Serie T6590 DISPOSITIVO DI CONTROLLO PER UNITÀ TERMOVENTILANTI SPECIFICHE TECNICHE CARATTERISTICHE • • • • • • APPLICAZIONI I termostati digitali serie T6590 possono essere impiegati per controllare valvole, ventole e riscaldatori elettrici ausiliari muniti di unità termoventilante. Grazie al suo design moderno ed elegante, il termostato digitale T6590 è indicato per un'ampia gamma di applicazioni. L'unità supporta le seguenti 8 configurazioni applicative: • • • • • • Applicazione Descrizione 0 Impianto con 2 tubazioni, solo riscaldamento • 1 Impianto con 2 tubazioni, solo raffrescamento 2 Impianto con 2 tubazioni e 1 fase di riscaldamento o raffrescamento 3 Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di riscaldamento o raffrescamento e commutazione automatica • • • 4 Impianto con 4 tubazioni e 1 fase di riscaldamento o raffrescamento • Impianto con 4 tubazioni, 1 fase di riscaldamento e 1 fase di raffrescamento e commutazione automatica Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di riscaldamento o raffrescamento, e riscaldatore elettrico ausiliario Impianto con 4 tubazioni, con commutazione automatica e manuale • 5 6 7 Le applicazioni disponibili possono essere selezionate nella modalità di configurazione installatore e modificando i collegamenti esterni tra i fili. • • • • • • • • • IT0H0A48-IT01R1209 Ampio display LCD retroilluminato di facile lettura Modalità operativa (riscaldamento, raffrescamento o standby) visualizzata sul display Blocco del tastierino Punto di regolazione della temperatura ambiente facilmente modificabile tramite i tasti freccia su/giù Tasti per accensione/spegnimento ventola e per la selezione della velocità (bassa, media, alta o automatica) • Nella modalità Auto, la velocità della ventola è proporzionale allo scostamento del punto di regolazione dalla temperatura ambiente Possibilità di passare automaticamente o manualmente dalla modalità di riscaldamento a quella di raffrescamento Tasto per il controllo del riscaldatore elettrico ausiliario Sensore incorporato o remoto (NTC20K) opzionale Visualizzazione simultanea della temperatura ambiente e del punto di regolazione impostato dall'utente Possibilità di modificare il punto di regolazione tramite la selezione di un tasto Interruttori per il controllo manuale del funzionamento del sistema e della velocità della ventola Speciale modalità di risparmio energia attivabile tramite l'ingresso esterno del modulo EMS (Energy Management System): contatto per finestra o scheda-chiave per hotel. L'impostazione di questa modalità esclude le eventuali impostazioni di riscaldamento o raffrescamento impostate in modalità installatore. Ingresso per risparmio energia (blocco remoto) configurabile come circuito normalmente aperto (NO) o normalmente chiuso (NC) Algoritmo proporzionale e integrale su tutti i modelli (P+I) Conforme ai requisiti essenziali per l'apposizione del marchio CE Modalità di configurazione installatore per la modifica dei parametri operativi Memorizzazione delle impostazioni in caso di interruzione dell'alimentazione Opzione centralizzata per il blocco remoto dei cicli di raffrescamento e riscaldamento Protezione antigelo Reimpostazione automatica in modalità Non occupato in caso di mancata selezione dei tasti Visualizzazione della temperatura Offset opzionale per la temperatura visualizzata da 0°C a 2°C Possibilità di configurare facilmente il termostato grazie alla modalità di configurazione installatore Zona morta regolabile per il controllo della sequenza di riscaldamento e raffrescamento Gamma d'impostazione: da 10°C a 32°C Modalità test installatore per il controllo in loco dei collegamenti Ampia scelta