LIVESTOCK ID GES3S MANUALE D’USO Versione 1.4 Corporate Headquarters: Via ai Prati 6930 Bedano-Lugano Switzerland Phone: +41 91 935 73 80 Fax: +41 91 945 03 30 [email protected] www.datamars.com . © 2011 DATAMARS Indice: 1 DESCRIZIONE ................................................................................................................................ 4 2 OPERAZIONI ................................................................................................................................... 5 2.1 2.2 3 ACCENDERE E SPEGNERE IL GES3S ............................................................................................ 5 LEGGERE UN TRANSPONDER........................................................................................................ 6 GESTIRE IL MENU .......................................................................................................................... 8 3.1 COME USARE IL MENU ................................................................................................................. 8 3.2 SCEGLIERE LA LINGUA ................................................................................................................. 9 3.3 CONFIGURAZIONE ..................................................................................................................... 10 3.3.1 Timeout di lettura ............................................................................................................. 10 3.3.2 ISO 24631-2 .................................................................................................................... 10 3.3.3 Formato EIC/CIC ............................................................................................................. 10 3.3.3.1 Formato EIC ................................................................................................................. 10 3.3.3.2 Usare il contatore retagging ......................................................................................... 11 3.3.3.3 Richiedere CIC ............................................................................................................. 11 3.3.3.4 Duplicare CIC ............................................................................................................... 12 3.3.3.5 Duplicare Buzzer CIC ................................................................................................... 12 3.3.4 Definizione ....................................................................................................................... 12 3.3.5 Controllo .......................................................................................................................... 13 3.3.5.1 Nuovo ........................................................................................................................... 13 3.3.5.2 Aprire ............................................................................................................................ 13 3.3.5.3 Cancella ........................................................................................................................ 14 3.3.5.4 Continua ....................................................................................................................... 14 3.3.5.5 Modifica/Cancella ......................................................................................................... 14 3.3.5.6 Nuovo Avvio Automatico .............................................................................................. 17 3.3.5.7 Nascondere EIC ........................................................................................................... 17 3.3.5.8 Duplicare EIC ............................................................................................................... 17 3.3.5.9 Ripetizione vuota .......................................................................................................... 18 3.3.5.10 Mandare controllo ......................................................................................................... 18 3.3.5.11 Mandare nome campo ................................................................................................ 18 3.3.5.12 Esempio di un file di controllo ....................................................................................... 19 3.3.6 Equivalenza ..................................................................................................................... 19 3.3.6.1 Mostra EIC/CIC ............................................................................................................ 19 3.3.6.2 Browse .......................................................................................................................... 20 3.3.6.3 Cerca CIC ..................................................................................................................... 20 3.3.7 Lettura Sonora ................................................................................................................. 21 3.3.8 Mandare testo .................................................................................................................. 21 3.3.9 Mandare lettura ............................................................................................................... 21 3.4 SETUP ...................................................................................................................................... 21 3.4.1 Retroilluminazione Timeout ............................................................................................. 