Spectrum S2 Dimensions Dimensions du Spectrum S2 Eng Fre NOTE: All mounting locations must be correct to properly install the Spectrum evaporator(s). REMARQUE : tous les emplacements de montage doivent être corrects pour installer le(s) évaporateur(s) Spectrum comme il se doit. Mount all evaporators as close to one side wall as possible to minimise drain tube length and reduce exposure to damage. Monter tous les évaporateurs aussi près que possible d’une paroi latérale afin de réduire la longueur du tube de vidange et de limiter les risques de dommage. The minimum distance 600 mm (24 in.) from the bulkhead to the front of the evaporator must be maintained for proper operation. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de respecter la distance minimale de 600 mm (24 pouces) entre la cloison et la face de l’évaporateur. A, B, C, D, E, and F indicate locations of ORS fittings measured from trailer ceiling and from edge of Spectrum evaporator. A, B, C, D, E, et F indiquent les emplacements des raccords ORS mesurés à partir du plafond de la remorque et du bord de l’évaporateur Spectrum. NOTE: 100.00 mm (4.00 in.) spacing is approximate spacing between evaporator and trailer side wall for a 2590.8 mm (102.00 in.) wide trailer with 376.2 mm (3.00 in.) walls. A narrow 2438 mm (96.00 in.) wide trailer will allow only 25.4 mm (1.00 in.) spacing depending upon wall thickness. A B C 48.0 mm (1.89 in.) 82.0 mm (3.22 in.) 113.0 mm (4.47 in.) D E F REMARQUE : 100,00 mm (4,0 pouces) est l’espacement approximatif entre l’évaporateur et la paroi latérale de la remorque pour une remorque large de 2 590,8 mm (102,00 pouces.) avec des parois de 376,2 mm (3,00 pouces). Une remorque étroite, d’une largeur de 2 438 mm (96,00 pouces) permettra un espacement de 25,4 mm (1,00 pouce) seulement selon l’épaisseur de la paroi. 454.0 mm (17.86 in.) 510.0 mm (20.09 in.) 563.0 mm (23.36 in.) A B C Abmessungen des Spectrum S2 Ger Medidas del Spectrum S2 Spa 48,0 mm (1,89 po.) 82,0 mm (3,22 po.) 113,0 mm (4,47 po.) 454,0 mm (17,86 po.) 510,0 mm (20,09 po.) 563,0 mm (23,36 po.) D E F Dimensioni Spectrum S2 Ita HINWEIS: Für den richtigen Einbau des Spectrum-Verdampfers bzw. NOTA: Todas las ubicaciones de montaje deben ser correctas para der Spectrum-Verdampfer müssen alle Montagepositionen korrekt sein. instalar adecuadamente el evaporador o evaporadores Spectrum. NOTA: per installare correttamente l'evaporatore/gli evaporatori Spectrum, assicurarsi che tutti i punti di montaggio siano corretti. Installieren Sie alle Verdampfer so nah wie möglich an eine Seitenwand, um die Länge der Ablaufrohre so kurz wie möglich zu halten und somit ein potenzielles Schadensrisiko zu verringern. Monte todos los evaporadores tan cerca de la pared lateral como sea posible para minimizar la longitud del tubo de drenaje y reducir la exposición a posibles daños. Installare tutti gli evaporatori il più vicino possibile alle pareti laterali in modo da rendere minima la lunghezza del tubo di drenaggio ed evitare quindi eventuali danni. Um den einwandfreien Betrieb des Verdampfers zu gewährleisten, muss zwischen der Trennwand und der Vorderseite des Verdampfers ein Mindestabstand von 600 mm (24 Zoll) eingehalten werden. Debe mantenerse una distancia mínima de 600 mm (24 pulg.) desde el tabique divisor hasta la parte frontal del evaporador para asegurar un funcionamiento adecuado del mismo. Per un corretto funzionamento è opportuno osservare la distanza minima di 600 mm (24 pollici) fra la paratia e la parte frontale dell’evaporatore. A, B, C, D, E und F zeigen die Positionen der ORS-Anschlüsse an, gemessen von der