BeoCom 6000 Guida Prima di iniziare… La presente Guida contiene le istruzioni sull’uso del ricevitore BeoCom 6000 con le basi BeoLine ISDN, BeoLine PSTN oppure BeoCom 6000. ISDN o PSTN? ISDN e PSTN sono due diverse reti telefoniche. PSTN (Public Switched Telephone Network) è la rete più diffusa. ISDN (Integrated Services Digital Network) è una rete che, ad esempio, consente di inviare e di ricevere dati in modo digitale per mezzo della linea telefonica avvalendosi di un provider di servizi Internet durante una chiamata eseguita sulla stessa linea. BeoCom 6000 è compatibile con entrambe le reti PSTN e ISDN. Uso della Guida Utilizzare queste nozioni fondamentali per riconoscere l’aspetto di un tasto oppure di un indicatore di stato in una sequenza di istruzioni. Tasti sul ricevitore: La rotellina OK Il tasto inserito al centro della rotellina Il tasto con il simbolo del telefono che serve ad iniziare oppure a concludere una chiamata 0–9 I tasti numerici Il tasto di stand-by che consente di accedere alle funzioni supplementari Display del ricevitore: 00:OROLOGIO? 00:00 1 GEN 3 4 Sommario Per iniziare ad utilizzare BeoCom 6000, 6 Per imparare come registrare BeoCom 6000 su una base, denominare il ricevitore, impostare l’orario e la data, caricare la batteria del ricevitore, interpretare le spie luminose del ricevitore e della base, utilizzare i tasti del ricevitore e navigare utilizzando il menu del sistema ed il display del ricevitore. Il presente capitolo contiene anche le informazioni relative alla manutenzione di BeoCom 6000 e gli accessori disponibili presso il rivenditore autorizzato Bang & Olufsen. Uso quotidiano, 18 Per imparare come eseguire e come rispondere alle chiamate, come regolare il volume del ricevitore, come eseguire chiamate dalla Rubrica e dagli elenchi Identifica e Ripetizione, come memorizzare un numero nella Rubrica al termine della chiamata, come bloccare la tastiera del ricevitore e Informazioni sul costo. Funzioni avanzate, 25 Per imparare ad inserire, modificare ed eliminare nomi e numeri nella Rubrica, memorizzare numeri dagli elenchi Ripetizione ed Identifica, chiamare e memorizzare i numeri con l’indicazione di un interno, Selezione della lingua e come regolare il livello del volume di alcuni prodotti audio o video Bang & Olufsen. Uso dell’impianto con diversi ricevitori, 34 Per imparare ad impostare un ricevitore personale o un ricevitore comune, come chiamare un altro ricevitore, come trasferire chiamate esterne ed eseguire una conferenza a tre. 5 Con una base BeoLine ISDN…, 39 Per imparare ad utilizzare i servizi ISDN e le funzioni specifiche della base BeoLine ISDN: Multinumero (MSN), Deviazione delle chiamate (CFU), Restrizione dell’identità (CLIR e COLR), Avviso di chiamata, Cambio del terminale (TP), COMBOX e Conferenza a tre. Impostazioni preferite, 50 Per imparare come eseguire la registrazione manuale di un ricevitore per una base, come scegliere una base, modificare il codice PIN della base ed eliminare la registrazione del ricevitore per una base specifica. Il capitolo include anche la presentazione dei menu Ricevitore/Base, Suoneria e Configurazione. Informazioni per l’utente…, 56 Il presente capitolo comprende i dati tecnici di BeoCom 6000, una presentazione dei messaggi del display, una sezione dedicata alla risoluzione dei problemi, informazioni speciali relative a BeoCom 6000 nonché la descrizione delle condizioni di validità della garanzia. Indice, 63 Ricerca di argomenti specifici che si desidera approfondire. Per iniziare ad utilizzare BeoCom 6000 6 Spia luminosa della base Pulsante La base BeoCom 6000. Il numero di PARK che identifica la base è visibile sul fondo. Confrontare questo numero con quello visualizzato sul display del ricevitore. Prima registrazione del ricevitore per una base Affinché la base ed il ricevitore siano in grado di comunicare occorre registrare il ricevitore sulla base. È possibile registrare fino a 6 ricevitori per una base e ciascun ricevitore può essere registrato in ben 4 basi. Per registrare un ricevitore seguire la procedura relativa alla propria base: Con una base BeoCom 6000… Premere senza rilasciare il pulsante sulla base per due secondi. La spia luminosa diventa rossa e lampeggia, la base è pronta per la registrazione per cinque minuti Premere per attivare il ricevitore REGISTRA BASE? OK BASE 01/01 36-000077123456 Premere per poter registrare il ricevitore. Sul display compare il messaggio REGISTRA BASE? Premere per continuare. Il ricevitore ricerca una base libera Dopo aver individuato la base viene visualizzato il numero di PARK che la identifica. Confrontare il numero con quello indicato sul fondo della base Se i numeri non coincidono, girare la rotellina per visualizzare le basi disponibili. Se la base desiderata non viene visualizzata, aprire la base per eseguire ancora una volta la registrazione, quindi ripetere la procedura. In alternativa… OK 0–9 OK Premere per registrare il ricevitore sulla base Se la base richiede un codice PIN, inserire il codice PIN, quindi premere OK. Il display segnala quando la registrazione è completa 7 Con una base BeoLine PSTN… > Accertarsi che la base ed il caricabatterie siano collegati all’alimentazione di rete. > Premere senza rilasciare il pulsante sul retro della base per almeno quattro secondi. La base è ora libera per la registrazione per cinque minuti. > Se si sta eseguendo la registrazione per il primo ricevitore su questa base, inserire il ricevitore nel caricabatterie. La registrazione si svolge automaticamente e successivamente è possibile denominare il ricevitore come descritto a pag. 9. Se sono stati registrati precedentemente altri ricevitori per questa base… Premere per attivare il ricevitore REGISTRA BASE? OK BASE 01/01 36-000077123456 Premere per poter registrare il ricevitore. Sul display compare il messaggio REGISTRA BASE? Premere per continuare. Il ricevitore ricerca una base libera Dopo aver individuato la base viene visualizzato il numero di PARK che la identifica. Confrontare il numero con quello indicato sul retro della base Se i numeri non coincidono, girare la rotellina per visualizzare le basi disponibili. Se la base desiderata non viene visualizzata, aprire la base per eseguire ancora una volta la registrazione, quindi ripetere la procedura. In alternativa… OK 0–9 OK Premere per registrare il ricevitore sulla base Se la base richiede un codice PIN, inserire il codice PIN, quindi premere OK. Il display segnala quando la registrazione è completa Pulsante La base BeoLine PSTN. Il numero di PARK che identifica la base è visibile sul retro. Confrontare questo numero con quello visualizzato sul display del ricevitore. Se è stato registrato un ricevitore su più di una base occorre selezionare la base che si intende utilizzare. Consultare pag. 50 per ulteriori istruzioni in merito. Non è possibile eseguire delle modifiche nella Rubrica e negli elenchi Ripetizione ed Identifica comuni, se si registra un ricevitore comune su più di una base. Impostare il proprio ricevitore su ’personale’, se si intende registrarlo su più di una base. Consultare pag. 36 per ulteriori istruzioni in merito. >> Per iniziare ad utilizzare BeoCom 6000 8 Spia La base BeoLine ISDN. Il numero di PARK che identifica la base è visibile sul retro. Confrontare questo numero con quello visualizzato sul display del ricevitore. Se un ricevitore è stato registrato su più di una base occorre selezionare la base che si intende utilizzare. Consultare pag. 50 per ulteriori istruzioni in merito. Con una base BeoLine ISDN… > Se si sta eseguendo la registrazione per il primo ricevitore su questa base, accertarsi che la base e il caricabatterie siano collegati all’alimentazione di rete. > Inserire il ricevitore nel caricabatterie. La registrazione si svolge automaticamente e successivamente è possibile denominare il ricevitore come descritto a pag. 9. Se sono stati registrati precedentemente altri ricevitori per questa base… Scollegare la base dall’alimentazione di rete per due secondi e poi ricollegarla. La spia lampeggia e la base è pronta per la registrazione per cinque minuti Premere per attivare il ricevitore REGISTRA BASE? OK Non è possibile eseguire delle modifiche nella Rubrica e negli elenchi Ripetizione ed Identifica comuni, se si registra un ricevitore comune su più di una base. Impostare il proprio ricevitore su ’personale’, se si intende registrarlo su più di una base. Consultare pag. 36 per ulteriori istruzioni in merito. BASE 01/01 36-000077123456 Premere per poter registrare il ricevitore. Sul display compare il messaggio REGISTRA BASE? Premere per continuare. Il ricevitore cerca una base libera Dopo aver individuato la base viene visualizzato il numero di PARK che la identifica. Confrontare il numero con quello indicato sul retro della base Se i numeri non coincidono, girare la rotellina per visualizzare le basi disponibili. Se la base desiderata non viene visualizzata, aprire la base per eseguire ancora una volta la registrazione, quindi ripetere la procedura. In alternativa… OK 0–9 OK Premere per registrare il ricevitore sulla base Se la base richiede un codice PIN, inserire il codice PIN, quindi premere OK. Il display segnala quando la registrazione è completa 9 Denominazione del ricevitore Dopo aver completato la registrazione il display invita l’utente a denominare il ricevitore e ad impostare l’orologio. Se si desidera, queste impostazioni possono anche essere inserite successivamente. È possibile denominare il ricevitore in base alla stanza in cui è collocato oppure in base all’utente. Se non si desidera assegnare alcun nome al ricevitore, premere C. Poi sarà possibile impostare l’orologio come descritto nella pagina seguente. SCRIVI NOME OK Compare il messaggio SCRIVI NOME Premere per poter inserire un nome <&-./ ABCDEFGH> SCRIVI NOME:_ Girare la rotellina per selezionare i caratteri OK Premere per memorizzare il carattere selezionato Finire di digitare il nome… MEMORIZZA NOME OK SOGGIORNO MEMORIZZATO Girare la rotellina per spostare il cursore sotto il simbolo . Sul display compare il messaggio MEMORIZZA NOME? Premere per memorizzare il nome Si può accedere alla funzione di denominazione anche per mezzo del menu RICEV./BASE ed alla funzione orologio per mezzo del menu CONFIGURAZIONE. Consultare le pagine 54–55 per ulteriori informazioni. >> Per iniziare ad utilizzare BeoCom 6000 10 Impostazione dell’orario e della data Alcune compagnie telefoniche forniscono un servizio che imposta automaticamente l’orologio la prima volta che si esegue una chiamata completa. Questo servizio assicura che l’orologio sia sempre aggiornato. Se la vostra compagnia telefonica non offre questo servizio è possibile impostare l’orologio come descritto nelle pagine 54–55. Dopo aver denominato il ricevitore, il display invita l’utente ad impostare l’orario e la data. L’ora viene visualizzata quando il telefono non è in uso e quando sul display non compaiono informazioni nuove. L’orario e la data sono visualizzati anche insieme alle informazioni relative all’ID chiamante e quelle della funzione Ripetizione dell’ultimo numero chiamato. OROLOGIO? OK Il ricevitore controlla il caricamento della batteria; potrà quindi essere sempre inserito sulla base dopo l’uso, anche se la batteria non necessita di ricarica. Lasciando il ricevitore inserito nella base, non si riduce la durata della batteria. Il display del ricevitore ed un segnale acustico informeranno l’utente tutte le volte che è necessario caricare le batterie. Consultare pagina 17 per ulteriori informazioni. Compare il messaggio OROLOGIO? 