RACCORDERIA
Art.
9592•
Raccordo portagomma, filettatura femmina, nichelato.
Fitting with hose tail, female threaded, nickel plated.
Raccord porte-tuyau en caoutchouc, taraudage femelle, nickelé.
Verschraubung mit Schlauchtülle, Innengewinde, vernickelt.
Racór portagoma, rosca hembra, niquelado.
1/8”
1/4”
3/8”
1/2”
`
1,25
1,31
2,15
2,76
BOX
200
100
100
100
MASTER
BOX
1250
600
600
600
SERIE ARTICOLO
9592
Art.
9593•
Raccordo portagomma, filettatura maschio, nichelato.
Fitting with hose tail, male threaded, nickel plated.
Raccord porte-tuyau en caoutchouc, taraudage femelle, nickelé.
Verschraubung mit Schlauchtülle, Aussengewinde, vernickelt.
Racór portagoma, rosca macho, niquelado.
SERIE ARTICOLO
`
9593
1/8”
1/4”
3/8”
1/2”
0,98
1,24
1,88
2,62
BOX
200
100
100
100
MASTER
BOX
1250
600
600
600
Art.
9594•
Raccordo portagomma per gas liquido, filettatura maschio, nichelato.
Fitting with hose tail for liquid gas, male threaded, nickel plated.
Raccord porte-tuyau en caoutchouc pour gaz liquide, taraudage mâle, nickelé.
Verschraubung mit Schlauchtülle für Flüssiggas, Aussengewinde, vernickelt.
Racór portagoma, por gas licuido, rosca macho, niquelado.
SERIE ARTICOLO
9594
3/8”
1/2”
`
1,81
2,56
BOX
100
100
MASTER
BOX
600
600
Art.
9595•
Raccordo portagomma per gas liquido, filettatura femmina, nichelato.
Fitting with hose tail for liquid gas, female threaded, nickel plated.
Raccord porte-tuyau en caoutchouc pour gaz liquide, taraudage femelle, nickelé.
Verschraubung mit Schlauchtülle für Flüssiggas, Innengewinde, vernickelt.
Racór portagoma, por gas licuido, rosca hembra, niquelado.
100
100
MASTER
BOX
600
600
SA
em
90
agemen
tc
er
0
18
001:
1999
00
ISO
: 20
ISO 9001
220
S 180
m an
to
Sis
t
di
ica
tif
a
1
H
/I
SO
AS
2,81
BOX
HS
14001:1996/ O
01
1/2”
2,18
O
9595
3/8”
`
40
SERIE ARTICOLO
01 - ISO 1
RACCORDERIA
Art.
9880•
Raccordo completo per tubo gomma.
Complete fitting for rubber hose.
Raccord complète pour porte-tuyau en caoutchouc.
Verschraubung für Gummischlauch.
Racór completo por tubo gomma.
mm15
mm20
mm25
mm30
mm35
mm40
mm45
mm50
`
6,61
12,37
15,77
20,30
23,15
30,45
36,21
42,38
BOX
40
20
10
6
4
4
2
2
MASTER
BOX
240
120
60
36
24
24
12
12
SERIE ARTICOLO
9880
Art.
9883•
Mezzo raccordo maschio con girello.
Half male fitting with nut.
Demi raccord mâle avec écrou.
Halbe Verschraubung mit Mutter.
Medio racór macho con tuerca loca.
SERIE ARTICOLO
`
9883
mm15
mm20
mm25
mm30
mm35
mm40
mm45
mm50
3,01
7,17
9,18
12,07
13,78
18,37
20,99
23,02
BOX
50
30
20
10
10
8
5
4
MASTER
BOX
300
180
120
60
60
48
30
24
Art.
9884•
Raccordo portagomma.
Hose tail fitting.
Raccord porte-tuyau en caoutchouc.
Schlauchtüllenverschraubung.
Racór portagoma.
mm15
mm20
mm25
mm30
mm35
mm40
mm45
mm50
`
3,46
4,93
7,20
8,01
8,83
11,49
15,24
18,45
BOX
80
40
20
15
10
10
6
5
MASTER
BOX
480
240
120
90
60
60
36
30
SERIE ARTICOLO
9884
Art.
9886•
Girello per raccordo.
