Mettiti alla prova con le nostre
ricette e condividi la tua
esperienza!
Probieren Sie unseren Rezepten
aus und teilen Sie Ihre
Erfahrung mit uns!
Give our recipes a try and share
your experience!
VACANZE CON
CONSORZIO PER IL TURISMO
DELLA VALLE DI LEDRO
Via Nuova, 7
38067 Ledro (Tn)
Tel. + 39 0464 591222
Fax + 39 0464 591577
[email protected]
www.vallediledro.com
INGARDA TRENTINO
AZIENDA PER IL TURISMO S.P.A.
Largo Medaglie d’Oro al Valor Militare, 5
38066 Riva del Garda (Tn)
Tel. +39 0464 554444
Fax +39 0464 520308
[email protected]
www.gardatrentino.it
MAPPA / KARTE / MAP
www.gardatrentino.it/food
www.vallediledro.com/ledrofood
www.visitrovereto.it/gusta
Si ringrazia per la gentile collaborazione lo staff e gli studenti del
Centro di Formazione Professionale Alberghiero ENAIP di Riva del
Garda.
Ein spezieller Dank gilt der Crew
und den Schülern des Centro di
Formazione Professionale Alberghiero ENAIP di Riva del Garda für
die tolle Zusammenarbeit.
#gardafood
#ledrofood
#vallacquolina
AZIENDA PER IL TURISMO
ROVERETO E VALLAGARINA
Piazza Rosmini, 16
38068 Rovereto
Tel. +39 0464 430363
Fax + 39 0464 435528
[email protected]
www.visitrovereto.it
A special thank goes to the Staff
and the students of the Professional Training Centre ENAIP of
Riva del Garda for the kind collaboration.
In collaborazione con
In Zusammenarbeit mit
collaboration with
2
27
30
33
DRENA
34
DRO
31
18
VAL DI
CONCEI
32 36
TENNO
20
35
22
4
2
18 23
8
17
1
1
1
TIARNO
DI SOPRA
3
2
3
1
9
MOLINA
16
2
2
4
6
5
7
8
9
3
22
5
21
10 12 4
20
11 13 6
14 15
12
4
11
30
19
MEZZOLAGO
7
37
24 26 8
17 24
35 36
25 26
PIEVE
Lago di PUR
Ledro
7
13
51
52
21
RIVA DEL
GARDA
25
TORBOLE
SUL GARDA
27 28
14
28
14
VALLE DI
GRESTA
44
27
29
30
31
33
29
32
53
50
ROVERETO
ISERA
NAGO
39
38
16
5
37
23
15
6
CALLIANO
NOGAREDO
30
3
19
BEZZECCA
ARCO
MORI
40
34
43 42
41 49
11
40
10
9
10
45
41
BRENTONICO
42
43
Lago di Garda
47
46
38
45
5 39
44
AVIO
48
PREPARAZIONE:
In una terrina sciogliere il lievito in acqua tiepida, aggiungere
il latte, lo zucchero, il sale, l’olio, le molche e la farina setacciata; far lievitare per un’ora e mezza in luogo caldo e umido
(se l’ambiente è troppo secco ricordarsi di coprire il recipiente con pellicola o con uno straccio umido). Rimpastare
e lavorare per 10 minuti, formando con la massa dei panini
e lasciare lievitare per ancora 1 ora circa. Pennellare il pane
lievitato con acqua e infornare a 180° C per 25/30 minuti.
DA RICORDARE:
Per 1 kg di farina è importante utilizzare ½ kg di liquido a
piacere: acqua, latte, uova, olio, burro sciolto. Si otterrà di
volta in volta un pane con sapori diversi a seconda del liquido scelto. Per la lievitazione: per 1 kg di farina un cubetto di lievito di birra da 25 g, il tempo necessario sarà di circa
2 ore, per velocizzare i tempi raddoppiare la dose di lievito.