00:00 1 GEN Premere per impostare l’orologio Girare la rotellina per impostare l’ora OK Premere per memorizzare e per spostarsi sullo spazio successivo Completare l’impostazione dell’orologio… OK Premere per memorizzare l’orario e la data OK Girare la rotellina per impostare l’anno, quindi premere OK per memorizzarlo Caricamento della batteria del ricevitore Quando il ricevitore è inserito nel caricabatterie, la batteria viene caricata, se necessario. Per ragioni di sicurezza il caricamento della batteria non è stato eseguito prima dell’imballaggio, di conseguenza occorre caricare la batteria per almeno 20 minuti prima di utilizzare il telefono. Informazioni sulla carica… – Il caricabatterie deve essere collegato all’alimentazione di rete. – Sono necessarie quattro ore per caricare completamente la batteria. – Il tempo di conversazione per ogni ricarica è di ca. otto ore. – Il tempo di stand-by per ogni ricarica è di ca. 80 ore. 11 Spia Controlli di feedback del telefono – spie luminose Spia sulla base BeoCom 6000 La spia bicolore sulla base si illumina in: Verde… La base è accesa ed il ricevitore è inserito correttamente per la carica. Rosso… Carica impossibile. Inserire correttamente il ricevitore nel caricabatterie. Rosso lampeggiante… La base è pronta per eseguire la registrazione dei ricevitori. Spia sulla base BeoLine ISDN La spia è posizionata sul retro e s’illumina in: Rosso… La base funziona regolarmente. Lampeggio lento… La base è pronta per la registrazione dei ricevitori. Lampeggio rapido… La connessione è difettosa. Spia sul ricevitore La spia lampeggia in rosso quando… – Squilla il telefono – Si registrano chiamate senza risposta di numeri identificati – Non è disponibile nessuna linea – La base non è collegata all’alimentazione elettrica e si è perso il segnale tra il ricevitore e la base – Il ricevitore non rientra nel campo di ricezione della base Per scoprire perché la spia del ricevitore lampeggia… Premere per attivare il display OK Girare la rotellina per esaminare singolarmente le relative cause Spia Spia È possibile spegnere la spia del ricevitore oppure attivare il segnale. Consultare le pagine 54–55 per ulteriori istruzioni in merito. >> Per iniziare ad utilizzare BeoCom 6000 12 La base BeoCom 6000 Il ricevitore si accende automaticamente quando viene inserito nel caricabatterie. Se si spegne il ricevitore non è possibile effettuare una chiamata ed inoltre il ricevitore non segnala le chiamate entranti. Per spegnere il ricevitore… Premere senza rilasciare per 4 secondi per spegnere il ricevitore, oppure… premere , quindi MENU MENU REGOLA ORA CALLER ID REDIAL OK Girare la rotellina per selezionare SPEGNE, quindi premere OK (tasto al centro della rotellina) per spegnere il ricevitore PHONEBOOK Per accendere il ricevitore… Premere per accendere il ricevitore oppure inserirlo nel caricabatterie Presentazione del display In base allo stato del ricevitore possono comparire diversi messaggi quando si preme OK. Girare la rotellina per visualizzarli. Il display s’illumina quando si usa il ricevitore. PILA SCARICA Occorre ricaricare la batteria. MANCA SEGNALE Si è perso il segnale tra il ricevitore e la base oppure non c’è corrente nella base. LINEA OCCUPATA Non c’è nessuna linea disponibile oppure il connettore non è collegato alla presa. 5 IDENTIFICA Ci sono 5 chiamate con nuovi ID chiamante. 117 MEMORIE Ci sono 117 memorie libere nella Rubrica. RICEVITORE Il ricevitore possiede una Rubrica, un elenco Ripetizione ed un elenco Identifica personali, tutti memorizzati ed aggiornati sul ricevitore invece che sulla base. PERSONALE 13 Per navigare nel sistema dei menu Premere e poi MENU per accedere al menu MENU principale OK OK Girare la rotellina per selezionare la voce del menu, quindi premere OK per potervi accedere Dopo aver selezionato la voce del menu, girare la rotellina per esaminare le opzioni di ogni voce, quindi premere OK per memorizzare l’impostazione Opzioni del menu principale e relative funzioni MENU 1 Inserimento di un nome e di un numero nuovi MEMORIZZA TEL nella Rubrica. Consultare pag. 25. MENU 2 MODIFICA TEL MENU 3 CANCELLA TEL Modifica di un nome o di un numero all’interno della Rubrica. Consultare pag. 26. Eliminazione di un nome o di un numero all’interno dell’elenco Ripetizione, dell’elenco Identifica o della Rubrica. Consultare le pagg. 22, 23 e 27. BLOCCO TAST. Blocco della tastiera del ricevitore. Consultare pag. 19. MENU 5 Spegnimento del ricevitore. Consultare pag. 12. MENU 4 SPEGNE MENU 6 SUONERIA Preimpostazione della suoneria. Consultare le pagg. 54–55. RICEV./BASE Impostazioni del ricevitore e della base. Consultare le pagg. 54–55. MENU Impostazioni speciali. Consultare le pagg. 54–55. MENU 7 CONFIGURAZIONE In alternativa, se si conosce il numero del menu desiderato, è possibile selezionare direttamente tale menu nel menu principale premendo il relativo numero (1–7). Per il menu CONFIGURAZIONE premere invece del numero. >> Per iniziare ad utilizzare BeoCom 6000 14 Tasti del ricevitore CALLER ID Accesso all’elenco Identifica REDIAL Accesso all’elenco Ripetizione REGOLA ORA CALLER ID REDIAL PHONEBOOK Accesso alla Rubrica. Si usa anche per memorizzare i nomi e i numeri nella Rubrica Inizia e conclude una chiamata A Regola il volume dei sistemi audio Bang & Olufsen V Regola il volume dei sistemi video Bang & Olufsen PHONEBOOK Girare la rotellina per eseguire una ricerca nella Rubrica, negli elenchi Ripetizione e Identifica e nel sistema dei menu del telefono. Durante una chiamata è possibile regolare il volume girando la rotellina OK (al centro della rotellina) Conferma e memorizza le voci e le selezioni sul display C Cancella il dato introdotto per ultimo. Premere senza rilasciare per uscire da una funzione Tasto di accesso alle funzioni illustrate sui tasti. Utilizzato anche per accendere o spegnere il ricevitore, nonché per bloccare e per sbloccare la tastiera 0–9 Tasti numerici per inserire i numeri telefonici e per selezionare i menu Utilizzato nei numeri telefonici, per la Deviazione delle chiamate e per altri servizi automatizzati 15 Funzioni supplementari dei tasti bifunzionali BeoCom 6000 comprende funzioni supplementari, identificate da parole o simboli riportati sui tasti. Per accedere ad una funzione premere il tasto , seguito dal tasto ubicato sotto il simbolo della funzione desiderata: (sopra 1-6) Chiama un altro ricevitore nell’ambiente domestico, 1–6 sono disponibili MENU (sopra 7) Seleziona il sistema dei menu (sopra ) Collega e scollega il microfono PAUSE (sopra 9) Il tasto pausa, utilizzato per memorizzare le pause in un numero telefonico con l’indicazione dell’interno R (sopra ) Combinato ai sistemi di Deviazione delle chiamate e altri servizi automatizzati Consente di accedere alla Rubrica interna per mezzo dei ricevitori interni Chiama tutti i ricevitori interni >> Per iniziare ad utilizzare BeoCom 6000 16 Posizione ed ambiente circostante Il telefono non deve essere collocato in un ambiente umido, polveroso o sporco e non dovrebbe essere esposto né alla luce diretta, né a liquidi. Si consiglia di evitare di toccare con oggetti di metallo oppure unti i contatti per la ricarica dell’apparecchio. Pulizia I seguenti accessori possono essere reperiti presso il rivenditore autorizzato Bang & Olufsen di fiducia: ricevitore supplementare, clip, caricabatterie da tavolo, caricabatterie da parete. 2 1 CLIC B K CLIC K Per pulire BeoCom 6000 è sufficiente utilizzare un panno morbido, inumidito con l’aggiunta di poche gocce di detergente delicato. Pulire accuratamente i contatti di ricarica del caricabatterie e del ricevitore con un batuffolo di cotone ed alcool. Fissaggio dell’attacco a clip Con l’attacco a clip è possibile agganciare il ricevitore ad una tasca. Fissare l’attacco a clip sul retro del ricevitore: Per fissare l’attacco a clip… > Far scivolare le due alette verso il basso, lungo le due scanalature laterali del ricevitore. > Una volta che l’attacco a clip sarà nella posizione corretta, a ca. 4,5 cm dalla sommità del ricevitore, si inserirà perfettamente nella propria sede. Accertarsi che l’attacco a clip sia fissato su entrambi i lati del ricevitore. Per rimuovere l’attacco a clip: > Sollevare leggermente l’aletta sinistra (B) verso sinistra con un oggetto piatto. > Dopo aver estratto l’aletta sinistra dalla scanalatura, tirare l'attacco a clip verso l’esterno, facendo bene attenzione a non graffiare il ricevitore con la clip. 17 Stato della batteria L’indicatore di carica della batteria sul display indica la capacità o il tempo di conversazione residuo del ricevitore. L’indicatore di carica della batteria dispone di 6 visualizzazioni: È possibile visualizzare lo stato della batteria del ricevitore in qualsiasi momento premendo OK. Se occorre ricaricare le batterie, questa necessità viene segnalata automaticamente sul display ed il ricevitore avverte l’utente con un segnale acustico ben udibile. 