22 3.4.2 Spegnimento automatico ................................................................................................. 22 3.4.3 Livello Audio .................................................................................................................... 22 3.4.4 Illuminazione Schermo .................................................................................................... 22 3.4.5 Suoneria tastiera ............................................................................................................. 23 3.4.6 Suono d’avvio .................................................................................................................. 23 3.4.7 Suoneria di spegnimento ................................................................................................. 23 3.4.8 Immagine d’avvio ............................................................................................................. 24 3.4.9 Separatore decimali......................................................................................................... 24 3.4.10 Unità di verifica ................................................................................................................ 24 3.4.10.1 Autotuning RFID ........................................................................................................... 25 3.4.10.2 Ritardo Ciclico .............................................................................................................. 25 3.4.10.3 Lettura ciclica................................................................................................................ 25 3.4.10.4 Lettura CNT .................................................................................................................. 25 3.4.10.5 Salve RF ....................................................................................................................... 25 3.4.10.6 Salva HDX .................................................................................................................... 25 3.4.10.7 Salva FDX-B ................................................................................................................. 25 3.4.10.8 Controllo tastiera .......................................................................................................... 25 GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 2 3.5 DATA E ORA ............................................................................................................................. 26 3.5.1 Formato ........................................................................................................................... 26 3.5.2 Imposta data .................................................................................................................... 26 3.5.3 Imposta ora ...................................................................................................................... 26 3.6 SPEGNIMENTO .......................................................................................................................... 26 4 COLLEGARE IL GES3S AL PC..................................................................................................... 27 4.1 COME COLLEGARE IL LETTORE GES3S AL PC VIA CAVO USB ..................................................... 27 4.2 BLUETOOTH GUIDA INSTALLAZIONE PER W INDOWS XP OS .......................................................... 27 4.2.1 Configurare il GES3S per la connessione Bluetooth ...................................................... 27 4.2.2 Cercare e riconoscere il GES3S da un PC ospite ........................................................... 27 4.3 COMUNICAZIONE IN TEMPO REALE .............................................................................................. 32 5 BATTERIA...................................................................................................................................... 34 5.1 5.2 INDICATORE LIVELLO BATTERIA .................................................................................................. 34 COME RICARICARE LA BATTERIA ................................................................................................. 34 6 PRECAUZIONI D’USO .................................................................................................................. 35 7 SPECIFICHE.................................................................................................................................. 36 8 SOFTWARE RUMISOFT ............................................................................................................... 37 8.1 8.2 8.3 9 INTRODUZIONE .......................................................................................................................... 37 COME INSTALLARE RUMISOFT .................................................................................................... 37 CONFIGURAZIONE DEL LETTORE GES3S .................................................................................... 37 SI PRESENTANO PROBLEMI NELL’IDENTIFICARE UN ANIMALE? ......................................... 38 9.1 9.2 9.3 LA DISTANZA DI LETTURA È TROPPO CORTA ................................................................................ 38 IL LETTORE NON LEGGE IL TRANSPONDER ................................................................................... 