CASONZEI DI SEGALE RIPIENI DI RICOTTA
DI CAPRA DELLA VAL DI GRESTA SALTATI
CON BURRO FIORITO (8 persone)
GNOCCHI BOEMI
PANE DI MOLCHE
Courtesy Casa di Riposo / Seniorenheim / senior living Giacomo Cis - Bezzecca
- g 1200 farina tipo 0
- g 20 zucchero
- g 80 lievito di birra
- g 15 sale
- cl 6 olio extravergine oliva
- g 280 acqua tiepida
- g 220 latte
- g 200 molche
PREPARAZIONE:
Sciogliere il lievito in poco latte, poi aggiungere il latte rimanente, un po’ di sale e la farina lasciandone una parte per il
successivo impasto. Mescolare fino a formare una palla di pasta lievitata, coprirla con un canovaccio e lasciarla lievitare al
caldo per circa due ore. Quando l’impasto ha raddoppiato il
volume aggiungere la farina rimasta e lavorarlo fino ad avere
un impasto ben amalgamato e morbido.
Fare delle palline dalle dimensioni di circa sei centimetri di
diametro e lasciarle lievitare di nuovo per circa ¾ d’ora. Preparare una pentola con abbondante acqua salata. Quando bolle
buttare gli gnocchi e lasciarli cuocere per circa 10-12 minuti
girandoli ogni tanto. Nel frattempo fondere il burro. Spolverare gli gnocchi con zucchero e cannella e versarvi il burro.
- 30 g di lievito di birra
- 1 kg di farina bianca
- ½ litro di latte
- sale
- burro
- cannella macinata
o semi di papavero
- zucchero
N.B. Le molche sono il residuo polposo, e quindi impregnato d’olio, che si recupera dalla spremitura
delle olive nella produzione dell’olio extravergine.
Courtesy Locanda delle 3 Chiavi - Isera
PREPARAZIONE:
Per la pasta mescolare tutti gli ingredienti e lavorare il tutto
fino a d ottenere un impasto omogeneo e far riposare in frigo coperta con della pellicola per alimenti per almeno un’ora . Per il ripieno mescolare la ricotta con il Trentingrana e il
trito di erbe aromatiche .Sistemate di sale e pepe e aggiungete un po’ di pan grattato , se l’impasto risultasse troppo
morbido .
A questo punto tirare la sfoglia con la pasta riposata dello
spessore di 2/3 mm.
Sistemare un cucchiaio di ricotta ogni 6 cm , spennellate con
l’uovo sbattuto per far attaccare la sfoglia .
Chiudete con una seconda sfoglia e tagliate con un coppa
pasta i “Casonzei” formando delle mezze lune .
Dopo la cottura in acqua bollente , scolateli e condite con
del burro versato soffritto con i fiori secchi e a piacere spolverate con Trentingrana.
AGRITURISMI / BAUERNHÖFE / FARMS
1
2
3
4
per la pasta:
- 600 g farina 00
- 400 g farina di segale
- 10 uova bio intere
- olio e.v.o. q.b.
- sale q.b.
per il ripieno:
- 500 g ricotta di capra mochena
- erbe aromatiche fresche
(cipollina, basilico, aneto)
- 100 g trentingrana grattugiato
- sale e pepe q.b.
- pane grattato q.b.
per il condimento:
- 50 g burro trentino (meglio
se di malga)
- mix fiori secchi del Baldo
5
NEGOZI / GESCHÄFTE / SHOPS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Molche Brot
• 1200 g Mehl Type 405
• 20 g Zucker
• 80 g Bierhefe
• 15 g Salz
• 6 cl Olivenöl
• 280 g lauwarmes
Wasser
• 220 g Milch
• 200 g Molche
ZUBEREITUNG:
Die Bierhefe mit lauwarmem Wasser auflösen, Milch, Zucker, Salz, „Molche“ und Olivenöl in eine Mehlmulde hinzufügen, dann an
einem warmen und feuchtigen Ort 1½ Stunde
gehen lassen (wenn das Raum zu trocken ist,
den Behälter mit Folie oder feuchtem Tuch
abdecken). Den Teig dann mit dem restlichen
Mehl wieder kneten und für 10 Min verarbeiten, mit der Masse Brötchen bilden und mindestens noch eine Stunde gehen lassen. Das
aufgegangene Brot mit Wasser bepinseln
und in den Backofen schieben, bei 180° ca.
25/30 Min backen.
WICHTIGE ANMERKUNGEN
1 Kilo Mehl pro 500 g Flüssigkeit (auf
Wunsch: Wasser, Milch, Eier, Öl, zerlassene Butter, u.s.w.) je nach den verwendeten
Zutaten erhält man jedes Mal verschiedene
Brotsorten.
