Printer/Scanner Unit
Type 3045
Istruzioni per l’uso
Manuale dello scanner
1
Operazioni preliminari
2
Invio tramite E-mail dei file di scansione
3
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
4
Memorizzazione dei file
5
Recapito di file di scansione
6
Utilizzo della funzione Network TWAIN Scanner
7
Configurazione/Registrazione delle impostazioni di scansione
8
Risoluzione dei problemi
9
Installazione iniziale dello scanner
10 Appendice
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina e tenerlo sempre a disposizione per poterlo consultare in caso di
necessità. Per un uso sicuro e corretto, leggere la sezione Informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare la macchina.
Introduzione
Questo manuale contiene istruzioni e note dettagliate sul funzionamento e sull’uso di questa macchina.
Per maggiore sicurezza e comodità dell’utente, leggere questo manuale attentamente prima di utilizzare la macchina. Mantenere questo manuale in un luogo comodo per riferimento rapido.
In questo manuale vengono utilizzate due unità di misura diverse. Per questo modello, fare sempre riferimento alla versione metrica.
Importante
Il contenuto del presente manuale può essere modificato senza preavviso. Il produttore declina ogni
responsabilità per danni diretti, indiretti, speciali, accidentali o consequenziali derivanti dal maneggiamento o dall’uso della macchina.
Non copiare o stampare documenti la cui riproduzione è vietata per legge.
La copia o la stampa dei seguenti documenti è generalmente vietata dalle leggi di vari paesi:
banconote, marche da bollo, titoli, certificati azionari, copie di bonifici bancari, assegni, passaporti e
patenti.
L’elenco è solo indicativo e non contiene tutti i possibili documenti la cui riproduzione è vietata. Ricoh
non garantisce che tale elenco sia completo o preciso. In caso di dubbi sul documento che si desidera
copiare o stampare, è opportuno rivolgersi ad un legale.
Manuali per questa macchina
I manuali elencati di seguito descrivono le procedure di funzionamento della
macchina. Per informazioni più dettagliate su funzioni specifiche, consultare le
sezioni corrispondenti del manuale.
Nota
❒ I manuali forniti sono specifici per il tipo di macchina acquistato.
❒ Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader è necessario per visualizzare i manuali in formato PDF.
❒ Con la macchina vengono forniti due CD-ROM:
• CD-ROM 1 "Operating Instructions"
• CD-ROM 2 "Scanner Driver and Document Management Utility"
❖ Guida alle impostazioni generali (file PDF - CD-ROM1)
Fornisce una descrizione generale della macchina e illustra le impostazioni di
sistema (come le Impostazioni vassoio carta), le funzioni del Document Server e la risoluzione dei problemi.
Fare riferimento a questo manuale per le procedure relative alla rubrica quali
la registrazione di numeri di fax, indirizzi di posta elettronica e codici utente.
❖ Manuale della sicurezza
Questo manuale è destinato agli amministratori della macchina. Il manuale
descrive le funzioni di sicurezza che gli amministratori possono utilizzare per
evitare che i dati vengano manomessi o per impedire l’uso della macchina ad
utenti non autorizzati. Questo manuale fornisce anche indicazioni su come
registrare gli amministratori e su come configurare le impostazioni necessarie
per l’autenticazione di utenti e amministratori.
❖ Guida di rete (File PDF - CD-ROM1)
Fornisce informazioni sulla configurazione e l’uso della stampante in un ambiente di rete nonché sull’uso dei programmi software forniti con il prodotto.
Questo manuale si riferisce a tutti i modelli. Pertanto, è possibile che descriva
funzioni ed impostazioni non disponibili per il modello in uso.
Le immagini, le illustrazioni, le funzioni ed i sistemi operativi supportati possono differire da quelli del modello in uso.
❖ Manuale della copiatrice (file PDF - CD-ROM1)
Descrive le operazioni, le funzioni e la risoluzione dei problemi relativi alla
funzione di copia della macchina.
❖ Manuale del fax <Funzioni di base> (file PDF - CD-ROM1)
Descrive le operazioni, le funzioni e la risoluzione dei problemi relativi alla
funzione fax della macchina.
❖ Manuale del fax <Funzioni avanzate> (file PDF - CD-ROM1)
Descrive funzioni di fax avanzate quali l’impostazione della linea e le procedure per la registrazione degli ID.
i
❖ Manuale della stampante (file PDF - CD-ROM1)
Descrive le impostazioni di sistema, le operazioni, le funzioni e le procedure
per la risoluzione dei problemi relativi alla funzione stampante della macchina.
❖ Manuale dello scanner (questo manuale) (file PDF - CD-ROM1)
Descrive le operazioni, le funzioni e la risoluzione dei problemi relativi alla
funzione di scanner della macchina.
❖ Manuali per DeskTopBinder Lite
DeskTopBinder Lite è una utility inclusa nel CD-ROM denominato "Scanner
Driver and Document Management Utility".
• DeskTopBinder Lite Guida di installazione (File PDF - CD-ROM2)
Descrive in dettaglio l’installazione di DeskTopBinder Lite e l’ambiente
operativo di DeskTopBinder Lite. Questa guida viene visualizzata nella finestra di dialogo [Configurazione] quandoè installato DeskTopBinder Lite.
• DeskTopBinder Lite Guida introduttiva (File PDF - CD-ROM2)
Descrive le operazioni di DeskTopBinder Lite e offre una panoramica delle
funzioni. Il manuale viene aggiunto al menu [Start] al momento dell’installazione di DeskTopBinder Lite.
• Guida Auto Document Link (file PDF - CD-ROM2)
Descrive le operazioni e le funzioni di Auto Document Link installato con
DeskTopBinder Lite. Il manuale viene aggiunto al menu [Start] al momento
dell’installazione di DeskTopBinder Lite.
❖ Altri manuali
• Supplemento PS3 (file PDF - CD-ROM1)
• Supplemento UNIX (disponibile presso un rivenditore autorizzato oppure
come file PDF sul nostro sito Web)
ii
SOMMARIO
Manuali per questa macchina................................................................................i
Come leggere il manuale.......................................................................................1
Simboli .......................................................................................................................1
Nomi degli accessori opzionali principali....................................................................2
1. Operazioni preliminari
Pannello di controllo ............................................................................................. 3
Scanner di rete .......................................................................................................5
E-mail .........................................................................................................................5
Scan to Folder............................................................................................................7
Memorizzazione .........................................................................................................8
Network Delivery Scanner..........................................................................................9
Network TWAIN Scanner .........................................................................................11
Installare il software ............................................................................................12
Installazione rapida ..................................................................................................12
TWAIN Driver ...........................................................................................................12
DeskTopBinder ........................................................................................................13
Autenticazione utente..........................................................................................14
Autenticazione Codice utente (utilizzando il Pannello di controllo) ..........................14
Accesso (Uso del Pannello di controllo)...................................................................14
Uscita (Uso del Pannello di controllo) ......................................................................15
Programmazione di indirizzi e-mail e cartelle ...................................................16
2. Invio tramite E-mail dei file di scansione
Preparazione per l’invio tramite E-mail..............................................................17
Schermata E-mail.....................................................................................................18
Invio tramite E-mail dei file di scansione........................................................... 19
Procedura per l’invio di E-mail .................................................................................19
Memorizzazione e invio simultaneo tramite e-mail ..................................................30
Verifica dei risultati e-mail. ................................................................................. 32
3. Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
Preparazione per l’invio tramite la funzione Scan to Folder............................ 33
Schermata Scan to Folder .......................................................................................34
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder.........................36
Procedura per l’invio tramite la funzione Scan to Folder..........................................36
Memorizzazione e invio simultaneo del file tramite la funzione Scan to Folder ....... 47
Controllo dei risultati della funzione Scan to Folder........................................49
iii
4. Memorizzazione dei file
Memorizzazione dei file .......................................................................................51
Procedura di memorizzazione..................................................................................52
Visualizzazione di un elenco di file memorizzati ..............................................56
Visualizzazione della lista ........................................................................................ 57
Ricerca di file............................................................................................................58
Invio di file memorizzati via posta elettronica, tramite Scan to Folder o recapito.....59
Verifica di file memorizzati da un computer client ....................................................61
Gestione di file memorizzati ...............................................................................63
Eliminazione di file ...................................................................................................63
Modificare le informazioni sul file ............................................................................. 64
5. Recapito di file di scansione
Preparazione per il recapito................................................................................ 68
Schermata Network Delivery Scanner .....................................................................69
Recapito di file di scansione...............................................................................70
Procedura di recapito documenti ............................................................................. 70
Memorizzazione e consegna simultanei ..................................................................76
Verifica dello stato del recapito..........................................................................78
6. Utilizzo della funzione Network TWAIN Scanner
Preparazione per l’utilizzo di Network TWAIN Scanner ...................................79
Acquisizione degli originali ................................................................................ 80
7. Configurazione/Registrazione delle impostazioni di scansione
Configurazione delle impostazioni di scansione..............................................83
Configurazione delle impostazioni per l’orientamento dei bordi
dell’originale e delle copie acquisite ...............................................................85
Per E-mail, Scan to Folder e Network Delivery Scanner .........................................85
Per Network TWAIN Scanner ..................................................................................88
Scansione degli originali in più volte.................................................................89
Se è stato specificato un limite di tempo per gli originali aggiuntivi ........................89
Se non è stato specificato un limite di tempo per gli originali successivi .................91
Programmi ............................................................................................................93
Registrazione di un programma ...............................................................................93
Richiamo di un programma ......................................................................................94
Modifica di un programma registrato........................................................................94
Eliminazione di un programma.................................................................................95
Modifica del nome del programma...........................................................................95
iv
8. Risoluzione dei problemi
Se l’unità non funziona nel modo desiderato ...................................................97
Quando la scansione non avviene come previsto....................................................97
Quando non è possibile accedere ai file memorizzati.............................................. 98
Non è possibile visualizzare la rete durante l’invio di un file di scansione ...............98
Non è stato possibile avviare il TWAIN Driver ........................................................98
I file memorizzati non possono essere modificati.....................................................98
La funzione di consegna in rete non può essere usata............................................99
Le operazioni non sono possibili quando compaiono i messaggi ...........................99
Se viene visualizzato un messaggio ................................................................100
Quando viene visualizzato un messaggio di errore sul pannello di controllo.........100
Quando viene visualizzato un messaggio di errore sul computer client ................ 107
9. Installazione iniziale dello scanner
Impostazioni Scanner........................................................................................111
Regolazione delle Impostazioni Scanner ........................................................114
Impostazioni .......................................................................................................115
Impostazioni di scansione ...................................................................................... 115
Acquisizione di originali di formato personalizzato.................................................118
Impostazioni Lista destin........................................................................................121
Impostazioni di invio...............................................................................................121
Strumenti ammin. ...................................................................................................124
10.Appendice
Rapporto tra risoluzione e dimensioni del file ................................................125
Utilizzo come E-mail, Scan to Folder, Memorizzazione o Network Delivery
Scanner................................................................................................................126
Uso come Network TWAIN Scanner......................................................................127
Rapporto tra il tipo di file specificato per la scansione e il tipo di file
specificato per l’e-mail/file.............................................................................. 129
Posizionamento degli originali .........................................................................130
Scansione di documenti di formati diversi......................................................132
Software fornito su CD-ROM ............................................................................133
Tabella dei file ........................................................................................................133
TWAIN Driver .........................................................................................................133
DeskTopBinder ......................................................................................................134
Specifiche per le funzioni di trasmissione, memorizzazione e consegna ......135
Trasmissione..........................................................................................................135
Memorizzazione .....................................................................................................137
La funzione Network Delivery Scanner ..................................................................138
Caratteristiche tecniche ....................................................................................139
INDICE ..................................................................................................... 140
v
vi
Come leggere il manuale
Simboli
In questo manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
Importante
In caso di mancata osservanza delle istruzioni, potrebbero verificarsi inceppamenti, danni agli originali o perdite di dati. Leggere sempre attentamente queste
istruzioni.
Preparazione
Questo simbolo indica tutte le informazioni o i preparativi necessari prima
dell’utilizzo.
Nota
Questo simbolo indica le precauzioni per il funzionamento dell’apparecchio e
gli interventi da eseguire in seguito a problemi di funzionamento.
Limitazione
Questo simbolo indica limiti numerici, funzioni che non possono essere utilizzate contemporaneamente o condizioni in cui non è possibile utilizzare una determinata funzione.
Riferimento
Questo simbolo indica un riferimento.
[
]
Tasti visualizzati sul display informativo della macchina.
[
]
Tasti e pulsanti che compaiono sullo schermo del computer.
{
}
Tasti incorporati nel pannello di controllo della macchina.
{
}
Tasti sulla tastiera del computer.
1
Nomi degli accessori opzionali principali
Gli accessori opzionali principali di questo apparecchio vengono indicati nel
manuale come segue:
• Printer/Scanner Unit Type 3045 → Accessori opzionali stampante/scanner
• File Format Converter Type B* → File Format Converter
I seguenti prodotti software vengono indicati utilizzando un nome generico:
• DeskTopBinder Lite e DeskTopBinder Professional* → DeskTopBinder
• ScanRouter EX Professional* e ScanRouter EX Enterprise* → il software ScanRouter di distribuzione
* Opzionale
2
1. Operazioni preliminari
Pannello di controllo
La seguente illustrazione mostra il pannello di controllo di una macchina con
tutti gli accessori opzionali installati.
1. Indicatori
5. Tasto {Programma}
Visualizzano gli errori e lo stato della
macchina. Per ulteriori informazioni, vedere Guida alle impostazioni generali.
d: indicatore di aggiunta punti metallici
D: indicatore di aggiunta toner
BIndicatore di aggiunta carta
L: Indicatore chiama assistenza
M: Indicatore sportello aperto
x: indicatore di inceppamento
Utilizzato per registrare le impostazioni
utilizzate più di frequente come un programma o per richiamare un programma
registrato.
2. Tasto {Strumenti utente/Contatore}
Utilizzato per modificare i valori predefiniti o i parametri di funzionamento a seconda delle condizioni di utilizzo.
3. Display
6. Tasto {Cancella Modi}
Premere per annullare le impostazioni
correnti.
7. Tasto {Risparmio Energia}
Premere questo tasto per avviare il riscaldamento.
Premendo di nuovo questo tasto in modalità riscaldamento, la fase di riscaldamento viene annullata.
Visualizza lo stato del funzionamento, i
messaggi di errore e i menu delle funzioni.
Nota
❒ Questo tasto non è attivo durante la
scansione o l’impostazione dei valori
predefiniti dello scanner.
4. Tasto {Controlla Modi}
8. Tasto {Interrompi}
Premere per controllare le destinazioni
selezionate correntemente.
Premere questo tasto per interrompere la
modalità scanner e attivare la modalità di
copia.
3
Operazioni preliminari
9. Indicatore di alimentazione principale e indicatore di accensione
L’indicatore di alimentazione principale
si accende quando il relativo interruttore
viene posto nella posizione di attivazione. L’indicatore di alimentazione si accende quando l’apparecchio è acceso.
1
Importante
❒ Non spegnere l’alimentazione principale mentre l’indicatore di accensione è acceso o lampeggia. Si
rischia di danneggiare il disco fisso.
10. Interruttore di operativo
Premere questo interruttore per accendere la macchina. L’indicatore di alimentazione si accende. Per spegnere
l’apparecchio, premere di nuovo questo
interruttore. Per ulteriori informazioni,
vedere Guida alle impostazioni generali.
Nota
❒ Questo tasto non è attivo durante la
scansione o l’impostazione dei valori
predefiniti dello scanner.
11. Indicatori dello stato della funzione
• Quando l’interruttore è verde, la funzione corrispondente è attiva.
• Quando l’indicatore è rosso, la funzione corrispondente è interrotta. Premere il tasto corrispondente e seguire le
istruzioni che appaiono sullo schermo.
12. Tasti Funzione
Premere il tasto {Copia}, {Document server}, {Fax}, {Stampante} o {Scanner} per
attivare le rispettive funzioni. Il contenuto del display cambia di conseguenza.
Si accende l’indicatore relativo alla funzione selezionata.
13. Tasti numerici
Consentono di inserire valori numerici.
14. Tasto {#} (tasto Invio)
Usare questo tasto per confermare il valore numerico immesso.
4
15. Tasto {Cancella/Stop}
• Cancella: cancella un valore numerico
inserito
• Stop: interrompe la scansione
16. Tasto {Avvio}
Consente di iniziare la scansione, la memorizzazione dei file o il recapito.
Scanner di rete
Scanner di rete
Installando l’accessorio opzionale stampante/scanner, è possibile utilizzare la
macchina come scanner di rete.
Come scanner di rete, la macchina può inviare messaggi di posta elettronica, inviare file alle cartelle condivise di rete, alle cartelle del server FTP o alle cartelle
NetWare, memorizzare i file di scansione ed essere utilizzata come Network Delivery Scanner e Network TWAIN Scanner.
1
E-mail
È possibile inviare un file di scansione allegato ad un messaggio utilizzando il
sistema di posta attraverso una LAN o via Internet. Inoltre, è possibile utilizzare
questa funzione insieme alla funzione di memorizzazione file per inviare tramite posta elettronica indirizzi URL di file memorizzati nella macchina, anziché inviare i file come allegati.
Riferimento
P.17 “Invio tramite E-mail dei file di scansione”
ZZZ601S
1. Questo apparecchio
2. Server di posta
Il file di scansione può essere allegato ad
un messaggio di posta elettronica o inviato ad un server di posta. Grazie alla funzione di memorizzazione file, i file di
scansione acquisiti da più originali e memorizzati temporaneamente possono essere recapitati tutti insieme.
Un server di posta è un server SMTP utilizzato per un sistema di posta elettronica. Trasferisce un messaggio di posta
elettronica trasmesso ad una determinata
destinazione attraverso una rete LAN o
Internet.
5
Operazioni preliminari
3. Computer client
Il server di posta riceve il messaggio di
posta elettronica con il file di scansione
allegato.
Controllare il contenuto del file utilizzando un’applicazione idonea.
1
4. Server LDAP
Il server LDAP fornisce un servizio di directory per le operazioni di ricerca o per
rispondere alle richieste di un computer
client collegato alla stessa rete.
Il server LDAP può essere usato per ricercare informazioni sulla posta elettronica
se il server funge da database per la gestione dell’autenticazione degli utenti e
degli account di posta elettronica.
6
Scanner di rete
Scan to Folder
E’ possibile inviare file di scansione a cartelle di rete condivise, a cartelle del server FTP, o a cartelle NetWare.
1
Riferimento
P.33 “Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder”
ZZZ507D
1. Questo apparecchio
3. Server NetWare
E’ possibile inviare file di scansione a cartelle di rete condivise, a cartelle del server
FTP, o a cartelle NetWare. Per inviare file
di scansione a cartelle di rete condivise,
utilizzare il protocollo SMB. Per inviare
file di scansione a cartelle del server FTP,
utilizzare il protocollo FTP. Per inviare
file di scansione a cartelle NetWare, utilizzare il protocollo NCP. Grazie alla funzione di memorizzazione file, i file di
scansione acquisiti da più originali e memorizzati temporaneamente possono essere recapitati tutti insieme.
E’ possibile utilizzare questo server per
condividere i file in una rete tramite
NetWare. Inviando dati relativi a immagini al server, le immagini possono essere
memorizzate sul server e scaricate dai
computer in rete. Per scaricare le immagini, sui computer deve essere in esecuzione il client NetWare. Inoltre i computer
devono essere connessi al server.
2. Server FTP
Il server FTP è un server che offre servizi
di trasferimento file tra computer nella
stessa rete. Il file di scansione inviato al
server FTP può essere memorizzato e
scaricato da un computer client che abbia
effettuato l’accesso al server FTP.
4. Computer client
Il file di scansione inviato dalla macchina
viene ricevuto nelle cartelle condivise.
Controllare il contenuto del file utilizzando un’applicazione idonea.
7
Operazioni preliminari
Memorizzazione
E’ possibile memorizzare i documenti scansiti come file sul disco rigido della
macchina. I file di scansione memorizzati possono essere visualizzati, copiati,
eliminati o recuperati utilizzando DeskTopBinder da un computer client attraverso una rete. E’ inoltre possibile visualizzare, eliminare o scaricare i file di
scansione utilizzando Web Image Monitor da un computer client attraverso una
rete. È possibile effettuare la ricerca di un file utilizzando il nome utente o il
nome del file. È inoltre possibile impedire ad altri di visualizzare un file impostando una password.
Inoltre, i file memorizzati possono essere inviati per posta elettronica tramite la
funzione Scan to Folder, o consegnati. Per l’invio di file memorizzati tramite posta elettronica, è possibile scegliere di inviare esclusivamente gli indirizzi URL
delle posizioni dei file.
1
Riferimento
P.51 “Memorizzazione dei file”
ZZZ603S
1. Questo apparecchio
2. Computer client
Il file di scansione degli originali acquisiti
dalla macchina viene memorizzato.
Il file memorizzato può essere visualizzato, copiato o eliminato collegandosi
all’apparecchio usando DeskTopBinder.
Infine, il file memorizzato sulla macchina
può essere visualizzato, scaricato o eliminato utilizzando Web Image Monitor.
Riferimento
Per informazioni più dettagliate su DeskTopBinder, vedere i manuali di DeskTopBinder. Per ulteriori informazioni, vedere P.i “Manuali per questa macchina”.
Per informazioni dettagliate su Web Image Monitor, consultare la Guida di
Web Image Monitor.
8
Scanner di rete
Network Delivery Scanner
Il file di scansione degli originali acquisiti dall’apparecchio viene memorizzato
nel delivery server e inviato alle cartelle dei computer client sulla stessa rete.
1
Riferimento
P.67 “Recapito di file di scansione”
Nota
❒ Per utilizzare la funzione Delivery Scanner, è necessario installare il Delivery
server insieme al software di consegna di ScanRouter.
❒ Se si utilizza il software di consegna di ScanRouter la macchina è in grado di
inviare i file di scansione per posta elettronica e salvare i file di scansione sul
document management server.
ZZZ604S
1. Questo apparecchio
2. Delivery server
Il file di scansione degli originali acquisiti
dalla macchina viene inviato al delivery
server.
Grazie alla funzione di memorizzazione
file, i file di scansione acquisiti da più originali e memorizzati temporaneamente
possono essere recapitati tutti insieme.
Per ulteriori informazioni, vedere P.76
“Memorizzazione e consegna simultanei”.
Il software di consegna di ScanRouter
viene installato sul computer utilizzato
come delivery server.
Il file ricevuto viene spedito ad un cassetto entrata (A in figura) del destinatario
specificato. In base alle impostazioni del
cassetto entrata, il file viene archiviato
nel cassetto entrata oppure in una cartella
(B in figura).
9
Operazioni preliminari
3. Computer client
Per controllare il contenuto di un file memorizzato, procedere come segue.
• Visualizzare il file nel cassetto entrata
utilizzando DeskTopBinder per verificarne il contenuto. (C come mostra la
figura.
1
• Usare Auto Document Link per ricevere il file memorizzato nel cassetto
entrata e controllare i contenuti con
un’applicazione appropriata, (D
come mostra la figura.
• Accedere attraverso la rete alla cartella in cui si trova il file memorizzato e
verificare il contenuto con un’applicazione appropriata. (E come mostra la
figura.
Riferimento
Per informazioni dettagliate su DeskTopBinder o Auto Document Link, consultare la relativa documentazione. Per ulteriori informazioni, vedere P.i
“Manuali per questa macchina”.
10
Scanner di rete
Network TWAIN Scanner
La funzione di scansione di questa macchina può essere utilizzata dal computer
client tramite una rete Ethernet, IEEE 1394 (IP over 1394) opzionale o IEEE
802.11b (Wireless LAN) opzionale.
1
Riferimento
P.79 “Utilizzo della funzione Network TWAIN Scanner”
ZZZ605S
1. Questo apparecchio
2. Computer client
La funzione di scansione dell’unità può
essere utilizzata da un computer client attraverso una rete.
La scansione degli originali viene effettuata selezionando TWAIN Driver da
una delle applicazioni.
Nota
❒ Quando si utilizza l’apparecchio come scanner TWAIN di rete, non è necessario selezionare il tasto {Scanner} sul pannello di controllo. Quando TWAIN
Driver si attiva su un computer client, il display passa automaticamente alla
schermata seguente.
❒ Premere [Esci] per utilizzare funzioni diverse rispetto alla funzione Network
TWAIN Scanner.
11
Operazioni preliminari
Installare il software
Questa sezione spiega come installare
il software fornito sul CD-ROM
“Scanner Driver and Document Management Utility”.
1
Riferimento
Per informazioni dettagliate sul
software fornito sul CD-ROM e sui
requisiti di sistema richiesti per
l’uso del software, vedere P.133
“Software fornito su CD-ROM”.
Installazione rapida
Quando si inserisce il CD-ROM in un
computer client con Windows
95/98/Me, Windows XP, Windows
2000 o Windows NT 4.0, il programma di installazione si avvia automaticamente (Auto Run) per installare
diversi software.
Nota
❒ Se si avvia la funzione Plug and
Play, fare clic su [Annulla] nella finsetra di dialogo [Installazione nuovo
hardware], [Installazione guidata nuove periferiche] o [Installazione guidata
nuovo hardware], quindi inserire il
CD-ROM. Viene visualizzata la finestra di dialogo [Installazione nuovo hardware], [Installazione guidata
nuove periferiche] o [Installazione guidata nuovo hardware], a seconda del
sistema operativo usato.
❒ L’esecuzione automatica Auto
Run potrebbe non funzionare con
alcune impostazioni del sistema
operativo. Se ciò accade, selezionare “SETUP.exe” nella directory radice del CD-ROM.
12
❒ Per disattivare l’Auto Run, premere il tasto {SHIFT} dopo l’inserimento del CD-ROM nell’unità e
tenerlo premuto fino a quando il
computer non ha finito di leggere il
CD-ROM.
❒ Se durante l’installazione si seleziona [Annulla], l’installazione si interrompe e il software rimanente
non verrà installato. Se è stato selezionato [Annulla], reinstallare il software rimanente dopo aver
riavviato il computer client.
❒ Per informazioni sul software installabile con l’Auto Run, vedere
P.133 “Software fornito su CDROM”.
Limitazione
❒ Per effettuare l’installazione con
Windows 2000/XP, Windows Server 2003 o Windows NT 4.0, accedere come membro del gruppo
Amministratori.
TWAIN Driver
Per utilizzare la macchina come
network TWAIN scanner, è indispensabile installare il TWAIN Driver su
un computer client.
Se una delle applicazioni che supporta TWAIN non è installata sul computer client, è necessario anche installare
DeskTopBinder. Per informazioni
sull’installazione di DeskTopBinder,
vedere P.13 “DeskTopBinder”.
Installare il software
Preparazione
Prima dell’installazione, verificare
i requisiti di sistema per TWAIN
Driver. Per informazioni dettagliate sui requisiti di sistema, vedere
P.133 “Software fornito su CDROM”.
Nota
❒ Usare l’Auto Run per l’installazione.
A Avviare Windows, inserire il CD
denominato “Scanner Driver and
Document Management Utility”
nell’unità CD-ROM del computer
client.
Riferimento
Se il programma di installazione non si avvia automaticamente, vedere P.12 “Installazione
rapida”.
B Fare clic su [TWAIN Driver].
Appare la schermata di installazione del software.
C Si avvia il programma di installazione di TWAIN Driver. Seguire
le istruzioni.
Nota
❒ Al termine dell’installazione
può apparire un messaggio con
la richiesta di riavviare il computer client. In questo caso,
riavviare il computer client.
❒ Al termine dell’installazione,
viene creata una cartella con il
nome della macchina nell’elenco [Programmi] del menu [Start].
La Guida può essere visualizzata da qui.
❒ Le note sull’uso del network
TWAIN scanner sono riportate
nel file “Readme.txt”. Leggerle
prima dell’uso.
