Serie Professional
Professional series
Hm
20
Caratteristiche e prestazioni
Features and performances
18
16
COMPATTA 5-6
ALPHA V
5-6
14
12
10
8
6
4
2
0
Q [l/s]
0
2
4
6
8
10
12
Potenze:
Passaggio corpi solidi:
Mandata: Numero Poli: 1,5 a 2.2 kW
45-50 mm con girante Vortex
2” Orizzontale e Verticale
2
Power:
Free passage:
Delivery: N. Poles:
1,5 to 2.2 kW
45-50 mm with Vortex impeller
2” Horizontal and Vertical
2
14
Campo d’applicazione
Le pompe della serie Compatta 5-6 e Alpha V 5-6 nascono per soddisfare
qualsiasi esigenza di pompaggio. La serie risulta efficace in tutte le applicazioni di fognatura residenziale, impianti sportivi, servizi pubblici.
Application
These pumps Compatta 5-6 and Alpha V 5-6 are suitable for a great
variety of sewage applications such as in residential, shopping malls,
sports centers and similar.
Caratteristiche principali
Questi modelli risultano essere i più prestanti ad un utilizzo puramente
professionale quindi più gravoso.
Le potenze arrivano fino a 2.2kW con giranti Vortex e bicanali aperti La
pompa adotta accorgimenti tecnici diversi dal resto della serie COMPATTA, ALPHA V, e si distingue per robustezza e performance, viene
fornita con quadretto di comando, protettori termici separati T1-T2
presenti nel cavo d’alimentazione.
Tutte della linea professionale è disponibile anche in versione antideflagrante II 2 G Ex d c IIB T4 X.
Main Features
These models are of very robust construction and are meant for a
professional use. The main additional feature with respect to the other
pumps of the COMPATTA and ALPHA V series are:
- Starter box integrating capacitor, relay and resettable Amps.
Protection;
- Thermal protection (bi-metal type) conductors (T1 and T2) are
integrated in the power cable.
This line of pumps is available in ATEX II 2 G Ex d c IIB T4 X version.
P2 power is up to 2,2 kW with Vortex impeller.
Protezione Motore ed equipaggiamenti
Motori monofase:
Tutti i motori elettrici monofase sono muniti di quadretto di comando (completo di condensatore, relè, termica) e protettori termici separati (T1-T2) presenti nel cavo d’alimentazione.
Motori trifase:
I motori trifase sono equipaggiati di kit di protezione motore (denominati T1-T2 e presenti nel cavo di alimentazione).
Raffreddamento
Il raffreddamento è assicurato dal liquido nel quale la pompa è immersa, le casse motore sono state progettate per garantire un’ottimale
dissipazione termica. È consentito un massimo di 15 avviamenti/ora,
distanziati regolarmente.
Limiti di Impiego
Temperatura massima del liquido da pompare: +40°C con unità completamente sommersa. (Sono disponibili versioni speciali per pompare
liquidi fino a +60°C)
Massima profondità di immersione: 20m
Valori pH ammessi: da pH 6 a pH 10
Densità liquidi < 1,1 Kg/dm³
30
Dreno Pompe srl
Electric motor
Single-phase:
All single-phase pumps are supplied with a starter box (complete of capacitor, relay and resettable Amps. Protection) and thermal protection
(bi-metal type) embedded in the winding whose conductors (T1 and T2)
are integrated in the power cable.
Three-phase:
Three-phase pumps feature thermal protections (bi-metal type) embedded in the winding whose conductors (T1 and T2) are integrated in the
power cable.
Heat dissipation
Motor cooling is ensured by the liquid where the pump is submerged. The
motor casing have been designed to have an excellent heat dissipation.
Maximum 15 starts per hour are allowed.
Limits of use
Max. temperature of the liquid: + 40°C with pump completely submerged.
(Special versions for liquid up to 60°C are available on demand)
Max. depth of immersion: 20 mt.
Tolerable pH value: from pH 6 to pH 10
Liquid density < 1,1 Kg/dm³
Nel dettaglio
More features
Manico
Manico ergonomico in acciao Inox
Pressacavo
Pressacavo in acciaio inox
con linguetta antistrappo.
