Serie T6590
DISPOSITIVO DI CONTROLLO PER UNITÀ TERMOVENTILANTI
SPECIFICHE TECNICHE
CARATTERISTICHE
•
•
•
•
•
•
APPLICAZIONI
I termostati digitali serie T6590 possono essere impiegati
per controllare valvole, ventole e riscaldatori elettrici ausiliari
muniti di unità termoventilante.
Grazie al suo design moderno ed elegante, il termostato
digitale T6590 è indicato per un'ampia gamma di
applicazioni.
L'unità supporta le seguenti 8 configurazioni applicative:
•
•
•
•
•
•
Applicazione Descrizione
0
Impianto con 2 tubazioni, solo riscaldamento
•
1
Impianto con 2 tubazioni, solo raffrescamento
2
Impianto con 2 tubazioni e 1 fase di
riscaldamento o raffrescamento
3
Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento o raffrescamento
e commutazione automatica
•
•
•
4
Impianto con 4 tubazioni e 1 fase di
riscaldamento o raffrescamento
•
Impianto con 4 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento e 1 fase di raffrescamento
e commutazione automatica
Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento o raffrescamento,
e riscaldatore elettrico ausiliario
Impianto con 4 tubazioni, con commutazione
automatica e manuale
•
5
6
7
Le applicazioni disponibili possono essere selezionate
nella modalità di configurazione installatore e
modificando i collegamenti esterni tra i fili.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
IT0H0A48-IT01R1209
Ampio display LCD retroilluminato di facile lettura
Modalità operativa (riscaldamento, raffrescamento o standby)
visualizzata sul display
Blocco del tastierino
Punto di regolazione della temperatura ambiente facilmente
modificabile tramite i tasti freccia su/giù
Tasti per accensione/spegnimento ventola e per la selezione
della velocità (bassa, media, alta o automatica)
• Nella modalità Auto, la velocità della ventola è proporzionale
allo scostamento del punto di regolazione dalla temperatura
ambiente
Possibilità di passare automaticamente o manualmente dalla
modalità di riscaldamento a quella di raffrescamento
Tasto per il controllo del riscaldatore elettrico ausiliario
Sensore incorporato o remoto (NTC20K) opzionale
Visualizzazione simultanea della temperatura ambiente e del
punto di regolazione impostato dall'utente
Possibilità di modificare il punto di regolazione tramite la selezione
di un tasto
Interruttori per il controllo manuale del funzionamento del sistema
e della velocità della ventola
Speciale modalità di risparmio energia attivabile tramite l'ingresso
esterno del modulo EMS (Energy Management System): contatto
per finestra o scheda-chiave per hotel. L'impostazione di questa
modalità esclude le eventuali impostazioni di riscaldamento o
raffrescamento impostate in modalità installatore.
Ingresso per risparmio energia (blocco remoto) configurabile
come circuito normalmente aperto (NO) o normalmente chiuso
(NC)
Algoritmo proporzionale e integrale su tutti i modelli (P+I)
Conforme ai requisiti essenziali per l'apposizione del marchio CE
Modalità di configurazione installatore per la modifica dei
parametri operativi
Memorizzazione delle impostazioni in caso di interruzione
dell'alimentazione
Opzione centralizzata per il blocco remoto dei cicli di
raffrescamento e riscaldamento
Protezione antigelo
Reimpostazione automatica in modalità Non occupato in caso di
mancata selezione dei tasti
Visualizzazione della temperatura
Offset opzionale per la temperatura visualizzata da 0°C a 2°C
Possibilità di configurare facilmente il termostato grazie alla
modalità di configurazione installatore
Zona morta regolabile per il controllo della sequenza di
riscaldamento e raffrescamento
Gamma d'impostazione: da 10°C a 32°C
Modalità test installatore per il controllo in loco dei collegamenti
Ampia scelta di modelli con tensioni diverse (230V~)
TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI
SPECIFICHE
Gamma d’impostazione
Alimentazione
Tipo di controllo
Specifiche elettriche
Vita utile
Montaggio
Collegamenti
Ingresso per risparmio
energia
Alloggiamento
Dimensioni
Requisiti ambientali
Conformità
o
10...32 C
230 V~ (+10%, -15%), 50/60 Hz
L'applicazione dell'algoritmo P+I alla funzione di controllo dell'accensione/spegnimento assicura
un controllo tipico di ±1,0°C a una temperatura di 22°C e con un ciclo di lavoro del 50%. Il valore
di controllo nominale è ±1,0°C.
