FRECCIAROSSA A/R + BIGLIETTO 5 FEBBRAIO ITALIA vs IRLANDA PARTENZE PER ROMA DA: MESTRE > PADOVA > MILANO > PIACE www.trenidelrugby.it O PARTITA A SOLI 99€ 26 FEBBRAIO ITALIA vs GALLES ENZA > PARMA > BIGLIETTI IN VENDITA SU 12 MARZO ITALIA vs FRANCIA REGGIO EMILIA > MODENA > BOLOGNA Vivere sicuri non è solo un desiderio. È un diritto. Noi di Finmeccanica crediamo che vivere liberi da ogni pericolo sia un diritto di tutti. Ecco perché oltre 75.000 persone del nostro Gruppo lavorano ogni giorno in tutto il mondo per realizzare i migliori sistemi di sicurezza. Grazie ad una filosofia improntata a partnership durature e un’incessante ricerca nell’alta tecnologia, progettiamo e costruiamo aerei, elicotteri e sistemi integrati capaci di proteggere le reti di trasporto, le infrastrutture, i confini nazionali terrestri e marini e la vita di tutti i giorni. Che tu sia un pilota o un passeggero, un militare o un civile, la tua sicurezza è il nostro obiettivo. Perché oggi un mondo più sicuro è possibile. Towards a Safer World BEN VENUTI A BORDO Et Veolia! di Federico Fabretti Anno nuovo, mercato nuovo, dopo la Germania arriva la Francia. Il 2011 non poteva iniziare meglio per il Gruppo Ferrovie dello Stato, che da qualche settimana è azionista al 50% di una nuova società insieme con Veolia Transport Rail, presente in 28 Paesi con oltre 77mila dipendenti, un vero colosso ferroviario. Un altro colpo messo a segno da FS ad appena un mese di distanza dall’acquisizione di Arriva Deutschland, il secondo operatore ferroviario privato tedesco per il trasporto regionale. Nasce quindi un nuovo player, pronto a competere sui mercati europei nel settore Alta Velocità e in quello dei servizi passeggeri di lunga distanza, internazionali e regionali. Si parte subito, con la partecipazione alle gare in Inghilterra per i collegamenti Intercity West Coast e per quelli regionali e Intercity in Greater Anglia per un valore complessivo di 1,5 miliardi di Euro. Entro l’anno saranno attivati i collegamenti notturni sulle rotte Parigi-Venezia e Parigi-Roma, mentre si studia l’operatività sulle linee Torino-Lione, Parigi-Bruxelles e Parigi-Milano ad Alta Velocità. Ma non cessano le promozioni. Tutt’altro. Con la nuova offerta MINI sconti fino al 60% per viaggiare sia in prima che seconda classe in AV e sui treni a media e lunga percorrenza. E in più Internet gratis sul Frecciarossa fino al 28 febbraio. Promette bene il 2011, con un pieno di offerte e servizi dedicati agli amici del treno, 20 milioni lo scorso anno su Frecciarossa e Frecciargento. ET VEOLIA! New year, new market, with France hot on the heels of Germany. 2011 couldn’t have begun better for Ferrovie dello Stato Group, which a few weeks ago became a 50% shareholder of a new company in partnership with Veolia Transport Rail, present in 28 countries with more than 77,000 employees – a real railway giant. Another bull’s-eye by FS just one month after the acquisition of Arriva Deutschland, the second most important private regional transport operator in Germany. So, a new player is here, ready to compete on the European markets in the High Speed sector and in long-distance, international and regional passenger services. We’re off straight away, participating in the public tenders in England for the Intercity West Coast connections as well as the regional and Intercity connections in Greater Anglia worth a total of 1.5 billion Euro. The Paris-Venice and Paris-Rome night-time services will be running within the year and feasibility studies are underway on the Turin-Lyon, Paris-Brussels and Paris-Milan High Speed lines. But the promotions don’t end there. Anything but. With the new MINI offer, discounts of up to 60% for first and second class travel on HS and on medium and long distance trains. And Internet is free on the Frecciarossa until 28 February. 2011 is looking good, with plenty of offers and services dedicated to friends of trains – 20 millions last year on Frecciarossa and Frecciargento. FEB2011 7 Accedere ai posti più esclusivi del nuovo stadio della Juventus costa meno di quello che pensi. Una lounge esclusiva, con bevande e finger food Comode poltrone imbottite Eccellente visuale del campo Tutte le partite casalinghe dal tuo posto Ambiente moderno ed unico a tua disposizione Ingresso privilegiato allo stadio Il Club Omar Sivori ti permette, con soli 2.500€ (equivalenti a 100€ a partita nel caso di 25 incontri casalinghi in una stagione), di seguire la Juventus nel nuovo stadio, un’esperienza unica mai vissuta prima in uno stadio italiano. Affrettati, solo il 30% dei posti Juventus Premium Club per la stagione 2011/2012 è ancora disponibile. Per informazioni, chiama il numero 011 6563701, vieni a trovarci direttamente a Torino in Galleria San Federico 38 o lascia i tuoi riferimenti nell’area contatti su www.juventuspremiumclub.com. IL MENSILE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO SOMMARIO ANNO III NUMERO 2 FEBBRAIO 2011 In questo numero 44 Dietro la maschera Spettacolo a Venezia dal 19 febbraio all’8 marzo con i più bei costumi ispirati all’Ottocento e alla commedia dell’arte. In viaggio con la tradizione scherzosa italiana, da Viareggio a Roma, dal Friuli alla Sicilia. 54 Vulcanica Italia Le nuove mappe di pericolosità nel Belpaese. Da Vulcano al Vesuvio, cosa bolle in pentola e sotto i piedi di milioni di persone. 65 Milano Prêt-à-porter 14 19 24 28 33 37 41 A B C D E F G genda “Fashion talent scout” a Fieramilanocity dal 25 al 28 febbraio. Largo alla creatività under 30 nelle collezioni autunno/inverno 2011-2012. 67 Sanremo talent acheca Sessant’anni dopo Grazie dei fior, la new reality generation infiamma il Teatro Ariston. Parola di Valerio Scanu, vincitore dell’edizione 2010. Mauro Mazza racconta il Festival italiano. hi ‘autore 75 Piano solo Con amore, passione e un pizzico di (sana) megalomania, l’Alien World Tour di Giovanni Allevi mette a segno 5 premières mondiali e 19 tappe italiane. conomia ashion 79 Rugbista gentiluomo usto 79 Parte il 4 febbraio a bordo del Frecciarossa l’edizione 2011 del 6 Nazioni. Faccia a faccia con Marco e Mirco Bergamasco, punte di diamante degli Azzurri e nuovi idoli da calendario. 85 Mezzo secolo di mezzibusti Cinquant’anni di figurine Panini: lo Stivale raccontato dai volti e dalle maglie dei Calciatori. 88 L’Italia s’è desta Il secondo dopoguerra raccontato dai maestri. A Ravenna, gli anni più vivaci del Novecento nello sguardo di De Chirico, Guttuso, Fontana e Burri. 97 Web in Love Nell’era di Internet, ciò che resta del sentimento più antico del mondo e della festa che emoziona da secoli (quasi) tutti gli innamorati. 103 1, X, 2? Dopo Maschi contro Femmine, nelle sale dal 4 febbraio, Femmine contro Maschi, il sequel diretto da Fausto Brizzi. In attesa dello spareggio. 121 Appuntamenti, living, design, oroscopo e fumetto. FEB2011 9 109 IL MENSILE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO ANNO III - NUMERO 2 - FEBBRAIO 2011 Foto e illustrazioni per questo numero Alfio Amantia, Archivio fotografico Ferrovie dello Stato, Rosario Cutuli, Dallaltostudio, Filmauro/Tullio Deorsola, Dreamstime, Fotolia, iStockPhoto, Paolo Gepri, Richard Haughton, Maria Marin, Andrea Samaritani, Gianluca Sarago, Studioesse Per le immagini pubblicate si resta a disposizione degli aventi diritto che non si siano potuti reperire. Errata corrige Sul sito web fsnews.it, nello spazio dedicato a La Freccia, si possono consultare le ricette della Zuppa di lupini e del Tacchino al vapore, pubblicate non correttamente a pag. 42 del numero di gennaio. A pag. 56 del numero di gennaio, il riferimento corretto a Dino De Laurentiis e Mario Monicelli è «due grandi del cinema». Accordo FS-Veolia per competere in Europa FSNews Radio va a Sanremo Dalla partnership alla pari tra FS e Veolia Transport Rail nasce una nuova compagnia ferroviaria europea. Per competere nel settore Alta Velocità e in quello dei servizi passeggeri di lunga distanza, internazionali e regionali. Entro fine anno, collegamenti notturni Parigi-Venezia e Parigi-Roma. Allo studio nuovi servizi TorinoLione, Parigi-Bruxelles e Parigi-Milano AV. Sarà Internet il canale di vendita privilegiato dalla società. La web radio di Ferrovie dello Stato arriva a Sanremo per seguire da vicino la 61esima edizione del Festival canoro più amato d’Italia. A tu per tu con Gianni Morandi, Elisabetta Canalis, Belen Rodriguez e le “Iene” Luca e Paolo. E poi interviste ai Big e alle Nuove Proposte: Patty Pravo, Anna Tatangelo, Giusy Ferreri, Nathalie, Emma, La Crus e tanti altri. Canzoni storiche e nuovi brani direttamente dal palco dell’Ariston. 109 117 EDITORE Direzione Centrale Relazioni con i Media e Redazione di Gruppo Piazza della Croce Rossa, 1 - 00161 Roma Tel. 06 44105355 www.ferroviedellostato.it Direttore Responsabile Federico Fabretti Capo Redattore Claudia Frattini In Redazione Silvia Del Vecchio, Luigi Cipriani Segreteria di Redazione Francesca Ventre Photo Editor Vincenzo Tafuri Contatti di Redazione Tel. 06 44105298 [email protected] Hanno collaborato a questo numero Gaspare Baglio, Gian Paolo Collacciani, Federica Demaria, Stefano Ebner, Emanuele Enria, Francesco Grillini, Cecilia Morrico, Giuliano Papalini, Betti Puoti, Giuseppe Senese, Antonio Stanga, Antonio Terlizzi, Lorenzo Terranera, Antonino Traina, Ferruccio E. Venturoli, Gianfranco Vissani REALIZZAZIONE E PROGETTO GRAFICO Via A. Gramsci, 19 - 81031 Aversa (CE) Tel. 081 8906734 - [email protected] Coordinamento Tecnico Antonio Nappa Coordinamento Grafico Massimiliano Santoli Traduzioni Asap Srl CONCESSIONARIA DI PUBBLICITÀ Via Melzi d’Eril, 29 | 20154 Milano Tel. 02 76318838 | Fax 02 33601695 [email protected] | www.emotionaladv.it Responsabile di testata Raffaella Romanenghi Segreteria di direzione Emanuela Bottanelli Gestione materiali Selene Merati [email protected] 10 FEB2011 GFCAssociati infoline +39 0804858305 www.berwich.com FRECCIA CO VER LA NUOVA DANZA È A ROMA di Emanuele Enria February characterised by dance. The Auditorium Parco della Musica in Rome forms the backdrop for the seventh Equilibrio – Festival della nuova danza, the modern dance festival whose artistic direction is in the hands of the Belgian-Moroccan choreographer Sidi Larbi Cherkaoui. The main contemporary currents will be staged, in an explosive blend of traditions and cultures. From the historical figures of dance to young, up-and-coming artists who reinterpret movement. On the borderline between circus and theatre. F ebbraio a passo di note. L’Auditorium Parco della Musica di Roma fa da scenario alla settima edizione di Equilibrio – Festival della nuova danza, con la direzione artistica del coreografo belga-marocchino Sidi Larbi Cherkaoui. In cartellone le principali correnti contemporanee, in una miscela eclettica di tradizioni e culture. Dalle figure più affermate a livello internazionale ai giovani artisti che si muovono in territori di confine tra danza, circo e teatro. A inaugurare la kermesse, il 2 e 3 febbraio, Play di Cherkaoui, un intreccio di linguaggi gestuali insieme all’incantevole ballerina indiana Shantala Shivalingappa. Humour circense e musiche folcloristiche, domenica 6, con Journey Home del collettivo Les SlovaKs, seguito dalla tragicomica Transaquania - Into Thin Air firmata dalla finlandese Iceland Dance Company. Akram Khan porta sul palco la tradizione Sufi, venerdì 11 e sabato 12, con lo spettacolo Vertical Road, una meditazione in danza per elevare il corpo verso archetipi celesti. Insolito il connubio tra le coreografie dell’argentina Lisi Estaras e il teatro danza dei belgi Les Ballet C de la B, all’Auditorium l’8 e il 9 con Primero – Erscht. Dedicato alle prime volte che restano impresse, mette in scena quei momenti che segnano ricordi ed emozioni. Il 18 e 19 con En Atendant un tuffo nell’ars subtilior del XIV secolo: Anne Teresa De Keersmaeker costruisce un affresco medievale in musica, quasi una metafora del mondo attuale. Viaggio tra Oriente e Occidente, martedì 22, con il Jin Xing Dance Theatre in Shanghai Beauty, mentre i Peeping Tom raccontano le solitudini dell’individuo attraverso visioni oniriche e paesaggi gelidi (26 e 27 febbraio). All’interno del Festival, il consueto appuntamento con il Premio Equilibrio Roma per la danza contemporanea, giunto alla quarta edizione e dedicato agli italiani emergenti. [www.auditorium.com] FEB2011 13 A genda FIRENZE//24>27 FEB 2011 FIRENZE E ROMA//4 FEB>2 APR 2011 ITALIA//4 FEB>8 MAG 2011 For dance enthusiasts, a must-attend festival at Fortezza da Basso in Florence: 65 thousand square metres, 5 stages and 3 dance floors. From 24th to 27th February, hundreds of events, shows, lessons with international teachers, dance competitions, championships, casting and auditions. [www.danzainfiera.it] A fantasy land against the lack of values, the strength of fairytales to conquer everyday frustrations. Grimmless by Stefano Ricci and Gianni Forte is performing at the Limonaia theatre in Sesto Fiorentino from 4th to 6th February and at the India theatre in Rome from 29th March to 2nd April. [www.ricciforte.com] Roberto Herlitzka is Don Quixote, Lello Arena is his squire, Salvo Panza. They are the stars of the play revised by Ruggero Cappuccio and directed by Nadia Baldi The tour starts on 4th February in Città di Castello and will be travelling along the Italian peninsula until 8th May. [www.teatrosegreto.it] ROMA//FINO AL 20 MAR 2011 LUCCA//12 FEB>15 MAG 2011 MILANO//10 FEB>22 MAG 2011 At the MACRO Testaccio in Rome, until 20th March, a prestigious selection of works from the Sandretto Re Rebaudengo collection. Plus Ultra presents the works of 38 artists who have marked out the story of contemporary art. [www.macro.roma.museum] At the Lucca Center of Contemporary Art, from 12th February to 15th May, an exhibition that covers Jean Dubuffet’s artistic history in Italy. More than 60 works, many unseen, highlight the thought of an unconventional artist who has subverted the 20th century language. [www.luccamuseum.com] Arcimboldo’s masterpieces on show at Palazzo Reale in Milan, from 10th February to 22nd May. The artist, renowned in the most important European courts of the 16th century, is back in his hometown with his famous Heads, composed of still life drawings and costumes. [www.mostrarcimboldo.it] Il futuro della danza Un festival imperdibile per chi ama la danza. Alla Fortezza da Basso di Firenze, dal 24 al 27 febbraio, 65mila metri quadri, 5 palchi e 3 piste per centinaia di eventi, spettacoli, lezioni con maestri internazionali, gare di ballo, campionati e incontri con ospiti famosi. In più, un’intera area dedicata al pilates e una zona riservata a casting e audizioni per teatri e compagnie di tutto il mondo. Plus Ultra Al MACRO Testaccio di Roma una selezione prestigiosa di opere della Collezione Sandretto Re Rebaudengo. Plus Ultra dà voce a 38 artisti che hanno tracciato la storia dell’arte contemporanea. Dalla pittura alla scultura, dalla fotografia alle installazioni, un percorso tra Thomas Demand, Damien Hirst, Sarah Lucas, Diego Perrone, Patrick Tuttofuoco e tanti altri. 14 FEB2011 La forza delle fiabe Una fantasy land contro l’assenza di sogni e valori. Come un sussurro dolce e persuasivo prima della buonanotte, la compagnia di Stefano Ricci e Gianni Forte utilizza la fiaba per abbattere le frustrazioni quotidiane. Grimmless è al Teatro della Limonaia di Sesto Fiorentino dal 4 al 6 febbraio, e al Teatro India di Roma dal 29 marzo al 2 aprile. Irriverente Dubuffet Al Lucca Center of Contemporary Art una mostra ripercorre il legame tra Jean Dubuffet e l’Italia. Oltre 60 opere, molte inedite, mettono in luce il pensiero di un artista che ha sovvertito il linguaggio del Novecento. Irriverente e anticonvenzionale, irritante e geniale, libero da ogni schema prestabilito, il pittore francese esprime l’indole selvaggia della natura umana. Don Chisciotte in tour Roberto Herlitzka è Don Chisciotte, Lello Arena lo scudiero Salvo Panza, protagonisti della pièce teatrale rivisitata da Ruggero Cappuccio e diretta da Nadia Baldi. La tournée parte il 4 febbraio da Città di Castello per attraversare lo Stivale: 70 repliche in 3 mesi, da Assisi (15 febbraio) a Olbia (24 febbraio), da Napoli (10-13 marzo) a Moncalieri (26 marzo). Le Teste di Arcimboldo I capolavori di Arcimboldo (catalogo Skira) al Palazzo Reale di Milano dal 10 febbraio al 22 maggio. L’artista celebrato nelle principali corti europee del Cinquecento torna nella sua città natale con i rinomati disegni naturalistici copiati in tutto il mondo, le celeberrime Teste composte e i costumi delle feste asburgiche, le “bizzarrie” e le nature morte riprese da Caravaggio. BOLOGNA//FINO AL 27 FEB 2011 La tentazione del colore Visioni, inquietudini e sentimenti alla Fondazione del Monte di Bologna fino a domenica 27. Una selezione di opere dell’ultimo decennio di attività di Sergio Romiti: 50 dipinti, con acrilici su tela e tempera su carta, testimoniano la fase finale della ricerca espressiva dell’artista bolognese. Dal rigore formale all’energia del gesto fino all’intensa sensibilità affidata al colore. 50 of Sergio Romiti’s paintings from his last decade of work displayed at Fondazione del Monte in Bologna until 27th February. In these works, the Bologna-based artist expresses visions, apprehension and sentiments through colour. [www.fondazionedelmonte.it] ROMA//FINO AL 13 MAR 2011 FORLÌ//FINO AL 12 GIU 2011 Crhomo Sapiens Quarant’anni di Pablo Echaurren in 200 opere a Palazzo Cipolla di Roma. Dalle tele inedite dedicate alla Capitale fino ai collage futuristi, passando per le ceramiche, i lavori grafici e le illustrazioni. Con un focus sugli esordi artistici ispirati alla ricerca delle origini dell’umanità. Una panoramica completa su un artista d’avanguardia del villaggio globale. L’umana bellezza Tra Piero della Francesca e Raffello c’è Melozzo da Forlì. Ai Musei San Domenico fino al 12 giugno, una rassegna completa sul maestro forlivese che ha influenzato l’intero Rinascimento, con quasi tutte le opere “mobili” dell’artista. Accanto ai capolavori di Melozzo, pezzi unici di Mantegna, Bramante, Berruguete, Perugino, Piero della Francesca e Raffaello. Forty years of Pablo Echaurren in 200 works, at Palazzo Cipolla in Rome until 13th March. From the brand new canvases dedicated to Italy’s capital to the futuristic collage, passing through ceramics, graphic work and illustrations. [www.fondazioneromamuseo.it] Between Piero della Francesca and Raffello there is Melozzo da Forlì. At the San Domenico Museum until 12th June, a complete exhibition about the maestro from Forli whose influence was felt throughout the Renaissance. Almost all of the painter’s “mobile” works are on exhibition. [www.mostramelozzo.com] SOLIDARIETÀ Villaggio solidale ITALIA//17 FEB>6 MAR 2011 Divino Tango L’eleganza del tango argentino traspone la passione in spettacolo raccontando Buenos Aires. Divino Tango – Pasion del sér urbano, con Adrián Aragon, Erica Baglio e Pasiones Company, è al Teatro Corso di Mestre il 17 febbraio, al Colosseo di Torino il 23, al Politeama di Genova venerdì 25 e sabato 26 e al Teatro della Luna di Milano dal 3 al 6 marzo. Divino Tango – Pasion del sér urbano, with Adrián Aragon, Erica Boaglio and Pasiones Company, turns passion into a show, all about Buenos Aires. In Mestre on 17th February, in Turin on Wednesday 23rd, in Genoa Friday 25th and Saturday 26th, and in Milan from 3rd to 6th March. [www.ticketone.it] ROMA//5 FEB 2011 Campioni sul ghiaccio Le stelle del pattinaggio artistico internazionale insieme al Palalottomatica di Roma. Per una serata unica, sabato 5 febbraio, che unisce la danza sul ghiaccio alla musica live. Protagonisti del Golden Celebrities on Ice campioni olimpionici e mondiali come Evan Lysacek, Sasha Cohen e Carolina Kostner, accompagnati dalle voci di Max Gazzè, Francesco Renga e Matia Bazar. International figure skating stars including Evan Lysacek, Sasha Cohen and Carolina Kostner, together at the Palalottomatica in Rome for Golden Celebrities on Ice. A single evening, Saturday 5th February, which combines figure skating on ice with live music. [www.goldencelebritiesonice.com] LUCCA//17>20 FEB 2011 In occasione dell’Anno Europeo del Volontariato, apre i battenti il Villaggio Solidale, a Lucca dal 17 al 20 febbraio. Al centro del dibattito, servizi e progetti per lo sviluppo e l’uguaglianza economica e sociale del Belpaese. In calendario convegni, seminari, workshop e laboratori finalizzati a promuovere spazi e opportunità per le fasce più deboli e svantaggiate. Al quartiere fieristico le principali organizzazioni del terzo settore accanto a pubbliche amministrazioni, aziende e fondazioni impegnate nel sociale. The doors of the Villaggio Solidale open for the European Year of Volunteering in the Lucca exhibition district from 17th to 20th February. The programme includes conventions, workshops and laboratories to promote services and projects for the weaker and more disadvantaged brackets. [www.villaggiosolidale.com] FEB2011 15 A genda Il clown ei nd w o cl Ha un nome esotico e passaporto italiano, ma la sua casa è ovunque. David Larible, il pagliaccio più applaudito del mondo, sbarca al Teatro Vittoria di Roma dall’8 al 27 febbraio per la prima nazionale dello spettacolo Il clown dei clown. Un the best of dei numeri che lo hanno reso famoso nei più grandi teatri internazionali, a partire dal Madison Square Garden di New York. Un po’ Charlie Chaplin, un po’ semplicemente se stesso, Larible è un artista planetario capace di riunire 120mila spettatori in un solo weekend. Clown d’Oro già nel 1999 al Festival di Montecarlo, David Larible di Federica Demaria è un giocoliere d’emozioni che affascina e commuove mescolando con fantasia danza e opera lirica. Di famiglia circense da sette generazioni, cresciuto accanto ai grandi Charlie Rivel e Oleg Popov, rinnova continuamente il suo repertorio per raccontare la vita con una leggerezza mai banale. Trucco soft e naso rosso, interpreta un maldestro inserviente di teatro che si confronta con un elegante pagliaccio bianco in un esilarante exploit di gag musicali. Comico, stralunato, malinconico e misterioso. Un uomo qualunque, con l’anima del clown. [www.davidlarible.it] Il teatro volante Da Livorno a Torino, passando per Genova e Bologna. Quattro città in un mese, dal 12 febbraio al 13 marzo. Mozzafiato la tournée dei Sonics, compagnia di acrobati volanti. Dopo la cerimonia di chiusura dei Giochi Olimpici Invernali Torino 2006, torna in Italia con lo spettacolo Meraviglia: danza, acrobazie aeree e scenografie che hanno colorato d’emozione i teatri di tutto il mondo. Un’occasione da prendere al volo. From Livorno to Turin, via Genoa and Bologna. Four cities in one month, from 12th February to 13th March. A breathtaking tour by the Sonics, a troupe of flying acrobats, in Italian theatres with their show Meraviglia. [www.sonics.it] 16 FEB2011 David Larible, the most applauded clown in the world, alights in Rome’s Teatro Vittoria from 8th to 27th February for the Italian premiere of his show The clown of clowns. A the best of that includes the skits that made him famous in leading international theatres. David comes from seven generations of circus performers and grew up alongside the greats, Charlie Rivel and Oleg Popov; he constantly renews his classic clown acts and tells the story of life always with unpredictable lightness. B acheca CINEMA//1 Biutiful CINEMA//2 Il grinta CINEMA//3 Cigno nero – Black Swan Uxbal (Javier Bardem) lavora come manovale e ha due figli per i quali desidera un futuro migliore. Ha il cancro e gli resta poco da vivere. Un eroe tragico in lotta contro le avversità della vita, pronto a sentire e condividere il dolore per riuscire a perdonare e amare per sempre. Dopo l’assassinio del padre per mano del pistolero Tom Chaney, l’adolescente Mattie Ross chiede vendetta. Si affida a Reuben J. Rooster Cogburn, lo sceriffo più duro del West. Ritorno in grande stile per i fratelli Coen con il remake dell’omonimo western del ’69. Nelle sale dal 18 febbraio. Nina danza sulle punte il Lago dei cigni al New York City Ballet. Sul palco affronterà una battaglia interiore tra il suo ruolo, il cigno bianco, e quello del cigno nero, l’alter ego cattivo interpretato dalla rivale immaginaria Lily. Sul grande schermo dal 25 febbraio. Uxbal (Javier Bardem) is a tragic hero battling against life’s adversities. He has cancer and during the time he has left he wants to be able to pardon and love forever. The Coen brothers are back in movie theatres from 18th February with a remake of the ’69 Western, True Grit. Mattie Ross and the toughest sheriff in the West are on a manhunt for her father’s murderer. Nina is the star of the ballet Swan Lake. On stage, she faces an inner battle between the role of the white swan and her alter ego, the black swan. On the big screen from 25th February. Regia: Alejandro González Iñárritu Regia: Joel Coen, Ethan Coen Regia: Darren Aronofsky FILM//TV GRIFFIN TRILOGY Regia: Seth MacFarlane U n viaggio nello spazio dai toni irriverenti in compagnia di Luke Skywalker (Chris), Ian Solo (Peter), Chewbecca (Brian) e la Principessa Leia (Lois). Ciliegina sulla torta, lo Stewie griffiniano nei panni di Darh Wader per l’imperdibile parodia cartoon di Star Wars . A trip through space with irreverent tones in the company of the Family Guy characters for an animated parody of the Star Wars saga. FEB2011 19 B acheca LIBRI//1 Io sono febbraio Shane Jones Isbn edizioni, pp. 144, € 12 LIBRI//Focus IL CLUB DEI SOPRAVVISSUTI Ben Sherwood Sperling & Kupfer, pp. 384, € 19 «Un libro da leggere assolutamente» secondo il New York Times. È veramente brillante il punto di vista di Ben Sherwood sugli aspetti nascosti della vita (e della morte). Storie realmente accadute a chi – per incidente o malattia, caso o delitto – ha sfiorato la soglia del sogno eterno ed è sopravvissuto. Una collezione di vicende umane intrecciate a fatti curiosi, verità difficili da intuire e situazioni al limite del possibile, scritte in una prosa leggera e divulgativa. Best seller negli Stati Uniti, arriva l’8 febbraio nelle librerie italiane con tutte le credenziali da nuovo caso editoriale. «This book is a must-read» says the New York Times. Ben Sherwood’s point of view on the hidden aspects of life (and death) is truly brilliant. Real stories about people who – by accident or through sickness, chance or crime – touched the threshold of the eternal dream. 