DeskTopBinder
Per controllare un cassetto entrata o
recuperare i file utilizzando la funzione Delivery Scanner di rete, è necessario installare DeskTopBinder sul
computer client.
1
Preparazione
Prima dell’installazione, verificare
i requisiti di sistema per DeskTopBinder. Per ulteriori informazioni,
vedere P.133 “Software fornito su
CD-ROM”.
Nota
❒ Usare l’Auto Run per l’installazione.
❒ Per utilizzare la funzione Delivery
Scanner di rete, è necessario installare il software di consegna di
ScanRouter (opzionale) sul computer usato come Delivery Server.
A Avviare Windows, inserire il CD
denominato “Scanner Driver and
Document Management Utility”
nell’unità CD-ROM del computer
client.
Compare la schermata Avvio CDROM.
B Fare clic su [DeskTopBinder Lite].
Appare la schermata DeskTopBinder Lite.
Riferimento
Per informazioni sulla successiva procedura di installazione,
vedere la Guida all’installazione
che può essere visualizzata dalla schermata di installazione di
DeskTopBinder.
13
Operazioni preliminari
Autenticazione utente
Se è attiva l’autenticazione utente
(Autenticazione Codice utente, Autenticazione base, Autenticazione
Windows, Autenticazione LDAP,
Autenticazione server integrazione),
viene visualizzata la schermata corrispondente. Per poter continuare ad
usare la macchina è indispensabile
immettere un nome utente e una password validi. Accedere al sistema per
utilizzare la macchina e scollegarsi al
termine del lavoro. Ricordarsi di scollegarsi per evitare che utenti non autorizzati possano usare la macchina.
1
Nota
❒ Per informazioni sul nome utente
d’accesso, sulla password e sul codice utente, consultare l’amministratore utente. Per informazioni
dettagliate sui vari tipi di autenticazione utente, rivolgersi ai singoli
amministratori.
❒ Per l’autenticazione del codice
utente, immettere un numero registrato nella rubrica come [Codice
utente].
Autenticazione Codice utente
(utilizzando il Pannello di
controllo)
Quando è impostata l’autenticazione
utente, viene visualizzata la schermata seguente.
Inserire un codice utente (di otto cifre) e premere il tasto [#].
Nota
❒ Non è necessario uscire dal sistema una volta effettuata l’autenticazione del codice utente.
Accesso (Uso del Pannello di
controllo)
Attuare la procedura seguente per accedere quando è impostata l’Autenticazione di base, l’Autenticazione
Windows, l’Autenticazione LDAP o
l’Autenticazione server integrazione.
A Premere [Inserire] per [Nome utente
d'accesso].
B Inserire il nome utente di accesso,
quindi premere [OK].
C Premere
[Inserire] per [Password
d'accesso].
D Inserire
la password di accesso,
quindi premere [OK].
E Premere [Accesso].
Dopo l’autenticazione dell’utente,
viene visualizzata la schermata
della funzione in uso.
14
Autenticazione utente
Uscita (Uso del Pannello di
controllo)
1
Attuare la procedura seguente per
chiudere la sessione quando è impostata l’Autenticazione di base, l’Autenticazione Windows, l’Autenticazione
LDAP o l’Autenticazione server integrazione.
A Premere {Strumenti utente/Contatore}.
B Premere [Uscita].
C Premere [Sì].
D Premere {Strumenti utente/Contatore}.
15
Operazioni preliminari
Programmazione di indirizzi e-mail e
cartelle
1
Per programmare indirizzi e-mail e cartelle, utilizzare Gestione rubrica nel
menu Strumenti amministratore disponibile in Impostazioni di sistema.
Gli indirizzi e-mail e le cartelle possono essere registrati anche in un gruppo.
Nota
❒ Per registrare le voci nella Rubrica, è possibile usare Web Image Monitor o
SmartDeviceMonitor for Admin. Per informazioni dettagliate sull’installazione di SmartDeviceMonitor for Admin, vedere Guida di rete. Per informazioni
dettagliate sulla registrazione di indirizzi, vedere la Guida di ciascuna applicazione.
❒ In base al tipo di macchina, potrebbe non essere possibile utilizzare la macchina quando viene aggiornata la rubrica tramite file CSV (recuperati utilizzando SmartDeviceMonitor for Admin) contenenti codici utente.
Riferimento
Guida alle impostazioni generali
16
2. Invio tramite E-mail dei file
di scansione
I file di scansione possono essere inviati tramite posta elettronica ad una destinazione specifica. Questo capitolo illustra la preparazione per l’invio di file tramite E-mail, varie schermate di visualizzazione, procedure di invio e come
controllare i risultati dell’invio quando viene usata questa funzione.
Preparazione per l’invio tramite E-mail
Per effettuare l’invio di file di scansione tramite E-mail è necessario seguire la
preparazione illustrata di seguito.
Nota
❒ Se si installa un server di posta elettronica sulla rete, impostarlo preventivamente. Per informazioni sull’impostazione, consultare i manuali del server di
posta elettronica utilizzato e del software che verrà installato.
1
Collegare l’apparecchio alla rete mediante un cavo Ethernet o
un cavo IEEE 1394, oppure utilizzare una Wireless LAN.
Per eseguire la connessione con un cavo IEEE 1394, è necessaria
una scheda di interfaccia IEEE1394. Per eseguire la connessione
con una Wireless LAN, è necessaria un’unità di interfaccia.
Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
2
Per inviare i file di scansione tramite posta elettronica, è necessario specificare correttamente le impostazioni [Impostazioni di Sistema] seguenti; sarà inoltre necessario specificare ulteriori
impostazioni.
• Indirizzo IP
• maschera di sottorete
• Server DNS
• Nome Server SMTP
Per informazioni sulla definizione delle impostazioni e l’apporto di modifiche, consultare la Guida di Rete. È anche necessario
memorizzare destinazioni e altre informazioni nella rubrica. Per
informazioni, vedere la Guida alle impostazioni generali.
3
Definire le impostazioni per l’invio di posta elettronica, ad
esempio la priorità del tipo di file e i valori predefiniti del mittente.
Per ulteriori informazioni, vedere P.121 “Impostazioni di invio”.
17
Invio tramite E-mail dei file di scansione
Schermata E-mail
L’e-mail viene visualizzata come segue.
Le voci delle funzioni visualizzate fungono da tasti di selezione. È possibile selezionare o specificare una voce per mezzo di una leggera pressione su di essa.
Quando si seleziona o si specifica una voce sul display informativo, viene evidenziata così
. I tasti che non possono essere selezionati vengono visualizzati come OK .
2
1. Campo destinatari
6. [Allega Nome mittente] [Ricevuta di ri-
Visualizza il destinatario selezionato. Se
sono selezionati più destinatari, per visualizzarli nell’ordine di selezione premere [UPrec.] o [TSucc.].
torno] [Oggetto/Messaggio] [Nome/Tipo
file]
Nota
❒ Per verificare i destinatari selezionati,
premere il tasto {Controlla modi}.
2. [ ] E-mail/Scan to Folder
Premere per passare dalla funzione Email alla funzione Scan to Folder. È possibile inviare un file alle destinazioni E-mail
e Scan to folder contemporaneamente.
3. Icona E-mail ( )
Questa icona indica che è visualizzata la
schermata e-mail.
4. [Nr. Registrazione]
Premere questo pulsante per specificare
un destinatario utilizzando un numero di
registrazione a cinque cifre.
5. [Inser.manuale]
Per specificare una destinazione non
elencata, premere [Inser.manuale] ed immettere la destinazione utilizzando la tastiera a sfioramento.
18
Premere per specificare mittente, impostazioni della ricevuta di ritorno, oggetto,
messaggio, nomi e formati dei file da inviare.
7. [ ] Cambia Lista Destinaz./Cerca/Cambia titolo
Premere questo pulsante per passare dalla lista di destinazioni del Delivery Server alla lista di destinazioni di questa
macchina, per effettuare una ricerca.
8. Lista destinazioni
Visualizza i destinatari memorizzati nel
Delivery Server di questo apparecchio.
Nota
❒ Quando l’intero elenco non può essere
contenuto in una sola schermata, è
possibile usare [U] o [T] per scorrere
attraverso l’elenco.
❒ I gruppi di destinatari sono indicati da
questo simbolo ( ).
Invio tramite E-mail dei file di scansione
Invio tramite E-mail dei file di scansione
Procedura per l’invio di E-mail
Un file di scansione viene inviato una
volta specificate le impostazioni di
scansione e le destinazioni.
A Premere il tasto {Scanner}.
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
2
E Eseguire le impostazioni di scansione.
Riferimento
Vi sono due modi per specificare le impostazioni di scansione,
come descritto di seguito:
Nota
❒ L’illustrazione è un esempio;
l’aspetto reale potrebbe essere
differente.
B Assicurarsi che non rimanga nessuna impostazione precedente.
Nota
❒ Se è rimasta un’impostazione
precedente, premere il tasto
{Cancella modi}.
C Posizionare gli originali.
Riferimento
La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
• Configurare ciascuna impostazione per la scansione. Per
ulteriori informazioni, vedere
P.83 “Configurazione delle
impostazioni di scansione”.
• Richiamare le impostazioni
memorizzate. Per ulteriori
informazioni, vedere P.94
“Richiamo di un programma”.
F Se appare la schermata di Network
Delivery Scanner, passare alla
schermata e-mail.
A Premere [ ].
B Premere [Cambia Lista Destinaz.].
C Premere [E-mail].
D Definire
le impostazioni per
l’orientamento dell’originale, le
facciate acquisite e altre impostazioni, se necessario.
19
Invio tramite E-mail dei file di scansione
D Premere [Esci].
Compare la schermata e-mail o
Scan to Folder.
E Se compare la schermata Scan
to Folder, premere [ ].
Appare la schermata e-mail.
Selezione di una destinazione
dall’elenco
A Selezionare la destinazione.
G Specificare la destinazione.
2
È possibile specificare la destinazione nei modi seguenti:
• Selezionarla dalla lista destinazioni.
• Specificandone il numero di registrazione.
• Immettendo direttamente l’indirizzo E-mail.
• Ricercandola nella lista destinazioni.
• Ricercandola nel server LDAP.
Nota
❒ Le destinazioni nell’elenco di
destinazioni e i numeri di registrazione devono essere preventivamente memorizzati in
[Impostazioni di Sistema]. Per informazioni, vedere la Guida alle
impostazioni generali.
❒ Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di destinatari
selezionabili per ciascuna trasmissione, vedere P.135 “Email”.
❒ Prima di selezionare il destinatario, assicurarsi di selezionare
[Per]. Se necessario, selezionare
[Cc] o [Ccr] e i rispettivi destinatari.
❒ A seconda delle impostazioni di
sicurezza, determinate destinazioni potrebbero non essere visualizzate.
20
La destinazione selezionata viene evidenziata ed appare anche
nel campo destinatario nella
parte superiore dello schermo.
Nota
❒ Se la destinazione non viene
visualizzata, intraprendere
una delle seguenti azioni:
• Visualizzare la destinazione selezionando la lettera
iniziale dal titolo.
• Visualizzare l’elenco dei
file memorizzati premendo [U] o [T].
B Per selezionare più destinazioni, ripetere il punto A.
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere ancora una
volta il destinatario oppure
premere [UPrec.] o [TSucc.]
per visualizzare il destinatario nel campo destinatari e
premere {Cancella/Stop}.
Invio tramite E-mail dei file di scansione
Uso di un numero di registrazione
per selezionare un destinatario
Immissione manuale
dell’indirizzo E-mail
A Premere [Nr. Registrazione].
B Inserire il numero di registrazione a cinque cifre assegnato
ad una cartella di destinazione
utilizzando i tasti numerici.
Se il numero immesso ha meno
di cinque cifre, premere il tasto
{#} dopo l’ultima cifra.
Esempio: per immettere 00003
Premere il tasto {3}, quindi premere il tasto {#}.
A Premere [Inser.manuale].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
C Per selezionare più destinazioni, ripetere i punti da A a B.
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere [UPrec.] o
[TSucc.] per visualizzare il
destinatario nel campo relativo, quindi premere il tasto
{Cancella/Stop}.
2
Nota
❒ A seconda delle impostazioni di sicurezza, [Inser.manuale] p o t r e b b e n o n e s s e r e
visualizzato.
B Immettere l’indirizzo e-mail.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate
sul numero massimo di caratteri che può essere immesso, vedere P.135 “E-mail”.
❒ È possibile utilizzare caratteri alfanumerici e punti. Non
si possono utilizzare i simboli ( ) \, ; : ” e gli spazi. Per ulteriori informazioni, vedere
P.135 “E-mail”.
C Premere [OK].
Nota
❒ Premendo [ProgDest], compare una schermata per registrare e modificare le voci
della rubrica. Tramite questa
schermata, è possibile memorizzare gli indirizzi di posta elettronica direttamente
nella rubrica.
❒ Per modificare un indirizzo
e-mail immesso, premere
[Cambia] sulla parte sinistra
del campo delle destinazioni.
Viene visualizzata la tastiera
a sfioramento. Apportare
eventuali modifiche, quindi
premere [OK].
21
Invio tramite E-mail dei file di scansione
❒ Per verificare i destinatari selezionati, premere il tasto
{Controlla modi}.
❒ A seconda delle impostazioni
di sicurezza, [ProgDest] potrebbe non essere visualizzato.
D Per immettere più destinatari,
ripetere i punti da A a C.
2
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere [UPrec.] o
[TSucc.] per visualizzare il
destinatario nel campo relativo, quindi premere il tasto
{Cancella/Stop}.
C Immettere una parte del nome
del destinatario.
Nota
❒ Digitare il primo carattere
del nome del destinatario.
❒ È inoltre possibile effettuare
una ricerca combinata utilizzando [Cerca per Nome dest.] e
[Indirizzo E-mail].
D Premere [OK].
E Selezionare un destinatario.
Ricerca di una destinazione nella
lista destinazioni.
A Premere [
].
F Premere [Esci].
Ricerca di una destinazione nel
server LDAP.
A Premere [
].
B Premere [Cerca per Nome dest.].
B Premere [Cerca LDAP].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
Nota
❒ Per effettuare una ricerca utilizzando gli indirizzi e-mail,
premere [Indirizzo E-mail].
22
Invio tramite E-mail dei file di scansione
C Premere [Seleziona Server].
D Selezionare il server LDAP
Nota
❒ Il server LDAP può essere
preventivamente registrato
in [Impostazioni di Sistema].
Per informazioni, vedere la
Guida di Rete.
❒ Accertarsi che il server LDAP
che si desidera cercare sia selezionato ed evidenziato. Se
non si seleziona un server, la
ricerca non viene effettuata e
viene visualizzato un messaggio di errore.
E Premere [OK].
F Premere [Ricerca avanzata].
G Immettere una stringa di caratteri relativa alla destinazione
per definire una condizione di
ricerca, ad esempio [Nome], [Indirizzo E-mail], [Numero fax], [Nome azienda] o [Nome reparto].
Nota
❒ Ciascuna condizione di ricerca (Nome, Indirizzo e-mail,
Numero fax, Nome azienda e
Nome reparto) corrispondo
ad un elemento memorizzato
nel server LDAP.
2
❒ Selezionando un’impostazione delle condizioni di ricerca
viene visualizzata la tastiera
a sfioramento. Inserire una
stringa di testo in base ai criteri di ricerca.
❒ Se si seleziona [SOpzioni di ricerca] in [Programma/Cambia/Elimina Server LDAP] in
[Strumenti ammin.] in [Impostazioni di Sistema], sarà possibile
aggiungere un campo per la
ricerca LDAP. Per informazioni, vedere la Guida di Rete.
❒ Quando la condizione di ricerca [Nome] è utilizzata, il
fatto che questa venga eseguita in base al nome o al cognome dipende dalle
impostazioni effettuate
dall’amministratore. Ad
esempio, se si desidera eseguire la ricerca per "Mario
Rossi", immettere "Mario" o
"Rossi" a seconda delle impostazioni effettuate dall’amministratore. Consultare
l’amministratore per informazioni sul nome da usare.
23
Invio tramite E-mail dei file di scansione
H Premere il [Criterio di ricerca]
corrispondente a ciascuna voce
e quindi selezionare i criteri
dall’elenco visualizzato.
2
Nota
❒ È possibile selezionare i criteri dall’elenco seguente:
24
• [Cerca parola iniziale]: vengono ricercati i nomi che
iniziano con il carattere o i
caratteri immessi.
Ad esempio, per cercare
“ABC”, immettere “A”.
• [Cerca parola finale]: vengono ricercati i nomi che terminano con il carattere o i
caratteri immessi.
Ad esempio, per cercare
“ABC”, immettere “C”.
• [Corrispondenza esatta]: vengono ricercati i nomi che
corrispondono al carattere
o ai caratteri immessi.
Ad esempio, per cercare
“ABC”, immettere “ABC”.
• [Includi una parola]: vengono ricercati i nomi che
contengono il carattere o i
caratteri immessi.
Ad esempio, per cercare
“ABC”, immettere “A”,
“B” o “C”.
• [Escludi parole]: vengono
ricercati i nomi che non
contengono il carattere o i
caratteri immessi.
Ad esempio, per cercare
“ABC”, immettere “D”.
• [Ricerca casuale]: ricerca attraverso un riferimento
vago (questa funzione dipende dal sistema supportato dal server LDAP).
I Premere [OK].
Nota
❒ L’indirizzo e-mail ricercato
nel server LDAP non può essere specificato correttamente se contiene troppi
caratteri. Per informazioni
dettagliate sul numero massimo di caratteri che può essere immesso, vedere P.135
“E-mail”.
❒ Se non vengono impostati un
nome utente e una password
per l’autenticazione LDAP,
verrà visualizzata una schermata di accesso. Inserire
nome utente e password.
❒ È possibile che per una persona siano registrati più indirizzi e-mail, ma attraverso la
ricerca può essere individuato un solo indirizzo di posta
elettronica. A seconda del
server LDAP, in genere viene
rilevato l’indirizzo che è stato
registrato per primo.
❒ Per visualizzare i dettagli
sulla destinazione, premere
[Dettagli].
J Selezionare un destinatario.
K Premere [Esci].
Nota
❒ Premendo [ProgDest], compare una schermata per registrare e modificare le voci
della rubrica. Tramite questa
schermata, è possibile memorizzare gli indirizzi di posta elettronica direttamente
nella rubrica.
Invio tramite E-mail dei file di scansione
Controllo dei destinatari
selezionati
A Usare il campo destinatari nella parte superiore dello schermo per controllare i destinatari
selezionati.
Nota
❒ Premere [UPrec.] o [TSucc.]
per scorrere attraverso l’elenco. Verranno visualizzate le
destinazioni nell’ordine selezionato.
❒ Per verificare i destinatari selezionati, premere il tasto
{Controlla modi}.
H Se necessario, selezionare il tipo
di file.
A Premere [Nome/Tipo file].
B Premere [Tipo file]
C Selezionare il tipo di file.
D Premere [OK] due volte.
I Se necessario, selezionare il nome
file.
A Premere [Nome/Tipo file].
B Premere [Nome file].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
C Immettere il nome del file.
D Premere [OK] due volte.
J Specificare
il mittente dell’e-
mail.
È possibile specificare il mittente
nei modi seguenti:
• Selezionandolo dall’elenco.
• Immettendo il numero di registrazione del mittente utilizzando la tastiera.
• Ricercando il mittente.
2
Nota
❒ Registrare preventivamente il
mittente in [Impostazioni di Sistema]. Per informazioni, vedere la
Guida alle impostazioni generali.
❒ Se si specifica il mittente, le informazioni relative a quest’ultimo sono incluse nel file inviato.
Il nome del mittente selezionato
viene automaticamente inserito
nel campo Da del messaggio email, in modo che il destinatario
possa identificarlo alla ricezione
dell’e-mail.
❒ In base alle impostazioni di sistema, è possibile che l’indirizzo e-mail dell’amministratore
compaia automaticamente
nell’intestazione del messaggio
di posta elettronica nel campo
"Da". Per modificare l’indirizzo,
specificare il mittente al passaggio J.
❒ Per evitare che altri utilizzino il
nome del mittente, raccomandiamo di impostare un codice di
protezione per il mittente. Per
ulteriori informazioni, vedere
Guida alle impostazioni generali.
❒ A seconda delle impostazioni di
sicurezza, [Allega Nome mittente]
potrebbe essere selezionato
come nome utente per l’accesso.
25
Invio tramite E-mail dei file di scansione
Selezione di un mittente
dall’elenco
Uso di un numero di registrazione
per specificare un nome mittente
A Premere [Allega Nome mittente].
A Premere [Allega Nome mittente].
B Selezionare il mittente.
B Inserire il numero di registrazione a cinque cifre assegnato
ad una cartella di destinazione
utilizzando i tasti numerici.
Se il numero immesso ha meno
di cinque cifre, premere il tasto
{#} dopo l’ultima cifra.
Esempio: per immettere 00006
Premere il tasto {6}, quindi premere il tasto {#}.
2
Nota
❒ Se è stato impostato un codice di protezione, dopo la selezione del mittente compare
la schermata di immissione
del codice. Digitare il codice
di protezione, quindi premere [OK]. Se il codice di protezione immesso è corretto,
viene visualizzato il nome
del mittente.
C Premere [OK].
Nota
❒ Se è stato impostato un codice di protezione, dopo la selezione del mittente compare
la schermata di immissione
del codice. Digitare il codice
di protezione, quindi premere [OK]. Se il codice di protezione immesso è corretto,
viene visualizzato il nome
del mittente e [Ricevuta di ritorno].
C Premere [OK].
26
Invio tramite E-mail dei file di scansione
Ricerca di un mittente
A Premere [Allega Nome mittente].
❒ È inoltre possibile effettuare
una ricerca combinata utilizzando [Nome Utente (Dest.)] e
[Indirizzo E-mail].
E Premere [OK].
F Selezionare il mittente.
2
B Premere [
].
C Premere [Nome Utente (Dest.)].
Nota
❒ Se è stato impostato un codice di protezione, dopo la selezione del mittente compare
la schermata di immissione
del codice. Digitare il codice
di protezione, quindi premere [OK]. Se il codice di protezione immesso è corretto,
viene evidenziato il nome del
mittente.
G Premere [Esci].
H Premere [OK].
K Per
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
Nota
❒ Per effettuare la ricerca di un
indirizzo e-mail, premere [Indirizzo E-mail].
D Immettere una parte del nome
del mittente.
la conferma della ricezione
dell’e-mail, premere [Ricevuta di ritorno].
Nota
❒ Per utilizzare [Ricevuta di ritorno]
è necessario:
• Effettuare l’accesso come
utente
• Specificare il mittente al passaggio J
Nota
❒ Digitare il primo o i primi caratteri del nome del mittente.
27
Invio tramite E-mail dei file di scansione
❒ Quando viene selezionato [Ricevuta di ritorno], verrà inviato un
messaggio di posta elettronica
al mittente selezionato al passaggioJ, con la notifica di lettura da parte del destinatario del
messaggio inviato. Però, se il
software di posta del destinatario non supporta lo standard
MDN (Message Disposition Notification), il messaggio di posta
elettronica potrebbe non essere
inviato.
2
B Premere [Allega Oggetto].
C Selezionare l’oggetto [Urgent].
L Se necessario, specificare un oggetto.
Nota
❒ Per specificare un oggetto, è possibile selezionarlo dall’elenco,
immetterlo direttamente oppure
scegliere una combinazione tra
selezione e immissione.
❒ Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di caratteri
che può essere immesso, vedere
P.135 “E-mail”.
❒ Quando è stato specificato un
oggetto, queste informazioni
vengono aggiunte al file di scansione. L’oggetto viene automaticamente inserito nel campo
Oggetto dell’e-mail.
❒ Gli oggetti selezionabili dall’elenco devono essere registrati preventivamente in [Impostazioni di
Sistema]. Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
Qui di seguito viene fornito un
esempio della procedura per specificare come nome oggetto “[Urgent]New product appearance”.
A Premere [Oggetto/Messaggio].
28
D Premere [Inser.manuale].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
E Immettere l’oggetto “New product appearance”.
F Premere [OK].
G Premere [OK] due volte.
M Se necessario, digitare un messaggio.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di caratteri
che può essere immesso, vedere
P.135 “E-mail”.
Invio tramite E-mail dei file di scansione
❒ Quando è stato digitato un messaggio, queste informazioni
vengono aggiunte al file dei dati
di scansione.
❒ I messaggi selezionabili dall’elenco devono essere registrati preventivamente in [Impostazioni di
Sistema]. Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
❒ È possibile selezionare un messaggio dall’elenco oppure immetterlo direttamente.
Selezione di un messaggio
dall’elenco
A Premere [Oggetto/Messaggio].
B Premere [Messaggio e-mail].
C Selezionare un messaggio.
D Premere [OK] due volte.
Immissione manuale di un
messaggio
A Premere [Oggetto/Messaggio].
B Premere [Messaggio e-mail].
2
C Premere [Inser.manuale].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
D Digitare il messaggio “Thank
you for what you did yesterday”.
E Premere tre volte [OK].
N Premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate sulle dimensioni massime del file
di scansione e sul numero massimo di pagine che può essere
inviato, vedere P.135 “E-mail”.
❒ Per interrompere la scansione,
premere il tasto {Cancella/Stop}
o [Stop] sul display.
❒ Quando si posizionano più originali uno alla volta, inserire
l’originale successivo. Per ulteriori informazioni, vedere P.89
“Scansione degli originali in più
volte”.
29
Invio tramite E-mail dei file di scansione
Memorizzazione e invio
simultaneo tramite e-mail
È possibile utilizzare la funzione email e la funzione di memorizzazione
contemporaneamente.
Il file di scansione viene inviato tramite e-mail e contemporaneamente
memorizzato.
2
Nota
❒ Questa sezione spiega principalmente la procedura di memorizzazione e invio simultanei di e-mail.
Per ulteriori informazioni, vedere
P.19 “Procedura per l’invio di Email”.
❒ I file memorizzati durante la memorizzazione e l’invio simultaneo
di file tramite e-mail non possono
essere inviati nuovamente dalla
schermata e-mail. Per inviare nuovamente i file, selezionare il file
nella schermata [Seleziona file memorizz.] e procedere con l’invio. Per
ulteriori informazioni, vedere P.59
“Invio di file memorizzati via posta elettronica, tramite Scan to Folder o recapito”.
A Posizionare gli originali.
Nota
❒ La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
30
B Definire
le impostazioni per
l’orientamento dell’originale, le
facciate acquisite e altre impostazioni, se necessario.
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
C Eseguire le impostazioni di scansione.
Nota
❒ Vi sono due modi per specificare le impostazioni di scansione,
come descritto di seguito:
• Configurare ciascuna impostazione per la scansione. Per
ulteriori informazioni, vedere
P.83 “Configurazione delle
impostazioni di scansione”.
• Richiamare le impostazioni
memorizzate. Per ulteriori
informazioni, vedere P.94
“Richiamo di un programma”.
D Specificare la destinazione.
E Specificare un mittente e un oggetto.
F Premere [Memorizza file].
Invio tramite E-mail dei file di scansione
G Verificare
che [Invia e Memorizza]
sia stato selezionato.
H Se necessario, specificare le informazioni sul file.
Riferimento
Per informazioni dettagliate
sulla specifica di informazioni,
vedere P.53 “Specificare le informazioni sul file”.
❒ Per informazioni dettagliate sulla
procedura di trasmissione, vedere
P.30 “Memorizzazione e invio simultaneo tramite e-mail”.
❒ Se si desidera inviare sempre per
posta elettronica gli indirizzi URL
delle posizioni dei file di scansione, in [Impost. Scanner], [Impostazioni di invio], impostare [Metodo e-mail
file memorizzato] come [Invia collegamento URL] e [Priorità memorizzazione
file] come [Invia e Memorizza]. Vedere P.124 “Metodo e-mail file memorizzato” e P.123 “Priorità
memorizzazione file”.
2
I Premere [OK].
J Premere il tasto {Avvio}.