di modelli con tensioni diverse (230V~) TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI SPECIFICHE Gamma d’impostazione Alimentazione Tipo di controllo Specifiche elettriche Vita utile Montaggio Collegamenti Ingresso per risparmio energia Alloggiamento Dimensioni Requisiti ambientali Conformità o 10...32 C 230 V~ (+10%, -15%), 50/60 Hz L'applicazione dell'algoritmo P+I alla funzione di controllo dell'accensione/spegnimento assicura un controllo tipico di ±1,0°C a una temperatura di 22°C e con un ciclo di lavoro del 50%. Il valore di controllo nominale è ±1,0°C. Motore della ventola: 230V~, 50…60 Hz, 3,0 A, con corrente di punta pari a 6 A. Attuatori valvola: 230V~, 50…60 Hz, 1,0 A, con corrente di punta pari a 3,5 A. Superiore a 100,000 (in tutte le condizioni di carico) per i contatti termostato a 230 V~ Il termostato può essere montato direttamente a muro o in una scatola montata al muro costituita da una muffola standard da 65 x 65 mm (con fori di profondità pari a 60 mm). Viti di montaggio fornite. 11 terminali a vite per unità, progettati per essere usati con 2 fili con una sezione massima di 1,5 mm2 o 1 filo con diametro pari a 2,5 mm2 Contatto privo di tensione (con tensione pari a 24 V c.c.) e resistenza massima pari a 1000 Ohm Alloggiamento in plastica in 3 parti 97 x 148 x 29 mm (altezza x larghezza x profondità) Temperatura operativa da 5 a 45 ºC; temperatura di trasporto e immagazzinaggio da -20 a 55ºC Umidità relativa compresa tra il 5 e il 95%, senza condensa Marchio CE conforme alle normative EN60730-1 (2001), EN55014-1 (2007), EN55014-2 (1997). Ai fini della conformità CE è necessario effettuare i collegamenti in conformità in quanto indicato nello schema elettrico. APPLICAZIONI DEL TERMOSTATO T6590 T6590A1000 – Modello per impianto con 2 tubazioni Applicazioni Descrizione Commutazione Velocità ventola Sensore remoto 0 Impianto con 2 tubazioni, solo riscaldamento No Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sì Sì On/Off 1 Impianto con 2 tubazioni, solo raffrescamento Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di riscaldamento o raffrescamento Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di riscaldamento o riscaldamento e commutazione automatica Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di riscaldamento o raffrescamento, con riscaldatore elettrico ausiliario No Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sì Sì On/Off Sì Sì On/Off On/Off 2 3 6 Manuale Commutazione stagionale Manuale con commutazione stagionale Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sensore tubi Blocco remoto Riscaldator Tipo di e ausiliario uscita Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sì Sensore tubi Blocco remoto Riscaldator Tipo di e ausiliario uscita On/Off T6590B1000 – Modello per impianti con 4 tubazioni Applicazioni Descrizione Commutazione Velocità ventola Sensore remoto 0 Impianto con 2 tubazioni, solo riscaldamento No Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sì Sì On/Off 1 Impianto con 2 tubazioni, solo raffrescamento Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di riscaldamento o raffrescamento Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di riscaldamento o riscaldamento e commutazione automatica Impianto con 4 tubazioni, 1 fase di riscaldamento e 1 fase di raffrescamento Impianto con 4 tubazioni, 1 fase di riscaldamento e 1 fase di raffrescamento, con commutazione automatica Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di riscaldamento o raffrescamento, con riscaldatore elettrico ausiliario No Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sì Sì On/Off Sì Sì On/Off Sì On/Off 2 3 4 5 6 7 Impianto con 4 