Für das Aufgehen 25 g Bierhefe pro 1 Kilo
Mehl verwenden, Dauerzeit ca. 2 Stunden,
um das Aufgehen zu beschleunigen verdoppelt man die Hefemenge.
Molche bread
• flour 1200 g
• sugar 20 g
• brewer’s yeast 80 g
• salt 15 g
• extra virgin olive oil 6 cl
• warm water 280 g
• milk 220 g
• molche 200 g
Böhmische Knödel
• 30 g Bierhefe
• 1 kg Weizenmehl
• ½ L. Milch
• Salz
• Butter
• Zimt oder
Mohnsamen
• Zucker
Bohemiam dumplings
• 30 g brewer’s yeast
• 1kg wheat flour
• ½ l milk
• salt
Casonzei aus Roggen gefüllt
mit Ziegen-Ricotta aus dem
Grestatal und im geblühtem
Butter sautiert (8 Personen)
• butter
• cinnamon or
poppy-seeds
• sugar
Für die Pasta:
PREPARATION:
Dissolve the yeast in warm water, add the
milk, sugar, salt, oil, molche and sieved flour
and leave to rise for an hour and a half in a
warm humid place (if the air is too dry, remember to cover the bowl with cling film
or a damp dish cloth). Turn out and knead
for 10 minutes, shape the dough into small
rolls and leave to rise for another hour or
thereabouts. Brush the loaves with water
and bake at 180° C for 25/30 minutes.
REMEMBER
For each kilo of flour you need ½ kg of whatever liquid you like. You can in fact use water,
milk, eggs, oil, melted butter, and so on. By
varying the liquid ingredients you can get a
bread with different flavours each time you
make it. For each kilo of flour use one 25 g
cube of brewer’s yeast and it will take about
2 hours to rise. To speed the process up, double the amount of yeast.
ZUBEREITUNG:
Hefe in etwas Milch auflösen, die übrige Milch,
Salz und etwas Mehl hinzufügen. Gut mischen
und den Teig mit einem Küchentuch abdecken
und 2 Stunden an einem warmen Ort ruhen
lassen. Wenn sich der Teig verdoppelt hat, das
übrige Mehl noch hinzufügen und durchkneten. Aus dem Teig Bällchen mit einem Durchmesser von etwa 6 cm formen und nochmals
eine ¾ Stunde gehen/ruhen lassen.
Viel Wasser in einem Topf zum kochen bringen. Die Knödel ins kochende Wasser geben
und 10-12 Minuten kochen lassen. Butter
schmelzen. Die Knödel mit Zucker und Zimt
bestreuen und Butter darauf gießen.
• 600 g Mehl 00
• 400 g Roggenmehl
• 10 biologische Eier
• natives Olivenöl
• Salz
PREPARATION:
Dissolve the yeast in some milk then add the
rest of the milk, salt and some flour. Knead
good the dough and cover it with a tea cloth
and leave it rises in a warm place for a couple of hours. Add the left flour and knead the
dough. make dumplings of 6 cm diameter and
leave them rise for ¾ hour.
Then throw the dumplings in boiling salted
water and let them cook for 10-12 minutes.
Melt the butter. Dust the dumplings with sugar and cinnamon and pour the butter. Für die Füllung:
• 500 g Ziegen-Ricotta
(quarkähnlicher
Frischkäse)
• Salz und Pfeffer
• Geriebenes Brot
• Kräuter (Schnittlauch,
Basilikum, Dill)
• 100 g geriebener
Trentingrana Käse
Für das Gewürz:
• 50 g Butter aus
Trentino (besser von
einer Almhütte)
• Mix von
getrockneten
Blumen von Baldo
Rye Casonzei (pasta) stuffed
with goat’s ricotta from
Gresta Valley sauteèd with
flowered butter (8 people)
For the pasta:
• 600 g. flour 00
• 400 g rye flour
• 10 organic eggs
• olive oil • salt
For the stuffing:
• 500 g goat’s ricotta
• herbs (chives, basil, dill)
• salt and pepper
• grated bread
• 100 g grated
trentingrana cheese
For the dressing:
• 50 g butter of
Trentino (better
from an Alpine hut)
• mix dried flowers
of Baldo
Die Olivenpaste ist das ölhaltige Fruchtfleisch,
das bei der Pressung der Oliven bei der Herstellung des Nativen Olivenöls Extra gewonnen wird.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
ZUBEREITUNG:
Die ganze Zutaten für die Pasta mischen, um
einen homogenen Teig zu erhalten. Der Teig
im Kühlschrank, von einer Frischhaltefolie bedeckt, für mindestens eine Stunde lassen.