Motore della ventola: 230V~, 50…60 Hz, 3,0 A, con corrente di punta pari a 6 A.
Attuatori valvola: 230V~, 50…60 Hz, 1,0 A, con corrente di punta pari a 3,5 A.
Superiore a 100,000 (in tutte le condizioni di carico) per i contatti termostato a 230 V~
Il termostato può essere montato direttamente a muro o in una scatola montata al muro costituita
da una muffola standard da 65 x 65 mm (con fori di profondità pari a 60 mm).
Viti di montaggio fornite.
11 terminali a vite per unità, progettati per essere usati con 2 fili con una sezione massima di 1,5
mm2 o 1 filo con diametro pari a 2,5 mm2
Contatto privo di tensione (con tensione pari a 24 V c.c.) e resistenza massima pari a 1000 Ohm
Alloggiamento in plastica in 3 parti
97 x 148 x 29 mm (altezza x larghezza x profondità)
Temperatura operativa da 5 a 45 ºC; temperatura di trasporto e immagazzinaggio da -20 a 55ºC
Umidità relativa compresa tra il 5 e il 95%, senza condensa
Marchio CE conforme alle normative EN60730-1 (2001), EN55014-1 (2007), EN55014-2 (1997).
Ai fini della conformità CE è necessario effettuare i collegamenti in conformità in quanto indicato
nello schema elettrico.
APPLICAZIONI DEL TERMOSTATO T6590
T6590A1000 – Modello per impianto con 2 tubazioni
Applicazioni Descrizione Commutazione Velocità ventola Sensore
remoto 0
Impianto con 2 tubazioni, solo
riscaldamento No
Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sì
Sì
On/Off
1
Impianto con 2 tubazioni, solo
raffrescamento Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento o raffrescamento Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento o riscaldamento e
commutazione automatica Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento o raffrescamento,
con riscaldatore elettrico ausiliario No
Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sì
Sì
On/Off
Sì
Sì
On/Off
On/Off
2
3
6
Manuale
Commutazione
stagionale Manuale con
commutazione
stagionale
Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sensore
tubi Blocco
remoto Riscaldator Tipo di
e ausiliario uscita Sì
Sì
Sì
Sì
Sì
Sì
Sì
Sensore
tubi Blocco
remoto Riscaldator Tipo di
e ausiliario uscita On/Off
T6590B1000 – Modello per impianti con 4 tubazioni
Applicazioni
Descrizione
Commutazione Velocità ventola Sensore
remoto 0
Impianto con 2 tubazioni, solo
riscaldamento No
Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sì
Sì
On/Off
1
Impianto con 2 tubazioni, solo
raffrescamento Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento o raffrescamento Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento o riscaldamento e
commutazione automatica Impianto con 4 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento e 1 fase di
raffrescamento Impianto con 4 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento e 1 fase di
raffrescamento, con commutazione
automatica
Impianto con 2 tubazioni, 1 fase di
riscaldamento o raffrescamento,
con riscaldatore elettrico ausiliario
No
Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sì
Sì
On/Off
Sì
Sì
On/Off
Sì
On/Off
2
3
4
5
6
7
Impianto con 4 tubazioni con
commutazione mista
manuale/automatica
IT0H0A48-IT01R1209
Manuale
Commutazione
stagionale Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sì
Sì
Manuale
Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sì
Sì
On/Off
Commutazione
automatica
Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sì
Sì
On/Off
Manuale con
commutazione
stagionale
Commutazione
manuale / auto
Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sì
Accensione/spegnimento,
3 velocità o Auto Sì
2
Sì
Sì
Sì
Sì
On/Off
On/Off
TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI
INSTALLAZIONE
1. Posizionare la piastra nella posizione di montaggio,
inserire le viti di montaggio nei fori corrispondenti e
avvitarle per fissare la piastra in posizione.