Decke des Sattelaufliegers und vom Seitenrand des Spectrum-Verdampfers. A, B, C, D, E y F indican la ubicación de las juntas ORS medida desde el techo del remolque y desde el extremo del evaporador Spectrum. NOTA: 100,0 mm (4,00 pulg.) es el espacio aproximado entre el HINWEIS: In einem Sattelauflieger mit einer Breite von 2.590,8 mm evaporador y la pared lateral del remolque para un remolque de (102 Zoll) und einer Wanddicke von 376,2 mm (3 Zoll) sollte der 2.590,8 mm (102,00 pulg.) de ancho con paredes de 376,2 mm Abstand zwischen Verdampfer und Sattelaufliegerseitenwand ungefähr (3,00 pulg.). Un remolque estrecho de 2.438 mm (96,00 pulg.) de 100 mm (4 Zoll) betragen. Je nach Wanddicke bei einem schmalen ancho sólo permitirá un espacio de 25,4 mm (1,00 pulg.) Sattelauflieger (Breite: 2.438 mm/96 Zoll) kann der Abstand max. dependiendo del grosor de las paredes. 25,4 mm (1 Zoll) sein. A B C 48 mm (1,89 Zoll) 82 mm (3,22 Zoll) 113 mm (4,47 Zoll) D E F 454 mm (17,86 Zoll) 510 mm (20,09 Zoll) 563 mm (23,36 Zoll) A B C 48,0 mm (1,89 pulg.) 82,0 mm (3,22 pulg.) 113,0 mm (4,47 pulg.) D E F 454,0 mm (17,86 pulg.) 510,0 mm (20,09 pulg.) 563,0 mm (23,36 pulg.) A, B, C, D, E e F indicano le posizioni dei raccordi ORS, misurati dal soffitto del semirimorchio e dai bordi dell’evaporatore Spectrum. NOTA: la distanza media tra l’evaporatore e la parete laterale in un semirimorchio largo 2.590,8 mm (102,0 pollici) e con le pareti spesse 376,2 mm (3,0 pollici) deve essere di 100,0 mm (4,00 pollici). Un semirimorchio della grandezza di 2.438 mm (96,00 pollici) consentirà uno spazio di soli 25,4 mm (1,00 pollici) a seconda dello spessore delle pareti. A B C 48,0 mm (1,89 pollici) 82,0 mm (3,22 pollici) 113,0 mm (4,47 pollici) D E F 454,0 mm (17,86 pollici) 510,0 mm (20,09 pollici) 563,0 mm (23,36 pollici) SPECTRUM S2 DIMENSIONS/DIMENSIONS DU SPECTRUM S2/ABMESSUNGEN DES SPECTRUM S2/MEDIDAS DEL SPECTRUM S2/DIMENSIONI SPECTRUM S2 33 Spectrum S3 Dimensions Dimensions du Spectrum S3 Eng Fre NOTE: All mounting locations must be correct to properly install the Spectrum evaporator(s). REMARQUE : tous les emplacements de montage doivent être corrects pour installer le(s) évaporateur(s) Spectrum comme il se doit. Mount all evaporators as close to one side wall as possible to minimise drain tube length and reduce exposure to damage. Monter tous les évaporateurs aussi près que possible d’une paroi latérale afin de réduire la longueur du tube de vidange et de limiter les risques de dommage. The minimum distance 600 mm (24 in.) from the bulkhead to the front of the evaporator must be maintained for proper operation. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de respecter la distance minimale de 600 mm (24 pouces) entre la cloison et la face de l’évaporateur. A, B, C, D, E, and F indicate locations of ORS fittings measured from trailer ceiling and from edge of Spectrum evaporator. A, B, C, D, E, et F indiquent les emplacements des raccords ORS mesurés à partir du plafond de la remorque et du bord de l’évaporateur Spectrum. NOTE: 100.00 mm (4.00 in.) spacing is approximate spacing between evaporator and trailer side wall for a 2590.8 mm (102.00 in.) wide trailer with 376.2 mm (3.00 in.) walls. A narrow 2438 mm (96.00 in.) wide trailer will allow only 25.4 mm (1.00 in.) spacing depending upon wall thickness. A B C 48.0 mm (1.89 in.) 82.0 mm (3.22 in.) 113.0 mm (4.47 in.) D E F REMARQUE : 100,00 mm (4,00 pouces) est l’espacement approximatif entre l’évaporateur et la paroi latérale de la remorque pour une remorque large de 2 590,8 mm (102,00 pouces.) avec des parois de 376,2 mm (3,00 pouces). Une remorque étroite, d’une largeur de 2 438 mm (96,00 pouces) permettra un espacement de 25,4 mm (1,00 pouce) seulement selon l’épaisseur de la paroi. 