Memorizzazione di file e invio simultaneo
dei relativi indirizzi URL
È possibile memorizzare i file di scansione e inviare simultaneamente i relativi indirizzi URL via e-mail. In
questo caso, i file di scansione non
verranno allegati al messaggio di posta elettronica. Gli indirizzi URL trasmessi consentono di visualizzare,
eliminare o scaricare via rete un file
memorizzato utilizzando Web Image
Monitor. E’ utile quando non è possibile allegare file ai messaggi di posta
elettronica per restrizioni sulla rete.
Nota
❒ E’ necessario effettuare preventivamente le impostazioni per le
funzioni suddette in [Impost. Scanner]. Per ulteriori informazioni, vedere P.124 “Metodo e-mail file
memorizzato”.
31
Invio tramite E-mail dei file di scansione
Verifica dei risultati e-mail.
È possibile verificare i risultati dell’invio.
A Premere
[Stato file acquisiti] sulla
schermata e-mail.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di operazioni di
invio che possono essere verificate,
vedere P.122 “Stampa ed Elimina
Giornale Scanner”.
2
❖ Voci verificabili
• Data / Ora
Vengono visualizzate data e ora
di invio del messaggio di posta
elettronica oppure data e ora in
cui è stato confermato “Eseguito”,“Errore” o “Annullato”.
• Destinazione
La funzione di invio utilizzata
(E-mail, Scan to Folder o funzione di inoltro) viene visualizzata
con un’icona.
Se sono stati selezionati più destinatari, appare il primo destinatario selezionato.
• Mittente
• Nome file
Il nome del file viene visualizzato solo quando la memorizzazione del file viene eseguita
contemporaneamente e quando
un file memorizzato viene inviato.
• Stato
Viene visualizzato uno dei seguenti stati: “Eseguito”, “Invio
in corso...”, “In attesa...”, “Errore” o “Annullato”.
32
B Controllare i registri visualizzati.
Nota
❒ A seconda delle impostazioni di
sicurezza, determinati registri
potrebbero non essere visualizzati.
❒ Una schermata mostra i registri
per cinque operazioni di invio.
Utilizzare [UPrec.] o [TSucc.]
per scorrere attraverso l’elenco.
❒ Quando lo stato di un file è “In
attesa...”,l’invio può essere annullato selezionando il file e
premendo [Annulla].
❒ Premere [Stampa] per stampare
l’intero giornale.
C Premere [Esci].
Appare la schermata e-mail.
3. Invio dei file di scansione
tramite la funzione Scan to Folder
E’ possibile inviare file di scansione a cartelle di rete condivise, a cartelle del server FTP, o a cartelle NetWare. Questo capitolo illustra la preparazione per l’invio
di file tramite la funzione Scan to Folder, varie schermate di visualizzazione,
procedure di invio e come controllare il risultato dell’invio quando viene usata
questa funzione.
Preparazione per l’invio tramite la
funzione Scan to Folder
Per effettuare l’invio di file di scansione tramite la funzione Scan to Folder è necessario seguire la preparazione illustrata di seguito.
1
Collegare l’apparecchio alla rete mediante un cavo Ethernet o
un cavo IEEE 1394, oppure utilizzare una Wireless LAN.
Per eseguire la connessione con un cavo IEEE 1394, è necessaria
una scheda di interfaccia IEEE1394. Per eseguire la connessione
con una Wireless LAN, è necessaria un’unità di interfaccia.
Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
2
Per inviare i file di scansione tramite Scan to Folder, è necessario
specificare correttamente le impostazioni [Impostazioni di Sistema] seguenti; sarà inoltre necessario specificare ulteriori impostazioni.
• Indirizzo IP
• maschera di sottorete
Per informazioni sulla definizione delle impostazioni e l’apporto di modifiche, consultare la Guida di Rete. È anche necessario
memorizzare destinazioni e altre informazioni nella rubrica. Per
informazioni, vedere la Guida alle impostazioni generali.
3
Definire le impostazioni per l’invio quali la compressione e la
priorità del tipo di file.
Per ulteriori informazioni, vedere P.121 “Impostazioni di invio”.
Nota
❒ L’invio di file tramite SMB è disponibile solo in ambiente NetBIOS su
TCP/IP. L’invio di file tramite SMB non è disponibile in ambiente NetBEUI.
❒ Anche quando le impostazioni configurate tramite il Pannello di controllo,
Web Image Monitor, Telnet, o altri metodi non consentono l’uso di SMB o
FTP, i file possono comunque essere inviati.
33
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
Schermata Scan to Folder
Appare la schermata Scan to Folder mostrata.
Le voci delle funzioni visualizzate fungono da tasti di selezione. È possibile selezionare o specificare una voce per mezzo di una leggera pressione su di essa.
Quando si seleziona o si specifica una voce sul display informativo, viene evidenziata così
. I tasti che non possono essere selezionati vengono visualizzati come OK .
3
1. Campo destinatari
5. [Inserisci destinaz.]
Visualizza il destinatario selezionato. Se
sono selezionati più destinatari, per visualizzarli nell’ordine di selezione premere [UPrec.] o [TSucc.].
Per specificare una destinazione non
elencata, premere [Inserisci destinaz.] ed
immettere la destinazione utilizzando la
tastiera a sfioramento.
Nota
❒ Per verificare i destinatari selezionati,
premere il tasto {Controlla modi}.
2. [ ] E-mail/Scan to Folder
Premere per passare dalla funzione Scan
to Folder alla funzione E-mail. È possibile
inviare un file alle destinazioni Scan to
folder ed E-mail contemporaneamente.
3. Icona Scan to Folder ( )
Questa icona indica che è visualizzata la
schermata Scan to Folder.
4. [Nr. Registrazione]
Premere questo pulsante per specificare
un destinatario utilizzando un numero di
registrazione a cinque cifre.
34
6. [Nome/Tipo file]
Premere questo pulsante per specificare
nomi e formati dei file che si desidera inviare.
Importante
❒ Quando il file di scansione viene
inviato contemporaneamente alle
destinazioni E-mail e Scan to Folder, il mittente, l’oggetto e il messaggio vengono inviati alla sola
destinazione E-mail. [Ricevuta di ritorno] viene inoltre utilizzata per la
trasmissione di e-mail. Per ulteriori informazioni, vedere P.17 “Invio
tramite E-mail dei file di scansione”.
Preparazione per l’invio tramite la funzione Scan to Folder
7. [ ] Cambia Lista Destinaz./Cerca/Cambia titolo
Premere questo pulsante per passare dalla lista di destinazioni del Delivery Server alla lista di destinazioni di questa
macchina, per effettuare una ricerca.
8. Lista destinazioni
Visualizza i destinatari memorizzati nel
Delivery Server di questo apparecchio.
Nota
❒ Quando l’intero elenco non può essere
contenuto in una sola schermata, premere [U] o [T] per scorrere attraverso
l’elenco.
❒ I gruppi di destinatari sono indicati da
questo simbolo ( ).
3
35
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
Invio dei file di scansione tramite la
funzione Scan to Folder
Procedura per l’invio tramite la
funzione Scan to Folder
Un file di scansione viene inviato una
volta specificate le impostazioni di
scansione e le destinazioni.
3
A Premere il tasto {Scanner}.
D Definire
le impostazioni per
l’orientamento dell’originale, le
facciate acquisite e altre impostazioni, se necessario.
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
E Eseguire le impostazioni di scansione.
Riferimento
Vi sono due modi per specificare le impostazioni di scansione,
come descritto di seguito:
Nota
❒ L’illustrazione è un esempio;
l’aspetto reale potrebbe essere
differente.
B Assicurarsi che non rimanga nessuna impostazione precedente.
Nota
❒ Se è rimasta un’impostazione
precedente, premere il tasto
{Cancella modi}.
C Posizionare gli originali.
Riferimento
La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
36
• Configurare ciascuna impostazione per la scansione. Per
ulteriori informazioni, vedere
P.83 “Configurazione delle
impostazioni di scansione”.
• Richiamare le impostazioni
memorizzate. Per ulteriori
informazioni, vedere P.94
“Richiamo di un programma”.
F Se appare la schermata di Network
Delivery Scanner, passare alla
schermata Scan to Folder.
A Premere [ ].
B Premere [Cambia Lista Destinaz.].
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
C Premere [E-mail].
D Premere [Esci].
Compare la schermata e-mail o
Scan to Folder.
E Se compare la schermata email, premere [ ].
Appare la schermata Scan to
Folder.
G Specificare la cartella di destina-
zione.
È possibile specificare la cartella
destinazione nei modi seguenti:
• Selezionarla dalla lista destinazioni.
• Specificandone il numero di registrazione.
• Immettere direttamente il percorso per la cartella di un computer client sulla stessa rete.
• Immettere direttamente il percorso per la cartella di un server
FTP.
• Immettere direttamente il percorso per la cartella della struttura NDS o del server NetWare.
• Selezionare una cartella in un
computer di rete.
• Selezionare una cartella nella
struttura NDS o nel server
NetWare.
Nota
❒ Le destinazioni nell’elenco di
destinazioni e i numeri di registrazione devono essere preventivamente memorizzati in
[Impostazioni di Sistema]. Per informazioni, vedere la Guida alle
impostazioni generali.
❒ A seconda delle impostazioni di
sicurezza, determinate destinazioni potrebbero non essere visualizzate.
3
Selezione di una cartella
destinazione dall’elenco
A Selezionare la cartella di destinazione.
La cartella selezionata viene
evidenziata ed appare anche nel
campo destinatario nella parte
superiore dello schermo.
Nota
❒ Se la destinazione non viene
visualizzata, intraprendere
una delle seguenti azioni:
• Visualizzare la destinazione selezionando la lettera
iniziale dal titolo.
• Visualizzare l’elenco dei
file memorizzati premendo [U] o [T].
❒ Se è stato impostato un codice di protezione per la cartella condivisa, compare la
schermata di immissione del
codice di protezione.
37
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
3
B Per selezionare più cartelle di
destinazione, ripetere il passaggio A.
C Per selezionare più cartelle di
destinazione, ripetere il passaggio A∼B.
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere ancora una
volta il destinatario oppure
premere [UPrec.] o [TSucc.]
per visualizzare il destinatario nel campo destinatari e
premere {Cancella/Stop}.
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere [UPrec.] o
[TSucc.] per visualizzare il
destinatario nel campo relativo, quindi premere il tasto
{Cancella/Stop}.
Uso di un numero di registrazione
per selezionare una cartella di
destinazione
A Premere [Nr. Registrazione].
B Inserire il numero di registrazione a cinque cifre assegnato
ad una cartella di destinazione
utilizzando i tasti numerici.
Se il numero immesso ha meno
di cinque cifre, premere il tasto
{#} dopo l’ultima cifra.
Esempio: per immettere 00003
Premere il tasto {3}, quindi premere il tasto {#}.
Nota
❒ Se è stato impostato un codice di protezione per la cartella condivisa, compare la
schermata di immissione del
codice di protezione.
38
Immettere direttamente il
percorso per la cartella di un
computer client sulla stessa rete.
A Premere [Inserisci destinaz.].
B Premere [SMB].
Nota
❒ Se si cerca di passare da un
protocollo per il quale è specificato [Percorso], [Nome utente] o [Password] ad uno
nuovo, compare un messaggio per chiedere la conferma
del cambio di protocollo.
C Premere [Inser.manuale] alla destra del campo del percorso.
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
D Immettere il percorso della cartella.
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
Nota
❒ Per informazioni dettagliate
sul numero massimo di caratteri che può essere immesso, vedere P.136 “Scan to
Folder”.
❒ Questo è un esempio di percorso dove il nome cartella è
“user” e il nome computer è
“desk01”: \\desk01\user
❒ È inoltre possibile immettere
un indirizzo IP se si utilizza
uno dei seguenti sistemi operativi: Windows 98/Me/XP/
2000 o Windows NT 4.0 o
Windows Server 2003.
❒ I nomi di computer e cartella
condivisa di lunghezza superiore a 12 caratteri non possono essere visualizzati.
E Premere [OK].
F Inserire il nome utente in base
alle impostazioni della destinazione.
Premere [Inser.manuale] sulla destra del campo nome utente per
visualizzare la tastiera a sfioramento.
Riferimento
Per informazioni dettagliate
sul numero massimo di caratteri che può essere immesso, vedere P.136 “Scan to
Folder”.
G Inserire la password in base
alle impostazioni della destinazione.
Premere [Inser.manuale] per [Password] per visualizzare la tastiera a sfioramento.
H Premere [Test connessione].
Viene eseguito un test di connessione per controllare se la
cartella condivisa specificata
esiste.
3
Nota
❒ Il test di connessione potrebbe richiedere un certo tempo.
❒ Potrebbe non essere possibile
premere [Test connessione]
subito dopo la pressione di
[Annulla] durante il test di
connessione.
❒ Anche se il test di connessione va a buon fine, la macchina potrebbe fallire il
trasferimento del file se non
sono disponibili autorizzazioni di scrittura oppure
quando non è disponibile
spazio sul disco fisso.
I Verificare il risultato del test di
connessione, quindi premere
[Esci].
J Premere [OK].
K Per immettere più destinatari,
ripetere i punti da A a J.
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere [UPrec.] o
[TSucc.] per visualizzare il
destinatario nel campo relativo, quindi premere il tasto
{Cancella/Stop}.
39
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
❒ Per modificare il percorso
della cartella immessa, premere [Cambia] situato sulla
parte sinistra del campo delle
destinazioni. Digitare il percorso corretto per la cartella,
quindi premere [OK].
❒ Per verificare i destinatari selezionati, premere il tasto
{Controlla modi}.
3
Immettere direttamente il
percorso per la cartella di un
server FTP.
A Premere [Inserisci destinaz.].
B Premere [FTP].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
D Immettere il nome del server.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate
sul numero massimo di caratteri che può essere immesso, vedere P.136 “Scan to
Folder”.
❒ È anche possibile immettere
un indirizzo IP.
E Premere [OK].
F Premere [Inser.manuale] alla destra del campo del percorso.
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
G Immettere il percorso della cartella.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate
sul numero massimo di caratteri che può essere immesso, vedere P.136 “Scan to
Folder”.
Nota
❒ Se si cerca di passare da un
protocollo per il quale è specificato [Percorso], [Nome utente] o [Password] ad uno
nuovo, compare un messaggio per chiedere la conferma
del cambio di protocollo.
C Premere [Inser.manuale] alla destra del campo del nome del
server.
❒ Questo è un esempio di percorso dove il nome cartella è
“user” e il nome sottocartella
è “lib”: user\lib
H Premere [OK].
I Inserire il nome utente in base
alle impostazioni della destinazione.
Premere [Inser.manuale] sulla destra del campo nome utente per
visualizzare la tastiera a sfioramento.
Riferimento
Per informazioni dettagliate
sul numero massimo di caratteri che può essere immesso, vedere P.136 “Scan to
Folder”.
40
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
J Inserire la password in base
alle impostazioni della destinazione.
Premere [Inser.manuale] per [Password] per visualizzare la tastiera a sfioramento.
K Per modificare il numero della
porta specificato in [Impostazioni di Sistema], premere [Cambia]
alla destra del campo relativo
al numero della porta. Immettere un numero di porta utilizzando i tasti numerici e
premere il tasto {#}.
L Premere [Test connessione].
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere [UPrec.] o
[TSucc.] per visualizzare il
destinatario nel campo relativo, quindi premere il tasto
{Cancella/Stop}.
❒ Per modificare il percorso
della cartella immessa, premere [Cambia] situato sulla
parte sinistra del campo delle
destinazioni. Digitare il percorso corretto per la cartella,
quindi premere [OK].
❒ Per verificare i destinatari selezionati, premere il tasto
{Controlla modi}.
3
Immettere direttamente il
percorso per la cartella della
struttura NDS o del server
NetWare.
Viene eseguito un test di connessione per controllare se la
cartella condivisa specificata
esiste.
A Premere [Inserisci destinaz.].
B Premere [NCP].
Nota
❒ Il test di connessione potrebbe richiedere un certo tempo.
❒ Potrebbe non essere possibile
premere [Test connessione]
subito dopo la pressione di
[Annulla] durante il test di
connessione.
M Verificare il risultato del test di
connessione, quindi premere
[Esci].
N Premere [OK].
O Per immettere più destinatari,
ripetere i punti da A a N.
Nota
❒ Se si cerca di passare da un
protocollo per il quale è specificato [Percorso], [Nome utente] o [Password] ad uno
nuovo, compare un messaggio per chiedere la conferma
del cambio di protocollo.
41
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
C Selezionare "Connection Type".
Per specificare il nome della
struttura NDS, premere [NDS].
Per specificare il nome del server NetWare, premere [Bindery].
3
D Premere [Inser.manuale] alla destra del campo del percorso.
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
E Immettere il percorso della cartella.
Nota
❒ Impostando
"Connection
Type" su [NDS], il nome della
struttura NDS è “struttura”,
il nome del contesto che comprende il volume è “contesto”, il nome del volume è
“volume” e il nome della cartella è “cartella”, quindi il
percorso sarà “\\ struttura
\volume.contesto\ cartella”.
❒ Impostando
"Connection
Type" su [Bindery], il nome
del server NetWare è “server”, il nome del volume
è“volume”, e il nome della
cartella è “ cartella”, quindi il
percorso sarà “\\server\volume\ cartella”.
❒ Per informazioni dettagliate
sul numero massimo di caratteri che può essere immesso, vedere P.136 “Scan to
Folder”.
F Premere [OK].
42
G Inserire il nome utente per essere connessi alla struttura
NDS o al server NetWare.
Premere [Inser.manuale] alla destra del campo nome utente.
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
Nota
❒ Premendo [NDS] per "Connection Type", inserire il
nome utente, quindi il nome
del contesto contenente l’oggetto utente. Se il nome utente è “utente” e il nome del
Contesto è “contesto”, il
nome utente sarà “ utente.contesto”.
Riferimento
Per informazioni dettagliate
sul numero massimo di caratteri che può essere immesso, vedere P.136 “Scan to
Folder”.
H Se è richiesta una password per
la connessione, inserirla.
Premere [Inser.manuale] sulla destra del campo password.
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
I Premere [Test connessione].
Un test di connessione verifica
l’esistenza della cartella condivisa specificata.
Nota
❒ Non è possibile collegarsi
alle cartelle per le quali non si
possiedono i diritti di accesso
in lettura.
❒ Il test di connessione potrebbe richiedere un certo tempo.
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
❒ Potrebbe non essere possibile
premere [Test connessione]
subito dopo la pressione di
[Annulla] durante il test di
connessione.
❒ Anche se il test di connessione è stato eseguito con successo, la macchina potrebbe
non essere in grado di trasferire il file se non si hanno i diritti d’accesso in scrittura per
il file o se lo spazio libero su
disco fisso è insufficiente.
J Verificare il risultato del test di
connessione, quindi premere
[Esci].
K Premere [OK].
L Per immettere più destinatari,
ripetere i punti da A a K.
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere [UPrec.] o
[TSucc.] per visualizzare il
destinatario nel campo relativo, quindi premere il tasto
{Cancella/Stop}.
❒ Per modificare il percorso di
una cartella immessa, premere [Cambia] situato sulla parte
sinistra del campo delle destinazioni. Digitare il percorso corretto per la cartella,
quindi premere [OK].
❒ Per verificare i destinatari selezionati, premere il tasto
{Controlla modi}.
Selezionare una cartella in un
computer di rete
A Premere [Inserisci destinaz.].
B Premere [SMB].
3
Nota
❒ Se si cerca di passare da un
protocollo per il quale è specificato [Percorso], [Nome utente] o [Password] ad uno
nuovo, compare un messaggio per chiedere la conferma
del cambio di protocollo.
C Premere [Sfoglia rete] alla destra
del campo del percorso.
Viene visualizzato l’elenco dei
computer client sulla stessa rete.
Nota
❒ I nomi di computer e cartella
condivisa di lunghezza superiore a 12 caratteri non possono essere visualizzati.
❒ Se non viene visualizzato il
computer client desiderato,
premere [Livello superiore],
quindi sarà possibile effettuare una nuova ricerca di
computer client.
❒ Il numero massimo di computer client e cartelle condivise visualizzabili è 100.
43
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
D Selezionare il computer client
in cui è presente la cartella di
destinazione.
Nota
❒ Se per il computer selezionato è richiesta l’autenticazione, viene visualizzata una
schermata di accesso. Immettere nome utente e password.
3
Viene visualizzato l’elenco delle
cartelle del computer selezionato.
E Selezionare la cartella di destinazione.
Nota
❒ Se la cartella selezionata dispone di cartelle secondarie,
vengono visualizzate anche
le cartelle secondarie.
❒ Se non è possibile individuare la cartella di destinazione,
premere [Livello superiore],
quindi cercare la cartella a
questo livello.
❒ Se per la cartella selezionata
è richiesta l’autenticazione,
viene visualizzata una schermata di accesso. Immettere
nome utente e password.
44
❒ La macchina potrebbe fallire
il trasferimento del file se
non sono disponibili autorizzazioni di scrittura oppure
quando non è disponibile
spazio sul disco fisso.
F Premere [OK].
G Premere [OK].
Selezione di una cartella di
destinazione in una struttura
NDS o in un server NetWare
A Premere [Inserisci destinaz.].
B Premere [NCP].
Nota
❒ Se si cerca di passare da un
protocollo per il quale è specificato [Percorso], [Nome utente] o [Password] ad uno
nuovo, compare un messaggio per chiedere la conferma
del cambio di protocollo.
C Selezionare “Connection Type”.
Per visualizzare la struttura
NDS, fare clic su [NDS]. Per visualizzare il server NetWare,
fare clic su [Bindery].
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
D Premere [Sfoglia rete] alla destra
del campo nome percorso.
Impostando "Connection Type"
su [NDS], compare l’elenco della
struttura NDS.
Impostando "Connection Type"
su [Bindery], compare l’elenco di
server NetWare.
Nota
❒ Le cartelle per le quali non si
hanno diritti d’accesso non
vengono visualizzate.
❒ Se le lingue utilizzate nella
macchina e nella destinazione che si desidera visualizzare sono diverse, le voci
dell’elenco potrebbero non
essere visualizzate correttamente.
❒ L’elenco può contenere un
massimo di 100 voci per la visualizzazione.
E Ricerca della cartella di destinazione nella struttura NDS o
nel server NetWare.
Nota
❒ Se la struttura NDS selezionata o il server NetWare richiedono un’autenticazione,
viene visualizzata una schermata di accesso. Inserire il
nome utente e la password
per essere connessi alla struttura NDS o al server NetWare. Premendo [NDS] per
"Connection Type", inserire il
nome utente, quindi il nome
del contesto contenente l’oggetto utente. Se il nome utente è “utente” e il nome del
Contesto è “contesto”, il
nome utente sarà “ utente.contesto”.
3
❒ Se non è possibile individuare la cartella di destinazione,
premere [Livello superiore] e
cercare la cartella a questo livello.
F Selezionare la cartella di destinazione.
Nota
❒ Se non si hanno i diritti d’accesso in scrittura per la cartella di destinazione o se lo
spazio libero sul disco fisso
del computer di destinazione
è insufficiente, il file potrebbe non essere spedito.
G Premere [OK].
H Premere [OK].
45
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
Ricerca di una cartella
destinazione nella lista
destinazioni.
A Premere [
].
❒ È inoltre possibile effettuare
una ricerca combinata utilizzando [Cerca per Nome dest.] e
[Cerca per nome cartella].
D Premere [OK].
E Selezionare una cartella di destinazione.
3
B Premere [Cerca per Nome dest.].
F Premere [Esci].
Controllo dei destinatari
selezionati
A Usare il campo destinatari nella parte superiore dello schermo per controllare i destinatari
selezionati.
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
Nota
❒ Per effettuare una ricerca per
percorso, premere [Cerca per
nome cartella].
C Immettere una parte del nome
della cartella di destinazione.
Nota
❒ Digitare il primo o i primi caratteri del nome della cartella
o del percorso di destinazione.
Nota
❒ Premere [UPrec.] o [TSucc.] per
scorrere attraverso l’elenco. Verranno visualizzate le destinazioni nell’ordine selezionato.
❒ Per verificare i destinatari selezionati, premere il tasto
{Controlla modi}.
H Se necessario, selezionare il tipo
di file.
A Premere [Nome/Tipo file].
B Premere [Tipo file].
C Selezionare il tipo di file.
❒ Per effettuare una ricerca per
percorso, se il percorso della
cartella di destinazione è
“\\volume\utente\cartella”, inserire “\\volume\
utente\f”.
46
D Premere [OK] due volte.
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
I Se necessario, selezionare il nome
file.
A Premere [Nome/Tipo file].
B Premere [Nome file].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
C Immettere il nome del file.
Nota
❒ Al file di scansione viene applicato un nome di 21 cifre
(esclusa estensione) il quale
combina l’ora e la data di
scansione degli originali con
un numero di pagina di 4 cifre. Ad esempio: se viene acquisita una pagina in
formato TIFF in 15,10 secondi alle 15.30 del 31 dicembre
2020, il nome del file è
202012311530150100001.tif.
❒ Quando si posizionano più originali uno alla volta, inserire
l’originale successivo. Per ulteriori informazioni, vedere P.89
“Scansione degli originali in più
volte”.
Memorizzazione e invio
simultaneo del file tramite la
funzione Scan to Folder
È possibile utilizzare la funzione Scan
to Folder e la funzione di memorizzazione contemporaneamente.
Il file di scansione viene inviato tramite Scan to Folder e contemporaneamente memorizzato.
D Premere [OK].
Nota
❒ Questa sezione illustra principalmente la procedura per la memorizzazione e l’invio simultaneo dei file
tramite la funzione Scan to Folder.
Per ulteriori informazioni, vedere
P.36 “Procedura per l’invio tramite
la funzione Scan to Folder”.
E Premere [OK].
❒ Il file memorizzato durante la memorizzazione e l’invio simultaneo
per mezzo della funzione Scan to
Folder non può essere inviato nuovamente dalla schermata Scan to
Folder. Per inviare nuovamente i file, selezionare il file nella schermata
[Seleziona file memorizz.] e procedere
con l’invio. Per ulteriori informazioni, vedere P.59 “Invio di file memorizzati via posta elettronica,
tramite Scan to Folder o recapito”.
J Premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate
sulle dimensioni massime del
file di scansione da inviare, vedere P.136 “Scan to Folder”.
❒ Per interrompere la scansione,
premere il tasto {Cancella/Stop}
o [Stop] sul display.
3
47
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
A Posizionare gli originali.
F Premere [Memorizza file].
Nota
❒ La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
B Definire
3
le impostazioni per
l’orientamento dell’originale, le
facciate acquisite e altre impostazioni, se necessario.
G Assicurarsi che sia selezionato [Invia e Memorizza].
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
C Eseguire le impostazioni di scansione.
Nota
❒ Vi sono due modi per specificare le impostazioni di scansione,
come descritto di seguito:
• Configurare ciascuna impostazione per la scansione. Per
ulteriori informazioni, vedere
P.83 “Configurazione delle
impostazioni di scansione”.
• Richiamare le impostazioni
memorizzate. Per ulteriori
informazioni, vedere P.94
“Richiamo di un programma”.
D Selezionare la destinazione.
E Specificare il mittente, l’oggetto e
il messaggio quando l’invio di email viene eseguito contemporaneamente.
48
H Se necessario, specificare le informazioni sul file.
Riferimento
Per informazioni dettagliate
sulla specifica di informazioni,
vedere P.53 “Specificare le informazioni sul file”.
I Premere [OK].
J Premere il tasto {Avvio}.
Controllo dei risultati della funzione Scan to Folder
Controllo dei risultati della funzione Scan
to Folder
È possibile verificare i risultati dell’invio.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di operazioni di
invio che possono essere verificate,
vedere P.122 “Stampa ed Elimina
Giornale Scanner”.
❖ Voci verificabili
• Data / Ora
Vengono visualizzate data e ora
di richiesta di invio oppure data
e ora in cui è stato confermato
“Eseguito”,“Errore” o “Annullato”.