20 FEB2011 In una piccola cittadina americana l’inverno sembra non finire mai. La neve avvolge ogni cosa e gli abitanti cadono in depressione, presi di mira da Febbraio, un temibile spirito misterioso. Ma quando iniziano a sparire i bambini, Thaddeus Lowe dichiara guerra al nemico soprannaturale. Nightmare in an American town: winter shows no signs of abating. The residents fall depressed and the mysterious spirit of February rises up against them. But when children begin to disappear, Thaddeus Lowe declares war on his supernatural enemy. MUSICA//1 Kaleidoscope Heart Sara Bairelles Arriva in Italia l’8 febbraio il nuovo album dell’artista californiana. Dopo il grande successo negli Usa con il singolo King of Anything, disco d’oro con 500mila copie vendute. Sara Beirelles’ new album out on 8th February. The Californian artist arrives in Italy on the heels of her success in the US hit parade. LIBRI//2 The Paris Review Autori vari Fandango libri, pp. 320, € 22 Storie, racconti e narrazioni esisterebbero senza i drammi personali, i conflitti interiori, i dilemmi amorosi? La risposta nel secondo volume antologico che raccoglie i migliori contributi letterari pubblicati tra il 1974 e il 2004 su The Paris Review. Stories, anecdotes and narrations that exist without personal dramas, inner conflict, romantic dilemmas? Find the answer in the second volume of the anthology that includes the best literary contributions published between 1974 and 2004 in The Paris Review. MUSICA//2 Torno a casa a piedi Cristina Donà Leggero ma dalle molte sfaccettature il nuovo lavoro di Cristina Donà. Dieci tracce che immortalano come istantanee momenti di vita. Già in radio il singolo Miracoli. Light but with plenty of facets – Cristina Donà’s new album. A whole life in 10 tracks. B LIBRI//3 Canzoni di sangue Fatima Bhutto Garzanti, pp. 520, € 19,80 La storia della famiglia pakistana Bhutto sembra uscire dalle pagine di un dramma shakespeariano. Invece è vita vissuta dall’autrice e rivelata in un libro-realtà che, tra violenza e corruzione, complotti e omicidi, racconta un intricato scenario internazionale. The story of the Bhutto Pakistan family seems to leap from the pages of a Shakespearean drama. Instead, the world that Fatima experiences is revealed in a book that tells the story of the protagonists of Pakistan’s political life. MUSICA//3 Love Letter R. Kelly Trentaquattro milioni di copie vendute, 12 dischi di platino e una carriera internazionale da re dell’R&B. R. Kelly ha ancora voglia di stupire e scalare le classifiche. Il suo nuovo album Love Letter ha le carte in regola per riuscirci. R. Kelly, the king of R&B, still aims to amaze and rise up the charts. With his new album, Love Letter he has what it takes to succeed. LIBRI//4 Gli ebrei sotto la persecuzione... Marco Avagliano, Marco Palmieri Einaudi, pp. 390, € 15 acheca LIBRI//5 Giuro che non mi sposo Elizabeth Gilbert Rizzoli, pp. 360, € 18 ...in Italia - La cronaca della persecuzione degli ebrei in Italia tra il 1938 e il 1945. Tutti i documenti dalla propaganda antisemita alle leggi razziali, fino alle deportazioni e al ritorno dei sopravvissuti. Una memoria indelebile del passato attraverso le testimonianze di chi ne è stato vittima. Il seguito di Mangia prega ama riprende dall’aeroporto di Dallas, dove il brasiliano Felipe viene respinto e non può entrare negli Usa. Per continuare a stare insieme, Liz deve scegliere tra sposarlo o trasferirsi nel Sudest asiatico. Qui rifletterà sul senso del matrimonio nelle diverse parti del mondo. A lieto fine. Coverage of the persecution of Jews in Italy between 1938 and 1945. From anti-Semitic propaganda to deportations through to the return of the survivors, an indelible memoir of the past through the testimonies of its victims. Liz has to move to southeast Asia to continue her love story with Felipe. This stay forces her to reflect on the meaning of marriage in different parts of the world. Happy ending. MUSICA//4 MUSICA//5 Kaleidoscopic Arabesque Let England Shake Bebo Ferra PJ. Harvey Javier Girotto Registrato in una chiesa del ’900, su una Sonorità mediterranee, arabe e latine, te tescogliera del Dorset, l’ottavo album di nute insieme dal sax di Javier Girotto e PJ. Harvey. Un lavoro emozionale che ri- dalla chitarra di Bebo Ferra, si intrecciatrae in maniera brillante e poetica la sua no con le armonie tipiche della Sardegna. Inghilterra. A tutto jazz con un duo indimenticabile. An emotional album that portrays England: PJ. Harvey recorded all of it in a 20th century church on a Dorset cliffside. All jazz with the duo, Girotto and Ferra, weaving Mediterranean, Arab and Latin influences together. Exceptional guitar and sax. FEB2011 21 B acheca Torneresti a Sanremo? Ci tornerei ogni anno, perché lì si fa musica davvero, e poi mi diverte. Ma adesso che ho raggiunto una certa maturità artistica, preferisco camminare con le mie gambe. Dal rock al pop, la tua musica ha attraversato generi diversi. Un passo nuovo a ogni album. Sarai mai fedele a un solo mood? È una questione soprattutto tecnica. All’inizio volevo dimostrare a me stesso che potevo cimentarmi con più generi. Oggi invece, grazie alle nuove tecnologie, posso stare ore nel mio studio a produrre ciò che più mi piace. Cosa pensi dei talent show? Sono un ottimo veicolo per radio e case discografiche. Fanno bene alla musica e combattono il download illegale. Il rischio, però, è la mancanza di spontaneità, e anche che questi giovani talenti imparino a fare spettacolo, ma non a fare musica. MUSICA//SPECIALE IN TOUR A TU PER TU CON GIANLUCA GRIGNANI di Luigi Cipriani Gianluca Grignani’s Romantico Rock Show Tour starts on 16th February, with 22 dates in leading Italian theatres. Guaranteed surprises for a show-event that combines quadraphonic sounds with all-women dancing performances. A comeback in grand style for the electric singer-songwriter. 22 FEB2011 Start il 16 febbraio, con 22 date nei principali teatri d’Italia, per il Romantico Rock Show Tour di Gianluca Grignani. Sorprese assicurate per uno spettacolo-evento che mescola suoni quadrifonici a performance danzanti tutte al femminile. Un ritorno in grande stile per il cantautore elettrico. L’esordio a Sanremo nel ’95 con La mia storia tra le dita. Quindici anni dopo, un’autobiografia che riprende il titolo del primo successo. Quanta storia ti è passata tra le dita? Molta per i miei 39 anni. Mi sono tuffato nella vita e non ho trovato solo acque calme. Ma la musica mi ha tenuto a galla, così come la mia natura istintiva, da musicista anni ’70. Romantico rock show tour 2011… Quadrifonico e scenografico. Girerà i grandi teatri per creare sensazioni che solo il rock riesce a dare. Casse alle spalle del pubblico e ballerine in scena per un vero e proprio show. Secondo me il rock è romantico per definizione: penso ai Beatles, ad esempio, ai Pink Floyd o anche ai Rolling Stones. Hai sempre fatto parlare di te, e non solo per la musica. Quanto le tue vicende personali hanno influenzato il rapporto con il pubblico? Al pubblico ho sempre risposto a modo mio, cioè con la musica. E anche quest’ultimo disco, che sta andando bene, è una grande soddisfazione. Quindici anni fa, Destinazione Paradiso. Nel 2011, destinazione? Più terrena: il Sudamerica. Ma anche lì non mancano dei bei paradisi naturali. Non vedo l’ora. The exclusive outlet destination for shopping top brands at bargain prices The Mall è un centro outlet di lusso ideato per offrire al visitatore prodotti deidesigner più esclusivi al mondo a prezzi estremamente vantaggiosi. The Mall is a luxury outlet centre tailored to offer the visitor products of the world’s most exclusive designers at the very best prices. COME ARRIVARE AUTO Prendere l’autostrada A1 ed uscire al casello autostradale di “Incisa-Reggello”. Proseguire sulla destra in direzione Pontassieve fino a raggiungere Leccio. The Mall si trova sulla sinistra appena superato il centro di Leccio. HOW TO GET THERE CAR From Rome, Florence or Milan, take the A1 Motorway and the exit marked “IncisaReggello”. Follow the road on the right towards Pontassieve until reaching Leccio. Soon after passing Leccio, The Mall will be on the left. TRENO Prendere il treno dalla stazione Santa Maria Novella di Firenze fino a Rignano Sull’Arno. All’arrivo, continuare il viaggio prendendo un taxi (5 minuti). TRAIN Take the train from Florence’s Santa Maria Novella station to Rignano Sull’Arno. At the arrival, continue journey by available taxi (5 minutes). SERVIZIO NAVETTA E TRASPORTO PUBBLICO Servizi giornalieri collegano il centro di Firenze a The Mall e viceversa. Per maggiori informazioni contattare il centro informazioni. PUBLIC TRANSPORT & SHUTTLE BUS SERVICE There is a daily service from Florence to and from The Mall. For information please contact the Information Centre. ORARIO DI APERTURA Lun-Dom 10.00-19.00 www.themall.it OPENING HOURS Mon-Sun 10.00-19.00 The Mall - Via Europa 8 50060 Leccio Reggello - Firenze, Italia T +39 055 8657775 / F +39 055 8657801 [email protected] alexander mcqueen armani jeans balenciaga bottega veneta burberry dior ermenegildo zegna fendi giorgio armani gucci hogan i pinco pallino loro piana marni pucci roberto cavalli salvatore ferragamo sergio rossi stella mccartney tod’s valentino yves saint laurent C hi F Verdone a ridere e piangere, come la vita. Carlo Verdone, in trent’anni e oltre di carriera, è riuscito a scrollarsi di dosso l’etichetta del comico. Affermandosi come interprete e autore di film densi di comicità e malinconia. Indimenticabile nei panni di Ruggero, il figlio dei fiori di Un sacco bello, del meticoloso Furio di Bianco, Rosso e Verdone e del “coatto” Ivano di Viaggi di nozze. Appassionato e nostalgico in Compagni di scuola, Perdiamoci di vista e Ma che colpa abbiamo noi. Diretto da Giovanni Veronesi, torna al cinema il 25 febbraio con Manuale d’amore 3. He makes you laugh and cry, just like life. Carlo Verdone, in a career spanning thirty years and more, has managed to shake off the label of comedian. Establishing himself as the star and author of films full of comedy and melancholy. Unforgettable as Ruggero, the flower child in Un sacco bello, as the meticulous Furio in Bianco Rosso e Verdone and as the “yobbo” Ivano in Viaggi di nozze. Passionate and nostalgic in Compagni di scuola, Perdiamoci di vista and Ma che colpa abbiamo noi. Directed by Giovanni Veronesi, he’s back in cinemas on 25th February with Manuale d’amore 3 (Manual of love 3). Il primo pensiero quando sali in treno? Spero di non dovermi sorbire il solito irriducibile del cellulare che mette al corrente tutto il vagone dei propri affari lavorativi e privati, come se parlasse al megafono. Ricordo un Roma-Bologna con un agente di borsa che fece una cinquantina di telefonate per spostare titoli, azioni, appuntamenti e, dulcis in fundo, una litigata chilometrica con RADIO amore e di Gaspare Baglio la moglie. C’è stata una fuga generale verso il vagone ristorante. Il tuo treno della vita? Un Roma-Torino nell’autunno del 1978: il viaggio della mia vita. Mi ero stabilito a Torino per registrare No Stop, la trasmissione di cabaret che ha cambiato il mio futuro. Ero partito con mille paure, invece nulla è stato più come prima. Appena quattro mesi dopo avevo tra le mani un contratto con Sergio Leone per il mio primo film, Un sacco bello. È stato un treno importante e fortunato. Il miglior compagno di viaggio? L’iPod. È veramente uno dei pochi momenti in cui posso ascoltare musica a occhi chiusi, per staccare totalmente dai problemi di lavoro. Frecciarossa è? Una mano santa che vola sui binari. Andando spesso a Milano, mi scrollo di dosso l’ansia dell’aereo, che non prendo mai se il tempo è brutto e turbolento. Un giorno, un video nella carrozza avvertiva che il treno stava viaggiando a 300 chilometri orari sotto il diluvio. Mi è preso un accidenti, non mi ero accorto che andassimo tanto veloci. Non viaggi mai senza? Un’opera di Lucio Anneo Seneca. Le conosco tutte a memoria. La sua riflessione filosofica è una carezza per l’anima. È un ottimo antidepressivo, le sue parole viaggiano sempre con me. L’ultimo pensiero prima di scendere? Controllo se ho preso tutto perché, quando arrivo in hotel, mi accorgo puntualmente di aver dimenticato qualcosa: una volta l’auricolare del cellulare, un’altra gli occhiali da vista o, addirittura, le chiavi di casa. Sono il primo nella top ten dell’ufficio oggetti smarriti. Spero sia la “distrazione dell’artista” e non una questione di rimbecillimento prematuro! 24 FEB2011 C hi MANUALE D’AMORE 3 Il tassista Cupido è il filo conduttore del terzo capitolo di Manuale d’amore 3 che, questa volta, mette a fuoco le diverse età dell’idillio più antico del mondo. Nel cast di stelle anche Robert De Niro, nei panni di un professore di storia dell’arte in pensione che perde la testa per una splendida Monica Bellucci. Tra gli interpreti, Riccardo Scamarcio, Laura Chiatti, Valeria Solarino, Emanuele Propizio e Michele Placido. Nelle sale dal 25 febbraio. CARLO VERDONE ...e Chi 2 LE TAPPE 1978 Si fa conoscere grazie al programma Rai No Stop 1980 Debutta come regista in Un sacco bello 1981 Con Bianco, Rosso e Verdone i suoi personaggi diventano un cult 1982 Premiato in Italia e all’estero per il film Borotalco. Fa coppia con Alberto Sordi nel divertentissimo In viaggio con papà 1987 Per Io e mia sorella vince il David di Donatello come miglior sceneggiatura e il Premio Stampa Estera 1988 Compagni di scuola segna un nuovo corso della sua carriera 1991 Con Maledetto il giorno che t’ho incontrato trionfa al botteghino e fa il pieno di riconoscimenti 1994 Commuove con Asia Argento in Perdiamoci di vista 1995 Sbanca il box office con Viaggi di nozze 1996 Stupisce con Sono pazzo di Iris Blond, film dal respiro internazionale 1998 Al cinema con Gallo Cedrone. Presta la voce a La Gabbianella e il Gatto 2000 Porta a casa un altro successo con C’era un cinese in coma. Produce Zora la vampira dei Manetti Bros 2004 Ancora un trionfo con L’amore è eterno finché dura 2005 Recita nel primo capitolo di Manuale d’amore di Giovanni Veronesi 2006 Boom di consensi per Il mio miglior nemico in coppia con Silvio Muccino 2007 Prosegue la saga di Manuale d’amore recitando nel secondo capitolo 2008 Con Grande, grosso e Verdone accontenta i fan che reclamano i suoi personaggi 2009 È tra i protagonisti di Italians di Giovanni Veronesi 2010 Veste i panni del sacerdote in Io, loro e Lara 2011 Torna nel cast di Manuale d’amore 3 26 FEB2011 Donatella Finocchiaro C atanese doc e attrice feticcio della regista Roberta Torre, Donatella Finocchiaro incarna la bellezza e l’intensità delle donne del sud. Dopo un solido debutto teatrale, incanta la macchina da presa e, con Manuale d’amore 3, ha un unico obiettivo: far innamorare. Nel terzo capitolo del film di Veronesi vesti i panni di Eliana… Una stalker, una pazza ossessionata da Fabio, il personaggio interpretato da Carlo Verdone. Insieme mettiamo in scena una sorta di Attrazione fatale versione commedia. Non la classica e innocua innamorata, dunque… Non è stato semplice bilanciare realtà e finzione. La bipolarità è una malattia diffusa e, nel film, sono tanto docile quanto “iena”, capace di fare cose orrende. Perché hai accettato questo ruolo? Per tanti motivi: un regista come Giovanni Veronesi, un cast stimolante, un bel copione. E poi Carlo Verdone: avrei recitato con lui anche a occhi chiusi. E com’è andata? C’è stato tutto tra noi: intesa, affetto, stima e simpatia. Carlo è un ciclone, improvvisa continuamente. Un exploit di talento e creatività, non si ferma mai: nonostante l’esperienza, cerca ancora di migliorare. È un mito. Prossima fermata? Sono in tourneé con La Ciociara di Roberta Torre. Sempre con lei, a fine febbraio torno sul grande schermo con I baci mai dati, in gara al prossimo Sundance Film Festival. E prossimamente con Terraferma, ancora in fase di montaggio, il nuovo lavoro di Emanuele Crialese, girato a Linosa. Non vedo l’ora che esca, è stata un’esperienza indimenticabile. G.B. D 'autore a cura di Giuliano Papalini PAePA arte e comunicazione [email protected] N el mondo dell’arte la matematica può essere un’opinione, e la somma di 2 unità non necessariamente diventare il doppio. Insomma, 1+1 può anche fare 1. Non si tratta di un teorema rivoluzionario, ma della magia visionaria scaturita dalla creatività dei comportamenti e dei linguaggi artistici. Ne sono prova lampante le “coppie di fatto” che lavorano insieme in una fusione di personalità, con un risultato finale non matematico ma osmotico, sinergico. Un’addizione di soggettività che produce l’unicità dell’opera e non il suo duplice. Oltre alle relazioni occasionali, nate per realizzare un progetto o un’opera, sono numerosi gli artisti che scelgono di condividere in permanenza le loro individualità. Non si tratta di un’unione sentimentale ma professionale, dove l’unico amore in comune è quello per l’arte. Nell’estate 2010, una bella mostra a Palazzo De Sanctis di Castelbasso ha raccontato la storia e il lavoro di alcune tra le più celebri coppie dell’arte contemporanea. I curatori, Giacinto Di Pietrantonio e Francesca Referza, hanno messo insieme sedici abbinamenti vincenti con un titolo azzeccato, Au pair: Allora & Calzadilla, Bertozzi & Casoni, Bianco-Valente, Dinos e Jake Chapman, Cuoghi Corsello, Gianluca e Massimiliano De Serio, Fischli & Weiss, Gilbert & George, Lovett/Codagnone, Lutz & Guggisberg, Mocellin-Pellegrini, Masbedo, Mrzyk & Moriceau, Pantani-Surace, Pennacchio Argentato, Vedovamazzei. 28 FEB2011 In the world of art, 1+1 can add up to 1. This is not a revolutionary theorem but the visionary magic stemming from the creativity of behaviour and of artistic languages. Striking proof of this are the “de facto couples” who work together to get an end result that is not mathematical but osmotic, synergic. Apart from occasional hook-ups, created especially for a single design or a work, many artists also choose a stable professional union, sharing one love: art. Some of the most famous couples in contemporary art: Allora & Calzadilla, Bertozzi & Casoni, Bianco-Valente, Dinos e Jake Chapman, Cuoghi Corsello, Gianluca and Massimiliano De Serio, Fischli & Weiss, Gilbert & George, Lovett/Codagnone, Lutz & Guggisberg, MocellinPellegrini, Masbedo, Mrzyk & Moriceau, Pantani-Surace, Pennacchio Argentato, Perino and Vele, Vedovamazzei. Vedovamazzei Eclettica, visionaria e creativa, la coppia Vedovamazzei si muove con destrezza e fantasia nell’affollato panorama internazionale della nuova arte. Simeone Crispino e Stella Scala si sono incontrati negli anni Ottanta, appena diciottenni, all’Accademia di Belle Arti di Napoli, e dal ’91 vivono e lavorano a Milano. Il loro lavoro abbraccia i linguaggi della contemporaneità: dai video alla pittura, dall’installazione ambientale alla scultura e alla fotografia. Il fine è guardare oltre le apparenze. Osservare, analizzare, scomporre, indagare sull’origine iconografica degli oggetti, per coglierne il reale significato simbolico. E invitare a riflettere sull’insensata rigidità delle convenzioni. Mostre personali di Vedovamazzei sono state allestite alla GAM Torino, al Centre d’Art Alpes-de-Haute-Provence, alla GAMeC di Bergamo, alla British School di Roma, al Centre for Contemporary Photography di Melbourne e al Madre di Napoli. I loro lavori sono esposti in importanti gallerie italiane ed estere e in prestigiose collezioni pubbliche e private. Sono stati invitati alle Biennali di Valencia e Montreal e alla mostra La scultura italiana del XXI secolo in corso alla Fondazione Pomodoro di Milano. Gallerie di riferimento Umberto Di Marino di Napoli, Magazzino d’arte moderna di Roma e Galeria Fucares di Madrid. Prezzi Da 4mila a oltre 50mila euro per le grandi installazioni. Perino e Vele Emiliano Perino (New York, 1973) e Luca Vele (Rotondi – AV, 1975) lavorano insieme dal ’94. Hanno esordito precocemente all’ottava Biennale dei giovani artisti dell’Europa e del Mediterraneo nel ’97 e due anni dopo sono stati invitati alla Biennale di Venezia. Nome d’arte Perino e Vele, creano sculture, disegni e installazioni in cartapesta ricavata dai fogli dei quotidiani, pazientemente suddivisi per colore della carta e tipo di inchiostro. Un materiale povero, destinato al macero, rivalutato nelle sue potenzialità cromatiche e plastiche, talvolta accostato al ferro arrugginito o zincato, talvolta sovrapposto a un reticolo geometrico per ricordare lo spazio cartesiano o quello virtuale. Una coppia contesa in Italia e all’estero, presente nelle rassegne Futurama – Arte in Italia del Museo Pecci di Prato, De Gustibus al Palazzo delle Papesse di Siena, e La scultura italiana del XXI secolo in corso alla Fondazione Arnaldo Pomodoro di Milano. Autori di un’installazione permanente per la Metropolitana di Napoli, Perino e Vele sono presenti in numerose collezioni pubbliche e private, dal Mart di Rovereto alla collezione Unicredit. Gallerie di riferimento Alfonso Artiaco di Napoli, Alberto Peola Arte Contemporanea di Torino e Galeria Fucares di Madrid. Prezzi I lavori a parete variano da 3mila a 15mila euro. Le grandi installazioni superano i 50mila euro. Masbedo In apertura Up the Wall (2008) Gilbert & George Tecnica mista courtesy galleria Alfonso Artiaco Napoli In questa pagina da sinistra verso destra Milonga (2006) Vedomazzei Installazione courtesy galleria Umberto Di Marino Napoli It's the right direction (2009) Perino e Vele Installazione courtesy galleria Alfonso Artiaco Napoli Teorema di incompletezza (2009) Masbedo Foto digitale courtesy Premio Terna Un gioco di parole nato dall’acronimo dei due cognomi: Nicolò Massazza (Milano, 1973) e Iacopo Bedogni (La Spezia, 1970). Vivono a Milano e lavorano insieme dal ’99. Attraverso il video e la fotografia, i Masbedo scavano nei meandri più reconditi della natura umana. Credono nella contaminazione tra le arti, come spiega il critico Andrea Busto: con l’aiuto di scrittori, attori e musicisti come Juliette Binoche, Marlene Kuntz ed Eugenio Finardi, attingono dalla costruzione cinematografica la maestria dei ritmi sincopati, della diluizione dei tempi lunghi e della parcellizzazione dei nessi spaziali. Fotografia ipercurata, colori nitidi, musiche inedite e perturbanti sono alcuni degli elementi delle loro “messinscene”, girate in contesti paesaggistici affascinanti ed estremi. Invitati alla Biennale di Venezia nel 2009, i Masbedo sono andati in scena anche alla Triennale Bovisa di Milano con Timer, e al Tel Aviv Art Museum con Mentalgrafie. Viaggio nell’arte contemporanea italiana. Hanno partecipato a due edizioni del Premio Terna per l’Arte Contemporanea e nel 2010 si sono aggiudicati il premio Cairo. Gallerie di riferimento Lavorano in esclusiva con la Galleria Noire Contemporary Art di Torino. Prezzi Le videoinstallazioni partono da 12mila fino a 35mila euro. Le fotografie da 5mila a oltre 10mila euro a seconda delle dimensioni. FEB2011 29 D 'autore LA TOP LIST DEI MAESTRI CONTEMPORANEI Maurizio Cattelan Untitled (2001) 5.500.000 euro Sotheby’s New York Enrico Castellani Superficie Bianca n.32 (1966) 960.000 euro Sotheby’s Milano Agostino Bonalumi Bianco (1968) 270.000 euro Sotheby’s Londra Piero D’Orazio Petit Poeme de la Delusion (1961) 260.000 euro Sotheby’s Londra S e Piazza Affari è in affanno, il mercato italiano dell’arte moderna e contemporanea gode invece di ottima salute. Nel 2010, le vendite delle principali case d’asta hanno confermato una tendenza positiva che sembra ignorare la crisi economica in atto. Premiata soprattutto la qualità delle opere e degli artisti. Burri, Fontana, Manzoni e Morandi hanno tirato la volata dei grandi maestri italiani. Boetti e Castellani in costante ascesa e Bonalumi oltre la soglia dei 200mila euro. Nelle aste di fine novembre, da Christie’s Italia, sono stati totalizzati oltre 6,5 milioni di euro, il 23% in più rispetto a novembre 2009. Top lot delle vendite Concetto spaziale, attese di Lucio Fontana (1967), aggiudicato per 366.200 euro a un compratore straniero. Cifre importanti che confermano il trend positivo già mostrato nell’ultima sessione dell’Italian Sale di Londra, che ha visto salire l’interesse dei collezionisti internazionali nei confronti dell’arte italiana del XX secolo. Ottimi risultati anche per la “sezione futurista” che, nel centenario del manifesto di fondazione del movimento, ha superato i 640mila euro, con un nuovo record per Gerardo Dottori. 30 FEB2011 A gonfie vele anche Sotheby’s, che nel terzo trimestre del 2010 ha visto crescere i ricavi del 63%, a quota 73,1 milioni di dollari. La sessione milanese del 24 e 25 novembre ha realizzato ricavi per oltre 8,5 milioni di euro, con la partecipazione attiva del collezionismo privato internazionale. A condurre i giochi Morandi e Fontana, acquisiti da privati asiatici ed europei. Ottimi prezzi per Afro, Bonalumi, Castellani, Tancredi e Vedova. Battuta per oltre 400mila euro una “Sfera” di Arnaldo Pomodoro. Tutte vendute le opere di Burri: dal Cretto bianco del 1960 alla piccola Combustione su carta del 1957, passata di mano a 114.750 euro. Bene le due opere futuriste in catalogo: pastelli e tempera su carta del 1918 di Balla, aggiudicata a 216.750 euro, e Colosseo di Renato Guttuso, proveniente dalla Collezione Pellin, che ha sfiorato gli 85mila euro. Da Dorotheum a Vienna, Agostino Bonalumi ha sfondato ancora una volta la soglia dei 200mila euro con Arancio, un raffinato lavoro in cirè del 1968 proveniente dalla prestigiosa collezione europea Peau de Lion. Francesco Vezzoli Colette Embroidered Gigi (2000) 240.000 euro Sotheby’s Londra Jannis Kounellis Senza titolo (1961) 185.000 euro Sotheby’s Milano Sandro Chia Due pittori (1982) 140.000 euro Sotheby’s Milano Carla Accardi Integrazione lunga (1958) 100.000 euro Sotheby’s Milano Getulio Alviani Superficie a testura vibratile (1964) 95.000 euro Sotheby’s Parigi Mimmo Paladino Untitled (1987) 80.000 euro Christie’s Londra Untitled (2001) Maurizio Cattelan scultura in poliuretano courtesy Sotheby's Mercedes-Benz Mercedes-Benz è un marchio è un marchio Daimler. Daimler. www.mercedes-amg.com www.mercedes-amg.com Mercedes-Benz è un marchio Daimler. www.mercedes-amg.com L’unica L’unica superpotenza superpotenza che non ha bisogno di diplomazia. che nonsuperpotenza ha bisogno di diplomazia. L’unica che non ha bisogno di diplomazia. C 63 AMG, essere avanti non è un modo di dire. Motore V8, 457 CV e 600 Nm di coppia. Cambio 7G-Tronic Speedshift 0 a 100 in 4,5disecondi. Potenza esclusività. questo è AMG. C 63 AMG, AMG. essereDa avanti nonkm/h è un modo dire. Motore V8,ed457 CV e 600Tutto Nm di coppia. Cambio 7G-Tronic Speedshift AMG. Da 0 a 100 km/h in 4,5 secondi. Potenza ed esclusività. Tutto questo è AMG. C 63 AMG, essere avanti non è un modo di dire. Motore V8, 457 CV e 600 Nm di coppia. Cambio 7G-Tronic Speedshift AMG. Da 0 a 100 km/h in 4,5 secondi. Potenza ed esclusività. Tutto questo è AMG. Consumo combinato (l/100 km): 13,7 (C 63 AMG Station Wagon) e 13,4 (C 63 AMG Berlina) 2 (g/km): 326 (C 63 AMG Station Wagon) e 319 (C 63 AMG Berlina) Emissioni CO Consumo combinato (l/100 km): 13,7 (C 63 AMG Station Wagon) e 13,4 (C 63 AMG Berlina) AMG è Classe CLK, E, CLS, ML, G. 2 (g/km): Emissioni COSLK, 326 S,(CCL, 63SL,AMG Station Wagon) e 319 (C 63 AMG Berlina) AMG è Classe SLK, CLK, E, CLS, S, CL, SL, ML, G. Consumo combinato (l/100 km): 13,7 (C 63 AMG Station Wagon) e 13,4 (C 63 AMG Berlina) Auto Emissioni CO2 (g/km): 326 (C 63 AMG Station Wagon) e 319 (C 63Auto AMG Berlina) Concessionaria Ufficiale Vendita Mercedes-Benz AMG è Classe SLK, CLK, E, CLS, S, CL, SL, ML, G. AutodiAuto Concessionaria Ufficiale di Vendita Mercedes-Benz Nome Città, Via Indirizzo tel. 0000 000000 Concessionaria Ufficiale di 00, Vendita Mercedes-Benz La Rotonda S.p.A. AMG Performance Center - Via Curzio Malaparte Nome Città, Via Indirizzo 00, tel. 0000 000000 10 - Firenze Via Giotto 28 - Firenze sud •Auto V.le Auto Petrarca 27/29 - Figline Valdarno (Fi) www.autolarotondafirenze.it Concessionaria Ufficiale di Vendita Mercedes-Benz suite 3.it REGALA O! ENTIN L A V N SA I 2 NOTT URO E 4 0 1 DA RSONA A PE UNA NOTTE ITALIANA 2000 - 20 10 Per tutto il mese di febbraio a Milano, Firenze, Versilia, Venezia, Bologna, Roma, Napoli, Catania, Siracusa e Bari, una speciale offerta dedicata a tutti gli innamorati: 2 notti in camera matrimoniale, 1 cena romantica* per 2 presso l’UNA Restaurant, 1 bottiglia di Prosecco e un omaggio esclusivo. Tutto a partire da 104 euro a persona. Nella tariffa è incluso lo sconto del 15% riservato ai lettori. Prenotazioni al numero verde 800 606162 citando il codice FRECCIA. * Non prevista presso l’UNA Hotel Venezia BARI - BENEVENTO - BERGAMO - BIELLA - BOLOGNA - BRESCIA - CATANIA - FIRENZE www.unahotels.it LODI - MILANO - MODENA - NAPOLI - ROMA - SIRACUSA - VENEZIA - VERSILIA Numero verde - 800 606162 BIT a milano E conomia The thirty-first BIT, the Italian Tourism Exchange is coming to Fiera Milano from 17th to 20th February. This is one of the world’s biggest trade fairs with 5000 exhibitors from 130 different countries. Lots of innovations for 2011: the Italian Market Overview, a BIT study on the trend of the Italian tourist market, another new entry is the “professional concierge” service, with a pool of consultants identifying the exhibitors’ product positioning. In addition to advice and marketing services for companies, BIT is a business platform for foreign traders and a privileged meeting place for nations in the Mediterranean basin. [www.bit.fieramilano.it] La Borsa Italiana del Turismo apre la trentunesima edizione a Fiera Milano: 5000 espositori provenienti da 130 paesi riuniti dal 17 al 20 febbraio per una delle più importanti manifestazioni di settore. Un’edizione all’insegna delle new entry: prima tra tutte l’Italian Market Overview, una ricerca sull’andamento del mercato turistico italiano, ma anche il “professional concierge”, con un pool di consulenti che individua il posizionamento del prodotto offerto dagli espositori. Oltre a servizi di consulenza e marketing per le aziende. La BIT è anche una piattaforma di business per gli operatori esteri, quasi tutti in rassegna, e luogo d’incontro privilegiato per le nazioni del bacino del Mediterraneo, che secondo i dati della Banca d’Italia nel primo semestre del 2010 si sono attestate a un soddisfacente +4,5%. Grande successo anche per l’Italia, leader del turismo nell’area mediterranea, che incassa nello stesso periodo un bel 3,8%. Appuntamento imperdibile per i professionisti, la BIT riconferma il turismo come tesoro fondamentale per l’economia del Paese, con un’incidenza sul PIL del 9,5%. “Crescita” resta la parola d’ordine, perché l’industria turistica sia volano di sviluppo per i prossimi anni: «È un comparto strategico, fondamentale – ha dichiarato la Presidente di Confindustria Emma Marcegaglia – e ci sono grandi potenzialità. Arrivare al 18% del PIL in dieci anni è fattibile e questo