Handle
Ergonomic handle in Stainless Steel
Cable gland
Cable gland in Stainless Steel fitted
with an anti-pull system.
Semplicità costruttiva
Simple construction
Sede o-ring
Entrambe le sedi dei cuscinetti ospitano una cava contenente un o-ring
che funziona da compensatore. Con
questa soluzione vengono annullate
totalmente le vibrazioni, a vantaggio
della silenziosità.
O-ring seat
Both bearings housing feature a seat for
an O-ring which functions as a compensating ring. This solution minimize or
eliminates vibration, and ensure a silent
running to the pump.
Dreno Pompe srl
31
COMPATTA 5M - 6T
DN G 2” - 2850 1/min
20
Hm
18
16
14
12
max
10
8
6
4
2
Q
Girante - Impeller
VORTEX
0
l/s
m3/h
Compatta 6T
Compatta 5M
0
2
0
4
10
6
8
20
10
12
30
40
14
50
3
Passaggio corpi solidi
Free passage
Ø 50 mm
P2
kW
3
Compatta 6T
2
2
Compatta 5M
1
1
hp
0
Dati Tecnici - Specifications
Tipo - Type
COMPATTA 5 M
COMPATTA 6 T
-EX
-EX
Hm
Mandata
Delivery
Tipo - Type
COMPATTA 5 M
COMPATTA 6 T
l/s
l/m
m3/h
Q
-EX
-EX
Dn2 - G 2”
2
120
7,2
13
16
3
180
10,8
12
15
kW
P1
1,9
2,6
4
240
14,4
10,6
14
Hp
P2
1,5
2,2
2
3
5
300
18
9,5
12,5
6
360
21,6
8,0
11,2
R.p.m.
Poli
Poles
Hz
2
2
50
50
1/min
2850
2850
7
420
25,2
6,5
10
8
480
28,8
5,0
8,3
10
600
36
2,0
5,0
11
660
39,6
3,0
A
1~
230 V
9,6
µf
40
3~
400 V
5,2
La sigla -EX sta indicare pompa con Certificazione ATEX II 2 G Ex db c IIB T4 X, disponibile su richiesta.
-EX code indicates pump with explosion proof ATEX II 2 G Ex db c IIB T4 X, available on request.
Applicazioni
Elettropompa sommergibile portatile per impieghi universali.
Per il convogliamento di acque reflue e grezze, fanghi ravvivati,
fanghi grezzi e fanghi putridi, miscugli di acque.
Applications
Universal portable submersible electric motor pump. For pumping of raw
and waste waters, stirred sludge, raw sludge, rotten sludge, mixed waters.
Motore
Motore asincrono a 2 poli con rotore a gabbia di scoiattolo.
Isolamento Statore: Classe F = 155°C
Grado Protezione: IP 68
Motor
Asynchronous electric 2 poles motor with squirrel-cage rotor.
Stator Insulation: F = 155 °C
Protection class: IP 68
Tenute
Tenuta lato motore: Tenuta a labbro
Tenuta lato girante: Carburo di silicio/allumina+Viton Ø14
Seals
Seal type applied to the motor side: Lip seal
Seal type applied to the wet end side: Silicon-Carbide/alumine+Viton Ø14
Direttive, Normative, Tolleranze
Curve secondo ISO 9906 livello 2
II 2 G Ex d c IIB T4 X
Directives, Norms, Tolerances
Curves as per ISO 9906, Grade 2
II 2 G Ex d c IIB T4 X
32
Dreno Pompe srl
COMPATTA 5M - 6T
98
Punto inferiore d’arresto nel caso di
funzionamento automatico
Lowest shut-off point for automatic
operation
90
127
409
98
298
365
1”1/4
97
TIPO - TYPE
DN2
89
DN3
CAVO - CABLE
3 ~ 400 V
1 ~ 230 V
COMPATTA 5 M
COMPATTA 6 T
G 2”
2”
240