• Destinazione
La funzione di invio utilizzata
(E-mail, Scan to Folder o funzione di inoltro) viene visualizzata
con un’icona.
Se sono stati selezionati più destinatari, questi vengono visualizzati individualmente.
• Mittente
• Nome file
Il nome del file viene visualizzato solo quando la memorizzazione del file viene eseguita
contemporaneamente e quando
un file memorizzato viene inviato.
• Stato
Viene visualizzato uno dei seguenti stati: “Eseguito”, “Invio
in corso...”, “In attesa...”, “Errore” o “Annullato”.
A Premere
[Stato file acquisiti] sulla
schermata della funzione Scan to
Folder.
3
B Controllare i registri visualizzati.
Nota
❒ A seconda delle impostazioni di
sicurezza, determinati registri
potrebbero non essere visualizzati.
❒ Una schermata mostra i registri
per cinque operazioni di invio.
Premere [UPrec.] o [TSucc.] per
scorrere attraverso la schermata.
❒ Quando lo stato di un file è “In
attesa...”,l’invio può essere annullato selezionando il file e
premendo [Annulla].
❒ Premere [Stampa] per stampare
l’intero giornale.
C Premere [Esci].
Appare la schermata Scan to Folder.
49
Invio dei file di scansione tramite la funzione Scan to Folder
3
50
4. Memorizzazione dei file
I file di scansione possono essere memorizzati sul disco fisso della macchina mediante la funzione Document Server per essere riutilizzati in seguito. Con DeskTopBinder è possibile visualizzare o richiamare il file memorizzato tramite un
computer client.
Importante
❒ È possibile impostare una password per ciascun file memorizzato. È possibile
che utenti che utilizzano DeskTopBinder sulla stessa LAN possano accedere
a file memorizzati senza password. Per questo motivo sono consigliabili misure di sicurezza quale l’impostazione di password per proteggersi da accessi
non autorizzati.
❒ I file di scansione memorizzati nella macchina potrebbero essere persi nel
caso in cui si verifichi un errore. Si sconsiglia di utilizzare il disco fisso per la
memorizzazione di file importanti. Il fornitore non è responsabile per qualsiasi danno derivante dalla perdita di file. Per la memorizzazione a lungo termine di file, si consiglia di utilizzare DeskTopBinder. Per informazioni,
contattare il rivenditore di zona.
Nota
❒ Quando si aggiunge un Delivery Server alla rete è possibile recapitare i file
memorizzati. I file di scansione possono essere memorizzati e contemporaneamente recapitati con il Network Delivery Scanner, inviati tramite E-mail oppure tramite la funzione Scan to Folder. Per ulteriori informazioni, vedere
P.59 “Invio di file memorizzati via posta elettronica, tramite Scan to Folder o
recapito”.
Memorizzazione dei file
La presente sezione spiega come memorizzare i file e come specificare le informazioni dei file memorizzati.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate sul numero massimo di file che può essere salvato, vedere P.137 “Memorizzazione”.
❒ I file memorizzati vengono eliminati automaticamente dopo alcuni giorni.
Per informazioni sulla definizione delle impostazioni e l’apporto di modifiche, consultare la Guida alle impostazioni generali.
❒ I file non possono essere stampati dal pannello di controllo dopo essere stati
memorizzati con la funzione scanner. Stampare i file di scansione dopo che
sono stati ricevuti da un computer client. Per ulteriori informazioni, vedere
P.61 “Visualizzazione di un elenco di file memorizzati utilizzando DeskTopBinder” o P.62 “Visualizzazione di un elenco di file memorizzati utilizzando
Web Image Monitor”.
51
Memorizzazione dei file
Procedura di memorizzazione
È possibile acquisire e memorizzare i
file.
A Premere il tasto {Scanner}.
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
E Eseguire le impostazioni di scansione.
Riferimento
Vi sono due modi per specificare le impostazioni di scansione,
come descritto di seguito:
4
Nota
❒ L’illustrazione è un esempio;
l’aspetto reale potrebbe essere
differente.
B Assicurarsi che non rimanga nessuna impostazione precedente.
Nota
❒ Se è rimasta un’impostazione
precedente, premere il tasto
{Cancella modi}.
C Posizionare gli originali.
Riferimento
La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
D Definire
le impostazioni per
l’orientamento dell’originale, le
facciate acquisite e altre impostazioni, se necessario.
52
• Configurare ciascuna impostazione per la scansione. Per
ulteriori informazioni, vedere
P.83 “Configurazione delle
impostazioni di scansione”.
• Richiamare le impostazioni
memorizzate. Per ulteriori
informazioni, vedere P.94
“Richiamo di un programma”.
F Eseguire
le impostazioni per la
memorizzazione dei file di scansione
A Premere [Memorizza file].
B Premere [Memorizza].
Memorizzazione dei file
Nota
❒ Per memorizzare e recapitare
i file di scansione, premere
[Invia e Memorizza]. Vedere
P.30 “Memorizzazione e invio simultaneo tramite email”, P.47 “Memorizzazione e invio simultaneo del file
tramite la funzione Scan to
Folder” o P.76 “Memorizzazione e consegna simultanei”.
I Premere [Memorizza file].
J Premere [Annulla].
❒ Non è possibile premere [Memorizza] se si è selezionato un
mittente o una destinazione.
C Premere [OK].
4
G Specificare le informazioni sul file.
Specificare un nome utente, un
nome file e una password per il file.
Riferimento
Per informazioni dettagliate
sulla specifica di informazioni,
vedere P.53 “Specificare le informazioni sul file”.
H Premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per interrompere la scansione,
premere il tasto {Cancella/Stop}
o [Stop] sul display.
❒ Quando si posizionano più originali uno alla volta, inserire
l’originale successivo. Per ulteriori informazioni, vedere P.89
“Scansione degli originali in più
volte”.
Specificare le informazioni sul file
È possibile specificare un nome utente, un nome file e una password per
un file di scansione memorizzato.
In base alle impostazioni effettuate, è
possibile cercare i file per nome utente oppure per nome file e impedire
che persone non autorizzate accedano ai file.
Riferimento
Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di caratteri che
può essere immesso, vedere P.137
“Memorizzazione”.
53
Memorizzazione dei file
A Premere [Memorizza file].
Appare la schermata Informazioni
file.
4
B Specificare le informazioni sul file.
Specificare un nome utente
A Premere [Nome utente].
B Selezionare il nome utente.
C Premere [OK].
Specificare un nome file
I file di scansione vengono denominati automaticamente SCAN0001,
SCAN0002 ecc. Se necessario, è
possibile modificare il nome del file.
A Premere [Nome file].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
B Immettere il nome del file.
Riferimento
Per informazioni sull’immissione dei caratteri, consultare
la Guida alle impostazioni generali.
C Premere [OK].
Impostare una password
Nota
❒ I nomi utente qui indicati
sono stati programmati nella
scheda [Strumenti ammin.] in
[Impostazioni di Sistema]. Per
specificare un nome non visualizzato, premere [Nome
non registrato], quindi immettere il nome utente.
54
Specificando una password, solo
chi conosce tale password può visualizzare il file.
A Premere [Password].
Memorizzazione dei file
B Utilizzare la tastiera per immettere un numero di lunghezza compresa fra le quattro e le
otto cifre.
C Premere il tasto {#}.
4
Nota
❒ Per modificare la password,
premere [Cambia] e immetterne una nuova.
D Immettere lo stesso numero
immesso al passaggio B per
confermare.
E Premere il tasto {#}.
F Premere [OK].
Importante
❒ Non dimenticare la password. Se la si dimentica,
consultare l’amministratore
di sistema di questo apparecchio.
C Premere
[OK] per tornare alla
schermata precedente.
55
Memorizzazione dei file
Visualizzazione di un elenco di file
memorizzati
Dall’elenco dei file memorizzati è
possibile eliminare i file memorizzati
oppure modificarne le informazioni.
Per mostrare la lista di file memorizzati, eseguire la seguente procedura:
Nota
❒ È anche possibile visualizzare
l’elenco di file memorizzati da un
computer client utilizzando DeskTopBinder e Web Image Monitor.
Per ulteriori informazioni, vedere
P.61 “Verifica di file memorizzati
da un computer client”.
4
A Premere il tasto {Scanner}.
Nota
❒ L’illustrazione è un esempio;
l’aspetto reale potrebbe essere
differente.
B Premere [Seleziona file memorizz.].
56
Visualizzazione di un elenco di file memorizzati
Visualizzazione della lista
La lista dei file memorizzati contiene gli elementi seguenti.
Le voci delle funzioni visualizzate fungono da tasti di selezione. È possibile selezionare o specificare una voce per mezzo di una leggera pressione su di essa.
Quando si seleziona o si specifica una voce sul display informativo, viene evidenziata così
. I tasti che non possono essere selezionati vengono visualizzati come OK .
Nota
❒ A seconda delle impostazioni di sicurezza, determinati file potrebbero non
essere visualizzati.
❖ Quando si visualizzano le informazioni di tutti i file memorizzati.
4
❖ Quando si visualizzano le informazioni di un file memorizzato selezionato
1. Tasti per ricercare i file
Premere per passare da una schermata all’altra per cercare un file per nome
utente o nome file, oppure per passare
alla schermata in cui sono visualizzati
tutti i file.
2. Tasti per visualizzare le informazioni
Premere per passare dall’elenco dei
file memorizzati alle informazioni
dettagliate del file selezionato e viceversa.
57
Memorizzazione dei file
3. Tasti per ordinare i file
Premere per ordinare i file secondo
l’elemento selezionato. Selezionare
nuovamente lo stesso elemento per ottenere l’ordinamento inverso. Tuttavia, non è possibile ordinare i file in
ordine inverso di recapito.
4. Tasti per modificare le informazioni sui file
Consente di eliminare il file selezionato oppure di modificare il nome utente, il nome di file o la password.
5. Elenco dei file memorizzati
Visualizza l’elenco di file memorizzati.
4
Nota
❒ I file memorizzati per funzioni diverse dallo scanner possono essere
visualizzati premendo il tasto [Document server].
❒ Se il file desiderato non viene visualizzato, premere [UPrec.] o
[TSucc.] per scorrere attraverso
l’elenco.
❒ Per i file protetti da password, appare il simbolo di una chiave ( ) a
sinistra del nome utente.
6. [Imposta/Elimina file]
Premere per eseguire operazioni quali
eliminazione di file memorizzati o
modifica delle informazioni sul file.
7. [Invia]
Premere per recapitare o inviare i file
memorizzati. Per ulteriori informazioni, vedere P.59 “Invio di file memorizzati via posta elettronica, tramite Scan
to Folder o recapito”.
8. Informazioni per un file memorizzato selezionato
Premere [Dettaglio] per visualizzare le
informazioni su un file dopo averlo
selezionato dall’elenco.
58
Ricerca di file
È possibile cercare i file desiderati tra
quelli memorizzati utilizzando il
nome utente o il nome del file.
Ricerca per nome utente
A Sulla schermata con l’elenco dei
file memorizzati, premere [Cerca
per Nome utente].
B Selezionare
il nome utente da
usare per la ricerca.
Nota
❒ I nomi utente qui indicati sono
stati programmati nella scheda
[Strumenti ammin.] in [Impostazioni di Sistema]. Per cambiare un
nome utente non visualizzato,
premere [Nome non registrato],
quindi immettere il nome utente.
C Premere [OK].
La ricerca ha inizio e vengono visualizzati i file il cui nome utente
inizia con la stringa inserita.
Visualizzazione di un elenco di file memorizzati
Ricerca per nome di file
A Sulla schermata con l’elenco dei
file memorizzati, premere [Cerca
per Nome file].
Viene visualizzata la tastiera a sfioramento.
B Immettere il nome del file.
Nota
❒ È necessario fare attenzione alle
lettere maiuscole e minuscole.
Riferimento
Per informazioni sull’immissione dei caratteri, consultare la
Guida alle impostazioni generali.
C Premere [OK].
La ricerca ha inizio e vengono visualizzati i file il cui nome inizia
con la stringa inserita.
Invio di file memorizzati via
posta elettronica, tramite Scan
to Folder o recapito
I file memorizzati possono essere recapitati al Delivery Server, inviati
come E-mail oppure tramite la funzione Scan to Folder.
Nota
❒ La presente sezione descrive principalmente come selezionare i file
da recapitare o inviare. Per informazioni dettagliate sulle impostazioni per l’invio tramite E-mail,
vedere la P.19 “Procedura per l’invio di E-mail”. Per informazioni
dettagliate sulla funzione Scan to
Folder, vedere P.36 “Procedura per
l’invio tramite la funzione Scan to
Folder”. Per informazioni dettagliate sul recapito di file memorizzati, vedere P.70 “Recapito di file
di scansione”.
❒ Quando i file memorizzati sono
stati inviati o recapitati, non è possibile eseguire le impostazioni di
scansione. I file vengono recapitati
o inviati con le impostazioni di
scansione specificate al momento
della memorizzazione.
4
A Premere
[Seleziona file memorizz.]
per visualizzare l’elenco di file
memorizzati.
Riferimento
P.56 “Visualizzazione di un
elenco di file memorizzati”
B Selezionare un file.
59
Memorizzazione dei file
Nota
❒ Quando si seleziona un file protetto da password, appare la
schermata di immissione della
password. Dopo aver inserito la
password corretta e aver premuto [OK], verrà selezionato il
file.
I Premere [Seleziona file memorizz.].
C Per selezionare più file, ripetere il
punto B.
J Premere [Annulla].
4
Nota
❒ Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di file che può
selezionato, vedere P.137 “Memorizzazione”.
❒ Se si selezionano più file, questi
verranno recapitati o inviati
nell’ordine in cui sono stati selezionati.
❒ Per visualizzare i file selezionati
in ordine di recapito, premere
[Selezione visualizz.].
D Premere [OK].
Viene visualizzata la schermata Email, Scan to Folder e Network Delivery Scanner.
E Se
necessario, cambiare la lista
destinazioni.
F Specificare una destinazione.
G Se necessario, specificare un mittente, un oggetto e un messaggio.
H Premere il tasto {Avvio}.
60
Invio tramite posta elettronica degli
indirizzi URL di file memorizzati.
Utilizzando questa impostazione, è
possibile inviare esclusivamente gli
indirizzi URL delle posizioni dei file
memorizzati, anziché allegare i file ai
messaggi di posta elettronica. Gli indirizzi URL trasmessi consentono di
visualizzare, eliminare o scaricare via
rete un file memorizzato utilizzando
Web Image Monitor. E’ utile quando
non è possibile allegare file ai messaggi di posta elettronica per restrizioni
sulla rete.
Nota
❒ E’ necessario effettuare preventivamente le impostazioni per le
funzioni suddette in [Impost. Scanner]. Per ulteriori informazioni, vedere P.124 “Metodo e-mail file
memorizzato”.
Visualizzazione di un elenco di file memorizzati
❒ Per informazioni dettagliate sulla
procedura di trasmissione, vedere
P.59 “Invio di file memorizzati via
posta elettronica, tramite Scan to
Folder o recapito”.
❒ È possibile inviare contemporaneamente indirizzi URL per posta
elettronica e file tramite Scan to
Folder.
Di seguito viene riportato un messaggio di posta elettronica ricevuto dal
destinatario inviando l’indirizzo URL
per posta elettronica.
Facendo clic sull’indirizzo URL trasmesso, si apre Web Image Monitor
per consentire la visualizzazione,
l’eliminazione e il download tramite
rete del file memorizzato in quel percorso.
Verifica di file memorizzati da
un computer client
È anche possibile visualizzare l’elenco di file memorizzato da un computer client utilizzando DeskTopBinder
e Web Image Monitor.
Nota
❒ È anche possibile visualizzare i file
memorizzati nelle funzioni copia,
Document Server e stampante.
❒ L’illustrazione utilizzata nella
spiegazione seguente è un esempio. Gli elementi che vengono effettivamente visualizzati sullo
schermo potrebbero essere differenti a seconda del modello e
dell’ambiente in uso.
4
Visualizzazione di un elenco di file
memorizzati utilizzando DeskTopBinder
I file memorizzati sono visualizzati di
seguito utilizzando DeskTopBinder.
Nota
❒ A seconda del sistema operativo,
facendo clic sull’indirizzo URL trasmesso, il browser Web potrebbe
non aprirsi per consentire la visualizzazione dei file.
61
Memorizzazione dei file
Nota
❒ L’illustrazione è un esempio; gli
elementi effettivamente visualizzati potrebbero essere differenti.
❒ È anche possibile trasferire i file
memorizzati al computer client.
❒ Si consiglia di utilizzare Web Image Monitor solo in una rete locale.
Riferimento
Per informazioni dettagliate
sull’installazione di DeskTopBinder, vedere P.13 “DeskTopBinder”. Per informazioni sulle
funzioni di DeskTopBinder,
quali il trasferimento di file su
un computer client, consultare i
manuali correlati ai manuali
DeskTopBinder. Per ulteriori
informazioni, vedere P.i “Manuali per questa macchina”.
4
Visualizzazione di un elenco di file
memorizzati utilizzando Web Image
Monitor
I file memorizzati sono visualizzati e
possono essere verificati in Web Image Monitor.
Nota
❒ Quando viene immesso http://
(indirizzo IP macchina) / nella
barra degli indirizzi del browser
Web su un computer client, verrà
visualizzata la pagina iniziale di
Web Image Monitor.
❒ È anche possibile scaricare i file
memorizzati.
Riferimento
Per informazioni sulla visualizzazione o il download di file memorizzati utilizzando Web Image
Monitor, consultare la Guida alle
impostazioni generali.
62
Per informazioni sulla definizione
delle impostazioni per l’utilizzo di
Web Image Monitor, consultare la
Guida di Rete.
Per informazioni sulle funzioni per
la gestione dei file memorizzati
utilizzando Web Image Monitor,
fare clic su [Guida] nell’angolo in
alto a destra della schermata visualizzata.
Gestione di file memorizzati
Gestione di file memorizzati
Eliminazione di file
È possibile eliminare i file di cui non
si ha più bisogno.
Limitazione
❒ Non è possibile eliminare i file in
attesa di recapito.
Riferimento
Utilizzando Web Image Monitor
da un computer client, è anche
possibile eliminare i file memorizzati. Per ulteriori informazioni, vedere Guida alle impostazioni generali.
❒ Quando si seleziona un file protetto da password, appare la
schermata di immissione della
password. Inserire la password
corretta, quindi premere [OK].
Quando si seleziona più di un
file, la schermata di immissione
della password compare ogni
volta che viene selezionato un
file protetto da password.
D Premere [Elimina file].
4
A Visualizzare l’elenco di file memorizzati.
Riferimento
P.56 “Visualizzazione di un
elenco di file memorizzati”
B Premere [Imposta/Elimina file].
La schermata [Imposta/Elimina file]
appare.
C Selezionare il file da eliminare.
Viene visualizzato un messaggio
di conferma per l’eliminazione del
file.
E Premere [Elimina].
F Premere [Esci].
Nota
❒ Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di file che può
selezionato, vedere P.137 “Memorizzazione”.
63
Memorizzazione dei file
Modificare le informazioni sul
file
Le informazioni sui file memorizzati
(nome utente, nome file, password)
possono essere modificate.
D Modifica
delle informazioni sul
file
Cambiare il nome utente
A Premere [Cambia Nome utente].
Limitazione
❒ Le informazioni relative ai file in
attesa di recapito non possono essere modificate.
Riferimento
Utilizzando Web Image Monitor
da un computer client, è possibile
modificare le informazioni dei file
memorizzati. Per ulteriori informazioni, vedere Guida alle impostazioni generali.
4
B Selezionare il nuovo nome
utente.
A Visualizzare l’elenco di file memorizzati.
Riferimento
P.56 “Visualizzazione di un
elenco di file memorizzati”
B Premere [Imposta/Elimina file].
C Selezionare il file per il quale si
desidera modificare le relative informazioni.
Nota
❒ Quando si seleziona un file protetto da password, appare la
schermata di immissione della
password. Inserire la password
corretta, quindi premere [OK].
64
Nota
❒ I nomi utente qui indicati
sono stati programmati nella
scheda [Strumenti ammin.] in
[Impostazioni di Sistema]. Per
cambiare un nome utente
non visualizzato, premere
[Nome non registrato], quindi
immettere il nome utente.
C Premere [OK].
Gestione di file memorizzati
Modifica del nome file
A Premere [Cambia Nome file].
B Utilizzare la tastiera per immettere un nuovo numero di
lunghezza compresa fra le
quattro e le otto cifre come password.
B Inserire il nuovo nome file.
C Premere il tasto {#}.
Riferimento
Per informazioni sull’immissione dei caratteri, consultare
la Guida alle impostazioni generali.
C Premere [OK].
Modifica della password
A Premere [Cambia Password].
4
Nota
❒ Per modificare la password,
premere [Cambia] e immetterne una nuova.
D Immettere lo stesso numero
immesso al passaggio B per
confermare.
E Premere il tasto {#}.
F Premere [OK].
Importante
❒ Non dimenticare la password. Se la si dimentica,
consultare l’amministratore
di sistema di questo apparecchio.
E Assicurarsi
che le informazioni
sul file siano state modificate in
base alle necessità, quindi premere [Esci].
65
Memorizzazione dei file
4
66
5. Recapito di file di
scansione
I file di scansione possono essere inviati ad una destinazione specificata mediante la funzione Network Delivery Scanner. Questo capitolo spiega la preparazione per il recapito di file, le varie schermate di visualizzazione, le procedure di
recapito e le modalità di controllo del risultato del recapito quando si utilizza
questa funzione.
Importante
❒ Per utilizzare la funzione Network Delivery Scanner, è necessario un delivery
server in cui sia installato il software di recapito ScanRouter. Le informazioni
sulle destinazioni di recapito e sui mittenti devono essere registrate precedentemente nel delivery server. Inoltre, i dispositivi connessi devono essere configurati in [Imposta periferica I/O] del software di recapito ScanRouter. Per
informazioni, vedere la Guida del software di recapito ScanRouter.
67
Recapito di file di scansione
Preparazione per il recapito
Per usare l’apparecchio come Network Delivery Scanner, è necessaria la preparazione descritta di seguito.
1
Collegare l’apparecchio alla rete mediante un cavo Ethernet o
un cavo IEEE 1394, oppure utilizzare una Wireless LAN.
Per eseguire la connessione con un cavo IEEE 1394, è necessaria
una scheda di interfaccia IEEE1394. Per eseguire la connessione
con una Wireless LAN, è necessaria un’unità di interfaccia.
Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
2
Per recapitare i file di scansione, è necessario specificare correttamente le impostazioni [Impostazioni di Sistema] seguenti; sarà
inoltre necessario specificare ulteriori impostazioni.
• Indirizzo IP
5
• maschera di sottorete
Inoltre, è necessario selezionare [Attivo] per [Opzione consegna] in
[Trasferimento file]. Per informazioni sulla definizione delle impostazioni e l’apporto di modifiche, consultare la Guida di Rete.
3
Definire le impostazioni per la funzione Network Delivery
Scanner, come le Impostazioni di scansione.
Per ulteriori informazioni, vedere P.111 “Installazione iniziale
dello scanner”.
4
Installare il software di recapito ScanRouter, necessario per utilizzare le funzioni di Network Delivery Scanner sul delivery server.
Una volta installato il software, eseguire le impostazioni necessarie per la manutenzione del server e per il servizio di recapito.
Per informazioni, vedere i manuali del software di recapito
ScanRouter.
Impostare le informazioni relative alla destinazione, al mittente
e alle periferiche collegate nel software di recapito ScanRouter.
6
Sui computer client, installare il software necessario per visualizzare o ricevere automaticamente i file collegandosi al Delivery Server, ad esempio DeskTopBinder.
Per ulteriori informazioni, vedere P.13 “DeskTopBinder”.
68
Preparazione per il recapito
Schermata Network Delivery Scanner
Appare la schermata Network Delivery Scanner mostrata.
Le voci delle funzioni visualizzate fungono da tasti di selezione. È possibile selezionare o specificare una voce per mezzo di una leggera pressione su di essa.
Quando si seleziona o si specifica una voce sul display informativo, viene evidenziata così
. I tasti che non possono essere selezionati vengono visualizzati come OK .
5
1. Icona di Network Delivery Scanner ( )
5. [Allega Nome mittente] [Ricevuta di ri-
Indica che è visualizzata la schermata per
Network Delivery Scanner.
Specificare il mittente, l’oggetto e il messaggio del documento da inviare. Specificare inoltre se controllare o meno se il file
è stato aperto alla destinazione.
2. Campo destinatari
Qui viene indicato il destinatario selezionato. Se sono selezionati più destinatari,
per visualizzarli nell’ordine di selezione
premere [UPrec.] o [TSucc.].
Nota
❒ Per verificare i destinatari selezionati,
premere il tasto {Controlla modi}.
3. [Nr. Registrazione]
Premere questo pulsante per specificare
un destinatario utilizzando un numero di
registrazione a cinque cifre.
4. [Inser.manuale]
Quando si inviano e-mail tramite il delivery server, premere [Inser.manuale] ed
immettere la destinazione utilizzando la
tastiera a sfioramento visualizzata. Per
informazioni sull’invio di e-mail dal delivery server, vedere il manuale relativo al
software di consegna ScanRouter.
torno] [Allega Oggetto]
6. [ ] Cambia Lista Destinaz./Cerca
Premere questo pulsante per passare da
una lista di destinazioni di questa macchina ad una lista del Delivery Server,
per effettuare una ricerca.
7. Lista destinazioni
Visualizza i destinatari memorizzati nel
Delivery Server di questo apparecchio.
Nota
❒ Quando l’intero elenco non può essere
contenuto in una sola schermata, premere [U] o [T] per scorrere attraverso
l’elenco.
❒ I gruppi di destinatari sono indicati da
questo simbolo ( ).
69
Recapito di file di scansione
Recapito di file di scansione
Procedura di recapito
documenti
Un file di scansione viene recapitato
una volta specificate le impostazioni
di scansione e la destinazione. Se necessario, è possibile selezionare un
mittente e un oggetto.
A Premere il tasto {Scanner}.
D Definire
le impostazioni per
l’orientamento dell’originale, le
facciate acquisite e altre impostazioni, se necessario.
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
E Eseguire le impostazioni di scansione.
Riferimento
Vi sono due modi per specificare le impostazioni di scansione,
come descritto di seguito:
5
• Configurare ciascuna impostazione per la scansione. Per
ulteriori informazioni, vedere
P.83 “Configurazione delle
impostazioni di scansione”.
• Richiamare le impostazioni
memorizzate. Per ulteriori
informazioni, vedere P.94
“Richiamo di un programma”.
Nota
❒ L’illustrazione è un esempio;
l’aspetto reale potrebbe essere
differente.
B Assicurarsi che non rimanga nessuna impostazione precedente.
Nota
❒ Se è rimasta un’impostazione
precedente, premere il tasto
{Cancella modi}.
C Posizionare gli originali.
Riferimento
La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
70
F Se
appare la schermata dell’email, passare a quella di Network
Delivery Scanner.
A Premere [ ].
B Premere [Cambia Lista Destinaz.].
Recapito di file di scansione
C Premere [Delivery Server].
Selezione di una destinazione
dall’elenco
A Selezionare la destinazione.
D Premere [Esci].
Appare la schermata di
Network Delivery Scanner.
G Specificare la destinazione.
È possibile specificare la destinazione nei modi seguenti:
• Selezionarla dalla lista destinazioni.
• Specificandone il numero di registrazione.
• Ricercandolo.
• Immettendo direttamente l’indirizzo E-mail.
Nota
❒ La lista destinazioni viene automaticamente aggiornata.
❒ A seconda delle impostazioni di
sicurezza, determinate destinazioni potrebbero non essere visualizzate.
Il destinatario selezionato viene
evidenziato ed appare anche nel
campo destinatario nella parte
superiore dello schermo.