porterebbe un incremento di occupazione e di crescita». FEB2011 33 E conomia Pesca & subacquea a Bologna Alla Fiera di Bologna, dall’11 al 14 febbraio, doppio appuntamento con gli sport “acquatici”: Fishing Show, 100 espositori con tutte le novità 2011 dal mondo della pesca sportiva, e EudishowDivex, punto di riferimento per gli amanti della subacquea. [www.fishingshow.it] Rimini a tutta birra Birre artigianali, italiane o estere, speciali, di nicchia o commerciali: sapore di malto a Rimini dal 19 al 22 febbraio. Selezione birra offre degustazioni guidate, tavole rotonde per approfondire le esigenze del mercato e il concorso per premiare il miglior prodotto del 2011. Un must per appassionati e gestori di locali, ma non è tutto: a Beverage & Co tutte le novità del buon bere. Special, craft, Italian or foreign, niche or industrial beers. The flavour of malt in Rimini from 19th to 22nd February at Selezione birra, a must for beer lovers and for the owners of public premises. That’s not all: Beverage & Co is an area dedicated to everything new in the world of beverages. [www.saporerimini.it] Il salone della nautica a Roma BIG BLU, l’appuntamento con la nautica e il mondo marino, è alla Nuova Fiera di Roma dal 19 al 27 febbraio. Meeting, convegni e spazi dedicati agli sport acquatici, oltre al tradizionale Boat Show: in mostra barche a vela e a motore fino a 20 metri, accessori e strumentazioni di bordo. In rassegna anche Gommoshow, dedicato al battello pneumatico. Tutto per chi ama il mare, anche d’inverno. BIG BLU, the appointment for lovers of boating and the sea world, is on in Rome from 19th to 27th February. Conferences and spaces dedicated for water sports, as well as Boat Show: for motor boats up to 20 metres and Gommoshow for rubber dinghies. Everything for people who love the sea – in winter too. [www.big-blu.it] World Social Party Dieci città in tutto il mondo per la seconda edizione del Festival Internazionale della Rete. Dal 7 all’11 febbraio, Social Media Week attraversa il pianeta da Roma a Hong Kong, passando da New York, Londra, San Paolo e Istanbul. Cinque giornate-evento dedicate alla comunicazione, all’innovazione tecnologica, a Internet e ai social network. Per scambiare idee ed esperienze, e comprendere il ruolo dei media nella società rimanendo connessi con milioni di persone. Il 2 febbraio Social Media Week sale sul Frecciarossa Milano-Roma delle 9.15, per comunicare a 300 all’ora e approfondire i diversi aspetti connessi alla rete. In ogni carrozza esperti del web 2.0 a disposizione degli ospiti e dei clienti per interventi e domande sui temi della manifestazione. Ten cities around the world at the same time in the second Social Media Week, the International Network Festival. From 7th to 11th February, five days of events in Rome, Hong Kong, New York, London, Sao Paolo and Istanbul dedicated to communication, technological innovation, the Internet and social networks. A way to explore the growing importance of the social media’s role in society by connecting millions of people to swap ideas and experiences. [www.socialmediaweek.it] 34 FEB2011 conseil.it Monrif Hotels Ospitalità, eleganza e tutto il confort che vi meritate GRUPPO Hotels NATI SOTTO IL SEGNO DELL’ACCOGLIENZA ★★★★ HOTEL HERMITAGE MILANO [email protected] ★★★★ ROYAL GARDEN HOTEL MILANO ★★★★ ★★★★ ROYAL HOTEL CARLTON BOLOGNA HOTEL INTERNAZIONALE BOLOGNA 800 834 033 www.monrifhotels.com San Valentino tuttigusti Low budget e so expensive. Regali under 40 e over 1000 F ashion Pioggia di cuori Passionali ed eleganti, con un tocco di romantica ironia. Per festeggiare l’amore e la giornata degli innamorati Sermoneta gloves impreziosisce i suoi guanti con una pioggia di “golden hearts” (€ 79). Piccoli cuori dorati incorniciano il polso, perfetti per la donna che ama giocare con la moda. To celebrate love and Valentine’s day, Sermoneta gloves embellish her gloves with a shower of golden hearts (€ 79). Tiny golden hearts frame the wrist. Passionate and elegant. [www.sermonetagloves.com] Romantico appeal Frullab for man Per l’eterno Peter Pan le nuove T-Shirt Frullab (€ 33). Stavolta, dal frullatore creativo di Vape Classic, che mescola tessuti e personaggi, escono gli irriverenti protagonisti di South Park, il cartone animato non convenzionale per eccellenza. Per l’uomo (e per un San Valentino) unico. Rosso come l’amore, blu come la notte, bianco come la neve. Da Furla, tre colori per dire ti amo. Accessori glamour dallo spirito giovane, perfetti per festeggiare il 14 febbraio: pochette e clutch in vitello color cocco, portachiavi in metallo e collane dal gusto etnico (da € 32 a € 245). From Furla, three colours to say I love you: red, blue and white. Bags and clutches in crocodile print calfskin, metal key holders and ethnic style necklaces (from € 32 to € 245). [www.furla.com] A new creativity and fashion mix with the Frullab T-Shirts by Vape Classic (€ 33). For those eternal Peter Pans, the irreverent stars of South Park are on their way. [www.verysimple.it] FEB2011 37 F ashion Luxenter chic Per un San Valentino fuori dalle righe, Luxenter trasforma i “soliti” gioielli in pezzi unici. Mille pietre naturali o trattate in una fusione di forme e colori lucenti. Effetto ultrachic. Luxenter accessories, with more than 100 different natural gems, turn traditional jewellery into one-of-a-kind pieces. For an over-the-top Valentine’s day. [www.luxenter.com] Her&Him Da Just Cavalli, per la festa degli innamorati, i Travel Set, I Love Just Her e I Love Just Him (€ 34). Due pratici kit da viaggio dedicati ai giovani che amano la spontaneità. Intrigante e sexy per lei, brillante e cool per lui. For Valentine’s day, Just Cavalli proposes Travel Sets, I Love Just Her and I Love Just Him (€ 34). Two practical travel kits for young lovers. [www.robertocavalli.com] Must have Avorio, turchese, ciclamino e corallo per la nappa. Marrone, beige e verde per il camoscio. A tutto colore la nuova Desi Bag di Blumarine: sacca a spalla morbida e pratica dall’aspetto glamour e trendy. Per donne grintose, la versione in pelle con stampa animalier in colori marhmallows. Plenty of colour for the Desi Bag by Blumarine: a soft, practical shoulder tote with a glamorous, trendy design. Gutsy personality for animal prints and marshmallow colours. [www.blumarine.com] 38 FEB2011 Spirito libero C’è sempre da imparare dalle lezioni di Bear Grills ne L’ultimo sopravissuto. Samsonite si ispira all’impavido avventuriero per la linea Freelifer (a partire da € 79): zaini e borsoni ultra pratici e super resistenti, adatti per la giungla urbana e le avventure fuori porta. Samsonite thinks of the intrepid boyfriend with the Freelifer line (from € 79): ultra-practical and super-resistant rucksacks and tote bags, perfect for the urban jungle and for out-of-town adventures. [www.samsonite.it] Promessa d’amore Fawaz Gruosi & Cheryl Cole. Il fondatore della maison svizzera di altissima gioielleria de GRISOGONO e la super sexy cantante britannica oggi insieme con una linea esclusiva di preziosi. Punta di diamante l’anello Promise (€ 920) in oro rosa e argento annerito. Niente paura, non va all’anulare ma al mignolo. Fawaz Gruosi, founder of de GRISOGONO, and the super-sexy British singer, Cheryl Cole create the Promise line. Rose gold and blackened silver for the little finger ring (€ 920). [www.degrisogono.com] Pizzi e lustrini Brunelleschi fashion Per San Valentino 1000 regali in uno. Saldi invernali all’Hotel Brunelleschi di Firenze, che offre il 20% di sconto a chi prenota online almeno 2 notti. Dietro via de’ Calzaiuoli, all’interno di un’antichissima e romantica torre bizantina, il weekend degli innamorati è all’insegna dello shopping. Winter sales also at the Hotel Brunelleschi in Florence: 20% discount on the best online rate if you book for a minimum of 2 nights. For Valentine’s day shopping. [www.hotelbrunelleschi.it] La solita routine? Ci pensa il Burlesque Garden di Viareggio a mettere un po’ di pepe nella vita di coppia. Dal 25 febbraio, tre serate con artiste internazionali che strizzano l’occhio alle atmosfere maliziose del Moulin Rouge. Senza dimenticare l’ironia e il divertimento delle feste carnevalesche. To perk up life as a couple, the Burlesque Garden in Viareggio, from 25th to 27th February. Perfect blend of the naughty Moulin Rouge atmosphere and carnival festivals. [www.burlesquegarden.com] FEB2011 39 L’arte contemporanea? Toccala con mano. Nasce Art in touch. La prima applicazione per iPad® e iPhone® completamente gratuita e dedicata all’arte contemporanea. Le gallerie e i musei più vicini. Eventi, news e opening sempre aggiornati. E l’esclusiva web–gallery con le opere del Premio Terna 03. www.premioterna.com www.exibart.com Main Sponsor Sponsor G usto Carnevale L a tavola vissani origine del Carnevale risale ai Saturnali, feste che gli antichi Romani celebravano tra dicembre e marzo, nel ricordo dei tempi d’oro di Saturno in cui «gli uomini vivevano come dei narra Esiodo - avendo il cuore tranquillo, liberi da fatiche e sventure». Da sempre il Carnevale è la festa dell’abbondanza e del divertimento. Fino al XVI secolo uno dei momenti più importanti era la Cuccagna del Porco, quando si mangiava cibo grasso e sostanzioso. Se a Roma dalle finestre dei nobili Colonna veniva lanciato cibo alla folla assiepata, a Bologna dal 1279, in ricordo della vittoria sui Ghibellini, si celebrava la Festa della Porchetta. A Verona caratteristico il Venerdì Gnoccolare, oggi Baccano del Gnocco, con sfilate e rappresentazioni comiche, preparazione e degustazione di frittelle in strada. Il Carnevale, che precede la vigilia e l’astinenza della Quaresima, in passato era scandito da piatti regionali. Nel centro Italia il giovedì grasso si preparavano fave con lardo, costine salate, pezzi di salsiccia, cipolle e finocchio selvatico. In alternativa fagioli, cucinati con castagne e insaporiti da un soffritto. Scendendo a sud, come piatto tipico del primo giorno si gustavano gelatine, li pidichini, pronte dopo una lunga e singolare lavorazione di piedi e orecchie di maiale, da provare salate o dolci. Dappertutto regnavano sulla tavola pastasciutte sostanziose e tagliatelle ben condite, ma le protagoniste erano e restano le frittelle. Tra le più gradite le chiacchiere, semplici quanto saporite, che in Friuli chiamano grostoli, in Emilia sfrappole, in Veneto galani, nelle Marche frappe e in Toscana cenci. La cicerchiata, è invece una specialità apprezzata in Abruzzo, Umbria, Marche e Lazio: piccole palline di pasta fritte, profumate al liquore e condite con miele. Variante della cicerchiata gli immancabili struffoli napoletani decorati con zuccherini colorati. Se tipiche del Friuli sono le morbide e saporite castagnole, le gustose zeppole ci riportano nel capoluogo campano, da mangiare semplicemente come ciambelle ricoperte di zucchero o arricchite con crema e amarene sciroppate. FEB2011 41 G usto Menu ricette “grasse” e colorate per i giorni piu divertenti dell’anno Quiche di carciofi e provolone, colis di arance rosse Ingredienti per 4 persone 100 g pasta sfoglia, 4 carciofi di media grandezza, 100 g provolone, 5 arance rosse, 1 spicchio d’aglio, 3 cimette di mentuccia, q.b. olio, sale e pepe. Preparazione Pulire i carciofi, tagliarli a spicchi (8 per ogni carciofo) e saltarli in padella con olio, aglio e mentuccia in modo che rimangano croccanti. Tagliare il provolone a mirepoix. Spremere le arance e portarne a bollore il succo, cuocerlo finché non si riduce della metà e aggiustare di densità e sapore. Sistemare i carciofi su 4 stampini imburrati del diametro di 8 cm, versare la mirepoix di provolone e coprire con la pasta sfoglia in modo da avvolgere i carciofi. Cuocere in forno alto finché la pasta risulta ben dorata. Sformare le tatin e porle al centro di un piatto piano, versare il colis di arancia a decorazione e completare con un filo d’olio e una cimetta di mentuccia. Cuochi della domenica Viaggio verso casa tra ricette e colori Ecedizioni, pp. 128 Dalle farfalle tricolore al ciambellone della nonna, delizie per il palato e un aiuto concreto per chi una casa non ce l’ha. Una (gustosa) buona azione: Cuochi della domenica è acquistabile sul sito www.binario95.it con un’offerta libera (dai 5 ai 200 euro). Martedì 23 febbraio si possono assaggiare le ricette al ristorante Meid in Nepols di Roma, e il ricavato dei libri venduti finanzierà le attività dell’associazione. La Onlus Binario 95, con sede alla stazione Roma Termini negli spazi concessi in comodato d’uso da FS, fa parte del progetto Un Cuore in Stazione, nato nel 2008 dalla collaborazione di Ferrovie dello Stato ed Enel per sostenere le persone senza fissa dimora. [www.ferroviedellostato.it] 42 FEB2011 Quiche di carciofi e provolone, colis di arance rosse Ravioli di ragù alla napoletana e salsicci con insalatina di radicchio veronese, a indivia belga, mozzarella, uovo sodo Guanciale fresco marinato al coriandolo, alla brace con flan di patate americacotto salsa di mele smith e calvados ne, Castagnole morbide al rum su crema di liquirizia e spuma di cedro Ravioli di ragù alla napoletana e salsiccia con insalatina di radicchio veronese, indivia belga, mozzarella, uovo sodo Ingredienti per 4 persone 150 g pasta all’uovo, 300 g carne di manzo, 2 salsicce, 30 g sedano a pezzi, 20 g carota a pezzi, 20 g cipolla a pezzi, 200 g pomodori da sugo, 1 spicchio d’aglio, 1 foglia d’alloro, 3-4 cimette di basilico, ½ bicchiere di vino rosso, 1 radicchio veronese, 2 indivia belga, 100 g mozzarella, 1 uovo sodo, q.b. olio, sale e pepe. Preparazione Tagliare la carne a pezzi e rosolarla in una casseruola. Aggiungere le verdure e le salsicce, facendole rosolare insieme alla carne e bagnare col vino rosso. Fare asciugare, aggiungere quindi aglio, alloro, basilico e pomodoro e portare a bollore. Regolare la fiamma, cuocere il ragù per almeno 2 ore e aggiustare di sale e pepe. Nel frattempo, preparare l’insalata tagliando a cubetti la mozzarella e il bianco dell’uovo sodo (il tuorlo va setacciato), usando solo le punte del radicchio e dell’indivia. Quando il ragù sarà freddo, tagliare la carne e la salsiccia a pezzettini, amalgamarli alla salsa di pomodoro (usando il quantitativo necessario per legare la carne) con un po’ di grana. Con il composto ottenuto confezionare i ravioli, da cuocere in abbondante acqua salata, e poi saltare in padella con burro e grana. Adagiare i ravioli su un piatto piano, poggiare a fianco l’insalata (condita prima con sale, pepe e olio). HôTEl & Spa DES pêCHEuRS Ile de cavallo | corse | france Fuga in Paradiso Ile de Cavallo Siete sull’Isola di Cavallo, nella riserva naturale delle isole Lavezzi, tra Corsica e Sardegna. 15km di spiagge, macchia mediterranea, un mare cristallino. Sull’isola il benessere é quotidiano: tra tennis, golf, immersioni e l’esclusiva SPA del’Hotel des P�cheurs, con la piscina per la talassoterapia. Ile De Cavallo Corse 20169 Bonifacio - France Tel. +33 495 703 639 Fax +33 495 720 203 [email protected] www.hoteldespecheurs.com Via Emilio dè Cavalieri, 12 00198 Roma - Italy Tel. +39 06 855 1151 Fax +39 06 84 15 496 FERMATA DEL MESE 44 FEB2011 D Dietro la maschera SPETTACOLO A VENEZIA DAL 19 FEBBRAIO ALL’8 MARZO. ANTICHI E PREZIOSI, CLASSICI E TRASGRESSIVI, I PIÙ BEI COSTUMI DELLA COMMEDIA DELL’ARTE. CON UN OMAGGIO ALLE EROINE ROMANTICHE DELL’OTTOCENTO. di Silvia Del Vecchio ifficile tenere il broncio a febbraio. È tempo di cambiare, faccia e abito, lasciandosi sedurre dalla maestra dei travestimenti: Venezia. Da sabato 19 a martedì 8 marzo, la città lagunare si veste a festa per mettere in scena l’evento più atteso e seguito d’Italia, il Carnevale. Che quest’anno ha un’anima ottocentesca e torna alla tradizione delle maschere a tema. In bustino e crinoline le donne, in redingote e cilindro gli uomini, a guidare l’edizione 2011 è la seducente eleganza femminile delle eroine post-romantiche. Mentre il 150esimo anniversario dell’Unità diventa occasione per sdrammatizzare, in chiave popolare e giocosa, gli scontri tra ufficiali austriaci e italiani per l’annessione del Veneto al Regno d’Italia. L’obiettivo è superare i 32 milioni di presenze dello scorso anno. La Serenissima si sposa con cittadini e turisti nei teatri, nei musei e lungo calli e canali, in un tête-àtête irripetibile di concerti, spettacoli, rappresentazioni storiche, gran balli e proiezioni cinematografiche. Un’esperienza sensoriale a 360 gradi, in corsa tra i Sestieri per non perdere gli eventi clou e i tradizionali appuntamenti mondani. Via al divertimento! Il “cin cin” di benvenuto è il 19 febbraio dalle 7 alle 8 di sera in piazza San Marco: si aprono le danze sulle note di celebri opere liriche, tra inchini, frac e aristocratici bastoni da passeggio. Domenica 20 è Festa Veneziana con il corteo acqueo lungo il Canal Grande fino a Cannaregio, dove all’arrivo delle barche si offrono gustose fritole e cicheti salati. Bando ai convenevoli, sabato 26 si entra nel vivo della tradizione con l’omaggio dei gioielli nuziali del Doge a 12 fanciulle, le Marie. La damigella più dolce e aggraziata viene incoronata il martedì grasso, che quest’anno cade l’8 marzo, giorno perfetto per celebrare la donna. La spettacolarità ha il suo momento sovrano il 27 a mezzogiorno, quando dal campanile di San Marco il Volo dell’Angelo esige nasi all’insù e fiato sospeso. Un ospite segreto con inFEB2011 45 FERMATA DEL MESE 32 milioni di maschere a Venezia. Tra suggestioni ottocentesche, spettacoli della commedia dell’arte e balli esclusivi. dosso un magnifico costume si lancia al centro della piazza, in un abbraccio scenografico con il Doge e il pubblico. Il volo ha una sua parodia e l’Angelo il suo contrario, l’Asino. A Mestre, l’ultima domenica di Carnevale, piazza Ferretto si riempie di curiosi, famiglie e turisti. Tutti ad ammirare il lancio scherzoso dalla Torre di un musicista, che, una volta atterrato, suona per il pubblico circondato da asini veri, per la gioia dei più piccoli. Anche i bambini hanno il loro Carnevale, parallelo a quello degli adulti, con tanto di eventi e iniziative speciali. Ogni pomeriggio dal 26 febbraio all’8 marzo, Campo San Polo si anima di colori e maschere, storiche e di fantasia. Una grande pista per pattinare sul ghiaccio e un divertente bus londinese double-decker completano il cartellone, tra esibizioni e sorprese costruite ad arte da saltimbanchi, clown e burattinai. Ma il gioco piace anche ai grandi, e non c’è luogo più adatto del Casinò di Venezia per trascorrere momenti memorabili: cene drammatizzate a tema e spettacoli di burlesque in programma ogni sera. Mentre il Gran Foyer di San Marco è la vera macchina teatrale allestita per il periodo carnevalesco al centro della piazza. Show coreografici, parate e teatro-circo, sketch, concerti, balli di gruppo, happy hour e dj set ogni giorno nel parterre, per scatenarsi dal primo pomeriggio a notte fonda con artisti italiani e internazionali, aspettando il gran finale dell’8 marzo. La primavera non è ancora arrivata ma la Laguna è tutta un fiorire di proposte. Una miscellanea caleidoscopica, tra spettacoli della commedia dell’arte e performance di strada, proiezioni di film muti, pellicole a tema e documentari inediti sulla Venezia ottocentesca. Un palinsesto di chiese aperte in orari serali, per concerti di musica classica e contemporanea, e musei che accolgono i visitatori anche dopo cena. Per gli amanti della storia, le rievocazioni: il 26 e 27 febbraio e il 6 marzo, sem- 46 FEB2011 SUL WEB [www.carnevale.venezia.it] [www.carnevale.labiennale.org] [www.ilballodeldoge.com] [www.teatrolafenice.it] Venezia off limits Sabato 5 marzo, due grandi party radunano gli ospiti più esclusivi della Serenissima. Appuntamenti fissi del Carnevale mondano, il Ballo del Doge e quello della Cavalchina sono tra gli eventi glamour più amati dal jet-set internazionale. Because Life is Magic recita l’onirico programma del viaggio nel tempo ideato festeAntodalla stilista veneziana nia Sautter. Dal non 1994, ilper Ballo del Doge è la festa in costututti me più sontuosa e raffinata del mondo. Quattrocento selezionatissimi invitati a Palazzo Pisani Moretta vivono la fantasia, l’arte e il sogno del Carnevale. Avvolti in uno scenario unico, tra piume, paillettes, tulle, velluti e stoffe preziose. Un happening musicale e teatrale durante il quale il tempo si ferma e ogni abito racconta di sé, con un solo obiettivo: emozionare. Tradizionale e imperdibile, nello splendido e sfarzoso Teatro La Fenice di Venezia, il Gran Ballo della Cavalchina trasforma la platea per una notte all’insegna della magia. Dalle 8 di sera alle 4 di mattina, artisti d’eccezione si alternano sul palco per dar vita a uno spettacolo inimitabile. La cena di gala è nel Foyer e nelle sale Apollinee, mentre dopo mezzanotte il teatro si trasforma in regale discoteca. pre nel cuore della città, centinaia di costumi sfilano per far rivivere il passato, tra drappelli, picchetti d’onore, sbandieratori, quadriglie e valzer. Come ogni kermesse allegorica che si rispetti, si attende con trepidazione la maschera più bella. Le selezioni sono dal 3 al 5 marzo, poi domenica 6 sul palco di San Marco salgono le migliori, tra celebrità, artisti ed esperti pronti a votare. Un premio anche al miglior travestimento stile Ottocento. Silenzio, la festa finisce. Il sipario si abbassa alla mezzanotte di martedì 8 marzo. Chiusura in grande stile ma senza clamore con la Vogata, una quieta e lunga processione di gondole e imbarcazioni a remi lungo il Canal Grande, da Rialto al Bacino di San Marco. A rompere l’aria, soltanto le note di una tromba, per segnalare la partenza del corteo sull’acqua. All’arrivo, centinaia di piccole mongolfiere di carta illuminate si librano nel cielo. Il Carnevale se n’è andato, comincia la Quaresima. COME ARRIVARE Anche la Biennale si maschera. Dal 26 febbraio all’8 marzo, la seconda edizione del Carnevale dei Ragazzi trasforma gli spazi del padiglione centrale nel “Giardino dei Paesi Volanti”. Una dimensione fantastica con scenari sospesi tra realtà e finzione. Dove bambini, adolescenti e adulti si perdono nel bosco incantato, tra dune di sabbia colorate, praterie di suoni, città visionarie e oscuri abissi di creature fluorescenti. Ricco il programma, tra mostre, educational per le scuole, atelier artistici, tour guidati, cacce al tesoro e spettacoli. Frequenti i collegamenti AV tra Venezia e le principali città italiane: in circa 2 ore si arriva da Firenze, in 3 ore e 45 da Roma, in 2 e 35 da Milano e in 5 ore e mezzo da Napoli. Non solo Frecce, ma anche Intercity ed Eurostar City collegano la città lagunare con le località della rete tradizionale. LE OFFERTE Con la nuova offerta MINI si può trovare il prezzo più vantaggioso per viaggiare in AV, Eurostar, Eurostar City, Espressi, ICN, IC, cuccette o VL. I biglietti di prima e seconda classe si acquistano fino alla mezzanotte del giorno precedente la partenza, sul sito web, nelle agenzie di viaggio, presso il call center e alle biglietterie e self service di stazione. Il numero di posti a disposizione è limitato e variabile a seconda del giorno, del treno e della classe. Un viaggio AV andata e ritorno nello stesso giorno, da e per qualsiasi destinazione, costa 99 euro in seconda classe e 149 in prima. In famiglia, da 3 a 5 persone con almeno un bambino sotto i 12 anni, sconti dal 50 al 20% per ragazzi e adulti. E con il Carnet 10 Viaggi, 20% di risparmio sul prezzo del biglietto Base per Frecciarossa, Frecciargento ed Eurostar City. It’s hard to sulk in February. It’s time to change face and clothes, letting yourself be guided and seduced by the queen of masquerades: Venice. From Saturday 19th until Tuesday 8th March, the lagoon city will be dressed in its best to stage the most long-awaited and closely followed event in Italy: Carnival. This year it has a 19th century spirit and returns to the tradition of theme fancy dress. Women wearing bodices and crinolines, men in frock coats and top hats – the 2011 Carnival is guided by the seductive feminine elegance of the great post-Romantic heroines of the 1800s. While the 150th anniversary of Italy’s Unification provides the opportunity for a popular and playful way to play down the battles between Austrian and Italian officials relating to the annexation of Veneto to the Kingdom of Italy. With the hope that attendances will exceed the 2010 figure of 32 million people. [www.ferroviedellostato.it] FEB2011 47 FERMATA DEL MESE o n Orista Roma CARNEVALE a Venezi Acireale 48 FEB2011 “Gemello” di Viareggio e di San Pietroburgo è quest’anno il Carnevale Romano, che riprende una tradizione immortale per la Capitale, magnificata da versi e righe di scrittori e poeti, da Goethe a Stendhal, da Dickens a Dumas. Affascinati dalla bellezza incomparabile della Città Eterna potevano ammirare tornei e giostre, corse di cavalli berberi, carri allegorici, Giochi Agonali e Commedia dell’arte. Eventi che rivivono, oggi come ieri, nelle piazze romane per eccellenza: Piazza Navona, Piazza del Popolo con una scenografia ispirata al ‘500, e Piazza Venezia. Lungo le vie, infine, gli artisti di strada per uno spettacolare Festival della Giocoleria. UN MONDO DI CARTAPESTA TINGE L’ITALIA DA NORD A SUD. IN VIAGGIO TRA GRANDI CITTÀ E PICCOLI CENTRI, PER SCHERZARE CON LE TRADIZIONI. DA ROMA A VIAREGGIO, DA CENTO A IVREA LA REGOLA È INFRANGERE LE REGOLE. di Francesca Ventre TRICOLORE R ompere l’ordine costituito e tornare al caos: a Carnevale si può. La regola è infrangere le regole. Lanciare arance, immergersi nella calca e divertirsi. Succede, ma solo una volta l’anno. A febbraio e marzo in tutt’Italia si scatena la mania dello scherzo: dal Piemonte alla Sicilia, dalla Puglia al Friuli, in Toscana ed Emilia si incontrano strani personaggi, come Burlamacco, Tasi, Rölar e Kheirar. Il desiderio di evasione fa parte dell’uomo fin dalle origini, le stesse in cui si perdono le prime tracce del Carnevale. Una tradizione nata addirittura nella preistoria con riti sciamanici consumati tra volti mascherati. In Italia e in tutto il Mediterraneo, invece, l’impronta genetica della Grecia e dell’antica Roma fa ancora parlare di sé. Cerimonie e riti sfrenati si celebravano già duemila anni fa in onore di Saturno o Bacco, alias Dioniso dio del vino, bevanda propizia al lasciarsi andare. D’altra parte occorreva compiacere le divinità per assicurarsi che il ciclo della natura ripetesse il suo corso regolare e la primavera non si facesse troppo aspettare, dopo il silenzio e il freddo sterile dell’inverno. Con l’arrivo del Cristianesimo il Carnevale diventa il tempo che precede la Quaresima. Un carro colorato e gigantesco. Di meglio non c’è per entrare nel Carnevale di Viareggio, tappa obbligata del divertimento, dove la satira e il sarcasmo la fanno da pa- droni. La cartapesta, forgiata dalle mani di esperti artigiani, si trasforma in caricature e allegorie. Ce n’è per tutti e nessuno si offenda: da Obama nella veste di illusionista che dirige a bacchetta le sue creature, alla lenta lumaca della giustizia italiana. E nel 2011 non si può non parlare di globalizzazione, fame di potere e mutazioni genetiche. Una risata a denti stretti per riflettere su cosa sta succedendo al mondo e a questa nostra Italia sempre un po’ sorniona. Un’Armata Brancaleone, per dirla con Mario Monicelli, genio del cinema e viareggino illustre che riceve quest’anno l’omaggio dei suoi concittadini. Carri alle griglie di partenza, in festa per l’Unità d’Italia, sabato 19 febbraio. Arrivo al traguardo e fine dei giochi domenica 13 marzo. Veglioni in maschera, fuochi d’artificio, musica e folclore nei rioni: tutti in piazza e per le strade inondate dall’inconfondibile spirito “toscanaccio”, o al Museo della Cittadella per scoprire i segreti della cartapesta. Una scia di coriandoli e stelle filanti dal centro Italia arriva in Piemonte. A Ivrea i preparativi sono iniziati il giorno della Befana a suon di Pifferi e Tamburi. Si parte il 20 febbraio e si chiude il mercoledì delle Ceneri, come vuole la tradizione, con la distribuzione di polenta e merluzzo, per compensare gli eccessi ipercalorici del martedì grasso prodigo di dolci e delizie prelibate. Sono invece di bassa qualità, anche se selezionati nelle dimensioni, i 6mila quintali di agrumi della Sicilia e della Calabria munizioni per l’irrinunciabile Battaglia delle Arance. In campodal 6 all’8 marzo, per tre giorni, nove squadre a piedi contro le “pariglie”, i tradizionali carri a 4 cavalli: simbolo della lotta contro il potere e dell’eterno conflitto tra classi sociali. È questa l’anima spettacolare del Carnevale degli Eporediesi, denominazione di origine romana per i cittadini d’Ivrea. Il Carnevale è animato anche