La sezione linguistica italiana
La section linguistique italienne
Scuola secondaria di primo grado
Collège
Organizzazione didattica
Organisation pédagogique
•
•
•
•
•
Insegnamento bilingue francese –italiano. Enseignement bilingue français-italien
Discipline dispensate in lingua italiana: lingua e letteratura italiana, storia,
geografia ed educazione civica, matematica. Enseignements dispensés en langue
italienne: langue et littérature italienne, histoire, géographie et éducation civique,
mathématiques.
Programma ministeriale italiano per la lingua e letteratura italiana. Programme
ministériel italien pour la langue et la littérature italienne.
Programma ministeriale francese armonizzato con integrazioni del programma
italiano per la storia, la geografia e la matematica. Harmonisation entre le
programme ministériel français et celui italien pour l’histoire, la géographie et les
mathématiques.
Approccio didattico specifico all’insegnamento francese per la storia e la
geografia: analisi di documenti iconografici, fonti storiche, grafici, cartine
tematiche; sintesi di documenti ; redazione di testi argomentativi.
Organizzazione didattica
Organisation pédagogique
•
•
•
Approche didactique spécifique à l’enseignement français pour l’histoire et la
géographie: analyse de documents iconographiques, sources historiques,
graphiques, cartes thématiques, croquis; synthèse de documents; rédaction de
textes argumentatifs.
Approccio didattico specifico all’insegnamento italiano per la lingua e la
letteratura italiana: scoperta dei diversi generi letterari, confonto tra scrittori
italiani e stranieri, apertura alle letterature straniere, interculturalità. Approche
didactique spécifique à l’enseignement italien pour la langue et la littérature:
découverte de différents genres littéraires, comparaison entre écrivains italiens et
étrangers, ouverture vers les littératures étrangères, inter culturalité.
Approccio didattico basato sul metodo scientifico per la matematica:
osservazione, formulazione di un’ipotesi, verifica dell’ipotesi, dimostrazione,
applicazione, trasversalità. Approche didactique basé sur la méthode scientifique
pour les mathématiques: observation, formulation d’hypothèses, vérification des
hypothèses, démonstration, application, transversalité.
Utilizzazione delle tecnologie informatiche. Utilisation des TICE .
Strumenti didattici
Outils didactiques
•
•
•
•
I libri di testo sono in lingua italiana integrati con schede realizzate
dall’insegnante per le parti specifiche del programma francese. Les manuels sont
en langue italienne et sont intégré de polycopies réalisées par l’enseignante pour
les parties spécifiques du programme français.
I libri di testo sono acquistati dalla scuola e dati in prestito agli alunni per la
durata dell’intero anno scolastico. Les manuels sont achetés par l’Ecole et prêtés
aux élèves pour la durée de l’année scolaire.
Le schede e altre fotocopie distribuite agli alunni sono disponibili sul registro on
line. Les fiches et autres photocopies distribuées aux élèves sont disponibles sur le
cahier de texte en ligne.
A partire dall’anno scolastico 2010/2011 una parte delle lezioni sarà svolta con
l’ausilio della lavagna interattiva. A partir de l’année scolaire 2010/2011 une partie
du cours sera dispensée avec l’outil informatique du tableau interactif.
Obiettivi e finalità
Objectifs et finalités
•
•
•
•
Al termine della 3ème gli alunni della sezione italiana sosterranno l’esame francese
del Brevet in base alle modalità stabilite dalla Gazzetta Ufficiale. A la fin de la
classe de 3ème les élèves de la section italienne passeront les épreuves du Brevet
selon les modalités établies par le Bulletin Officiel.
Il diploma ottenuto comporta l’iscrizione « diploma di scuola media di primo
grado, indirizzo internazionale ». Le diplôme délivré prévoit la mention « série
collège, option internationale »
Prove specifiche in lingua italiana: Lingua e letteratura italiana ( comprensione e
espressione scritta), storia, geografia ed educazione civica ( analisi comparativa e
sintesi di documenti a carattere storico e geografico, scelta opzionale della parte
relativa all’educazione civica) . Epreuves spécifiques: langue et littérature italienne
( compréhension et expression écrites), histoire, géographie, éducation civique
(étude comparatif et synthèse de documents historiques et géographiques,
question d’éducation civique au choix)
Prova di matematica: modalità identiche a quelle previste dall’esame di Stato
francese . Epreuve de mathématiques : modalités identiques à celles prévues par le
Brevet des collèges).
Scarica

La sezione linguistica italiana La section linguistique italienne