5
Nota
❒ Se la destinazione non viene
visualizzata, intraprendere
una delle seguenti azioni:
• Visualizzare la destinazione selezionando la lettera
iniziale dal titolo.
• Visualizzare l’elenco dei
file memorizzati premendo [U] o [T].
❒ I titoli dei destinatari sono
programmati nel Delivery
Server.
❒ Per deselezionare un destinatario, premere ancora una
volta il destinatario oppure
premere [UPrec.] o [TSucc.]
per visualizzare il destinatario nel campo destinatari e
premere {Cancella/Stop}.
B Per selezionare più destinatari,
ripetere il punto A.
71
Recapito di file di scansione
Uso di un numero di registrazione
per selezionare un destinatario
A Premere [Nr. Registrazione].
B Inserire il numero di registrazione a cinque cifre assegnato
ad una cartella di destinazione
utilizzando i tasti numerici.
Se il numero immesso ha meno
di cinque cifre, premere il tasto
{#} dopo l’ultima cifra.
Esempio: per immettere 00009
Premere il tasto {9}, quindi premere il tasto {#}.
5
B Premere [Cerca Rubrica].
C Premere [Cerca per Nome dest.].
Nota
❒ Per effettuare una ricerca per
commento, premere [Cerca
per Commento].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
D Immettere una parte del nome
del destinatario.
Nota
❒ Digitare il primo carattere
del nome del destinatario.
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere [UPrec.] o
[TSucc.] per visualizzare il
destinatario nel campo relativo, quindi premere il tasto
{Cancella/Stop}.
E Premere [OK].
F Selezionare un destinatario.
C Per selezionare più destinatari,
ripetere il punto B.
Ricerca di una destinazione
A Premere [
72
].
G Premere [Esci].
Recapito di file di scansione
Immissione manuale di un
destinatario
A Premere [Inser.manuale].
D Per immettere più destinatari,
ripetere i punti da A a C.
Controllo dei destinatari
selezionati
A Usare il campo destinatari nella parte superiore dello schermo per controllare i destinatari
selezionati.
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
B Immettere il destinatario.
Nota
❒ Immettere l’indirizzo e-mail
del destinatario quando si invia attraverso il delivery server.
❒ Per informazioni dettagliate
sul numero massimo di caratteri che può essere immesso,
vedere P.138 “La funzione
Network Delivery Scanner”.
❒ È anche possibile immettere
caratteri alfanumerici e punti. Non si possono utilizzare i
simboli ( ) \, ; : ” e gli spazi.
Per ulteriori informazioni,
vedere P.138 “La funzione
Network Delivery Scanner”.
C Premere [OK].
Nota
❒ Per deselezionare un destinatario, premere [UPrec.] o
[TSucc.] per visualizzare il
destinatario nel campo relativo, quindi premere il tasto
{Cancella/Stop}.
Nota
❒ Premere [UPrec.] o [TSucc.]
per scorrere attraverso l’elenco. Verranno visualizzate le
destinazioni nell’ordine selezionato.
❒ Per verificare i destinatari selezionati, premere il tasto
{Controlla modi}.
5
H Se necessario, specificare il mittente (del file).
È possibile specificare il mittente
nei modi seguenti:
• Selezionandolo dall’elenco.
• Specificandone il numero di registrazione.
• Ricercandolo.
Nota
❒ Quando è stato specificato un
mittente, queste informazioni
vengono aggiunte al file di scansione. Selezionare un mittente
fra quelli memorizzati nel delivery server.
❒ A seconda delle impostazioni di
sicurezza, [Allega Nome mittente]
potrebbe essere selezionato
come nome utente per l’accesso.
❒ Per verificare i destinatari selezionati, premere il tasto
{Controlla modi}.
73
Recapito di file di scansione
Selezione di un mittente
dall’elenco
A Premere [Allega Nome mittente].
B Inserire il numero di registrazione a cinque cifre assegnato
ad una cartella di destinazione
utilizzando i tasti numerici.
Se il numero immesso ha meno
di cinque cifre, premere il tasto
{#} dopo l’ultima cifra.
Esempio: per immettere 00006
Premere il tasto {6}, quindi premere il tasto {#}.
B Selezionare il mittente.
5
C Premere [OK].
Ricerca di un mittente
Vengono visualizzati il mittente
selezionato ed il relativo numero di registrazione.
C Premere [OK].
A Premere [Allega Nome mittente].
Uso di un numero di registrazione
per specificare un nome mittente
A Premere [Allega Nome mittente].
B Premere [
74
].
Recapito di file di scansione
C Premere [Nome Utente (Dest.)].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
D Immettere una parte del nome
del mittente.
Nota
❒ Digitare il primo o i primi caratteri del nome del mittente.
E Premere [OK].
F Selezionare un mittente.
G Premere [Esci].
H Premere [OK].
I Se necessario, specificare [Ricevuta
di ritorno].
Nota
❒ La notifica per posta elettronica
di apertura del file alla destinazione viene inviata all’indirizzo
specificato al passaggio H. Registrare preventivamente l’indirizzo di posta elettronica del
mittente utilizzando ScanRouter.
❒ Per abilitare [Ricevuta di ritorno],
è necessario specificare trasmissione e-mail via SMTP in ScanRouter.
❒ Se il software di posta del destinatario non supporta lo standard
MDN (Message Disposition Notification), il messaggio di posta
elettronica potrebbe non essere
inviato.
J Se necessario, specificare un oggetto.
Nota
❒ Per specificare un oggetto, è possibile selezionarlo dall’elenco,
immetterlo direttamente oppure
scegliere una combinazione tra
selezione e immissione.
❒ Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di caratteri
che può essere immesso, vedere
P.138 “La funzione Network
Delivery Scanner”.
❒ Quando è stato specificato un
oggetto, queste informazioni
vengono aggiunte al file di scansione.
❒ Gli oggetti selezionabili dall’elenco devono essere registrati preventivamente in [Impostazioni di
Sistema]. Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
Qui di seguito viene fornito un
esempio della procedura per specificare come nome oggetto “[Urgent]
New product appearance”.
5
75
Recapito di file di scansione
A Premere [Allega Oggetto].
B Premere l’oggetto [Urgent].
Memorizzazione e consegna
simultanei
È possibile utilizzare la funzione
Network Delivery Scanner e la funzione di memorizzazione contemporaneamente.
Il file di scansione viene inviato e contemporaneamente memorizzato.
Nota
❒ Questa sezione spiega principalmente la procedura per il recapito
e la memorizzazione simultanei.
Per ulteriori informazioni, vedere
P.70 “Recapito di file di scansione”.
5
C Premere [Inser.manuale].
Viene visualizzata la tastiera a
sfioramento.
D Immettere l’oggetto “New product appearance”.
E Premere [OK] due volte.
K Premere il tasto {Avvio}.
Nota
❒ Per interrompere la scansione,
premere il tasto {Cancella/Stop}
o [Stop] sul display.
❒ Quando si posizionano più originali uno alla volta, inserire
l’originale successivo. Per ulteriori informazioni, vedere P.89
“Scansione degli originali in più
volte”.
76
A Posizionare gli originali.
Nota
❒ La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
B Definire
le impostazioni per
l’orientamento dell’originale, le
facciate acquisite e altre impostazioni, se necessario.
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
Recapito di file di scansione
C Eseguire le impostazioni di scan-
H Se necessario, impostare le infor-
Nota
❒ Vi sono due modi per specificare le impostazioni di scansione,
come descritto di seguito:
Riferimento
Per informazioni dettagliate
sulla specifica di informazioni,
vedere P.53 “Specificare le informazioni sul file”.
sione.
• Configurare ciascuna impostazione per la scansione. Per
ulteriori informazioni, vedere
P.83 “Configurazione delle
impostazioni di scansione”.
• Richiamare le impostazioni
memorizzate. Per ulteriori
informazioni, vedere P.94
“Richiamo di un programma”.
mazioni sul file.
I Premere [OK].
J Premere il tasto {Avvio}.
5
D Selezionare la destinazione.
E Se necessario, specificare un mittente e un oggetto.
F Premere [Memorizza file].
G Assicurarsi che sia selezionato [Invia e Memorizza].
77
Recapito di file di scansione
Verifica dello stato del recapito
È possibile verificare i risultati dell’invio.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate sul
numero massimo di operazioni di
invio che possono essere verificate,
vedere P.122 “Stampa ed Elimina
Giornale Scanner”.
❖ Voci verificabili
• Data / Ora
Vengono visualizzate data e ora
di richiesta di consegna oppure
data e ora in cui è stato confermato “Eseguito”,“Errore” o
“Annullato”.
• Destinazione
La funzione di invio utilizzata
(E-mail, Scan to Folder o funzione di inoltro) viene visualizzata
con un’icona.
Se sono stati selezionati più destinatari, appare il primo destinatario selezionato.
• Mittente
• Nome file
Il nome del file viene visualizzato solo quando la memorizzazione del file viene eseguita
contemporaneamente e quando
un file memorizzato viene inviato.
• Stato
Viene visualizzato uno dei seguenti stati: “Eseguito”, “Invio
in corso...”, “In attesa...”, “Errore” o “Annullato”.
5
A Premere
[Stato file acquisiti] nella
schermata di Network Delivery
Scanner.
B Controllare i registri visualizzati.
Nota
❒ A seconda delle impostazioni di
sicurezza, determinati registri
potrebbero non essere visualizzati.
❒ Una schermata mostra i registri
per sei operazioni di recapito.
Premere [UPrec.] o [TSucc.] per
scorrere attraverso la schermata.
❒ Quando lo stato di un file è “In
attesa...”, la consegna può essere annullata selezionando il file
e premendo [Annulla].
❒ Premere [Stampa] per stampare
l’intero giornale.
C Premere [Esci].
Appare la schermata di Network
Delivery Scanner.
78
6. Utilizzo della funzione
Network TWAIN Scanner
Questo capitolo spiega la procedura per acquisire gli originali con Network
TWAIN Scanner utilizzando DeskTopBinder. Inoltre, verranno spiegate le fasi
di preparazione per l’utilizzo di Network TWAIN Scanner.
Preparazione per l’utilizzo di Network
TWAIN Scanner
Per usare l’apparecchio come Network TWAIN Scanner, è necessaria la preparazione descritta di seguito.
1
Collegare l’apparecchio alla rete mediante un cavo Ethernet o
un cavo IEEE 1394, oppure utilizzare una Wireless LAN.
Per eseguire la connessione con un cavo IEEE 1394, è necessaria
una scheda di interfaccia IEEE1394. Per eseguire la connessione
con una Wireless LAN, è necessaria un’unità di interfaccia.
Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
2
Controllare le impostazioni di rete nelle [Impostazioni di Sistema]
e, se necessario, modificarle.
Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
3
Installare il software necessario per l’uso delle funzioni del
Network TWAIN scanner sui computer client, come il driver
TWAIN Driver e DeskTopBinder.
Per ulteriori informazioni, vedere P.12 “TWAIN Driver”.
79
Utilizzo della funzione Network TWAIN Scanner
Acquisizione degli originali
Questa sezione illustra come acquisire gli originali utilizzando la funzione
Network TWAIN Scanner.
Nota
❒ Quando si utilizza uno scanner
TWAIN, è possibile eseguire la
scansione dell’originale senza immettere un codice utente anche se
si è selezionato [Codice timer settimanale] in [Impostazioni di Sistema]. Per
ulteriori informazioni, vedere Guida alle impostazioni generali.
A Avviare
DeskTopBinder e selezionare il driver dello scanner.
A Dal menu [Start] scegliere [Programmi], quindi [DeskTopBinder V2]
e fare clic su [DeskTopBinder V2].
B Nel menu [Strumenti] scegliere
[Impostazioni scanner...].
Se lo scanner è già selezionato,
non è necessaria alcuna impostazione scanner. Controllare le
impostazioni in [Formato file immagine(i) digitalizzata] e quindi
andare al passaggio E.
C Fare clic su [Seleziona driver scanner].
D Selezionare il nome dell’apparecchio che si desidera utilizzare nell’elenco, quindi fare clic
su [Seleziona].
6
Nota
❒ Se l’apparecchio da usare
non appare nell’elenco, assicurarsi che l’indirizzo IP sia
configurato e che l’apparecchio sia correttamente collegato alla rete. Se la macchina
non appare ancora nell’elenco dopo le operazioni descritte sopra, consultare
l’amministratore di rete.
80
E Fare clic su [OK].
B Posizionare gli originali.
Riferimento
La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
C Eseguire le impostazioni di scan-
sione.
A Dal menu [Strumenti], scegliere
[Aggiungi documento], e quindi
fare clic su [Digitalizza].
Dopo qualche minuto, appare la
finestra di dialogo di TWAIN
Driver che utilizza lo scanner.
Questa finestra di dialogo è
chiamata Proprietà scanner.
Nota
❒ Il nome dello scanner attualmente utilizzato viene visualizzato sulla barra del titolo
della finestra di dialogo.
Quando sono collegati più
apparecchi, assicurarsi che il
nome dell’apparecchio indicato sia l’apparecchio da utilizzare. Se l’apparecchio è
diverso, fare clic su [Seleziona
scanner] per selezionare nuovamente lo scanner.
B Eseguire le impostazioni in
base a fattori quali tipo di originale, tipo di scansione e
orientamento dell’originale.
Nota
❒ Per informazioni dettagliate
sulle impostazioni, vedere la
Guida di TWAIN Driver.
Acquisizione degli originali
D Fare clic su [Acquisisci] nella fine-
stra di dialogo relativa alle proprietà dello scanner.
Se vi sono altri originali da acquisire, posizionarli e premere [Continua]. Se non vi sono più originali
da acquisire, fare clic su [Terminato].
Nota
❒ A seconda delle impostazioni di
sicurezza, quando si preme [Acquisisci] potrebbe venire visualizzata una finestra di dialogo
con la richiesta di nome utente e
password.
E Salvare il file di scansione in DeskTopBinder.
A Nel menu [File] scegliere [Esci].
B Immettere il nome del file e
fare clic su [OK].
L’immagine viene memorizzata
in DeskTopBinder e DeskTopBinder Viewer viene chiuso.
6
-Modifica e stampa dei file di
scansione
Con DeskTopBinder, è possibile modificare e stampare i file di scansione.
Per informazioni sulla modalità di
modifica e stampa, vedere la Guida di
DeskTopBinder.
81
Utilizzo della funzione Network TWAIN Scanner
6
82
7. Configurazione/Registrazione
delle impostazioni di scansione
Questa sezione spiega come specificare le impostazioni per la scansione e come
configurare le impostazioni in funzione dell’orientamento dell’originale. Questa
sezione descrive anche la funzione di programmazione che consente di registrare le impostazioni utilizzate più frequentemente.
Configurazione delle impostazioni di
scansione
A Premere [Impostazioni scansione].
B Selezionare voci quali la risolu-
zione e il formato dell’originale,
quindi cambiare le impostazioni.
Specificare le impostazioni di scansione di base (tipo di scansione, risoluzione, densità dell’immagine,
dimensione di scansione e modifica) come segue.
❖ Tipo scansione
La scansione degli originali viene effettuata in base al tipo di
scansione selezionato.
Selezionare uno dei seguenti
tipi di scansione:
• Testo (Stampa)
Per originali standard contenenti principalmente testo.
L’opzione ottimale per i documenti stampati da stampante è Testo (Stampa).
• Testo (OCR)
Per originali standard contenenti principalmente testo.
Questa impostazione aumenta l’accuratezza nel riconoscimento dei caratteri. E’
adatta per eseguire la scansione e quindi utilizzare un
programma di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
• Testo / Foto
Originale contenente sia testo, sia fotografie
• Foto
Per gli originali contenenti
fotografie e altre immagini (a
due valori).
Crea immagini adatte alla
stampa.
• Scala di grigi
Per gli originali contenenti
fotografie e altre immagini (a
più valori).
Crea immagini che possono
essere visualizzate sullo
schermo di un computer.
83
Configurazione/Registrazione delle impostazioni di scansione
❖ Risoluzione
Selezionare la risoluzione fra
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 400
dpi, o 600 dpi.
❖ Densità immagine
Selezionare una delle sette densità immagini disponibili: da i
Più chiaro (1) a Più scuro j (7)
oppure utilizzare Densità immagine auto.
❖ Dimensione scansione
Selezionare la dimensione
dell’originale da acquisire tramite scanner.
Quando è selezionato [Rilevamento automatico], la funzione di
rilevamento automatico dell’apparecchio viene utilizzata per
impostare la dimensione
dell’originale.
Quando la dimensione è specificata, la scansione viene eseguita
per tale dimensione, indipendentemente dalla dimensione
reale dell’originale. È possibile
selezionare i seguenti formati.
A3S, A4R, A4S, A5R, A5S,
11 × 17S, 8 1 / 2 ×14S, 8 1 / 2
×13S, 81/2 × 11R, 81/2×11S,
51/2× 81/2R, 51/2 × 81/2S, B4
JISS (Standard industriale
Giapponese), B5 JISR, B5 JISS,
Formato personalizzato
7
Nota
❒ Quando è selezionata l’opzione [Formato personal.], è
possibile specificare le dimensioni dell’area di scansione (larghezza e altezza).
❒ Quando si seleziona [Formato
personal.] come [Dimensione
scansione], vedere P.118 “Acquisizione di originali di formato personalizzato”.
84
❖ Modifica
Effettuare le impostazioni per la
modifica.
• Elimina margine
Cancella i bordi dell’originale acquisito con lo scanner in
base alla larghezza specificata.
Se si seleziona [Stessa larghezza], è possibile specificare
una larghezza standard in
millimetri per cancellare tutti
i margini (superiore, inferiore, sinistro e destro). Se si seleziona [Largh. diversa], è
possibile specificare una larghezza specifica in millimetri
per ciascun margine.
Nota
❒ Se si imposta [Dimensione
scansione] su [Rilevamento
automatico] e si seleziona
[Formati misti], non sarà
possibile cancellare uno
dei margini.
C Premere [OK].
Configurazione delle impostazioni per l’orientamento dei bordi dell’originale e delle copie acquisite
Configurazione delle impostazioni per
l’orientamento dei bordi dell’originale e
delle copie acquisite
Per visualizzare correttamente
l’orientamento alto/basso dell’originale acquisito su un computer client,
quando si posiziona l’originale occorre impostare l’orientamento dell’originale e il flusso delle pagine.
Per E-mail, Scan to Folder e
Network Delivery Scanner
A Configurare
le impostazioni per
Originale a 1 facciata /Originale a
2 facciate, Orientamento originale, SADF/Batch, Formati misti,
Dividi e Timbro.
Selezione originale a 1
facciata/originale a 2 facciate
A Quando si esegue la scansione
di originali ad una facciata, assicurarsi che l’opzione [Orig. 1
facc.] sia selezionata.
B Quando si acquisiscono originali a due facciate, premere
[Orig. 2 facc.] per selezionare
[Orig. 2 facc.: alto-alto] o [Orig. 2
facc.: alto-basso] a seconda
dell’orientamento della rilegatura dell’originale.
Originale
alto-alto:
7
Originale
alto-basso:
Nota
❒ Le impostazioni predefinite
possono essere modificate usando [Impost. originale], [Priorità
orientamento originale], [Passa a
Batch], [Priorità originale formati
misti] di [Impost. Scanner]. Per ulteriori informazioni, vedere
P.115 “Impostazioni di scansione”.
C Quando l’ultima pagina di un
gruppo di originali a due facciate è bianca, selezionare [1
facciata] per saltare l’ultima facciata e terminare l’acquisizione, oppure selezionare [2
facciate] per acquisirla come pagina bianca.
85
Configurazione/Registrazione delle impostazioni di scansione
Nota
❒ Se si seleziona [1 facciata] per
[Ultima pagina], le dimensioni
del file saranno superiori di
quelle del file risultante dalla
scansione individuale delle
stesse pagine. Se le dimensioni del messaggio e-mail superano i limiti specificati, il
messaggio non verrà inviato.
In questo caso, modificare le
impostazioni di [Dimensione
Max. E-mail] nelle [Impost.
Scanner]. Per ulteriori informazioni, vedere P.121 “Impostazioni di invio”.
❒ Se si seleziona [Dividi], le impostazioni si applicano all’ultima
pagina dell’originale diviso.
D Premere [OK].
B Selezionare
le impostazioni per
l’orientamento dell’originale, Batch/SADF, gli originali in formato
misto, divisione e timbro premendo [Tipo alim. originale].
7
Selezione di Batch/SADF
A Durante la scansione di un elevato numero di originali, dividendo gli originali e
acquisendoli a gruppi, controllare che sia stato selezionato
[Gruppo] o [SADF].
Nota
❒ Viene visualizzato [SADF] o
[Gruppo]. Se il modo desiderato non viene visualizzato,
modificarlo in [Passa a Batch]
selezionando [Impost. Scanner]. Per ulteriori informazioni, vedere P.117 “Passa a
Batch”.
❒ Per attivare [Tempo di attesa
per originale succ.: SADF] in
[Impostazioni scansione], selezionare [SADF]. Per ulteriori
informazioni, vedere P.116
“Tempo di attesa per originale succ.: SADF”.
❒ Selezionando [Gruppo], la
macchina attende altri originali, a prescindere dalle impostazioni di sistema.
Selezione formati misti
A Quando vengono posizionati
originali di formati diversi, selezionare [Formati misti].
Selezione dell’orientamento
A Premere il tasto corrispondente
all’orientamento reale dell’originale o .
Riferimento
Per informazioni dettagliate
sull’orientamento dell’originale e le relative impostazioni,
vedere P.130 “Posizionamento degli originali”.
86
Nota
❒ Gli originali di formati diversi vengono acquisiti in modo
diverso, a seconda delle impostazioni e delle posizioni
degli originali. Per ulteriori
informazioni, vedere P.132
“Scansione di documenti di
formati diversi”.
Configurazione delle impostazioni per l’orientamento dei bordi dell’originale e delle copie acquisite
Specificazione della divisione
Specificazione del timbro
A Per dividere ed inviare un file
contenente più pagine, premere [Dividi/Timbro] e quindi [Dividi].
B Premere [Cambia] ed immettere
il numero di parti in cui dividere il file utilizzando i tasti
numerici.
C Premere il tasto {#}.
D Se necessario, premere [Controllo divisione].
A Per timbrare gli originali acquisiti, premere [Dividi/Timbro] e
quindi [Timbro].
Nota
❒ Se si seleziona [Controllo divisione], viene visualizzata una
schermata che permette di
scegliere se continuare o interrompere la scansione, in
particolare se la scansione
degli originali non viene effettuata in sequenza o se si
verifica un inceppamento
carta dovuto all’alimentazione di più fogli contemporaneamente.
Nota
❒ Le ultime pagine vengono
timbrate anche se è stato selezionato di non effettuare la
scansione dell’ultima pagina.
❒ È possibile che la timbratura
continui se viene interrotta la
scansione, a seconda della
causa dell’interruzione.
❒ Sostituire la cartuccia del
timbro quando il timbro inizia a sbiadire. Per informazioni, vedere la Guida alle
impostazioni generali.
B Premere [OK].
C Premere [OK].
7
Nota
❒ Vengono visualizzate le impostazioni correnti.
E Premere [OK] due volte.
Nota
❒ Se la pagina finale di un originale diviso è bianca, è possibile saltare la scansione di
questa pagina. Per effettuare
questa operazione, selezionare [1 facciata] in [Ultima pagina]
in [Originale a 2 facciate]. Per effettuare la scansione di una
pagina bianca, fare clic su [2
facciate]. Per ulteriori informazioni, vedere P.85 “Selezione
originale a 1 facciata/originale a 2 facciate”.
87
Configurazione/Registrazione delle impostazioni di scansione
Per Network TWAIN Scanner
Se si utilizza uno scanner TWAIN di
rete, è necessario configurare le impostazioni utilizzando TWAIN Driver.
A Aprire la finestra di dialogo Proprietà scanner.
Riferimento
P.80 “Acquisizione degli originali”
B Selezionare la posizione dall’elenco [Metodo scan.orig.:].
C Selezionare
[
]
o
] dall’elenco [Orient. ori-
[
gin.:].
Riferimento
P.130 “Posizionamento degli
originali”
D Nel menu [Orientamento:], selezio-
7
nare
[
[
[
[
/
/
/
/
],
],
], oppure
].
E Se
si posizionano gli originali
nell’ADF, selezionare [1 facc.] , [2
Fac.(A.con A.)] o [2 Fac.(A.con B.)]
nell’elenco [Imp. scan.:].
Nota
❒ Gli originali di formati diversi
vengono acquisiti in modo diverso, a seconda delle impostazioni. Per ulteriori informazioni,
vedere P.132 “Scansione di documenti di formati diversi”.
88
Scansione degli originali in più volte
Scansione degli originali in più volte
Gli originali possono essere divisi ed
acquisiti in modo da formare un unico file, utilizzando il vetro di esposizione o l’ADF.
Al termine della divisione e della
scansione degli originali, la macchina
può attendere gli originali successivi
in due modi diversi:
• La macchina attende l’originale
successivo per un periodo di tempo specifico (limite di tempo impostato)
• La macchina attende l’originale
successivo per un periodo di tempo illimitato (nessun limite di tempo impostato)
Riferimento
La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
Nota
❒ Gli originali vengono acquisiti
in ordine. Posizionarli dalla prima pagina.
B Definire
le impostazioni per
l’area di scansione e l’orientamento dell’originale.
Se è stato specificato un limite
di tempo per gli originali
aggiuntivi
Specificare un periodo di tempo in secondi per il posizionamento degli originali aggiuntivi.
• Scansione utilizzando il vetro di
esposizione
Selezionare [Imposta tempo di attesa]
per [Tempo di attesa per orig.succ.:
Vetro esp.] di [Impost. Scanner].
• Scansione utilizzando l’ADF
Selezionare [Imposta tempo di attesa]
per [Tempo di attesa per originale
succ.: SADF] in [Impost. Scanner].
Riferimento
P.115 “Tempo di attesa per originale succ.: Vetro di esposizione”
oppure “Tempo di attesa per originale succ.: SADF”
A Posizionare gli originali.
7
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
C Definire le impostazioni per posta elettronica, Scan to Folder, memorizzazione o recapito.
Riferimento
P.19 “Procedura per l’invio di Email”
P.36 “Procedura per l’invio tramite la funzione Scan to Folder”
P.52 “Procedura di memorizzazione”
P.70 “Procedura di recapito documenti”
89
Configurazione/Registrazione delle impostazioni di scansione
Scansione utilizzando il vetro di
esposizione
A Premere il tasto {Avvio}.
Al termine della scansione, viene visualizzato l’intervallo entro cui deve essere posizionato
l’originale successivo.
Scansione utilizzando l’ADF
A Selezionare [SADF] in [Tipo alim.
originale].
Nota
❒ Se [SADF] non viene visualizzato, selezionare [SADF] in
[Passa a Batch] di [Impost.
Scanner]. Per ulteriori informazioni, vedere. P.117 “Passa a Batch”.
B Premere il tasto {Avvio}.
Al termine della scansione, viene visualizzato l’intervallo entro cui deve essere posizionato
l’originale successivo.
Nota
❒ Durante la scansione degli
originali, viene visualizzata
la destinazione selezionata.
B Se sono presenti ulteriori originali, posizionarli entro il tempo specificato, quindi premere
il tasto {Avvio}.
Ripetere questo passaggio finché tutti gli originali sono stati
acquisiti.
7
Nota
❒ Se si modificano le impostazioni mentre l’unità è in attesa degli originali successivi,
il conto alla rovescia si arresta. Premere il tasto {Avvio}
per riprendere il conto alla
rovescia e la scansione.
Nota
❒ Durante la scansione degli
originali, viene visualizzata
la destinazione selezionata.
C Quando sono disponibili ulteriori originali, posizionarli entro l’intervallo di tempo
specificato.
L’apparecchio inizierà la scansione automaticamente.
Nota
❒ Se si modificano le impostazioni mentre l’unità è in attesa degli originali successivi,
il conto alla rovescia si arresta. Premere il tasto {Avvio}
per riprendere il conto alla
rovescia e la scansione.