ZUBEREITUNG:
For the pasta: mix all the ingredients to obtain
an uniform dough. Leave the dough to stand
in the refrigerator covered with a plastic wrap
for at least one hour.
Für die Füllung: die Ricotta mit dem Trentingrana und den Kräutern mischen, Salz hinzufügen und auch geriebenes Brot, wenn die
Mischung zu weich ist.
Den Teig mit einer Dicke von 2-3 mm ausrollen.
For the stuffing: mix the ricotta with the
Trentingrana and the minced herbs . Add salt
and pepper and the grated bread if the dough
is too soft.
20
Roll out the dought with a thickness of 2-3 mm.
23
Ein Löffel von Ricotta jede 6 cm setzen, mit
dem geschlagenen Ei bepinseln um das andere Blatt des Teigs zu befestigen.
Put a spoon of ricotta each 6 cm , brush with the
breated egg in order to paste the other dough.
24
Mit dem zweiten Blatt des Teigs schließen und
die “Casonzei” Halbmondförmig schneiden.
Nach dem Koch in kochendem Wasser, die Casonzei abgießen und mit der Butter, der vorher mit den getrockneten Blumen angebraten
wurde, würzen und mit Trentingrana bestreuen.
Close with the other phyllo dough and cut the
“Casonzei” in a half-moon shape. .
Drain the Casonzei after the cooking in boiling
water and dress with the butter, which was
sauteèd with the mix of dried flowers, and
sprinkle with Trentingrana.
17
18
19
21
22
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
PRODUTTORI / HERSTELLER / PRODUCERS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Azienda Agricola La Contadina • Via Giusti, 12 - Bondone
Azienda Agricola Batistì • Loc. Derco – Bezzecca, Ledro
Miele – Honey Cellana Giovanni • Via Marconi 133/B – Tiarno di Sopra, Ledro
Azienda Agricola Pinabel • Via Giacomo Cis, 2 – Bezzecca, Ledro
Macelleria Cis Massimo • Via XXI luglio, 8 – Bezzecca, Ledro
Azienda Agricola Mora Giuliano • Via Guella, 9 – Bezzecca, Ledro
Azienda Agricola Oradini Cristian • Piazza Garibaldi – Bezzecca, Ledro
Latte Ledro • Via Generale della Chiesa – Bezzecca, Ledro
Macelleria Zecchini • Piazza Obbedisco – Bezzecca, Ledro
Azienda Agricola Bosc del Meneghì • Via Casarino – Loc. Pur, Ledro
Farmacia A. Foletto • Via Cassoni, 3 – Pieve, Ledro
Azienda Ortaggi di Montagna di Matteo Segalla • Via Dromaè, 17 – Mezzolago, Ledro
Miele – Honey Piva Fausto • Via Maffei, 31 - Molina, Ledro
Azienda Agricola Armanini • Via Arcioni, 56 – Biacesa, Ledro • Via Linfano, 39 - Arco
Azienda Agricola Rossi Andrea • Loc. Besta - Molina, Ledro
Azienda Agricola La Genziana • Via Pichea, 6 - Locca, Ledro
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Azienda Agricola Segalla Fabio • Via Mario Bianchi - Lenzumo, Ledro
Associazione Tutela Marroni e Prodotti Tipici di Campi • Via Zucchetti, 7 – Campi, Riva del Garda
Molino Pellegrini • Via Varoncello, 27 – Varone, Riva del Garda
Agraria Riva del Garda • Via S. Nazzaro, 4 – Riva del Garda
Macelleria Bertoldi • Via S. Nazzaro, 4 – Riva del Garda
Azienda Agricola Le Terre del Sole • Via Pernici, 22 – Pranzo, Tenno
Acetaia del Balsamico • Strada di S. Zeno, 2 – Cologna, Tenno
Fiore Salumi Tipici Trentini • Via Cogozzi 2/M – Loc. Ceole, Arco
Omkafè • Via Aldo Moro, 7 - Arco
OlioCRU • Piazza III Novembre, 6/A -Arco
Cantina Mezzacorona • Via Goito, 1 – Bolognano, Arco • Via Tonale, 110 – S. Michele a/A
Frantoio Ivo Bertamini • Via S.Valentino, 4/A – Vignole, Arco
Presidio Slow Food Broccolo di Torbole • Torbole sul Garda
Cooperativa Ortofrutticola Valli del Sarca • Viale Daino, 84 - Pietramurata, Dro - Via R.
