NEUTRO DTACB C AT E R I N G E Q U I P M E N T TAVOLO ARMADIO CON CASSETTIERA E PORTE BATTENTI - TABLE CUPBOARD WITH DRAWER UNIT - TABLE ARMOIRE AVEC BLOC TIROIRS ARBEITSSCHRANK MIT SCHUBLADENBLOCK - MESA CON ARMARIO CON PUERTAS BATIENTES Y CAJONERA DTACB TAVOLO ARMADIO CON CASSETTIERA E PORTE BATTENTI • Tavolo armadiato con portine battenti e cassettiera: piano di lavoro in acciaio inox AISI 304 spessore 10/10 satinato scotch brite , 40 mm. insonorizzato, con rinforzo interno e tappatura a vista. Assenza di spigoli vivi. • Struttura armadiata portante con fianchi, porte battenti tamburate, schiena, ripiano intermedio regolabile a diverse altezze e ripiano inferiore con TABLE CUPBOARD WITH DRAWER UNIT WITH HINGED DOORS • Cabinet table with hinged doors and drawer unit: work top in stainless steel AISI 304 thickness 10/10 Scotch Brite satin finish, 40 mm. soundproofed, internal reinforcement and visible filler. No sharp edges. • Cabinet structure with sides, honeycomb panel hinged doors, back, middle shelf adjustable to various heights and lower shelf with internal TABLE ARMOIRE AVEC BLOC TIROIRS ET PORTES BATTANTES • Table armoire avec portes battantes et élément à tiroirs : plan de travail en acier inox AISI 304, épaisseur 10/10, satiné scotch brite , 40 mm, insonorisé, avec renfort interne et bouchage apparent. Pas d'arêtes vives. • Structure armoire portante avec côtés, portes battantes à âme alvéolaire, fond, tablette intermédiaire réglable à différentes hauteurs et tablette inférieure ARBEITSTISCH MIT SCHUBLADEN UND FLÜGETÜREN • Schranktisch mit Drehtüren und Schubkastenfach: Arbeitsplatte in Edelstahl AISI 304, Stärke 10/10, satiniert Scotch brite, 40 mm, schallgedämmt, mit interner Verstärkung und sichtbarer Versiegelung. Keine scharfen Kanten. • Tragrahmen des Schrankes mit Aussenseiten, Drehtüren in Verbundplatte, Rückwand, auf mehrere MESA CON ARMARIO CON PUERTAS BATIENTES Y CAJONERA • Mesa con armario con puertas batientes y cajonera: encimera en acero inoxidable AISI 304, espesor de 10/10, satinado Scotch Brite, 40 mm, insonorizada, con refuerzo interno y taponado a la vista. Sin aristas vivas. • Estructura con armario portante con costados, puertas batientes atamboradas, trasera, repisa intermedia regulable a distintas alturas y repisa rinforzo interno, posizionato a 150 mm. da terra, realizzati in acciaio inox AISI 304 spessore 10/10 satinato scotch brite. La cassettiera a tre cassetti gastronorm è realizzata interamente in acciaio inox AISI 304 spessore 10/10 satinato scotch brite. reinforcement located 150 mm. from the floor, made of stainless steel AISI 304 , thickness 10/10, Scotch Brite satin finish The drawer unit with three Gastronorm drawers is fully made of stainless steel AISI 304 , thickness 10/10, Scotch Brite satin finish (only for 700 mm. dept). avec renfort interne, positionnée à 150 mm du sol, réalisés en acier inox AISI 304, épaisseur 10/10, satiné scotch brite. L'élément à trois tiroirs gastronorm (seulement profondeur 700 mm.) est entièrement réalisé en acier inox AISI 304, épaisseur 10/10, satiné scotch brite. Höhen verstellbarer, mittlerer Fachboden und Unterboden mit interner Verstärkung, 150 mm vom Fußboden angebracht, in Edelstahl AISI 304, Stärke 10/10, satiniert Scotch brite. Das Schubkastenfach mit drei GastronormSchubladen ist ganz aus Edelstahl AISI 304 Stärke 10/10, satiniert Scotch brite (nur T. 700). inferior con refuerzos internos colocada a 150 mm del suelo, realizadas en acero inoxidable AISI 304, espesor de 10/10, satinado Scotch Brite. La cajonera de tres cajones Gastronorm (solamente profundidad 700) está realizada totalmente en acero inoxidable AISI 304, espesor de 10/10, satinado Scotch Brite. Dimensioni Dimensions Dimensions Maße Dimensiones Altezza top Height of top Hauteur du plan de travail Höhe Abdeckplatte Altura del tablero de trabajo Peso Weight Pids Gewicht Peso 700 (LxPxH) cm. cm. kg. DTACB-712 DTACB-713 DTACB-714 120x60x87h 130x60x87h 140x60x87h 120x70x87h 130x70x87h 140x70x87h 4 4 4 4 4 4 76 81 86 87 92 98 Modelli / Models / Modèles Modelle / Modelos DTACB 600 DTACB-612 DTACB-613 DTACB-614 COD. 255.726.00 NEUTRO DTACB C AT E R I N G E Q U I P M E N T • Le prestazioni sono indicative e dipendono dall’ applicazione pratica. Modelli e dati possono essere modificati senza preavviso. Nelle immagini possono essere rappresentati anche accessori non compresi nel prezzo base. • Performance is approximate and depends on its actual operating conditions. Models and data are subject to modifications without prior notice. Picture may show optical accessories too. • Toute prestation est indicative et dépend de l’application pratique. Notre but étant l’amélioration constante de nos produits, les modéles et les spécifications pourrent être modifiés sans préavis. Les accessoires des illustrations ne sont pas toujours inclus dans les prix de base. • Die Leistungsangaben sind unverbindlich. Konstruktionsänderungen ohne Voravis bleiben vorbehalten. Aus den Schnitzeichnungen können Zubehörteile ersichtlich sein, die im Gerätepreis nicht mit inbegriffen sind.• La firma se reserva la facultad de aportar modificaciones sin previo aviso. ACCESSORI A RICHIESTA - ACCESSORIES ON REQUEST - ACCESSOIRES SUR DEMANDE - ZUBEHÖR AUF ANFRAGE - ACCESORIOS BAJO PEDIDO Modelli Models Modèles Modelle Modelos DTRKR DALR Lavorazioni speciali - Custom made pieces - Exècutions particulières - Spezielle verarbeitungen - Ejecuciones especiales Kit ruote - Castor Kit - Jeu de roues - Räderbausatz - Set de ruedas Alzatina laterale h=100 - H 100 stainless sit-on rear upstand - Dosseret reportè h=100 - Eingesetzte aufkantung h=100 edelstahl - Espaldo lateral h=100 Bordo frontale raggiato r=10 - Rounded front edge r=10 - Bord avant arrondi r=10 - Abgerndete Varderkante r=10 - Boede frontal redondeado r=10 Blocco serratura montato - Fitted lkock - Bloc serrure montè - Türschloß montiert - Bloque de cerradura montado MODULAR Spa - Via Palù, 93 - 31020 Zoppè di San Vendemiano (TV) - Tel. +39 0438 7714 - Fax +39 0438 778 399 - www.modular.it