(1) (2)
Pannello di controllo
Control panel
(1) (2)
con terminali liberi
with free terminals
OPTIONAL
TENUTE - SEALS
CUSCINETTI - BEARINGS
MT
10
Tipo: Easy E3.1
Type: Easy E3.1
SUP./UPPER
INF./LOWER
SUP./UPPER
INF./LOWER
SC 15-24-5
MG1S2/14 G1-E1
6202 2Z
6302 2Z
(1) Versione standard - Standard version: 4x1,5+2x0,5 - Ø 12 (H07RN8F)
(2) Versione Atex - Atex version: 4x1,5+2x0,75 - Ø 14 (NSSHöU-J)
Descrizione
Description
Distinta base dei componenti - Spare parts
6
5
8
1
9
17
10
11
7
12
15
14
Flangia intermedia - Intermediate flange
3
Corpo pompa - Pump casing
4
Girante - Impeller
5
Manico - Handle
6
Cuscinetto superiore - Upper ball bearing
7
Cuscinetto inferiore - Lower ball bearing
8
Statore - Stator
9
Rotore - Rotor
Ghisa G25 - Cast iron G25
Acciaio inox - Stainless steel
Albero motore - Motor shaft
11
Linguetta pressacavo - Cable gland tab
3
12
Pressacavo - Cable clamp
16
13
Passacavo - (Cable) Grommet
14
O’ Ring - O’ Ring
15
Tenuta a labbro - Lip seal
16
Tenuta meccanica inf. - Lower mech. seal
17
Cavo alimentazione - Net supply cable
18
Chiavetta - Key
Acciaio inox Aisi 304 - Stainless steel Aisi 304
Viteria - Bolts
Acciaio inox Aisi 304 - Stainless steel Aisi 304
4
18
TIPO - TYPE
Cassa motore - Motor casing
2
10
2
13
1
Materiali
Materials
X
Y
Z
COMPATTA 5 M
220
440
260
24
COMPATTA 6 T
220
440
260
24,5
Acciaio inox Aisi 420 - Stainless steel Aisi 420
Nylon caricato - Hard nylon
Acciaio inox Aisi 420 - Stainless steel Aisi 420
Viton
Gomma nitrilica - Nitrilic rubber
Carburo di silicio + viton - Silicon carbide + viton
H07RN8F (NSSHÖU-J solo - only ATEX)
Kg
DRENO POMPE SI RISERVA DI CAMBIARE SENZA PREAVVISO
I DATI RIPORTATI IN QUESTO CATALOGO
DRENO POMPE can alter without notifications
the data mentioned in this catalogue
Doc_Rev.1
Date_03/03/11
Dreno Pompe srl
33
ALPHA-V 5M-6T
Hm
DN G 2” - 2850 1/min
20
18
16
14
12
max
10
8
6
4
2
Q
Girante - Impeller
VORTEX
l/s
Alpha V 5M
Alpha V 6T
0
0
2
4
6
8
10
12
14
m3/h
0
10
20
30
40
50
3
P2
kW
3
Alpha V 6T
2
Passaggio corpi solidi
Free passage
Ø 45 mm
2
Alpha V 5M
1
1
hp
0
Dati Tecnici - Specifications
Tipo - Type
ALPHA-V 5 M
ALPHA-V 6 T
-EX
-EX
Hm
Mandata
Delivery
Tipo - Type
ALPHA-V 5 M
ALPHA-V 6 T
l/s
l/m
m3/h
Q
-EX
-EX
Dn2 - G 2”
1
60
3,6
14
17
2
120
7,2
13
16,5
kW
P1
2,1
2,6
3
180
10,8
12
15,5
Hp
P2
1,5
2,2
2
3
4
240
14,4
11
14
5
300
18
10
13
R.p.m.
Poli
Poles
Hz
2
2
50
50
1/min
2850
2850
6
360
21,6
8,5
11,5
8
480
28,8
5,5
8,5
10
600
36
2,5
5,5
12
720
43,2
2,0
A
1~
230 V
9,7
µf
40
3~
400 V
5,3
La sigla -EX sta indicare pompa con Certificazione ATEX II 2 G Ex db c IIB T4 X, disponibile su richiesta.
-EX code indicates pump with explosion proof ATEX II 2 G Ex db c IIB T4 X, available on request.
Applicazioni
Elettropompa sommergibile portatile per impieghi universali.