117 MEMORIE CALLER ID REDIAL carica al 100% carica all’80% carica al 60% carica al 40% carica al 20% carica allo 0% Sostituzione della batteria Per sostituire la batteria… > Togliere il coperchio della batteria; premere leggermente il coperchio ed estrarlo facendolo scivolare. > Rimuovere la batteria ed estrarre il connettore della batteria. Per inserire le batterie… > Inserire il connettore della batteria (A) e collocare la batteria ed il filo come illustrato. > Rimontare il coperchio accertandosi che gli incastri in alto ed in basso sul coperchio siano montati correttamente. Se si cambia la batteria del ricevitore con una nuova, seguire le istruzioni fornite con la nuova batteria. PHONEBOOK A Uso quotidiano 18 Come effettuare e rispondere alle telefonate Per ascoltare il segnale di linea prima di digitare il numero, premere . Si può chiamare direttamente dalla Rubrica. Consultare pag. 21 per ulteriori istruzioni in merito. Inoltre è possibile impostare il telefono per la funzione di risposta automatica, ciò significa che basta semplicemente alzare il ricevitore dal caricabatterie per rispondere ad una chiamata. Per ulteriori istruzioni in merito vedere le pagine 54–55. Il pulsante su BeoCom 6000 è utilizzato per avviare e per terminare una telefonata. Durante la conversazione il display segnala la durata della telefonata ed il numero o il nome della persona chiamata. Se non si desidera rispondere ad una chiamata, è possibile disattivare la suoneria. Come effettuare e terminare le telefonate... 0–9 Comporre il numero telefonico C Se si commette un errore, girare la rotellina per spostare il cursore sul numero in questione, quindi premere C per eliminarlo. In alternativa… Premere per eseguire una chiamata. Viene visualizzato il tempo di conversazione ed anche il nome, se quest’ultimo è memorizzato nella Rubrica Premere per concludere la chiamata oppure mettere il ricevitore nel caricabatterie Come rispondere ad una chiamata... Premere, attendere il segnale acustico, quindi rispondere alla chiamata Premere per concludere la chiamata oppure mettere il ricevitore nel caricabatterie Per disattivare la suoneria di un ricevitore… Premere per disattivare la suoneria. La spia sul ricevitore lampeggia finché l’utente non solleva il ricevitore 19 Blocco della tastiera del ricevitore È possibile bloccare la tastiera del ricevitore per evitare di attivare inavvertitamente i tasti quando, ad esempio, si tiene il ricevitore in tasca. Se si blocca la tastiera del ricevitore, si può comunque rispondere alle chiamate, tuttavia, occorre sbloccare la tastiera per eseguire una chiamata. In alternativa è possibile bloccare il ricevitore utilizzando il menu CONFIGURAZIONE. Consultare le pagine 54–55 per ulteriori istruzioni in merito. Per bloccare la tastiera del ricevitore… Premere senza rilasciare per 2 secondi per bloccare la tastiera. Il ricevitore emette un segnale acustico quando è bloccato Durante la regolazione del volume l’utente sente un segnale acustico, emesso dal ricevitore, quando si raggiunge il livello massimo del volume. L’impostazione selezionata del volume, eccetto il volume massimo, verrà applicata per tutte le chiamate seguenti fino alla regolazione successiva del volume. Per sbloccare la tastiera… Premere per sbloccare. Il ricevitore emette di nuovo un segnale acustico OK Premere per confermare Volume e microfono Durante una telefonata è possibile regolare il livello del volume mediante la rotellina. Il microfono può anche essere spento, se si desidera che l’interlocutore al telefono non senta la conversazione con una persona presente nella stanza. Per alzare o abbassare il volume del ricevitore… Girare la rotellina per regolare il volume del ricevitore Attivazione e disattivazione del microfono... Premere e poi per disattivare il microfono. Mentre il microfono è spento il ricevitore emette un segnale acustico Premere e poi per riattivarlo >> Uso quotidiano 20 Memorizzazione di un numero dopo una chiamata È possibile semplificare la ricerca delle voci della Rubrica: MARIA E ROBERTO Dopo una telefonata verrà proposta la memorizzazione del numero nella Rubrica, se quest’ultimo non vi è già stato registrato. Insieme al numero è possibile inserire anche un nome. B&O MICHELE L_GIOVANNA – Quando si inserisce una coppia di nomi, inserirli in ordine alfabetico; – Quando si inseriscono i nomi dei colleghi, inserire prima il nome dell’azienda; – Quando si inseriscono i nomi degli amici dei figli, cominciare con l’iniziale del nome del figlio. Al termine di una telefonata… DURATA 00:29 Il display indica la durata della chiamata e chiede MEMORIZZA TEL? se si desidera memorizzare il numero OK <&-./ ABCDEFGH> Premere OK per memorizzare il numero e per inserire il nome SCRIVI NOME:_ Girare la rotellina per selezionare le lettere del nome OK Premere OK per memorizzare la lettera selezionata Finire di digitare il nome… 0–9 PHONEBOOK MEMORIZZA NOME? OK Per includere le cifre in una voce premere i tasti numerici Premere per memorizzare il nome e il numero oppure… …girare la rotellina per spostare il cursore sotto il simbolo . Compare il messaggio MEMORIZZA NOME? Premere OK per memorizzare il nome ed il numero 21 Come consultare la Rubrica ed effettuare una telefonata Quando non si utilizza il telefono è possibile girare la rotellina per eseguire una ricerca direttamente nell’elenco completo dei nomi della Rubrica. Quando non si utilizza il telefono… Girare la rotellina per eseguire una ricerca in tutta la Rubrica Premere per eseguire una chiamata oppure… PHONEBOOK Premere per accedere alla Rubrica <ABCDEFGHIJKLMN <OPQRSTUVWXYZ> Girare la rotellina per selezionare la prima lettera OK Premere per scorrere i nomi che iniziano con la lettera selezionata Girare la rotellina per scorrere i nomi Premere per eseguire una chiamata Per modificare un numero prima di comporlo… OK Premere per poter modificare un numero Girare la rotellina per selezionare una cifra C 0–9 Premere per eliminare una cifra Inserire una nuova cifra Premere per eseguire una chiamata Se si modifica un numero prima di comporlo, come descritto nel seguito, la voce della Rubrica che contiene il nome e il numero non viene modificata. >> Uso quotidiano 22 Uso della funzione Ripetizione È possibile memorizzare i numeri telefonici dell’Elenco Ripetizione direttamente nella Rubrica. Consultare pag. 28. L’elenco Ripetizione è comune soltanto per i ricevitori configurati nella modalità ’comune’. Consultare pag. 36 per ulteriori istruzioni in merito. La funzione Ripetizione memorizza gli ultimi 24 numeri telefonici chiamati. Insieme al numero chiamato saranno visibili la data e l’ora della chiamata. Se è stato inserito un nome nella Rubrica, questo verrà visualizzato al posto del numero. Le chiamate interne non sono registrate nell’elenco Ripetizione. Per chiamare dall’elenco Ripetizione… REDIAL Premere per accedere all’elenco REDIAL Per salvaguardare l’uso delle funzioni di servizio, i caratteri immessi dopo e non vengono registrati nell’elenco Ripetizione. Premere di nuovo per vedere la durata della chiamata oppure… …girare la rotellina per selezionare un nome o un numero Premere per chiamare Per eliminare un numero specifico da richiamare… REDIAL Premere per accedere all’elenco Girare la rotellina per selezionare il nome o il numero MENU OK OK Premere e poi MENU per accedere al menu principale Girare la rotellina per selezionare il menu CANCELLA TEL, quindi premere OK per eliminare la voce selezionata Premere per eliminare la voce. Ripetere la procedura per ogni voce che si desidera eliminare 23 Uso della funzione Identificazione del chiamante (ID Chiamante) Gli ultimi 24 numeri delle chiamate ricevute sono memorizzati. Se il numero è compreso nella Rubrica, viene visualizzato anche il relativo nome. I numeri identici sono memorizzati solo una volta nell’elenco, vale a dire per indicare la chiamata più recente. L’elenco Identifica comprende le informazioni relative alle persone che hanno telefonato, il numero delle chiamate e l’orario in cui sono state ricevute. Le nuove chiamate sono indicate da . Per effettuare una telefonata dall’elenco Identifica… CALLER ID Premere per accedere all’elenco CALLER ID Premere di nuovo per vedere il numero delle nuove chiamate registrate oppure…. …girare la rotellina per selezionare un nome o un numero Premere per chiamare Per cancellare la chiamata di un ID chiamante specifico… CALLER ID Premere per accedere all’elenco Girare la rotellina per selezionare il nome o il numero MENU OK OK Premere e poi MENU per accedere al menu principale Girare la rotellina per selezionare il menu CANCELLA TEL, quindi premere OK per eliminare la voce selezionata Premere per eliminare la voce. Ripetere la procedura per ogni voce che si desidera eliminare Questa funzione richiede l’abbonamento al servizio Identificazione del chiamante con l’azienda telefonica. È possibile memorizzare i numeri telefonici dell’Elenco Identifica direttamente nella Rubrica. Consultare pag. 28 per ulteriori istruzioni in merito. L’elenco Identifica è condiviso soltanto dai ricevitori configurati nella modalità ‘comune’. Consultare pag. 36. Se l’informazione sull’ID chiamante non è disponibile, il display visualizza il messaggio RISERVATO per le chiamate i cui numeri non sono compresi nell’elenco oppure sono numeri soggetti alla funzione di Restrizione dell’identità e NON DISPONIBILE per le chiamate in cui l’ID chiamante non è disponibile per ragioni tecniche. >> Uso quotidiano 24 Costo totale di tutte le telefonate (sulla base dell'ultimo costo) Avvertenza! La tariffa aggiornata va registrata nel ricevitore. Per poter utilizzare l'indicazione dell'ultimo costo il servizio deve essere fornito dalla vostra compagnia telefonica. Il costo delle varie telefonate viene cumulato a partire dall'ultimo