tubazioni con commutazione mista manuale/automatica IT0H0A48-IT01R1209 Manuale Commutazione stagionale Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sì Sì Manuale Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sì Sì On/Off Commutazione automatica Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sì Sì On/Off Manuale con commutazione stagionale Commutazione manuale / auto Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sì Accensione/spegnimento, 3 velocità o Auto Sì 2 Sì Sì Sì Sì On/Off On/Off TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI INSTALLAZIONE 1. Posizionare la piastra nella posizione di montaggio, inserire le viti di montaggio nei fori corrispondenti e avvitarle per fissare la piastra in posizione. 2. Completare i collegamenti. 3. Per fissare il termostato alla piastra di montaggio a muro, attenersi alla seguente procedura: 4. Spingere le 4 scanalature sulla piastra di montaggio a muro nelle fessure corrispondenti sul retro del termostato. 5. Spingere con decisione il termostato verso il basso per farlo scattare in posizione. 6. Serrare la vite di fissaggio lungo il bordo inferiore del termostato. Collegamento del termostato L'accesso standard per l'esecuzione dei collegamenti elettrici è tramite il foro al centro della piastra di montaggio del termostato. Luogo di installazione Il termostato serie T6590 è un dispositivo per il controllo della temperatura per impianti di riscaldamento muniti di unità termoventilante o impianto di condizionamento aria. Deve essere installato a un'altezza di circa 1,2 – 1,5 m dal pavimento (in conformità ai regolamenti edilizi vigenti) e in un punto con una circolazione dell'aria ottimale a temperatura ambiente. Non installare il termostato in punti in cui il suo funzionamento potrebbe essere compromesso da: - Rimozione del termostato dalla parete Qualora fosse necessario rimuovere il termostato dalla piastra di montaggio a muro, attenersi alla seguente procedura: 1. Isolare sempre l'alimentazione elettrica prima di rimuovere il termostato. 2. Allentare la vite di fissaggio lungo il bordo inferiore del termostato. 3. Far leva sul bordo inferiore del termostato per staccarlo dalla piastra di montaggio a muro. 4. Tirare con entrambe le mani il termostato staccandolo dalla piastra. 5. NOTA: la rimozione errata del termostato dal muro potrebbe danneggiare il termostato stesso. Spifferi o punti morti dietro a porte o angoli Getti di aria calda o fredda provenienti da condutture Calore radiante prodotto dal sole o da elettrodomestici Area non riscaldate (o raffrescate) come pareti esterne dietro al termostato Tubazioni o camini nascosti Montaggio del termostato I termostati serie T6590 possono essere montati direttamente alla parete o in orizzontale su una muffola standard da 65 x 65 mm o una muffola USA da 2x4". Vengono fornite viti di montaggio per entrambe le configurazioni. IMPORTANTE L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato. Isolare sempre l'alimentazione prima di iniziare l'installazione. Base inferiore Montare la base inferiore in orizzontale sulla muffola da 2x4 utilizzando le viti Fissare il corpo principale alla base inferiore Inserire la vite per bloccare il corpo principale sulla base inferiore 3 IT0H0A48-IT01R1209 TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI MODALITÀ DI CONFIGURAZIONE INSTALLATORE (ISU) – T6590A1000 e T6590B1000 Numero ISU e descrizione Unità Intervallo - 0 = Impianto con 2 tubazioni, solo riscaldamento 1 = Impianto con 2 tubazioni, solo raffrescamento 2 = Impianto con 2 tubazioni 1H1C e commutazione manuale 3 = Impianto con 2 tubazioni 1H1C e commutazione automatica (impostazione predefinita