Per il convogliamento di acque reflue e grezze, fanghi ravvivati,
fanghi grezzi e fanghi putridi, miscugli di acque.
Applications
Universal portable submersible electric motor pump. For pumping of raw
and waste waters, stirred sludge, raw sludge, rotten sludge, mixed waters.
Motore
Motore asincrono a 2 poli con rotore a gabbia di scoiattolo.
Isolamento Statore: Classe F = 155°C
Grado Protezione: IP 68
Motor
Asynchronous electric 2 poles motor with squirrel-cage rotor.
Stator Insulation: F = 155 °C
Protection class: IP 68
Tenute
Tenuta lato motore: Tenuta a labbro
Tenuta lato girante: Carburo di silicio/allumina+Viton Ø14
Seals
Seal type applied to the motor side: Lip seal
Seal type applied to the wet end side: Silicon-Carbide/alumine+Viton Ø14
Direttive, Normative, Tolleranze
Curve secondo ISO 9906 livello 2
II 2 G Ex d c IIB T4 X
Directives, Norms, Tolerances
Curves as per ISO 9906, Grade 2
II 2 G Ex d c IIB T4 X
34
Dreno Pompe srl
367
ALPHA-V 5M-6T
122
297
DN2
100
88
Punto inferiore d’arresto nel caso di funzionamento automatico
Lowest shut-off point for automatic operation
TIPO - TYPE
DN2
DN3
1 ~ 230 V
ALPHA-V 5 M
ALPHA-V 6 T
G 2”
-
CAVO - CABLE
3 ~ 400 V
(1) (2)
Pannello di controllo
Control panel
(1) (2)
con terminali liberi
with free terminals
OPTIONAL
TENUTE - SEALS
CUSCINETTI - BEARINGS
MT
-
10
SUP./UPPER
INF./LOWER
SUP./UPPER
INF./LOWER
SC 15-24-5
MG1S2/14 G1-E1
6202 2Z
6203 2Z
(1) Versione standard - Standard version: 4x1,5+2x0,5 - Ø 12 (H07RN8F)
(2) Versione Atex - Atex version: 4x1,5+2x0,75 - Ø 14 (NSSHöU-J)
Descrizione
Description
Distinta base dei componenti - Spare parts
6
5
8
1
9
17
10
11
7
12
2
13
3
15
16
14
4
18
X
Y
Z
ALPHA-V 5 M
TIPO - TYPE
220
440
260
24
ALPHA-V 6 T
220
440
260
24,5
1
Cassa motore - Motor casing
2
Flangia intermedia - Intermediate flange
3
Corpo pompa - Pump casing
4
Girante - Impeller
5
Manico - Handle
6
Cuscinetto superiore - Upper ball bearing
7
Cuscinetto inferiore - Lower ball bearing
8
Statore - Stator
9
Rotore - Rotor
Materiali
Materials
Ghisa G25 - Cast iron G25
Acciaio inox - Stainless steel
10
Albero motore - Motor shaft
11
Linguetta pressacavo - Cable gland tab
12
Pressacavo - Cable clamp
Acciaio inox Aisi 420 - Stainless steel Aisi 420
Nylon caricato - Hard nylon
Acciaio inox Aisi 420 - Stainless steel Aisi 420
13
Passacavo - (Cable) Grommet
14
O’ Ring - O’ Ring
15
Tenuta a labbro - Lip seal
16
Tenuta meccanica inf. - Lower mech. seal
17
Cavo alimentazione - Net supply cable
18
Chiavetta - Key
Acciaio inox Aisi 304 - Stainless steel Aisi 304
Viteria - Bolts
Acciaio inox Aisi 304 - Stainless steel Aisi 304
Viton
Gomma nitrilica - Nitrilic rubber
Carburo di silicio + viton - Silicon carbide + viton
H07RN8F (NSSHÖU-J solo - only ATEX)
Kg
DRENO POMPE SI RISERVA DI CAMBIARE SENZA PREAVVISO
I DATI RIPORTATI IN QUESTO CATALOGO
DRENO POMPE can alter without notifications
the data mentioned in this catalogue
Doc_Rev.2
Date_08/03/12
Dreno Pompe srl
35
Scarica

Serie Professional Professional series