dal Generale con lo Stato Maggiore napoleonico, dal Sostituto Gran cancelliere e dal Podestà. Vera protagonista è la Vezzosa Mugnaia, simbolo risorgimentale di libertà che nell’abito richiama il Tricolore, più che mai a 150 anni dall’Unità. E poi ancora voglia di ribellione contro la tirannia nel Berretto frigio, il rosso copricapo dei rivoluzionari Giacobini. A rendere invece unico il “più bel carnevale di Sicilia” ad Acireale, vicino Catania, sono i carri infiorati e i “lilliput”, veicoli di piccole dimensioni guidaFEB2011 49 FERMATA DEL MESE ti da bambini, ospiti privilegiati della festa, che invadono le strade cittadine spesso assolate anche fuori stagione. Dal sole allo spazio: il Carnevale Galattico di Cento fa vedere le stelle dal 13 febbraio per 5 imperdibili domeniche. Le parole d’ordine sono trasgressione, eccesso, irriverenza e sberleffo, personificate da magnifiche e grandiose creature di cartapesta, in mille colori sgargianti, che giocano con la satira e l’ironia. In palio il 1° Premio di Cento Carnevale d’Europa da aggiudicarsi a colpi di “gettito”, il tradizionale lancio di dolciumi al pubblico. Perché nessuno torna a casa a mani vuote. Palloni, materassini, enormi balene, delfini e orche di peluche nuotano in un mare di folla, afferrati al volo da migliaia di mani alzate tra una pioggia di coriandoli, caramelle e cioccolatini. Sotto la supervisione di Re Carnevale e di Tasi: un personaggio saltato fuori dall’800 e che, dovendo scegliere tra la moglie e un bicchiere di lambrusco, non ha esitazioni. In frac e con la sua inseparabile volpe sotto il braccio apre ogni anno la sfilata dei carri allegorici brindando alla vita. Tutto finisce con il “rogo”: la maschera in cartapesta brucia, ma non prima che il suo legittimo proprietario abbia lasciato un velenoso “testamento” per mettere alla berlina vizi e virtù dei centesi più in vista. Cambio di scena e ritorno al tempo delle crociate e dei Saraceni a Oristano, palcoscenico della spettacolare Sartiglia, una delle tradizionali corse all’anello che si giocano in tutt’Italia. Ispirata alle storiche giostre di Spagna, deve il suo nome alla lingua castigliana o catalana e si lega a sors, la sorte latina, ma anche a sorticola, cioè l’anello che in corsa bisogna infilzare con la lancia. Rito per eccellenza è la vestizione del cavaliere, su Cumponidori, a cui le donne coprono il volto con una maschera androgina, un velo da sposa e un cilindro nero. Da occidente a nord est il viaggi lungo lo Stivale carnevalesco fini50 FEB2011 sce in Friuli nella piccola Sauris, in compagnia di Rölar, maschera di fuliggine che agita i sonagli (rolelan) perché la gente prepari il rito del travestimento, e Kheirar, che guida il corteo delle brutte maschere dai rozzi vestiti e di quelle belle dagli abiti vezzosi. La festosa processione entra nel bosco, rischiarato da un falò, e scaccia così il silenzio e le presenze maligne. È la Notte delle Lanterne che illumina con romantica allegria l’arrivederci al prossimo anno. SUL WEB [www.viareggio.ilcarnevale.com] [www.carnevale.roma.it] [www.storicocarnevaleivrea.it] [www.carnevaleacireale.com] [www.ilcarnevale.com] [www.sartiglia.info] [www.carnia.it] A Piazza Santa Croce maschere di grandi e piccini colorano i dieci giorni più golosi dell’anno. Dal 5 febbraio appuntamento a Firenze con la settima edizione della Fiera del Cioccolato, in tandem con il Carnevale Fiorentino. Ed ecco la più completa rassegna di maestri cioccolatieri, italiani e non, che espongono le loro prelibatezze e preparano cene con l’irresistibile cibo degli dei. La simpatica novità di quest’anno è un concorso fotografico che premia il più bel gruppo di maschere, votate su Facebook dove sono pubblicate in tempo reale le immagini scattate in piazza. Si mangia con gli occhi anche alla mostra di storici scatti Alinari sulla produzione del cacao da fine ‘800 ad oggi. [www.fieradelcioccolato.it] A world of papier-mâché that colours Italy from north to south. Lots of appointments in big cities and small towns: from Rome to Tuscany, from Cento to Sicily. The Viareggio Carnival, where satire and sarcasm make themselves right at home, and its Roman “twin” are an absolute must for entertainment stopovers. On the other hand, in Ivrea they have an orange fight and in Cento they through a gigantic party. Lastly, dates with Italian traditions in Sardinia and in Friuli. Because at Carnival it is possible to break away from established order and go back to chaos. AL CARNEVALE IN AV Frequenti e veloci i collegamenti tra le grandi città, come Roma, Firenze, Bologna e Torino, da cui si può proseguire il viaggio con IC e treni regionali per raggiungere i centri minori. Ventidue i Frecciarossa tra Torino e Milano, tutti con stop a Porta Susa. Diciannove, invece, le corse tra la Mole e il Colosseo, con 4 collegamenti che fermano a Milano Porta Garibaldi. Da Napoli a Torino si arriva in poco più di 5 ore e mezzo, con fermata a Tiburtina, prossimo hub AV della Capitale. Dieci i collegamenti veloci Frecciarossa e Frecciargento tra la Capitale e Salerno. Quarantasei i servizi giornalieri per Bologna e Firenze, di cui 15 tra Santa Maria Novella e Bologna in direzione Torino. Con l’orario invernale potenziati anche i collegamenti Frecciargento, che uniscono Roma ai grandi centri del Nord-Est e del Sud. Due in più tra Verona e Roma con fermata a Firenze Campo Marte, e altrettanti che si aggiungono ai 26 già esistenti tra Venezia e la Capitale. Tra il capoluogo scaligero e il Colosseo si viaggia in 3 ore con 8 collegamenti al giorno, 2 con prosecuzione su Brescia e 4 per andare e tornare in giornata da Bolzano. Infine, verso Sud, 8 servizi veloci con la Puglia e 2 con la Calabria. LE OFFERTE Con la nuova offerta MINI si può trovare il prezzo più vantaggioso per viaggiare in AV, Eurostar, Eurostar City, Espressi, ICN, IC, cuccette o VL. I biglietti di prima e seconda classe si acquistano fino alla mezzanotte del giorno precedente la partenza, sul sito web, nelle agenzie di viaggio, presso il call center e alle biglietterie e self service di stazione. Il numero di posti a disposizione è limitato e variabile a seconda del giorno, del treno e della classe. L’andata e ritorno in giornata, da e per qualsiasi destinazione, costa 99 euro in seconda classe e 149 in prima. Invece in famiglia, da 3 a 5 persone con almeno un bambino sotto i 12 anni, sconti dal 50 al 20% per ragazzi e adulti. Con il Carnet 10 Viaggi, 20% di risparmio sul prezzo del biglietto Base per viaggiare in Frecciarossa, Frecciargento ed Eurostar City. [www.ferroviedellostato.it] Camera di Commercio Latina INFORMAZIONE PUBBLICITARIA Regala San Valentino PER TUTTO IL MESE DI FEBBRAIO, UNA HOTELS & RESORTS DEDICA UNA SPECIALE OFFERTA AGLI INNAMORATI. UNA ROMANTICA FUGA DA REGALARE AL PARTNER. Location ricche di fascino e con un’ospitalità da sogno a Milano, Firenze, Versilia, Venezia, Bologna, Roma, Napoli, Catania, Siracusa, Bari con uno speciale sconto del 15% per i viaggiatori Alta Velocità. TARIFFE A PARTIRE DA 104 EURO A PERSONA PER 2 NOTTI. Il pacchetto comprende: ► ► ► ► ► ► ► ► Assegnazione camera tipologia superiore (su disponibilità) Servizio di colazione in camera (su richiesta) 1 cena romantica per 2 persone presso l’UNA Restaurant* Early check-in e late check-out Kit di benvenuto “Pillowow” scelta della tipologia di cuscino preferita** Bottiglia di prosecco Esclusivo omaggio di San Valentino *La cena non è prevista all’UNA Hotel Venezia. **Il servizio Pillowow non è presente presso l’UNA Hotel Regina. Nella tariffa è incluso lo sconto del 15% riservato ai lettori. MILANO FIRENZE VERSILIA VENEZIA BOLOGNA ROMA NAPOLI CATANIA SIRACUSA BARI 2000 - [email protected] www.unahotels.it Citare il riferimento Freccia 10 Numero Verde 800 60 61 62 20 Per info e prenotazioni ANDATA E RITORNO VULCANICA ITALIA L’ETNA SI FA SENTIRE E SI TRACCIANO NUOVE MAPPE DI PERICOLOSITÀ. DA VULCANO AL VESUVIO, COSA BOLLE IN PENTOLA E SOTTO I PIEDI DI MILIONI DI PERSONE. di Gian Paolo Collacciani 54 FEB2011 FEB2011 55 ANDATA E RITORNO È tornato a dare spettacolo il 12 gennaio, con fontane di lava incandescente e colate di magma che nella notte hanno infuocato la Valle del Bove. Si è risvegliato così, dopo quasi un anno, l’Etna, il vulcano più grande d’Europa che svetta a nord di Catania a oltre 3mila e 300 metri d’altezza, con un diametro di 45 chilometri. Poche ore ma molto intense, durante le quali il pit crater, una profonda frattura nella zona orientale del cono, ha esploso gettate di lava ad altezze impressionanti. Centinaia di metri, visibili fino a Taormina. I tremori si sono placati nel tempo di una notte, in questo inizio d’anno bollente, senza impedire a migliaia di curiosi di accorrere in massa a immortalare il suggestivo evento. Fascino a parte, l’Etna non è stato sempre così clemente: eruzioni più violente hanno lasciato il segno. Nel 1928, il magma seppellisce l’intero paesino di Mascali. 56 FEB2011 Nel ’50 riversa 171 milioni di metri cubi di lava in 372 giorni consecutivi di attività. Ma è stata quella dell’83 la “comparsa” più pericolosa del Gigante buono: mattiniera, dopo un violento sciame sismico. Da una frattura lunga 2 chilometri a quota 2500 metri, un fiume di magma si dirige verso i centri abitati, devastando un po’ di tutto. Altra eruzione degna di nota quella del 2002: dopo quattordici mesi di calma apparente, l’Etna torna a far paura distruggendo con il suo torrente infuocato la stazione sciistica di Piano Provenzana e la pineta Ragabo. La colata raggiunge anche una centrale elettrica, causando un’esplosione e diversi feriti. E il vulcano placa la sua furia solo 95 giorni dopo. Tra il 2008 e il 2009, un’altra evidente prova di vitalità, lunga più di un anno: ben 418 giorni di convivenza non facile, tra momenti di calma piatta alternati ad attimi di alta tensione, con numerosi danni alle zone circostanti. Ma nonostante i continui risvegli, non L’ETNA CONTINUA A FAR PARLARE DI SÉ, TRA FONTANE DI LAVA E FIUMI DI MAGMA. L’ETNA FERMATO DALL’ANGELO L’ulivo salvato dalla lava dell’Etna grazie al gesto di un angelo è una delle immagini create dal pennello di Enrico Benaglia. Il pittore, disegnatore, incisore e scenografo, conosciuto dagli anni Settanta in Italia e all’estero, torna ad esporre a Catania dopo nove anni. Da ammirare, fino al 13 febbraio presso la sede storica della Camera di Commercio, 23 opere raccolte nella mostra Splendore mediterraneo. Il titolo evoca la sensibilità dell’autore alla solare terra d’Italia, come anche alle atmosfere notturne espresse con un’iconografia originale e simbolica, legata a un mondo favolistico e mitologico di personaggi “ritagliati” e vivaci cromie. «L’esposizione - osserva la curatrice Alida Maria Sessa - è costruita attorno ai ricordi privati, alle occasioni segrete di una scenografia ricca di bellezze a portata di mano. Si celebrano la luminosità diffusa che proviene dal mare, le atmosfere terse del cielo spazzato dalla tramontana, la costa alta che sale, i colori pastosi delle case, i cespugli esuberanti». F.V. [www.enricobenaglia.com] FEB2011 57 ANDATA E RITORNO sempre pacifici, l’Etna è meta prediletta per appassionati ed escursionisti. E si conferma al primo posto nella top ten europea dei vulcani attivi preferiti dai turisti, anche per l’insolito e ricco paesaggio di vigneti, frutteti e campi coltivati. Nei mesi invernali, poi, è regolarmente preso d’assalto dagli amanti della neve, grazie agli impianti adagiati su due versanti. Il Gigante siciliano non è l’unico sotto costante monitoraggio dell’Istituto Nazionale di Geofisica e Vulcanologia. A sud di Roma, l’area montuosa dei Colli Albani anima il cosiddetto “vulcanismo laziale”, per fortuna dormiente da migliaia di anni. Scendendo lungo lo Stivale, a nord di Napoli, la zona dei Campi Flegrei è disseminata di crateri, alcuni dei quali divenuti laghi. L’ultima eruzione, avvenuta nel 1538, ha dato vita al Monte Nuovo, mentre ai giorni nostri l’attività è ridotta a fuoriuscite di gas, solfatare, 58 FEB2011 mofete e sorgenti termali. Poco più a sud, nella splendida cornice del Golfo di Napoli, il famosissimo (e temutissimo) Vesuvio sonnecchia placidamente, ancora tristemente celebre per la distruttiva esplosione del 79 d.C., che seppellì Ercolano e Pompei. L’ultima volta “da paura” nel ’44, quando la sua lava danneggia seriamente i paesi di Terzigno, Scafati, Angri, Nocera, Poggiomarino e Cava: 12mila persone evacuate tra San Sebastiano, Massa e Cercola, mentre i venti favorevoli risparmiano Napoli da una minacciosa nuvola di cenere e lapilli. Esperienza insegna: anche in fase di quiescenza oggi il Vesuvio è sotto costante osservazione dell’Istituto. Restando in zona, altro terreno bollente è Ischia. L’isola è la parte emersa di un rilievo vulcanico sottomarino. Lontano nel tempo il suo ultimo risveglio, nel 1302, che ha portato alla formazione del vulcano Arso. DAL VESUVIO A VULCANO I CRATERI ITALIANI SONO COSTANTEMENTE MONITORATI DALL’ISTITUTO NAZIONALE DI GEOFISICA E VULCANOLOGIA. It came back with a bang to provide a show on 12th January with fountains of red-hot lava and fiery flows of magma that lit up the Bove valley during the night. This is how Etna – the biggest volcano in Europe rising up north of Catania to more than 3,300 metres high, with a 45-kilometer circumference – woke up, almost one year down the track. A few, very intense hours, during which the pit crater, a deep fracture in the eastern part of the cone, spewed out jets of lava to unbelievable heights of hundreds of metres, visible as far as Taormina. From the violent, spectacular eruptions of the “Gentle Giant”, travelling along the map of dangerousness of Italian volcanoes. From the fearful Vesuvius in the Gulf of Naples to the craters spread throughout the Aeolian archipelago: Stromboli, one of the most active in the world, Lipari and Vulcano. All constantly monitored by the Italian Geophysics and Volcanology Institute. Vi abbiamo fatto conoscere tutti i loro LATI. IL NOSTRO GIAPPONE, TUTTO DA VIVERE. Non solo una meta turistica ma una squisita fonte di sorprese e sogni incantati. Soggiornare nei ryokan, passare una notte nel tempio Monte Koya condividendo cibo vegetariano coi monaci e meditando con loro all’alba; impugnare i pennelli per apprendere lo Shodo, l’antica e affascinante arte giapponese della calligrafia. Conoscere la dimensione nascosta del Giappone, da ogni lato la vogliate osservare. ANDATA E RITORNO VULCANI NEL MONDO L’Italia bollente prosegue verso sud, fino alle Eolie. A Lipari, in due fasi diverse, sono emersi il Monte Sant’Angelo e i crateri, mentre Vulcano già solo dal nome non smette di ricordare l’attività ricorrente e potenzialmente pericolosa. Tanto da diventare oggetto di recenti e approfonditi studi: una nuova mappa di pericolosità, disegnata da un gruppo di ricercatori dell’Ingv e dell’Università di Bari, traccia costantemente il livello di rischio, visto l’elevato flusso turistico, soprattutto estivo, e il carattere esplosivo delle eruzioni originate dal cono attivo, la famigerata Fossa di Vulcano. Un nome che la dice lunga, ripreso non a caso dal dio Vulcano, attribuito alla splendida isola e uti60 FEB2011 lizzato tout court per indicare i rilievi montuosi con attività eruttiva. Di grande fascino anche l’isola di Stromboli, con il suo cratere perennemente sveglio: considerato uno dei più attivi del mondo, incanta abitanti, visitatori e turisti con le sue spettacolari manifestazioni esplosive e laviche. Affiora dal mare anche Ferdinandea, piattaforma rocciosa nel Canale di Sicilia: la bocca di un vulcano sommerso che si estende per 4 chilometri e 6 metri d’altezza. Il viaggio “si spegne” a Pantelleria, dove l’ultima eruzione è datata 1891. Oggi l’attività del vulcano Foerstner si limita a emissioni di gas e anidride carbonica, sorgenti termali e saune naturali. Come dire, non tutto ciò che bolle, nuoce. In apertura e a pagina 56 L’Etna A pagina 58 Il Vesuvio Sopra Le Eolie viste dal cratere di Vulcano Non tutti dormono sonni tranquilli. L’area più turbolenta della Terra, con più del 60% dei vulcani attivi e oltre il 70% dei terremoti registrati tra il 1904 e il 1952, è la fascia che circonda per 40mila chilometri l’oceano Pacifico. Una concentrazione talmente elevata da giustificare il nome di “cintura di fuoco”. I più famosi in quest’area sono il Mount St. Helens negli Stati Uniti, il Tambora e il Krakatoa in Indonesia e il celeberrimo monte Fuji in Giappone. Degni di nota anche i cosiddetti “punti caldi”: aree oceaniche e continentali in cui si trovano allineamenti di edifici vulcanici in collegamento con getti o pennacchi di materiale caldo, in grado di risalire dalle zone profonde del mantello terrestre e generare in superficie diversi crateri. Tra Argentina e Cile svetta a 6.891 metri il Nevado Ojos del Salado, il vulcano più alto del mondo, attualmente silenzioso. Mentre in Europa, fa parlare di sé l’Islanda: dalla spettacolare eruzione del 1963, che ha dato origine all’isola di Surtsey, a quella del 2010, la cui nube di fumo ha paralizzato gli aeroporti di mezzo mondo. Windows®. Life without Walls™. ASUS consiglia Windows 7 ASUS - AUTOMOBILI LAMBORGHINI Eee PC VX6 Windows® 7 Home Premium Autentico Processore Intel Dual Core Grafica NVIDIA ION Next Generation Display 12.1” HD USB 3.0 - Bluetooth 3.0 Da oggi la velocità ha un nuovo nome: ASUS-AUTOMOBILI LAMBORGHINI Eee PC VX6. Compatto nelle dimensioni, aggressivo nello stile, estremo nelle prestazioni: uno straordinario mix di lusso, tradizione e potenza proprio di una vera fuoriserie. Dotazione al top, performance senza compromessi, per accompagnarti davvero ovunque. ASUS-AUTOMOBILI LAMBORGHINI Eee PC VX6: lo stile viaggia veloce. Audio by Bang & Olufsen ICEpower® www.asus.it Borsa e mouse venduti separatamente Chianciano Terme e la Val di Chiana mete d’eccellenza del Business Travel Chianciano Terme e la Val di Chiana si confermano ai primi posti del comparto congressuale e fieristico italiano, offrendo un “pacchetto” davvero unico, fatto di qualità, scorci paesaggistici unici, location adatte a ogni occasione ed esigenza, e un territorio dalle mille suggestioni. La Regione Toscana e la Provincia di Siena hanno deciso di puntare molto sul turismo congressuale e per farlo al meglio hanno scelto di schierare in prima linea una delle location più affascinanti del proprio territorio, rilanciandone l’immagine in grande stile mediante strumenti di comunicazione e pianificazione articolati. Il polo congressuale di Chianciano Terme e Val di Chiana, nel cuore del- Chianciano Terme e la Val di Chiana senese si confermano mete d’eccellenza del business travel, offrendo un ventaglio di location uniche, ideali per ogni occasione. Sedi storiche, centri congressi all’avanguardia, teatri, palazzi suggestivi: tutto ciò nelle Terre di Siena, un contesto unico in quanto territorio fra i più belli ed emozionanti della Toscana. 62 FEB2011 le Terre di Siena e garanzia assoluta di successo, grazie alle capacità tecniche e a un’offerta specifica estremamente variegata, ha deciso di proporsi in una veste aggiornata, con servizi e prospettive arricchite di nuovi stimoli. Nuova vita e nuovo look per questa location accattivante per molti motivi, che ha puntato tutto sulla creazione di un vero e proprio sistema congressuale coeso e in completa sinergia di azioni. Il Convention & Visitors Bureau Chianciano Terme Val di Chiana, costituito all’interno dell’APT omonima, ha realizzato un progetto di rilancio, riqualificazione e promozione dell’offerta congressuale del territorio. Notevole si è dimostrato quindi lo sforzo economico degli enti territoriali, come la Regione Toscana e la Provincia di Siena, per favorire la nascita del progetto d’incremento del sistema congressuale Chianciano Terme Val di Chiana, soprattutto dal punto di vista della comunicazione, consentendo tra l’altro lo sviluppo di un moderno e aggiornato sito internet che contribuirà a lanciare tutta l’area come polo fieristico e congressuale con tutti i numeri per diventare un punto di riferimento del settore. Grazie a questo progetto, avranno adeguata visibilità le tante strutture congressuali e ricettive di prim’ordine, che possono vantare standard di vera eccellenza, sia in termini di funzionalità che di accoglienza; da Chianciano Terme con il Palamontepaschi, con i suoi 990 posti, al Centro Congressi Excelsior, o il nuovissimo Astoria Forum, con i suoi oltre 200 posti inseriti in un contesto dalle linee architettoniche assolutamente innovative; fino alle più incantevoli location storiche sparse su tutto il territorio. “Il segmento congressuale è una risorsa importante, di gran valore, per Chianciano Terme, sia per il numero di strutture ricettive sia per la sua posizione geografica, che la rende una location facilmente raggiungibile da nord e da sud. Il Convention Bureau Chianciano Terme, che si è costituito un decennio fa ed è rappresentato da soggetti pubblici e privati, ha lavorato molto intensamente, raggiungendo ri- sultati ottimi, con circa 100.000 presenze annue solo su Chianciano Terme. La costituzione della struttura tecnica permanente all’interno dell’Apt, voluta dalla Regione Toscana, e l’apertura a un ambito territoriale più ampio contribuiranno sicuramente a valorizzare la filiera congressuale di Chianciano Terme e della Val di Chiana in modo da garantire un’offerta variegata, fatta di grandi numeri, ma anche di candidature di nicchia per un mercato dinamico e articolato quale è quello del MICE (Meeting Incentive Congress & Events)”, sottolinea Grazia Torelli, direttore dell’Apt Chianciano Terme Val di Chiana. “Sono sicura che l’attività che stiamo portando avanti sulla promozione di questa destinazione e della sua commercializzazione riuscirà ad affermare tutto il territorio costruendo il vero prodotto provinciale Terre di Siena Meeting”. Più di 15 mila posti letto offerti dalle migliori strutture ricettive del territorio, a Chianciano Terme e negli spendidi borghi della Val di Chiana, strutture congressuali all’avanguardia, funzionali e dal fascino indiscusso, che fanno di questa destinazione la location ideale per i meeting di lavoro, le conferenze, i convegni e i congressi nazionali e internazionali. Il ventaglio delle possibilità è ampio e variegato: strutture alberghiere ed extralberghiere, dimore storiche ed agriturismi, che coniugano sapientemente la funzione ricettiva con quella congressuale, centri congressi, sale con- ferenze, strutture dall’animo prettamente “congressuale” oltre a teatri storici perfettamente mantenuti, che si prestano ottimamente ad incontri e convegni, consentendo di respirare – in un ambiente non ripetibile altrove – la cultura più antica di questi luoghi. In aggiunta a questo, deve essere evidenziata la centralità geografica del territorio, facilmente raggiungibile con i principali mezzi di trasporto, candidandola di diritto anche come destinazione ideale per i “business travel”. Tutto questo si chiama “eccellenza funzionale”, che si sostanzia in un valore aggiunto all’intera area che già vanta un ricchissimo patrimonio, peraltro irripetibile altrove, fatto di enogastronomia, benessere termale, ricchezza paesaggistica, arte e cultura, in altre parole, l’essenza più pura della Toscana più autentica. Per navigare virtualmente alla scoperta della straordinaria offerta congressuale di Chianciano Terme e della Val di Chiana senese, si può visitare il sito internet www.congressi.vivichiancianoterme.it. Disponibile anche un’applicazione per l’iPhone e una versione mobile del sito web, per avere questo incantevole scorcio di Toscana sempre a portata di click, anche dal telefono cellulare. FEB2011 63 VIAGGIARE CO VER Refined and creative, she plays with fashion by matching sophisticated and imaginative garments. This is the woman at Milano Prêt-à-porter, which brings all the 2011-2012 autumn/ winter collections to Fieramilanocity from 25th to 28th February. A “fashion talent scout” that gives room to under-30s imagination and creativity. Make way for the young: 12 new talents, including Colica, Missisdesign and Georgia Turri are the leading lights in the design area. In the gowns section, creations by Vivetta, Francesca Liberatore, February, Mauro Gasperi, Cristiano Burani glide down the catwalks alongside internationally renowned designers like Agatha Ruiz de la Prada. di Federica Demaria R affinata e creativa, gioca con la moda accostando capi ricercati e fantasiosi. È la donna di Milano Prêt-à-porter: dal 25 al 28 febbraio a Fieramilanocity le collezioni per l’autunno/inverno 2011-2012. Un “fashion talent scout” che dà spazio alla fantasia e all’inventiva under 30. Largo ai giovani: 12 nuovi talenti, tra cui Colica, Missisdesign e Georgia Turri, sono i protagonisti dell’area design, caratterizzata dalla continua ricerca stilistica e intellettuale. Nella sezione abiti, accanto a stilisti di fama internazionale come Agatha Ruiz de la Prada e David Fielden, sfilano modelli di Vivetta, Francesca Liberatore, February, Mauro Gasperi, Cristiano Burani, Fabric Division e Matteo Thiela. Attesissima la designer giapponese Aya Sasaki con il progetto Hyeu: una collezione di pezzi unici, cuciti e ricamati a mano secondo l’antica arte di Hokkaido. [www.mimilanopretaporter.fieramilano.it] FEB2011 65 VIAGGIARE Sanremo talent SANREMO SESSANT’ANNI DOPO GRAZIE DEI FIOR, LA MANIFESTAZIONE CANORA PIÙ ATTESA E ASCOLTATA DEL BELPAESE PREMIA LA NEW REALITY GENERATION. NE SA QUALCOSA VALERIO SCANU, DA CONCORRENTE DI AMICI A VINCITORE SUL PALCO DELL’ARISTON. E DAL 1° MARZO IN TOUR PER L’ITALIA. di Gaspare Baglio FEB2011 67 VIAGGIARE S SANREMO anremo 2011, 61 candeline e un sogno nel cassetto: bissare il successo della kermesse made in Clerici con un altro capitano d’eccezione, Gianni Morandi. Uno che di musica se ne intende, e che mastica pane e note dai tempi di Fatti mandare dalla mamma a prendere il latte. In prima serata su Rai Uno, dal 15 al 19 febbraio, guida un cast per tutti i gusti. Anche in tempi di magra e con super ospiti a sorpresa, all’Ariston è sempre festa grande. Merito anche delle effervescenti Elisabetta Canalis e Belen Rodriguez, delle “Iene” Luca e Paolo e degli storici habitué, da Al Bano a Patty Pravo passando per Anna Oxa. Outsider di questa edizione La Crus, Davide Van De Sfroos e big come Vecchioni e Battiato, in team con Luca Madonia. Di casa a Sanremo anche i tanto discussi figli dei talent, che sembrano aver messo l’ipoteca sui successi festivalieri. Un anno è passato dalla storica sera del 20 febbraio, quando sul palco della Città dei Fiori, tra polemiche sul televoto e proteste dell’orchestra, Antonella Clerici rivelava il vincitore della 60esima edizione: un ragazzo della Maddalena che, vent’anni sì e no, era già l’idolo delle teenager. Una carriera partita in quarta per Valerio Scanu, personaggio-rivelazione del programma campione di audience Amici. Segno dei tempi. Il podio dell’Ariston non ha fatto che confermare il deciso cambio di rotta del più “tradizionale” dei Festival: la seguitissima kermesse è ormai appannaggio quasi esclusivo dei tanto amati (e vituperati) talent show. Tutto è iniziato nel 2009: il primo classificato a Sanremo, sardo doc e figlio di Amici anche stavolta, è Marco Carta, classe 1985. E un anno dopo anche l’autore del brano di Scanu, Pierdavide Carone, esce dalla fucina di talenti di Maria De Filippi. Vendite alla mano, l’ultimo vincitore sanremese continua ad accaparrarsi consensi, tra applausi e proposte allettanti. Per tutte le volte che incassa il My Best TRL da Mtv e il Wind Music Award, men- 68 FEB2011 Non solo talent tre arriva in libreria l’autobiografia Quando parlano di me (Aliberti, 2010). Risultato: oggi Valerio Scanu è un piccolo-grande della musica dalle indubbie doti vocali. E il suo nuovo album Parto da qui, preceduto dal singolo Mio, è balzato in un batter di ciglia al secondo posto delle classifiche. Pronto a partire per un nuovo tour, è già sold out alle prime due date. Non male quando si va in scena in uno dei templi della musica più sognati e temuti, il Blue Note di Milano. Un altro goal da attaccante, segno evidente che il Festival è al passo coi tempi. O almeno ci prova. A onor di cronaca, nell’era dei talent show, esistono ancora cantanti arrivati al Festival senza passare dalle “Tv Factory”. Nel 2002, quando cominciavano a sbocciare le fucine televisive, l’allora quindicenne Anna Tatangelo vinceva la kermesse sanremese nella categoria Nuove Proposte con Doppiamente fragili, approdando otto anni più tardi a X Factor, ma come giudice. Nessuna corsia preferenziale anche per i Negramaro, Premio della Critica nel 2005 con Mentre tutto scorre. Idoli delle ragazzine, ma non per merito di un talent, i fratelli veronesi Sonohra, nel 2008 trionfano tra i “Giovani” con il brano L’amore, seguiti da Arisa l’anno successivo, vera rivelazione del Festival con la sua Sincerità. Menzione d’onore per due voci inconfondibili: Malika Ayane, di origini marocchine, presente alle ultime due edizioni ed entrata di diritto nell’olimpo delle grandi interpreti della nuova generazione. E Nina Zilli, fresca regina del soul made in Italy che, dopo il Premio della Critica 2010 con L’uomo che amava le donne e il successo del brano per la colonna sonora di Mine Vaganti, debutterà come attrice nel prossimo film di Ferzan Ozpetek. 