2. Completare i collegamenti.
3. Per fissare il termostato alla piastra di montaggio a muro,
attenersi alla seguente procedura:
4. Spingere le 4 scanalature sulla piastra di
montaggio a muro nelle fessure corrispondenti
sul retro del termostato.
5. Spingere con decisione il termostato verso il basso per
farlo scattare in posizione.
6. Serrare la vite di fissaggio lungo il bordo inferiore del
termostato.
Collegamento del termostato
L'accesso standard per l'esecuzione dei collegamenti
elettrici è tramite il foro al centro della piastra di
montaggio del termostato.
Luogo di installazione
Il termostato serie T6590 è un dispositivo per il controllo della
temperatura per impianti di riscaldamento muniti di unità
termoventilante o impianto di condizionamento aria. Deve
essere installato a un'altezza di circa 1,2 – 1,5 m dal
pavimento (in conformità ai regolamenti edilizi vigenti) e in un
punto con una circolazione dell'aria ottimale a temperatura
ambiente. Non installare il termostato in punti in cui il suo
funzionamento potrebbe essere compromesso da:
-
Rimozione del termostato dalla parete
Qualora fosse necessario rimuovere il termostato dalla
piastra di montaggio a muro, attenersi alla seguente
procedura:
1. Isolare sempre l'alimentazione elettrica prima di rimuovere
il termostato.
2. Allentare la vite di fissaggio lungo il bordo inferiore
del termostato.
3. Far leva sul bordo inferiore del termostato per staccarlo
dalla piastra di montaggio a muro.
4. Tirare con entrambe le mani il termostato staccandolo
dalla piastra.
5. NOTA: la rimozione errata del termostato dal muro
potrebbe danneggiare il termostato stesso.
Spifferi o punti morti dietro a porte o angoli
Getti di aria calda o fredda provenienti da condutture
Calore radiante prodotto dal sole o da elettrodomestici
Area non riscaldate (o raffrescate) come pareti
esterne dietro al termostato
Tubazioni o camini nascosti
Montaggio del termostato
I termostati serie T6590 possono essere montati direttamente
alla parete o in orizzontale su una muffola standard da 65 x 65
mm o una muffola USA da 2x4". Vengono fornite viti di
montaggio per entrambe le configurazioni.
IMPORTANTE
L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato.
Isolare sempre l'alimentazione prima di iniziare l'installazione.
Base inferiore
Montare la base inferiore in
orizzontale sulla muffola da
2x4 utilizzando le viti
Fissare il corpo
principale alla base
inferiore
Inserire la vite per bloccare il corpo
principale sulla base inferiore
3
IT0H0A48-IT01R1209
TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI
MODALITÀ DI CONFIGURAZIONE INSTALLATORE (ISU) – T6590A1000 e
T6590B1000
Numero ISU e
descrizione Unità Intervallo -
0 = Impianto con 2 tubazioni, solo riscaldamento 1 = Impianto con 2 tubazioni, solo raffrescamento 2 = Impianto con 2 tubazioni 1H1C e commutazione manuale 3 = Impianto con 2 tubazioni 1H1C e commutazione automatica (impostazione predefinita per
T6590A1000) 4 – Impianto con 4 tubazioni e commutazione manuale (non disponibile per T6590A1000) 5 = Impianto con 4 tubazioni e commutazione automatica (impostazione predefinita per
T6590B1000) (Non disponibile per T6590A1000) 6 = Impianto con 2 tubazioni 1H1C con riscaldatore ausiliario e commutazione manuale 7 = Impianto con 4 tubazioni, con commutazione manuale/automatica mista (non disponibile per