per T6590A1000) 4 – Impianto con 4 tubazioni e commutazione manuale (non disponibile per T6590A1000) 5 = Impianto con 4 tubazioni e commutazione automatica (impostazione predefinita per T6590B1000) (Non disponibile per T6590A1000) 6 = Impianto con 2 tubazioni 1H1C con riscaldatore ausiliario e commutazione manuale 7 = Impianto con 4 tubazioni, con commutazione manuale/automatica mista (non disponibile per T6590A1000) 0 Contatto normalmente aperto per accensione/spegnimento (impostazione predefinita) 1 Contatto normalmente chiuso per accensione/spegnimento 0 Sensore integrato (impostazione predefinita) 1 Sensore remoto (NTC20K) 0 Ingresso normalmente aperto (la modalità predefinita è Riscaldamento) 1 Ingresso normalmente aperto (la modalità predefinita è Raffrescamento) 2 Ingresso normalmente chiuso (la modalità predefinita è Riscaldamento) 3 Ingresso normalmente chiuso (la modalità predefinita è Raffrescamento) 1 Tipo di sistema - 2 Tipo di valvola di uscita 3 Tipo di sensore 4 Sensore tubazione (nota: questo valore viene inserito automaticamente a seconda della selezione di ISU #2). - 4 Ingresso analogico (impostazione predefinita)(NTC20K, T7414C1012) 5 Soglia per raffrescamento sensore tubazione 6 Soglia per riscaldamento sensore tubazione ºC Intervallo: 10-18 ºC (impostazione predefinita 15 ºC) ºC Intervallo: 24-32 ºC (impostazione predefinita 27 ºC) 7 Tipo di controllo ventola - 8 Zona morta per quattro tubazioni 9 Valore CPH (cicli all'ora) per riscaldamento 10 Valore CPH (cicli all'ora) per raffrescamento 11 Valore CPH (cicli all'ora) per riscaldatore ausiliario IT0H0A48-IT01R1209 0 L'utente può scegliere Ciclo o Costante (impostazione predefinita) (3 velocità: Bassa->Media->Alta->Auto-> Bassa) 1 SOLO OPZIONE COSTANTE (3 velocità: Bassa >Media->Alta->Bassa) 2 SOLO OPZIONE CICLO Se si seleziona Auto, viene applicato l'algoritmo di rampa della ventola ºC 1ºC, 2ºC (impostazione predefinita), 3ºC, 4ºC, 5ºC (non disponibile per T6590A1000) - 1 – 12CPH (impostazione predefinita 4) - 1 – 6CPH (impostazione predefinita 3) - 1-12 (impostazione predefinita 6) TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI Numero ISU e descrizione 12 Regolazione della temperatura visualizzata 13 Modalità di visualizzazione della temperatura 14 Limiti di arresto per punto di regolazione del riscaldamento 15 Limiti di arresto per punto di regolazione del raffrescamento 16 Blocco tastierino 17 Blocco remoto Unità Intervallo ºC -2ºC - +2ºC (impostazione predefinita 0ºC) - 0 Visualizzazione della temperatura dell'ambiente - 1 Punto di regolazione visualizzato - 2 Visualizzazione di entrambi i valori (impostazione predefinita) ºC 10-32ºC (impostazione predefinita 32ºC) ºC 10-32ºC (impostazione predefinita 10ºC) - 0 Disponibilità di tutti i tasti (impostazione predefinita) - 1 Tasto sistema bloccato - 2 Tasti Ventola e Sistema bloccati - 3 Tutti i tasti bloccati - - - 18 Blocco remoto del punto di regolazione riscaldamento 19 Blocco remoto del punto di regolazione raffrescamento 20 Rilevamento attività (se non viene selezionato nessun tasto entro l'intervallo di tempo configurato per il parametro, il sistema passa allo stato Non occupato) ºC Intervallo 10-21ºC (impostazione predefinita 18ºC) ºC Intervallo 22-32ºC (impostazione predefinita 26ºC) - 0 Opzione disabilitata (impostazione predefinita) - 1 Rilevamento per 4 ore - 2 Rilevamento per 12 ore 3 Commento per il rilevamento per 24 ore: se non si utilizza il termostato (non si preme alcun tasto), il termostato reimposta automaticamente i punti di regolazione corrispondenti allo stato Non occupato. Se si preme un tasto, vengono automaticamente utilizzati i punti di regolazione dello stato Occupato. 