38 IL LETTORE NON FUNZIONA ........................................................................................................ 38 10 ISTRUZIONI PER USO AVANZATO ............................................................................................. 39 10.1 DESCRIZIONE COMANDI CONSOLE........................................................................................... 39 10.1.1 Comandi del software ...................................................................................................... 39 11 CERTIFICAZIONI .......................................................................................................................... 40 12 SMONTAGGIO E SMALTIMENTO ................................................................................................ 41 GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 3 1 Descrizione GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 4 2 Operazioni Anche se il GES3S è stato progettato con il preciso scopo di essere facile da utilizzare, si consiglia di leggere accuratamente le prossime pagine in modo da utilizzare al meglio tutte le sue caratteristiche e funzioni. 2.1 Accendere e spegnere il GES3S , che si trova in alto al centro del pannello. Premere con il tasto Sul display comparirà la seguente immagine: Sotto il logo Datamars, si può vedere a sinistra la versione del bootloader e sulla destra la versione del software. Dopo pochi secondi appare la schermata principale: 3. Indicatore antenna stick 2. Indicatore Bluetooth 4. Data 1. Livello batteria 6. Menu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 7. Lettura 5. Ora 8. Controllo Controllare lo stato della batteria prima dell’uso. Indicatore Bluetooth: bianco = Bluetooth acceso, verde = connessione Bluetooth stabilita e pronta all’uso. Tenere premuto il tasto per più di un secondo per attivare il modulo Bluetooth. Indicatore antenna Stick: quando compare “S” sullo schermo, la Stick antenna è collegata e pronta all’uso. Il formato usato può essere scelto tra EU/US/TIMESTAMP. Il tempo dell’orologio è in modalità 24 ore. Premere Menu per entrare nei comandi Menu Premere Leggere per iniziare la lettura singola. Premere Controllo per entrare nel menu Controllo. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 5 Dopo un periodo di non utilizzo il dispositivo passa automaticamente in modalità "pausa", ciò significa che la retroilluminazione del display si spegne, lo schermo è "congelato" e la tastiera è disabilitata. Al fine di "sbloccare" il lettore, premere sul tasto . Per spegnere il lettore, tenere premuto il pulsante per circa 2 secondi o selezionare Spegnimento dal menu principale. Il lettore ha anche una funzione di spegnimento automatico dopo un periodo di non utilizzo. 2.2 Leggere un transponder Posizionare il GES3S vicino all’animale per la lettura, premere il tasto modalità di lettura per attivare la Durante la modalità di lettura spostare il lettore lungo l’animale per la scansione del transponder ID. Per fermare la modalità di lettura premere di nuovo il tasto . La figura seguente mostra il risultato di una sessione di lettura corretta: 1. Tipo di transponder + Info campo 2. Codice Paese 3. Codice ID 4. Codice ID 1. 2. 3. Esistono due tipi di transponder: FDX-B e HDX, che sono standard ISO 11784/5. Se sullo schermo del lettore compare NO ANIMAL come tipo di transponder, allora non è un transponder codificato per animali. Il codice Alfa per Paese è conforme ISO 3166, ISO 11784/5. Il numero del Codice di Identificazione è conforme ISO 11784/5. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 6 La figura seguente mostra il risultato di una sessione di lettura errata: Dopo un po’ la modalità di lettura scade. Il lettore si spegne e compare il messaggio TAG NON TROVATO. I tag elettronici letti con il GES3S, vengono memorizzati in un file di lettura indipendente dal controllo impostato. Questo file di sessione viene creato una volta al giorno in modo automatico e le informazioni vi vengono salvate nel seguente formato: [TAG / EID | DATA | ORA] I file sono organizzati in sessioni nella scheda SD "sessione" e sono elencati per anno e mese. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 7 3 Gestire il menu 3.1 Come usare il menu (vedi capitolo 2.1). Accendere il lettore premendo sul tasto Premere il tasto MENU, che è il pulsante in alto a sinistra sul tastierino. Sullo schermo comparirà la seguente figura: Si può scorrere il menu premendo i tasti SU o GIU’ che si trovano a destra e a sinistra del tasto . Le frecce a destra dello schermo significano che il Menu contiene un sottomenu. Per entrare in un sottomenu, premere sul tasto In generale il tasto quando è illuminato. è usato per selezionare e confermare le modifiche fatte tramite i parametri del Menu. Mentre il Menu è selezionato, il pulsante è utilizzato per cancellare le modifiche e tornare al Menu precedente per uscire dal Menu principale. Ingresso con scelta multipla: evidenziare il campo di configurazione da modificare (foto sopra a sinistra) e premere il tasto SELEZIONA. Il campo scelto diventa in grassetto (foto a destra). A questo punto, premere SU/GIU per scorrere lungo i valori predefiniti consentiti. Confermare il nuovo valore premendo SALVA. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 8 Valori liberi: evidenziare il campo di configurazione da modificare (foto sopra a sinistra) e premere il tasto SELEZIONA. Il campo scelto diventa in grassetto (foto a destra). A questo punto, usare la tastiera per scrivere il nuovo valore. Se il valore inserito non è valido, il dispositivo lo rifiuta e viene presentato un messaggio di errore con qualche suggerimento. Valori preformattati: L'esempio mostra l’inserimento di valori preformattati. Il valore da modificare è fatto di più componenti (es.: la prima parte è il GIORNO, la seconda il MESE e la terza l’ANNO) separate le une dalle altre da caratteri speciali fissi (es.: la barra). Premere DESTRA/SINISTRA per posizionare il cursore e utilizzare la tastiera per modificare il valore. Confermare il nuovo valore premendo OK. Se il valore inserito non è valido, il dispositivo lo rifiuta e viene presentato un messaggio di errore con qualche suggerimento. 3.2 Scegliere la lingua Questo Menu permette di selezionare la lingua del vostro dispositivo. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 9 3.3 Configurazione Il Menu Configurazione permette di gestire le opzioni Livestock. Ci sono varie caratteristiche nel Menu Configurazione. 3.3.1 Timeout di lettura La funzione Timeout di Lettura definisce il tempo massimo in cui il lettore rimane in modalità di lettura. 3.3.2 ISO 24631-2 La funzione ISO 24631-2 permette di abilitare lo standard ISO o di personalizzare un controllo di lettura. 3.3.3 Formato EIC/CIC Il Menu Formato EIC/CIC indica come mostrare sul display, e via Bluetooth, le informazioni del transponder. 3.3.3.1 Formato EIC Consente cinque diversi formati EIC da definire in: • ISO Lungo (default): - Animale: "A0000000964000000123456" (23 caratteri) - Industriale = "R00060000000000123456" (21 caratteri) • ISO Corto: - Animale: "964 000000123456" (16 caratteri) - Industriale: "0006 0000000000123456" (21 caratteri) GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 10 • ISO Tiris (Texas Instruments): - Animale: "A 00000 0 964 000000123456" (26 caratteri) - Industriale: "R 0006 0000000000123456" (23 caratteri) • F-210: - Animale: "A 00000 0 0999 000000123456" (27 caratteri) - Industriale: "R 0006 0000000000123456" (23 caratteri) • BDN-Ita: - Animale: "10000000964000000123456" (23 caratteri) - Industriale: "R00060000000000123456" (21 caratteri) • ISO Corto Sud America (SA): - Animale: "964000000123456" (15 caratteri) - Industriale: "0006 0000000000123456" (21 caratteri) 3.3.3.2 Usare il contatore retagging La caratteristica del Contatore Retagging permette di distinguere due EIC identici ma con diverso contatore retagging. Quando questa funzione è disabilitata il contatore retagging non è attivo. 3.3.3.3 Richiedere CIC La funzione Richiedere CIC permette al lettore di inserire un CIC quando un nuovo EIC è stato letto. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 11 3.3.3.4 Duplicare CIC La funzione Duplicare permette di inserire più equivalenze con lo stesso CIC all’interno di un unico file di equivalenza. 3.3.3.5 Duplicare Buzzer CIC La funzione Duplicare Buzzer CIC manda un suono se un CIC già registrato viene inserito come nuova equivalenza. 3.3.4 Definizione Il menu Definizione permette di selezionare il file di definizione che sta per essere utilizzato con il lettore. Il file di definizione selezionato definisce che tipo di lavoro si intende fare (ad esempio: mungitura, parto, ecc.). Una “Definizione” è un file memorizzato nella scheda SD contenente una serie di domande predefinite. Diversi file “definizione” contengono diverse serie di domande. Il lettore può contenere diversi file di definizione, ma solo uno è attivo in un dato momento (attuale file di definizione). L'attuale file di definizione viene selezionato dall'utente. Per selezionare l’attuale file di definizione, selezionare Definizione nel menu Configurazione, il dispositivo visualizza il nome dell’ attuale file di definizione. 1. Per cambiare file di definizione, premere MODIFICA. 2. Scegliere dalla lista il file di definizione desiderato e premere SEL.LINE. 3. Premere USCIRE per tornare al Menu. 1. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 2. 3. 12 3.3.5 Controllo Il menu Controllo consente di gestire i file di controllo. I file di controllo sono i dati che si riferiscono a un file di definizione (tipo di lavoro) e un file di equivalenza (popolazione animale). Un “controllo” è un file memorizzato nella scheda SD contenente le risposte ai relativi file di definizione (domande). Il nome di un file di controllo è composto dal nome del suo file di definizione e il timestamp di creazione aggiunto alla fine. Dopo aver selezionato il file di definizione, l'utente può creare un nuovo file di controllo o può selezionarne uno già esistente. Quando un nuovo file di controllo viene creato, diventa automaticamente il file di controllo corrente. A questo punto, il dispositivo è pronto per iniziare il lavoro. 3.3.5.1 Nuovo Per selezionare il corrente file di controllo, selezionare Controllo nel menu Configurazione, nel menu Controllo selezionare Nuovo, il dispositivo visualizza il nome del file di definizione attuale. Se il file visualizzato è corretto, premere OK, altrimenti: 1. Per cambiare file di definizione, premere MODIFICA. 2. Scegliere dalla lista il file di definizione desiderato e premere SEL.LINE. 3. Premere OK per confermare 1. 2. 3. 3.3.5.2 Aprire Quando il Menu Aprire è selezionato, il dispositivo mostra la lista dei file di controllo. Scorrere l'elenco utilizzando i tasti SU/GIU e premere SEL.LINE per scegliere il file di controllo. Se non ci sono file di controllo presenti, il dispositivo manda un segnale acustico (beep). GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 13 3.3.5.3 Cancella Quando il menu Cancella è selezionato, il dispositivo mostra la lista dei file di controllo. Spostarsi su e giù per selezionare il file che si vuole cancellare. 