuto regolare svolgimento,
delibera
di respingere il reclamo con incameramento della relativa tassa versata e di omologare il risultato di
2-1 conseguito sul campo.
-
in Aufbehung des Vorbehalts laut O.R. nr. 28 vom 5.11.2015;
-
nach Ueberpruefung des termingerecht vorangekuendigten Rekurses seitens LAGHETTI
RAIFFEISEN, mit dem die Neuansetzung des Spiels beantragt wird, da der Schiedsrichter in der
90.Minute, nach dem Ausschluss ihres Torwarts, das Spiel wieder aufgenommen hatte, ohne ihnen
die Moeglichkeit zu geben, den Reservetorwart einzuwechseln; -
-
festgestellt, dass diese Beschwerde weder im Spielbericht noch im Zusatzbericht des
Schiedsrichters - bevorzugtes Beweismittel - eine Bestaetigung findet und der Schiedsrichter
festhaelt, dass er in der 49. Minute der 2.Halbzeit den Torwart von LAGHETTI ausgeschlossen
hatte, aber das Spiel erst nachdem sich der Fussballer Nr. 3 ins Tor begab um den
Ausgeschlossenen zu ersetzen, wie zudem vom Mannschaftsfuehrer vorangekuendigt, wieder
aufgenommen hatte;
-
festgestellt, dass das Spiel daher einen regulaeren Ablauf hatte,
beschliesst
den Rekurs abzuweisen und die diesbezueglich eingezahlte Gebuehr einzustreichen sowie das auf
dem Spielfeld erzielte Ergebnis von 2-1 zu werten.
Pag. 1015/
29
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI SOCIETA' / ZU LASTEN DER VEREINE
AMMENDA / GELDBUßE
Euro 100,00 OLIMPIA HOLIDAY MERANO
Per avere suoi tesserati dalla panchina e suoi sostenitori dall'esterno del terreno di gioco, durante il secondo
tempo, rivolto espressioni insultanti all'indirizzo dei calciatori della squadra avversaria.
Weil die eigenen Mitglieder von der Reservebank und eigene Anhaenger von ausserhalb des Spielfeldes
waehrend der 2.Halbzeit den gegnerischen Fussballern beleidigende Ausdruecke zugerufen hatten.
Euro 60,00 VOELLAN RAIKA
Per avere suoi sostenitori durante e a fine gara insultato l'arbitro.
Weil eigene Anhaenger waehrend des Spiels und nach Spielende den Schiedsrichter beleidigt hatten.
Euro 60,00 WIESEN
Per avere omesso di presentare all'arbitro la richiesta della Forza Pubblica, peraltro assente.
Weil es unterlassen wurde, dem Schiedsrichter die Anfrage des Sicherheitsdienstes vorzulegen, der zudem
abwesend war.
A CARICO DIRIGENTI / ZU LASTEN FUNKTIONÄRE
INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 26/11/2015
MARCHIO ANDREAS
(ANDRIAN)
INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 19/11/2015
LAMPRECHT ALEXANDER
(LUSON-LUSEN)
A CARICO ASSISTENTI ARBITRO / ZU LASTEN SCHIEDSRICHTERASSISTENT
INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 19/11/2015
MUTSCHLECHNER STEFAN (HELM VIERSCHACH RAIFFEIS.)
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
PRANTL MARTIN
STANZL MANUEL THOMAS
PIRCHER FLORIAN
RIFESSER HANNES
(ANDRIAN)
(HELM VIERSCHACH RAIFFEIS.)
(MORTER)
(PERCHA)
Pag. 1016/
STEINKELLER JONAS
OBERHOFER HARALD
BAUER THOMAS
SELBENBACHER JOSEF
29
(COLDRANO S.V.GOLDRAIN)
(LAUGEN)
(OLIMPIA HOLIDAY MERANO)
(SPORTCLUB GSIESERTAL)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER DUE GARE EFFETTIVE / SPERRE ZWEI SPIELE
SCHWARZ MANUEL
(COLDRANO S.V.GOLDRAIN)
Per avere al termine della gara tentato di aggredire un calciatore avversario causando parapiglia di breve
durata tra i tesserati di entrambe le squadre, reiterando detto comportamento in altre due successive
occasioni, senza conseguenze.