1951 2010 La vittoria fa 60 From 15th to 19th February at the Ariston theatre in Sanremo (and on Rai Uno) the 61st Italian Song Festival (Festival della Canzone Italiana), this year hosted by Gianni Morandi with Belen Rodriguez, Elisabetta Canalis, Luca and Paolo. The goal is to keep ratings as high as last year’s edition hosted by Antonella Clerici, and won by the young Valerio Scanu. The singer came second in the Maria De Filippi’s talent show, Amici and he won with the song Per tutte le volte che… sending him on his way to a career of successes. His new album Parto da qui has confirmed the love of the general public. His March tour will take him onto prestigious stages like the Blue Note in Milan and the Auditorium Parco della Musica in Rome. 1951 Nilla Pizzi Grazie dei fior 1952 Nilla Pizzi Vola colomba 1953 Carla Boni, Flo Sandon’s Viale d’autunno 1954 Giorgio Consolini, Gino Latilla Tutte le mamme 1955 Claudio Villa, Tullio Pane Buongiorno tristezza 1956 Franca Raimondi Aprite le finestre 1957 Claudio Villa, Nunzio Gallo Corde della mia chitarra 1958 Domenico Modugno, Johnny Dorelli Nel blu dipinto di blu 1959 Domenico Modugno, Johnny Dorelli Piove (ciao ciao bambina) 1960 Tony Dallara, Renato Rascel Romantica 1961 Betty Curtis, Luciano Tajoli Al di là 1962 Domenico Modugno, Claudio Villa Addio…addio 1963 Tony Renis, Emilio Pericoli Uno per tutte 1964 Gigliola Cinquetti, Patricia Carli Non ho l’età (per amarti) 1965 Bobby Solo, New Christy Minstrels Se piangi se ridi 1966 Domenico Modugno, Gigliola Cinquetti Dio come ti amo 1967 Claudio Villa, Iva Zanicchi Non pensare a me 1968 Sergio Endrigo, Roberto Carlos Braga Canzone per te 1969 Bobby Solo, Iva Zanicchi Zingara 1970 Adriano Celentano e Claudia Mori Chi non lavora non fa l’amore 1971 Nada, Nicola Di Bari Il cuore è uno zingaro 1972 Nicola Di Bari I giorni dell’arcobaleno 1973 Peppino Di Capri Un grande amore e niente più 1974 Iva Zanicchi Ciao cara come stai? 1975 Gilda Ragazza del sud 1976 Peppino Di Capri Non lo faccio più 1977 Homo Sapiens Bella da morire 1978 Matia Bazar …e dirsi ciao! 1979 Mino Vergnaghi Amare 1980 Toto Cutugno Solo noi 1981 Alice Per Elisa 1982 Riccardo Fogli Storie di tutti i giorni 1983 Tiziana Rivale Sarà quel che sarà 1984 Al Bano e Romina Power Ci sarà 1985 Ricchi e Poveri Se m’innamoro 1986 Eros Ramazzotti Adesso tu 1987 Gianni Morandi, Enrico Ruggeri e Umberto Tozzi Si può dare di più 1988 Massimo Ranieri Perdere l’amore 1989 Anna Oxa e Fausto Leali Ti lascerò 1990 Pooh e Dee Dee Bridgewater Uomini soli 1991 Riccardo Cocciante e Sarah Jane Morris Se stiamo insieme 1992 Luca Barbarossa Portami a ballare 1993 Enrico Ruggeri Mistero 1994 Alendro Baldi Passerà 1995 Giorgia Come saprei 1996 Ron e Tosca Vorrei incontrarti fra cent’anni 1997 Jalisse Fiumi di parole 1998 Annalisa Minetti Senza te o con te 1999 Anna Oxa Senza pietà 2000 Avion Travel Sentimento 2001 Elisa Luce (tramonti a nord est) 2002 Matia Bazar Messaggio d’amore 2003 Alexia Per dire di no 2004 Marco Masini L’uomo volante 2005 Francesco Renga Angelo 2006 Povia Vorrei avere il becco 2007 Simone Cristicchi Ti regalerò una rosa 2008 Giò Di Tonno e Lola Ponce Colpo di fulmine 2009 Marco Carta La forza mia 2010 Valerio Scanu Per tutte le volte che… FEB2011 69 VIAGGIARE SANREMO Non mi è pesato, ero molto concentrato sulla canzone e volevo dimostrare quello che valgo. Anche se mi rendo conto che i pregiudizi hanno bisogno di tempo per cadere. Caso Scanu a parte, per arrivare al successo è necessario passare per un talent show? Necessario no, ma sicuramente oggi è una via maestra. o i r e l a V canu S Dodici mesi dopo la vittoria a Sanremo, un nuovo album e un nuovo tour. Non male per un giovanissimo della musica… È stato un crescendo, di vendite e concerti. Ho affrontato all’improvviso mesi intensi e difficili, costretto a fare i conti con un mondo ancora sconosciuto e che poco alla volta ho cercato di fare mio. Mediando tra le esigenze personali e quelle dell’industria musicale. L’anno scorso chi avrebbe dovuto vincere? Naturalmente tifavo per me, e non mi sono concentrato su nessun altro. Non credo a chi dice di andare a Sanremo solo per partecipare! Se non ti piazzi tra i primi, “rosichi”. Il consiglio di Maria De Filippi prima di salire sul palco dell’Ariston? Restare me stesso e cantare con il cuore, sempre rivolto a chi mi apprezza e mi vuole bene. E dopo la vittoria? È stata la prima telefonata che ho ricevuto. Maria era felicissima, urlava dalla contentezza, era pazza di gioia. Come del resto tutto il mio staff. I ragazzi che escono dai talent show sono sempre presi di mira dagli integralisti della musica e della tv. Come hai vissuto la bagarre che si era creata al Festival, con i fischi e i lanci di bacchette? 70 FEB2011 Quest’anno il televoto ha un peso minore rispetto alle ultime edizioni. Un cambiamento positivo? Ogni sistema ha i suoi pro e i suoi contro e determina vincitori e vinti, persone contente e altre deluse. Non si scappa. Si era parlato di un tuo ritorno all’Ariston in duetto con Alessandra Amoroso. Poi cosa è successo? Pura fantascienza, solo gossip. Insomma, Festival sì o Festival no? Se non lo avessi fatto l’anno scorso, avrei provato a partecipare a questa edizione. Per il futuro, mai dire mai. Cosa consigli alla tua collega di talent Emma, in gara con i Modà? Dare il massimo e non curarsi delle critiche poco costruttive. Bisogna dare importanza solo ai pareri che fanno crescere, umanamente e artisticamente. Emma a parte, tra i cantanti del Sanremo targato Morandi c’è qualcuno che ti incuriosisce? Anna Oxa, una grande artista tornata alla ribalta, che stimo molto. Tornando ad Amici, il programma che ti ha lanciato, quest’anno fai il tifo per… Mi piace molto Annalisa, una ragazza intelligente che canta con il cuore e con la testa. E la new entry Mara Maionchi, storico giudice di X Factor che ti bocciò a un passo dall’entrata al talent di Rai Due perché ancora minorenne? Mara è una forte! In televisione ren- de molto, è una vera addetta ai lavori e ha una carica di simpatia travolgente. Credo che ci sarà da divertirsi. Arriviamo a Parto da qui… Subito dopo Sanremo, è iniziato il lavoro di ricerca di nuovi brani e strade originali che potessero piacere al grande pubblico, senza perdere chi già mi seguiva. Da marzo ad agosto abbiamo scremato più di 300 canzoni per arrivare alle 11 dell’album. È stata una vera sfida musicale. Un progetto ad ampio respiro, con brani in inglese e novità stilistiche. Dal mese prossimo anche un tour… …con concerti in location prestigiose, scelte ad hoc per quello che rappresentano, e non per riempire a tutti costi una piazza. Già tutto esaurito per il primo spettacolo, al Blue Note di Milano. È un onore su un palco così importante! Speriamo di bissare all’Auditorium Parco della Musica di Roma. E poi? A febbraio un live show per San Valentino proiettato in 150 cinema di tutta Italia. Parto da qui è disponibile anche in edizione limitata a prezzo speciale e con contenuti DVD inediti: il videoclip del brano Così distante, la versione piano e voce di Sentimento e le tre cover più amate dal pubblico, Everything I Do di Bryan Adams, Cambiare di Alex Baroni e Always dei Bon Jovi. Poi un video racconto track by track sulla nascita dell’album. Per finire, una photogallery e un diario di “In tutti i luoghi tour”, con tanto di racconti degli ammiratori. VIAGGIARE SANREMO Sanremo, la musica che unisce 29 GENNAIO 1951, ORE 22. NASCE IL FESTIVAL, TENUTO A BATTESIMO DAGLI HABITUÉS DEL CASINÒ. di Federico Fabretti B iglietto d’ingresso 500 lire, cena e canzoni comprese. Una sola orchestra, di Cinico Angelini, e 3 concorrenti: Nilla Pizzi, Achille Togliani e il Duo Fasano. Presenta Nunzio Filogamo, vince Nilla Pizzi con Grazie dei fior. Sessantuno anni dopo il Festival è ancora la kermesse musicale più seguita d’Italia. Alla faccia della crisi, come conferma il direttore di Rai Uno Mauro Mazza... Sì, anche di quella che ha travolto la tv generalista, ormai sopraffatta dall’avvento del satellite, del digitale e dei canali tematici. Sanremo resta l’appuntamento principe dell’intera stagione televisiva. La Rai si aspetta sempre grandi risultati dal Festival… Sempre, facendo gli scongiuri. Speriamo che quest’anno, come nel 2010 con la Clerici, la squadra capitanata da Morandi possa portare a casa un bel Festival. Ti affidi alle strategie del direttore artistico del Festival o ci metti lo zampino? Gianmarco Mazzi è un amico vero, da quando facevo il direttore del telegiornale. Con lui, che stimo moltissimo, c’è un continuo scambio di idee. Un voto alla squadra di Sanremo 2011? Per scaramanzia non dovrei darlo, ma sulla carta è molto assortita. Il capitano Morandi si porta dietro 3 o 4 generazioni di fan. Le 2 ragazze più belle del momento catalizzano il pubblico maschile e le 2 Iene quello dei giovani, che spesso hanno snobbato il Festival. Gli italiani cosa vogliono dal Festival? Pensare solo a Sanremo per tutta la settimana. E ogni anno c’è un motivo in più per farlo. Si diceva che l’anno scorso eri un tifoso di Povia, e quest’anno? Mi piaceva la sua canzone perché sollevava un tema sca72 FEB2011 broso, la vicenda di Eluana Englaro. Limai alcune sfumature del testo perché non volevo che la canzone e il Festival si schierassero. Quest’anno sono molto contento della presenza di Franco Battiato e intrigato dalla coppia Barbarossa-Del Rosario. Polemiche in vista? Abbiamo già iniziato con quella sulle canzoni dei 150 anni, Bella Ciao e Giovinezza. Ma era solo una provocazione bonaria per lanciare il Festival. Festeggeremo insieme l’Unità d’Italia il giovedì, con la serata È nata per unire. Perché la musica ha sempre più unito che diviso. Come giudichi i talent show? Non amo guardarli, anche se mi rendo conto che il successo di questi giovani talenti, anche a Sanremo, si deve al fatto che hanno già un pubblico che li segue e li sponsoriz- za. Sicuramente sono avvantaggiati anche rispetto a chi è più famoso o bravo. E questo sbilancia? Potrebbe, ma con il nuovo regolamento il televoto è più bilanciato con il voto dell’orchestra. Qualche anticipazione sul palinsesto Rai 2011? Avanti con le commedie di Eduardo de Filippo: Napoli milionaria è la prossima. L’ultimo sabato di febbraio partirà Ballando sotto le stelle, programma di punta della stagione. E il 16 marzo è il giorno dell’Inviato di Pippo Baudo e Bruno Vespa per le celebrazioni dei 150 anni. Più alcune sorprese importanti del venerdì… Si parla anche di Fiorello… Potrebbe essere l’asso della Rai da settembre in poi. Ingresso gratuito riservato alle aziende VIAGGIARE INCONTRO PIANO SOLO CINQUE PREMIÈRES MONDIALI E 19 TAPPE LUNGO LO STIVALE. DOPO IL SUCCESSO OLTREOCEANO, L’ALIEN WORLD TOUR DI GIOVANNI ALLEVI REGALA AI FEDELISSIMI ITALIANI LE EMOZIONI DEI GRANDI SUCCESSI E L’IMPETO DOLCE E APPASSIONATO DELL’ULTIMO ALBUM DI INEDITI. di Claudia Frattini «Alien è un disco carico di energia, denso e impetuoso come è la vita che dobbiamo andarci a prendere, e che possiamo afferrare solo se guardiamo all’essenza delle cose e ci spogliamo dei pregiudizi». Five world premières and 19 concerts along the Italian peninsula. After his overseas success, Giovanni Allevi’s Alien World Tour will set down on 19th February at the Palalottomatica in Rome, hosting a piano concert for the first time. An intense and emotional journey of notes, where composing technique highlights the expressiveness and contemporary rhythms. N on c’è trucco e non c’è inganno. Da Los Angeles a Tokyo, da Lugano a Roma, il “filosofo del pianoforte” fa il giro del mondo. Un viaggio di note, denso ed emotivo, in cui la tecnica compositiva esalta l’espressività dei ritmi contemporanei. A come Allevi. A come Alien. C’è anche un lato B? Niente lato B: a un artista non è concesso nascondersi. Mi esprimo totalmente, senza filtri né limiti. Con passione, irriverenza e un pizzico di simpatica megalomania. Alien, lo dice la parola stessa, significa altro, diverso da tutto. Ma nel suo modo di vedere esprime un irrinunciabile desiderio di restare legato alla sua essenza. Un gesto di coerenza in un mondo di ribaltoni? Ho deciso di essere me stesso, accettando anche la mia fragilità in un mondo che ci vuole tutti omologati a modelli esterni di perfezione, di normalità. Affermando il mio essere diverso, anche da un punto di vista musicale, ho scatenato contro di me una battaglia mediatica senza precedenti: non mi viene perdonato di essere uscito dall’alveo della tradizione, ma io non posso farne a meno, perché non c’è evoluzione senza cambiamento. Ora sono qui, felice, un po’ ansioso, con il sospetto di aver aperto una nuova strada, e con l’idea spiritosa che forse un giorno mi verrà dedicato il nome di una via o di qualche conservatorio. Giovanni Allevi è un fenomeno sociale: se ne parla nei blog e sui social network. Non a caso, per l’anteprima mondiale del suo ultimo album di inediti ha scelto Facebook. È così che la musica erudita diventa alla portata di tutti? La musica classica è sempre stata pop, non smetterò mai di ripeterlo. Vogliamo pensare che Mozart o Beethoven desiderassero comunicare solo a un’élite di eruditi? Ci vuole forse un diploma in strumento per godere di un concerto di Rachmaninov? No. La musica colta è come una cipolla: tutti possono avvicinarsi, e certo alcuni possono sfogliarla più in profondità. Il cd, l’mp3, Facebook, la discografia NON SONO LA MUSICA, ma solo mezzi per riprodurla e diffonderla, e non bastano per renderla accessibile a tutti. Per questo ci vuole fantasia, immaginazione. E anche la forza intellettuale di imbarcarsi in un’impresa folle: scrivere musica nuova e bella. FEB2011 75 VIAGGIARE INCONTRO Tutto è iniziato con la Turandot di Puccini, quando aveva 6 anni. Anche se fino a 10 con il pianoforte ha avuto solo incontri segreti. Scale, intervalli e accordi più nella testa che nelle dita, almeno fino a quando… … un’orchestra sinfonica ha iniziato a suonare ininterrottamente nella mia testa. E da allora non ha più smesso. All’inizio erano brani classici famosi; poi ho cominciato a sfogliare, prima di addormentarmi, le partiture di Mozart e Brahms, e riuscivo ad ascoltarle mentalmente, come se ci fosse il disco. Finché, come un conato, ho iniziato a sentire musica nuova, la mia musica. Io non c’entro niente: lei arriva, e più mi faccio da parte, più si esprime liberamente. Certo, a volte mi sembra di impazzire: note celestiali attraversano la mia fantasia come un fiume impetuoso, e io non ho il tempo di fermarlo. Nel ‘97 l’incontro con Lorenzo Cherubini, il suo primo album per pianoforte solo, 13 Dita, e l’esordio negli Stati Uniti. Da lì un successo dietro l’altro, e un palmares da invidia per uno che ha appena superato i 40. Qual è, se c’è, il lato oscuro del successo? Eccome se c’è: la concentrazione, le difficoltà tecniche, la paura di suonare. Se fossi un cantante con la sua band, mi sentirei sicuro: saprei con certezza cosa vuole il pubblico, e se durante il concerto volessi riposarmi lascerei suonare gli altri. Ma affrontare 50mila persone con il pianoforte solo è una vera follia, e non c’è mestiere né esperienza che tengano. Questo è il film della mia vita: sono sempre all’inizio, ci sono io e una partitura vuota che aspetta di essere attraversata dalle note. Poi, ogni tanto, arrivano gli applausi, caldissimi, e mi trovo sopra un palco. Oppure sono in viaggio, e all’autogrill qualcuno mi riconosce e mi offre un cappuccino. Poi leggo sul giornale una pessima recensione di un mio concerto. Insomma, un film assurdo, imprevedibile. Ma è la vita che ho scelto e non ho rimpianti. 76 FEB2011 Allevi compositore esprime in termini nuovi, emozionali e immediati, un codice musicale colto e complesso. E si definisce “puro”. In che senso? Niente di più semplice. Negli ultimi cinquant’anni, o forse più, i compositori che hanno toccato l’immaginario collettivo hanno scritto musica finalizzata ad altro, come il commento alle immagini di un film. Io ho avuto l’ardire di scrivere una musica che non ha bisogno di altro, che non fa da sottofondo a nulla, anche se poi può accadere in un secondo momento che acquisisca questo ruolo. Ho voluto ricondurre la musica a quell’idea di purezza tanto cara ai romantici: un pianoforte, un’orchestra, un pubblico e un palco. Stop. Qualcuno definisce la sua musica minimalista, altri la etichettano come fusion o jazz-rock, qualcuno addirittura moderna o pop. Che effetto le fa sentirsi cucite addosso così tante etichette? Ognuno definisce la mia musica a seconda di come gli conviene. Chi ne è spaventato cerca di ridimensionarla, chi vuole presentarsi come un mio collega cerca di inserirla nella propria corrente. In realtà essa sfugge a qualsiasi giudizio, etichetta o definizione. L’unico «Pianoforte, orchestra, pubblico e palco. La mia musica non ha bisogno di altro». elemento tecnico certo, per me, è l’uso contemporaneo delle forme classiche, ma rispetto alla sostanza è come aver detto tutto e niente. Sotto lo stesso Cielo raccoglie contenuti teologici, grazia e stupore cosmico per affrontare i temi dell’amicizia e della convivenza pacifica tra i popoli. Si sente più musicista o filosofo? Ho davvero cercato di osservare il cielo stellato, pensando che la volta della Via Lattea, che in particolari condizioni si percepisce, potesse stringere in un abbraccio cosmico i popoli della terra, finalmente in pace. Purché si riscopra lo stupore per l’esistenza, per il diverso, per l’altro. Non vedo l’ora di ascoltare questa Cantata Sacra per soli coro e orchestra, che fino ad ora è soltanto una partitura scritta che ho consegnato al Papa in Vaticano. È stata la prima volta in cui ho ideato un testo assieme alle note. Nel 2006 arriva Joy, nato interamente nella testa ed eseguito per la prima volta in studio di registrazione. Un successo inaudito in Italia per un album di pianoforte solo, scaturito da un eccesso di emozioni… Era quasi necessario che prima o poi facessi i conti con «Mi esprimo totalmente, con passione, irriverenza e un pizzico di megalomania». UN “ALIENO” AL GIRO D’ITALIA la mia fragilità. Ed è arrivato il Panico. Da quel momento in poi tutto per me ha acquisito un senso differente: la musica è diventata una missione, il desiderio di incontrare il cuore delle persone in un dialogo di anime. E la fragilità, elemento costitutivo del nucleo profondo dell’animo umano, si è tradotta in forza. Così, l’altro da me mi è apparso un fratello da proteggere. Ora so che non devo mai sottovalutare chi ho di fronte, e sforzarmi di leggere quei lampi di poesia che a volte l’esistenza quotidiana ci regala. E l’esperienza da direttore d’orchestra? Ampi consensi, premi prestigiosi, ma anche qualche polemica. Cosa risponde a chi l’accusa di essere un “fenomeno mediatico”? È l’accusa più ricorrente tra i miei colleghi, più o meno illustri. Capisco che devono difendersi in qualche modo, devono farsi una ragione dell’incredibile affetto e attenzione che il pubblico mi concede, ed evitare un confronto diretto con me. Preferisco che mi pensino come un fenomeno mediatico, così magari si sentono più tranquilli! Sono passati due anni dalla diatriba con Uto Ughi scatenata dal concerto di Natale al Senato nel 2008. Lei ha ribattuto con una lettera aperta a La Stampa, e Classic Voice ne ha fatto addirittura un libro. La casta musicale esiste davvero? Esiste eccome, ma quello che non immaginavo è che ha bisogno di me! Loro vogliono sapere tutto, analizzano ogni mia parola, continuano a discuterne e si arrovellano su quello che dico. Mi scrivono, cercano un contatto! Molti musicisti parlano di me nelle interviste, affermano delle assurdità nella speranza che io risponda alla loro provocazione. In realtà mi amano, mi temono. E, forse, non a torto: la lobby può essere più forte di me, ma non della mia musica, né dell’affetto della gente. Dopo Los Angeles, Giappone e Svizzera, il 19 febbraio L’Alien World Tour sbarca al Palalottomatica di Roma, che ospita per la prima volta un concerto di pianoforte solo. E poi riparte per girare il mondo. Cosa ha di diverso suonare in casa? L’Italia è meravigliosa! Suonare qui è bellissimo, perché il pubblico ha una “predisposizione genetica” per la musica. Non a caso tutti i più grandi interpreti del mondo cercano in Italia la consacrazione del proprio successo. Al Palalottomatica sarà un evento speciale: un palco circolare e migliaia di persone attorno ad un pianoforte solo. Un’immagine fantascientifica, che rende l’idea di quanta sensibilità d’animo, quanta poesia, quanta attenzione per la musica strumentale si respira qui da noi. L’Allevi-pensiero in 5 parole? Amore, tenacia, passione, purezza, (sana) megalomania. Allevi dice «gli alieni siamo noi». Ma se un alieno, uno di quelli con le antenne, lo incontrasse davvero, cosa gli direbbe? Collega, come va? Da nord a sud, da est a ovest, l’Alien World Tour fa il pieno di note e di pubblico. Diciannove concerti: pianoforte solo, sold-out assicurato. DATE 19/02 Roma 28/02 Napoli 2/03 Pescara 4/03 Pordenone 5/03 Padova 8/03 Alessandria 10/03 Viareggio 12/03 Ravenna 21/03 Verona 27/03 Firenze 28/03 Siena 29/03 Montecatini 1/04 Latina 3/04 Ancona 5/04 Bergamo 11/04 Ivrea 12-13/04 Bologna 18/04 Palermo 19/04 Catania COME ARRIVARE Con l’Alta Velocità Roma è vicina a tutte le principali città italiane. Un’ora e 10 da Napoli con 42 treni al giorno, 2 ore e 59 da Milano (2 ore e 45 tra Tiburtina e Rogoredo) con oltre 70 servizi, poco più di 4 ore da Torino e 3 ore e 30 da Venezia no stop. Non solo AV, ma anche Intercity, Eurostar ed Eurostar City collegano Roma alle località italiane servite dalla rete tradizionale. [www.ferroviedellostato.it] FEB2011 77 © 2009 Columbia Pictures Industries, Inc. Tutti i diritti riservati. www.he.sonypictures.it VIAGGIARE PER SPORT 140 years after it began, the oldest and most fascinating tournament of all time is back: the Six Nations Championship. It starts at the Flaminio stadium on 5th February against Ireland, before heading to London on the 12th for a tough match against the favourites. One week’s rest, then Wales comes to Rome on the 26th. Still in Rome, on 12th March France will be a real force to be reckoned. To end, on the 19th a trip to the legendary Murrayfield stadium in Edinburgh against Scotland. A 140 ANNI DALLA NASCITA, RIPARTE IL TORNEO PIÙ VECCHIO E AFFASCINANTE DI TUTTI I TEMPI: IL CHAMPIONSHIP, OGGI 6 NAZIONI. SEI SQUADRE, SEI STORIE, SEI TRADIZIONI SI SCONTRANO IN UNA COMPETIZIONE CHE HA FATTO LA STORIA DEL RUGBY. di Ferruccio E. Venturoli S i dice che Lawrence Dallaglio, mitico capitano dell’Inghilterra, un giorno abbia sentenziato: «chi è stanco del 6 Nazioni è stanco della vita». Che sia vero o no, di certo si tratta dell’evento rugbistico per antonomasia. È la sfida che si ripete, il confronto sportivo che ingloba tutto un mondo fatto di nobili tradizioni e rivalità, non solo sportive. Partiamo dal 5 Nazioni di britannica memoria: “The Championship”, il Campionato. Come dire, non ce ne sono altri. E infatti dal 1871 al 1987, anno della Prima Coppa del Mondo, ha fatto la storia del rugby, ne ha decretato i valori e le gerarchie, ha creato la leggenda di uno sport non sport che è filosofia di vita, amicizia, rispetto, onore. Nel frattempo, qualche rara meteora a dire il vero c’è stata, ma si è trattato solo di alcune tournée delle squadre nazionali del Sud del mondo in Europa e viceversa. E in questo grande crogiolo incrostato dal sangue e dal fango di quasi 130 anni di sfide (interrotte solo dalle due Guerre Mondiali), dove già, molto tempo prima, erano stati accettati, non senza riserve, anche i francesi, siamo entrati anche noi, gli ultimi della classe. I parveFEB2011 79 VIAGGIARE PER SPORT nus, gli emergenti, i sesti incomodi, quelli che, addirittura, hanno fatto cambiare nome al Torneo. E nonostante tutto, siamo entrati alla grande. Quel febbraio del 2000, al Flaminio, per la prima dell’Italia è arrivata la Scozia. La grande, temibile Scozia che aveva trionfato l’anno precedente. Chi c’era non potrà mai scordare la gioia e l’incredulità di vedere i “nostri” battere gli “invincibili” campioni. Un sogno. Da allora non sono state solo rose e fiori. Anzi, il risveglio da quel sogno è stato brusco: con tante sconfitte, qualche brutta figura, un po’ di cucchiai di legno (il trofeo simbolico per l’ultimo classificato), alcuni rimpianti, ma anche sei vittorie e un pareggio. Perso o vinto, bella o brutta figura, l’Italia è riuscita a ritagliarsi il suo spazio, non solo nelle classifiche e sui tabellini, ma anche e soprattutto nelle simpatie di migliaia di appassionati, che all’inizio guardavano agli Azzurri con distacco, oggi con sempre maggiore rispetto. E non solo al di qua delle Alpi. E ora si ricomincia, il rito che si tramanda da 140 anni sta per essere officiato di nuovo. I protagonisti sono sempre gli stessi: Francia, Inghilterra, Irlanda, Galles, Scozia e Italia. Pur nel tentativo di confermare la vittoria dello scorso anno, i francesi sembrano ancora alla ricerca di una vera identità, mentre l’Inghilterra, visti i risultati degli incontri preparatori, pare la più accreditata a portarsi a casa il Trofeo. L’Irlanda dalle mille sorprese, invece, vincitrice due edizioni fa, è ormai arrivata alla fine di un ciclo, e quindi potenzialmente lontana dal podio. E anche il Galles, che si è aggiudicato il Championship più volte di tutti (35 contro le 33 dell’Inghilterra), appare 80 FEB2011 in un momento di transizione: con molti giovani ma una fisionomia ancora poco chiara. È invece la Scozia, che non vince dal ’99, che molti osservatori vedono come la possibile sorpresa del Torneo, in virtù di una certa maturazione del gruppo e di alcuni risultati importanti. E poi c’è l’Italia. I numeri di quest’anno - due sconfitte in Sudafrica con i Campioni del Mondo e altrettante in Argentina e Australia, contro una vittoria con le Isole Fiji - non hanno certo soddisfatto appassionati e addetti ai lavori, né sembrerebbero forieri di un grande 6 Nazioni. Eppure nel 2011 gli Azzurri si presentano con qualcosa in più: la recente partecipazione a un campionato lungo, impegnativo e di alto livello come la “Celtic League”, il torneo tra “franchigie” scozzesi, gallesi e irlandesi e, da quest’anno, anche italiane, che dovrebbe aver regalato ai nostri quella esperienza internazionale di alto livello che mancava. Si comincia al Flaminio il 5 febbraio contro l’Irlanda: per la squadra italiana potrebbe essere l’occasione di un colpo a sorpresa, prima di andare a Londra, il 12, per un match durissimo contro i favoriti. Una settimana di pausa e arriva, il 26, il Galles a Roma: anche qui, seppure l’avversario è quello delle ultime, non esaltanti, uscite internazionali - con un sofferto pareggio contro le Fiji - gli Azzurri potrebbero dire la loro. Impresa molto più difficile, invece, è spuntarla con la Francia, sempre nella Capitale, il 12 marzo: i cugini d’Oltralpe, si sa, una volta “sistemate” le incertezze dell’inizio, sono davvero brutte gatte da pelare. Gran finale, almeno si spera, il 19 marzo: si va a giocare nel mitico Murryefield, a Edimburgo, contro una Scozia, tradizionalmente nostra rivale, che proprio nell’ultima partita potrebbe essere a un passo da un grande risultato finale. AL 6 NAZIONI IN TRENO Per partecipare alle competizioni sportive del 6 Nazioni 2011 si può viaggiare a bordo di Frecciarossa speciali organizzati dalla Federazione Italiana Rugby in collaborazione con FS. Nei giorni delle partite - il 5 febbraio contro l’Irlanda, sabato 26 contro il Galles e il 12 marzo contro la Francia partenza da Milano per Roma con fermate a Piacenza, Parma, Reggio Emilia, Modena e Bologna, e da Venezia Mestre con stop a Padova. Andata e ritorno in Frecciarossa a 99 euro, comprensivi del biglietto d’ingresso alla partita. [www.trenidelrugby.it] The Mauro&Mirco Show Intervista ai fratelli Bergamasco di Luigi Cipriani L’attesa per il 6 Nazioni si fa sentire anche in un’Italia sportivamente dominata dal calcio. Spazio al gioco in cui la palla è ovale, ma il divertimento è ancora una componente indispensabile. Mischie in campo e allegria sugli spalti il binomio