T6590A1000) 0 Contatto normalmente aperto per accensione/spegnimento (impostazione predefinita) 1 Contatto normalmente chiuso per accensione/spegnimento 0 Sensore integrato (impostazione predefinita) 1 Sensore remoto (NTC20K) 0 Ingresso normalmente aperto (la modalità predefinita è Riscaldamento) 1 Ingresso normalmente aperto (la modalità predefinita è Raffrescamento) 2 Ingresso normalmente chiuso (la modalità predefinita è Riscaldamento) 3 Ingresso normalmente chiuso (la modalità predefinita è Raffrescamento) 1 Tipo di sistema -
2 Tipo di valvola di uscita 3 Tipo di sensore 4 Sensore tubazione (nota:
questo valore viene inserito
automaticamente a
seconda della selezione di
ISU #2). -
4 Ingresso analogico (impostazione predefinita)(NTC20K, T7414C1012) 5 Soglia per raffrescamento
sensore tubazione 6 Soglia per riscaldamento
sensore tubazione ºC Intervallo: 10-18 ºC (impostazione predefinita 15 ºC) ºC Intervallo: 24-32 ºC (impostazione predefinita 27 ºC) 7 Tipo di controllo ventola -
8 Zona morta per quattro
tubazioni 9 Valore CPH (cicli all'ora)
per riscaldamento 10 Valore CPH (cicli all'ora)
per raffrescamento 11 Valore CPH (cicli all'ora)
per riscaldatore ausiliario IT0H0A48-IT01R1209
0 L'utente può scegliere Ciclo o Costante (impostazione predefinita)
(3 velocità: Bassa->Media->Alta->Auto-> Bassa) 1 SOLO OPZIONE COSTANTE
(3 velocità: Bassa >Media->Alta->Bassa) 2 SOLO OPZIONE CICLO
Se si seleziona Auto, viene applicato l'algoritmo di rampa della ventola ºC 1ºC, 2ºC (impostazione predefinita), 3ºC, 4ºC, 5ºC (non disponibile per T6590A1000) -
1 – 12CPH (impostazione predefinita 4) -
1 – 6CPH (impostazione predefinita 3) -
1-12 (impostazione predefinita 6) TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI
Numero ISU e
descrizione 12 Regolazione della
temperatura visualizzata
13 Modalità di
visualizzazione della
temperatura
14 Limiti di arresto per
punto di regolazione del
riscaldamento
15 Limiti di arresto per
punto di regolazione del
raffrescamento
16 Blocco tastierino
17 Blocco remoto
Unità
Intervallo ºC
-2ºC - +2ºC (impostazione predefinita 0ºC)
-
0 Visualizzazione della temperatura dell'ambiente
-
1 Punto di regolazione visualizzato
-
2 Visualizzazione di entrambi i valori (impostazione predefinita)
ºC
10-32ºC (impostazione predefinita 32ºC)
ºC
10-32ºC (impostazione predefinita 10ºC)
-
0 Disponibilità di tutti i tasti (impostazione predefinita)
-
1 Tasto sistema bloccato
-
2 Tasti Ventola e Sistema bloccati
-
3 Tutti i tasti bloccati
-
-
-
18 Blocco remoto del
punto di regolazione
riscaldamento
19 Blocco remoto del
punto di regolazione
raffrescamento
20 Rilevamento attività
(se non viene
selezionato nessun
tasto entro l'intervallo di
tempo configurato per il
parametro, il sistema
passa allo stato Non
occupato)
ºC
Intervallo 10-21ºC (impostazione predefinita 18ºC)
ºC
Intervallo 22-32ºC (impostazione predefinita 26ºC)
-
0 Opzione disabilitata (impostazione predefinita)
-
1 Rilevamento per 4 ore
-
2 Rilevamento per 12 ore
3 Commento per il rilevamento per 24 ore: se non si utilizza il termostato (non si preme alcun tasto),
il termostato reimposta automaticamente i punti di regolazione corrispondenti allo stato
Non occupato. Se si preme un tasto, vengono automaticamente utilizzati i punti di
regolazione dello stato Occupato.
0 Opzione disabilitata (impostazione predefinita)
1 Opzione abilitata – Il termostato avvia il ciclo di riscaldamento quando la temperatura
ambiente raggiunge 4ºC e lo disabilita quando scende al di sotto di 8ºC. Questa funzione non è
disponibile se è stata attivata solo la modalità di raffrescamento.