3.3.5.4 Continua La funzione Continua è utilizzata per continuare l’attuale file di controllo. Se non è stato selezionato nessun file di controllo (ad esempio, il lettore si è appena acceso), comparirà sullo schermo il seguente messaggio: Per aprire un file di controllo esistente, vedere istruzioni al capitolo 3.3.4.2. Per creare un nuovo file di controllo, vedere istruzioni al capitolo 3.3.4.1. 3.3.5.5 Modifica/Cancella La funzione Modifica/Cancella permette di modificare o cancellare una riga in un file di controllo. Poiché lo schermo LCD del lettore è troppo piccolo per mostrare tutti i campi definiti in un controllo, un campo di identità che rappresenti ciascun controllo può essere definito in un file di definizione. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 14 Usare i tasti SU/GIU per scorrere la pagina-saggio con la lista dei dati, una volta raggiunta la pagina dati desiderati, premere SEL.PAGE, selezionare la serie dati e premere SEL.LINE. Quando il campo d’identità è un campo EIC, un’altra modalità di ricerca è stata implementata insieme alla ricerca dei file di controllo sopra descritta. Utilizzare LISTA per sfogliare la pagina dei file di controllo in modalità standard. Utilizzare LEGGERE per avviare il lettore GES3S. Se viene letto un tag, la EIC è cercata in un file di controllo. Se la EIC è già salvata in un file di controllo, l’impostazione dei dati EIC è già impostato. In entrambe le modalità di ricerca, per annullare l’impostazione dati, premere CANCELLA, il dispositivo chiederà conferma dell’operazione (SI/NO). GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 15 Se la funzione Cancella è confermata, il dispositivo provvederà a rimuovere i dati selezionati dall’attuale file di controllo. Per modificare una serie di dati, premere MODIFICA, il dispositivo chiederà una conferma (SI o NO). Se la funzione Modifica è confermata il dispositivo propone tutte le domande predefinite specificate nell’attuale file di controllo (vedi 3.3.4.3). Le nuove risposte sostituiscono il contenuto della serie dati selezionata. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 16 Nota: tutti i procedimenti nei capitoli 3.3.4.1- 3.3.4.4 possono essere cancellati in ogni momento premendo il tasto . In caso di CIC la procedura è leggermente diversa, invece di leggere il tag, il codice CIC deve essere inserito manualmente. 3.3.5.6 Nuovo Avvio Automatico Quando la funzione Nuovo Avvio Automatico è attiva, una nuova registrazione inizia immediatamente terminate la precedente. 3.3.5.7 Nascondere EIC La funzione Nascondere EIC permette di ignorare una richiesta di ingresso EIC, lasciando il campo. 3.3.5.8 Duplicare EIC La funzione Duplicare EIC permette di inserire diverse registrazioni con lo stesso EIC in un unico file di controllo. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 17 3.3.5.9 Ripetizione vuota La funzione Ripetizione vuota permette di saltare una parte del controllo (esempio, se solo una parte del bestiame deve essere controllato al posto del numero intero di animali). Se il numero del campo di ripetizione è più grande del necessario, premere SKIP per terminare il campo. Se la Ripetizione vuota è corretta, appare l’opzione CONTINUA. 3.3.5.10 Mandare controllo Quando la funzione Mandare controllo è attiva, l’informazione di controllo viene trasmessa via Bluetooth (Bluetooth deve essere abilitato e connesso). 3.3.5.11 Mandare nome campo Quando la funzione Mandare nome campo è attiva, l’informazione di controllo viene trasmessa via Bluetooth (Bluetooth deve essere abilitato e connesso). GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 18 3.3.5.12 Esempio di un file di controllo Se il File di controllo è specificato, il dispositivo richiede la LETTURA del tag sullo schermo e le domande dell’attuale file di definizione. Premere LEGGI Premere CONTINUA Selezionare un dato e premere SALVA Inserire i dati e premere OK Premere SALVA Dopo aver risposto alle domande, premere SALVA per scrivere i dati nell’attuale file di controllo o premere MODIFICA per riscrivere e correggere i dati. 3.3.6 Equivalenza Il file Equivalenza rappresenta la popolazione animale: fa corrispondere il CIC con EIC. Il Menu Equivalenza permette di navigare e cercare un’equivalenza particolare nel file di equivalenza. 3.3.6.1 Mostra EIC/CIC La funzione Mostra EIC/CIC permette di decidere cosa mostrare nella funzione Browse, se EIC o CIC GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 19 3.3.6.2 Browse La funzione Browse permette di selezionare una registrazione specifica e vederne i dettagli. Selezionare il codice CIC o EIC desiderato (a seconda di come è impostato Mostra EIC/CIC), confermare premendo SEL.LINE per vedere l’equivalenza (vedi figura sottostante). 3.3.6.3 Cerca CIC La funzione Cerca CIC permette di trovare un codice CIC specifico ricercandolo per nome. Inserire semplicemente il nome del CIC desiderato e premere OK. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 20 Importante: il Cerca CIC è una funzione sensibile! 3.3.7 Lettura Sonora La funzione Lettura Sonora abilita o disabilita il segnale acustico quando viene rilevato un tag. Se la funzione segnala OFF, il suono è disabilitato. Se essa segnala ON, il suono è abilitato. 3.3.8 Mandare testo A conferma che il Bluetooth è attivato e collegato, quando la funzione Mandare Testo è attivata, la versione del software verrà letto nella finestra di comunicazione del programma. (es.: HyperTerminal). 