Weil er nach Spielende versuchte einen gegnerischen Fussballer anzugreifen und dadurch ein kurzes
Durcheinander zwischen Fussballern beider Mannschaften verursachte und dies zweimal wiederholte, ohne
Folgen.
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
PASQUAZZO ALBERTO
(CERMES MARLENGO)
Per comportamento irriguardoso verso l'arbitro al termine della gara.
Wegen des respektlosen Benehmens nach Spielende gegenueber dem Schiedsrichter.
BURGER JOSEF MATTHIAS (VOELLAN RAIKA)
Per avere a fine gara insultato l'arbitro.
Weil er nach Spielende den Schiedsrichter beleidigt hatte.
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (V INFR)
MORELLI EMANUELE
PATZLEINER STEFAN
OETTL JONAS
(AICHA AICA)
(HELM VIERSCHACH RAIFFEIS.)
(PERCHA)
STEINKELLER MARKUS
EGGER DOMINIK
ES SBBAR YASSINE
(COLDRANO S.V.GOLDRAIN)
(LAUGEN)
(REAL ATLAS)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
CARA ALDIR
(AICHA AICA)
FERROCINO ANDREA
(FUSSBALL CLUB
NIEDERDORF)
DORFMANN PHILIPP
PLIGER PETER
FERRARESE MORENO
FEICHTER FABIAN
RIEDER DANIEL
(HELM VIERSCHACH RAIFFEIS.)
(RASA RAAS)
(RENTSCH)
(SPORTCLUB GSIESERTAL)
SCHWEINBACHER LUKAS
UNTERPERTINGER
MANUEL
KRALER IVAN
DE MARTIIS DANIEL
MARSEILER CHRISTOF
PFITSCHER DOMINIK
(CERMES MARLENGO)
(FUSSBALL CLUB
NIEDERDORF)
(HELM VIERSCHACH RAIFFEIS.)
(RENTSCH)
(RENTSCH)
(UNTERLAND BERG)
(VOELLAN RAIKA)
GARE DEL / SPIELE VOM 8/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI MASSAGGIATORI / ZU LASTEN MASSEURE
INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 19/11/2015
FRANCO STEFANO
(VIPITENO STERZING A.S.D.)
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
ADAMI PAOLO
(VAL BADIA)
Pag. 1017/
29
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
WIELAND HANNES
MARCH ACHIM
(NEUSTIFT)
(VIPITENO STERZING A.S.D.)
JUNIORES / JUNIOREN REG.
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
BAMBA ALLASSANE
COGHI LORENZO
(LAIVES BRONZOLO)
(LAIVES BRONZOLO)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
CHECCHIN LUCA
(LAIVES BRONZOLO)
GARE DEL / SPIELE VOM 9/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
ZIRAOUI FADI
(TRAMIN FUSSBALL)
JUNIORES / JUNIOREN PROV.
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI SOCIETA' / ZU LASTEN DER VEREINE
AMMENDA / GELDBUßE
Euro 60,00 PIANI
Per aver causato ritardo all'orario di inizio della gara.
Weil der Spielbeginn verzoegert wurde.
Pag. 1018/
29
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER DUE GARE EFFETTIVE / SPERRE ZWEI SPIELE
ZANAROTTI MATTEO
(MERANO MERAN CALCIO)
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
RABANSER TOBIAS
ZINGERLE DAMIAN
(BARBIANO)
(MUHLBACH RODENECK VALS)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (V INFR)
HALILI FLORENT
(BRUNICO BRUNECK
AUSWAHL)
SEPPI MAXIMILIAN
(NATZ)
UNTERFRAUNER
ALEXANDER
(LATZFONS VERDINGS)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
SPARBER FABIAN
(AUSWAHL RIDNAUNTAL)
CALCIO A 5 / KLEINFELD SERIE C2
GARE DEL / SPIELE VOM 6/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI ALLENATORI / ZU LASTEN DER TRAINER
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
GIULIANI THOMAS
(BASSA ATESINA
UNTERLAsq.B)
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
ROSSI ENRICO
(BUBI MERANO)
FEMMINILE / DAMEN SERIE D
Nessun provvedimento disciplinare / Keine Disziplinarmaßnahmen
Pag. 1019/
29
QUALIF. ALLIEVI / A-JUGEND REG.