0 Opzione disabilitata (impostazione predefinita) 1 Opzione abilitata – Il termostato avvia il ciclo di riscaldamento quando la temperatura ambiente raggiunge 4ºC e lo disabilita quando scende al di sotto di 8ºC. Questa funzione non è disponibile se è stata attivata solo la modalità di raffrescamento. 21 Protezione antigelo - 22 Reimpostazione automatica della ventola - 23 Tempo di attivazione ventola dopo lo spegnimento del riscaldatore ausiliario 1: Contatto normalmente aperto su scheda hotel, con ritardo software di 1 secondo durante il passaggio dallo stato di non occupato a occupato e ritardo software di 2 minuti durante il passaggio da occupato a non occupato. 2: Contatto normalmente chiuso , con ritardo software di 1 secondo durante il passaggio dallo stato di non occupato a occupato e ritardo software di 2 minuti durante il passaggio da occupato a non occupato. 3: Scheda hotel abilitata, contatto normalmente aperto, , con ritardo software di 1 secondo durante il passaggio dallo stato di non occupato a occupato e ritardo software di 30 minuti durante il passaggio da occupato a non occupato. 4: Scheda hotel abilitata, contatto normalmente chiuso , con ritardo software di 1 secondo durante il passaggio dallo stato di non occupato a occupato e ritardo software di 30 minuti durante il passaggio da occupato a non occupato. S 0 Ventola inattiva (impostazione predefinita) 1 La ventola viene automaticamente reimpostata dopo 2 ore (eccetto quando si seleziona la velocità costante per il parametro ISU 7). L'ora di inizio viene calcolata a partire dalla richiesta iniziale di riscaldamento/raffrescamento. 2 La ventola viene automaticamente reimpostata dopo 4 ore (eccetto quando si seleziona la velocità costante per il parametro ISU 7). L'ora di inizio viene calcolata a partire dalla richiesta iniziale di riscaldamento/raffrescamento. 0 – 600 sec (impostazione predefinita 60 sec) 5 IT0H0A48-IT01R1209 EN0H8679 R0 2009-12-17 TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI DIMENSIONI VALVOLA Ventola Sensore remoto Blocco remoto Termostato Base inferiore Applicazione 2: schema elettrico di un impianto di riscaldamento o raffrescamento con 2 tubazioni e commutazione automatica VALVOLA Ventola SCHEMI ELETTRICI Sensore remoto Blocco remoto Sensore tubazione Applicazione 3: schema di collegamento di un impianto con 2 tubazioni, una fase di riscaldamento o raffrescamento e commutazione automatica Valvola di riscaldamento Ventola Valvola di riscaldamento Valvola di raffrescamento Sensore remoto Ventola Blocco remoto Sensore remoto Applicazione 0: schema elettrico di un impianto con 2 tubazioni di solo riscaldamento Blocco remoto Applicazioni 4, 5 e 7: schema elettrico di un impianto con 4 tubazioni (riscaldamento + raffrescamento) e commutazione automatica/manuale Valvola di raffrescamento Ventola N Sensore remoto Blocco remoto Applicazione 1: schema elettrico di un impianto con due tubazioni, solo raffrescamento IT0H0A48-IT01R1209 TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI SCHEMI ELETTRICI (CONTINUA) VALVOLA Riscaldatore ausiliario Ventola N Sensore remoto Blocco remoto Sensore tubazioni Applicazione 6: schema elettrico di un impianto con 2 tubazioni, per riscaldamento o raffrescamento, con riscaldatore elettrico ausiliario INFORMAZIONI PER LE ORDINAZIONI Cod. OS T6590A1000 T6590B1000 Descrizione Dispositivo di controllo FCU per impianti con 2 tubazioni, 230 VCA Dispositivo di controllo FCU per impianti con 2 o 4 tubazioni, 230 VCA www.honeywell.it/home Honeywell Srl Via Philips, 12 20052 Monza Tel. +39 039 21651 IT0H0A48-IT01R1209 e-mail: [email protected] EN0H8679 R0 2009-12-17