La sezione linguistica italiana La section linguistique italienne Scuola secondaria di primo grado Collège Organizzazione didattica Organisation pédagogique • • • • • Insegnamento bilingue francese –italiano. Enseignement bilingue français-italien Discipline dispensate in lingua italiana: lingua e letteratura italiana, storia, geografia ed educazione civica, matematica. Enseignements dispensés en langue italienne: langue et littérature italienne, histoire, géographie et éducation civique, mathématiques. Programma ministeriale italiano per la lingua e letteratura italiana. Programme ministériel italien pour la langue et la littérature italienne. Programma ministeriale francese armonizzato con integrazioni del programma italiano per la storia, la geografia e la matematica. Harmonisation entre le programme ministériel français et celui italien pour l’histoire, la géographie et les mathématiques. Approccio didattico specifico all’insegnamento francese per la storia e la geografia: analisi di documenti iconografici, fonti storiche, grafici, cartine tematiche; sintesi di documenti ; redazione di testi argomentativi. Organizzazione didattica Organisation pédagogique • • • Approche didactique spécifique à l’enseignement français pour l’histoire et la géographie: analyse de documents iconographiques, sources historiques, graphiques, cartes thématiques, croquis; synthèse de documents; rédaction de textes argumentatifs. Approccio didattico specifico all’insegnamento italiano per la lingua e la letteratura italiana: scoperta dei diversi generi letterari, confonto tra scrittori italiani e stranieri, apertura alle letterature straniere, interculturalità. Approche didactique spécifique à l’enseignement italien pour la langue et la littérature: découverte de différents genres littéraires, comparaison entre écrivains italiens et étrangers, ouverture vers les littératures étrangères, inter culturalité. Approccio didattico basato sul metodo scientifico per la matematica: osservazione, formulazione di un’ipotesi, verifica dell’ipotesi, dimostrazione, applicazione, trasversalità. Approche didactique basé sur la méthode scientifique pour les mathématiques: observation, formulation d’hypothèses, vérification des hypothèses, démonstration, application, transversalité. Utilizzazione delle tecnologie informatiche. Utilisation des TICE . Strumenti didattici Outils didactiques • • • • I libri di testo sono in lingua italiana integrati con schede realizzate dall’insegnante per le parti specifiche del programma francese. Les manuels sont en langue italienne et sont intégré de polycopies réalisées par l’enseignante pour les parties spécifiques du programme français. I libri di testo sono acquistati dalla scuola e dati in prestito agli alunni per la durata dell’intero anno scolastico. Les manuels sont achetés par l’Ecole et prêtés aux élèves pour la durée de l’année scolaire. Le schede e altre fotocopie distribuite agli alunni sono disponibili sul registro on line. Les fiches et autres photocopies distribuées aux élèves sont disponibles sur le cahier de texte en ligne. A partire dall’anno scolastico 2010/2011 una parte delle lezioni sarà svolta con l’ausilio della lavagna interattiva. A partir de l’année scolaire 2010/2011 une partie du cours sera dispensée avec l’outil informatique du tableau interactif. Obiettivi e finalità Objectifs et finalités • • • • Al termine della 3ème gli alunni della sezione italiana sosterranno l’esame francese del Brevet in base alle modalità stabilite dalla Gazzetta Ufficiale. A la fin de la classe de 3ème les élèves de la section italienne passeront les épreuves du Brevet selon les modalités établies par le Bulletin Officiel. Il diploma ottenuto comporta l’iscrizione « diploma di scuola media di primo grado, indirizzo internazionale ». Le diplôme délivré prévoit la mention « série collège, option internationale » Prove specifiche in lingua italiana: Lingua e letteratura italiana ( comprensione e espressione scritta), storia, geografia ed educazione civica ( analisi comparativa e sintesi di documenti a carattere storico e geografico, scelta opzionale della parte relativa all’educazione civica) . Epreuves spécifiques: langue et littérature italienne ( compréhension et expression écrites), histoire, géographie, éducation civique (étude comparatif et synthèse de documents historiques et géographiques, question d’éducation civique au choix) Prova di matematica: modalità identiche a quelle previste dall’esame di Stato francese . Epreuve de mathématiques : modalités identiques à celles prévues par le Brevet des collèges).