GARE DEL / SPIELE VOM 8/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI ALLENATORI / ZU LASTEN DER TRAINER
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
DANIELI RENATO
(JUGEND NEUGRIES)
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
MERLIN GIACOMO
HRUSTIC FEDERICO
(JUGEND NEUGRIES)
(VIRTUS DON BOSCO)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (V INFR)
MONTECCHIO DIEGO
(EPPAN)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
TUMLER ALEX
(PARTSCHINS RAIFFEISEN)
ALLIEVI / A-JUGEND PROV.
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / ENTSCHEIDUNGEN SPORTRICHTER
gara del / Spiel vom 7/11/2015 AUER ORA - BOLZANO 1996 BOZEN 1996
-
visto il rapporto dell'arbitro dal quale si rileva che durante il secondo tempo è stato ammonito il
calciatore n.16 BARBA RINCON Michael Eduardo nato il 20.5.1999 partecipante al gioco con la
squadra dell'AUER ORA senza averne titolo perchè non compreso tra i tesserati di detta società;
-
visti gli artt.17/5 e 29/8 del C.G.S.,
delibera
di comminare:alla suddetta squadra la punizione sportiva della perdita della gara con il punteggio di
0-3; alla società AUER ORA l'ammenda di euro 60,00; al dirigente accompagnatore YEPES Rodolfo
l'inibizione a svolgere attività fino al 26.11.2015 e al calciatore BARBA RINCON Michael Eduardo la
squalifica fino al 19.11.2015.
-
nach Einsichtnahme in den Schiedsrichterbericht, aus dem hervorgeht, dass in Laufe der 2.Halbzeit
der fuer die Mannschaft AUER ORA eingesetzte Fussballer BARBA RINCON Michael Edoardo, geb.
am 20.05.1999, verwarnt wurde, der aber nicht fuer den Verein als gemeldet aufscheint und daher
kein Anrecht an der Teilnahme am Spiel hatte;
Pag. 1020/
29
-
nach Einsichtnahme in die Artt. 17/5 und 29/8 des SpGK,
beschliesst
gegen die obige Mannschaft die sportliche Bestrafung des Spielverlustsmit dem Ergebnis von 0-3 zu
verhaengen, den Verein AUER ORA mit einer Geldbusse von Euro 60,00 zu bestrafen, dem
Betreuer YEPES Rodolfo jegliche Verbandstaetigkeit bis einschliesslich 26.11.2015 zu untersagen
und dem Fussballer BARBA RINCON Michael Edoardo eine Sperre bis zum 19.11.2015
aufzuerlegen.
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI SOCIETA' / ZU LASTEN DER VEREINE
PERDITA DELLA GARA / SPIELVERLUST:
AUER ORA
Vedasi delibera - siehe Beschluss.
AMMENDA / GELDBUßE
Euro 60,00 AUER ORA
Vedasi delibera - siehe Beschluss.
Euro 60,00 BOLZANO 1996 BOZEN 1996
Per avere i suoi tesserati al termine della gara "aggredito" verbalmente i dirigenti della squadra avversaria.
Weil eigene Mitglieder nach Spielende "verbal" die Betreuer der gegnerischen Mannschaft angegriffen
hatten.
A CARICO DIRIGENTI / ZU LASTEN FUNKTIONÄRE
INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 26/11/2015
YEPES RODOLFO
(AUER ORA)
Per avere al termine della gara insultato i dirigenti della squadra avversaria (una settimana) e sottoscritto la
distinta dei calciatori partecipanti alla gara tra i quali uno è risultato non tesserato (altra settimana).
Weil er nach Spielende die Betreuer der gegnerischen Mannschaft beschimpft hatte (1 Woche) und die Liste
der am Spiel beteiligten Fussballer unterzeichnet hatte, unter denen ein nicht gemeldeter aufscheint
(zusaetzliche Woche).