Zandonai, 20 – Dro • Via S. Caterina, 70 – Arco
Azienda Agricola Biologica Gostner Roberto • Via Di Vespiai, 35 – Drena
Azienda Agricola Zanetti Andrea • Via al Gac’, 6 - Drena
Azienda Agricola Gino Pedrotti • Via Cavedine, 7 - Lago di Cavedine
Azienda Agricola Pedrotti Andrea • Via Lungo Lago, 4 - Lago di Cavedine
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
Azienda Agricola Lorenzo Campedelli • Via Case Sparse, 20/b – Santa Barbara, Ronzo Chienis
Azienda Agricola Biologica Toniolli Paolo • Via alle Piazze, 7 – Ronzo Chienis
Consorzio Ortofrutticolo Val di Gresta • Via Longa, 86/90 – Ronzo Chienis
Nà ValdeGresta Azienda Agricola Ivo Gelmini • Piazza San Felice, 7 – Valle San Felice, Mori
Azienda Agricola Beltrami Adriano • Via N. Sauro, 19 – Nomesino, Mori
Apicoltura Girardelli • Loc. Palù, 6 – Mori
Ecoidea • Via Battisti, 17 – Mori • Loc. Rinzom, Valle San Felice, Mori
Cantina Mori Colli Zugna • SP 90 Loc. Formigher, 2 - Mori
Associazione Tutela Marroni di Castione • Piazza C. Benedetti, 7 - Castione, Brentonico
Malga Campo Azienda Agricola Zomer Alessio • Loc. Campo - Brentonico
Maso Giomo • Loc. Saiori – Brentonico
Azienda Agricola Maso Palù • Via Graziani, 56 – Brentonico
Azienda Agricola Vivai Passerini • Viale San Rocco, 18 – Brentonico
Azienda Agricola Bongiovanni Lorenzo • Via S. Antonio, 28 – Sabbionara, Avio
Torrefazione Bontadi • V.lo del Messaggero, 10 – Rovereto
Distilleria Marzadro • Via per Brancolino, 10 - Nogaredo
Azienda Agricola Castel Noarna • Via Castelnuovo, 19 – Noarna, Nogaredo
Azienda Agricola Grigoletti • Via Garibaldi, 12 – Nomi
Azienda Agricola Salizzoni • Via Valentini, 31 – Calliano
Ribaga Self Service • Via Vittorio Emanuele, 16/C - Tiarno di Sopra, Ledro
Latte Trento Sca • Via Monaco, 5 – Loc. Spini di Gardolo, Trento
Dalla Fattoria • Via Alzer, 2 – Pieve, Ledro
Enoteca Le More del Gelso • Via Santa Maria, 23 – Riva del Garda
Market Frizzera • Via Ardaro, 2 - Riva del Garda
Assapora – Prodotti Tipici • Viale S. Francesco, 15 - Riva del Garda
Naturarco Bio • Via S. Caterina, 40 - Arco
Enoteca Segantini • Via Segantini, 106/108 - Arco
Milva Moresi • Via Lungolago Conca d’Oro, 21 – Torbole sul Garda
Drogheria Micheli • Via Mercerie, 16-20 – Rovereto
Exquisita • Via Fratelli Fontana, 10 – Rovereto
RISTORANTI / RESTAURANTS / RESTAURANTS
1
15
Molche are the pulpy oily residue left over
after pressing olives for extra virgin olive oil.