454.0 mm (17.86 in.) 510.0 mm (20.09 in.) 563.0 mm (23.36 in.) A B C Abmessungen des Spectrum S3 Ger HINWEIS: Für den richtigen Einbau des Spectrum-Verdampfers bzw. der Spectrum-Verdampfer müssen alle Montagepositionen korrekt sein. Installieren Sie alle Verdampfer so nah wie möglich an eine Seitenwand, um die Länge der Ablaufrohre so kurz wie möglich zu halten und somit ein potenzielles Schadensrisiko zu verringern. Um den einwandfreien Betrieb des Verdampfers zu gewährleisten, muss zwischen der Trennwand und der Vorderseite des Verdampfers ein Mindestabstand von 600 mm (24 Zoll) eingehalten werden. A, B, C, D, E und F zeigen die Positionen der ORS-Anschlüsse an, gemessen von der Decke des Sattelaufliegers und vom Seitenrand des Spectrum-Verdampfers. HINWEIS: In einem Sattelauflieger mit einer Breite von 2.590,8 mm (102 Zoll) und einer Wanddicke von 376,2 mm (3 Zoll) sollte der Abstand zwischen Verdampfer und Sattelaufliegerseitenwand ungefähr 100 mm (4 Zoll) betragen. Je nach Wanddicke bei einem schmalen Sattelauflieger (Breite: 2.438 mm/96 Zoll) kann der Abstand max. 25,4 mm (1 Zoll) sein. Medidas del Spectrum S3 B C 48 mm (1,89 Zoll) 82 mm (3,22 Zoll) 113 mm (4,47 Zoll) D E F 454 mm (17,86 Zoll) 510 mm (20,09 Zoll) 563 mm (23,36 Zoll) D E F 454,0 mm (17,86 po.) 510,0 mm (20,09 po.) 563,0 mm (23,36 po.) Dimensioni Spectrum S3 Ita NOTA: Todas las ubicaciones de montaje deben ser correctas para instalar adecuadamente el evaporador o evaporadores Spectrum. NOTA: per installare correttamente l'evaporatore/gli evaporatori Spectrum, assicurarsi che tutti i punti di montaggio siano corretti. Monte todos los evaporadores tan cerca de la pared lateral como sea posible para minimizar la longitud del tubo de drenaje y reducir la exposición a posibles daños. Installare tutti gli evaporatori il più vicino possibile alle pareti laterali in modo da rendere minima la lunghezza del tubo di drenaggio ed evitare quindi eventuali danni. Debe mantenerse una distancia mínima de 600 mm (24 pulg.) desde el tabique divisor hasta la parte frontal del evaporador para asegurar un funcionamiento adecuado del mismo. Per un corretto funzionamento è opportuno osservare la distanza minima di 600 mm (24 pollici) fra la paratia e la parte frontale dell’evaporatore. A, B, C, D, E y F indican la ubicación de las juntas ORS medida desde el techo del remolque y desde el extremo del evaporador Spectrum. A, B, C, D, E e F indicano le posizioni dei raccordi ORS, misurati dal soffitto del semirimorchio e dai bordi dell’evaporatore Spectrum. NOTA: 100,0 mm (4,00 pulg.) es el espacio aproximado entre el evaporador y la pared lateral del remolque para un remolque de 2.590,8 mm (102,00 pulg.) de ancho con paredes de 376,2 mm (3,00 pulg.). Un remolque estrecho de 2.438 mm (96,00 pulg.) de ancho sólo permitirá un espacio de 25,4 mm (1,00 pulg.) dependiendo del grosor de las paredes. NOTA: la distanza media tra l’evaporatore e la parete laterale in un semirimorchio largo 2.590,8 mm (102,00 pollici) e con le pareti spesse 376,2 mm (3,00 pollici) deve essere di 100,0 mm (4,00 pollici). Un semirimorchio della grandezza di 2.438 mm (96,00 pollici) consentirà uno spazio di soli 25,4 mm (1,00 pollici) a seconda dello spessore delle pareti. A A Spa 48,0 mm (1,89 po.) 82,0 mm (3,22 po.) 113,0 mm (4,47 po.) B C 48,0 mm (1,89 pulg.) 82,0 mm (3,22 pulg.) 113,0 mm (4,47 pulg.) D E F 454,0 mm (17,86 pulg.) 510,0 mm (20,09 pulg.) 563,0 mm (23,36 pulg.) A B C 48,0 mm (1,89 pollici) 82,0 mm (3,22 pollici) 113,0 mm (4,47 pollici) D E F 454,0 mm (17,86 pollici) 510,0 mm (20,09 pollici) 563,0 mm (23,36 pollici) SPECTRUM S3 DIMENSIONS/DIMENSIONS DU SPECTRUM S3/ABMESSUNGEN DES SPECTRUM S3/MEDIDAS DEL SPECTRUM S3/DIMENSIONI SPECTRUM S3 34 Spectrum S2 + S2 Dimensions Dimensions du Spectrum S2 + S2 Eng Fre NOTE: All mounting locations must be correct to properly install the Spectrum evaporator(s). REMARQUE : tous les emplacements de montage doivent être corrects pour installer le(s) évaporateur(s) Spectrum comme il se doit. Mount all evaporators as close to one side wall as possible to minimise drain tube length and reduce exposure to damage. Monter tous les évaporateurs aussi près que possible d’une paroi latérale afin de réduire la longueur du tube de vidange et de limiter les risques de dommage. The minimum distance 600 mm (24 in.) from the bulkhead to the front of the evaporator must be maintained for proper operation. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de respecter la distance minimale de 600 mm (24 pouces) entre la cloison et la face de l’évaporateur. A, B, C, D, E, and F indicate locations of ORS fittings measured from trailer ceiling and from edge of Spectrum evaporator. A, B, C, D, E, et F indiquent les emplacements des raccords ORS mesurés à partir du plafond de la remorque et du bord de l’évaporateur Spectrum. NOTE: 100.00 mm (4.00 in.) spacing is approximate spacing between evaporator and trailer side wall for a 2590.8 mm (102.00 in.) wide trailer with 376.2 mm (3.00 in.) walls. A narrow 2438 mm (96.00 in.) wide trailer will allow only 25.4 mm (1.00 in.) spacing depending upon wall thickness. A B C 48.0 mm (1.89 in.) 82.0 mm (3.22 in.) 113.0 mm (4.47 in.) D E F REMARQUE : 100,00 mm (4,00 pouces) est l’espacement approximatif entre l’évaporateur et la paroi latérale de la remorque pour une remorque large de 2 590,8 mm (102,00 pouces.) avec des parois de 376,2 mm (3,00 pouces). Une remorque étroite, d’une largeur de 2 438 mm (96,00 pouces) permettra un espacement de 25,4 mm (1,00 pouce) seulement selon l’épaisseur de la paroi. 454.0 mm (17.86 in.) 510.0 mm (20.09 in.) 563.0 mm (23.36 in.) A B C Abmessungen von Spectrum S2/S2 Ger Medidas del Spectrum S2 + S2 Spa 48,0 mm (1,89 po.) 82,0 mm (3,22 po.) 113,0 mm (4,47 po.) D E F 454,0 mm (17,86 po.) 510,0 mm (20,09 po.) 563,0 mm (23,36 po.) Dimensioni Spectrum S2 + S2 Ita HINWEIS: Für den richtigen Einbau des Spectrum-Verdampfers bzw. NOTA: Todas las ubicaciones de montaje deben ser correctas para der Spectrum-Verdampfer müssen alle Montagepositionen korrekt sein. instalar adecuadamente el evaporador o evaporadores Spectrum. NOTA: per installare correttamente l'evaporatore/gli evaporatori Spectrum, assicurarsi che tutti i punti di montaggio siano corretti. Installieren Sie alle Verdampfer so nah wie möglich an eine Seitenwand, um die Länge der Ablaufrohre so kurz wie möglich zu halten und somit ein potenzielles Schadensrisiko zu verringern. Monte todos los evaporadores tan cerca de la pared lateral como sea posible para minimizar la longitud del tubo de drenaje y reducir la exposición a posibles daños. Installare tutti gli evaporatori il più vicino possibile alle pareti laterali in modo da rendere minima la lunghezza del tubo di drenaggio ed evitare quindi eventuali danni. Um den einwandfreien Betrieb des Verdampfers zu gewährleisten, muss zwischen der Trennwand und der Vorderseite des Verdampfers ein Mindestabstand von 600 mm (24 Zoll) eingehalten werden. Debe mantenerse una distancia mínima de 600 mm (24 pulg.) desde el tabique divisor hasta la parte frontal del