vincente, che ha permesso al rugby di guadagnare consensi soprattutto presso il gentil sesso. Ma tanto del merito va ai giocatori, portabandiera dei valori sani di uno sport in cui la competizione fisica sfocia nel terzo tempo, in campo e a tavola: il banchetto offerto alle squadre dal Paese ospitante, dove tra una battuta e l’altra non si ricordano le pinte di birra bevute in compagnia. Andiamo a meta con i fratelli Bergamasco… Siete cresciuti a pane e rugby, oggi punte di diamante della squadra azzurra. Rugby a parte, cosa avreste voluto fare da grandi? [Mirco] Da ragazzo mi affascinava l’idea di fare il camionista. Guidare sulle strade del mondo alla ricerca di avventura con un bolide per le mani. Proprio come nel film Over the top con Sylvester Stallone. [Mauro] Sono uno studente universitario e una carriera da architetto non mi sarebbe affatto dispiaciuta. E poi adoro il bricolage, la cucina e anche il giardinaggio mi aiuta a distendere i nervi. In Andare avanti guardando indietro raccontate il vostro rapporto con il rugby come filosofia di vita. Nel senso che, anche quando salite in metropolitana, prendete a spallate la gente? [Mirco] Quello che faccio nella vita di tutti i giorni lo ritrovo nel rugby. In campo siamo 15 giocatori, tutti con qualità diverse e mettendole a disposizione della squadra raggiungiamo gli obiettivi. Insomma: tutti per uno, uno per tutti. Come nelle famiglie dove ci si aiuta nelle difficoltà e si superano insieme. [Mauro] Il rugby è stato una scuola di vita, ho appreso un’etica e delle regole su cui ho basato le mie relazioni fuori dal campo. Qualcuno dice che il rugby è sport da belve giocato da gentiluomini e amato dalle donne… [Mirco] Amato dalle donne perché abbiamo un bel fisico e il loro occhio ci cade. Infondiamo anche una certa sicurezza. Quando avanziamo con la palla in grembo, il gesto richiama all’occhio femminile un senso di protezione, come se stringessimo un figlio. [Mauro] Giocato da gentiluomini, perché è nato come sport d’élite. Belve lo diventiamo quando piove e ci sporchiamo di fango da capo a piedi. Questo, insieme alla virilità dei giocatori, contribuisce a far salire la quota ormonale delle fan… Per contro, se a scendere in campo sono le donne, che sport è? [Mirco] Ci sono squadre femminili e a loro va un elogio particolare. Sono normali lavoratrici che, quando sono chiamate anche per tornei internazionali, usano le ferie per giocare a rugby. [Mauro] Uno dei principi del rugby è il divertimento. Le rugbiste giocano con questo spirito, lo incarnano perfettamente. Scontri in campo e armonia sugli spalti. Qual è la ricetta? FEB2011 81 VIAGGIARE PER SPORT in cui gioie e dolori fanno crescere. Questo è l’insegnamento, oltre al fatto che si deve dare sempre il 100%, senza rimpianti. [Mauro] Nel rugby, che è uno sport di squadra, è fondamentale aiutare il compagno nelle varie fasi di gioco, rispettare regole e avversari. Norme di base che, se applicate nella quotidianità, diventano valori. E lo sport che li veicola assume un ruolo di educatore sociale. LO SPORT SEMPRE IN TASCA FILM//DVD Invictus - L’invincibile Clint Eastwood Nel Sudafrica devastato dall’Apartheid, solo gli Springboks del rugby catalizzano l’attenzione del Paese. Nelson Mandela (Morgan Freeman) punta sul capitano François Pienaar (Matt Damon) per vincere la Coppa del Mondo del 1995 e riunire la Nazione intorno alla squadra. Una storia vera. LIBRI//1 Non dite a mia mamma che faccio il giornalista sportivo (lei mi crede scippatore di vecchiette) Gian Paolo Ormezzano Lìmina, pp. 178, € 19,90 Da Cassius Clay a Valentino Mazzola passando per Merckx e Platini. Una galleria di personaggi raccontati dalla penna tagliente e ironica dell’autore, noto giornalista sportivo, incontrati nella sua carriera lunga mezzo secolo. LIBRI//2 Andare avanti guardando indietro Mauro e Mirco Bergamasco, Matteo Rampin Ponte alle Grazie, pp. 192, € 14 Tutti i segreti di uno sport da belve giocato da galantuomini nel primo libro dei fratelli Bergamasco. Scritto a 6 mani con lo psicoterapeuta Matteo Rampin, racconta il rugby come filosofia di vita. LIBRI//3 Il campione David Storey 66thand2nd, pp. 336, € 15 Arthur è un operaio del nord dell’Inghilterra che giocando a rugby diventa l’idolo dei tifosi della cittadina di Primstone. Ma neanche questo lo riscatta da un’esistenza frustrata. Classico della letteratura inglese anni ’50. 82 FEB2011 [Mirco] È uno sport nato da una grande passione comune, in cui non sono concepite divisioni sugli spalti. Fin dagli albori i tifosi partecipano a pieno alle partite: una buona occasione per far festa, condividere esperienze e visitare città stupende in tutta Europa. [Mauro] Trenta energumeni che si scontrano in campo fanno passare la voglia di farlo a chi è sugli spalti. Il rugby è un gioco che dura 80 minuti, e poi c’è il terzo tempo, in cui noi giocatori ci riuniamo per bere una birra e fare 2 chiacchiere. Stemperando le tensioni. Invictus, il film di Clint Eastwood sulla Coppa del Mondo di Rugby del 1995, culmina con la vittoria inaspettata del Sudafrica devastato dall’odio razziale. Quanto questo sport può aiutare chi lo pratica? [Mirco] È emblematico il titolo del libro: Andare avanti guardando indietro. Nella vita come nel rugby si avanza verso la meta, però la regola di questo sport è che la palla è possibile passarla solo indietro. Come uno sguardo al passato L’anno scorso il 6 Nazioni non è andato come si sperava. A che punto è l’Italia? [Mirco] L’obiettivo della competizione è vincere. L’anno scorso ci siamo riusciti in una sola partita, ma stiamo crescendo. Occorre far conoscere il rugby avvicinando tante persone: tocca a noi giocatori e anche alla Federazione. Nel piccolo, il nostro libro spiega in profondità molti aspetti. [Mauro] Probabilmente al 6 Nazioni non ci sarò per infortunio. Comunque, stiamo formando una squadra omogenea, in grado di competere ad alti livelli. Ci sono dei giovani in gamba. Oggi i risultati non sono ottimi, però i segnali fanno ben sperare. Prima o dopo, con l’aiuto dei tifosi, arriveremo agli obiettivi. L’avversario che teme di più? [Mirco] La Francia è sempre mentalmente difficile da affrontare. Sono i cugini, e questo ci mette sotto “pressione”, perché è una specie di derby. [Mauro] In assoluto le squadre da battere sono Australia e Irlanda. Il suo rito scaramantico prima di un incontro? [Mirco] Non uno in particolare, però cerco di ripartire da un episodio che mi è capitato il giorno di una bella prestazione. Come andare a dormire a un’ora piuttosto che a un’altra oppure usare un indumento di un colore particolare. [Mauro] Cerco di mantenere, dopo una performance positiva mia e della squadra, la stessa preparazione di quella gara sperando che sia di buon auspicio. VIAGGIARE PER SPORT FOCUS MEZZO SECOLO DI MEZZI BUSTI DAL PROFUMO DI COCCOINA AL SOFTWARE IPAD: I PRIMI 50 ANNI DEGLI ALBUM DI FIGURINE DEI CALCIATORI FIRMATE PANINI. C The fiftieth anniversary of the Panini sticker album of Football players. A commemorative edition of 128 pages for 738 stickers – 660 of them paper and 78 metallic – featuring Italian football players from Division A, B, I and II, Lega Pro division, D and A women’s league with some special sections. This album is one of the many positive symbols of Italy and has brought joy to many generations of children who grew up with the legendary players of football – the Italian national sport. During its 50 years, lots of anecdotes, like the elusive sticker of goalkeeper Pizzaballa, have nourished a legend that has now adapted to the times. News for 2011 is the iPad application which, amongst its many functions, can also be used to swap doubles and to create your own personal sticker on the Panini website. e l’ho, ce l’ho, mi manca. Sguardo furtivo e mano lesta sotto il banco, la maestra sta spiegando il Teorema di Pitagora. Volta le spalle, il gesso sibila sulla lavagna, ed ecco che inizia l’innocente commercio: «Scambiamo i miei Völler e Bergomi con i tuoi Baggio e Vialli?». Cronaca anni Novanta di un giorno di scuola come tanti. Frammenti di storia del Belpaese, condensati nei mezzibusti in maglietta delle figurine adesive Panini, che hanno preso per mano intere generazioni di bambini avvicinandole al calcio e facendone oggetto di culto. Questi magici fazzoletti di carta si sono guadagnati un posto d’onore nella memoria collettiva di un’Italia che attinge al folklore per tracciare il suo profilo identitario. Come il rito del giornalaio insieme a papà (il vero irriducibile dei mezzibusti incollabili), il sabato mattina quando non c’è scuola, per comprare il nuovo pacchetto di Luigi Cipriani di figurine. Da attaccare sull’album o scambiare con i compagni il lunedì mattina. 2011, cambiano i tempi e anche le abitudini dei collezionisti, ma con lo sguardo sempre rivolto alla tradizione. Come dimostra l’edizione celebrativa Panini per il cinquantenario: 128 pagine per 738 figurine, di cui 660 in carta e 78 metallizzate, sui giocatori di serie A, B, I e II divisione Lega Pro, D e A femminile. Tra le sezioni speciali, da non perdere quella dedicata alla storica azienda modenese, con 20 immagini di personaggi, oggetti ed eventi: dalla Coccoina, l’inconfondibile colla dal profumo di mandorla delle prime edizioni, fino all’introvabile Pizzaballa, una specie di Gronchi Rosa annata ‘63-‘64 che fece impazzire i collezionisti. Fu messa in circolazione in ritardo perché al momento dello scatto mancava il portiere dell’Atalanta (ogni tanto anche gli atleti si ammalano!) e l’inviato Panini tornò indietro a mani vuote. Il FEB2011 85 VIAGGIARE PER SPORT FOCUS tormentone è arrivato fino ai giorni nostri, tanto che il famoso numero 1 Pizzaballa è stato invitato da Fabrizio Frizzi tra i Soliti Ignoti di Rai Uno e scambiato dalla concorrente per un coltivatore di pomodori. Figuriamoci la frustrazione di quei milioni di (ex) bambini che avevano passato notti insonni bramando di portare l’album completo in processione durante l’intervallo. Soddisfazioni mica da poco, come il primo bacio a stampo o la vittoria del mondiale in una calda sera d’estate. Storie vecchie quasi 25 miliardi di figurine, che oggi si adeguano alla sessione invernale del calciomercato: nell’album, anche i giocatori trasferiti a gennaio hanno uno spazio ad hoc e non è poi così raro trovare lo stesso atleta con due maglie diverse. Novità del cinquantesimo la sezione Calciatori 50, con le cover degli album dal 1961 a oggi. E poi il concorso Top Team Panini 50, per trovare i 18 giocatori più votati tra i campioni di tutte le collezioni. Un vero e proprio trait d’union generazionale con uno stesso denominatore, l’emozione. Quella che accomuna i bambini di tutti i tempi, quando scoprono nel pacchetto l’immagine del proprio idolo e la incollano nell’apposito riquadro stando ben attenti alle bolle d’aria sotto la figurina. Oggi il rituale del «ce l’ho, ce l’ho, mi manca» si ripete nei mercatini improvvisati via iPad e on line sul sito della Panini, dove è possibile addirittura farsi spedire a casa una figurina personalizzata. La tecnologia, si sa, ha cambiato il mondo, ma non la magia di quel plico dei sogni che ha segnato 50 anni di storia e, a modo suo, ha costruito un pezzetto d’Italia. 1 CE L’HO, CE L’HO, MI MANCA! 8 12 Calciatori in tour Dopo il grande successo dello scorso anno, torna l’evento itinerante Calciatori Tour. Fino al 27 marzo, 3 diverse strutture Panini gireranno le piazze di 40 città italiane per presentare la nuova collezione insieme agli album storici. E divertirsi con giochi a premi incentrati sulle mitiche figurine. 86 FEB2011 Il nuovo programma invernale di Air France e KLM e le novità per la prossima estate. Grazie ad un Network mondiale, ad un’offerta di tariffe complementari e voli con comode coincidenze dall’Italia, i passeggeri di AIR FRANCE KLM possono usufruire indifferentemente di una andata via Parigi e di un ritorno via Amsterdam, o viceversa , con comode coincidenze ed al miglior prezzo. Destinazione AFRICA: dal mese di novembre una nuova destinazione ha arricchito la rete di collegamenti Air France: Bata, in Guinea Equatoriale, destinazione che verrà collegata con due voli settimanali da Parigi via Malabo. Air France ha anche aumentato le proprie frequenze verso Pointe Noire nella Repubblica del Congo, (5 voli a settimana), verso Libreville in Gabon con 5 frequenze settimanali (su riserva di autorizzazione definitiva da parte delle autorità locali) e verso Malabo in Guinea Equatoriale con 1 volo al giorno. Dal 31 ottobre KLM ha lanciato un nuovo collegamento verso Kigali, capitale del Rwanda. I voli, operati in Airbus A300200, via Entebbe, operano quotidianamente, ad esclusione del lunedì e sabato. E per offrire ancora più opportunità di scelta in termini di orari, sono state aumentate le frequenze KLM a destinazione di Dar Es Salam e Kilimandjaro, con voli quotidiani via Amsterdam. Destinazione ASIA: dopo le novità introdotte con successo con il programma estivo 2010 (Bali in Indonesia e Hangzhou in Cina) ecco le novità di Air France e KLM per l’orario invernale. GIAPPONE - Con il nuovo orario invernale Air France offre collegamenti diretti giornalieri da Parigi CDG verso l’aeroporto Tokyo Haneda in code-sharing con Japan Airlines. Già dallo scorso settembre Air France ha inoltre iniziato ad operare un nuovo volo giornaliero con il nuovo A380 da Parigi CDG a Tokyo Narita in aggiunta al volo giornaliero già operato con B777, mentre con il nuovo orario invernale KLM passerà da 7 a 10 voli settimanali da Amsterdam a Tokyo Narita. Unendo le loro forze Air France e KLM offrono quindi un totale di 38 collegamenti settimanali con destinazione Tokyo via Parigi CDG e Amsterdam Schiphol. TAILANDIA, VIETNAM, CAMBOGIA Con il nuovo orario invernale Air France offre 7 collegamenti diretti giornalieri da Parigi CDG a Bangkok. In totale, sono 14 i collegamenti settimanali di Air France e KLM per Bangkok da Parigi CDG ed Amsterdam Schiphol. SAIGON - Con il nuovo orario invernale i voli da Parigi a Saigon sono diretti senza più stop a Bangkok. Insieme Air France ed il partner Vietnam Airlines offono 5 voli non-stop per la capitale economica del Vietnam con B777-200. HANOI - Sempre con il nuovo orario invernale, in collaborazione con Vietnam Airlines Air France offre 5 voli settimanali diretti da Parigi CDG ad Hanoi. Grande novità in arrivo per la prossima primavera: PHNOM PENH - A partire dal 27 marzo 2011, Air France opererà 3 voli settimanali con Airbus A340-300 tra Parigi CDG e Phnom Penh, via Bangkok. Destinazione Nord e Sud America: A partire dal prossimo mese di giugno 2011 Air France tornerà a collegare Lima con 5 frequenze settimanali, via Parigi-CDG, con facili collegamenti in partenza dai principali aeroporti italiani. Il servizio Air France verrà effettuato con aereo B777-200, con configurazione tri- cabina, in classe Affaires, Premium Voyageur e classe economica Voyageur. Unendo le loro forze Air France e KLM offrirano un totale di 12 collegamenti settimanali. ORLANDO - Sempre dal prossimo mese di giugno 2011, Air France aggiungerà al suo programma una nuova destinazione verso gli Stati Uniti: Orlando. Con tre voli non stop (il martedì, giovedì e sabato) a bordo di un B777-300, da 472 posti, Air France offrirà ai suoi clienti un collegamento comodo verso una delle più famose destinazioni del divertimento del mondo. MIAMI - KLM riprenderà ad operare voli diretti da Amsterdam per Miami con il nuovo orario estivo in vigore dal 27 marzo 2011. Insieme, Air France e KLM offriranno un totale di 11 frequenze settimanali. Destinazione CARAIBI e OCEANO INDIANO - Air France e KLM continuano ad investire e ad assicurare i numerosi collegamenti settimanali verso tutte le più famose destinazioni del mare dei Caraibi e dell’Oceano Indiano: L’Avana, Punta Cana, Santo Domingo, Pointe-àPitre, Fort de France, Cayenne, Port au Prince, Saint Martin, Bonaire, Curaçao, Aruba, Paramaribo, Seychelles, Antananarivo, La Reunion e Mauritius. Per i passeggeri in partenza da Milano, è da segnalare che, sfruttando i voli diretti da Milano Linate verso Parigi Orly (quot. escl. la domenica), è possibile usufruire di coincidenze particolarmente comode verso Pointe à Pitre e Fort de France. Tutte le informazioni sui prodotti e destinazioni di AIR FRANCE KLM sono disponibili su: www.airfrance.it o www.klm.it FEB2011 87 VIAGGIARE VISIONI 88 FEB2011 Q IL SECONDO RACCONTAT DOPOGUERRA O DAI A RAVENNA , GLI ANNI PMAESTRI. IÙ VIVACI DEL N NELLO SGU OVECENTO ITALIANO AR GUTTUSO, FDO DI DE CHIRICO, ONTANA E B URRI. di Cec ilia Morrico ualcosa si muove. È il 1945, e all’indomani della liberazione un vivo fermento culturale fa emergere dalle macerie ancora fresche i tesori d’Italia. Nessuno escluso: letteratura, cinema, architettura e pittura intercettano il desiderio di novità e sperimentazione e imboccano percorsi inesplorati alla ricerca di una nuova libertà espressiva. In occasione del 150esimo anniversario dell’Unità, Ravenna celebra gli anni più vivaci, magmatici e complessi del Novecento. L’Italia s’è desta: 1945-1953. Arte italiana del secondo dopoguerra, da De Chirico a Guttuso, da Fontana a Burri è al MAR, Museo dell’Arte della città romagnola, dal 13 febbraio al 26 giugno. Centosettanta opere rievocano quella preziosa manciata d’anni che ha ridisegnato la Penisola, dalla fine del secondo conflitto mondiale alla grande mostra di Picasso, a Roma e Milano nel ’53. Forte il desiderio di voltare pagina nel fermo immagine delle generazioni che hanno trasformato il volto dell’arte italiana. Un affresco dell’affannosa e creativa ricerca della libertà attraverso nuove suggestioni e forme stilistiche. Dal fascino della Guernica di Picasso all’infatuazione Neocubista che travolge Guttuso e Leoncillo, fino al Realismo di Peverelli e Testori. Mentre si fa strada l’esigenza di coalizzarsi in gruppi: il Fronte nuovo delle Arti consacrato alla Biennale di Venezia del ’48, il Forma 1 di Accardi, Consagra e Turcato, e i diversi linguaggi dell’Astrattismo, dello Spazialismo e della Pittura Nucleare. La sezione introduttiva è dedicata ai maestri, a partire da Balla e Sironi, prima modello di riferimento per i giovani artisti quindi landa di frontiera nel secondo dopoguerra. Risalto anche agli autori di ricerche personalissime, come Burri, Carol Rama, Spazzapan e Zoran Music. Dulcis in fundo il cinema, altro tassello del mosaico dell’Italia nuova: da Roma città aperta di Rossellini, i manifesti e le pellicole che hanno ricostruito i linguaggi della contemporaneità. [www.museocitta.ra.it] FEB2011 89 VIAGGIARE VISIONI For the 150 anniversary of Italian Unity, the most lively, disorderly and complex years in the entire 20th century celebrated in Ravenna. L’Italia s’è desta (Italy has awoken: 1945-1953. Italian art after World War II, from De Chirico to Guttuso, from Fontana to Burri) at the MAR, art museum in Ravenna, from 13th February to 26th June. One hundred and seventy works to evoke that precious handful of years that redesigned the Peninsula from the end of the second world war through to Picasso’s great exhibition held in Rome and Milan in 1953. A fresco of the feverish and creative search for freedom through new suggestions and stylistic forms. Many movements – New Art Front, the Forma 1 group, Nuclear Art and Abstract Art – are represented by the most illustrious artists: Afro, Burri, Guttuso, Leoncillo, Perilli, De Chirico, Vedova, Carol Rama, Sironi and Balla. th In apertura Composizione (1947) A. Sanfilippo Olio su tela, 65 x 80 cm Collezione Antonella Sanfilippo Dall’alto in senso orario Ritratto di Benedetta Marinetti (1951) G. Balla Olio su tavola, 65 x 50 cm Francesca Barbi La zolfara (1953) R. Guttuso, Olio su tela, 201,5 x 311 cm Museo d’Arte Moderna Mario Rimoldi Regole d’Ampezzo Via Manzoni (1952) A. Sassu Olio su tela, 148 x 198 cm Carate Brianza Carlos J. Sassu Suarez Archivio Aligi Sassu Cavalcata (1945-47) M. Sironi Olio su tela, 60 x 81 cm Bologna, Galleria Cinquantasei 90 FEB2011 AL MAR DI RAVENNA, IN MOSTRA I GIOVANI CHE NEL SECONDO DOPOGUERRA HANNO CAMBIATO IL CORSO DELL’ARTE ITALIANA. FEB2011 91 VIAGGIARE VISIONI NEL 1945 ERA FORTE IL DESIDERIO DI RINASCITA. DAL NEOCUBISMO AL NUCLEARISMO, DOMINA LA RICERCA DI UNA NUOVA LIBERTÀ ESPRESSIVA. In alto Gli scaricatori (1949) G. Turcato Olio su tela 90 x 70 cm Forlì, Pinacoteca Civica, Collezione Verzocchi A sinistra Marina (1948) C. Carrà Olio su tela 60 x 76 x 1,5 cm Roma, Galleria Luigi Proietti 92 FEB2011 Il contributo del Fondo agli obiettivi di crescita dell’Italia Fondo paritetico nazionale interprofessionale per la formazione continua “Formazienda 2020” Priorità ai giovani e alle donne A quasi un anno dall’emanazione della Strategia per una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva, denominata “Europa 2020”, Formazienda sta formulando un “Libro” che vuole essere la sintesi del contributo che il Fondo intende offrire a supporto degli obiettivi contenuti nella prima stesura del Programma Nazionale di Riforma (PNR) ed indicati nella Tabella 1. Come Formazienda intende contribuire al raggiungimento degli obiettivi del Programma Nazionale di Riforma? Il Fondo contribuirà al raggiungimento degli obiettivi promuovendo e finanziando la formazione continua che rappresenta il minimo comune denominatore delle tre priorità individuate dall’UE: crescita intelligente, crescita sostenibile e crescita Obiettivo Italia 2020 (PNR) Europa 2020 Tasso di occupazione delle persone tra 20 e 64 anni 67-69% 75% Spesa per ricerca sul PIL 1,53% 3% Istruzione terziaria o equivalente (laureati tra i 30 e 34 anni) 26-27% 40% Abbandoni scolastici 15-16% 10% Miglioramento dell’efficienza energetica +13,4% +20% Consumo di energie rinnovabili +17% +20% Emissioni di gas a effetto serra (rispetto al 1990) -20% -20% Povertà -2,2 milioni - 20 milioni (-25%) Tabella 1 - Obiettivi Italia 2020 rapportati agli Obiettivi Europa 2020 Nel contesto delle iniziative volte a promuovere l’attività del Fondo abbiamo intervistato il Direttore, Rossella Spada, che ha illustrato le logiche di “Formazienda 2020”. Direttore, innanzitutto che cos’è “Formazienda 2020” e a cosa si è ispirato? Formazienda 2020 è il Piano con cui il Fondo intende contribuire al raggiungimento degli obiettivi proposti nel Programma Nazionale di Riforma individuati sulla scorta di quelli fissati in Europa 2020. I contenuti del Piano “Formazienda 2020” si ispirano agli indirizzi in materia di lavoro e formazione espressi da molteplici documenti elaborati dal Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali, tra i quali è stato fondamentale il Libro Bianco sul futuro del modello sociale - La vita buona nella società attiva. inclusiva. Per crescere, e per accelerare tale processo, è necessario un significativo trasferimento di competenze e di conoscenze che si ottiene solo attraverso la formazione. Quali sono le “iniziative faro” del Fondo in “Formazienda 2020”? Tra le “iniziative faro” quelle che meritano particolare attenzione sono quattro: l’integrazione tra risorse pubbliche e private in una logica virtuosa; l’occupabilità dei giovani attraverso l’integrazione tra apprendimento e lavoro; l’inclusione delle donne nel mercato del lavoro anche attraverso azioni di sistema sul gender mainstreaming; il potenziamento del legame tra le azioni di politiche passive e quelle di politiche attive (integrazioni salariali a lavoratori svantaggiati abbinate a percorsi formativi volti al reinserimento degli stessi nel tessuto produttivo). Il direttore del Fondo Formazienda Rossella Spada Quindi il Fondo Formazienda è attore protagonista delle politiche attive nel mercato del lavoro. Le aziende stanno “capendo” l’importanza della formazione quale elemento fondamentale per la competitività delle stesse? Sì, il numero delle aziende che aderiscono a fondi interprofessionali è cresciuto. Ciò significa che il valore della formazione è condiviso. Tuttavia bisogna rilevare che il numero delle imprese che coinvolgono i lavoratori in percorsi formativi è ancora troppo basso. Per favorire la partecipazione ai corsi, Formazienda è sempre impegnato a promuovere le adesioni ai piani formativi dedicati ai lavoratori. Come possono aderire le imprese al Fondo? Aderire al Fondo è semplice e non comporta alcun costo aggiuntivo per le imprese. Bisogna inserire il codice FORM in un’apposita sezione dell’Uniemens. In questo modo, il contributo integrativo contro la disoccupazione involontaria (0.30% delle retribuzioni) versato all’INPS viene accantonato su un conto del Fondo e potrà essere utilizzato per il finanziamento di progetti di formazione dei dipendenti delle imprese aderenti. Per le modalità tecniche di adesione al Fondo invitiamo a visitare il sito www.formazienda.com. FEB2011 93 VIAGGIARE VISIONI Matisse e la seduzione diMichelangelo Da sinistra in senso orario Grande nudo seduto (1922 - 1929) Henri Matisse Bronzo, 80 x 78,5 x 35 cm Le Cateau-Cambrésis, Musée départemental Matisse © Succession H. Matisse by SIAE 2010 Photo Adam Rzepka Nudo disteso ii (1927) Henri Matisse Bronzo 28,5 x 50,2 x 15,2 cm Minneapolis, Minneapolis Institute of Arts. Gift of the Dayton-Hudson Corporation © Succession H. Matisse by SIAE 2010 Pianista e giocatori di dama (1924) Henri Matisse Olio su tela, 73,7 x 92,4 cm Washington, National Gallery of Art, Collection of Mr. and Mrs. Paul Mellon, 1985.64.25 © Succession H. Matisse by SIAE 2010 Image courtesy National Gallery of Art, Washington Busto in gesso, bouquet di fiori Henri Matisse, Olio su tela, 113 x 87 cm San Paolo, MASP, Museu de Arte de São Paulo Assis Chateaubriand © Succession H. Matisse by SIAE 2010 Photo by João Musa 94 FEB2011 Centottanta opere ricompongono il percorso di Matisse attraverso l’essenza della forma. Un viaggio imperdibile tra quadri, statue, disegni, litografie e grandi libri d’arte. Al Museo Santa Giulia di Brescia, dall’11 febbraio al 12 giugno, in mostra il genio francese e la sua relazione con l’opera di Michelangelo. Riecheggia in Matisse la seduzione artistica dei capolavori del maestro toscano, in una continua ricerca tra tensione ed equilibrio, pittura e scultura. Una sintesi, ancora oggi unica e insuperata, espressa dalle celebri gouaches découpées, in cui figura e colore, linea e volume, superano la tridimensionalità della materia. Con una profondità spaziale e monumentale di michelangiolesca memoria. [www.matissebrescia.it] One hundred and eighty works cover the Matisse’s journey towards the essence of form. The French genius and his relationship with Michelangelo’s work is on exhibition at the Santa Giulia museum in Brescia, from 11th February to 12th June. In a continuous study of painting and sculpture, his gouaches découpées overcome the three-dimensional nature of the work. With a spatial and monumental depth that brings to mind Michelangelo. VIAGGIARE SOCIETA ' WEB IN LOVE AMORE CERCASI, ANCHE ON LINE. NELL’ERA DI INTERNET, CIÒ CHE RESTA DEL SENTIMENTO PIÙ ANTICO DEL MONDO E DELLA FESTA CHE EMOZIONA DA SECOLI (QUASI) TUTTI GLI INNAMORATI. di Silvia Del Vecchio FEB2011 97 VIAGGIARE SOCIETA ' C lic, colpo di fulmine. Gettonatissimo e quasi démodé, il caro e “vecchio” Internet non ha più segreti per l’intramontabile Cupido, che tutto freccia e cuore colora di rosa siti e community. Gettare l’amo e aspettare l’anima gemella non è mai stato così facile, e in attesa dell’ultima diavoleria tecnologica per innamorarsi, il web resta il più appetitoso (e comodo) universo in cui scovare la persona giusta. L’amore a portata di mouse: tentar non nuoce. A sentir parlare i giovani, la ricerca nel cyberspazio premia i fedelissimi. Un impegno quotidiano anche per gli over 40, che affollano i social network per ringiovanire restando sempre “connessi” e chattando con amici, colleghi o perfetti sconosciuti. Ma in ogni mercato che si rispetti, la concorrenza è spietata. E se la propria descrizione con tanto di foto selezionate non piacesse? Un brutto colpo da mandar giù, quasi a significare di dover restare “zitelli” vita natural durante. E laddove, invece, spopolasse, c’è comunque il lato b: i profili internettiani, anche i più simpatici e promettenti, restano un bel terno al lotto. Che il cyberspazio sia il prode sostituto della tradizionale parrocchia e del pub di quartiere? Può darsi, rispettando, però, il romanticismo e l’attesa «vecchio stile»: prima dell’incontro faccia a faccia, si passano settimane o mesi a dialogare via email o sms, per conoscersi e scoprire gusti in comune, studiando le mosse dell’“avversario” senza esporsi più di tanto. Alzi la mano chi non 98 FEB2011 ha mai lanciato un messaggio on line del tipo «cuore cerca cuore». L’anima gemella, perché no, potrebbe essere proprio quella con le dita