azzeramento dell'ammontare. La visualizzazione indica unicamente la spesa prodotta dal singolo BeoCom 6000. Verificate il costo totale… Premere e quindi MENU MENU Premere 8 per selezionare COSTO Sul display: COSTO OK Premere OK per visualizzare il costo totale Azzerate il costo totale… Premere e quindi MENU MENU Premete 8 per selezionare COSTO Sul display: COSTO Girare la rotellina per selezionare CANCELLA OK Premere OK per azzerare il costo totale Sul display: CANCELLA CONFERMA? OK Premere OK per azzerare il costo totale Sul display: COSTO 0,00 Funzioni avanzate 25 Inserimento di un nome e di un numero nuovi nella Rubrica In qualsiasi momento è possibile memorizzare un nome e un numero nella Rubrica. I numeri sono memorizzati una sola volta. Un numero può essere composto da un massimo di 48 cifre ed il nome associato da 16 caratteri. Si possono memorizzare fino a 200 voci, tuttavia il numero massimo delle memorie nella Rubrica dipende dalla lunghezza dei nomi e dei numeri inseriti. Per inserire un numero… Premere e poi MENU per accedere al menu MENU principale OK 0–9 Girare la rotellina per selezionare il menu MEMORIZZA TEL, quindi premere OK per accedere al menu Inserire il numero telefonico OK Premere per memorizzare il numero OK Premere per poter inserire un nome <&-./ ABCDEFGH> SCRIVI NOME:_ Per inserire un nome… Girare la rotellina per inserire i caratteri del nome OK Premere per memorizzare il carattere selezionato Finire di digitare il nome… PHONEBOOK Premere per memorizzare il nome oppure… …girare la rotellina per spostare il cursore sotto il simbolo . Compare il messaggio MEMORIZZA NOME? OK Premere per memorizzare il nome Si può chiamare direttamente dalla Rubrica. Consultare pag. 21 per ulteriori istruzioni in merito. È possibile correggere o modificare voci nella Rubrica, ma la Rubrica comune è memorizzata nella base. Di conseguenza non è possibile memorizzare, eliminare o correggere voci se il ricevitore non è all’interno del campo di ricezione della base numero 01 oppure non è stato registrato sulla base numero 01. Se si desidera utilizzare un’altra azienda telefonica occorre inserire il codice dell’operatore (prefisso) prima del numero telefonico. I nomi e i numeri sono comuni soltanto per tutti i ricevitori configurati come ’comuni’. Consultare pag. 36 per ulteriori istruzioni in merito. >> Funzioni avanzate 26 Modifica di un nome o di un numero all’interno della Rubrica Dopo aver visualizzato un numero dalla Rubrica è possibile modificarlo premendo OK. Premere di nuovo OK per inserire un nuovo nome per il numero modificato. Tale voce è poi memorizzata come nuova memoria nella Rubrica. In qualsiasi momento è possibile modificare numeri o nomi nella Rubrica. Eliminare caratteri o cifre in ordine inverso oppure spostare il cursore sotto un carattere o una cifra. PHONEBOOK Se si utilizza il ricevitore premere PHONEBOOK. Se il ricevitore è in stand-by, passare all’operazione successiva Girare la rotellina per selezionare una voce MENU OK Premere e poi MENU per accedere al menu principale Girare la rotellina per selezionare il menu MODIFICA TEL, quindi premere OK Per modificare un numero telefonico o un nome… Girare la rotellina per selezionare una cifra nel numero C Premere per eliminare una cifra 0–9 Inserire nuove cifre nel numero OK Premere per memorizzare il numero. Ora si può modificare il nome Girare la rotellina per selezionare le lettere del nome OK C Premere per memorizzare la lettera selezionata oppure… Premere per eliminare le lettere Per memorizzare il nome modificato… PHONEBOOK Premere per memorizzare il nome oppure… Girare la rotellina per spostare il cursore sotto il simbolo . Compare il messaggio MEMORIZZA NOME? OK Premere per memorizzare il nome 27 Eliminazione di nomi e numeri nella Rubrica In qualsiasi momento è possibile eliminare numeri o nomi memorizzati nella Rubrica. PHONEBOOK Se si utilizza il ricevitore premere PHONEBOOK. Se il ricevitore è in stand-by, passare all’operazione successiva Girare la rotellina per selezionare una voce MENU OK GIOVANNI ROSSI Premere e poi MENU per accedere al menu principale Girare la rotellina per selezionare il menu CANCELLA TEL, quindi premere OK per eliminare la voce selezionata CANCELLA? OK GIOVANNI ROSSI CANCELLATO Premere per eliminare la voce >> Funzioni avanzate 28 Memorizzazione dei numeri di ripetizione e dell’ID chiamante I numeri che compaiono negli elenchi Ripetizione ed Identifica come nomi o insieme ai nomi sono già stati memorizzati nella Rubrica. I numeri telefonici degli elenchi Ripetizione ed Identifica possono essere memorizzati e denominati nella Rubrica. REDIAL CALLER ID Premere REDIAL oppure CALLER ID. L’ultimo numero dell’elenco viene visualizzato sul display OK Girare la rotellina per selezionare il numero desiderato, quindi premere OK per memorizzare il numero nella Rubrica OK Premere per poter inserire un nome <&-./ ABCDEFGH> SCRIVI NOME:_ Girare la rotellina per selezionare i caratteri del nome OK Premere per memorizzare il carattere selezionato Finire di digitare il nome… PHONEBOOK Premere per memorizzare il nome oppure… Girare la rotellina per spostare il cursore sotto il simbolo . Compare il messaggio MEMORIZZA NOME? OK Premere per memorizzare il nome 29 Regolazione del livello del volume di prodotti audio/video È possibile regolare il volume dei prodotti audio e video Bang & Olufsen direttamente dal ricevitore. Selezionare prima la sorgente, audio o video, che si desidera regolare. Se è installato un sistema Bang & Olufsen BeoLink®, è possibile regolare il volume di apparecchi collegati in altre stanze. Regolazione del volume di un sistema audio o video... A Premere A per poter regolare il livello del volume V audio oppure V per il volume video Girare la rotellina per alzare o per abbassare il volume Per regolare il volume di un prodotto collegato… Premere A V VOLUME +/LINK Premere A oppure V per poter regolare il livello del volume audio o video del prodotto nella stanza collegata Girare la rotellina per alzare o per abbassare il volume 30 >> Funzioni avanzate Chiamata e memorizzazione di numeri di interni nella Rubrica Se si desidera chiamare il numero di un interno occorre inserire una pausa prima del numero dell’interno. Memorizzare il numero principale, la pausa ed il numero dell’interno nella Rubrica, quindi assegnare un nome a tale numero. Successivamente si può chiamare tale numero dalla Rubrica. Per chiamare direttamente il numero di un interno... 0–9 Inserire il numero telefonico principale Premere per eseguire la chiamata Attendere la connessione… 0–9 Digitare il numero dell’interno Premere per terminare la telefonata Per memorizzare il numero di un interno nella Rubrica... 0–9 Inserire il numero telefonico principale Premere e poi PAUSE per inserire una pausa PAUSE 0–9 OK Digitare il numero dell’interno Premere per memorizzare la voce nella Rubrica Per chiamare il numero di un interno dalla Rubrica… Girare la rotellina per eseguire una ricerca in tutta la Rubrica Premere per eseguire una chiamata ATTENDE TASTO OK Premere per chiamare il numero di un interno 31 Come impostare la lingua dei testi sul display Premere quindi MENU MENU Premere per selezionare il menu CONFIGURAZIONE Girare la rotellina per selezionare IDIOMA OK Premere OK per visualizzare il menu Girare la rotellina per selezionare la lingua OK Premere OK per memorizzare. Avete la possibilità di impostare i testi in 4 lingue 32 >> Funzioni avanzate Impostazione del tempo Flash Il tempo Flash corretto dipende da come è stato collegato BeoCom 6000. Scegliere ’lungo’ (270 millisecondi) se BeoCom 6000 è collegato ad una rete analogica T-net e ’breve’ (100 millisecondi) se è collegato ad un centralino. Premere e poi MENU MENU Premere per selezionare CONFIGURAZIONE OK Girare la rotellina per individuare DURATA FLASH, quindi premere OK per far comparire il menu Girare la rotellina per selezionare BREVE o LUNGO OK Premere per memorizzare l’impostazione 33 34 Uso dell’impianto con diversi ricevitori Con diversi ricevitori registrati su una base è possibile realizzare un proprio impianto telefonico. I ricevitori sono tutti in grado di ricevere chiamate esterne, anche durante eventuali chiamate interne tra i ricevitori. I ricevitori dell’impianto sono numerati da 1 a 6 ed analogamente è possibile denominarli. Ogni ricevitore è configurato inizialmente come ’comune’. Questo significa che la Rubrica, l’elenco Identifica e l’elenco Ripetizione vengono tutti aggiornati dalla base e condivisi con gli altri ricevitori dell’impianto. Se si desidera una Rubrica, un elenco Identifica ed un elenco Ripetizione indipendenti in un singolo ricevitore, si deve invece configurare il ricevitore come ’personale’. Per ulteriori informazioni sulle possibilità offerte dalla configurazione del sistema consultare le pagine seguenti. 35 Chiamata verso un altro ricevitore È possibile chiamare un singolo ricevitore oppure tutti i ricevitori contemporaneamente. Se si desidera chiamare tutti i ricevitori, quello che risponde per primo riceve la chiamata. Se si chiama un ricevitore particolare, il display mostra quale ricevitore è stato chiamato. Per chiamare un ricevitore… Premere per eseguire una chiamata interna 1–6 1: SOGGIORNO Premere il numero del ricevitore oppure… Girare la rotellina per eseguire una ricerca negli elenchi interni dei ricevitori. Il numero del ricevitore viene visualizzato insieme a qualsiasi nome memorizzato Premere per chiamare i ricevitori Per chiamare tutti i ricevitori… Premere per eseguire una chiamata interna Premere per chiamare tutti i ricevitori Per terminare una chiamata… Premere per terminare una chiamata L’impianto telefonico consente di eseguire fino a due chiamate interne ed una chiamata esterna contemporaneamente. Vi sono tre diversi segnali della suoneria per identificare le chiamate esterne, le chiamate interne e le chiamate interne per tutti i ricevitori. Se un ricevitore viene appoggiato male, è possibile individuarlo chiamando quel ricevitore. 