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER DUE GARE EFFETTIVE / SPERRE ZWEI SPIELE
FERRO MATTEO
(OLTRISARCO JUVENTUS
CLUB)
MASSARI GABRIEL
(REAL BOLZANO)
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
ASANI GINO
GARBER ANDRE
(BOLZANO 1996 BOZEN 1996)
AUSSERHOFER ROMAN
(ULTEN RAIFFEISEN)
Pag. 1021/
29
(CADIPIETRA STEINHAUS)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
FALLAHA AHMAD LABIED
(BOLZANO 1996 BOZEN 1996)
Per avere al termine della gara insultato i calciatori della squadra avversaria.
Weil er nach Spielende die Fussballer der gegnerischen Mannschaft beschimpft hatte.
GARE DEL / SPIELE VOM 8/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
OBERTEGGER LUKAS
RECH MATTEO
(MAIA ALTA OBERMAIS)
(PIANI)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
RAINER NOEL
(AUSWAHL RIDNAUNTAL)
QUALIF. GIOVANISSIMI / B-JUGEND REG.
GARE DEL / SPIELE VOM 8/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
CARUSO ALESSIO
NOSELLI GEAN ISRAEL
(VIRTUS DON BOSCO)
(VIRTUS DON BOSCO)
GIOVANISSIMI / B-JUGEND PROV.
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / ENTSCHEIDUNGEN SPORTRICHTER
gara del / Spiel vom 7/11/2015 NEUMARKT EGNA - MERANO MERAN CALCIO
-
visto il rapporto dell'arbitro dal quale si rileva che la gara è stata definitivamente sospesa al 23' del
primo tempo con il risultato di 5-2 per la squadra di casa, perchè l'arbitro non era psicologicamente
più in grado di dirigerla in piena indipendenza di giudizio a causa del comportamento gravemente
antisportivo, violento e minaccioso dell'allenatore della squadra ospite, sanzionato a parte con la
squalifica fino al 30 giugno 2016;
-
considerato che la responsabilità della definitiva sospensione è da ricondurre alla società MERANO
MERAN CALCIO;
Pag. 1022/
29
-
visto l'art.17/1 del C.G.S.,
delibera
di comminare alla suddetta squadra la punizione sportiva della perdita della gara con il punteggio di
0-3 e alla società MERANO MERAN CALCIO l'ammenda di euro 60,00 per la connessa
responsabilità oggettiva.
-
nach Einsichtnahme in den Schiedsrichterbericht aus dem hervorgeht, dass das Spiel in der
23.Minute der 1. Halbzeit beim Stande von 5-2 fuer die Heimmannschaft endgueltig abgebrochen
wurde, da der Schiedsrichter wegen des grob unsportlichen, gewaltsamen und drohenden
Verhaltens des Trainers der Gaestemannschaft, eigens bestraft mit einer Sperre bis einschliesslich
30.Juni 2016, nicht mehr in der Lage war in freier Entscheidungskraft das Spiel fortzufuehren;
-
festgestellt, dass die Verantwortung fuer den endgueltigen Abbruch dem Verein MERANO MERAN
CALCIO zuzuschreiben ist,
-
nach Einsichtnahme in den Art. 17/1 des SpGK
beschliesst
gegen die obige Mannschaft die sportliche Bestrafung des Spielverlustsmit dem Ergebnis von 0-3 zu
verhaengen und den Verein MERANO MERAN CALCIO, wegen der objektiven Verantwortung, mit
einer Geldbusse von Euro 60,00 zu bestrafen.
GARE DEL / SPIELE VOM 30/10/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
PARIBELLO EMANUELE
(NAPOLI CLUB BOLZANO)
GARE DEL / SPIELE VOM 7/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DI SOCIETA' / ZU LASTEN DER VEREINE
PERDITA DELLA GARA / SPIELVERLUST:
MERANO MERAN CALCIO
Vedasi delibera - siehe Beschluss.
AMMENDA / GELDBUßE
Euro 60,00 MERANO MERAN CALCIO
Vedasi delibera - siehe Beschluss.
Pag. 1023/
29
A CARICO DI ALLENATORI / ZU LASTEN DER TRAINER
INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 30/ 6/2016
DATRES ARMANDO
(MERANO MERAN CALCIO)
Per comportamento gravemente antisportivo, violento nei riguardi dell'arbitro e minaccioso nei confronti del
direttore di gara e dell'osservatore arbitrale "tutor" che ha causato la definitiva sospensione della gara.