3.3.9 Mandare lettura La funzione Mandare Lettura, a seconda delle impostazioni, permette di visualizzare le reti EIC, CIC o nulla nella finestra del programma di comunicazione del pc durante la lettura. 3.4 Setup Il menu Setup permette di gestire le opzioni di configurazione del lettore. Nel menu ci sono varie funzioni, come mostrato in figura: GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 21 Si possono scorrere le funzioni di Setup premendo i tasti SU o GIU. 3.4.1 Retroilluminazione Timeout La funzione Retroilluminazione Timeout permette di decidere per quanti secondi lo schermo deve rimanere illuminato (max. 40 secondi). 3.4.2 Spegnimento automatico La funzione Spegnimento Automatico definisce il tempo massimo (da 1 a 5 minuti) che il lettore deve rimanere acceso se non viene premuto nessun tasto. Dopo questo periodo di tempo il lettore si spegne in automatico. 3.4.3 Livello Audio La funzione Livello Audio definisce il volume audio del dispositivo e permette di disattivarlo. 3.4.4 Illuminazione Schermo La funzione Illuminazione Schermo definisce il livello di luminosità dello schermo. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 22 3.4.5 Suoneria tastiera La funzione Suoneria tastiera abilita o disabilita il segnale acustico quando si preme un tasto. Se la funzione segnala OFF, il suono è disabilitato. Se la funzione segnala ON, il suono è attivo. 3.4.6 Suono d’avvio La funzione Suoneria d’avvio abilita o disabilita il segnale acustico quando si accende il lettore. Se la funzione indica OFF, il suono è disattivato. Se la funzione indica ON, il suono è attivo. 3.4.7 Suoneria di spegnimento La funzione Suoneria di spegnimento abilita o disabilita il segnale acustico quando il dispositivo si spegne. Se la funzione indica OFF, il suono è disattivato. Se la funzione indica ON, il suono è attivo. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 23 3.4.8 Immagine d’avvio La funzione Immagine d’avvio se attivata, abilita la visualizzazione dell’immagine di apertura sullo schermo al momento dell’accensione del dispositivo. Se la funzione indica OFF, l’immagine è disattivata. 3.4.9 Separatore decimali La funzione Separatore decimali permette di visualizzare un punto(.) o una virgola (,) come separatore per i numeri decimali. 3.4.10 Unità di verifica La funzione Unità di verifica permette di testare il dispositivo. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 24 3.4.10.1 Autotuning RFID Il test Autotuning RFID test mostra i valori di posizione e potenza del tuning. 3.4.10.2 Ritardo Ciclico Questa funzione permette di cambiare il tempo di durata di un ciclo di lettura. Il ritardo ciclico deve richiedere più tempo del timeout di lettura. 3.4.10.3 Lettura ciclica Questa funzione avvia un test di lettura ciclica, basata su: - Tempo di lettura - Pausa 3.4.10.4 Lettura CNT Questa funzione inizia un test di lettura e indica la percentuale delle letture effettuate. 3.4.10.5 Salve RF Questa funzione permette di salvare informazioni RF su segnale analogico. 3.4.10.6 Salva HDX Questa funzione permette di salvare informazioni HDX su segnale analogico. 3.4.10.7 Salva FDX-B Questa funzione permette di salvare informazioni FDX-B su segnale analogico. 3.4.10.8 Controllo tastiera Questa funzione permette di testare il corretto funzionamento della tastiera del lettore. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 25 3.5 3.5.1 Data e Ora Formato Questo menu consente di regolare la data e l'ora compreso il formato della data (formato europeo se si preferisce avere il giorno prima del mese, il formato degli Stati Uniti se si preferisce avere il mese prima del giorno, e il formato TIMESTAMP). 3.5.2 Imposta data Per impostare la data, selezionare Imposta data e inserire la data. 3.5.3 Imposta ora Per impostare l’ora, selezionare Imposta ora e inserire l’ora. 3.6 Spegnimento Per spegnere il dispositivo, selezionare Spegnimento dal menu. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 26 4 Collegare il GES3S al PC Questa sezione ha lo scopo di descrivere come collegare il GES3S ad un personal computer (PC). Il GES3S può essere collegato ad un PC in 2 modi: il primo è una connessione via cavo USB, il secondo un collegamento senza fili Bluetooth. 4.1 Come collegare il lettore GES3S al PC via cavo USB Un cavo USB è fornito in modo da poter collegare il lettore a un computer. Inserire il connettore mini USB del cavo nel connettore del lettore GES3S, inserire la spina del cavo nella porta USB del computer. Il lettore GES3S si avvia automaticamente in modalità Mass Storage Device, la connessione tra il lettore e il PC è ormai avvenuta, e una finestra pop-up appare sul monitor del computer, che mostra il contenuto della scheda di memoria del GES3S. 4.2 Bluetooth guida installazione per Windows XP OS Ogni lettore ha un modulo Bluetooth, per accenderlo premere il tasto Bluetooth per 1 secondo. Verificare prima che il vostro PC sia dotato di hardware Bluetooth. 4.2.1 Configurare il GES3S per la connessione Bluetooth Durante il processo di rilevamento Bluetooth svolto dal PC, è importante che il lettore GES3S sia acceso e che il simbolo Bluetooth sia visualizzato sullo schermo. 4.2.2 Cercare e riconoscere il GES3S da un PC ospite Dal pannello di controllo scegliere dispositivo Bluetooth. Apparirà la seguente finestra di dialogo. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 27 Selezionare la scheda Opzioni e cliccare sulla funzione Turn discovery on. Selezionare la scheda Dispositivi. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 28 Controllare che il lettore GES3S sia acceso ed il Bluetooth abilitato, premere il tasto Aggiungi. Appare la finestra di benvenuto per la guida di configurazione della nuova periferica Bluetooth. Premere Successivo per iniziare la ricerca e il riconoscimento della procedura. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 29 Il risultato della procedura di ricerca e di riconoscimento mostra tutti i dispositivi Bluetooth che si trovano nelle vicinanze. A questo punto selezionare dal dispositivo Bluetooth la scritta “GES3S_Sxxx” e premere successivo. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 30 Selezionare l’opzione scegliere chiave e inserire il numero zero (digitare solo 0). Premere Successivo per continuare. Il lettore GES3S è riconosciuto e installato sul PC come un dispositivo Bluetooth. Premere sul tasto Fine. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 31 A questo punto selezionare la scheda COM Ports e verificare che siano state create due COM porte: una chiamata Outgoing/In Uscita e l’altra chiamata Incoming/In Entrata. La Porta Outgoing COMxx permette una connessione tra il lettore e il pc, ma quando uno dei 2 dispositivi è spento o si perde la connessione, la porta in uscita si chiude ed è necessario ripetere la procedura ogni volta che si vuole ristabilire la connessione. La Porta Incoming COMxx permette il collegamento tra il lettore e il pc e rimane attiva, in questo modo la connessione si avvia automaticamente sia che si spenga il lettore o che si perda la connessione. Il numero della porta COM dipende dal vostro computer, questo numero può quindi essere differente da quello mostrato nell’esempio. 4.3 Comunicazione in tempo reale Una volta che il GES3S è stato rilevato dal pc tramite connessione USB, una nuova porta COM viene aggiunta al vostro pc. Controllare che il GES3S mostri l’indicatore Bluetooth nella parte superiore della schermata principale (vedi capitolo 2.1.2), se non compare premere il tasto Bluetooth per un secondo. Selezionare la porta COM da qualunque programma che dovrebbe comunicare con il lettore. Al fine verificare la porta COM, può essere aperta una sessione HyperTerminal (in Windows). Per aprire una nuova sessione HyperTerminal: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Selezionare il menu Avvio. Scegliere Programmi. Scegliere Accessori. Scegliere Comunicazione. Lanciare HyperTerminal. Appare una finestra di dialogo. Inserire un nome di sessione (es. GES3S). Premere il tasto OK. Selezionare la porta COM assegnata al GES3S. Inserire il corrispondente indice BAUD. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 32 11. Selezionare le seguenti opzioni: indice Baud = 115200, data bits = 8, parità = nessuna, stop bits = 1, flusso controllo = nessuno 12. Premere il tasto OK. 13. La sessione HyperTerminal è pronta, cliccare sull’icona o selezionare Chiama dal menu Chiama. 14. A questo punto si è pronti a ricevere i codici letti direttamente dal pc. 15. Premere il tasto e leggere il transponder. 16. Il codice ID comparirà nella finestra HyperTerminal. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 33 5 Batteria Il GES3S è dotato di batteria Li-Ion ad alta qualità. Logo batteria 5.1 Indicatore livello batteria Il livello della batteria è indicato da cinque barre sul logo della batteria. Si prega di notare che quando rimane una barra rossa, il livello della batteria è inferiore al 20% della carica completa. 5.2 Come ricaricare la batteria Per ricaricare la batteria è sufficiente collegare il cavo USB nel connettore corrispondente sul fondo del lettore e collegarlo ad un PC o ad un adattatore a parete con presa USB. Una volta che il cavo è stato collegato, il GES3S ricarica la batteria in poche ore. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 34 6 Precauzioni d’uso Assicurarsi che il lettore non venga danneggiato. Non farlo cadere su superfici dure o sottoporlo a condizioni molto umide. Se l'involucro esterno del lettore diventa sporco, può essere pulito con un panno umido. Prima assicurarsi che non sia collegato al carica batterie Se per qualsiasi motivo il lettore non funziona, si prega di non tentare di ripararlo da soli, ma di portarlo al vostro rivenditore locale per la riparazione. Il lettore GES3S è dotato di batteria Li-Ion. Questa batteria dura più a lungo e non contiene cadmio o piombo per un maggior rispetto dell’ambiente. Se il lettore deve essere smontato, restituirlo ad un rivenditore specializzato per il riciclaggio delle batterie. Lo schermo del lettore GES3S può cambiare colore se esposto a temperature superiori ai 50°C. Tornerà al colore originale non appena la temperatura scenderà sotto i 50°C. A temperature molto basse lo schermo può perdere di contrasto, ma a temperature normali riprende il suo colore normale. Attenzione: se il lettore deve essere trasportato in aereo, lasciare il tappo USB aperto per tutta la durata del volo. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 35 7 Specifiche 1. Temperatura di stoccaggio: -20 to +65 °C, 85% RH, non condensante 2. Temperatura di funzionamento: -5 to +55 °C, 85% RH non condensante 3. Temperatura di carica: da +5°C a +40°C, 85% RH, non condensante 4. Standards: ISO11784/5, ISO11784-AMD1 e ISO24631-2 5. Fonte di alimentazione esterna: cavo USB 6. Dimensioni: 223 x 108 x 41 mm 7. Compatibilità TAG: FDX-B, HDX 8. Frequenza di trasmissione: 134.2 kHz 9. Durata batteria: >500 cicli 10. Peso: 326 g 11. Protezione ambientale: IP67 (EN 60529) 12. Interfacce: USB e Bluetooth GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 36 8 Software Rumisoft 8.1 Introduzione Rumisoft è un software che può essere utilizzato per gestire le equivalenze, le definizioni e i file di controllo del vostro dispositivo. Consente inoltre all'utente di configurare graficamente il lettore in modo semplice. 