21 Protezione antigelo
-
22 Reimpostazione
automatica della ventola
-
23 Tempo di attivazione
ventola dopo lo
spegnimento del
riscaldatore ausiliario
1: Contatto normalmente aperto su scheda hotel, con ritardo software di 1 secondo durante il
passaggio dallo stato di non occupato a occupato e ritardo software di 2 minuti durante il
passaggio da occupato a non occupato.
2: Contatto normalmente chiuso , con ritardo software di 1 secondo durante il passaggio dallo
stato di non occupato a occupato e ritardo software di 2 minuti durante il passaggio da occupato
a non occupato.
3: Scheda hotel abilitata, contatto normalmente aperto, , con ritardo software di 1 secondo durante il
passaggio dallo stato di non occupato a occupato e ritardo software di 30 minuti durante il passaggio
da occupato a non occupato.
4: Scheda hotel abilitata, contatto normalmente chiuso , con ritardo software di 1 secondo durante il
passaggio dallo stato di non occupato a occupato e ritardo software di 30 minuti durante il passaggio
da occupato a non occupato.
S
0 Ventola inattiva (impostazione predefinita)
1 La ventola viene automaticamente reimpostata dopo 2 ore (eccetto quando si seleziona la
velocità costante per il parametro ISU 7). L'ora di inizio viene calcolata a partire dalla richiesta
iniziale di riscaldamento/raffrescamento.
2 La ventola viene automaticamente reimpostata dopo 4 ore (eccetto quando si seleziona la velocità
costante per il parametro ISU 7). L'ora di inizio viene calcolata a partire dalla richiesta iniziale di
riscaldamento/raffrescamento.
0 – 600 sec (impostazione predefinita 60 sec)
5
IT0H0A48-IT01R1209
EN0H8679 R0 2009-12-17
TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI
DIMENSIONI
VALVOLA
Ventola
Sensore remoto
Blocco remoto
Termostato
Base inferiore
Applicazione 2: schema elettrico di un impianto di
riscaldamento o raffrescamento con 2 tubazioni e
commutazione automatica
VALVOLA
Ventola
SCHEMI ELETTRICI
Sensore remoto
Blocco remoto
Sensore tubazione
Applicazione 3: schema di collegamento di un impianto con
2 tubazioni, una fase di riscaldamento o raffrescamento e
commutazione automatica
Valvola di
riscaldamento
Ventola
Valvola di
riscaldamento
Valvola di
raffrescamento
Sensore remoto
Ventola
Blocco remoto
Sensore remoto
Applicazione 0: schema elettrico di un impianto con 2
tubazioni di solo riscaldamento
Blocco remoto
Applicazioni 4, 5 e 7: schema elettrico di un impianto con 4
tubazioni (riscaldamento + raffrescamento) e commutazione
automatica/manuale
Valvola di
raffrescamento
Ventola
N
Sensore remoto
Blocco remoto
Applicazione 1: schema elettrico di un impianto con due tubazioni, solo raffrescamento
IT0H0A48-IT01R1209
TERMOSTATO T6590 PER IMPIANTI CON UNITÀ TERMOVENTILANTI
SCHEMI ELETTRICI (CONTINUA)
VALVOLA
Riscaldatore ausiliario
Ventola
N
Sensore remoto
Blocco remoto
Sensore tubazioni
Applicazione 6: schema elettrico di un impianto con 2
tubazioni, per riscaldamento o raffrescamento, con
riscaldatore elettrico ausiliario
INFORMAZIONI PER LE ORDINAZIONI
Cod. OS
T6590A1000
T6590B1000
Descrizione
Dispositivo di controllo
FCU per impianti con 2
tubazioni, 230 VCA
Dispositivo di controllo
FCU per impianti con 2 o 4
tubazioni, 230 VCA
www.honeywell.it/home
Honeywell Srl
Via Philips, 12
20052 Monza
Tel. +39 039 21651
IT0H0A48-IT01R1209
e-mail: [email protected]
EN0H8679 R0 2009-12-17
Scarica

Italiano - Honeywell