Agritur La Dasa • Loc. Derco – Bezzecca, Ledro
Agritur Tenno Bio Natura • Via dei Laghi, 53 – Tenno
Agriturismo Maso Botes • Loc. Olif de Botès, 1 – Varignano, Arco
Agritur Laghel 7 • Loc. Laghel, 7 – Arco
Agritur Malga Mortigola • Loc. Mortigola, 4 - Brentonico
41
42
43
44
45
Agritur La Dasa • Loc. Derco – Bezzecca, Ledro
Baita Santa Lucia • Via S. Lucia, 36 – Bezzecca, Ledro
Ristorante Albergo Maggiorina • Via XXIV Ottobre, 9 – Bezzecca, Ledro
Ristorante Hotel Garden • Via Vittoria, 6 – Pieve, Ledro
Locanda Le Tre Oche • Via Maffei, 37 – Molina, Ledro
Ristorante Hotel Cima d’Oro • Via Maffei, 57 – Molina, Ledro
Il Ristorante dell’Elda • Via 3 Giugno, 3 – Lenzumo, Ledro
Chalet Rifugio Al Faggio • Loc. Al Faggio - Ledro
Agritur Eden Marone • Via Marone, 23 – Riva del Garda
Villetta Annessa / Hotel Villa Miravalle • Via Monte Oro, 9 – Riva del Garda
Ristorante Pizzeria Leon D’Oro • Via Fiume, 28 - Riva del Garda
Ristorante Ancora • Viale Dante, 47 - Riva del Garda
Ristorante Nuovo 900 Da Lucio • Via A. Gazzoletti, 8 - Riva del Garda
Ristorante Il Re della Busa • Viale Carducci, 10 – Riva del Garda c/o Lido Palace Hotel
Locanda Restel de Fer • Via Restel de Fer, 10 – Riva del Garda
Ristorante Pizzeria Bar Gelateria l’Ora • Viale Rovereto, 101 - Riva del Garda
Ristorante La Berlera • Loc. Ceole, 8/B – Riva del Garda
Acetaia del Balsamico • Strada di S. Zeno, 2 – Cologna, Tenno
Ristorante Alla Croce • Via dei Laghi, 1 - Tenno
Ristorante Mama Giosi ClubHotel Lago di Tenno • Loc. Lago di Tenno, 22 - Tenno
Boccon D’Oro Ristorante Pizzeria • Via S. Caterina, 91 - Arco
Ristorante Pizzeria Peter Pan • Via S. Caterina, 84 - Arco
Bio-Essere Risto-Cafè Bio-Vegetariano Self Service & Take Away • Via S. Caterina, 40-Arco
Ristorante Alla Lega • Via Vergolano, 8 – Arco
Hotel Ristorante Olivo • Viale Roma, 2 - Arco
Ristorante Il Ritratto • Via Ferrera, 30 - Arco
Agritur Madonna delle Vittorie • Via Linfano, 81 - Arco
Ristorantino L’Onda • Via Gardesana, 33 - Lido di Arco
Ristorante La Terrazza • Via Benaco, 24 - Torbole sul Garda
Bellavita Ristorante Pizzeria • Piazza Benacense, 6 - Torbole sul Garda
Ristorante Pizzeria Benaco • Via Benaco, 35 – Torbole sul Garda
Aqua Ristorante • Via Lungolago Conca d’Oro, 11 – Torbole sul Garda
Ristorante Al Fortino • Via Europa, 3 – Nago Torbole
Ristorante Al Forte Alto – Custode dei Sapori • Via Castel Penede, 26-Nago Torbole
Ristorante Alfio Bar Pizzeria • Via Mazzini, 12 – Dro
Ristorante Tipico “La Casina” • Loc. La Casina, 1 – Drena
Ristorante Hotel Martinelli • Via del Car, 4 – Ronzo Chienis
Locale Tipico Maso Palù • Via Graziani, 56 – Brentonico
Agritur Malga Mortigola • Loc. Mortigola, 3 - Brentonico
Locanda delle Tre Chiavi • Via Vannetti, 8 – Isera
Ristorante 900 dell’Hotel Rovereto • Corso Rosmini, 82/d - Rovereto
Osteria del Pettirosso • Corso Bettini, 24 - Rovereto
Ristorante Pizzeria Tema • Corso Bettini, 49 - Rovereto
Locanda D&D Maso Sasso • Via Maso, 2 – Sasso, Nogaredo
Ristorante Bosco dei Pini Neri • Loc. Pozza, 76 - Trambileno
Scarica

- Valle di Ledro