evaporador para asegurar un funcionamiento adecuado del mismo. Per un corretto funzionamento è opportuno osservare la distanza minima di 600 mm (24 pollici) fra la paratia e la parte frontale dell’evaporatore. A, B, C, D, E und F zeigen die Positionen der ORS-Anschlüsse an, gemessen von der Decke des Sattelaufliegers und vom Seitenrand des Spectrum-Verdampfers. A, B, C, D, E y F indican la ubicación de las juntas ORS medida desde el techo del remolque y desde el extremo del evaporador Spectrum. NOTA: 100,0 mm (4,00 pulg.) es el espacio aproximado entre el HINWEIS: In einem Sattelauflieger mit einer Breite von 2.590,8 mm evaporador y la pared lateral del remolque para un remolque de (102 Zoll) und einer Wanddicke von 376,2 mm (3 Zoll) sollte der 2.590,8 mm (102,00 pulg.) de ancho con paredes de 376,2 mm Abstand zwischen Verdampfer und Sattelaufliegerseitenwand ungefähr (3,00 pulg.). Un remolque estrecho de 2.438 mm (96,00 pulg.) de 100 mm (4 Zoll) betragen. Je nach Wanddicke bei einem schmalen ancho sólo permitirá un espacio de 25,4 mm (1,00 pulg.) dependiendo Sattelauflieger (Breite: 2.438 mm/96 Zoll) kann der Abstand max. del grosor de las paredes. 25,4 mm (1 Zoll) sein. A B C 48 mm (1,89 Zoll) 82 mm (3,22 Zoll) 113 mm (4,47 Zoll) D E F 454 mm (17,86 Zoll) 510 mm (20,09 Zoll) 563 mm (23,36 Zoll) A B C 48,0 mm (1,89 pulg.) 82,0 mm (3,22 pulg.) 113,0 mm (4,47 pulg.) D E F 454,0 mm (17,86 pulg.) 510,0 mm (20,09 pulg.) 563,0 mm (23,36 pulg.) A, B, C, D, E e F indicano le posizioni dei raccordi ORS, misurati dal soffitto del semirimorchio e dai bordi dell’evaporatore Spectrum. NOTA: la distanza media tra l'evaporatore e la parete laterale in un semirimorchio largo 2.590,8 mm (102,00 pollici) e con le pareti spesse 376,2 mm (3,00 pollici) deve essere di 100 mm (4,00 pollici). Un semirimorchio della grandezza di 2.438 mm (96,00 pollici) consentirà uno spazio di soli 25,4 mm (1,00 pollici) a seconda dello spessore delle pareti. A B C 48,0 mm (1,89 pollici) 82,0 mm (3,22 pollici) 113,0 mm (4,47 pollici) D E F 454,0 mm (17,86 pollici) 510,0 mm (20,09 pollici) 563,0 mm (23,36 pollici) SPECTRUM S2 + S2 DIMENSIONS/DIMENSIONS DU SPECTRUM S2 + S2/ABMESSUNGEN VON SPECTRUM S2/S2/MEDIDAS DEL SPECTRUM S2 + S2/DIMENSIONI SPECTRUM S2 + S2 35 Spectrum S3 + S3 Dimensions Dimensions du Spectrum S3 + S3 Eng Fre NOTE: All mounting locations must be correct to properly install the Spectrum evaporator(s). REMARQUE : tous les emplacements de montage doivent être corrects pour installer le(s) évaporateur(s) Spectrum comme il se doit. Mount all evaporators as close to one side wall as possible to minimise drain tube length and reduce exposure to damage. Monter tous les évaporateurs aussi près que possible d’une paroi latérale afin de réduire la longueur du tube de vidange et de limiter les risques de dommage. The minimum distance 600 mm (24 in.) from the bulkhead to the front of the evaporator must be maintained for proper operation. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de respecter la distance minimale de 600 mm (24 pouces) entre la cloison et la face de l’évaporateur. NOTE: 100.00 mm (4.00 in.) spacing is approximate spacing between evaporator and trailer side wall for a 2590.8 mm (102.00 in.) wide trailer with 376.2 mm (3.00 in.) walls. A narrow 2438 mm (96.00 in.) wide trailer will allow only 25.4 mm (1.00 in.) spacing depending upon wall thickness. A B C 48.0 mm (1.89 in.) 82.0 mm (3.22 in.) 113.0 mm (4.47 in.) D E F REMARQUE : 100,00 mm (4,00 pouces) est l’espacement approximatif entre l’évaporateur et la paroi latérale de la remorque pour une remorque large de 2 590,8 mm (102,00 pouces.) avec des parois de 376,2 mm (3,00 pouces). Une remorque étroite, d’une largeur de 2 438 mm (96,00 pouces) permettra un espacement de 25,4 mm (1,00 pouce) seulement selon l’épaisseur de la paroi. 