36 Configurazione di un ricevitore ’personale’ o ’comune’ Se si modifica la configurazione del ricevitore da ’personale’ a ’comune’, la Rubrica, l’elenco Identifica e l’elenco Ripetizione saranno eliminati, come pure qualsiasi nome assegnato al proprio ricevitore. Se si dispone di altri ricevitori con cui condividere gli elenchi comuni, tali liste sostituiranno gli elenchi personali che sono stati eliminati. L’aggiornamento della Rubrica, dell’elenco Identifica e di Ripetizione comuni impiega fino a cinque minuti. È possibile impostare il ricevitore per la configurazione ’personale’ invece di quella ’comune’. La Rubrica, l’elenco Ripetizione e l’elenco Identifica di un ricevitore personale sono registrati sul ricevitore e non sulla base. MENU OK COMUNE OK COMUNE CONFERMA? C OK Premere e poi MENU per accedere al menu principale Girare la rotellina per selezionare il menu RICEV./BASE, quindi premere OK per accedere al menu Girare la rotellina per selezionare PERSONALE o COMUNE, quindi premere OK per memorizzare l’impostazione Il display invita l’utente a confermare. Se si cambia idea, premere C per invertire l’impostazione. In alternativa… Premere per confermare l’impostazione 37 Trasferimento di chiamate esterne È possibile trasferire una chiamata esterna ad un ricevitore oppure a tutti i ricevitori. Si può parlare con la persona che risponde al ricevitore interno oppure si può trasferire direttamente la chiamata esterna. Quando si trasferisce una chiamata esterna a tutti i ricevitori, la chiamata viene inoltrata al ricevitore che risponde per primo. Per trasferire una chiamata esterna… Premere per eseguire una chiamata interna. La chiamata esterna è ora in attesa Girare la rotellina per selezionare il ricevitore Premere per chiamare il ricevitore selezionato Dopo aver risposto ad una chiamata interna, premere per riagganciare e trasferire la chiamata esterna al ricevitore selezionato Per riprendere la chiamata esterna, se quella interna non ha ricevuto risposta… OK Premere di nuovo per riprendere la chiamata esterna >> Uso dell’impianto con diversi ricevitori 38 Esecuzione di una Conferenza a tre Se si utilizza un BeoLine ISDN, la conferenza a tre è possibile anche tra un ricevitore interno e due chiamate esterne. Consultare pag. 49 per ulteriori istruzioni in merito. Durante una chiamata esterna è possibile coinvolgere un’altra persona su un ricevitore interno per instaurare una conferenza a tre. Se una delle parti riaggancia, la chiamata continua tra l’utente e l’interlocutore restante. Se l’utente riaggancia, la conferenza a tre viene conclusa. Per avviare una conferenza a tre con una parte interna ed una esterna… Premere per eseguire una chiamata interna durante una chiamata esterna Girare la rotellina per selezionare il ricevitore Premere per chiamare il ricevitore. La chiamata esterna è ora in attesa OK CONFERENZA? Premere quando la chiamata interna ha ricevuto risposta Girare la rotellina per selezionare CONFERENZA? e premere OK per avviare la conferenza a tre OK Premere per terminare la Conferenza a tre Per riprendere la chiamata esterna, se quella interna non ha ricevuto risposta… OK Premere per passare alla chiamata esterna in attesa Con una base BeoLine ISDN… 39 Configurazione dei ricevitori per i servizi ISDN Per configurare il telefono, al fine di soddisfare le proprie esigenze, considerare come si desidera sfruttare i singoli ricevitori e sottoscrivere i servizi supplementari ritenuti più utili. – BeoLine ISDN supporta i più comuni servizi digitali ISDN. Per utilizzare questi servizi occorre innanzi tutto sottoscrivere l’abbonamento al servizio multinumero (Multiple Subscriber Numbering - MSN). MSN consente di assegnare ai propri ricevitori i relativi numeri telefonici. Per ulteriori istruzioni in merito vedere le pagg. 40–41. – Se è stato attivato il servizio Avviso di chiamata è possibile ricevere una nuova chiamata sullo stesso numero telefonico durante una conversazione. Consultare le pagg. 42–43. – Se si desidera che il ricevitore possegga Rubrica, elenco Ripetizione ed elenco Identifica propri, impostare il ricevitore sulla configurazione ’personale’ invece che su quella ’comune’. Consultare pag. 36. – Se si desidera che il proprio numero telefonico non sia visibile durante una chiamata è necessario aver sottoscritto l’abbonamento al servizio di Restrizione della propria identità. Consultare pag. 47. – Se è stato sottoscritto l’abbonamento al servizio Deviazione delle chiamate è possibile trasferire le chiamate esterne ad un altro numero telefonico. Consultare pag. 48. Se si possiede già un impianto telefonico BeoCom 6000 e si desidera trasferire la Rubrica comune alla base BeoLine 6000 ISDN rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato Bang & Olufsen per l’assistenza. >> Con una base BeoLine ISDN… 40 Un numero telefonico per ogni ricevitore – MSN MSN significa ’Multiple Subscriber Numbering’ (multinumero). Se si riceve una chiamata su un ricevitore configurato con codice 0 e non è stato attivato il servizio Avviso di chiamata (vedere pag. 42), l’altro ricevitore non può ricevere le chiamate e i chiamanti udranno il segnale d’occupato. Questa informazione può essere utile poiché i ricevitori non squilleranno mentre si sta facendo una telefonata. Se è stato attivato il servizio Avviso di chiamata, gli altri ricevitori potranno ricevere le chiamate. È possibile assegnare un numero MSN fino a quattro ricevitori. Il servizio multinumero MSN consente di assegnare ai propri ricevitori i relativi numeri telefonici. Ciò può essere molto pratico se si desidera conoscere a chi è destinata una chiamata oppure se si desiderano fatture dettagliate separate. Quando ci si abbona al servizio multinumero MSN, occorre assegnare a ciascun ricevitore il proprio codice: Codice 0: il ricevitore squilla indipendentemente dal numero MSN chiamato. Codice 1: il ricevitore squilla soltanto quando viene chiamato il relativo numero MSN. Tuttavia il ricevitore squillerà anche se altri ricevitori non rispondono alle proprie chiamate al terzo squillo. Codice 2: Il ricevitore squilla soltanto se viene chiamato il relativo numero MSN. Si possono recuperare le chiamate dagli altri ricevitori premendo e . I numeri MSN sono visualizzati sul display come ID chiamante all’altra estremità della linea. Per poter chiamare restando anonimi, consultare pag. 45, anche se è stato sottoscritto l’abbonamento al servizio di Restrizione dell’identità con la propria compagnia telefonica. Per assegnare al ricevitore il proprio numero telefonico… 441 Premere per attivare il servizio multinumero MSN 0–9 Inserire il relativo numero MSN Premere per continuare 0–2 Premere 0, 1 o 2 per assegnare un codice al ricevitore Premere per continuare Premere ed attendere il segnale di linea Premere di nuovo per memorizzare l’impostazione 41 Una situazione quotidiana Un ricevitore in cucina… Configurare il ricevitore per il numero principale. Se si sceglie il codice 0, il ricevitore squillerà sempre, indipendentemente dal destinatario della chiamata. Un ricevitore nel soggiorno… Configurare il ricevitore per il numero principale con codice 1. Il ricevitore del soggiorno riceverà soltanto le chiamate in cui è stato composto il numero principale. Se nessun altro ricevitore ha risposto dopo il terzo squillo, le chiamate verranno trasferite al soggiorno. Un ricevitore nella stanza della figlia… Configurare il ricevitore con un nuovo numero MSN e selezionare il codice 2. In questo modo vostra figlia riceverà soltanto le chiamate a lei dirette. Tuttavia, se squilla uno degli altri ricevitori, ella può rispondere alla chiamata premendo e . Il ricevitore nello studio… Configurare il ricevitore con un nuovo numero MSN. Selezionare il codice 2, se non si desidera essere disturbati dalle chiamate private mentre si sta lavorando. Scegliere il codice 1, se si desidera rispondere alle chiamate non risposte dagli altri ricevitori. Se si sceglie il codice 0, il ricevitore squillerà indipendentemente dal numero MSN composto. >> Con una base BeoLine ISDN… 42 Due chiamate contemporanee – Avviso di chiamata Se non si desidera essere disturbati dagli squilli degli altri ricevitori oppure dal bip dell’Avviso di chiamata nel proprio ricevitore non attivare il servizio Avviso di chiamata. In questa situazione la persona che sta chiamando udrà il segnale d’occupato. Per poter ricevere una seconda chiamata sullo stesso numero telefonico durante una conversazione bisogna aver attivato precedentemente il servizio Avviso di chiamata. Se una seconda persona telefona durante una conversazione, il ricevitore emette un bip per avvertire l’utente e squillano i ricevitori configurati per reagire a quel numero specifico. Il numero della chiamata entrante viene visualizzato sul display. Se il nome è memorizzato nella Rubrica, anch’esso viene visualizzato. Le scelte possibili quando si riceve una chiamata sono: ATTESA & RISP.… Mette la chiamata in corso in attesa e passa alla nuova chiamata IGNORA ATTESA… Ignora la nuova chiamata e continua la conversazione in corso CHIUDI & RISP.… Termina la chiamata in corso e passa alla chiamata in attesa Le scelte possibili mentre la chiamata è in attesa sono: ATTESA & RISP.… Esegue il cambio tra le due conversazioni CHIUDI & RISP.… Termina la chiamata in corso e passa alla chiamata in attesa CONF. CON EST.… Per avviare una conferenza a tre con la conversazione in corso e la chiamata in attesa BeoLine ISDN è preimpostato in fabbrica con la funzione Avviso di chiamata disattivata. Se si sceglie di mantenere questa impostazione gli altri ricevitori possono squillare ancora durante una conversazione. Questo accade se si dispone di un abbonamento al servizio multinumero MSN e si verificano le due seguenti condizioni: – Si usa un ricevitore configurato sul codice 1 o 2, e… – Una chiamata entrante è diretta ad un numero MSN diverso da quello del ricevitore. 