8.2 Come installare Rumisoft L’applicazione Rumisoft si trova sulla SD Memory card del lettore. Per installarla, collegare il GES3S al pc e quando appare il pop-up della finestra, selezionare, “SD Memory Card”. Cliccare sulla cartella Doc e selezionare “setup.exe”. Dopo questa operazione, seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione di Rumisoft. Per maggiori informazioni, fare riferimento al Manuale Rumisoft. 8.3 Configurazione del lettore GES3S Le configurazioni del lettore GES3S possono essere modificate tramite RumiSoft. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale d’uso Rumisoft. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 37 9 Si presentano problemi nell’identificare un animale? 9.1 La distanza di lettura è troppo corta La distanza massima di lettura è ottenuta con il transponder (tag) perpendicolare all'antenna e finalizzata al centro della bobina d'antenna. Quando il tag viene impiantato in un animale, il suo orientamento può non essere ottimale e quindi la distanza di lettura può essere ridotta. Si potrebbe essere vicino ad una fonte di disturbi elettromagnetici come il video o la TV. Spostarsi a pochi metri di distanza e riprovare. Non utilizzare il lettore su un tavolo d’acciaio. Il metallo riduce le performance dell’antenna. La distanza di lettura si riduce se il transponder è ancora nell’ago. 9.2 Il lettore non legge il transponder Cambiare posizione del lettore e riprovare. Alcuni tipi di transponder di altri produttori sono disturbati se posti al centro del lettore-antenna. E 'possibile che alcuni tag non funzionino se posti in parallelo e al centro dell'antenna. Cambiare la direzione del tag o dell'antenna. 9.3 Il lettore non funziona Caricare il lettore per almeno 30 minuti e riprovare (il tempo raccomandato per la ricarica completa della batteria sono 2 ore). Controllare la temperatura dell’ambiente: deve essere tra -5ºC e +45º C. Se ci sono ancora problemi, è meglio contattare il rivenditore. Il lettore GES3S è realizzato e prodotto da DATAMARS, Svizzera. Per suggerimenti o informazioni riguardanti questo o altri prodotti Datamars, si prega di contattare il proprio rivenditore. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 38 10 Istruzioni per uso avanzato 10.1 Descrizione comandi console Questa sezione è volta a descrivere la console comandi implementati nel GES3S al fine di controllare a distanza le caratteristiche e le funzioni del lettore. ”answer string” [CR][LF] 10.1.1 Comandi del software • • • • Comando syntax: Comando answer: Comando action: Gamma di parametri: “.v” [CR] ” DATAMARS S.A. Ges3s Firmware version: (1.XX) 1.X.X” [CR][LF] nessuno nessuno Descrizione: questo comando restituisce la versione del software. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 39 11 Certificazioni Direttive Europee Datamars, Via ai Prati, CH-6930 Bedano dichiara, sotto propria responsabilità, che il lettore GES3S rispetta I seguenti standard: ETSI EN 300 330-1 / ETSI EN 300 330-2 Compatibilità elettromagnetica e questioni relative allo spettro delle radiofrequenze (ERM) - Short Range Devices ETSI EN 301 489-1 / ETSI EN 301 489-3 Compatibilità elettromagnetica (EMC) per apparecchiature e servizi radio. IEC/EN 61000-4-2 / IEC/EN 61000-4-3/ IEC/EN 61000-4-4/ IEC/EN 61000-4-6 Immunità per scariche elettrostatiche, campi elettromagnetici, elettrici transitori veloci, campi di radiofrequenza. GES3S soddisfa i requisiti delle direttive 99/5/EC. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 40 12 Smontaggio e smaltimento Istruzioni di smontaggio per il lettore GES3S Nome Prodotto / Modello Descrizione GES3S / altro Lettore portatile universale Qualsiasi tentativo di smontaggio da parte di un utente o terzi non autorizzati, che possono danneggiare irreparabilmente il prodotto, renderà nulla la garanzia del prodotto. Strumenti necessari Descrizione strumenti Dimensione strumento (se applicabile) Pinza Medio Cacciavite (0) Piccolo Pinza cutter Medio Pistola ad aria calda Grande Processo di smontaggio del prodotto 1 La parte esterna di plastica deve essere rimossa dal lettore (usare il cacciavite per rimuovere le viti). Rimuovere la tastiera dalla copertura superiore (utilizzare la pistola ad aria calda con le pinze, al fine di rimuovere facilmente la tastiera). Rimuovere il diffusore dalla copertura superiore (utilizzare la pistola ad aria calda con le pinze al fine di rimuovere facilmente l'altoparlante). Rimuovere il mini cavo USB e la batteria 2 Smaltire le parti in plastica del lettore secondo le norme di riciclaggio locali. 3 Smaltire le parti elettroniche del lettore secondo le norme di riciclaggio locali. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 41 4 Rimuovere i cavi della batteria (usare la pinza per questa operazione). Smaltire la batteria del lettore secondo le norme di riciclaggio locali 5 Rimuovere i cavi dell’altoparlante dal lettore. (usare le pinze per questa operazione). Smaltire l’altoparlante del lettore secondo le norme di riciclaggio locali. 6 Smaltire i cavi del lettore secondo le norme di riciclaggio locali. GES3S Manuale d’uso – v. 1.4 Luglio 2012 42