90
Scansione degli originali in più volte
❒ È anche possibile utilizzare il
vetro di esposizione invece
dell’ADF. In questo caso,
deve essere premuto il tasto
{Avvio} per avviare la scansione.
C Selezionare [Gruppo] per [Tipo alim.
originale].
D Una volta terminata l’acquisizio-
ne di tutti gli originali e terminato
il conto alla rovescia, la macchina
inizia automaticamente le operazioni di memorizzazione o invio.
Nota
❒ È anche possibile premere il tasto {#} per avviare la memorizzazione o l’invio.
Se non è stato specificato un
limite di tempo per gli originali
successivi
A Posizionare gli originali.
Riferimento
La procedura per il posizionamento degli originali è analoga
a quella del posizionamento degli originali per la copia. Per informazioni sul posizionamento
degli originali, vedere Manuale
di riferimento copiatrice.
Nota
❒ Gli originali vengono acquisiti
in ordine. Posizionarli dalla prima pagina.
Nota
❒ Se [Gruppo] non viene visualizzato, selezionare [Gruppo] in
[Passa a Batch] di [Impost. Scanner]. Per ulteriori informazioni,
vedere P.117 “Passa a Batch”.
D Definire le impostazioni per posta elettronica, Scan to Folder, memorizzazione o recapito.
Riferimento
P.19 “Procedura per l’invio di Email”
7
P.36 “Procedura per l’invio tramite la funzione Scan to Folder”
P.52 “Procedura di memorizzazione”
P.70 “Procedura di recapito documenti”
E Premere il tasto {Avvio}.
B Definire
le impostazioni quali:
l’orientamento dell’originale e
l’area di scansione.
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
Nota
❒ Durante la scansione degli originali, viene visualizzata la destinazione selezionata.
91
Configurazione/Registrazione delle impostazioni di scansione
F Se sono presenti ulteriori origina-
li da acquisire, posizionarli e premere il tasto {Avvio}.
Ripetere questo passaggio finché
tutti gli originali sono stati acquisiti.
G Se sono stati acquisiti tutti gli ori-
ginali, premere il tasto {#}.
Verrà avviata la memorizzazione o
l’invio.
7
92
Programmi
Programmi
È possibile registrare nella memoria
della macchina le impostazioni utilizzate più di frequente e richiamarle
per un utilizzo futuro.
Nota
❒ È possibile registrare un numero
max. di 10 programmi per la modalità scanner.
❒ Si possono utilizzare le impostazioni registrate nel programma 10
come modalità iniziale selezionando [Programma nr. 10] in [Cambia
modo iniziale] di [Impost. Scanner].
❒ I programmi non vengono eliminati spegnendo la macchina o premendo il tasto {Cancella modi}.
Questi vengono infatti cancellati
solo quando vengono eliminati o
sovrascritti con un altro programma.
❒ Le impostazioni che possono essere registrate come programmi sono
le seguenti: le impostazioni relative alla scansione, agli originali a 1
facciata/2 facciate, Alto-alto/Altobasso, Ultima pagina, Dividi, Tipo
alimentazione originale, Tipo di file, Batch/SADF e Timbro.
Registrazione di un
programma
A Definire le impostazioni da registrare nella schermata iniziale
della modalità scanner.
B Premere il tasto {Programma}.
AHV001S
C Premere [m Memorizza].
7
D Selezionare
il numero di programma che si desidera registrare.
Nota
❒ I numeri di programma contenenti m dispongono già di impostazioni.
E Immettere il nome del programma con i tasti di programmazione
sul display informativo.
93
Configurazione/Registrazione delle impostazioni di scansione
Nota
❒ È possibile immettere fino a 40
caratteri.
Modifica di un programma
registrato
❒ Se non è necessario immettere il
nome del programma, procedere con il passaggio F.
A Assicurarsi che il tasto {Scanner}
F Premere [OK].
Una volta registrate le impostazioni con successo, alla sinistra del
numero del programma registrato
compare m, mentre alla destra
compare il nome del programma.
Poco dopo riappare la schermata
iniziale.
Richiamo di un programma
A Assicurarsi che il tasto {Scanner}
sia selezionato, quindi premere il
tasto {Programma}.
B Premere [B Richiama].
7
sia selezionato, quindi premere il
tasto {Programma}.
B Premere [B Richiama].
C Premere il numero del programma che si desidera modificare.
D Cambiare
le impostazioni del
programma.
E Premere il tasto {Programma}.
F Premere [m Memorizza].
G Premere il numero del program-
ma che corrisponde alle impostazioni modificate oppure il
numero di un programma per il
quale si desidera registrare le impostazioni modificate.
H Selezionando un programma già
registrato, viene visualizzato un
messaggio che chiede all’utente
di confermare l’operazione. Per
sovrascrivere il programma, premere [Memorizza].
C Premere il numero del program-
ma che si desidera richiamare.
Vengono visualizzate le impostazioni registrate.
Nota
❒ I programmi visualizzati senza
m non sono stati registrati con
un numero.
D Posizionare
gli originali, quindi
premere il tasto {Avvio}.
94
Nota
❒ Se non è registrato nessun programma con il numero selezionato, passare alla fase I.
I Immettere un nome di programma.
J Premere [OK].
Nota
❒ Se si registra un programma con
un numero già registrato, il programma precedente viene sovrascritto.
Programmi
Eliminazione di un programma
A Assicurarsi che il tasto {Scanner}
sia selezionato, quindi premere il
tasto {Programma}.
B Premere [Elimina].
D Immettere un nuovo nome di programma.
Nota
❒ Il nome del programma può
contenere fino a 40 caratteri.
E Premere [OK].
Viene visualizzato brevemente il
nuovo nome di programma e quindi si passa alla schermata iniziale.
C Premere il numero del programma che si desidera eliminare.
D Premere [Sì].
Il programma viene eliminato e
poco dopo riappare la schermata
iniziale.
7
Modifica del nome del
programma
A Assicurarsi che il tasto {Scanner}
sia selezionato, quindi premere il
tasto {Programma}.
B Premere [Cambia nome].
C Premere il numero del programma di cui si desidera modificare il
nome.
95
Configurazione/Registrazione delle impostazioni di scansione
7
96
8. Risoluzione dei problemi
Questa sezione indica quali azioni intraprendere se si verificano problemi durante la scansione di un originale oppure se non è possibile utilizzare le funzioni
Network Delivery Scanner ed E-mail. Inoltre, sono elencati i vari messaggi che
possono apparire sul pannello di controllo o sul computer client, assieme alle
cause e alle soluzioni.
Se l’unità non funziona nel modo
desiderato
Quando la scansione non avviene come previsto
Problemi
Cause e soluzioni
L’immagine acquisita è
sporca.
Il vetro di esposizione o il coprioriginali sono sporchi. Pulire tali
parti. Per ulteriori informazioni, vedere Guida alle impostazioni generali.
L’immagine è distorta o
non è in posizione.
• L’originale è stato spostato durante la scansione. Non spostare
l’originale durante la scansione.
• L’originale non è stato premuto sul vetro di esposizione. Assicurarsi che l’originale sia premuto contro il vetro di esposizione.
L’immagine acquisita tramite scanner risulta capovolta.
L’originale è stato posizionato capovolto. Posizionare l’originale
nella direzione corretta.
Non risulta alcuna immagine dalla scansione.
L’originale è stato posizionato con il fronte e il retro invertiti. Se
l’originale viene posizionato direttamente sul vetro di esposizione, la facciata da acquisire tramite scanner deve essere rivolta verso il basso. Se l’alimentazione dell’originale avviene tramite
l’ADF, la facciata da acquisire tramite scanner deve essere rivolta
verso l’alto. Per ulteriori informazioni, vedere Guida di riferimento
della copiatrice.
L’immagine acquisita contiene spazi bianchi.
• Se si esegue la scansione degli originali utilizzando funzioni
diverse dalla funzione Network TWAIN Scanner, è possibile
che per alcuni formati e risoluzioni le immagini acquisite siano
di dimensioni maggiori rispetto al formato specificato a causa
dei margini aggiunti. La scansione a risoluzioni maggiori può
ridurre i margini.
Per ulteriori informazioni, vedere Guida di riferimento della copiatrice.
• Se è stato installato File Format Converter (opzionale), è possibile che i margini risultino più ampi.
97
Risoluzione dei problemi
Quando non è possibile accedere ai file memorizzati
Problemi
Cause e soluzioni
Il file memorizzato è bloccato e non è accessibile.
Il file protetto da password è bloccato poiché è stata immessa una
password errata per dieci volte consecutive. Consultare l’amministratore della rete.
Non è possibile visualizzare la rete durante l’invio di un file di
scansione
Problemi
Cause e soluzioni
Non è possibile visualizza- Le seguenti impostazioni possono essere errate:
re la rete durante la sele• Indirizzo IP
zione della cartella di
• maschera di sottorete
destinazione.
Verificare le impostazioni.
Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
Non è stato possibile avviare il TWAIN Driver
Problemi
Cause e soluzioni
Non viene visualizzata la
Nelle impostazioni di protezione avanzate è stata specificata una
finestra di dialogo Proprie- crittografia avanzata. Per informazioni più dettagliate sulle impotà scanner.
stazioni di protezione avanzate, rivolgersi all’amministratore.
8
I file memorizzati non possono essere modificati
Problemi
Cause e soluzioni
I file memorizzati non pos- I limiti sono stati impostati usando la funzione di protezione avansono essere eliminati. I
zata disponibile. Consultare l’amministratore utenti.
nomi dei file e le password
non possono essere modificati. I file non possono essere ritrasmessi.
98
Se l’unità non funziona nel modo desiderato
La funzione di consegna in rete non può essere usata
Problemi
Cause e soluzioni
La funzione di consegna in
rete non può essere usata.
• Le impostazioni della funzione di consegna in rete non sono
corrette. Specificarle correttamente. Per informazioni, vedere
la Guida di Rete.
• Il software di consegna in uso è una versione precedente oppure è necessario specificare un’impostazione per la protezione.
Consultare l’amministratore della macchina.
Le operazioni non sono possibili quando compaiono i messaggi
Problemi
Cause e soluzioni
Quando viene visualizzato La Lista destinazioni è in corso di aggiornamento dalla rete utiliz”Aggiornamento li- zando SmartDeviceMonitor for Admin. In base al numero di destinazioni da aggiornare, è possibile che si verifichi un certo
sta destinazioni
in corso. Attende- ritardo prima di poter riprendere l’operazione. Non è possibile efre. Destinazione o fettuare alcuna operazione quando viene visualizzato questo mesmittente specifi- saggio.
cato è stato cancellato.”, non è
Attendere fino alla scomparsa del messaggio. Non scollegare l’alimentazione mentre tale messaggio è visualizzato.
possibile effettuare alcuna
operazione.
8
99
Risoluzione dei problemi
Se viene visualizzato un messaggio
Quando viene visualizzato un messaggio di errore sul pannello di
controllo
Nota
❒ Se appare un messaggio non contenuto in questa sezione, spegnere l’interruttore di alimentazione principale dell’apparecchio e riaccenderlo successivamente. Se il messaggio persiste, annotare il contenuto del messaggio e il
numero dell’errore (se visualizzato), quindi contattare il centro di assistenza
tecnica. Per informazioni su come spegnere l’interruttore di alimentazione
principale, consultare la Guida impostazioni generali.
Messaggio
Cause e soluzioni
Autenticazione fallita.
Il nome utente o la password di accesso immessi sono errati. Verificare
il nome utente e la password di accesso. La macchina non è in grado di
effettuare l’operazione di autenticazione. Contattare un amministratore.
• Verificare che il nome utente e la
L'autenticazione della destinazione
password siano corretti.
non è riuscita. Controllare le impostazioni. Per controllare lo stato
Nota
corrente, premere [Stato file scansi❒ La macchina non è in grado di
ti].
riconoscere password contenenti più di 64 caratteri.
8
• Verificare che l’ID e la password
della cartella di destinazione siano corretti.
Impossibile annullare l'invio di determinati file. Per confermare il risultato, controllare [Stato File
Acquisiti].
100
È possibile annullare solo l’invio dei
file in attesa. Non è possibile annullare l’invio di file il cui stato di consegna sia già stato ultimato o con
altro risultato di consegna.
Se viene visualizzato un messaggio
Messaggio
Cause e soluzioni
• Posizionare correttamente l’oriImpossibile rilevare il formato
ginale.
dell'originale. Selezionare la dimensione di scansione.
• Specificare la dimensione di
scansione.
• Quando si posiziona un originale
direttamente sul vetro di esposizione, l’azione di apertura/chiusura dell’ADF attiva il processo
di rilevamento automatico del
formato dell’originale. Sollevare
l’ADF di oltre 30 gradi.
Per ulteriori informazioni, vedere
Guida di riferimento della copiatrice.
Impossibile trovare il percorso speci- Controllare se il nome del computer
ficato. Controllare le impostazioni. e della cartella del destinatario sono
corretti.
Impossibile accedere con la password o
il nome utente inserito.
Eseguire le impostazioni corrette per
il nome utente e la password di autenticazione.
Impossibile recapitare i dati acquisi- Per informazioni dettagliate sul nuti. Superato il limite di file. Impos- mero massimo di file che può essere
salvato, vedere P.137 “Memorizzasibile acquisire file.
zione”. Ridurre il numero di file memorizzati da trasmettere o eliminare
i file memorizzati inutilizzati.
Il file acquisito supera il numero
max. di pagine per file. Impossibile
inviare i dati acquisiti.
Per informazioni dettagliate sul numero massimo di pagine per file che
può essere salvato, vedere P.137
“Memorizzazione”. Ridurre il numero di pagine nel file prima di provare a trasmetterlo nuovamente.
8
Connessione con LDAP impossibile. Con- Si è verificato un errore di rete e di
connessione. Riprovare ad eseguire
trollare lo stato del server.
l’operazione. Se il messaggio viene
ancora visualizzato, la rete potrebbe
essere intasata. Verificare le informazioni delle Impostazioni di sistema.
Per ulteriori informazioni, vedere
Guida alle impostazioni generali.
La connessione con la destinazione non • Controllare le impostazioni di
rete del computer client.
è riuscita. Controllare lo stato e la
connessione. Per controllare lo stato • Verificare che i componenti come
il cavo LAN siano collegati corcorrente, premere [Stato file scansirettamente.
ti].
• Verificare che le impostazioni del
server siano corrette e che il server funzioni correttamente.
101
Risoluzione dei problemi
Messaggio
Cause e soluzioni
Il codice protezione inserito per la
destinazione è errato. Reinserirlo.
Verificare che il codice di protezione
sia corretto ed inserirlo di nuovo.
Per ulteriori informazioni, vedere
Guida alle impostazioni generali.
Superata la capacità dati max. Controllare la risoluzione di scansione,
quindi premere nuovamente Avvio.
Specificare di nuovo la dimensione
di scansione e la risoluzione. Tenere
presente che potrebbe non essere
possibile eseguire la scansione di
originali molto grandi ad alte risoluzioni. Per ulteriori informazioni, vedere P.125 “Rapporto tra risoluzione
e dimensioni del file”.
Capacità massima dei dati superata.
Contr. la risoluzione di scansione,
quindi riposiz. nnn originale(i).
Specificare di nuovo la dimensione
di scansione e la risoluzione. Tenere
presente che potrebbe non essere
possibile eseguire la scansione di
originali molto grandi ad alte risoluzioni. Per ulteriori informazioni, vedere P.125 “Rapporto tra risoluzione
e dimensioni del file”.
Nota
❒ “nnn” nel messaggio rappresenta un numero modificabile.
Superata la dimensione massima dell'e- • Aumentare le dimensioni in [Dimensione Max. E-mail].
mail. L'invio dell'e-mail è stato annullato. Controllare [Dimensione max. • Impostare [Dividi & Invia E-mail] su
[Sì (per pagina)] o [Sì (per dimensioE-mail] in Impostazioni Scanner.
ne max.)]. Per ulteriori informazioni, vedere P.121
“Impostazioni di invio”.
8
Capacità massima dei file superata.
Eliminare i file memorizzati non necessari.
Per informazioni dettagliate sul numero massimo di file che può essere
salvato, vedere P.137 “Memorizzazione”. Ridurre il numero di file memorizzati da trasmettere o eliminare
i file memorizzati inutilizzati.
Superato limite di risultati di ricer- Effettuare una nuova ricerca dopo
aver modificato le condizioni di rica visualizzabili.
cerca.
Max.: nnn
Nota
❒ “nnn” nel messaggio rappresenta un numero modificabile.
Superato limite di caratteri alfanume- Verificare che sia stato immesso il
numero massimo di caratteri, quindi
rici.
ripetere l’immissione. Per ulteriori
informazioni, vedere P.135 “Specifiche per le funzioni di trasmissione,
memorizzazione e consegna”.
102
Se viene visualizzato un messaggio
Messaggio
Cause e soluzioni
Superato limite di caratteri alfanume- Il numero massimo di caratteri per il
percorso è 128. Verificare il numero
rici per il percorso.
di caratteri immessi, quindi ripetere
l’immissione. Per ulteriori informazioni, vedere P.136 “Scan to Folder”.
Superato il limite di file inviabili
contemporanemente. Ridurre il numero
di file selezionati.
È stato superato il numero massimo
di file consentito. Ridurre il numero
di file ed inviarli nuovamente.
Superato limite di file utilizzabili Controllare il numero di file memonel Document Server contemporaneamen- rizzato dalle altre funzioni ed eliminare i file non necessari. Per ulteriori
te.
informazioni, vedere Guida alle impostazioni generali.
Numero massimo di pagine per file su- Specificare se usare i dati oppure no.
perato. Memorizzare la pagine acquisi- Effettuare la scansione delle pagine
che non sono state acquisite e memote in un file?
rizzarle come nuovo file. Per ulteriori informazioni, vedere P.51
“Memorizzazione dei file”.
Limite di file in attesa superato. Ri- Vi sono 100 file in attesa nella coda
provare dopo l'invio del file corren- di invio per E-mail, Scan to Folder o
funzioni di consegna. Attendere che
te.
i file siano stati inviati.
Superata capacità max. per file. Premere [Invia] per inviare i dati acquisiti o premere [Annulla] per
eliminare.
Poiché il numero di pagine ha raggiunto il massimo che è possibile inviare, vengono inviati i dati acquisiti
finora. Acquisire le pagine rimanenti
dopo la trasmissione.
Scaduto il tempo per la ricerca del
server LDAP. Controllare lo stato del
server.
Si è verificato un errore di rete e di
connessione. Riprovare ad eseguire
l’operazione. Se il messaggio viene
ancora visualizzato, la rete potrebbe
essere intasata. Verificare le informazioni delle Impostazioni di sistema.
Per ulteriori informazioni, vedere
Guida alle impostazioni generali.
8
Eseguire le impostazioni corrette per
L'autenticazione del server LDAP è
fallita. Controllare le impostazioni. il nome utente e la password per
l’autenticazione del server LDAP.
Carica carta dei seguenti formati. Re- Caricare carta dei formati indicati
nel messaggio.
quisiti: A3S B4S A4S A4R
103
Risoluzione dei problemi
Messaggio
Cause e soluzioni
Memoria satura. Impossibile eseguire
scansione. I dati acquisiti verranno
eliminati.
Per mancanza di sufficiente spazio
libero sul disco rigido, non è stato
possibile eseguire la scansione della
prima pagina. Provare ad eseguire
una delle seguenti azioni:
• Attendere un attimo, quindi riprovare ad acquisire.
• Ridurre l’area di scansione o la risoluzione. Per ulteriori informazioni, vedere P.111
“Impostazioni di scansione”.
• Eliminare i file memorizzati non
necessari. Per ulteriori informazioni, vedere P.63 “Eliminazione
di file”.
Memoria satura. Memorizzare il file
acquisito?
Poiché non esiste spazio sufficiente
su disco fisso nella macchina per la
memorizzazione nel Document Server, è stato possibile effettuare la
scansione solo di alcune pagine. Specificare se usare i dati oppure no.
Poiché non esiste spazio sufficiente
Memoria satura. Premere [Invia] per
inviare i dati acquisiti. Per elimina- sul disco fisso nella macchina per il
recapito o l’invio tramite E-mail dure i dati, premere [Annulla].
rante la memorizzazione nel Document Server, è stato possibile
effettuare solo la scansione di alcune
pagine. Specificare se usare i dati oppure no.
8
104
Originale in scansione da un'altra
funzione.
L’apparecchio sta attualmente utilizzando un’altra funzione, ad es. la copia. Riprovare ad eseguire la
scansione dopo aver completato l’altra funzione.
Il buffer di uscita è pieno. L'invio
dei dati è stato annullato. Riprovare
più tardi.
Troppi file in attesa di essere recapitati. Riprovare una volta recapitati i
file in attesa.
Il file selezionate è attualmente in
uso. Impossibile rinominarlo.
Non è possibile modificare il nome
di un file il cui stato è “ In attesa...” o
che è stato modificato con DeskTopBinder. Modificare il nome del file
dopo aver annullato la consegna o al
termine della modifica.
Se viene visualizzato un messaggio
Messaggio
Cause e soluzioni
Il file selezionate è attualmente in
uso. Impossibile cambiare password.
Non è possibile eliminare la password di un file il cui stato è “ In attesa...” o che è stato modificato con
DeskTopBinder. Eliminare la password dopo aver annullato la consegna o al termine della modifica.
Il file selezionate è attualmente in Non è possibile modificare il nome
uso. Impossibile cambiare nome utente. utente di un file il cui stato è “ In attesa...” o che è stato modificato con
DeskTopBinder. Modificare il nome
utente dopo aver annullato la consegna o al termine della modifica.
Il file selezionate è attualmente in
uso. Impossibile eliminarlo.
Non è possibile eliminare un file il
cui stato è “ In attesa...” o che è stato
modificato con DeskTopBinder. Eliminare il file dopo aver annullato la
consegna o al termine della modifica.
Il nome mittente non è selezionato.
Specificare il nome mittente.
Occorre specificare il nome del mittente prima di inviare l’e-mail. Inviare l’e-mail dopo aver specificato il
nome del mittente.
Impossibile inviare i dati. I dati
verranno rinviati successivamente.
Si è verificato un errore di rete ed un
file non è stato inviato correttamente. Aspettare che l’invio venga automaticamente ripetuto dopo
l’intervallo prestabilito. Se l’invio
fallisce nuovamente, consultare
l’amministratore della rete.
Impossibile inviare i dati. Per confermare il risultato, controllare
[Stato file acquisiti].
8
Durante l’invio di un file, si è verificato un errore di rete e non è stato
possibile inviare il file correttamente. Riprovare ad eseguire l’operazione.
Se il messaggio viene ancora visualizzato, la rete potrebbe essere intasata. Consultare l’amministratore
della rete.
Se sono stati inviati più file, controllare per quale file si è verificato il
problema utilizzando la schermata
Stato File Acquisiti. Vedere P.32
“Verifica dei risultati e-mail.”, P.49
“Controllo dei risultati della funzione Scan to Folder” o P.78 “Verifica
dello stato del recapito”.
105
Risoluzione dei problemi
Messaggio
Cause e soluzioni
La lista detinazioni è stata aggiorna- Una destinazione o un nome mittenta. La destinazione o il mittente spe- te specificato è stato cancellato durante l’aggiornamento della lista
cificato è stato cancellato.
destinazioni del Delivery Server.
Specificare di nuovo la destinazione
o il nome del mittente.
L'indirizzo e-mail inserito non è cor- Verificare l’indirizzo E-mail ed inserirlo di nuovo.
retto. Reinserirlo.
Il percorso inserito non è corretto.
Reinserirlo.
Verificare che il computer di destinazione e il percorso siano corretti,
quindi inserirlo nuovamente.
Non è stato possibile eliminare i file
selezionati per cui l'utente non ha
privilegi d'accesso.
Non si dispone dell’autorizzazione
necessaria per eliminare i file. I file
possono essere eliminati solo
dall’amministratore dei file. Per eliminare un file che non si è autorizzati ad eliminare, rivolgersi
all’amministratore dei file.
Il gruppo specificato contiene delle Il gruppo specificato contiene alcune
destinazioni non valide. Procedere se- destinazioni per l’invio tramite Elezionando solo le distazioni valide? mail e tramite la funzione Scan to
Folder. Per selezionare le destinazioni per l’invio di E-mail, premere [Seleziona] per il messaggio visualizzato
nella schermata della posta elettronica. Per selezionare le destinazioni
per Scan to Folder, premere [Seleziona] per il messaggio visualizzato nella schermata Scan to Folder.
8
La trasmissione non è riuscita. La memoria sul disco fisso del destinatario
non è sufficiente. Per controllare lo
stato corrente, premere [Stato file
scansiti].
La trasmissione non è riuscita. Lo
spazio sul disco fisso del server
SMTP, del server FTP o del computer client di destinazione non è sufficiente. Allocare uno spazio
sufficiente.
Se si era già proceduto alla selezione
Aggiornamento lista destinazioni in
corso. Attendere. Destinazione o mit- di una destinazione o di un nome
tente specificato è stato cancellato. mittente, reinserirlo una volta scomparso il messaggio.
Aggiornamento lista destinazioni non
riuscito. Riprovare?
Verificare che il server sia connesso.
Non si possiedono i privilegi per po- La macchina non è stata configurata
per l’uso della funzione. Rivolgersi
ter usare questa funzione.
all’amministratore.
106
Se viene visualizzato un messaggio
Quando viene visualizzato un messaggio di errore sul computer
client
Questa sezione descrive le principali cause e le soluzioni da adottare per i messaggi di errore visualizzati sul computer client quando si utilizza il TWAIN Driver.
Nota
❒ Se appare un messaggio non contenuto in questa sezione, spegnere l’interruttore di alimentazione principale dell’apparecchio e riaccenderlo successivamente. Se il messaggio persiste, annotare il contenuto del messaggio e il
numero dell’errore (se visualizzato), quindi contattare il centro di assistenza
tecnica. Per informazioni su come spegnere l’interruttore di alimentazione
principale, consultare la Guida impostazioni generali.
Messaggio
Cause e soluzioni
[Impossibile aggiungere un altro modo di scansione]
Il numero massimo di modalità memorizzabili è 99. Eliminare le modalità non necessarie.
[Impossibile connettersi allo scanner. Controllare le impostazioni della maschera di accesso alla rete negli Strumenti Utente.]
La maschera di accesso è impostata. Avvisare l’amministratore di rete o dello
scanner.
[Impossibile rilevare il formato di carta dell'originale, Spe- • Posizionare correttamente l’originale.
cificare il formato della scansione]
• Specificare la dimensione di scansione.
• Quando si posiziona un originale direttamente sul vetro di esposizione,
l’azione di apertura/chiusura
dell’ADF attiva il processo di rilevamento automatico del formato
dell’originale. Sollevare l’ADF di oltre
30 gradi.
8
[Impossibile trovare lo scanner. Controllare l'alimentazio- • Verificare che l’interruttore di alimenne dello scanner.]
tazione principale dell’apparecchio
sia spento.
• Verificare che l’apparecchio sia collegato correttamente alla rete.
• Deselezionare la funzione di firewall
personale del computer client.
• Utilizzare un’applicazione come Telnet per verificare che siano stati impostati SNMPv1 o SNMPv2 come
protocollo della macchina. Per informazioni, vedere la Guida di Rete.
107
Risoluzione dei problemi
Messaggio
Cause e soluzioni
[Impossibile trovare lo scanner "XXX" utilizzato per la
scansione precedente. Verrà utilizzato "YYY".]
• Verificare che l’interruttore di alimentazione principale dello scanner utilizzato per la scansione precedente sia
spento.
Nota
❒ “XXX” e “YYY” indicano nomi di scanner.
• Verificare che lo scanner utilizzato per
la scansione precedente sia collegato
correttamente alla rete.
• Deselezionare il firewall personale del
computer client.