454.0 mm (17.86 in.) 510.0 mm (20.09 in.) 563.0 mm (23.36 in.) A B C Abmessungen von Spectrum S3/S3 Ger Medidas del Spectrum S3 + S3 Spa 48,0 mm (1,89 po.) 82,0 mm (3,22 po.) 113,0 mm (4,47 po.) D E F 454,0 mm (17,86 po.) 510,0 mm (20,09 po.) 563,0 mm (23,36 po.) Dimensioni Spectrum S3 + S3 Ita HINWEIS: Für den richtigen Einbau des Spectrum-Verdampfers bzw. NOTA: Todas las ubicaciones de montaje deben ser correctas para der Spectrum-Verdampfer müssen alle Montagepositionen korrekt sein. instalar adecuadamente el evaporador o evaporadores Spectrum. NOTA: per installare correttamente l'evaporatore/gli evaporatori Spectrum, assicurarsi che tutti i punti di montaggio siano corretti. Installieren Sie alle Verdampfer so nah wie möglich an eine Seitenwand, um die Länge der Ablaufrohre so kurz wie möglich zu halten und somit ein potenzielles Schadensrisiko zu verringern. Monte todos los evaporadores tan cerca de la pared lateral como sea posible para minimizar la longitud del tubo de drenaje y reducir la exposición a posibles daños. Installare tutti gli evaporatori il più vicino possibile alle pareti laterali in modo da rendere minima la lunghezza del tubo di drenaggio ed evitare quindi eventuali danni. Um den einwandfreien Betrieb des Verdampfers zu gewährleisten, muss zwischen der Trennwand und der Vorderseite des Verdampfers ein Mindestabstand von 600 mm (24 Zoll) eingehalten werden. Debe mantenerse una distancia mínima de 600 mm (24 pulg.) desde el tabique divisor hasta la parte frontal del evaporador para asegurar un funcionamiento adecuado del mismo. Per un corretto funzionamento è opportuno osservare la distanza minima di 600 mm (24 pollici) fra la paratia e la parte frontale dell’evaporatore. HINWEIS: In einem Sattelauflieger mit einer Breite von 2.590,8 mm (102 Zoll) und einer Wanddicke von 376,2 mm (3 Zoll) sollte der Abstand zwischen Verdampfer und Sattelaufliegerseitenwand ungefähr 100 mm (4 Zoll) betragen. Je nach Wanddicke bei einem schmalen Sattelauflieger (Breite: 2.438 mm/96 Zoll) kann der Abstand max. 25,4 mm (1 Zoll) sein. NOTA: 100,0 mm (4,00 pulg.) es el espacio aproximado entre el evaporador y la pared lateral del remolque para un remolque de 2.590,8 mm (102,00 pulg.) de ancho con paredes de 376,2 mm (3,00 pulg.). Un remolque estrecho de 2.438 mm (96,00 pulg.) de ancho sólo permitirá un espacio de 25,4 mm (1,00 pulg.) dependiendo del grosor de las paredes. A B C 48 mm (1,89 Zoll) 82 mm (3,22 Zoll) 113 mm (4,47 Zoll) D E F 454 mm (17,86 Zoll) 510 mm (20,09 Zoll) 563 mm (23,36 Zoll) A B C 48,0 mm (1,89 pulg.) 82,0 mm (3,22 pulg.) 113,0 mm (4,47 pulg.) D E F 454,0 mm (17,86 pulg.) 510,0 mm (20,09 pulg.) 563,0 mm (23,36 pulg.) NOTA: la distanza media tra l'evaporatore e la parete laterale in un semirimorchio largo 2.590,8 mm (102,00 pollici) e con le pareti spesse 376,2 mm (3,00 pollici) deve essere di 100 mm (4,00 pollici). Un semirimorchio della grandezza di 2.438 mm (96,00 pollici) consentirà uno spazio di soli 25,4 mm (1,00 pollici) a seconda dello spessore delle pareti. A B C 48,0 mm (1,89 pollici) 82,0 mm (3,22 pollici) 113,0 mm (4,47 pollici) D E F 454,0 mm (17,86 pollici) 510,0 mm (20,09 pollici) 563,0 mm (23,36 pollici) SPECTRUM S3 + S3 DIMENSIONS/DIMENSIONS DU SPECTRUM S3 + S3/ABMESSUNGEN VON SPECTRUM S3/S3/ MEDIDAS DEL SPECTRUM S3 + S3/DIMENSIONI SPECTRUM S3 + S3 36 Important Installation Notes Eng AIR FLOW Drain Tube Trailer Wall 39