43 Per attivare l’Avviso di chiamata in tutti i ricevitori… Premere per attivare il servizio Avviso di chiamata 351 1 Premere ed attendere il segnale di linea Premere per memorizzare l’impostazione Per gestire una chiamata entrante durante una conversazione… Girare la rotellina per scegliere tra le tre possibilità descritte alla pagina precedente, OK quindi premere OK per confermare l’opzione scelta Per gestire una chiamata in attesa… Premere per attivare il display OK OK Girare la rotellina per scegliere tra le tre possibilità descritte alla pagina precedente, quindi premere OK per confermare l’opzione scelta Per avviare una conferenza a tre… Premere per attivare il display OK OK Girare la rotellina per selezionare CONF. CON EST., quindi premere OK per avviare la conferenza a tre Per disattivare l’Avviso di chiamata in tutti i ricevitori… Premere per disattivare il servizio Avviso di 351 0 chiamata Premere ed attendere il segnale di linea Premere per memorizzare l’impostazione Entrambe le linee telefoniche sono in uso durante la conferenza a tre e quando si mette in attesa una chiamata. 44 >> Con una base BeoLine ISDN… Sospensione di una conversazione in corso – Cambio del terminale Se ci si abbona a questo servizio è possibile sospendere una conversazione in corso se, ad esempio, si desidera utilizzare un altro telefono ISDN in un’altra stanza. È possibile assegnare alla chiamata un codice grazie al quale è poi possibile identificarla quando si riprende la conversazione. Per attivare il Cambio di terminale… Premere per attivare il servizio Cambio del 792 terminale 0–9 Inserire il codice di identificazione Premere per continuare Premere ed attendere il segnale di linea Premere per memorizzare l’impostazione Per sospendere una chiamata… Premere per sospendere la chiamata e cambiare telefono Per riprendere una chiamata sospesa… Premere per riprendere la chiamata. Il ricevitore attivo invia il codice d’identificazione preimpostato alla centrale e può quindi riprendere la chiamata Per disattivare il servizio… 792 Premere per disattivare il servizio Cambio del terminale Premere per continuare Premere ed attendere il segnale di linea Premere per memorizzare l’impostazione 45 Per evitare interruzioni – esclusione di un ricevitore Se, ad esempio, un ricevitore è stato collocato nello studio e non si desidera essere disturbati dalle chiamate dirette ad altri ricevitori dell’impianto, è possibile evitare che il ricevitore squilli, selezionando fino a due numeri MSN in modo che tale ricevitore li ignori. Naturalmente i ricevitori impostati per ricevere le chiamate per questi numeri MSN continueranno a squillare. Per escludere le chiamate entranti verso un numero MSN… 451 Premere per poter escludere le chiamate verso un numero MSN. Per escludere le chiamate verso un secondo numero MSN, inserire il codice 452 invece che 451 0–9 Inserire il numero MSN da escludere Premere per continuare Premere ed attendere il segnale di linea Premere di nuovo per memorizzare l’impostazione >> Con una base BeoLine ISDN… 46 COMBOX MESS. SERVIZIO è memorizzato nella Rubrica sia come nome, sia come numero. Questa voce della Rubrica deve rimanere intatta per assicurare il funzionamento del servizio messaggi. Se si elimina la voce, occorre inserirla di nuovo per accedere al COMBOX. Il COMBOX è un servizio di segreteria centralizzata offerto dalla rete telefonica. Il COMBOX riceve un messaggio quando non è possibile rispondere direttamente ad una chiamata. Il display del ricevitore segnala la ricezione dei messaggi. Per ascoltare un messaggio... La spia sul ricevitore lampeggia per indicare il ricevimento di messaggi 1 CALLER ID Premere per accedere all’elenco MESS.IN ATTESA Girare la rotellina finché compare 1 ATTESA MESS.IN Premere per ascoltare i propri messaggi Attendere le istruzioni della segreteria telefonica automatica 47 Restrizione dell’identità – CLIR e COLR Se si desidera che il proprio numero telefonico non sia visibile durante una chiamata, è possibile scegliere di rimanere anonimi. CLIR consente di rimanere anonimi per le chiamate provenienti dal numero principale, mentre COLR consente di rimanere ugualmente anonimi per le chiamate provenienti da qualsiasi numero utilizzato per la Deviazione delle chiamate. Per attivare la Restrizione dell’identità in ciascun ricevitore… 444 1 Premere per attivare il servizio di Restrizione dell’identità Premere ed attendere il segnale di linea Premere per memorizzare l’impostazione Per disattivare la Restrizione dell’identità in ciascun ricevitore… 444 0 Premere per disattivare il servizio di Restrizione dell’identità Premere ed attendere il segnale di linea Premere per memorizzare l’impostazione CLIR significa ’Calling Line Identification Restriction’ (Restrizione dell’identità della linea chiamante, COLR significa ’Connected Line Identification Restriction’(Restrizione dell’identità della linea connessa). Se si dispone di diversi ricevitori occorre configurare ciascun ricevitore per restare anonimi anche se è già stato sottoscritto l’abbonamento al servizio di restrizione dell’identità con la propria azienda telefonica. >> Con una base BeoLine ISDN… 48 Deviazione delle chiamate Sono disponibili i seguenti tipi di abbonamento: – ’Deviazione di tutte le chiamate’ (’Call Forwarding Unconditional’ - CFU) che trasferisce tutte le chiamate entranti ad un numero concordato. CFU ha il codice di servizio 811. – ’Deviazione di chiamata su occupato’ (’Call Forwarding Busy’ - CFB) che trasferisce tutte le chiamate entranti ad un numero concordato, se il numero MSN è occupato. CFB ha il codice di servizio 812. – ’Deviazione di chiamata senza risposta’ (’Call Forwarding No Reply’ - CFNR) che trasferisce tutte le chiamate entranti ad un numero concordato, se il numero MSN non risponde. CFNR ha il codice di servizio 813. Questo servizio trasferisce le chiamate entranti per uno specifico numero MSN ad un altro numero concordato. Se ci si abbona a diversi numeri MSN supplementari e si desidera utilizzare questo servizio occorre attivare la Deviazione delle chiamate per ciascun ricevitore che possiede un proprio numero MSN. Per attivare la deviazione delle chiamate… 811 Premere per attivare il servizio Deviazione delle chiamate. In questo esempio è stata disattivata la Deviazione di tutte le chiamate (codice di servizio 811). 0–9 Inserire il numero telefonico a cui si desidera trasferire le proprie chiamate Premere per continuare Premere ed attendere il segnale di linea Premere per memorizzare l’impostazione Per disattivare la Deviazione delle chiamate… Premere per disattivare il servizio Deviazione delle 811 chiamate. In questo esempio è stata disattivata la Deviazione di tutte le chiamate (codice di servizio 811) Premere ed attendere il segnale di linea Premere per memorizzare l’impostazione 49 Esecuzione di una Conferenza a tre Una conferenza a tre è possibile tra 1 ricevitore interno e due 2 chiamanti esterni oppure tra 2 ricevitori interni ed 1 chiamante esterno. Durante una chiamata esterna è possibile chiamare un’altra persona per instaurare una conferenza a tre. Se una delle parti riaggancia, la chiamata continua tra l’utente e l’altro interlocutore. Se l’utente riaggancia, la conferenza a tre viene conclusa. Per avviare una conferenza a tre esterna… Premere durante una chiamata esterna per sentire il segnale di linea R 2 0–9 R 3 Comporre il numero telefonico Premere quando si riceve la risposta alla chiamata esterna per avviare la conferenza a tre Premere per terminare la Conferenza a tre Per riprendere la prima chiamata esterna, se non si risponde alla nuova chiamata esterna… Premere per riprendere la chiamata esterna in attesa R Consultare pag. 35 per ulteriori informazioni sulle modalità di esecuzione di una conferenza a tre tra due ricevitori interni ed una chiamata esterna. Entrambe le linee telefoniche sono in uso durante la conferenza a tre e quando si mette in attesa una chiamata. Impostazioni preferite 50 Selezione di una base da utilizzare con un ricevitore In alternativa è possibile scegliere AUTOSCELTA. Il ricevitore cerca poi un'altra base, se manca il segnale per la base attuale. La Rubrica, l’elenco Ripetizione e l’elenco Identifica ’Comuni’ sono accessibili soltanto quando il ricevitore è impostato per essere utilizzato con la base numero 01. Se un ricevitore è registrato su diverse basi, mediante il menu SCEGLI BASE, si può selezionare quale base utilizzare. La base disponibile è identificata sul display dal relativo numero di PARK, indicato in basso o sul retro della base. Tutte le telefonate uscenti in corso si perdono quando si cambia l’impostazione e si passa ad una base diversa! MENU Premere e poi MENU per accedere al menu principale OK Girare la rotellina per selezionare il menu RICEV./BASE, quindi premere OK per accedere al menu OK Girare la rotellina finché compare il messaggio SCEGLI BASE, quindi premere OK per selezionare una base BASE 01/01 Girare la rotellina per visualizzare le basi disponibili 36-000077123456 OK Premere OK per selezionare una base Se a casa o in ufficio si dispone di più di una base e si riceve una chiamata entrante, la base che riceve la chiamata determina quale ricevitore squillerà. Una chiamata ricevuta soltanto da una base viene trasferita solo ai ricevitori preimpostati per essere utilizzati con quella base. 51 Modifica del codice PIN della base Il codice PIN è un codice d’accesso a 4 cifre. Inserire il proprio codice PIN per impedire che altri possano registrare il loro ricevitore sulla base. MENU Premere e poi MENU per accedere al menu principale OK Girare la rotellina per selezionare il menu RICEV./BASE, quindi premere OK per accedere al menu OK Girare la rotellina finché viene visualizzato il CODICE PIN, quindi premere OK per poter cambiare il codice 0–9 OK Inserire il vecchio codice. Il codice PIN è preimpostato su ’0000’ Premere per continuare Per immettere il nuovo codice 0–9 Inserire un nuovo codice di 4 cifre OK Premere per memorizzare il codice Se si verificano dei problemi durante la modifica del codice rivolgersi al rivenditore autorizzato Bang & Olufsen. >> Impostazioni preferite 52 Eliminazione della registrazione di un ricevitore da una base Se il ricevitore è registrato per numerose basi e si cancella BASE 01, il ricevitore diventa ’personale’ invece di ’comune’. La Rubrica è presente quindi soltanto sul ricevitore. È possibile togliere uno o più