• Utilizzare un’applicazione come Telnet per verificare che siano stati impostati SNMPv1 o SNMPv2 come
protocollo della macchina. Per informazioni, vedere la Guida di Rete.
• Selezionare lo scanner utilizzato per la
scansione precedente.
[Impossibile specificare un'ulteriore area di scansione]
Il numero massimo di aree di scansione
memorizzabili è 99. Eliminare le aree di
scansione non necessarie.
[Rimuovere l'inceppamento nell'ADF.]
Rimuovere gli originali inceppati e posizionarli nuovamente.
Controllare se gli originali sono adatti alla
scansione da parte della macchina.
8
[Si è verificato un errore di comunicazione in rete.]
Controllare se il computer client in uso
può utilizzare il protocollo TCP/IP.
[Nello scanner si è verificato un errore]
Verificare se le impostazioni di scansione
effettuate con l’applicazione superano i limiti di impostazione dell’apparecchio.
[Errore nello scanner]
• Verificare se il cavo di rete è collegato
correttamente al computer client.
• Verificare se la scheda Ethernet del
computer client è riconosciuta correttamente da Windows.
• Controllare se il computer client in
uso può utilizzare il protocollo
TCP/IP.
[Nello scanner si è verificato un errore irreversibile]
Si è verificato un errore irrimediabile
nell’apparecchio. Chiamare il centro di
assistenza.
[Memoria insufficiente. Chiudere tutte le altre applicazioni
e riprendere la scansione.]
• Chiudere tutte le applicazioni del
computer client non necessarie.
• Disinstallare TWAIN Driver, riavviare il computer, quindi reinstallare
TWAIN Driver.
108
Se viene visualizzato un messaggio
Messaggio
Cause e soluzioni
[Memoria insufficiente. Ridurre l'area di scansione.]
• Azzerare la dimensione di scansione.
• Abbassare la risoluzione.
• Non impostare nessuna compressione. Per ulteriori informazioni, vedere
la Guida di TWAIN Driver.
Nota
❒ La scheda “Rapporto tra risoluzione e
area di scansione” nella Guida per la
scansione a mezzi toni potrebbe non
essere sempre applicabile. È impossibile acquisire se i valori impostati per
la luminosità sono molto alti, quando
si utilizzano i mezzi toni o un’alta risoluzione.
❒ Quando la carta si inceppa nell’apparecchio durante la stampa, la scansione risulta impossibile. In tal caso,
dopo la rimozione della carta inceppata, procedere con la scansione.
[Versione di Winsock non valida. Usare la versione 1.1 o
superiore.]
Installare il sistema operativo del computer oppure copiare Winsock dal CD del sistema operativo.
[Nessuna risposta dallo scanner.]
• Verificare che l’apparecchio sia collegato correttamente alla rete.
• La rete è intasata. Attendere alcuni secondi e provare a ricollegarsi.
8
[Non è registrato alcun Codice Utente. Consultare l'ammi- L’accesso è stato ristretto con i codici
nistratore di sistema.]
utente. Rivolgersi all’amministratore di
sistema dell’apparecchio.
[Contattare il servizio di assistenza Si prega di contattare
il rappresentante del proprio servizio di assistenza.]
Si è verificato un errore irrimediabile
nell’apparecchio. Chiamare il centro di
assistenza.
[Lo scanner è occupato. Attendere.]
È utilizzata una funzione dell’apparecchio diversa da quella di scansione, per
esempio la funzione copiatrice. Attendere
un po’ e ricollegarsi.
109
Risoluzione dei problemi
Messaggio
Cause e soluzioni
[Impossibile utilizzare lo scanner. Controllarne il collegamento.]
• Verificare che l’interruttore di alimentazione principale dell’apparecchio
sia spento.
• Verificare che l’apparecchio sia collegato correttamente alla rete.
• Deselezionare la funzione di firewall
personale del computer client.
• Utilizzare un’applicazione come Telnet per verificare che siano stati impostati SNMPv1 o SNMPv2 come
protocollo della macchina. Per informazioni, vedere la Guida di Rete.
[Lo scanner non è disponibile sul dispositivo specificato.] Non è possibile usare la funzione Scanner
TWAIN sulla macchina. Rivolgersi al centro di assistenza di zona.
[Scanner non pronto. Controllare lo scanner e gli accesso- Verificare che il coperchio dell’ADF sia
ri.]
chiuso.
[Il nome è già utilizzato. Controllare i nomi registrati]
Si sta cercando di registrare un nome già
in uso. Usare un altro nome.
[Uno tra nome utente d'accesso, password d'accesso o
codice crittograto del driver è errato.]
• Verificare il nome utente d’accesso, la
password d’accesso e il codice crittografato del driver.
• Non è stata concessa l’autorizzazione
a utilizzare questa funzione. Contattare l’amministratore della macchina.
8
110
9. Installazione iniziale dello
scanner
La presente sezione descrive tutte le impostazioni e le procedure necessarie per
usare l’apparecchio come scanner di rete.
Riferimento
Consultare la Guida impostazioni generali per informazioni dettagliate sull’esecuzione delle impostazioni di base. Per informazioni dettagliate sulle impostazioni e-mail, vedere Guida di rete.
Impostazioni Scanner
Le impostazioni per utilizzare le funzioni di scanner di rete sono elencate di seguito. Configurare le impostazioni necessarie.
Nota
❒ Se necessario, definire le impostazioni per le voci contrassegnate con ❍.
❖ Impostazioni di scansione
Per una spiegazione delle impostazioni, vedere P.115 “Impostazioni di scansione”.
Impostazioni
Impostazione predefinita
E-mail
Scan to
Folder
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Rilevamento automatico
❍
❍
❍
❍
Tempo di attesa per originaImposta
le succ.: Vetro di esposizio- tempo di atne
tesa (60)
❍
❍
❍
❍
Tempo di attesa per originaImposta
le succ.: SADF
tempo di attesa (60)
❍
❍
❍
❍
Impostazioni per l’originale
Originale a
1 facciata
❍
❍
❍
❍
SADF
❍
❍
❍
❍
Impostazio- Tipo di scanTesto
ni di scansio- sione
(Stampa)
ne
Risoluzione
200 dpi
predefinite
Densità imDensità immagine
magine
auto (Media)
Dimensione
scansione
Passa a Batch
Memo- Recapi- TWAIN
rizzato
zione
111
Installazione iniziale dello scanner
Impostazioni
Priorità originali formati
misti
E-mail
Scan to
Folder
Disattiva
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Priorità orientamento originale
Cambia modo iniziale
Memo- Recapi- TWAIN
rizzato
zione
Impostazione predefinita
Standard
❖ Impostazioni Lista destin.
Per una spiegazione delle impostazioni, vedere P.121 “Impostazioni Lista destin.”.
Impostazioni
Impostazione predefinita
E-mail
Scan to
Folder
Memo- Recapi- TWAIN
rizzato
zione
Priorità Visualizzazione Lista destinazioni 1
Delivery
Server
❍
❍
❍
Priorità Visualizzazione Lista destinazioni 2
Indirizzo email
❍
❍
Titolo 1
❍
❍
Seleziona titolo
Aggiorna Lista destin. Delivery Server
-
❍
Nota
❒ Se [Disattivo] è stato selezionato per [Opzione consegna] in [Trasferimento file]
in [Impostazioni di Sistema], [Priorità Visualizzazione Lista destinazioni 1] e [Aggiorna Lista destin. Delivery Server] non vengono visualizzati. Per ulteriori informazioni, vedere Guida di rete.
9
112
Impostazioni Scanner
❖ Impostazioni di invio
Per una spiegazione delle impostazioni, vedere P.121 “Impostazioni di invio”.
Impostazioni
Impostazione predefinita
E-mail
Scan to
Folder
Tempo di standby TWAIN
Attivo (10
sec.)
❍
❍
Priorità Tipo File
Multipagina: TIFF
❍
❍
Attiva
❍
Compressione (Scala di grigi)
Attiva (Livello compressione 3)
Stampa ed Elimina Giornale
Scanner
Memo- Recapi- TWAIN
rizzato
zione
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Stampa ed
elimina tutti
❍
❍
❍
Stampa Giornale Scanner
-
❍
❍
❍
Elimina Giornale Scanner
-
❍
❍
❍
Dimensione Max. E-mail
Attiva (2048
KB)
❍
Dividi & Invia E-mail
Sì (per dimensione
max.) (Numero max.
divisioni 5)
❍
Lingua Informazioni E-mail
Inglese britannico
❍
Priorità memorizzazione
file
Disattiva
❍
Metodo e-mail file memorizzato
Invia file
❍
Compressione (Bianco &
Nero)
❍
❍
❍
9
❍
❖ Strumenti ammin.
Per una spiegazione delle impostazioni, vedere P.124 “Strumenti ammin.”.
Impostazioni
Protezione menu
Impostazione predefinita
E-mail
Scan to
Folder
Livello 2
-
-
Memo- Recapi- TWAIN
rizzato
zione
-
-
-
113
Installazione iniziale dello scanner
Regolazione delle Impostazioni Scanner
In Impostazioni Scanner è possibile
configurare le impostazioni per le
operazioni di base richieste per utilizzare la macchina come scanner. Generalmente è possibile usare la
macchina con le impostazioni predefinite. Le impostazioni possono essere
tuttavia modificate in base alle proprie esigenze.
Questa sezione descrive le impostazioni di Impostazioni Scanner. Per informazioni dettagliate sulle
impostazioni del sistema, consultare
la Guida alle impostazioni generali.
A Premere il tasto {Strumenti utente/
Contatore}.
B Premere [Impostazioni Scanner].
C Premere l’opzione da impostare.
D Premere l’opzione da impostare.
9
Esempio: [Tempo di standby TWAIN]
impostazione di [Impostazioni di invio]
E Cambiare l’impostazione.
114
• Per selezionare un’opzione, toccare il tasto corrispondente sullo schermo. L’opzione viene
evidenziata.
• Per digitare numeri, usare i tasti
numerici.
Nota
❒ Premere [Annulla] per annullare
la modifica di un’impostazione.
Il display ritorna alla condizione precedente.
F Premere [OK].
G Ripetere le operazioni
descritte
nei punti da C a F per configurare
le impostazioni necessarie, quindi fare clic su [Esci].
H Premere [Esci].
Viene visualizzato il menu principale.
Impostazioni
Impostazioni
Impostazioni di scansione
La presente sezione illustra come impostare i valori predefiniti per le impostazioni di scansione.
Le impostazioni di scansione sono
composte dalle seguenti voci. Per
l’elenco delle impostazioni e dei valori predefiniti, vedere P.111 “Impostazioni Scanner”.
❖ Impostazioni di scansione predefinite
È possibile impostare diverse funzioni di base (tipo di scansione, risoluzione, densità immagine e
dimensione scansione). L’operazione di registrazione delle impostazioni di scansione è simile a
quella per la loro configurazione.
Per ulteriori informazioni, vedere
P.83 “Configurazione delle impostazioni di scansione”.
• Tipo di scansione
• Risoluzione
• Densità immagine
• Dimensione scansione
❖ Tempo di attesa per originale succ.:
Vetro di esposizione
Quando gli originali vengono divisi e acquisiti individualmente attraverso il vetro di esposizione per
creare un file singolo, selezionare
[Disattivo], [Imposta tempo di attesa] o
[Attesa continua] come stato di attesa.
Nota
❒ Selezionando [SADF] in [Tipo
alim. originale] nella schermata
Scan to Folder, le impostazioni
[Tempo di attesa per orig.succ.: Vetro esp.] non saranno più valide.
❒ Selezionando [Gruppo] in [Tipo
alim. originale] nella schermata
Scan to Folder, le impostazioni
[Tempo di attesa per orig.succ.: Vetro esp.] non saranno più valide
e la macchina rimarrà in attesa
del posizionamento di un originale successivo. Vedere P.86
“Selezione di Batch/SADF”.
❒ Se viene selezionato [Imposta
tempo di attesa], inserire il tempo
di attesa in secondi (da 3 a 999)
per il posizionamento dei documenti originali utilizzando la tastiera. La scansione viene
avviata quando vengono posizionati ulteriori originali, premendo il tasto {Avvio} entro il
tempo impostato. È possibile
terminare la scansione e iniziare
la trasmissione premendo il tasto {#} entro questo periodo di
tempo. La trasmissione inizia
automaticamente alla scadenza
del periodo specificato.
❒ Se è stato selezionato [Attesa continua], la macchina rimane in attesa di ulteriori originali finché
non viene premuto il tasto {#}.
La scansione viene avviata
quando vengono posizionati ulteriori originali, premendo infine il tasto {Avvio}. È possibile
terminare la scansione e iniziare
l’invio premendo il tasto {#}.
9
115
Installazione iniziale dello scanner
❒ Se vengono posizionati degli
originali nell’ADF, la trasmissione avviene senza attendere
ulteriori originali nel caso in cui
tutti gli originali nell’ADF siano
stati acquisiti, indipendentemente dalle impostazioni specificate.
❒ Se si verifica un inceppamento o
viene eseguita una qualsiasi
delle operazioni illustrate di seguito mentre l’unità è in attesa
di ulteriori originali, il conto alla
rovescia termina e si riavvia
solo se viene premuto il tasto
{#}.
• Modifica delle impostazioni,
ad esempio le impostazioni
di scansione
• Apertura del coperchio superiore dell’ADF
• Pressione del tasto {Interrompi} per attivare la modalità di
copia
❖ Tempo di attesa per originale succ.:
SADF
Quando gli originali vengono divisi e acquisiti separatamente attraverso l’ADF per creare un file
singolo, selezionare [Imposta tempo
di attesa] o [Attesa continua] come
stato di attesa.
9
Nota
❒ L’impostazione è valida se [SADF] è stato specificato per [Tipo
alim. originale] durante la scansione. Per ulteriori informazioni, vedere P.86 “Selezione di
Batch/SADF”.
116
❒ Se viene selezionato [Imposta
tempo di attesa], inserire il tempo
di attesa in secondi (da 3 a 999)
per il posizionamento dei documenti originali utilizzando la tastiera. La scansione viene
avviata automaticamente quando vengono posizionati ulteriori originali entro questo periodo
di tempo. È possibile terminare
la scansione e iniziare la trasmissione premendo il tasto {#}
entro questo periodo di tempo.
La trasmissione inizia automaticamente alla scadenza del periodo specificato.
❒ Se è stato selezionato [Attesa continua], la macchina rimane in attesa di ulteriori originali finché
non viene premuto il tasto {#}.
La scansione viene avviata
quando vengono posizionati ulteriori originali, premendo infine il tasto {Avvio}. È possibile
terminare la scansione e iniziare
l’invio premendo il tasto {#}.
❒ Anche se vengono posizionati
gli originali sul vetro di esposizione, la macchina funziona in
base alle impostazioni specificate. Tuttavia, ogni volta che vengono posizionati degli originali
sul vetro di esposizione è necessario premere il tasto {Avvio}
per avviare la scansione.
❒ Se si verifica un inceppamento o
viene eseguita una qualsiasi
delle operazioni illustrate di seguito mentre l’unità è in attesa
di ulteriori originali, il conto alla
rovescia termina e si riavvia
solo se viene premuto il tasto
{#}.
Impostazioni
• Modifica delle impostazioni,
ad esempio le impostazioni
di scansione
• Apertura del coperchio superiore dell’ADF
• Pressione del tasto {Interrompi} per attivare la modalità di
copia
❖ Impostazioni per l’originale
Definisce le impostazioni predefinite per gli originali a una facciata
o due facciate e, nel caso di due facciate, le relazioni tra i due lati.
Quando l’originale è sempre lo
stesso, selezionare questa opzione
come predefinita per facilitare
l’operazione. È possibile selezionare [Originale a 1 facciata], [Orig. 2
facc.: alto-alto] (Alto-alto) o [Orig. 2
facc.: alto-basso] (Alto-basso).
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
❖ Passa a Batch
Selezionare [SADF] o [Gruppo] come
modo di scansione visualizzato in
[Tipo alim. originale] nella schermata
iniziale della modalità scanner.
Riferimento
P.89 “Scansione degli originali
in più volte”
❖ Priorità originali formati misti
Questa impostazione determina se
la dimensione dell’originale deve
essere rilevata automaticamente
quando si inseriscono originali di
diversi formati nell’ADF. È possibile selezionare [Attivo] o [Disattivo].
Nota
❒ Se il formato dell’originale viene specificato durante la scansione, tale impostazione viene
ignorata.
❒ Quando è selezionato [Disattivo]
e [Rilevamento automatico] è selezionato per il formato di scansione, se gli originali di diversi
formati vengono posizionati
nell’ADF, verrà rilevato come
formato di scansione il formato
massimo.
❖ Priorità orientamento originale
Selezionare il valore predefinito
per la direzione di posizionamento
dell’originale. Quando l’originale
viene sempre posizionato allo stesso modo, selezionare questa direzione come predefinita per
facilitare l’operazione.
Riferimento
P.85 “Configurazione delle impostazioni per l’orientamento
dei bordi dell’originale e delle
copie acquisite”
❖ Cambia modo iniziale
Selezionare [Standard] per usare le
impostazioni standard come modalità iniziale, che è il modo che si
attiva subito dopo l’accensione
della macchina o l’annullamento o
la reimpostazione delle modalità.
Selezionare [Programma nr. 10] per
utilizzare le impostazioni memorizzate nel Programma n. 10 come
modalità iniziale.
9
117
Installazione iniziale dello scanner
Acquisizione di originali di
formato personalizzato
Per acquisire originali di formato personalizzato, misurare i valori [VFormato originale], [VPosizione di inizio] e
[VArea di scansione] e specificare le impostazioni come descritto di seguito.
Verrà spiegata la procedura utilizzando il seguente tipo di originale:
Acquisizione dell’intero originale
I seguenti schemi spiegano la relazione fra le impostazioni di [VFormato originale] (X1 e Y1) e [VArea di
scansione] (X3 e Y3).
A Specificare [VFormato originale]
(X1 e Y1) con i tasti numerici,
quindi premere il tasto {#}.
Ad esempio, impostare X1 su
300 mm e Y1 su 200 mm.
Procedura per specificare un originale di
formato personalizzato
A Premere
[Formato personal.] nella
schermata Impostazioni dimensione scansione.
B Impostare [VPosizione di inizio]
(X2 e Y2) a 0 mm, quindi premere il tasto {#}.
Impostare X2 e Y2 su 0 mm.
9
118
Impostazioni
C Specificare [VArea di scansione]
(X3 e Y3) con i tasti numerici,
quindi premere il tasto {#}.
Ad esempio, impostare X3 su
300 mm e Y3 su 200 mm.
A Specificare [VFormato originale]
(X1 e Y1) con i tasti numerici,
quindi premere il tasto {#}.
Ad esempio, impostare X1 su
300 mm e Y1 su 200 mm.
Acquisizione di una parte di un
originale
B Specificare [VPosizione di inizio]
(X2e Y2) con i tasti numerici,
quindi premere il tasto {#}.
Ad esempio, impostare X2 su 30
mm e Y2 su 20 mm.
I seguenti schemi spiegano la relazione fra le impostazioni di [VFormato originale] (X1 e Y1), [VPosizione
di inizio] (X2 e Y2), [VArea di scansione] (X3 e Y3).
C Specificare [VArea di scansione]
(X3 e Y3) con i tasti numerici,
quindi premere il tasto {#}.
Ad esempio, impostare X3 e Y3
su 80 mm.
9
119
Installazione iniziale dello scanner
B Premere [OK].
C Verificare che l’area specificata al
punto C (X3 e Y3) sia indicata nel
campo [Formato personal.], quindi
premere [OK].
D Premere [Esci] due volte.
Viene visualizzato il menu principale.
Specificare e caricare l’originale
❖ Specificare l’orientamento per l’originale da caricare
In [Orient. originale] selezionare correttamente l’orientamento per
l’originale da caricare da [ ] oppure da [ ]. Premendo [Tipo alim.
originale] nella schermata Scanner,
viene visualizzato [Orient. originale].
Per ulteriori informazioni, vedere
P.86 “Selezione dell’orientamento”.
9
120
❖ Caricamento dell’originale
Per caricare un originale nell’alimentatore automatico originali
(ADF), posizionarlo in cima, con la
facciata da acquisire rivolta verso
l’alto. Per caricare un originale sul
vetro di esposizione, allinearlo
orizzontalmente o verticalmente e
posizionarlo con la facciata da acquisire rivolta verso il basso.
Impostazioni
Impostazioni Lista destin.
Impostazioni di invio
Selezionare le impostazioni predefinite per i titoli e la prorità di visualizzazione dell’elenco di destinazioni
sulla macchina e il Delivery Server.
Questa sezione illustra come impostare i valori predefiniti per l’invio di
impostazioni quali il livello di compressione per il file di scansione e le
modalità con cui la macchina passa
alla funzione di Network TWAIN
Scanner e viceversa.
Le impostazioni sono composte dalle
seguenti voci. Per l’elenco delle impostazioni e dei valori predefiniti, vedere P.111 “Impostazioni Scanner”.
❖ Priorità Visualizzazione Lista destinazioni 1
Selezionare una lista di destinazioni da visualizzare quando l’apparecchio si trova nello stato iniziale.
È possibile selezionare [E-mail/Cartella] o [Delivery Server].
❖ Priorità Visualizzazione Lista destinazioni 2
Nella rubrica della macchina, selezionare la rubrica da visualizzare
come predefinita.
È possibile selezionare [Indirizzo Email] o [Cartella].
❖ Seleziona titolo
Selezionare i titoli per le destinazioni ed i gruppi di destinazione
delle funzioni E-mail e Scan To
Folder. I titoli selezionati vengono
visualizzati nell’elenco di destinazione delle funzioni E-mail e Scan
to Folder da usare per la ricerca di
destinazioni. Selezionare [Titolo 1]
(10 titoli), [Titolo 2] (10 titoli) o [Titolo 3] (5 titoli).
❖ Aggiorna Lista destin. Delivery Server
Per aggiornare la lista destinazioni
del delivery server, premere [Aggiorna Lista destin. Delivery Server].
Di norma, la Lista Destinazioni del
delivery server viene automaticamente aggiornata. Questa funzione consente di aggiornarla
manualmente in qualsiasi momento.
❖ Tempo di standby TWAIN
Quando si utilizza l’apparecchio
per inviare e-mail o file, oppure
come Document Server o Network
Delivery Scanner, la richiesta di
scansione della macchina come
scanner TWAIN fa passare la macchina alla funzi one Network
TWAIN Scanner. Questa impostazione determina il tempo di attesa
fino al momento in cui l’apparecchio passa alla funzione Network
TWAIN Scanner.
• Quando viene selezionato [Disattivo], la macchina passerà alla
funzione Network TWAIN
Scanner.
• Selezionando [Attivo] è possibile
immettere il tempo di attesa utilizzando i tasti numerici (da 3 a
30 secondi). La macchina passa
alla funzione Network TWAIN
Scanner dopo l’ultima operazione in base al tempo qui indicato.
9
121
Installazione iniziale dello scanner
❖ Priorità Tipo File
Specificare se inviare il file degli
originali acquisiti utilizzando un
file costituito da una sola pagina o
da più pagine.
Per file di pagine singole, selezionare TIFF/JPEG o PDF. Per file di
pagine multiple, selezionare TIFF
o PDF.
Nota
❒ Non è possibile selezionare il
formato TIFF contenente più
pagine per un’immagine salvata in formato JPEG.
❖ Compressione (Bianco & Nero)
Selezionare se comprimere o meno
i file di scansione in bianco o nero.
Nota
❒ Il tempo reale richiesto per il
trasferimento del file varierà in
funzione della dimensione del
file e del carico della rete.
❒ La compressione riduce il tempo necessario per trasferire il
file di scansione.
❖ Compressione (Scala di grigi)
Specificare se comprimere o meno
i file di scansione a più livelli (scala
di grigi). Selezionare [Attivo] o [Disattivo].
9
Nota
❒ Se si seleziona [Attivo], è possibile selezionare un livello di compressione compreso tra 1 e 5.
❒ La qualità dell’immagine è migliore se si utilizza una compressione bassa, anche se il
tempo di trasmissione del file è
considerevolmente maggiore.
122
❒ Il tempo reale richiesto per il
trasferimento del file varierà in
funzione della dimensione del
file e del carico della rete.
❖ Stampa ed Elimina Giornale Scanner
L’unità consente di controllare fino
a 250 risultati di trasmissione/consegna. Se i risultati di trasmissione/consegna memorizzati sono
pari a 250, è possibile selezionare
se stampare o meno il registro di
consegna.
• [Stampa ed elimina tutti]:
Il registro di trasmissione/consegna viene stampato automaticamente. Il registro stampato
viene cancellato.
• [Non stamp.:El.più vecchi]:
I risultati delle trasmissioni/delle consegne vengono eliminati singolarmente man
mano che vengono memorizzati
i nuovi risultati.
• [Non stamp.:Disabil. Invio]:
La trasmissione/consegna non
può essere effettuata se il registro è pieno.
Nota
❒ In caso di stampa, tutti i registri
vengono eliminati dopo la
stampa. Quando non si stampa,
i registri oltre il limite vengono
automaticamente eliminati in
successione partendo da quello
meno recente.
❒ Durante la stampa del giornale,
i file in attesa di invio non possono essere inviati.
❖ Stampa Giornale Scanner
Il registro dello scanner viene
stampato e cancellato.
Impostazioni
❖ Elimina Giornale Scanner
Il registro dello scanner viene cancellato senza essere stampato.
❖ Dimensione Max. E-mail
Selezionare se limitare o meno le
dimensioni di un messaggio e-mail
contenente un’immagine allegata.
Se si seleziona [Attivo], immettere il
limite delle dimensioni utilizzando
i tasti numerici (da 128 a 102400
KB).
Nota
❒ Se è SMTP a limitare le dimensioni, impostare lo stesso limite.
❖ Dividi & Invia E-mail
Questa funzione è attiva solo
quando [Attivo] è selezionato per
[Dimensione Max. E-mail].
Selezionare se un’immagine che
eccede la dimensione specificata in
[Dimensione Max. E-mail] deve essere
divisa e inviata usando più di un email.
Selezionare [No], [Sì (per pagina)] o [Sí
(per dimensione max.)]. Se si seleziona
[Sí (per dimensione max.)], immettere
il Numero max. divisioni utilizzando i tasti numerici (da 2 a 500).
Nota
❒ Quando viene selezionata l’opzione [Multipagina:TIFF] o [Multipagina: PDF] per [Priorità Tipo
File], l’immagine non verrà divisa nemmeno se è stata selezionata l’opzione [Sì (per pagina)].
❒ Quando è selezionata l’opzione
[Sí (per dimensione max.)], è possibile che non si riesca a ripristinare alcuni file ricevuti, in
funzione del tipo di software
per la posta elettronica.
❒ Se viene selezionato [No], il messaggio di posta elettronica non
verrà inviato se le dimensioni
superano il limite e ciò comporterà la visualizzazione di un
messaggio di errore. Il file di
scansione viene ignorato.
❒ Impostare la dimensione massima di E-mail entro i limiti della
capacità del server SMTP.
❖ Lingua Informazioni E-mail
Selezionare la lingua in cui spedire
le informazioni del messaggio di
posta elettronica come il titolo, il
nome del documento e il nome del
mittente.
Selezionare una delle seguenti 20
lingue: Inglese britannico, Inglese
americano, Tedesco, Francese, Italiano, Spagnolo, Olandese, Portoghese, Polacco, Ceco, Svedese,
Finlandese, Ungherese, Norvegese, Danese, Giapponese, Cinese
semplificato, Cinese tradizionale,
Russo e Coreano.
Nota
❒ Il testo dell’E-mail rappresentato da un modello non può essere modificato.
9
❖ Priorità memorizzazione file
Selezionare [Invia e Memorizza], [Memorizza] o [Disattivo] come impostazione predefinita da visualizzare al
momento della cancellazione o
della reimpostazione delle modalità o subito dopo la pressione
dell’interruttore di funzionamento.