Nut for fitting.
Écrou pour raccord.
Mutter für Verschraubung.
Tuerca loca por racór.
mm20
mm25
mm30
mm35
mm40
mm45
mm50
1,23
3,73
4,85
5,63
6,41
9,07
10,00
10,95
BOX
100
80
50
30
20
15
15
10
MASTER
BOX
600
480
300
180
120
90
90
60
SA
em
di
S 180
man
agemen
tc
er
18
001:
1999
AS
14001:1996/ O
HS
40
/I
SO
01
to
00
ISO
: 20
ISO 9001
90
0
ica
tif
a
1
H
Sis
t
9886
O
mm15
`
SERIE ARTICOLO
01 - ISO 1
221
RACCORDERIA
Art.
9889•
Raccordo portagomma tipo Roma.
Fitting for rubber hose Roma type.
Raccord pour porte-tuyau en caoutchouc, type Roma.
Verschraubung für Gummischlauch Roma Typ.
Racór portagoma tipo Roma.
3/4” x 20
1” x 25
1”1/4 x 30
1”1/4 x 35
1”1/2 x 40
2” x 50
`
4,44
5,79
9,12
9,35
13,79
19,63
BOX
40
20
15
10
10
4
MASTER
BOX
240
120
90
60
60
24
SERIE ARTICOLO
9889
Art.
9890•
Raccordo diritto per pompa.
Straight fitting for pump.
Raccord droit pour pompe.
Gerade Verschraubung für Pumpe.
Racór directo por bomba.
SERIE ARTICOLO
`
9889
1/2” x 15
3/4” x 20
1” x 25
1” x 30
1”1/4 x 30
1”1/4 x 35
1”1/2 x 40
1” 1/2 x 45
2” x 50
5,97
10,66
15,21
17,90
19,23
23,75
26,45
32,83
39,62
BOX
30
20
10
6
6
6
4
4
2
MASTER
BOX
180
120
60
36
36
36
24
24
12
Art.
9891•
Raccordo curvo per pompa.
Elbow fitting for pump.
Raccord courbe pour pompe.
Bogenverschraubung für Pumpe.
Racór curvo por bomba.
SERIE ARTICOLO
9891
3/4” x 20
1” x 25
1” x 30
1”1/4 x 30
1”1/4 x 35
1”1/2 x 40
2” x 50
`
12,66
20,27
23,50
24,83
31,50
38,20
57,69
BOX
15
8
5
5
4
3
2
MASTER
BOX
90
48
30
30
24
18
12
Art.
9892•
Vitone per pompa.
Nut for pump.
Raccord à vis pour pompe.
Mutter für Pumpe.
Tuerca por bomba.
SERIE ARTICOLO
3/4” x 20
1” x 25
1” x 30
1”1/4 x 30
1”1/4 x 35
1”1/2 x 40
1” 1/2 x 45
2” x 50
3,20
4,26
7,20
7,60
9,07
12,00
12,02
13,61
20,54
BOX
70
50
25
20
15
15
10
10
8
MASTER
BOX
420
300
150
120
90
90
60
60
48
SA
90
agemen
tc
er
0
18
001:
1999
AS
HS
14001:1996/ O
01
/I
SO
40
00
ISO
: 20
ISO 9001
222
S 180
m an
to
Sis
t
di
ica
tif
a
em
H
1
O
9892
1/2” x 15
`
01 - ISO 1
RACCORDERIA
Art.
9893•
Curva con girello per pompa.
Elbow fitting with nut for pump.
Raccord courbe avec écrou pour pompe.
Bogenverschraubung mit Mutter für Pumpe.
Curva con tuerca loca por bomba.
SERIE ARTICOLO
mm30
mm35
mm40
mm50
13,08
15,75
19,51
24,33
37,23
BOX
25
10
8
5
4
2
MASTER
BOX
150
60
48
30
24
12
SA
di
S 180
man
agemen
tc
er
18
001:
1999
AS
14001:1996/ O
HS
40
/I
SO
01
to
00
ISO
: 20
ISO 9001
90
0
ica
tif
a
em
H
1
O
mm25
9,06
Sis
t
9883
mm20
`
01 - ISO 1
223
Scarica

RACCORDERIA - ball