Sanzione così determinata per l'azione diseducativa esercitata nei riguardi dei giovanissimi calciatori
presenti, nonchè per il rispetto del principio dell'afflittività della sanzione in relazione alla ormai prossima
lunga pausa invernale dell'attività sportiva ufficiale.
Wegen des grob unsportlichen und gewaltsamen Verhaltens gegenueber dem Schiedsrichter und wegen
des drohenden Verhaltens gegenueber dem Schiedsrichter und des Schiedsrichterbeobachters das den
vorzeitigen endgueltigen Abbruch des Spiels zur Folge hatte. Strafausmass wegen des ausgesprochen
unpaedagogischen Verhaltens gegenueber junger anwesender Fussballer und wegen der Wirksamkeit der
Strafe in Anbetracht der langen Winterpause der offiziellen Taetigkeit begruendet.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
GAKAR MALIK
(BOLZANO 1996 BOZEN 1996)
TONNI ADAN
(NAPOLI CLUB BOLZANO)
GARE DEL / SPIELE VOM 8/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO DIRIGENTI / ZU LASTEN FUNKTIONÄRE
INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 19/11/2015
KUPPELWIESER WERNER
(LATSCH)
A CARICO ASSISTENTI ARBITRO / ZU LASTEN SCHIEDSRICHTERASSISTENT
INIBIZIONE A SVOLGERE ATTIVITA' FINO AL / TÄTIGKEITSUNTERSAGUNG BIS 19/11/2015
SCHWIENBACHER
PATRICK
(ULTEN RAIFFEISEN)
A CARICO CALCIATORI ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA EFFETTIVA / SPERRE EIN SPIEL
SCHWIENBACHER NOAH
(ULTEN RAIFFEISEN)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (IV INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (IV VERGEHEN)
HAFNER ALEX
(CERMES MARLENGO)
Pag. 1024/
29
GIOVANISSIME / B-JUGEND MÄDCHEN
Nessun provvedimento disciplinare / Keine Disziplinarmaßnahmen
ESORDIENTI / C-JUGEND 11 x 11
Nessun provvedimento disciplinare / Keine Disziplinarmaßnahmen
ESORDIENTI / C-JUGEND 9 x 9
Nessun provvedimento disciplinare / Keine Disziplinarmaßnahmen
COPPA ITALIA / ITALIENPOKAL
GARE DEL / SPIELE VOM 3/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
AMMONIZIONE CON DIFFIDA (I INFR) / OFFIZIELLE VERWARNUNG (I VERGEHEN)
AIELLO MICHAEL
(NATURNS)
GARE DEL / SPIELE VOM 4/11/2015
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMAßNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari.
Aufgrund der offiziellen Akten wurden folgende Disziplinarmaßnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI DAL CAMPO / ZU LASTEN FUßBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA REC. AMM. / SPERRE EIN SPIEL WIEDERHOLTE VERW. (II INFR)
FESTINI BATTIFERRO
MANUEL
(BRIXEN)
Pag. 1025/
29
Le ammende irrogate con il presente
Comunicato dovranno prevenire a questo
Comitato entro e non oltre quindici giorni dalla
data di pubblicazione dello stesso.
Die mit diesem Rundschreiben verhängten
Geldbussen, müssen bei diesem Komitee
innerhalb
fünfzehn
Tagen
nach
Veröffentlichung eintreffen.
"Si precisa che, in caso di dubbi,
l'interpretazione del Comunicato Ufficiale ha
luogo sulla base del testo italiano."
"Wir weisen darauf hin, dass für die
Auslegung
des
Rundschreibens
in
Zweifelsfällen
der
italienische
Text
ausschlaggebend ist."
PUBBLICATO ED AFFISSO ALL'ALBO DEL
COMITATO DI BOLZANO, 12/11/2015.
VERÖFFENTLICHT UND ANGESCHLAGEN AN
DER
TAFEL
DES
AUTONOMEN
LANDESKOMITEE BOZEN AM 12/11/2015.
Il Segretario – Der Sekretär
Il Presidente - Der Präsident
Roberto Mion
Karl Rungger
Pag. 1026/
29
Scarica

Stagione Sportiva – Sportsaison 2015/2016 Comunicato