ricevitori da una base specifica. Se la base è distante, invece, si può rimuovere la base dal ricevitore. Per rimuovere un ricevitore dalla base… Premere e poi MENU per accedere al menu MENU principale Girare la rotellina per selezionare il menu RICEV./BASE, quindi premere OK per accedere al menu OK Girare la rotellina finché compare il messaggio CANCEL. RICEV., quindi premere OK per accedere al menu. Il primo ricevitore disponibile è visualizzato sul display. OK 1: OFFICINA Girare la rotellina per selezionare il ricevitore, quindi premere OK per cancellarlo OK Per rimuovere una base dal ricevitore… Premere e poi MENU per accedere al menu MENU principale Girare la rotellina per selezionare il menu RICEV./BASE, quindi premere OK per accedere al menu OK OK BASE 02/03 36-000077123456 Girare la rotellina finché compare il messaggio CANCELLA BASE, quindi premere OK per accedere al menu. Il display indica quante basi sono disponibili nonché il numero di PARK della base selezionata OK Girare la rotellina per selezionare la base da cancellare, quindi premere OK per cancellarla OK Premere di nuovo per confermare 53 Registrazione manuale di un ricevitore per una base Se si possiede già un impianto telefonico BeoCom 6000 e si desidera registrare uno o più di questi ricevitori su una nuova base attenersi alla procedura descritta nel seguito. Aprire la nuova base per eseguire la registrazione come descritto alle pagine 6–7. MENU Premere e poi MENU per accedere al menu principale OK Girare la rotellina per selezionare il menu RICEV./BASE, quindi premere OK per accedere al menu OK Girare la rotellina finché compare il messaggio REGISTRA BASE, quindi premere OK per eseguire una ricerca nella base Quando il ricevitore ha individuato la base… BASE 01/01 Il display informa l’utente che la base è stata 36-000077123456 individuata Girare la rotellina per visualizzare le basi disponibili. Confrontare il numero di PARK sul display con il numero riportato sulla base OK Se i numeri coincidono premere OK. La registrazione inizia automaticamente Se compare il messaggio SCRIVI PIN… 0–9 Inserire il codice PIN e premere OK. OK REGISTRA BASE TERMINATA Per poter registrare i ricevitori automaticamente sulla nuova base occorre prima cancellare la registrazione sulla base attuale, come descritto alla pag. 50. Consultare le pagine 6–8 per le istruzioni sulla registrazione automatica di un ricevitore per una base. 54 >> Impostazioni preferite I menu Suoneria, Ricev./Base e Configurazione Questi menu comprendono numerose opzioni che consentono di connettere, disconnettere o regolare le funzioni di BeoCom 6000. Le opzioni e le relative funzioni sono descritte nelle sezioni seguenti. Per selezionare le impostazioni nei menu… Premere e poi MENU per accedere al menu MENU principale Girare la rotellina per visualizzare i menu CONFIGURAZIONE, SUONERIA o RICEV./BASE MENU CONFIGURAZIONE OK OROLOGIO OK Premere per accedere al menu Girare la rotellina finché compare l’opzione desiderata, come ad esempio OROLOGIO Premere per accedere al menu Girare la rotellina per selezionare un’opzione del menu OK Premere per memorizzare l’impostazione Opzioni del menu Suoneria SUONERIA NO/SI...Le opzioni sono SI, NO e NO TEMPORANEO. Se si imposta la suoneria su NO TEMPORANEO, essa resterà spenta finché l’utente premerà oppure accenderà il ricevitore. Se si imposta la suoneria su NO oppure NO TEMPORANEO, sarà possibile trasferire ancora una chiamata da un ricevitore all’altro. VOLUME… Le opzioni per il livello del volume della suoneria sono CRESCENTE, BASSISSIMO, BASSO, MEDIO e ALTO. TIPO SUONERIA… Sono disponibili 4 diverse melodie per la suoneria. Esse possono essere eseguite a velocità lente o rapide. 55 Opzioni del menu Ricev./Base NOME RICEV.… Per denominare un ricevitore. Consultare pag. 9. SCEGLI BASE… Per scegliere la base per il ricevitore. Consultare pag. 50. REGISTRA BASE… Per registrare una base per un ricevitore. Consultare pag. 53. CANCELLA BASE… Per cancellare una base dal ricevitore. Consultare pag. 52. CANCEL. RICEV.… Per cancellare un ricevitore dalla base. Consultare pag. 52. COMUNE… Per impostare il ricevitore con una Rubrica comune e con gli elenchi comuni. Consultare pag. 36. PERSONALE… Per impostare il ricevitore con una Rubrica personale e con gli elenchi personali. Consultare pag. 36. AUTOREGISTRA… Per disconnettere oppure per connettere la registrazione automatica del primo ricevitore. Consultare le pagg. 6–8. CODICE PIN… Per inserire un codice PIN quando si registra un ricevitore per una base. Consultare pag. 51. Opzioni del menu Configurazione OROLOGIO… Per impostare l’orologio, la data e l’anno. SILENZIAMENTO… Per impostare un periodo di tempo in cui l’allarme della batteria è disattivato. LAMPEGGIO… Per impostare il lampeggio della spia del ricevitore. Le opzioni sono SI oppure NO. BLOCCO TAST.… Per impostare il blocco della tastiera. Le opzioni sono SI (tastiera bloccata), NO (tastiera sbloccata) e AUTOBLOCCO (La tastiera si blocca automaticamente dopo una chiamata). AUTORISPOSTA… Per impostare il ricevitore affinché risponda automaticamente ad una chiamata entrante quando il ricevitore è sollevato dal caricabatterie. Le opzioni sono SI oppure NO. CENTRALINO… Per impostare BeoCom 6000 per essere utilizzato come centralino. Le opzioni sono SI e NO. Se si sceglie SI, utilizzare i tasti numerici per inserire un prefisso, quindi girare la rotellina per selezionare la durata della pausa. È possibile selezionare una pausa compresa tra 0 e 12 secondi oppure selezionare ’Attesa’. DURATA FLASH… Per impostare durata flash. Messaggi del display 56 Display RUBRICA **** VUOTA ***** RUBRICA * FINE MEMORIE * RUBRICA * AGGIORNANDO * RUBRICA ** NON BASE 1 ** RUBRICA * MANCA SEGNALE * IDENTIFICA **** VUOTA ***** Causa Non è stato memorizzato alcun numero nella Rubrica. Soluzione Memorizzare voci nella rubrica Consultare pag. 25. Non è possibile memorizzare nuove voci. La Rubrica è piena. Cancellare voci nella Rubrica. Consultare pag. 27. La Rubrica sta aggiornando le memorie ed è temporaneamente inaccessibile. Attendere. L’aggiornamento della Rubrica può impiegare fino a 5 minuti. La Rubrica è memorizzata sulla base 1, tuttavia la base 1 non è accessibile. Spostarsi nel campo di ricezione della base 1 oppure selezionare la base 1. Consultare pag. 50. Il ricevitore non riceve il segnale dalla base numero 1. L’elenco Identifica è vuoto. Non è stato sottoscritto il servizio Identificazione del chiamante oppure non sono state ricevute chiamate. **** VUOTA ***** L’elenco Ripetizione è vuoto. Non sono state eseguite chiamate che possono essere ripetute. NUMERO INTERNO C’è soltanto un ricevitore. RICHIAMA ** NO INTERNO ** 3: ASSENTE È stato chiamato il ricevitore 3, che non era stato registrato per la base. 57 Display Causa Sono già stati registrati 6 ricevitori per questa base. Soluzione Cancellare il ricevitore dalla base (pag. 52) oppure registrare il ricevitore su un’altra base (pag. 53). Il ricevitore non è registrato per nessuna base. Registrare il ricevitore. Consultare pag. 53. Manca il segnale radio tra la base e il ricevitore. Spostarsi all’interno del campo di ricezione del segnale. **** ERRORE **** La registrazione del ricevitore è stata interrotta prima di essere completata. Registrare di nuovo il ricevitore. Consultare pag. 53. BLOC-1: La tastiera del ricevitore 1 è bloccata. Sbloccare la tastiera. Consultare pag. 19. L’orologio non è trasferito alla base perché il ricevitore è all’esterno del campo di ricezione. Impostare l’orologio quando la base è all’interno del campo di ricezione. Consultare pag. 10. REGISTRA BASE * FINE MEMORIE * NON REGISTRATO 12:47 07.GIU MANCA SEGNALE 12:47 07.GIU REGISTRAZIONE 12:47 07.GIU OROLOGIO OK * SOLO IN RIC. * Risoluzione dei problemi 58 Problema Il ricevitore non funziona. Causa Le batterie del ricevitore sono scariche. Soluzione Caricare la batteria (pag. 10) oppure verificare che la batteria sia inserita correttamente (pag. 17). Il telefono non squilla. – La suoneria è disattivata; – Il sistema multinumero (Multiple Subscriber Numbering - MSN) è stato configurato in modo sbagliato (Vale soltanto per BeoLine ISDN). – Attivare la suoneria. Consultare le pagg. 54–55. – Impostare correttamente il sistema MSN. Consultare le pagg. 40–41. La funzione di ripetizione non funziona. – La pausa tra la prima parte del numero e la seconda parte del numero non è stata inserita; – Il numero da richiamare non è stato registrato correttamente; – Se si utilizza un ricevitore comune su una base diversa dalla base numero 1, l’elenco Ripetizione è registrato soltanto sulla base numero 1. – I numeri telefonici inferiori a tre cifre non sono memorizzati nell’elenco Ripetizione. Controllare che i numeri siano inseriti correttamente. La spia della base BeoCom 6000 non diventa verde. I contatti di carica sul ricevitore e/o sul caricabatterie sono sporchi. Pulire i contatti di carica con un batuffolo di cotone ed alcool. La registrazione non funziona. Il ricevitore è già registrato per un’altra base oppure la base è già registrata per un altro ricevitore. Registrare il ricevitore. Consultare pag. 53. La connessione tra il ricevitore e la base si interrompe spesso. La collocazione della base potrebbe non essere ottimale. Mettere la base in una posizione elevata ed indipendente per assicurare una connessione affidabile. Il display indica che la Rubrica è piena, anche se ci sono meno di 200 voci. I numeri inseriti superano i 12 caratteri di lunghezza e quindi occupano più di uno spazio nella Rubrica. 59 Problema La Rubrica, l’elenco Ripetizione e l’elenco Identifica non sono aggiornati. Causa Si sta utilizzando un ricevitore comune, non registrato per la base numero 1, dove sono memorizzati la Rubrica e gli altri elenchi. Soluzione Impostare il ricevitore su personale (pag. 36) oppure registrare il ricevitore sulla base numero 1 (pag. 53). Il display indica che le batterie sono scariche, anche dopo averle ricaricate o sostituite. Inserire il ricevitore nel caricabatterie. L’indicatore di carica della batteria viene aggiornato. Errori in un impianto con vari ricevitori e varie basi. Il display visualizza messaggi erronei durante la registrazione dei ricevitori. Cancellare i ricevitori dalla base (pag. 52) e registrarli nuovamente uno per uno (pag. 53). L’ora non è esatta. Il ricevitore o la spia luminosa del ricevitore reagiscono in modo imprevisto. La base e tutti i ricevitori sono stati spenti contemporaneamente. Impostare l’orologio. Consultare pag. 10. Spegnere il ricevitore e riaccenderlo (pag. 12). Il ricevitore aggiorna automaticamente le impostazioni. 