123
Installazione iniziale dello scanner
Nota
❒ Se si seleziona [Invia e Memorizza], viene visualizzato "Invia &
Memorizza" in [Impost. Scanner]
ed i file vengono memorizzati e
trasmessi simultaneamente.
❒ Se si seleziona [Memorizza], viene visualizzato "Memorizza" in
[Impost. Scanner]. I file vengono
solo memorizzati.
❒ Se si seleziona [Disattivo], viene
visualizzato [Impost. Scanner] ad
indicare che non è stata effettuata alcuna selezione. Per memorizzare i file, specificare
[Memorizza file] per la scansione.
❖ Metodo e-mail file memorizzato
Specificare le impostazioni delle email per l’invio dei file memorizzati. È possibile selezionare [Invia file] o [Invia collegamento URL].
Queste impostazioni possono essere utilizzate per quanto segue:
• Invio dei file memorizzati per email
• Memorizzazione e invio simultaneo tramite e-mail
Nota
❒ Selezionando [Invia file], i file
vengono allegati ai messaggi
di posta elettronica.
9
❒ Selezionando [Invia collegamento URL], i collegamenti
URL alle posizioni dei file
vengono inseriti nei messaggi di posta elettronica.
124
Strumenti ammin.
❖ Protezione menu
È possibile impedire agli utenti
non autorizzati di modificare le
impostazioni di Strumenti Utente.
Nota
❒ Per informazioni più dettagliate, rivolgersi all’amministratore.
10. Appendice
Rapporto tra risoluzione e dimensioni del
file
Esiste un rapporto inverso tra risoluzione e area di scansione. Maggiore l’impostazione della risoluzione, minore sarà l’area che è possibile acquisire. Al contrario, maggiore l’area di scansione, minore sarà la risoluzione che è possibile
impostare.
Il rapporto tra la risoluzione di scansione e la dimensione del file viene illustrato
di seguito. Se le dimensioni del file sono eccessive, il messaggio “Capacità
massima dei dati superata. Controllare la risoluzione di scansione.” viene visualizzato sul pannello di controllo della macchina. Specificare di
nuovo la dimensione di scansione e la risoluzione.
Limitazione
❒ A seconda del livello di compressione delle immagini, le dimensioni massime
delle immagini saranno limitate.
125
Appendice
Utilizzo come E-mail, Scan to Folder, Memorizzazione o Network
Delivery Scanner
❖ Quando è selezionato Testo, Testo / Foto o Foto come Tipo scansione
Sono possibili tutte le combinazioni fino a A3/297 × 432 mm (11 × 17 pollici)
e 600 dpi.
❖ Quando viene selezionato Scala di grigi come Tipo scansione
Gli originali possono essere acquisiti utilizzando le combinazioni contrassegnate con ❍ nella tabella.
100 dpi
200 dpi
300 dpi
A3
❍
❍
❍
B4 JIS
❍
❍
❍
❍
A4
❍
❍
❍
❍
B5 JIS
❍
❍
❍
❍
A5
❍
❍
❍
❍
❍
B6 JIS *1
❍
❍
❍
❍
❍
A6 *1
❍
❍
❍
❍
❍
A7 *1
❍
❍
❍
❍
❍
11 ×17
❍
❍
❍
Legal (81/2 × 14)
❍
❍
❍
❍
81/2 × 13
❍
❍
❍
❍
Letter (81/2 × 11)
❍
❍
❍
❍
51/2 × 81/2
❍
❍
❍
❍
*1
10
126
400 dpi
Le dimensioni di scansione devono essere immesse manualmente.
600 dpi
❍
Rapporto tra risoluzione e dimensioni del file
Uso come Network TWAIN Scanner
Riferimento
Per specificare l’area di scansione o la risoluzione quando si utilizza la macchina come Network TWAIN Scanner, vedere la Guida del TWAIN Driver.
❖ Quando è selezionato [Binario(Testo)] o [Binario(Foto)] per [Colore/Grad.:]
Gli originali possono essere acquisiti utilizzando le combinazioni contrassegnate con ❍ nella tabella (orientamento originale: S).
100
dpi
200
dpi
300
dpi
400
dpi
500
dpi
600
dpi
700
dpi
800
dpi
A3
❍
❍
❍
❍
❍
❍
B4 JIS
❍
❍
❍
❍
❍
❍
A4
❍
❍
❍
❍
❍
B5 JIS
❍
❍
❍
❍
A5
❍
❍
❍
B6 JIS
❍
❍
A6
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
11×17
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Legal
(81/2×14)
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
81/2×13
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
Letter
(81/2×11)
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
51/2×81/2
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
A7
*1
*1
900
dpi
1000 1100 1200
dpi dpi dpi
Le dimensioni di scansione devono essere immesse manualmente.
10
127
Appendice
❖ Quando è selezionato [Scala di grigi] per [Colore/Grad.:]
Gli originali possono essere acquisiti utilizzando le combinazioni contrassegnate con ❍ nella tabella (orientamento originale: S).
100
dpi
200
dpi
300
dpi
600
dpi
700
dpi
A3
❍
❍
❍
B4 JIS
❍
❍
❍
❍
A4
❍
❍
❍
❍
B5 JIS
❍
❍
❍
❍
❍
A5
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
B6 JIS
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
A6
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
A7 *1
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
11×17
❍
❍
❍
Legal
(81/2×14)
❍
❍
❍
❍
81/2×13
❍
❍
❍
❍
Letter
(81/2×11)
❍
❍
❍
❍
❍
51/2×81/2
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
*1
10
128
400
dpi
500
dpi
800
dpi
900
dpi
1000 1100 1200
dpi dpi dpi
❍
Le dimensioni di scansione devono essere immesse manualmente.
❍
❍
Rapporto tra il tipo di file specificato per la scansione e il tipo di file specificato per l’e-mail/file
Rapporto tra il tipo di file specificato per la
scansione e il tipo di file specificato per
l’e-mail/file
Di seguito viene illustrato il rapporto per tipo di scansione tra il tipo di file specificato durante la scansione degli originali e il tipo di file convertito per l’invio
di E-mail o per la memorizzazione di file.
Tipo file specificato
Tipo di scansione
Pagina singola
TIFF/JPEG
PDF
Multipagina
TIFF
PDF
Testo (Stampa)
Testo (OCR)
Testo / Foto
TIFF
PDF
Foto
Scala di grigi
*1
TIFF
TIFF (Non compresso) / JPEG
(Compresso) *1
PDF
TIFF (Non compresso)
Se si utilizza Scala di grigi, il formato del file viene convertito in JPEG quando si seleziona [Attivo] per [Compressione (Scala di grigi)] in [Impostazioni di invio], e in formato
TIFF quando si seleziona [Disattivo].
Nota
❒ I file vengono memorizzati in stile singola pagina. Quando vengono inviati
file via E-mail, è possibile selezionare lo stile singola pagina o multipagina.
❒ Non è possibile selezionare il formato TIFF contenente più pagine per un’immagine salvata in formato JPEG.
10
129
Appendice
Posizionamento degli originali
Per visualizzare correttamente l’orientamento alto/basso dell’originale acquisito su un computer client, è necessario che il posizionamento dell’originale e le
impostazioni sul pannello di controllo e nel driver dello scanner corrispondano.
Esistono due orientamenti per il posizionamento dell’originale. Per ulteriori informazioni, consultare la tabella che segue.
Nota
❒ Normalmente, il formato dell’originale è o , ma nella tabella in basso viene
utilizzato un originale quadrato per facilitare la comprensione dell’orientamento degli originali. Se l’effettiva forma dell’originale è diversa, la combinazione dell’orientamento dell’originale e dell’orientamento specificato sul
pannello di controllo o nel driver dello scanner non cambia.
Originale da acquisire
Vetro di esposizione
Scegliere il metodo di posizionamento.
Posizionare l’originale.
(Esistono due orientamenti per
l’originale).
10
130
Posizionare
l’originale in
modo che il
bordo superiore tocchi la
parte in alto a
sinistra del
vetro di esposizione. *1
Posizionare
l’originale in
modo che il
bordo superiore tocchi il
retro del vetro di esposizione.
Alimentatore automatico originali (ADF)
Posizionare
prima il bordo superiore
dell’originale. *1
Posizionare
l’originale in
modo che il
bordo superiore tocchi il
retro
dell’ADF.
Posizionamento degli originali
Quando la scansione
viene effettuata utilizSpeci- zando le funzioni di
ficare posta elettronica, Scan
l’orien to Folder, Memorizzatazione o Delivery Scanmenner.
to.
(Specificato sul pannello di controllo)
Se la scansione viene
effettuata utilizzando
la funzione scanner
TWAIN
(Specificato nella finestra di dialogo Controllo scanner)
Originale visualizzato su un
computer
*1
Se si utilizza l’unità come Network TWAIN Scanner, questo orientamento è quello
standard per il TWAIN Driver. Questa è l’impostazione normale.
10
131
Appendice
Scansione di documenti di formati diversi
La tabella che segue spiega come viene effettuata la scansione di originali di formati diversi in modalità Gruppo e come i risultati sono influenzati dall’impostazione e dalla posizione degli originali.
Impostazioni
E-mail/Scan to Folder/Memorizzazione/Network Delivery Scanner
Scanner TWAIN
• Viene utilizzato il rilevamento Viene acquisito un intero gruppo
Il tasto [Formati misti]
automatico per determinare il di originali utilizzando il formato
non è specificato. ([Diformato di ciascun originale
mensione scansione] è
del primo originale.
posto sul vetro di esposizione.
impostato su [Rilevamento automatico]) *1
• Un intero gruppo di originali
posizionato nell’ADF viene acquisito in base alle dimensioni
del formato originale massimo.
Il tasto [Formati misti] è Viene utilizzato il rilevamento automatico per determinare il formato
specificato. ([Dimensio- di ciascun originale.
ne scansione] è impostato su [Rilevamento
automatico]) *2
Il tasto [Dimensione
scansione] è specificato.
*1
*2
Quando l’originale ha un formato inferiore a quello specificato, appare
uno spazio bianco nell’immagine risultante.
[Ril.auto.(form.unico)] è stato selezionato in TWAIN Driver.
[Ril.auto.(form.misti)] è stato selezionato in TWAIN Driver.
Riferimento
Per informazioni più dettagliate sulle impostazioni di TWAIN Driver, consultare la Guida di TWAIN Driver.
10
132
Software fornito su CD-ROM
Software fornito su CD-ROM
Tabella dei file
CD-ROM
SETUP.exeInstallazione guidata di TWAIN Driver e delle utility
Drivers
Twain
Utility
DeskV2
TWAIN Driver per Windows 95/98/Me,
Windows XP, Windows 2000, Windows NT
4.0, Windows Server 2003
DeskTopBinder Lite
TWAIN Driver
Questo driver è necessario per eseguire la scansione di un originale sull’apparecchio.
Per usare l’apparecchio come Network TWAIN Scanner, è necessario installare
il driver.
❖ Cartella di memorizzazione dei file
I file vengono memorizzati nella seguente cartella sul CD-ROM fornito con
questo apparecchio:
\DRIVERS\TWAIN
❖ Requisiti del sistema
• Hardware
Unità compatibili PC/AT che supportano correttamente il sistema operativo
Limitazione
❒ Il driver non è supportato da processori basati su RISC in Windows NT
(MIPS serie R, Alpha AXP e PowerPC).
10
• Sistema operativo
Microsoft Windows 95/98/Me
Microsoft Windows 2000/XP
Microsoft Windows NT 4.0
Microsoft Windows Server 2003
• Risoluzione del display
800 ×600 pixel, 256 colori o più
133
Appendice
DeskTopBinder
Il programma DeskTopBinder deve essere installato sui computer client per l’integrazione e la gestione di vari tipi di file, quali file di scansione, file creati con
applicazioni e file di scansione esistenti. Questo software permette di usare numerose funzioni per i file di scansione memorizzati; ad esempio visualizzare i
file di scansione memorizzati. Inoltre, con ScanRouter è possibile visualizzare i
file memorizzati nei cassetti entrata del Delivery Server oppure utilizzare altre
funzioni per i file memorizzati.
Riferimento
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida di DeskTopBinder o i manuali di
DeskTopBinder.
❖ Cartella di memorizzazione dei file
I file vengono memorizzati nella seguente cartella sul CD-ROM fornito con
questo apparecchio:
\UTILITY\DESKV2
❖ Requisiti del sistema
• Hardware
Unità compatibili PC/AT che supportano correttamente il sistema operativo
• Sistema operativo
Microsoft Windows 98SE/Me
Microsoft Windows 2000/XP
Microsoft Windows Server 2003
• Risoluzione del display
800 ×600 pixel, 64K colori o più
❖ Software installato con DeskTopBinder
• Auto Document Link
Auto Document Link sul computer client monitora le cartelle di lavoro del
delivery server. Inoltre, utilizzando questo software è possibile ricevere
automaticamente i file inviati ai cassetti entrata oppure una notifica per i
file ricevuti sul computer client.
• Function Palette
La Function Palette consente di utilizzare funzioni quali Network TWAIN
Scanner, stampa, anteprima di stampa, invio di file tramite posta elettronica o invio di fax senza avviare DeskTopBinder. È necessario prima effettuare le impostazioni nelle [Funzioni estese...] per utilizzare la Function
Palette. Per informazioni dettagliate, vedere i manuali di DeskTopBinder.
• Extended Features Wizard
Per configurare le stesse impostazioni di [Funzioni estese...] nel menu [Strumenti], utilizzare Extended Features Wizard. Per informazioni dettagliate,
vedere i manuali di DeskTopBinder.
10
134
Specifiche per le funzioni di trasmissione, memorizzazione e consegna
Specifiche per le funzioni di trasmissione,
memorizzazione e consegna
Nota
❒ A seconda del tipo o delle impostazioni del file o del documento, può non essere possibile specificare la destinazione o immettere il numero massimo di
caratteri indicato di seguito.
Trasmissione
E-mail
Numero massimo di caratteri che può essere im- Titolo
messo per la funzione E-mail
Messaggio
Indirizzo e-mail
128 *1
80
128 *2
Numero massimo di destinazioni che può essere
specificato in una sola volta
500 *3
Numero massimo di destinazioni che può essere
registrato nella lista destinazioni
2000 *5
Formati massimi che possono essere trasmessi
File
725,3 MB per file
Pagine
1000 per file
*1
*2
*3
*4
*5
*4
Rappresenta il numero massimo di caratteri che può essere immesso dall’utente o
dagli utenti specificati nell’elenco degli utenti.
L’indirizzo e-mail deve soddisfare i seguenti requisiti:
A L’indirizzo deve essere specificato utilizzando uno dei seguenti formati:
• Nome
• nome@dominio
B "nome" e "dominio" in A devono contenere i seguenti caratteri:
• Numeri (0–9)
• Lettere (a-z, A-Z)
• Simboli (! # $ % & ’ * + - / = ? ^ _ ` { | } ~)
• Punto (.). I punti possono essere usati in qualunque posizione, eccetto che
all’inizio e alla fine di un indirizzo o prima di @. I punti non possono essere
usati in sequenza.
Gli indirizzi e-mail trovati con la funzione di ricerca del server LDAP non possono
essere specificati correttamente se l’indirizzo supera 128 caratteri.
Ciascun utente può immettere fino a 100 destinazioni direttamente (compresi quelli
per la ricerca LDAP).
Le restanti 400 destinazioni possono essere selezionate dagli indirizzi registrati.
Questo numero rappresenta il numero totale di destinazioni e-mail e file.
10
135
Appendice
Scan to Folder
Numero massimo di caratteri che può essere im- SMB
messo per la funzione Scan To Folder
Percorso della cartella di destinazione:
128 caratteri
Nome utente: 64 caratteri
Password: 64 caratteri
FTP
Nome server: 64 caratteri
Percorso della cartella di destinazione:
128 caratteri
Nome utente: 64 caratteri
Password: 64 caratteri
NCP
Percorso della cartella di destinazione:
128 caratteri
Nome utente: 64 caratteri
Password: 64 caratteri
Numero massimo di destinazioni che può essere
specificato in una sola volta
50 *1
Numero massimo di destinazioni che può essere
registrato nella lista destinazioni
2000 *2
Formato massimo che può essere trasmesso
2000 MB per file
*1
10
*2
136
Se le destinazioni vengono immesse direttamente, è possibile specificare fino a 50 destinazioni.
Questo numero rappresenta il numero totale di destinazioni e-mail e file.
Specifiche per le funzioni di trasmissione, memorizzazione e consegna
Trasmissione simultanea
La tabella che segue mostra il numero massimo di destinazioni che possono essere specificate se si utilizzano contemporaneamente le funzioni E-mail e Scan
To Folder.
Tipo di trasmissione
Metodo per la
selezione della
destinazione
Numero di destinazioni selezionabili
Numero di destinazioni selezionabili per
ciascuna funzione
Numero di destinazioni selezionabili per le
funzioni E-mail
e Scan To Folder
E-mail
Selezionarla dalla lista destinazioni.
500
500
550
Immissione manuale (compresa
la ricerca LDAP)
100
*1
Scan to Folder
*1
Selezionarla dalla lista destinazioni.
50
Immissione manuale
50
50
Gli indirizzi e-mail trovati con la funzione di ricerca del server LDAP non possono
essere specificati correttamente se l’indirizzo supera 128 caratteri.
Memorizzazione
Numero massimo di caratteri che può essere im- Nome file
messo per le informazioni dei file memorizzati
Nome utente
Password
Numero massimo di file memorizzati che può
essere selezionato in una sola volta
30
Numero massimo di file che può essere memorizzato
3000 *2
Numero massimo di pagine che può essere memorizzato
9000 *2
Numero massimo di pagine per file che può essere memorizzato
1000
*1
*2
64 *1
20 *1
Numero di 4 o 8 cifre
10
Il pannello di controllo visualizza solo i primi 16 caratteri. Se i file memorizzati vengono visualizzati su un computer client con DeskTopBinder, è possibile visualizzare
tutti i caratteri immessi.
Rappresenta il numero totale di file che può essere memorizzato per le funzioni Scanner, Copiatrice, Memorizzazione e Stampante.
137
Appendice
La funzione Network Delivery Scanner
Numero massimo di caratteri che può essere im- Titolo
128 *1
messo per la funzione di consegna
Destinazione di con- 128 *2
segna (indirizzo email)
Numero massimo di destinazioni che può essere
specificato in una sola volta
500 *3
Numero massimo di destinazioni che può essere
registrato nella lista destinazioni
Per ulteriori informazioni, vedere il manuale fornito con il software di consegna di
ScanRouter.
*1
*2
*3
10
138
Rappresenta il numero massimo di caratteri che può essere immesso dall’utente o
dagli utenti specificati nell’elenco degli utenti.
L’indirizzo e-mail deve soddisfare i seguenti requisiti:
A L’indirizzo deve essere specificato utilizzando uno dei seguenti formati:
• Nome
• nome@dominio
B "nome" e "dominio" in A devono contenere i seguenti caratteri:
• Numeri (1–9)
• Lettere (a-z, A-Z)
• Simboli (! # $ % & ’ * + - / = ? ^ _ ` { | } ~)
• Punto (.). I punti possono essere usati in qualunque posizione, eccetto che
all’inizio e alla fine di un indirizzo o prima di @. I punti non possono essere
usati in sequenza.
Il numero massimo di destinazioni che può essere selezionato varia a seconda del
software di consegna di ScanRouter. Per informazioni dettagliate, vedere il manuale
fornito con il software di consegna di ScanRouter.
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche tecniche
Metodo di scansione
Velocità di scansione
Scansione Flatbed
*1
E-mail/Scan to Folder/Network Delivery Scanner:
52 pagine al minuto
(Dimensione scansione: A4K, Tipo di scansione: Testo
(Stampa), Risoluzione: 200 dpi, Compressione (Bianco &
Nero): Attiva (MH), ITU-T chart n.1 , quando si esegue la
scansione su una sola facciata)
Tipo sensore immagine
Superficie del vetro di esposizione/ADF: sensore immagini
CCD
Retro dell’ADF: sensore immagini a contatto
Tipo di scansione
Foglio, libro
Interfaccia
Interfaccia Ethernet (10BASE-T o 100BASE-TX), IEEE 1394
(IP over 1394) (opzionale) e IEEE 802.11b (Wireless LAN)
(opzionale)
Massima dimensione di scansione
A3/297 × 432 mm, 11 × 17 pollici
Formati di scansione rilevabili
automaticamente
• Vetro di esposizione
A3S, B4S, A4RS, B5RS
• Alimentatore automatico originali (ADF)
A3S, B4S, A4RS, B5RS, A5RS, B6RS,11” ×
17”S, 8,5” × 13”S, 8,5" × 11"RS
Risoluzione
600 dpi (scala di grigi a 8 bit)
Gamma variabile della risoluzione di scansione
• E-mail/Scan to Folder/Network Delivery Scanner
Gamma di impostazione: 100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 400
dpi e 600 dpi
• Scanner TWAIN
Gamma di impostazione: 100 dpi - 1200 dpi
Formati di file che possono essere
inviati tramite E-mail
TIFF, JPEG, PDF
Metodo di compressione
Bianco & Nero: TIFF (MH, MR, MMR)
10
Scala di grigi: JPEG
Protocollo
Rete: TCP/IP, IPX
Invio E-mail: SMTP
Scan to Folder: SMB,FTP,NCP
*1
La velocità di scansione può variare a seconda del sistema operativo installato sulla
macchina e sul computer e dei contenuti dell’originale.
139
INDICE
A
Accesso (Uso del Pannello di controllo), 14
Acquisizione degli originali, 80
Acquisizione di originali di formato
personalizzato, 118
Aggiorna Lista destin. Delivery Server, 121
Autenticazione Codice utente
(utilizzando il Pannello di controllo), 14
Autenticazione utente, 14
B
Bindery, 41, 44
C
Caricamento dell’originale, 120
Compressione (Bianco & Nero), 122
Compressione (Scala di grigi), 122
Configurazione delle impostazioni per
l’orientamento dei bordi dell’originale e
delle copie acquisite, 85
D
DeskTopBinder, 79, 134
Dimensione Max. E-mail, 123
Dimensione scansione, 84
Display, 3
Dividi & Invia E-mail, 123
E
Elimina Giornale Scanner, 123
E-mail, 5, 17, 135
I
Impostazioni di invio, 113, 121
Impostazioni di scansione, 111, 115
Impostazioni di scansione predefinite, 115
Impostazioni Lista destin., 112, 121
Impostazioni per l’originale, 117
Indicatore di alimentazione principale e
indicatore di accensione, 4
Indicatori, 3
Indicatori dello stato della funzione, 4
Installare il software, 12
Installazione rapida, 12
Interruttore operativo, 4
140
Invio tramite posta elettronica degli
indirizzi URL di file memorizzati., 60
L
Le operazioni non sono possibili quando
compaiono i messaggi, 99
Lingua Informazioni E-mail, 123
M
Memorizzazione, 8, 51, 137
Memorizzazione dei file, 51
Memorizzazione di file e invio simultaneo
dei relativi indirizzi URL, 31
Memorizzazione e consegna simultanei, 76
Memorizzazione e invio simultaneo del file
tramite la funzione Scan to Folder, 47
Memorizzazione e invio simultaneo
tramite e-mail, 30
Metodo e-mail file memorizzato, 124
Modifica, 84
N
NCP, 41, 44
NDS, 41, 44
NetWare, 41, 44
Network delivery scanner, 9
Network TWAIN scanner, 11, 79
Non è possibile visualizzare la rete durante
l’invio di un file di scansione, 98
Non è stato possibile avviare il driver
TWAIN, 98
P
Passa a Batch, 117
Priorità memorizzazione file, 123
Priorità orientamento originale, 117
Priorità originali formati misti, 117
Priorità Tipo File, 122
Priorità Visualizzazione Lista
destinazioni 1, 121
Priorità Visualizzazione Lista
destinazioni 2, 121
Programmazione di indirizzi e-mail e
cartelle, 16
Programmi, 93
Protezione menu, 124
Q
Quando la scansione non avviene come
previsto, 97
Quando non è possibile accedere ai file
memorizzati, 98
R
Rapporto tra il tipo di file specificato per
la scansione e il tipo di file specificato
per l’e-mail/file, 129
Rapporto tra risoluzione e dimensioni del
file, 125
Recapito di file di scansione, 67
Risoluzione, 84
S
Salva, 81
Scansione degli originali in più volte, 89
Scan to Folder, 7, 33, 136
Schermata E-mail, 18
Schermata Network Delivery Scanner, 69
Schermata Scan to Folder, 34
Se è stato specificato un limite di tempo
per gli originali aggiuntivi, 89
Seleziona titolo, 121
Se non è stato specificato un limite di
tempo per gli originali successivi, 91
Server FTP, 7, 40
Server LDAP, 6
Server NetWare, 7
Server SMTP, 5
SMB, 38
Software fornito su CD-ROM, 133
Specificare l’orientamento per l’originale
da caricare, 120
Stampa ed Elimina Giornale Scanner, 122
Stampa Giornale Scanner, 122
Strumenti ammin., 113, 124
T
Tasti Funzione, 4
Tasti numerici, 4
Tasto{Avvio}, 4
Tasto {Cancella modi}, 3
Tasto {Cancella/Stop}, 4
Tasto {Controlla modi}, 3
Tasto{Interrompi}, 3
Tasto {#} (Invio), 4
Tasto {Programma}, 3
Tasto {Risparmio energia}, 3
Tasto {Strumenti utente/Contatore}, 3
Tempo di attesa per originale succ.
SADF, 116
Vetro di esposizione, 115
Tempo di standby TWAIN, 121
Timbro, 87
Tipo scansione, 83, 84
Trasmissione, 135
TWAIN Driver, 133
U
Uscita (Uso del Pannello di controllo), 15
V
Verifica dello stato del recapito, 78
141
142
IT
I
B783-8703
In conformità a quanto richiesto dalla norma IEC 60417, l’interruttore di alimentazione principale è stato
identificato come segue:
a significa ACCESO.
b significa SPENTO.
Dichiarazione di conformità
“Il presente prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (EMC)
89/336/CEE e successive modifiche nonché a quelle della Direttiva sulle apparecchiature a basso voltaggio 73/23/CEE e successive modifiche.”
Marchi di fabbrica
Adobe®, PostScript® e Acrobat® sono marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated.
Pentium® è un marchio registrato di Intel Corporation.
NetWare® è un marchio registrato di Novell, inc.
Microsoft®, Windows® e Windows NT® sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Altri nomi di prodotti qui utilizzati sono solo a scopo indentificativo e potrebbero essere
marchi di fabbrica delle rispettive società. Ricoh non riconosce alcun diritto implicito in tali
marchi.
•
Il nome del prodotto Windows® 95 è Microsoft® Windows® 95.
•
Il nome del prodotto Windows® 98 è Microsoft® Windows® 98.
•
Il nome del prodotto Windows® Me è Microsoft® Windows® Millennium Edition (Windows Me).
•
I nomi dei prodotto di Windows® 2000 sono i seguenti:
Microsoft® Windows® 2000 Professional
Microsoft® Windows® 2000 Server
Microsoft® Windows® 2000 Advanced Server
•
I nomi di prodotto di Windows® XP sono i seguenti:
Microsoft® Windows® XP Home Edition
Microsoft® Windows® XP Professional
•
I nomi dei prodotti Windows ServerTM 2003 sono i seguenti:
Microsoft® Windows ServerTM 2003 Standard Edition
Microsoft® Windows ServerTM 2003 Enterprise Edition
Microsoft® Windows ServerTM 2003 Web Edition
•
I nomi di prodotto di Windows NT® 4.0 sono i seguenti:
Microsoft® Windows NT® Workstation 4.0
Microsoft® Windows NT® Server 4.0
Copyright © 2005
Printer/Scanner Unit Type 3045 Istruzioni per l’uso Manuale dello scanner
B783-8703
I
IT
Scarica

Printer/Scanner Unit Type 3045 Manuale dello scanner