incollate sulla tastiera dall’altra parte del pc. Tempo al tempo, perché all’amore non si può mettere fretta. La ricerca della dolce metà impazza sul web, ma ogni rosa ha le sue spine. I cuori solitari sono facile preda per le agenzie on line, con tanto di annunci, test sull’affinità di coppia e fatturazione mensile. L’importante, però, è non deprimersi se le cose non si mettono bene, e non fare del “virtual love” una malattia. A scattare un’istantanea dei single d’Europa è Parship, un servizio per la ricerca del partner su Internet. Nel 2009, tra appuntamenti, regali, aperitivi, cene e weekend d’amore, sono stati spesi 10,36 miliardi di euro da ben 13mila persone in 13 paesi. Primi in classifica l’Italia e la Francia, con poco meno di 2 miliardi. Spendaccioni anche tedeschi e inglesi, morigerati gli svedesi, con 169 milioni, e i danesi con Click, love at first sight. Incredibly popular and almost oldfashion, the dear, “old” Internet holds no more secrets for the evergreen Cupid, all arrow and heart, who paints websites and communities pink. It’s never been this easy to cast the line and anticipating our soul mate, and in the wait for the latest technological devilry to fall in love, the web remains the most appetising (and handy) universe to track down the right person. Love a mouse click away: there’s no harm trying. Lonely hearts are easy prey for online agencies, but the important thing is not to make yourself sick over “virtual love”. Parship, a partner search service, took a snapshot of the singles in Europe: according to a 2009 survey, of the 5 million Italians looking for a partner, one single in three (one in two at the European level) goes down the dating on line road. Denmark and Sweden have the most faith in the Web. And with ISTAT confirming the drop in marriages and the steep rise in divorces, whatever happened to romanticism? From Romeo and Juliet’s eagerly awaited balcony to love running through the mouse, with Valentine’s day close at hand the last minute gifts, parties and travel lord it over the rest. The how changes but not the when. People who love each other have celebrated Saint Valentine’s day for more than 1500 years. Each nation in its own way. FEB2011 99 VIAGGIARE SOCIETA ' 156. All’ultimo posto l’Olanda, che per l’amore investe solo 92 milioni. Danimarca e Svezia i Paesi più fiduciosi nella Rete, e su quasi 5 milioni di italiani che cercano un partner, un single su tre (uno su due a livello europeo) chiede aiuto al dating on line. Ma che fine ha fatto il romanticismo? Dal sospirato balcone di Romeo e Giulietta all’amore che corre sul mouse, ecco che a ridosso della Festa degli innamorati i last minute la fanno da padrone, tra regali, party e viaggi dell’ultimora. Dal messaggio nella bottiglia che tenta di raggiungere la sponda amata alla Rete adulatrice: al posto dell’arcaica serenata, basta un clic per spedire all’altro capo del mondo una dichiarazione in pieno stile virtuale, con tanto di acronimi e geroglifici anni Duemila. Cambia il come ma non il quando. Da più di 1500 anni San Valentino lo festeggia chi si ama, ogni popolo a modo suo. Una pioggia di biglietti (i famosi valentine) per gli americani, fedeli alla tradizione tanto da coinvolgere anche i più piccoli. Italiani e tedeschi preferiscono cene a lume di candela, mentre gli olandesi si scambiano cuori di liquirizia e gli inglesi anonimi omaggi floreali. Petali bianchi in Danimarca, rose rosse in Spagna, cioccolatini in Giappone: ma nella terra del Sol Levante sono le donne a regalare agli uomini dolcetti al cacao, ricevendone altrettanti di qualità bianca esattamente un mese dopo, per il White Day. In Finlandia il 14 febbraio è molto atteso e ribattezzato “Giorno dell’amicizia”, mentre in Brasile il Carnevale rimanda gli innamorati al 12 giugno, il giorno prima di Sant’Antonio, quando per tradizione le nubili alla ricerca di un compagno invocano il santo. Invenzione commerciale o anniversario del sentimento più profondo, c’è chi ci tiene davvero e aspetta con trepidazione il fatidico giorno. C’è pure chi scambia la Basilica del santo per un’agenzia matrimoniale, inviando lettere e richieste alla diocesi di Terni. E chi invece lotta contro lo snaturamento della festa promuo100 FEB2011 vendo il recupero dell’arte epistolare. Comunque sia c’è sempre tanto fermento intorno a Valentino, la cui carta d’identità non è poi così limpida. Tutti sanno che fu vescovo della cittadina umbra e morì martire, decapitato nel 273 su ordine dell’imperatore Aureliano. Che amava far riappacificare i fidanzati e combinare matrimoni. Ma a voler andare bene a fondo, si scopre che i documenti ufficiali sono pochissimi e contraddittori. Tre anni fa ci ha provato un giovane scrittore romano, Francesco Pacifico, pubblicando con Fazi Editore un divertente pamphlet sull’inganno nato intorno al patrono degli innamorati. Ai tempi di Internet e del bombardamento mediatico, ha penato un anno dietro a false piste e verità celate, prima di sciogliere la matassa sulle origini della ricorrenza. Fonti alla mano, le uniche testimonianze a Terni ricordano San Valentino per i miracoli nella cura dell’epilessia. Quanto al resto, la leggenda spunta sugli almanacchi inglesi nel 1700, mentre la prima prova scritta della festa risale a mille anni dopo il martirio. Dulcis in fundo, pur essendo legata a un santo italiano, il Belpaese la celebra soltanto dagli anni Sessanta ispirandosi ai fumetti dei Peanuts, e in modo massiccio dal ’79 per smorzare nell’amore gli anni di piombo. E se il libro di Pacifico è già andato fuori catalogo, a dimostrazione del fatto che non possiamo fare a meno di credere nei miracoli, il matrimonio perde colpi e aumentano single e divorzi. Secondo il Rapporto Istat 2010, L’Italia in cifre, in 37 anni le nozze si sono quasi dimezzate: nel 1971 se ne celebravano 7,4 ogni mille abitanti (oltre 404mila), nel 2008 si è scesi a 4 ogni mille (246.613). Un rito su tre è civile, le separazioni sono oltre 84mila (+3% rispetto al 2003 e + 61% rispetto al ’95) e quasi 54mila i divorzi (+23% e + 101%). Forse una soluzione, regali di San Valentino a parte, potrebbe essere parlarsi di più. Magari interrogandosi sull’amore, quello con la A maiuscola, come si faceva nelle corti medievali. O alla Bridget Jones e Sex and the City, per restare al passo coi tempi. BIGLIETTO PER DUE La cultura, si sa, fa bene all’amore. E per San Valentino, il Ministero per i Beni e le Attività Culturali regala a tutti gli innamorati un fine settimana a braccetto con l’arte. Sabato 12 e domenica 13 febbraio in tutti i musei, monumenti e siti archeologici statali si entra in due pagando un solo biglietto. Di scena l’arte e l’amore, che nei secoli ha guidato la mano dei più grandi maestri: una coppia perfetta dall’ineguagliabile forza ispiratrice e romantica. Per apprezzare la delicatezza del bacio tra Amore e Psiche agli Uffizi di Firenze, la languida postura della Danae di Tiziano al Museo di Capodimonte, l’ambiguità dell’Amor Sacro e Amor Profano custodito nella Galleria Borghese di Roma e la fugacità della passione nel Bacio di Hayez alla Pinacoteca di Brera. Eterni capolavori che, insieme a tantissimi altri, per un weekend trasformano i luoghi d’arte in teneri rifugi. Per le coppie che scelgono di sublimare i propri sentimenti attraverso un viaggio nel patrimonio culturale italiano. [www.beniculturali.it] Culture, as we know, is good for love. And for Valentine’s Day, the Ministry for Cultural Heritage and Activities is giving all sweethearts two days armin-arm with art. On Saturday 12th and Sunday 13th February two people can enter all the government museums, monuments and archaeological sites for the price of one ticket. I talia Le parole per dire San Valentino è da sempre l’appuntamento con l’amore e il desiderio di condividere una passione che nasce, le emozioni di una vita, la percezione di un amore eterno. Il gesto più elegante e sincero per dichiarare i propri sentimenti ed esternare le proprie emozioni è universalmente legato al mondo floreale. Il 14 febbraio, come ogni giorno dell’anno, trova nei fiori l’alleato perfetto per comunicare tutto il nostro amore. Tra i messaggeri d’amore, le rose sono tradizionalmente il pensiero più gradito, lo conferma Sandro Braghettoni, Presidente di Interflora Italia SpA, l’azienda leader nella consegna a domicilio di fiori, piante e regali, ovunque e in pochi minuti che ogni anno fa recapitare milioni di rose come messaggi per gli innamorati. L’iniziativa Fiori & Regali di Interflora che consente di far recapitare un articolo regalo con i fiori, scopre con San Valentino un’alchimia naturale e un elevato gradimento dei clienti Interflora: peluche, champagne, cioccolatini, piccoli gioielli a forma di cuore aggiungono una sorpresa alla sorpresa floreale! Inoltre, se alla sorpresa garantita, all’originalità dell’idea e alla affidabilità di Interflora si aggiunge la facilità di effettuare un acquisto, Interflora è il regalo perfetto per ogni occasione, soprattutto per San Valentino: fare acquisti con Interflora, infatti è semplice e immediato: accanto ai tradizionali Punti vendita a marchio Interflora è possibile ordinare fiori e regali telefonando al numero ordini gratuito 800.63.88.96 o acquistando direttamente dal sito www.interflora.it, anche da telefono palmare, in tutta sicurezza e riservatezza scegliendo tra i diversi metodi di pagamento proposti. Il web ha permesso ad Interflora di avvicinarsi anche al pubblico dei giovanissimi, che anche navigando in rete tra i vari social network, hanno scoperto con Interflora il piacere di emozionare, ed emozionarsi, donando un fiore. Perché, si sa, l’emozione di ricevere un fiore non conosce epoca. Soprattutto a San Valentino. Perchè è unica 14 febbraio San Valentino www.interflora.it FEB2011 101 VIAGGIARE SPECIALE After Maschi contro Femmine, women get their own back. From 4th February in cinemas, Fausto Brizzi’s sequel, Femmine contro Maschi. Waiting for the decider. An army of Made in Italy stars confront each other in a war of the sexes down to the last line. The Roman director, born in 1968, already appreciated for Notte prima degli esami and Ex, gives a comic rendition of the battle of the sexes, deploying misogynistic males and manipulative women in a succession of blows below the belt and comical defects. Open battle at the cinema, while in the real world, the women are the ones who, very often, have the upper hand. DOPO MASCHI CONTRO FEMMINE, LA RIVINCITA DELLE DONNE. AL CINEMA IL SEQUEL DI FAUSTO BRIZZI, IN ATTESA DELLO SPAREGGIO. di Silvia Del Vecchio D onne alla riscossa, almeno nelle sale. Dal 4 febbraio, Femmine contro Maschi, la seconda tavola del dittico diretto da Fausto Brizzi. Un esercito di stelle made in Italy si fronteggia in una guerra tra sessi all’ultima gag. Classe 1968, il regista romano, già apprezzato in Notte prima degli esami ed Ex, racconta in commedia lo scontro di genere, schierando maschi misogini e donne manipolatrici in un susseguirsi di colpi bassi, caricature e difetti. E se nel mondo reale ad avere la meglio è sempre più spesso il “gentil sesso”, al cinema è battaglia aperta. Si sa che giocare in casa aiuta, ma non quando l’obiettivo è la ricerca (impossibile) dell’uomo ideale. Più di venti attori per un cast corale da film comico all’italiana. Ce n’è per tutti i gusti: Claudio Bisio, Ficarra e Picone, Nancy Brilli e Luciana Littizzetto accanto a Francesca Inaudi, Serena Autieri, Emilio Solfrizzi, Wilma De Angelis e Hassani Shapi. Tante voci a confronto, ma un unico protagonista: il rapporto uomo-donna in tutta la sua buffa complessità. Morale: basterebbe accettare le diversità dei sessi, senza cercare a tutti i costi di plasmare il partner, e i conflitti sparirebbero d’incanto. Ci sono voluti nove mesi per partorire la sceneggiatura: a scriverla tre uomini, Brizzi, Martani e Bruno, e una donna, Pulsatilla, tra bollenti discussioni sulle storie da tratteggiare. I punti di vista sono talmente diversi che è come voler collegare una presa usb a una scart. Impossibile. Ma se il film non riesce a dettare le “istruzioni per l’uso” nella vita di coppia, quanto meno assicura due ore leggere tra risate intelligenti e frecciatine dolci-amare. Brizzi non ha dubbi, l’incompatibilità di fondo è reale: gli uomini tentano di applicare alle donne un metodo di ragionamento “alieno”, mentre le donne considerano i compagni esseri inferiori. L’incastro dei pezzi è improbabile. Tre storie si intrecciano sul grande schermo. Inedita e deflagrante la coppia Littizzetto-Solfrizzi, l’androloga e il benzinaio. Scimmiottando i mitici FEB2011 103 VIAGGIARE SPECIALE Le donne, gli e San Valentino intervista a Fausto Brizzi Femmine contro maschi: 1, X, 2? X. In attesa dello spareggio. E nella realtà, chi vince la partita? Le femmine, sempre! Quali aspetti dei due generi sono sotto i riflettori? I difetti degli uomini, eterni Peter Pan bugiardi, e quelli delle donne, creatrici di problemi immaginari. L’episodio più buffo e divertente? Chiedere a un regista di scegliere tra le storie del suo film è come chiedere a una mamma che figlio preferisce. Non rispondo neanche sotto tortura! Luciana Littizzetto ed Emilio Solfrizzi… Come Marge e Homer Simpson? Esatto. Lui birra e rutto libero, lei colta e romantica. coniugi Simpson, lei puntigliosa ed educata, lui cafone e ignorante, i due fronteggiano da vent’anni il tran tran matrimoniale. Finché un incidente fa perdere la memoria a Piero, e Anna ne approfitta per riformattarlo a piacimento. Così il marito diventa il maggiordomo-amantecuoco ideale, sfortunatamente non per molto. Doppia coppia nel secondo episodio: il bidello Rocco e l’impiegato Michele, interpretati da Ficarra e Picone, suonano in una cover band dei Beatles. Il primo osteggiato dalla compagna (Francesca Inaudi), il secondo di nascosto dalla moglie (Serena Autieri). Quando Rocco, dopo l’ennesimo litigio domestico, chiede ospitalità a Michele, la bugia rischia di essere svelata, tra una gravidanza a sorpresa e una gara musicale da non perdere. Per finire, i divorziati Claudio Bisio e Nancy Brilli nei panni di Marcello, chirurgo plastico, e Paola, impiegata. I due fingono di stare ancora insieme solo quando vanno a trovare la mamma di lui (Wilma De Angelis), ottantenne e malata di cuore. Che purtroppo si aggrava e, prima di morire, esprime un desiderio fatale: trascorrere gli ultimi mesi accanto alla sua famiglia. Così la finta coppia si ritrova a recitare, fianco a fianco, 24 ore su 24. Se in campo cinematografico non è detta l’ultima parola, nella vita reale (forse) è tutta un’altra storia. Ma se il film comincia citando Charles Darwin, «Il maschio scelto dalla femmina non è colui che le sembra più attraente, ma colui che la disgusta di meno», la dice tutta. Parola di scienziato. 104 FEB2011 Il film ha stimolato il confronto tra uomini e donne del cast? Moltissimo: ispirati dal tema, ogni cena sul set si è trasformata in un talk-show maschi contro femmine. Dopo sei mesi non avevamo capito ancora niente gli uni delle altre. Un consiglio per le donne e uno per gli uomini… Le donne sono felici se non cercano di cambiare i propri uomini. Gli uomini lo sono se scelgono una donna e basta. Ha mai conosciuto una donna che ragiona come un uomo, o viceversa? No. Sono due pianeti lontani. San Valentino: festa da femmine? Festa da cioccolatai! Maschi e femmine che siano. Lei come lo festeggia? Negli ultimi anni ho sempre avuto un film da promuovere in zona 14 febbraio. Prima ero quello da cenetta a lume di candela. Fausto Brizzi: regia o sceneggiatura? Sceneggiatura! È la cosa più importante in un film. E un mestiere molto più comodo. Prossima fermata? Qual è il treno che non vuole perdere? Il 3D. È la nuova frontiera del cinema, e io mi sto preparando. Frecciarossa è… Casa, praticamente vivo sul Frecciarossa. Roma, Milano e Torino sono le mie tratte predilette e, come se non bastasse, abito a 50 metri dalla stazione Termini. Per me l’aereo in Italia non esiste. Ora poi, con il WiFi a bordo, mi sa che ci prendo proprio la residenza. FOCUS ON FS-VEOLIA Nasce la nuova società europea di trasporto passeggeri The partnership on equal terms between Trenitalia and Veolia Transport has been signed: a new player is coming to the European railway market and is ready to compete in long-distance, international and regional as well as High Speed passenger services. The Paris-Venice and Paris-Rome Siglata a gennaio la partnership alla pari fra Trenitanight-time services will be operating within the lia e Veolia Transport: arriva sul mercato ferroviario euyear. The partnership is also studying the ropeo un nuovo player pronto a competere nel settore feasibility of starting up connections on the Alta Velocità e in quello dei servizi passeggeri di luntraditional Turin-Lyon line and High Speed ga distanza, internazionali e regionali. Saranno attivi enservices between Paris, Brussels and tro l’anno i treni notturni Parigi-Venezia e Parigi-Roma. Milan. Internet will be the preferential Allo studio nuovi servizi Torino-Lione, Parigi-Bruxelles e place to purchase tickets of the new Parigi-Milano AV. Sarà Internet il luogo privilegiato di acCompany, but they will also be quisto biglietti della nuova Società, ma la distribuzione sold through all the Veolia sales sarà comunque garantita anche attraverso tutti i canali channels in France and the FS di vendita di Veolia in Francia e del Gruppo FS in Italia, Group sales channels in Italy, Europa e sui mercati internazionali. Europe and internationally. FEB2011 107 PRIMA CLASSE FIRST CLASS 108 FEB2011 SECONDA CLASSE SECOND CLASS CARATTERISTICHE TECNICHE Velocità max: 360 km/h Posti: 195 (prima classe) 408 (seconda classe) Trasporto disabili: previsto SER VIZI A BORDO ON BOARD SER VICES SEDUTE SEATINGS IN PRIMA CLASSE ON FIRST CLASS Welcome drink Welcome drinks Snack dolce e salato Snacks Quotidiano gratuito Free newspapers SALOTTINO Luce individuale PER TUTTI FOR ALL PASSENGERS Comando luce individuale Presa di corrente ma x 112 Vettura bar/ristorante, connessione WiFi, monitor informativi in ogni vettura, spazio per bagagli di grandi dimensioni. Regolazione inclinazione ° Wagon cafe/restaurant, WiFi, informative monitor, space for large luggage. Tavolo pieghevole 12 78 214 PRIMA CLASSE FIRST CLASS Luce individuale POSIZIONE DEL SEDILE Tavolo reclinabile Presa di Tavolo pieghevole ma corrente x1 15° 39 Regolazione inclinazione 12 78 106 SECONDA CLASSE SECOND CLASS Luce individuale Tavolo reclinabile Presa di LUCE DI CORTESIA Per una migliore lettura premere il pulsante posto sotto il numero del proprio posto per accendere o spengere la luce di cortesia. Tavolo pieghevole ma corrente x1 12° 39 PRESA ELETTRICA 12 Regolazione inclinazione 75 106 In prima classe Premere il tasto sul bracciolo per far scorrere automaticamente il sedile. Mantenere premuto il pulsante fino al raggiungimento della posizione desiderata. In seconda classe Tirare la leva posta sotto il sedile e contemporaneamente spingere il sedile in avanti o indietro per passare dalla posizione normale a quella relax. Le prese elettriche sono posizionate sotto il tavolino. Possono essere utilizzate per dispositivi funzionanti a 220v. FEB2011 109 PRIMA CLASSE FIRST CLASS 110 FEB2011 SECONDA CLASSE SECOND CLASS CARATTERISTICHE TECNICHE Velocità max: 280 km/h Posti: 100 (prima classe) 332 (seconda classe) Trasporto disabili: previsto SEDUTE SEATINGS SER VIZI A BORDO ON BOARD SER VICES IN PRIMA CLASSE ON FIRST CLASS Welcome drink Welcome drinks Snack dolce e salato Snacks Quotidiano gratuito sui treni della mattina SALOTTINO Luce individuale Free newspapers in the morning PER TUTTI FOR ALL PASSENGERS Tavolo pieghevole 117 Vettura bar, monitor LCD touch screen nel vestibolo, monitor LCD e monitor a LED in ogni vettura, spazio per bagagli di grandi dimensioni. ° Wagon cafe, LCD touch screen monitor in every carriage, space for large luggage. 55 Regolazione inclinazione 10,6 Presa di corrente 83 200 PRIMA CLASSE FIRST CLASS Luce individuale POSIZIONE DEL SEDILE Tavolo pieghevole Tavolo reclinabile 90 ° 117 ° 10,6 30 Presa di corrente Regolazione inclinazione 83 Spingere la leva accanto al sedile e contemporaneamente spingere il sedile nella posizione desiderata. Riportare la leva nella posizione di partenza per bloccare lo schienale. 95 LUCE DI CORTESIA SECONDA CLASSE SECOND CLASS Luce individuale Per una migliore lettura è possibile attivare la luce situata fra i due sedili adiacenti premendo il pulsante di accensione. Tavolo pieghevole Tavolo reclinabile 90 ° 117 ° 10,6 30 Presa di corrente Regolazione inclinazione 83 PRESA ELETTRICA Seduto al proprio posto è possibile utilizzare la presa elettrica per caricare il proprio cellulare o PC. 90 FEB2011 111 I servizi di ristorazione a bordo delle Frecce FS sono studiati per rispondere alle esigenze di viaggio e alle richieste della clientela. Chi vuole fare un break veloce ma di qualità può trovare al Bar un notevole assortimento di prodotti: snack delle migliori marche, sfiziosa biscotteria dolce e salata per soddisfare piccole voglie, una gustosa linea di panini, I Freschissimi, per appagare l’appetito in modo dinamico, e i tramezzini Le Voglie della Negroni, sempre più genuini e originali. Il caffè ILLY, con il suo aroma inconfondibile, regna sovrano nella vettura Bar di tutte le Frecce. Inoltre, in ogni momento della giornata sono disponibili le Formule Convenienza, per avere il massimo del risparmio. Il ristorante Gourmet delle Frecce accoglie sempre la clientela con una proposta ricca e variegata, che soddisfa piccoli e grandi appetiti. L’ampia scelta e la rotazione settimanale dei menu offrono l’opportunità di gustare ogni volta nuove prelibatezze di grande qualità. Si possono consumare pietanze alla carta o scegliere le proposte del menu del giorno, con piatti tipici regionali, come i tortiglioni all’amatriciana o il manzo alla piemontese. Nel mese di febbraio, in prima classe con il servizio di accoglienza, si potrà degustare un calice di vino rosso toscano Anno Zero IGT 2007 della casa vinicola Camperchi. The AV catering Service on board the Frecce FS is designed to meet all your travel needs, satisfying your appetite at the right price. For those who want a break without sacrifi cing quality, the bar service is available throughout your journey. Alongside traditional delicious pastries and filling snacks, it offers tasty sandwiches or freshly baked croissants. At the bar too our excellent espresso coffee is a pleasure to taste. In the restaurant car you can take your pick from different kinds of set meals as well as traditional dishes, accompanied by quality wines. In February, in first class with the welcoming service, passengers can enjoy a glass of Toscana Anno Zero IGT 2007 red wine by the Camperchi winery. RISTORANTE i nostri menu convenienza “PASTA RICCA” € 19,00 Primo piatto, Contorno, Frutta o Dessert - First course, Side dish, Fruit or Dessert “BUONGUSTAIO” € 22,00 Secondo piatto, Contorno, Frutta o Dessert - Main course, Side dish, Fruit or Dessert “COMPLETO” € 32,00 Primo piatto, Secondo piatto, Contorno, Frutta o Dessert - First course, Main course, Side dish, Fruit or Dessert cartaBAR i nostri combo convenienza Buongiorno SfizioSalato SfizioDolce € € € 6,00 Croissant fresco, Succo di frutta, Bevanda calda, Giornale Fresh Croissant, Fruit juice, Hot drink, Newspaper 7,50 Sandwich fresco, Bibita in lattina, Patatine Fresh sandwich, Soft drink, Chips piattiASSORTITI Primi piatti - First courses Secondi piatti con contorno - Main courses with side dish Piatti Freddi - Cold dish Insalatone - Salads FEB2011 € 10,00 € 15,00 € 10,00 € 8,00 iPANINI Sandwich iFRESCHISSIMI Tramezzino fantasia - Club sandwich € 4,00 € 4,00 cartaCAFFÈ Caffè espresso - Espresso Caffè decaffeinato - Decaffeinated coffee Cappuccino Latte macchiato - Milk and coffee € € € € 1,50 1,50 1,70 1,60 T&B ha scelto l’eccellenza di Illy T&B has choosen the excellence of Illy bevandeCALDE Latte - Milk The/Camomilla/Orzo - Tea/Camomille/Barley coffee Cioccolata calda - Hot Chocolate € 1,50 € 1,50 € 1,70 snackSALATI Biscotti salati - Salty biscuits gr100 Pringles/Cipster € 3,00 € 2,00 snackDOLCI Croissant Fetta di torta* - Slice of cake* Yogurt ml125 - Yoghurt ml125 Yogurt Minisnack - Minisnack Yoghurt Macedonia - Fruit salad Frutta fresca - Fresh fruit Ringo/KitKat/Kinder Bueno Biscotti dolci gr100/125 - Sweet biscuits gr100/125 Wafer Loacker Barrette Fitness - Fitness bar Caramelle o Chewing-gum Barretta cioccolato - Chocolate bar Tavoletta cioccolato - Chocolate tablet € € € € € € € € € € € € € 1,50 4,00 1,50 2,50 5,00 3,20 1,50 2,60 1,30 1,40 2,50 1,60 2,00 leBEVANDE Acqua minerale cl50 - Mineral water cl50 Bibita in lattina cl33 - Soft drink cl33 Succo di frutta cl20 - Fruit juice cl20 Birra Moretti cl33 - Moretti beer cl33 Birra Heineken cl33 - Heineken beer cl33 Vino rosso o bianco cl37,5 - Red or white wine cl37,5 € € € € € € 1,60 2,80 3,00 3,50 4,00 9,00 *il prodotto può essere surgelato in origine - the product could be frozen 112 8,50 Sandwich fresco, Fetta di Torta*, Bibita in lattina Fresh sandwich, Slice of cake*, Soft drink madvertising.it RISTORAZIONE FEB2011 113 SICUREZZA SUGGERIMENTI PER UN VIAGGIO SICURO a cura della Protezione Aziendale del Gruppo Ferrovie dello Stato Le stazioni sono più di un luogo di passaggio, così come i treni sono più di un semplice mezzo di trasporto. La sicurezza non è un prodotto, ma un valore sociale: è impegno quotidiano di tutti gli operatori della Polfer e del Gruppo FS, oltre che comportamento attento da parte dei passeggeri. COSA PUOI FARE TU IL GRUPPO FERROVIE DELLO STATO A TUTELA DEL PROPRIO PERSONALE Il Gruppo Ferrovie dello Stato, attento alla sicurezza dei clienti, è sensibile anche ai rischi di aggressione a cui potrebbe essere esposto il proprio personale. Per prevenire eventuali episodi di questo genere la Protezione Aziendale FS svolge attività di monitoraggio dei treni e degli asset critici, e promuove campagne informative per spiegare la posizione giuridica del personale ferroviario quando accerta l’irregolarità del titolo. In proposito, come espresso nella pronuncia della prima sezione penale della Suprema Corte di Cassazione n. 38389/2009, nell’esercizio delle funzioni amministrative di controllo e verifica dei biglietti, il personale ferroviario assume la qualifica di Pubblico Ufficiale. Un comportamento illecito nei suoi confronti implica pertanto un inasprimento delle sanzioni. Il Gruppo Ferrovie dello Stato garantisce inoltre la tutela legale gratuita ai dipendenti vittime di aggressione, assicurando loro anche il supporto di una task force di psicologi nel percorso di reinserimento al lavoro. Le FS, infine, attivano tutti i mezzi necessari alla persecuzione degli aggressori e, nello stesso tempo, alla diffusione di una cultura del rispetto dei lavoratori e delle Istituzioni. 114 FEB2011 IN STAZIONE Non perdere mai di vista il bagaglio (se incustodito viene sottoposto a controlli di polizia) Chiudi le borse tenendo separati denaro e documenti Non accettare biglietti dagli sconosciuti: acquistali solo utilizzando i canali di vendita ufficiali Fai attenzione nei luoghi in cui operano i borseggiatori (atrii, biglietterie e aree self-service) Non acquistare servizi e merci da persone prive di regolare licenza IN TRENO Posiziona i bagagli sulla cappelliera sopra il tuo posto Non lasciare incustoditi gli oggetti di valore e tieni con te il biglietto Non acquistare merci da venditori abusivi e non accettare cibi o bevande da persone occasionalmente conosciute in viaggio Per qualsiasi problema rivolgiti al personale in servizio ATTENZIONE AI TRUCCHI PIÙ USATI PER DERUBARE Urtare la vittima Utilizzare cartoni, giornali o indumenti per coprire il movimento delle mani durante il borseggio Provocare assembramento durante la salita e la discesa dai treni Sporcare di proposito la vittima per poi offrirle aiuto Chiedere informazioni per distrarre la vittima Raccontare storie commoventi per elemosinare denaro COSA FACCIAMO NOI SECURITY Abbiamo installato nelle principali stazioni sistemi di videosorveglianza e colonnine SOS Presenziamo stazioni e treni con personale specializzato Abbiamo istituito un canale telefonico diretto tra treno e Polfer per rapidi interventi delle Forze dell’Ordine su tutto il territorio a contrasto degli illeciti Monitoriamo le transazioni on line per impedire acquisti con Carte di Credito frodate Lavoriamo H 24 insieme alla Polizia Postale per prevenire gli attacchi informatici Abbiamo intensificato il controllo dei biglietti (“no ticket no parti”) Collaboriamo con Protezione Civile e Ministero dell’Interno nelle situazioni di emergenza Security is a constant commitment of all the staff of Gruppo FS and Polfer, the railway police. The main stations, supervised by specialised staff, are fitted with surveillance systems and SOS columns. A train-Polfer phone network makes it possible to rapidly combat illegal behaviour nationwide. On-line ticket purchases are monitored in collaboration with the Postal Police in order to prevent IT fraud. Group Ferrovie dello Stato recommends contacting the service staff and paying special attention when purchasing tickets, looking after luggage and the possible presence of bag snatchers and unlicensed sellers. RADIO SPECIALE SANREMO FSNews Radio segue il Festival di Sanremo con interviste ai big della musica italiana, protagonisti della 61° edizione della kermesse canora più amata dagli Italiani: Patty Pravo, Nathalie, Emma, La Crus e tanti altri vip. In più canzoni storiche e brani nuovi direttamente dal palco dell’Ariston. INNAMORATI A TEMPO DI MUSICA A febbraio “Andata e Ritorno” speciale San Valentino. In occasione dell’uscita del film Manuale d’amore 3, il cast diretto da Giovanni Veronesi terrà compagnia ai fedelissimi di FSNews Radio per un viaggio imperdibile ad Alta Velocità. 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I brani più trasmessi da FSNews Radio Fabri Fibra - Tranne te Jovanotti - Tutto l’amore che ho Ligabue - Ci sei sempre stata Le Strisce - Vieni a vivere a Napoli Emma - Cullami Patty Pravo - Unisono Nathalie - In punta di piedi Subsonica - Eden Gianna Nannini - Ogni tanto Negramaro - Voglio molto di più Ogni giorno, 24 ore su 24, notizie in tempo reale sulla circolazione ferroviaria, aggiornamenti dall’Italia e dal mondo con i GR Ansa Live e i grandi successi della musica italiana. Per collegarsi basta un clic su www.fsnews.it, il quotidiano on line del Gruppo Ferrovie dello Stato. La prima web radio ferroviaria, diffusa nel circuito Freccia Club, raggiungerà entro fine anno più di 300 stazioni italiane. FSNews Radio è anche consigli per il weekend e interviste ai tanti amici del treno, dai protagonisti dello spettacolo e della cultura ai campioni dello sport. Every day, round the clock, real time news on rail transport, updates from Italy and the world, the greatest hits of Italian music and interviews with entertainment and cultural personalities. The first railway web radio, broadcast in the Freccia Club circuit, will reach more than 300 Italian stations by the end of the year: to connect, click on www.fsnews.it Festival di Sanremo will be on air in February. Che treno fa appuntamenti giornalieri sulla circolazione ferroviaria dalle 7.10 alle 20.50 - sabato e domenica dalle 14.30 alle 20.50 ai minuti 10, 30 e 50 FS Flash notizie sul mondo ferroviario a rotazione Green Flash notizie sui risparmi energetici determinati dall’uso del treno a rotazione Focus on interviste ai manager FS per conoscere i fatti di Ferrovie dello Stato a rotazione GR Ansa Live notizie dall’Italia e dal mondo dalle 8 alle 23.40 ai minuti 00, 20 e 40 Andata/Ritorno informazioni sul traffico ferroviario in tempo reale, curiosità e ospiti vip dal lunedì al venerdì dalle 10 alle 12 e dalle 14 alle 15 Fermata Sport notiziari sportivi e incontri con i campioni dello sport a rotazione Ieri e Oggi in viaggio nel tempo: i fatti e i personaggi storici del giorno a rotazione Il Salvadanaio le notizie convenienti: news e curiosità per il consumatore a rotazione Beauty Farm salute e benessere: i consigli per un sano stile di vita a rotazione Book & Go! un libro e parti: recensioni e consigli letterari a rotazione Coming Soon Radio trailers cinematografici a rotazione Jazz Night il grande jazz italiano mercoledì dalle 22 alle 24 Correva l’Anno i grandi successi musicali di ieri domenica dalle 22 alle 24 FEB2011 115 AGENDA VIAGGI A COSTO MINI Con la nuova offerta MINI si può trovare il prezzo più vantaggioso, con sconti fino al 60% per viaggiare in AV, Eurostar, Eurostar City, Espressi, ICN, IC, cuccette o VL. I biglietti di prima e seconda classe si acquistano fino alla mezzanotte del giorno precedente la partenza, sul sito web, nelle agenzie di viaggio, presso il call center e alle biglietterie e self service di stazione. Il numero di posti a disposizione è limitato e variabile a seconda del giorno, del treno e della classe. L’andata e ritorno in giornata, da e per qualsiasi destinazione, costa 99 euro in seconda classe e 149 in prima. Invece in famiglia, da 3 a 5 persone con almeno un bambino sotto i 12 anni, sconti dal 50 al 20% per ragazzi e adulti. E con il Carnet 10 Viaggi, 20% di risparmio sul prezzo del biglietto Base per Frecciarossa, Frecciargento ed Eurostar City. Informazioni e dettagli su: [www.ferroviedellostato.it] With the new MINI offer you can travel on HS, Eurostar, Eurostar City, Express, ICN, IC trains and in cuccette (berths) or VL (vagoni letto – sleeper cars) at the most advantageous price. You can buy first and second class tickets until midnight the day before your departure, online, at travel agencies, at call centres and at railway station ticket counters and self-service ticket machines. There are limited places available and they change according to the day, the train and the class. Day return journeys to and from any destination cost 99 Euro second class and 149 first. With the book of 10 tickets, save 20% on the price of Basic ticket to travel on Frecciarossa, Frecciargento and Eurostar City. Information and details at: [www.ferroviedellostato.it] 116 FEB2011 L’OFFERTA AV Settanta Frecciarossa giornalieri tra Milano e Roma, 76 il venerdì, grazie all’ulteriore potenziamento dei collegamenti nelle ore di picco massimo. Si arriva dalla Stazione Centrale a Termini in 2 ore e 59 minuti (entro le 9 nelle due capitali con le prime due corse del mattino). Da Torino a Napoli in poco più di 5 ore e mezzo, con fermata a Tiburtina, prossimo hub AV della Capitale. Otto i servizi tra Milano e Salerno in 5 ore e 44 minuti, 10 i collegamenti veloci Frecciarossa e Frecciargento tra la Capitale e Salerno. Ventidue i Frecciarossa Torino-Milano, tutti con stop a Porta Susa. Diciannove, invece, le corse tra la Mole e il Colosseo, con 4 nuovi collegamenti che fermano a Milano Porta Garibaldi. Quarantasei i servizi giornalieri per Bologna e Firenze (4 in più rispetto al 2010), di cui 15 tra Santa Maria Novella e Bologna in direzione Torino. Con l’orario invernale potenziati anche i collegamenti Frecciargento, che uniscono Roma ai grandi centri del Nord-Est e del Sud. Due in più tra Verona e Roma con fermata a Firenze Campo Marte, e altrettanti che si aggiungono ai 26 già esistenti tra Venezia e Roma. Tra il capoluogo scaligero e la Capitale si viaggia in 3 ore con 8 collegamenti al giorno, 2 con prosecuzione su Brescia e 4 per andare e tornare in giornata da Bolzano. E poi un servizio diretto Venezia-Napoli in 5 ore e 10 con stop anche a Bologna e Firenze SMN. Sulla linea Roma - Venezia, 2 collegamenti proseguono dalla città lagunare fino Udine. Infine, verso Sud, 8 servizi veloci con la Puglia e 2 con la Calabria. Seventy Frecciarossa trips a day between Milan and Rome, 76 on Fridays during the peak hours. The trip from Stazione Centrale in Milan to Termini in Rome takes 2 hours and 59 minutes (by 9 in each of the cities with the first two early morning trains). From Turin to Naples in just over 5 and a half hours, stopping in Tiburtina, next HS hub in the capital. Double the trains between Milan and Salerno: services between the two cities in 5 hours and 44 minutes rise to eight and fast connections between Rome and Salerno increase from six to ten. Twenty-two Frecciarossa trains between Turin and Milan, all with stops in Porta Susa. On the other hand, nineteen trains between Turin and Rome, with four new connections stopping in Porta Garibaldi, Milan. Forty-six daily services for Bologna and Florence (four more than 2010), including fifteen between Santa Maria Novella and Bologna in the Turin direction. The winter timetable also includes an increase in the Frecciargento connections between Rome and the main cities in the Northeast and South. Two more between Verona and Rome, stopping in Florence-Campo Marte, and the same number added to the already existing twenty-six between Venice and Rome. Another piece of news, a direct Venice-Naples service in about 5 hours and 10 minutes, stopping in Bologna and Florence SMN. 3 hours to travel between Verona and the Capital with eight connections a day, two continuing on to Brescia and four for the Bolzano round trip in one day. Southwards, eight fast services with Puglia and two with Calabria. PIÙ PREMI CON CARTAFRECCIA Viaggi gratis in Frecciarossa e Frecciargento e scelta tra oltre 5mila regali. Trenitalia riserva CartaFreccia ai suoi clienti più fedeli, con un programma di raccolta punti sempre più semplice e un catalogo premi ancora più ricco. Ogni euro speso per viaggiare sulle Frecce AV vale un punto e si guadagna mezzo punto per ogni euro speso su tutti gli altri treni. Un punto “verde” ogni 10 km premia la scelta ecologica del viaggio su rotaia. La raccolta si arricchisce anche grazie ai punti cumulabili con i partner FS e con la Trenitalia Card. Tra i premi articoli hi-tech, buoni crociera e trattamenti benessere. Novità anche per le esclusive CartaFreccia Oro e Platino, con promozioni dedicate e servizi aggiuntivi come l’accesso ai 9 Freccia Club di tutte le stazioni AV. Bastano infatti 3mila punti, acquisiti con biglietti di prima classe, per richiedere la Carta Oro, e 7mila e 500 per quella Platino. Infine chi possiede la storica Cartaviaggio, non più valida, potrà trasformarla in CartaFreccia con un semplice clic su ferroviedellostato.it. E ricominciare subito a raccogliere i punti 2011. [www.ferroviedellostato.it] TRENO E AMBIENTE BIGLIETTO ECOLOGICO I clienti FS possono conoscere i kg di anidride carbonica che hanno fatto risparmiare all’ambiente scegliendo il treno. Per i possessori di fidelity card ogni kg vale anche un punto fedeltà che si aggiunge a quelli normalmente acquisiti e che danno diritto a ticket omaggio e altri premi. FS AL FESTIVAL DELLA RETE BAGAGLIO FACILE Dal 7 all’11 febbraio il Gruppo FS partecipa alla Social Media Week con un Frecciarossa Milano-Roma, un grande cruciverba a Roma Termini e una conferenza stampa di presentazione del Festival della Rete. Sul treno AV, 3 carrozze dedicate con esperti in materia di comunicazione web per interventi, domande e curiosità. E nella stazione romana, caccia alle parole giuste con il megagioco enigmistico destinato a entrare nel Guiness dei primati. Il Festival della Rete è nelle metropoli di tutto il mondo per promuovere e diffondere le potenzialità di Internet e delle nuove piattaforme sociali. Il servizio dedicato ai clienti Frecciarossa e Frecciargento per spedire le valigie door to door a prezzi speciali. Viaggiare senza pesi non è mai stato così facile ed economico: con costi a partire da 20 euro, i bagagli saranno ritirati dalla TNT Express Italy e consegnati in 24-48 ore all’indirizzo indicato dal cliente in tutte le destinazioni AV. Il servizio è attivo dal lunedì al venerdì, anche il sabato mattina nelle principali città. Prenotazioni al numero verde 800.923.924. [www.ferroviedellostato.it] FREE PARKING I clienti Frecciarossa e Frecciargento possono parcheggiare l’auto a Roma Termini o a Milano Centrale a prezzi vantaggiosi. E una volta arrivati a destinazione, noleggiarne una con navigatore satellitare incluso. Frecciarossa and Frecciargento customers can park their cars at Roma Termini or Milano Centrale at advantageous prices. Once they reach their destination, they can then hire one with satnav included. [www.ferroviedellostato.it] [www.maggiore.it] A door-to-door luggage transport service for Frecciarossa and Frecciargento customers at special prices. Travelling luggage free has never been so easy and cheap: with prices starting at 20 euros, luggage will be collected by TNT Express Italy and delivered in 24-48 hours to the customer’s address in all HS destinations. The service is operative from Monday to Friday, and also Saturday morning in large cities. Bookings at free-phone 800.923.924. [www.ferroviedellostato.it] [www.tnt.it] FEB2011 117 AGENDA TRASPORTO REGIONALE: ACCORDO TRENITALIA-ABRUZZO Siglato a gennaio fra Abruzzo e Trenitalia il nuovo Contratto di Servizio per il trasporto ferroviario regionale. L’accordo è valido fino al 2014 e rinnovabile per altri 6 anni. La Regione può scegliere i servizi sulla base di specifiche caratteristiche e del relativo costo, in coerenza con le risorse a sua disposizione. Per un volume di traffico di 4,3 milioni di treni-km annui, il cui costo complessivo è di 57,3 milioni di euro, la Regione ne erogherà circa 44,5 l’anno. È previsto inoltre un investimento complessivo di 32 milioni di euro, diviso a metà tra i contraenti, per l’acquisto di 8 nuovi treni. Al centro dell’accordo è infatti il miglioramento della qualità del servizio, in base a un serie di standard in fatto di puntualità, affidabilità, affollamento, pulizia, comfort, decoro e informazione. A FEBBRAIO RIPARTE IL TRENO VERDE Quasi due mesi di viaggio, 10 tappe lungo l’Italia, 40 giorni di monitoraggio scientifico degli inquinanti atmosferici e di screening ambientale delle città. Più di 20mila visitatori e 10mila alunni coinvolti, decine di workshop e convegni. Ecco i numeri del Treno Verde, che parte a febbraio per promuovere la sostenibilità ambientale lungo tutta la Penisola. La storica campagna di Ferrovie dello Stato e Legambiente viaggia sui binari da 21 anni con a bordo una mostra itinerante che, con soste in più città italiane, fa toccare con mano a bambini, adulti e amministratori i problemi ambientali. Ma propone anche soluzioni per migliorare l’ecosistema e la qualità di vita di tutti. Il Treno Verde infine, attraverso l’Istituto Sperimentale di RFI, conduce un monitoraggio scientifico sull’inquinamento atmosferico. IL BIGLIETTO ON LINE SI PAGA NELLE RICEVITORIE LOTTOMATICA Completare l’acquisto del biglietto prenotato con PostoClick è sempre più facile, in più di 30mila punti Lottomatica per un totale di oltre 76mila agenzie, sportelli bancari e ricevitorie. Chi non possiede una carta di credito, o non volesse utilizzarla, può comodamente prenotare il proprio viaggio, fino a 24 ore prima della partenza, chiamando il call center Trenitalia o collegandosi a www.ferroviedellostato.it. Si completa l’acquisto recandosi presso una delle ricevitorie Lottomatica, distribuite in tutta Italia. E per tutto febbraio, in occasione del lancio del servizio, non si paga l’euro e mezzo previsto per la commissione. Con la ricevuta di pagamento il viaggiatore ritira infine il biglietto alle self service di stazione, o sale direttamente sul treno nel caso di acquisto in modalità ticketless. [www.ferroviedellostato.it] [www.lottomatica.it] PER I CLIENTI Acquisto biglietti e abbonamenti, informazioni su servizi e attività del Gruppo FS dal portale www.ferroviedellostato.it. Cambio di prenotazione ticketless, orari e notizie sul traffico ferroviario, richieste di rimborso e bonus chiamando il numero 199.89.20.21 (06 3000 per utenze non abilitate verso i numeri 199) al costo di 9,91 cent al minuto senza scatto alla risposta da rete fissa. Informazioni sui servizi AV, assistenza Cartaviaggio e acquisto biglietti anche all’892021 (al costo di 30 cent per scatto alla risposta e 54 cent al minuto da telefono fisso; dal cellulare, la tariffa dipende dal gestore di telefonia mobile) e al numero +39 06 68475475 per chi chiama dall’estero. Attivi tutti i giorni 24 ore su 24 i call center Trenitalia. Information on High-Speed services, Cartaviaggio assistance and purchase of tickets at the call center 892021, active 24/7 (at the cost of 30 eurocents on response and 54 eurocents per minute from a landline phone; the cost from a mobile phone depends on the provider), and at +39 06 68475475 for international callers. STILE ITALIANO: LA CULTURA VIAGGIA SULLE FRECCE L’Italia e le sue eccellenze culturali raccontate nella rivista Stile italiano, mensile che in 160 pagine ospita firme prestigiose del giornalismo nazionale e internazionale. Una pubblicazione sulle personalità, il genio, le imprese e la creatività che fanno grande il nostro Paese. Un ampio redazionale del numero di febbraio è dedicato all’Alta Velocità e al Frecciarossa. Da consultare nell’ultima settimana del mese sui treni AV e nei Freccia Club. 118 FEB2011 TUTTE LE INFORMAZIONI SU FSNEWS.IT Informazioni in tempo reale sulle attività del Gruppo FS sono disponibili ogni giorno su FSNews.it, il quotidiano web che da ormai 3 anni tiene puntualmente aggiornati migliaia di lettori. Oltre alle notizie di interesse nazionale e alle “top news” dell’Ansa, il giornale dedica spazio alle regioni. Attraverso una cartina dell’Italia, cliccando sulla regione che interessa si possono ottenere informazioni su eventi, novità, modifiche agli orari di treni e biglietterie, lavori in corso e scioperi locali. Rinnovato di recente nell’impostazione grafica e funzionale, FSNews è consultato ogni giorno da 15-20mila utenti, con picchi che, in occasione di particolari avvenimenti, arrivano a toccare i 100mila navigatori. [www.fsnews.it] Information about FS Group activities available in real time every day on FSNews.it, the web daily that has kept thousands of readers punctually updated every day for three years now. Apart from the latest Italian news and the top news from the ANSA news agency, this page also has spaces for regions that can be accessed through a map of Italy. More information on FSNews.it ON LINE LA VENDITA DI IMMOBILI FS Ferservizi, per conto di Ferrovie dello Stato, RFI e Sistemi Urbani, vende immobili di varie tipologie in tutta Italia. Il catalogo è on line su www.ferroviedellostato.it, nella sezione “Opportunità di business/Immobili e Terreni FS”. WIFI GRATIS SUL FRECCIAROSSA ANCHE A FEBBRAIO Internet gratis sul Frecciarossa fino al 28 febbraio. Ferrovie dello Stato e Telecom Italia hanno prorogato la promozione che permette di connettersi a bordo treno al costo simbolico di 1 centesimo. I clienti che viaggiano in Frecciarossa tra Torino e Napoli hanno l’intero mese a disposizione per provare le potenzialità della connessione a 300 all’ora. Si accede al servizio WiFi collegandosi al Portale di Treno e indicando il proprio numero di cellulare per ricevere via SMS le credenziali. Frecciarossa si conferma un vero e proprio mobile office ad Alta Velocità per navigare WiFi e UMTS e telefonare senza interruzioni anche in galleria. 74 nodi esterni ripetono il segnale lungo i 1000 chilometri AV, mentre l’intera flotta è attrezzata con una nuova strumentazione radiomobile e punti di accesso WiFi in ogni carrozza. E dall’estate prossima novità per i servizi di informazione e intrattenimento a bordo. Come collegarsi Anche a febbraio basta 1 centesimo per navigare in rete a bordo dei Frecciarossa, con netbook, notebook, tablet e smartphone equipaggiati con dispositivi WiFi 802.11 b/g: 1] selezionare la rete “WiFi Frecciarossa” dall’elenco dei network disponibili; 2] disabilitare il Proxy, se selezionato; 3] lanciare il browser digitando l’URL desiderato; 4] acquistare con carta di credito le credenziali per l’accesso, valide 24 ore. LA POSTA Gentile Redazione, sono titolare di CartaFreccia e quando viaggio sul Frecciarossa non riesco ad accumulare punti perché non ho Cartaviaggio. È possibile richiederne una e come? Grazie, cordiali saluti. Sara Oreglia Gentile Sara, la ringraziamo per la sua lettera che ci dà l’occasione per fare chiarezza sulle Carte Fedeltà, a beneficio di tutti i clienti FS. Come indicato su questo numero a pag. 117, la Cartaviaggio non è più valida, ma può essere trasformata in CartaFreccia, la carta fedeltà facile e gratuita. Richiederla è semplicissimo, basta andare su ferroviedellostato.it e con pochi clic ricevere il codice identificativo, per accumulare da subito tanti punti e partecipare alla nuova raccolta 2011. Si può scegliere tra viaggi gratuiti in Alta Velocità e interessanti premi del nuovo catalogo. Sul sito troverà l’elenco dei prestigiosi partner che riservano ai soci CartaFreccia benefit unici e permettono di guadagnare punti più velocemente. Per i dettagli e per attivare la carta consulti il sito ferroviedellostato.it. Inviate le vostre e-mail a [email protected] FEB2011 119 TAPPE DESIGN DELL’ALTA VELOCITÀ Nel cuore di Firenze, alle porte dello storico quartiere di San Frediano, è “teatro di vita” l’UNA Hotel Vittoria. Da capogiro l’ingresso, spirale di colore dai toni viola, lilla e bianco. Preziosa l’atmosfera dei corridoi, vere e proprie gallerie d’arte. Design estremo per stupire gli ospiti, firmato dall’architetto Fabio Novembre. Right in the heart of Florence, on the threshold of the historical quarter of San Frediano, you don’t just sleep at the UNA Hotel Vittoria – you live. Extreme design and colour by architect Fabio Novembre. [www.unahotels.it] FEB2011 121 APPUNTAMENTI Antico è bello È “Unica” la XXV edizione di Modenantiquaria, dal 12 al 20 febbraio a ModenaFiere. Manifestazione internazionale di alto antiquariato, dipinge un affresco completo e variegato dell’arte antica. Un carosello di eventi per cogliere in anticipo le tendenze del gusto e stupire anche il pubblico più raffinato. International ranging fine antiques for the XXV edition of Modenantiquaria, from 12th to 20th February at ModenaFiere. A complete, variegated fresco of antique art. [www.unicaexpo.it] Stile per la casa Tripudio Made in Italy a Immagine Italia & Co. Dal 4 al 6 febbraio a Firenze, l’anteprima delle migliori collezioni di biancheria per la casa, nautica, arredamento, intimo e lingerie. Circa 30mila mq per soddisfare anche i più esigenti. Made in Italy jubilation at Immagine Italia & Co. In Florence from 4th to 6th February, a preview of the leading home linen collections. [www.immagineitalia.org] Brindisi al Rinascimento A Prato fino al 28 febbraio, in mostra piatti, boccali e scodelle delle botteghe di Montelupo del XIV e XVI secolo, accanto alle stoffe dei più grandi centri manifatturieri italiani. Ceramiche e Tessuti. Dialogo tra arti toscane del Rinascimento racconta la storia delle relazioni commerciali nei paesi del Mediterraneo. In Prato until 28th February, Ceramiche e Tessuti. Dialogo tra arti toscane del Rinascimento (Ceramics and Fabrics. A Dialogue between Tuscan arts in the Renaissance), a unique exhibition about the small workshops and large Italian manufacturers from the 14th to the 16th centuries. [www.museodeltessuto.it] 122 FEB2011 143 stoviglie pulite con soli 11 centesimi.* La nostra tecnologia viaggia su un altro binario. Nuova ActiveWater EcoStar: risparmio energetico in Classe A+++ e asciugatura perfetta grazie al minerale naturale Zeolite. Nuova lavastoviglie ActiveWater EcoStar di Bosch. Un nuovo record mondiale nel risparmio energetico e d’acqua. Grazie alla Zeolite, un minerale che sprigiona calore in modo completamente naturale, 13 coperti vengono lavati e asciugati alla perfezione consumando solo 0,71 kWh: un risparmio energetico in Classe A+++. La tecnologia ActiveWater garantisce inoltre un consumo d’acqua pari a 7 litri per ciclo di lavaggio e con la speciale opzione Shine&Dry tutte le stoviglie saranno perfettamente asciutte e brillanti. www.bosch-home.com/it *Costo per lavaggio di 13 coperti in base al costo medio di 0,16 € per 1 kWh (secondo l’Autorità Ministeriale di Energia Elettrica). **Consumo energetico basato su 280 lavaggi con acqua fredda: 205 kWh/Anno. Consumo d’acqua per 1 ciclo di lavaggio: 7l. Le informazioni si riferiscono al programma Eco 50°C, indicato per il lavaggio di stoviglie normalmente sporche. L I VING Art at home Accostamenti insoliti nel mondo dell’arte. Seletti punta al movimento, provocando con stile. Mille modi per dare gusto al quotidiano con la linea Versailles Fluò (€ 96,50 cad.): vasi, centrotavola e zuppiere mixano classico e pop. A thousand ways to add a dash of style to daily life with the Versailles Fluò line (€ 96.50 each) by Seletti. Vases, table centrepiece and soup tureens combining classic and pop style. [www.seletti.com] Valentini Dolci e teneri, come due bambini. Per giocare all’amore in casa, i Valentini di Alessi (€ 25), una coppia di innamorati per la cena del 14 febbraio, in fine porcellana da stringere al cuore. Alessi creates i Valentini (€ 25), for the 14th February evening. A fine porcelain figurine of a couple in love. [www.alessi.com] Cooking Experience Buongustai di tutto il mondo unitevi. All’hotel Cerretani di Firenze si soggiorna con gusto. Per scoprire i sapori tradizionali in lingua inglese, c’è il pacchetto Cooking Experience. Primo step la spesa al mercato insieme a macellai, panettieri e agricoltori. Poi a lezione di cucina sulle note di un’ottima selezione di vini Chianti. At the hotel Cerretani in Florence to discover traditional flavours in English, with Cooking Experience. Shopping and cooking lessons included in your stay. [www.accorshotels.com] FEB2011 125 L I VING Smile, please! Alta qualità per tutti con la nuova fotocamera Panasonic DMC-FS11.. Tecnologia d’avanguardia dall’anima semplice, per clic d’autore in ogni occasione. Ideale per chi ama fotografare senza complicazioni. High quality for everyone with the new Panasonic DMC-FS11 camera. Cutting edge technology with a simple heart, for fine photos on every occasion. [www.panasonic.it] Dirty Dagli oggetti per la casa alla lingerie, la nuova “lifestyle capsule collection” DIRTY di Waris, creata in esclusiva per yoox.com. Giocosa e dispettosa al punto giusto, è il modo migliore per diffondere amore tra le mura domestiche. DIRTY is the new lifestyle capsule collection by Waris, created exclusively for yoox.com, to spread love through the home. Playful and naughty to perfection. [www.yoox.com] Magic Box Dalle infinite possibilità la collezione Magic Box di Capo d’Opera. Ultima uscita la cassettiera multi-texture. Opaca o lucida, con legni laccati, serigrafie, sabbiature e incisioni, sa rendere unica la camera da letto. Innumerable textures for the Magic Box tallboy by Capo d’Opera. To make your bedroom unique. [www.capodopera.it] 126 FEB2011 a cura di OROSCOPO E FUMETTO ARIETE Siete pieni di energia e desiderosi di rivincite. Sappiate essere diplomatici e pazienti, e le vostre ambizioni saranno presto appagate. LEONE Tappa importante quella di febbraio: vi sentirete irritati, assediati, ma questo vi darà la carica necessaria per realizzare grandi cambiamenti. SAGITTARIO Questo è il momento giusto per fare chiarezza tra i vostri desideri: selezionate gli obiettivi e perseguiteli con determinazione. TORO Gli impegni quotidiani sembrano fiaccarvi, mentre nel cuore nutrite sogni di sentimenti essenziali. Abbandonatevi per viverli totalmente. VERGINE Sarete produttivi e pieni di energia, vi concederete un amore vero e profondo, chiudendo finalmente col passato. CAPRICORNO C’è tanto calore nella vita privata, ma anche un po’ di solitudine, che dovrete considerare un’opportunità e non una condanna. GEMELLI I progetti importanti a cui tendete cominciano a prendere forma. Finalmente darete spazio agli amici e agli affetti. BILANCIA Il vostro sentirvi disorientato negli affetti sarà guarito da un po’ di sana razionalità: un dialogo schietto aiuterà i rapporti. ACQUARIO Siete pieni di energie: investitele sulla crecita professionale per essere pronti alle sfide dei prossimi mesi. CANCRO Per chi avrà il coraggio di staccarsi dal passato febbraio sarà il mese della trasformazione, negli affetti, ma soprattutto nel lavoro. SCORPIONE Il mese dell’amore sarà per voi un momento prezioso: baciati da Venere sarete pieni di fascino e più sicuri per realizzare i vostri desideri. PESCI Nel mese dell’amore fioriranno amicizie importanti: intense negli affetti e stimolanti nelle idee. Vere opportunità per il rinnovamento tanto cercato. Buon compleanno il 2 febbraio a Shakira, il 3 a Ferzan Ozpetek, il 6 ad Axl Rose, il 12 a Claudio Amendola, il 14 a Daria Bignardi, il 15 a Matt Groening, il 16 a Valentino Rossi, il 17 a Leonardo Pieraccioni, il 18 a Roberto Baggio, il 19 a Benicio Del Toro, il 23 a Mirco Bergamasco, il 27 ad Alessandro Gassman, il 28 a Oliviero Toscani. 128 FEB2011 By MATTEO BASILÉ Consulenza, vendita, affitto e trading immobiliare ROMA - Centro Storico, P.zza Margana. Adiacenze. Elegante appartamento ristrutturato. Posto auto MILANO - Brera, C.so Garibaldi. In palazzo signorile, luminoso e ristrutturato terzo piano. Box ROMA MILANO LUGANO Ph. +39 0669925204 Ph. +39 0276025750 Ph. +41 919139090 concept by Pixell ROMA - Pantheon, Arco della Ciambella. In antico palazzetto, affascinante appartamento con travi a volta www.bdbrealestate.com www.bdbluxuryrooms.com