60 Dati tecnici Numero di ricevitori per base Tempo di conversazione per ricarica Tempo di stand-by per ricarica Tempo di ricarica: 6 8 ore 80 ore 4 ore Portata: Il raggio di ricezione del telefono copre la distanza di 50 metri in interno, per raggiungere i 300 metri in esterno. Entrambi i dati, tuttavia, sono subordinati alle condizioni circostanti Sistema DECT/GAP Alimentazione, Base Alimentazione, Caricabatterie Alimentazione, Ricevitore Potenza del segnale 230V CA / 7,5V CC connettore di rete 230V CA / 7,5V CC connettore di rete Batterie NiMH, 560 mAh (EIRP) 250 mW/10 mW Temperatura ed umidità Il telefono dovrebbe essere collocato in locali con una temperatura ambiente compresa tra 0 – 45° C ed un’umidità relativa compresa tra il 15 e il 95% Display Display alfanumerico con 2 righe da 16 caratteri ciascuna. L’illuminazione del display si accende con l’uso e in caso di chiamate entranti e si spegne dopo 20 secondi Spie luminose: Base BeoCom 6000 Base BeoLine ISDN Ricevitore: Rossa/Verde Rossa Rossa Informazioni importanti su BeoCom 6000 BeoCom 6000 è stato progettato per essere utilizzato in collegamento con le reti analogiche pubbliche o con le reti ISDN. Il telefono supporta il servizio di Identificazione del chiamante, se tale servizio automatizzato è offerto dall’azienda telefonica. BeoCom 6000 supporta inoltre numerosi servizi ISDN, alcuni dei quali richiedono un abbonamento speciale con l’azienda telefonica. Non tutti i servizi supplementari offerti dai diversi gestori sono disponibili in tutti i paesi. Il telefono è in grado di funzionare soltanto nel paese per il quale è stato prodotto, in quanto i sistemi di trasmissione, i requisiti di legge ed i servizi automatizzati possono variare da un paese all’altro. La confezione indica per quale paese è stato prodotto BeoCom 6000. Le lettere che identificano la nazione si trovano sull’etichetta, sopra al codice a barre inferiore. In caso di dubbi concernenti l’uso del BeoCom 6000, si consiglia di rivolgersi al proprio rivenditore, che potrà fornire ulteriori ragguagli. Bang & Olufsen dichiara con la presente che BeoCom 6000 è conforme ai requisiti fondamentali ed alle altre disposizioni pertinenti, di cui alla Direttiva 1999/5/EC. Per ulteriori informazioni consultare Internet alla pagina: www.telecom.bang-olufsen.com 61 Contattare Bang & Olufsen Telecom: e-mail: [email protected] Vi invitiamo a visitare la nostra pagina web su Internet: www.bang-olufsen.com 62 Condizioni di validità della garanzia Ciascun prodotto Bang & Olufsen, acquistato presso un rivenditore autorizzato Bang & Olufsen, è corredato da garanzia contro i difetti di fabbricazione e dei materiali. Il garante è rappresentato dal rivenditore autorizzato Bang & Olufsen oppure, in successione, dal rappresentante nazionale Bang & Olufsen. La garanzia è valida 24 mesi. Essa copre i costi di riparazione del prodotto (ovvero parti di ricambio e manodopera). La garanzia tutela anche gli accessori. Poiché i prodotti per telefonia Bang & Olufsen funzionano esclusivamente nel paese per il quale sono stati realizzati, la garanzia è valida soltanto nel paese in questione. Ciò è dovuto alle differenze esistenti tra i sistemi di trasmissione e tra i requisiti di legge nei diversi paesi. La garanzia non copre i danni dovuti a cause accidentali, inclusi i danni provocati da fulmini, incendi, inondazioni, dal trasporto, dall’uso improprio o da negligenza. Bang & Olufsen non è responsabile di eventuali perdite indirette, inclusi eventuali danni conseguenti. La garanzia non copre i costi di trasporto, né la sostituzione delle batterie. La garanzia viene annullata in caso di intervento di riparazione o modifica da parte di tecnici non autorizzati da Bang & Olufsen, oppure se il numero di serie è stato rimosso dal prodotto. Perché sia valida, la garanzia deve essere accompagnata da un documento che attesti: – Nome del prodotto e numero del modello – Numero di serie – Data di acquisto/consegna – Durata della garanzia – Timbro e firma di un rivenditore autorizzato Bang & Olufsen Indice 63 Accessori BeoLink Accessori, 16 Fissaggio dell’attacco a clip, 16 Regolazione del livello del volume di prodotti audio/video, 29 Avviso di chiamata Cambio del terminale Avviso di chiamata – Cambio tra due conversazioni, 24 Avviso di chiamata (Servizio ISDN), 42 Sospensione di una conversazione in corso, 42 Centralino Base Apertura di una base per la registrazione, 6–8 Eliminazione della registrazione di un ricevitore, 52 Modifica del codice PIN della base, 51 Numeri di PARK, 6–8 Opzioni del menu RICEV./BASE, 55 Prima registrazione del ricevitore per una base, 6–8 Registrazione automatica di un ricevitore, 6–8 Registrazione manuale di un ricevitore, 53 Scelta della base, 50 Batteria Caricamento della batteria del ricevitore,10 Sostituzione della batteria, 17 Stato della batteria, 17 BeoLine Base ISDN…, 8 Base PSTN…, 7 Cosa significano ISDN e PSTN?, 3 Chiamata e memorizzazione di numeri seguiti da un numero interno nella Rubrica, 30 Impostazione del tempo flash, 32 Chiamate Chiamata e memorizzazione di numeri seguiti da un numero interno nella Rubrica, 30 Chiamata verso un altro ricevitore, 35 Come consultare la Rubrica ed effettuare una telefonata, 21 Come effettuare una telefonata dall’elenco Identifica, 23 Come effettuare una telefonata dall’elenco Ripetizione, 22 Come effettuare e rispondere alle telefonate, 18 Conferenza a tre, 38 Conferenza a tre (Servizio ISDN), 49 Costo totale di tutte le telefonate (sulla base dell'ultimo costo), 24 Memorizzazione di un numero dopo una chiamata, 20 Per modificare un numero prima di comporlo, 18 Trasferimento di chiamate esterne, 37 >> Indice 64 CLIR e COLR ID chiamante Restrizione dell’identità, 47 Chiamate in conferenza Memorizzazione dei numeri di ripetizione e dell’ID chiamante, 28 Uso della funzione di Identificazione del chiamante (ID chiamante), 23 Conferenza a tre, 38 Conferenza a tre (Servizio ISDN), 49 Impostazioni Contatto Rivolgersi a Bang & Olufsen Telecom, 61 Dati tecnici Specifiche tecniche di BeoCom 6000, 58 Deviazione delle chiamate Come impostare la lingua dei testi sul display, 31 Denominazione del ricevitore, 9 Eliminazione della registrazione di un ricevitore, 52 Menu Suoneria, Ricev./Base e Configurazione, 54 Modifica del codice PIN della base, 51 Orario e data, 10 Regolazione del livello del volume di prodotti audio/video, 29 Scelta della base, 50 Tempo Flash, 32 Volume e microfono, 19 Trasferimento di chiamate esterne, 37 ISDN Display e menu Come impostare la lingua dei testi sul display, 31 Menu Suoneria, Ricev./Base e Configurazione, 54–55 Messaggi del display – Risoluzione dei problemi, 56 Opzioni del menu principale, 13 Per navigare nel sistema dei menu, 13 Presentazione del display, 12 Cosa significano ISDN e PSTN?, 3 Manutenzione Dati tecnici, 60 Pulizia, 16 Sostituzione della batteria, 17 Microfono Eliminazione Attivazione e disattivazione del microfono, 19 Chiamata con indicazione dell’ID chiamante, 23 Nome o numero nella Rubrica, 27 Numero da richiamare, 22 Modifica Modifica della Rubrica, 26 65 MSN Ricevitore Per evitare interruzioni – esclusione di un ricevitore, 45 Un numero telefonico per ogni ricevitore, 40 Attivazione e disattivazione, 12 Blocco della tastiera 19 Chiamata verso un altro ricevitore, 35 Come impostare la lingua dei testi sul display, 31 Denominazione del ricevitore, 9 Disattivazione della suoneria, 18 Opzioni del menu RICEV./BASE, 55 Ricevitore ’Comune’, 36 Ricevitore ’Personale’, 36 Spia, 11 Tasti del ricevitore, 14 Volume e microfono, 19 Numeri d’interno Chiamata e memorizzazione di numeri seguiti da un numero interno nella Rubrica, 30 Impostazione del tempo flash, 32 Posizione Ripetizione Posizione ed ambiente circostante, 16 PSTN Memorizzazione dei numeri di ripetizione e dell’ID chiamante, 28 Uso della funzione Ripetizione, 22 Cosa significano ISDN e PSTN? 3 Risoluzione dei problemi Registrazione Eliminazione della registrazione di un ricevitore, 52 Numeri di PARK, 6–8 Prima registrazione del ricevitore per una base, 6–8 Registrazione automatica di un ricevitore, 6–8 Registrazione manuale, 53 Ricarica Caricamento della batteria del ricevitore, 10 Stato della batteria, 17 Messaggi del display, 54 Risoluzione dei problemi, 56 Rubrica Chiamata e memorizzazione di numeri seguiti da un numero interno, 30 Come consultare la Rubrica ed effettuare una telefonata, 21 Eliminazione di un nome o di un numero, 27 Inserimento di un nome e di un numero nuovi, 25 Modifica di un nome o di un numero, 26 Memorizzazione dei numeri di ripetizione e dell’ID chiamante, 28 Memorizzazione di un numero dopo una chiamata, 20 >> Indice 66 Servizi Volume Costo totale di tutte le telefonate (sulla base dell'ultimo costo), 24 Identificazione del chiamante (ID chiamante), 23 Regolazione del livello del volume di prodotti audio/video, 29 Volume e microfono, 19 Servizi ISDN Cambio del terminale, 44 Costo totale di tutte le telefonate* (sulla base dell'ultimo costo), 24 Deviazione delle chiamate, 48 Due chiamate contemporanee – Avviso di chiamata, 42 Esecuzione di una Conferenza a tre, 49 Per evitare interruzioni – esclusione di un ricevitore, 45 Restrizione dell’identità – CLIR e COLR, 47 Servizio messaggi, 45 Sospensione di una conversazione in corso – Un numero telefonico per ogni ricevitore – MSN, 40 Spie Controlli di feedback del telefono – spie luminose, 11 Suoneria Disattivazione della suoneria, 18 Opzioni del menu Suoneria, 54 Tastiera Blocco della tastiera del ricevitore, 19 Tasti del ricevitore, 14 3507249 0203 Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer