FRECCIAROSSA A/R + BIGLIETTO
5 FEBBRAIO
ITALIA vs IRLANDA
PARTENZE PER ROMA DA: MESTRE
>
PADOVA
>
MILANO
>
PIACE
www.trenidelrugby.it
O PARTITA A SOLI 99€
26 FEBBRAIO
ITALIA vs GALLES
ENZA
>
PARMA
>
BIGLIETTI IN VENDITA SU
12 MARZO
ITALIA vs FRANCIA
REGGIO EMILIA
>
MODENA
>
BOLOGNA
Vivere sicuri non è solo un desiderio.
È un diritto.
Noi di Finmeccanica crediamo che vivere liberi da ogni pericolo sia un diritto di
tutti. Ecco perché oltre 75.000 persone del nostro Gruppo lavorano ogni giorno in
tutto il mondo per realizzare i migliori sistemi di sicurezza. Grazie ad una filosofia
improntata a partnership durature e un’incessante ricerca nell’alta tecnologia,
progettiamo e costruiamo aerei, elicotteri e sistemi integrati capaci di proteggere
le reti di trasporto, le infrastrutture, i confini nazionali terrestri e marini e la vita
di tutti i giorni. Che tu sia un pilota o un passeggero, un militare o un civile, la
tua sicurezza è il nostro obiettivo. Perché oggi un mondo più sicuro è possibile.
Towards a Safer World
BEN VENUTI A BORDO
Et Veolia!
di Federico Fabretti
Anno nuovo, mercato nuovo, dopo la Germania arriva la Francia. Il 2011 non poteva iniziare meglio per il Gruppo Ferrovie dello Stato, che da qualche settimana è azionista al 50% di
una nuova società insieme con Veolia Transport Rail, presente in 28 Paesi con oltre 77mila
dipendenti, un vero colosso ferroviario. Un altro colpo messo a segno da FS ad appena un
mese di distanza dall’acquisizione di Arriva Deutschland, il secondo operatore ferroviario
privato tedesco per il trasporto regionale. Nasce quindi un nuovo player, pronto a competere sui mercati europei nel settore Alta Velocità e in quello dei servizi passeggeri di lunga distanza, internazionali e regionali. Si parte subito, con la partecipazione alle gare in Inghilterra per i collegamenti Intercity West Coast e per quelli regionali e Intercity in Greater Anglia
per un valore complessivo di 1,5 miliardi di Euro.
Entro l’anno saranno attivati i collegamenti notturni sulle rotte Parigi-Venezia e Parigi-Roma, mentre si studia l’operatività sulle linee Torino-Lione, Parigi-Bruxelles e Parigi-Milano
ad Alta Velocità.
Ma non cessano le promozioni. Tutt’altro. Con la nuova offerta MINI sconti fino al 60% per
viaggiare sia in prima che seconda classe in AV e sui treni a media e lunga percorrenza. E in
più Internet gratis sul Frecciarossa fino al 28 febbraio. Promette bene il 2011, con un pieno di offerte e servizi dedicati agli amici del treno, 20 milioni lo scorso anno su Frecciarossa e Frecciargento.
ET VEOLIA!
New year, new market, with France hot on the heels of Germany. 2011 couldn’t have begun
better for Ferrovie dello Stato Group, which a few weeks ago became a 50% shareholder of
a new company in partnership with Veolia Transport Rail, present in 28 countries with more
than 77,000 employees – a real railway giant. Another bull’s-eye by FS just one month after the
acquisition of Arriva Deutschland, the second most important private regional transport operator
in Germany. So, a new player is here, ready to compete on the European markets in the High
Speed sector and in long-distance, international and regional passenger services.
We’re off straight away, participating in the public tenders in England for the
Intercity West Coast connections as well as the regional and Intercity
connections in Greater Anglia worth a total of 1.5 billion Euro.
The Paris-Venice and Paris-Rome night-time services
will be running within the year and feasibility
studies are underway on the Turin-Lyon,
Paris-Brussels and Paris-Milan
High Speed lines.
But the promotions don’t end
there. Anything but. With the new
MINI offer, discounts of up to 60%
for first and second class travel
on HS and on medium and long
distance trains. And Internet is
free on the Frecciarossa until 28
February. 2011 is looking good,
with plenty of offers and services
dedicated to friends of trains – 20
millions last year on Frecciarossa
and Frecciargento.
FEB2011
7
Accedere ai posti più esclusivi
del nuovo stadio della Juventus
costa meno di quello che pensi.
Una lounge
esclusiva,
con bevande
e finger food
Comode
poltrone
imbottite
Eccellente
visuale
del campo
Tutte le
partite
casalinghe
dal tuo posto
Ambiente
moderno
ed unico a tua
disposizione
Ingresso
privilegiato
allo stadio
Il Club Omar Sivori ti permette, con soli 2.500€ (equivalenti a 100€ a partita nel caso
di 25 incontri casalinghi in una stagione), di seguire la Juventus nel nuovo stadio,
un’esperienza unica mai vissuta prima in uno stadio italiano.
Affrettati, solo il 30% dei posti Juventus Premium Club
per la stagione 2011/2012 è ancora disponibile.
Per informazioni, chiama il numero 011 6563701,
vieni a trovarci direttamente a Torino in Galleria
San Federico 38 o lascia i tuoi riferimenti nell’area
contatti su www.juventuspremiumclub.com.
IL MENSILE
PER I VIAGGIATORI
DI FERROVIE DELLO STATO
SOMMARIO
ANNO III
NUMERO 2
FEBBRAIO 2011
In questo numero
44 Dietro la maschera
Spettacolo a Venezia dal 19 febbraio all’8 marzo
con i più bei costumi ispirati all’Ottocento
e alla commedia dell’arte.
In viaggio con la tradizione scherzosa italiana,
da Viareggio a Roma, dal Friuli alla Sicilia.
54 Vulcanica Italia
Le nuove mappe di pericolosità nel Belpaese.
Da Vulcano al Vesuvio, cosa bolle in pentola
e sotto i piedi di milioni di persone.
65 Milano Prêt-à-porter
14
19
24
28
33
37
41
A
B
C
D
E
F
G
genda
“Fashion talent scout” a Fieramilanocity
dal 25 al 28 febbraio. Largo alla creatività under 30
nelle collezioni autunno/inverno 2011-2012.
67 Sanremo talent
acheca
Sessant’anni dopo Grazie dei fior,
la new reality generation infiamma il Teatro Ariston.
Parola di Valerio Scanu, vincitore dell’edizione 2010.
Mauro Mazza racconta il Festival italiano.
hi
‘autore
75 Piano solo
Con amore, passione e un pizzico di (sana)
megalomania, l’Alien World Tour di Giovanni Allevi
mette a segno 5 premières mondiali e 19 tappe italiane.
conomia
ashion
79 Rugbista gentiluomo
usto
79
Parte il 4 febbraio a bordo del Frecciarossa
l’edizione 2011 del 6 Nazioni.
Faccia a faccia con Marco e Mirco Bergamasco,
punte di diamante degli Azzurri e nuovi idoli da calendario.
85 Mezzo secolo di mezzibusti
Cinquant’anni di figurine Panini: lo Stivale raccontato
dai volti e dalle maglie dei Calciatori.
88 L’Italia s’è desta
Il secondo dopoguerra raccontato dai maestri.
A Ravenna, gli anni più vivaci del Novecento
nello sguardo di De Chirico, Guttuso, Fontana e Burri.
97 Web in Love
Nell’era di Internet, ciò che resta del sentimento
più antico del mondo e della festa che emoziona
da secoli (quasi) tutti gli innamorati.
103 1, X, 2?
Dopo Maschi contro Femmine, nelle sale dal 4 febbraio,
Femmine contro Maschi, il sequel diretto
da Fausto Brizzi. In attesa dello spareggio.
121
Appuntamenti, living, design, oroscopo e fumetto.
FEB2011
9
109
IL MENSILE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO
ANNO III - NUMERO 2 - FEBBRAIO 2011
Foto e illustrazioni per questo numero
Alfio Amantia, Archivio fotografico Ferrovie dello Stato,
Rosario Cutuli, Dallaltostudio, Filmauro/Tullio Deorsola,
Dreamstime, Fotolia, iStockPhoto, Paolo Gepri, Richard Haughton,
Maria Marin, Andrea Samaritani, Gianluca Sarago, Studioesse
Per le immagini pubblicate si resta a disposizione
degli aventi diritto che non si siano potuti reperire.
Errata corrige
Sul sito web fsnews.it, nello spazio dedicato a La Freccia, si possono
consultare le ricette della Zuppa di lupini e del Tacchino al vapore,
pubblicate non correttamente a pag. 42 del numero di gennaio.
A pag. 56 del numero di gennaio, il riferimento corretto
a Dino De Laurentiis e Mario Monicelli è «due grandi del cinema».
Accordo FS-Veolia
per competere
in Europa
FSNews Radio
va a Sanremo
Dalla partnership alla pari tra
FS e Veolia Transport Rail nasce una nuova compagnia ferroviaria europea. Per competere nel settore Alta Velocità
e in quello dei servizi passeggeri di lunga distanza, internazionali e regionali. Entro fine
anno, collegamenti notturni
Parigi-Venezia e Parigi-Roma.
Allo studio nuovi servizi TorinoLione, Parigi-Bruxelles e Parigi-Milano AV. Sarà Internet il
canale di vendita privilegiato
dalla società.
La web radio di Ferrovie dello Stato arriva a Sanremo per
seguire da vicino la 61esima
edizione del Festival canoro
più amato d’Italia. A tu per tu
con Gianni Morandi, Elisabetta Canalis, Belen Rodriguez e
le “Iene” Luca e Paolo. E poi
interviste ai Big e alle Nuove
Proposte: Patty Pravo, Anna
Tatangelo, Giusy Ferreri, Nathalie, Emma, La Crus e tanti altri. Canzoni storiche e nuovi brani direttamente dal palco
dell’Ariston.
109
117
EDITORE
Direzione Centrale Relazioni con i Media
e Redazione di Gruppo
Piazza della Croce Rossa, 1 - 00161 Roma
Tel. 06 44105355
www.ferroviedellostato.it
Direttore Responsabile Federico Fabretti
Capo Redattore Claudia Frattini
In Redazione Silvia Del Vecchio, Luigi Cipriani
Segreteria di Redazione Francesca Ventre
Photo Editor Vincenzo Tafuri
Contatti di Redazione Tel. 06 44105298
[email protected]
Hanno collaborato a questo numero
Gaspare Baglio, Gian Paolo Collacciani, Federica Demaria,
Stefano Ebner, Emanuele Enria, Francesco Grillini,
Cecilia Morrico, Giuliano Papalini, Betti Puoti, Giuseppe Senese,
Antonio Stanga, Antonio Terlizzi, Lorenzo Terranera,
Antonino Traina, Ferruccio E. Venturoli, Gianfranco Vissani
REALIZZAZIONE E PROGETTO GRAFICO
Via A. Gramsci, 19 - 81031 Aversa (CE)
Tel. 081 8906734 - [email protected]
Coordinamento Tecnico Antonio Nappa
Coordinamento Grafico Massimiliano Santoli
Traduzioni Asap Srl
CONCESSIONARIA DI PUBBLICITÀ
Via Melzi d’Eril, 29 | 20154 Milano
Tel. 02 76318838 | Fax 02 33601695
[email protected] | www.emotionaladv.it
Responsabile di testata Raffaella Romanenghi
Segreteria di direzione Emanuela Bottanelli
Gestione materiali Selene Merati
[email protected]
10
FEB2011
GFCAssociati
infoline +39 0804858305
www.berwich.com
FRECCIA
CO VER
LA NUOVA DANZA È A ROMA
di Emanuele Enria
February characterised by dance. The Auditorium Parco della Musica in Rome forms the
backdrop for the seventh Equilibrio – Festival della nuova danza, the modern dance festival whose artistic direction is in the hands of the Belgian-Moroccan choreographer Sidi
Larbi Cherkaoui. The main contemporary currents will be staged, in an explosive blend of
traditions and cultures. From the historical figures of dance to young, up-and-coming artists who reinterpret movement. On the borderline between circus and theatre.
F
ebbraio a passo di note.
L’Auditorium Parco della Musica di Roma fa da
scenario alla settima edizione di
Equilibrio – Festival della nuova danza, con la direzione artistica del coreografo belga-marocchino Sidi Larbi Cherkaoui.
In cartellone le principali correnti contemporanee, in una miscela eclettica di tradizioni e culture.
Dalle figure più affermate a livello internazionale ai giovani artisti
che si muovono in territori di confine tra danza, circo e teatro.
A inaugurare la kermesse, il 2 e
3 febbraio, Play di Cherkaoui,
un intreccio di linguaggi gestuali insieme all’incantevole ballerina indiana Shantala Shivalingappa. Humour circense e musiche
folcloristiche, domenica 6, con
Journey Home del collettivo Les
SlovaKs, seguito dalla tragicomica Transaquania - Into Thin Air
firmata dalla finlandese Iceland
Dance Company. Akram Khan
porta sul palco la tradizione Sufi,
venerdì 11 e sabato 12, con lo
spettacolo Vertical Road, una meditazione in danza per elevare il
corpo verso archetipi celesti.
Insolito il connubio tra le coreografie dell’argentina Lisi Estaras e
il teatro danza dei belgi Les Ballet C de la B, all’Auditorium l’8 e
il 9 con Primero – Erscht. Dedicato alle prime volte che restano impresse, mette in scena quei
momenti che segnano ricordi ed
emozioni. Il 18 e 19 con En Atendant un tuffo nell’ars subtilior del
XIV secolo: Anne Teresa De Keersmaeker costruisce un affresco medievale in musica, quasi
una metafora del mondo attuale.
Viaggio tra Oriente e Occidente,
martedì 22, con il Jin Xing Dance Theatre in Shanghai Beauty,
mentre i Peeping Tom raccontano
le solitudini dell’individuo attraverso visioni oniriche e paesaggi gelidi (26 e 27 febbraio).
All’interno del Festival, il consueto appuntamento con il Premio
Equilibrio Roma per la danza
contemporanea, giunto alla quarta edizione e dedicato agli italiani
emergenti.
[www.auditorium.com]
FEB2011
13
A
genda
FIRENZE//24>27 FEB 2011
FIRENZE E ROMA//4 FEB>2 APR 2011
ITALIA//4 FEB>8 MAG 2011
For dance enthusiasts, a must-attend festival at
Fortezza da Basso in Florence: 65 thousand square
metres, 5 stages and 3 dance floors. From 24th to
27th February, hundreds of events, shows, lessons
with international teachers, dance competitions,
championships, casting and auditions.
[www.danzainfiera.it]
A fantasy land against the lack of values, the
strength of fairytales to conquer everyday
frustrations. Grimmless by Stefano Ricci
and Gianni Forte is performing at the
Limonaia theatre in Sesto Fiorentino from
4th to 6th February and at the India theatre in
Rome from 29th March to 2nd April.
[www.ricciforte.com]
Roberto Herlitzka is Don Quixote, Lello Arena is
his squire, Salvo Panza. They are the stars of the
play revised by Ruggero Cappuccio and directed
by Nadia Baldi The tour starts on 4th February in
Città di Castello and will be travelling along the
Italian peninsula until 8th May.
[www.teatrosegreto.it]
ROMA//FINO AL 20 MAR 2011
LUCCA//12 FEB>15 MAG 2011
MILANO//10 FEB>22 MAG 2011
At the MACRO Testaccio in Rome, until
20th March, a prestigious selection of
works from the Sandretto Re Rebaudengo
collection. Plus Ultra presents the works of
38 artists who have marked out the story of
contemporary art.
[www.macro.roma.museum]
At the Lucca Center of Contemporary Art, from
12th February to 15th May, an exhibition that
covers Jean Dubuffet’s artistic history in Italy.
More than 60 works, many unseen, highlight
the thought of an unconventional artist who has
subverted the 20th century language.
[www.luccamuseum.com]
Arcimboldo’s masterpieces on show at Palazzo
Reale in Milan, from 10th February to 22nd May.
The artist, renowned in the most important
European courts of the 16th century, is back
in his hometown with his famous Heads,
composed of still life drawings and costumes.
[www.mostrarcimboldo.it]
Il futuro della danza
Un festival imperdibile per chi ama la danza. Alla Fortezza da Basso di Firenze, dal 24
al 27 febbraio, 65mila metri quadri, 5 palchi
e 3 piste per centinaia di eventi, spettacoli, lezioni con maestri internazionali, gare di
ballo, campionati e incontri con ospiti famosi. In più, un’intera area dedicata al pilates e
una zona riservata a casting e audizioni per
teatri e compagnie di tutto il mondo.
Plus Ultra
Al MACRO Testaccio di Roma una selezione prestigiosa di opere della Collezione Sandretto Re Rebaudengo. Plus Ultra dà voce
a 38 artisti che hanno tracciato la storia
dell’arte contemporanea. Dalla pittura alla
scultura, dalla fotografia alle installazioni,
un percorso tra Thomas Demand, Damien
Hirst, Sarah Lucas, Diego Perrone, Patrick
Tuttofuoco e tanti altri.
14
FEB2011
La forza delle fiabe
Una fantasy land contro l’assenza di sogni
e valori. Come un sussurro dolce e persuasivo prima della buonanotte, la compagnia
di Stefano Ricci e Gianni Forte utilizza la fiaba per abbattere le frustrazioni quotidiane.
Grimmless è al Teatro della Limonaia di Sesto Fiorentino dal 4 al 6 febbraio, e al Teatro India di Roma dal 29 marzo al 2 aprile.
Irriverente Dubuffet
Al Lucca Center of Contemporary Art una
mostra ripercorre il legame tra Jean Dubuffet e l’Italia. Oltre 60 opere, molte inedite, mettono in luce il pensiero di un artista che ha sovvertito il linguaggio del
Novecento. Irriverente e anticonvenzionale, irritante e geniale, libero da ogni schema prestabilito, il pittore francese esprime l’indole selvaggia della natura umana.
Don Chisciotte in tour
Roberto Herlitzka è Don Chisciotte, Lello
Arena lo scudiero Salvo Panza, protagonisti della pièce teatrale rivisitata da Ruggero Cappuccio e diretta da Nadia Baldi.
La tournée parte il 4 febbraio da Città di
Castello per attraversare lo Stivale: 70 repliche in 3 mesi, da Assisi (15 febbraio)
a Olbia (24 febbraio), da Napoli (10-13
marzo) a Moncalieri (26 marzo).
Le Teste di Arcimboldo
I capolavori di Arcimboldo (catalogo Skira)
al Palazzo Reale di Milano dal 10 febbraio
al 22 maggio. L’artista celebrato nelle principali corti europee del Cinquecento torna
nella sua città natale con i rinomati disegni
naturalistici copiati in tutto il mondo, le celeberrime Teste composte e i costumi delle
feste asburgiche, le “bizzarrie” e le nature
morte riprese da Caravaggio.
BOLOGNA//FINO AL 27 FEB 2011
La tentazione del colore
Visioni, inquietudini e sentimenti alla
Fondazione del Monte di Bologna fino
a domenica 27. Una selezione di opere
dell’ultimo decennio di attività di Sergio
Romiti: 50 dipinti, con acrilici su tela e
tempera su carta, testimoniano la fase finale della ricerca espressiva dell’artista
bolognese. Dal rigore formale all’energia
del gesto fino all’intensa sensibilità affidata al colore.
50 of Sergio Romiti’s paintings from his last
decade of work displayed at Fondazione del
Monte in Bologna until 27th February. In these
works, the Bologna-based artist expresses visions,
apprehension and sentiments through colour.
[www.fondazionedelmonte.it]
ROMA//FINO AL 13 MAR 2011
FORLÌ//FINO AL 12 GIU 2011
Crhomo Sapiens
Quarant’anni di Pablo Echaurren in 200
opere a Palazzo Cipolla di Roma. Dalle
tele inedite dedicate alla Capitale fino ai
collage futuristi, passando per le ceramiche, i lavori grafici e le illustrazioni. Con
un focus sugli esordi artistici ispirati alla
ricerca delle origini dell’umanità. Una panoramica completa su un artista d’avanguardia del villaggio globale.
L’umana bellezza
Tra Piero della Francesca e Raffello c’è Melozzo da Forlì. Ai Musei San Domenico fino
al 12 giugno, una rassegna completa sul
maestro forlivese che ha influenzato l’intero Rinascimento, con quasi tutte le opere
“mobili” dell’artista. Accanto ai capolavori
di Melozzo, pezzi unici di Mantegna, Bramante, Berruguete, Perugino, Piero della
Francesca e Raffaello.
Forty years of Pablo Echaurren in 200 works, at
Palazzo Cipolla in Rome until 13th March. From
the brand new canvases dedicated to Italy’s
capital to the futuristic collage, passing through
ceramics, graphic work and illustrations.
[www.fondazioneromamuseo.it]
Between Piero della Francesca and Raffello
there is Melozzo da Forlì. At the San Domenico
Museum until 12th June, a complete exhibition
about the maestro from Forli whose influence
was felt throughout the Renaissance. Almost all
of the painter’s “mobile” works are on exhibition.
[www.mostramelozzo.com]
SOLIDARIETÀ
Villaggio solidale
ITALIA//17 FEB>6 MAR 2011
Divino Tango
L’eleganza del tango argentino traspone la passione in spettacolo raccontando Buenos Aires. Divino Tango – Pasion
del sér urbano, con Adrián Aragon, Erica
Baglio e Pasiones Company, è al Teatro
Corso di Mestre il 17 febbraio, al Colosseo di Torino il 23, al Politeama di Genova venerdì 25 e sabato 26 e al Teatro della Luna di Milano dal 3 al 6 marzo.
Divino Tango – Pasion del sér urbano, with Adrián
Aragon, Erica Boaglio and Pasiones Company,
turns passion into a show, all about Buenos Aires.
In Mestre on 17th February, in Turin on Wednesday
23rd, in Genoa Friday 25th and Saturday 26th, and
in Milan from 3rd to 6th March.
[www.ticketone.it]
ROMA//5 FEB 2011
Campioni sul ghiaccio
Le stelle del pattinaggio artistico internazionale
insieme al Palalottomatica di Roma. Per una
serata unica, sabato 5 febbraio, che unisce
la danza sul ghiaccio alla musica live. Protagonisti del Golden Celebrities on Ice campioni olimpionici e mondiali come Evan Lysacek,
Sasha Cohen e Carolina Kostner, accompagnati dalle voci di Max Gazzè, Francesco Renga e Matia Bazar.
International figure skating stars including Evan
Lysacek, Sasha Cohen and Carolina Kostner,
together at the Palalottomatica in Rome for
Golden Celebrities on Ice. A single evening,
Saturday 5th February, which combines figure
skating on ice with live music.
[www.goldencelebritiesonice.com]
LUCCA//17>20 FEB 2011
In occasione dell’Anno Europeo del
Volontariato, apre i battenti il Villaggio Solidale, a Lucca dal 17 al
20 febbraio. Al centro del dibattito, servizi e progetti per lo sviluppo
e l’uguaglianza economica e sociale del Belpaese. In calendario convegni, seminari, workshop e laboratori finalizzati a promuovere spazi e
opportunità per le fasce più deboli
e svantaggiate. Al quartiere fieristico
le principali organizzazioni del terzo
settore accanto a pubbliche amministrazioni, aziende e fondazioni impegnate nel sociale.
The doors of the Villaggio Solidale open
for the European Year of Volunteering
in the Lucca exhibition district from
17th to 20th February. The programme
includes conventions, workshops and
laboratories to promote services and
projects for the weaker and more
disadvantaged brackets.
[www.villaggiosolidale.com]
FEB2011
15
A
genda
Il
clown
ei
nd
w
o
cl
Ha un nome esotico e passaporto
italiano, ma la sua casa è ovunque.
David Larible, il pagliaccio più applaudito del mondo, sbarca al Teatro Vittoria di Roma dall’8 al 27 febbraio per la prima nazionale dello
spettacolo Il clown dei clown. Un
the best of dei numeri che lo hanno reso famoso nei più grandi teatri internazionali, a partire dal Madison Square Garden di New York.
Un po’ Charlie Chaplin, un po’
semplicemente se stesso, Larible è un artista planetario capace di riunire 120mila spettatori in
un solo weekend. Clown d’Oro già
nel 1999 al Festival di Montecarlo,
David
Larible
di Federica Demaria
è un giocoliere d’emozioni che affascina e commuove mescolando
con fantasia danza e opera lirica.
Di famiglia circense da sette generazioni, cresciuto accanto ai grandi
Charlie Rivel e Oleg Popov, rinnova continuamente il suo repertorio
per raccontare la vita con una leggerezza mai banale.
Trucco soft e naso rosso, interpreta
un maldestro inserviente di teatro
che si confronta con un elegante
pagliaccio bianco in un esilarante exploit di gag musicali. Comico,
stralunato, malinconico e misterioso. Un uomo qualunque, con l’anima del clown.
[www.davidlarible.it]
Il teatro volante
Da Livorno a Torino, passando per Genova e Bologna. Quattro città in un
mese, dal 12 febbraio al 13 marzo. Mozzafiato la tournée dei Sonics, compagnia di acrobati volanti. Dopo la cerimonia di chiusura dei Giochi Olimpici Invernali Torino 2006, torna in Italia con lo spettacolo Meraviglia: danza, acrobazie aeree e scenografie che hanno colorato d’emozione i teatri di
tutto il mondo. Un’occasione da prendere al volo.
From Livorno to Turin, via Genoa and Bologna. Four cities in one month, from
12th February to 13th March. A breathtaking tour by the Sonics, a troupe of
flying acrobats, in Italian theatres with their show Meraviglia.
[www.sonics.it]
16
FEB2011
David Larible, the most applauded clown in the world,
alights in Rome’s Teatro Vittoria from 8th to 27th February
for the Italian premiere of his show The clown of clowns.
A the best of that includes the skits that made him famous in leading international theatres. David comes from
seven generations of circus performers and grew up
alongside the greats, Charlie Rivel and Oleg Popov; he
constantly renews his classic clown acts and tells the story of life always with unpredictable lightness.
B
acheca
CINEMA//1
Biutiful
CINEMA//2
Il grinta
CINEMA//3
Cigno nero – Black Swan
Uxbal (Javier Bardem) lavora come manovale e ha due figli per i quali desidera
un futuro migliore. Ha il cancro e gli resta poco da vivere. Un eroe tragico in lotta contro le avversità della vita, pronto a
sentire e condividere il dolore per riuscire a perdonare e amare per sempre.
Dopo l’assassinio del padre per mano del
pistolero Tom Chaney, l’adolescente Mattie
Ross chiede vendetta. Si affida a Reuben
J. Rooster Cogburn, lo sceriffo più duro del
West. Ritorno in grande stile per i fratelli
Coen con il remake dell’omonimo western
del ’69. Nelle sale dal 18 febbraio.
Nina danza sulle punte il Lago dei cigni al New York City Ballet. Sul palco affronterà una battaglia interiore tra il suo
ruolo, il cigno bianco, e quello del cigno
nero, l’alter ego cattivo interpretato dalla
rivale immaginaria Lily. Sul grande schermo dal 25 febbraio.
Uxbal (Javier Bardem) is a tragic hero
battling against life’s adversities. He has
cancer and during the time he has left he
wants to be able to pardon and love forever.
The Coen brothers are back in movie theatres from 18th February with a remake of
the ’69 Western, True Grit. Mattie Ross and
the toughest sheriff in the West are on a
manhunt for her father’s murderer.
Nina is the star of the ballet Swan Lake.
On stage, she faces an inner battle between the role of the white swan and her alter ego, the black swan. On the big screen
from 25th February.
Regia: Alejandro González Iñárritu
Regia: Joel Coen, Ethan Coen
Regia: Darren Aronofsky
FILM//TV
GRIFFIN TRILOGY
Regia: Seth MacFarlane
U
n viaggio nello spazio dai toni irriverenti in compagnia di Luke Skywalker (Chris), Ian Solo (Peter), Chewbecca (Brian) e la Principessa Leia
(Lois). Ciliegina sulla torta, lo Stewie griffiniano
nei panni di Darh Wader per l’imperdibile parodia cartoon di Star Wars .
A trip through space with irreverent tones in the company of the Family Guy characters for an animated parody of the Star Wars saga.
FEB2011
19
B
acheca
LIBRI//1
Io sono febbraio
Shane Jones
Isbn edizioni, pp. 144, € 12
LIBRI//Focus
IL CLUB DEI SOPRAVVISSUTI
Ben Sherwood
Sperling & Kupfer, pp. 384, € 19
«Un libro da leggere assolutamente» secondo il New York Times. È
veramente brillante il punto di vista
di Ben Sherwood sugli aspetti nascosti della vita (e della morte). Storie realmente accadute a chi – per
incidente o malattia, caso o delitto –
ha sfiorato la soglia del sogno eterno ed è sopravvissuto. Una collezione di vicende umane intrecciate a
fatti curiosi, verità difficili da intuire e situazioni al limite del possibile, scritte in una prosa leggera e
divulgativa. Best seller negli Stati
Uniti, arriva l’8 febbraio nelle librerie italiane con tutte le credenziali
da nuovo caso editoriale.
«This book is a must-read» says the
New York Times. Ben Sherwood’s
point of view on the hidden aspects of
life (and death) is truly brilliant. Real
stories about people who – by accident
or through sickness, chance or crime
– touched the threshold of the eternal
dream.
20
FEB2011
In una piccola cittadina americana l’inverno sembra non finire mai. La neve avvolge ogni cosa e gli abitanti cadono in
depressione, presi di mira da Febbraio,
un temibile spirito misterioso. Ma quando iniziano a sparire i bambini, Thaddeus Lowe dichiara guerra al nemico
soprannaturale.
Nightmare in an American town: winter
shows no signs of abating. The residents
fall depressed and the mysterious spirit of
February rises up against them. But when
children begin to disappear, Thaddeus
Lowe declares war on his supernatural
enemy.
MUSICA//1
Kaleidoscope Heart
Sara Bairelles
Arriva in Italia l’8 febbraio il nuovo album
dell’artista californiana. Dopo il grande
successo negli Usa con il singolo King of
Anything, disco d’oro con 500mila copie
vendute.
Sara Beirelles’ new album out on 8th
February. The Californian artist arrives in
Italy on the heels of her success in the US
hit parade.
LIBRI//2
The Paris Review
Autori vari
Fandango libri, pp. 320, € 22
Storie, racconti e narrazioni esisterebbero senza i drammi personali, i conflitti interiori, i dilemmi amorosi? La risposta
nel secondo volume antologico che raccoglie i migliori contributi letterari pubblicati tra il 1974 e il 2004 su The Paris Review.
Stories, anecdotes and narrations that exist
without personal dramas, inner conflict,
romantic dilemmas? Find the answer in
the second volume of the anthology that
includes the best literary contributions
published between 1974 and 2004 in The
Paris Review.
MUSICA//2
Torno a casa
a piedi
Cristina Donà
Leggero ma dalle molte sfaccettature il
nuovo lavoro di Cristina Donà. Dieci tracce che immortalano come istantanee
momenti di vita. Già in radio il singolo
Miracoli.
Light but with plenty of facets – Cristina
Donà’s new album. A whole life in 10
tracks.
B
LIBRI//3
Canzoni di sangue
Fatima Bhutto
Garzanti, pp. 520, € 19,80
La storia della famiglia pakistana Bhutto
sembra uscire dalle pagine di un dramma shakespeariano. Invece è vita vissuta dall’autrice e rivelata in un libro-realtà
che, tra violenza e corruzione, complotti
e omicidi, racconta un intricato scenario
internazionale.
The story of the Bhutto Pakistan family
seems to leap from the pages of a
Shakespearean drama. Instead, the world
that Fatima experiences is revealed in a
book that tells the story of the protagonists
of Pakistan’s political life.
MUSICA//3
Love Letter
R. Kelly
Trentaquattro milioni di copie vendute, 12
dischi di platino e una carriera internazionale da re dell’R&B. R. Kelly ha ancora voglia di stupire e scalare le classifiche. Il suo
nuovo album Love Letter ha le carte in regola per riuscirci.
R. Kelly, the king of R&B, still aims to
amaze and rise up the charts. With his new
album, Love Letter he has what it takes to
succeed.
LIBRI//4
Gli ebrei sotto la persecuzione...
Marco Avagliano, Marco Palmieri
Einaudi, pp. 390, € 15
acheca
LIBRI//5
Giuro che non mi sposo
Elizabeth Gilbert
Rizzoli, pp. 360, € 18
...in Italia - La cronaca della persecuzione degli ebrei in Italia tra il 1938 e il
1945. Tutti i documenti dalla propaganda antisemita alle leggi razziali, fino alle
deportazioni e al ritorno dei sopravvissuti. Una memoria indelebile del passato attraverso le testimonianze di chi ne è stato vittima.
Il seguito di Mangia prega ama riprende
dall’aeroporto di Dallas, dove il brasiliano Felipe viene respinto e non può entrare negli Usa. Per continuare a stare insieme, Liz deve scegliere tra sposarlo o
trasferirsi nel Sudest asiatico. Qui rifletterà sul senso del matrimonio nelle diverse
parti del mondo. A lieto fine.
Coverage of the persecution of Jews in Italy
between 1938 and 1945. From anti-Semitic
propaganda to deportations through to the
return of the survivors, an indelible memoir
of the past through the testimonies of its
victims.
Liz has to move to southeast Asia to
continue her love story with Felipe. This
stay forces her to reflect on the meaning
of marriage in different parts of the world.
Happy ending.
MUSICA//4
MUSICA//5
Kaleidoscopic
Arabesque
Let England Shake
Bebo Ferra
PJ. Harvey
Javier Girotto
Registrato in una chiesa del ’900, su una Sonorità mediterranee, arabe e latine, te
tescogliera del Dorset, l’ottavo album di nute insieme dal sax di Javier Girotto e
PJ. Harvey. Un lavoro emozionale che ri- dalla chitarra di Bebo Ferra, si intrecciatrae in maniera brillante e poetica la sua no con le armonie tipiche della Sardegna.
Inghilterra.
A tutto jazz con un duo indimenticabile.
An emotional album that portrays England:
PJ. Harvey recorded all of it in a 20th century
church on a Dorset cliffside.
All jazz with the duo, Girotto and Ferra,
weaving Mediterranean, Arab and Latin
influences together. Exceptional guitar and
sax.
FEB2011
21
B
acheca
Torneresti a Sanremo?
Ci tornerei ogni anno, perché lì si
fa musica davvero, e poi mi diverte. Ma adesso che ho raggiunto
una certa maturità artistica, preferisco camminare con le mie
gambe.
Dal rock al pop, la tua musica ha attraversato generi diversi. Un passo nuovo a ogni album. Sarai mai fedele a un solo
mood?
È una questione soprattutto tecnica. All’inizio volevo dimostrare
a me stesso che potevo cimentarmi con più generi. Oggi invece, grazie alle nuove tecnologie,
posso stare ore nel mio studio a
produrre ciò che più mi piace.
Cosa pensi dei talent show?
Sono un ottimo veicolo per radio
e case discografiche. Fanno bene
alla musica e combattono il download illegale. Il rischio, però, è la
mancanza di spontaneità, e anche che questi giovani talenti imparino a fare spettacolo, ma non a
fare musica.
MUSICA//SPECIALE IN TOUR
A TU PER TU
CON GIANLUCA
GRIGNANI
di Luigi Cipriani
Gianluca Grignani’s Romantico Rock Show
Tour starts on 16th February, with 22 dates
in leading Italian theatres. Guaranteed
surprises for a show-event that combines
quadraphonic sounds with all-women dancing
performances. A comeback in grand style for
the electric singer-songwriter.
22
FEB2011
Start il 16 febbraio, con 22 date
nei principali teatri d’Italia, per il
Romantico Rock Show Tour di
Gianluca Grignani. Sorprese assicurate per uno spettacolo-evento che mescola suoni quadrifonici a performance danzanti tutte
al femminile. Un ritorno in grande stile per il cantautore elettrico.
L’esordio a Sanremo nel ’95
con La mia storia tra le dita.
Quindici anni dopo, un’autobiografia che riprende il titolo del
primo successo. Quanta storia ti
è passata tra le dita?
Molta per i miei 39 anni. Mi sono tuffato nella vita e non ho trovato solo
acque calme. Ma la musica mi ha
tenuto a galla, così come la mia natura istintiva, da musicista anni ’70.
Romantico rock show tour
2011…
Quadrifonico e scenografico. Girerà i grandi teatri per creare sensazioni che solo il rock riesce a
dare. Casse alle spalle del pubblico e ballerine in scena per un
vero e proprio show. Secondo me
il rock è romantico per definizione: penso ai Beatles, ad esempio,
ai Pink Floyd o anche ai Rolling
Stones.
Hai sempre fatto parlare
di te, e non solo per la musica.
Quanto le tue vicende personali hanno influenzato il rapporto
con il pubblico?
Al pubblico ho sempre risposto
a modo mio, cioè con la musica.
E anche quest’ultimo disco, che
sta andando bene, è una grande
soddisfazione.
Quindici anni fa, Destinazione
Paradiso. Nel 2011, destinazione?
Più terrena: il Sudamerica. Ma anche lì non mancano dei bei paradisi naturali. Non vedo l’ora.
The exclusive
outlet destination
for shopping top brands
at bargain prices
The Mall è un centro outlet di lusso
ideato per offrire al visitatore prodotti
deidesigner più esclusivi al mondo a prezzi
estremamente vantaggiosi.
The Mall is a luxury outlet centre
tailored to offer the visitor products
of the world’s most exclusive designers
at the very best prices.
COME ARRIVARE
AUTO
Prendere l’autostrada A1 ed uscire al casello
autostradale di “Incisa-Reggello”. Proseguire
sulla destra in direzione Pontassieve fino a
raggiungere Leccio. The Mall si trova sulla
sinistra appena superato il centro di Leccio.
HOW TO GET THERE
CAR
From Rome, Florence or Milan, take the
A1 Motorway and the exit marked “IncisaReggello”. Follow the road on the right towards
Pontassieve until reaching Leccio. Soon after
passing Leccio, The Mall will be on the left.
TRENO
Prendere il treno dalla stazione
Santa Maria Novella di Firenze fino a Rignano
Sull’Arno. All’arrivo, continuare il viaggio
prendendo un taxi (5 minuti).
TRAIN
Take the train from Florence’s Santa
Maria Novella station to Rignano Sull’Arno.
At the arrival, continue journey by
available taxi (5 minutes).
SERVIZIO NAVETTA
E TRASPORTO PUBBLICO
Servizi giornalieri collegano il centro
di Firenze a The Mall e viceversa.
Per maggiori informazioni contattare
il centro informazioni.
PUBLIC TRANSPORT
& SHUTTLE BUS SERVICE
There is a daily service from Florence
to and from The Mall. For information
please contact the Information Centre.
ORARIO DI APERTURA
Lun-Dom 10.00-19.00
www.themall.it
OPENING HOURS
Mon-Sun 10.00-19.00
The Mall - Via Europa 8
50060 Leccio Reggello - Firenze, Italia
T +39 055 8657775 / F +39 055 8657801
[email protected]
alexander mcqueen
armani jeans
balenciaga
bottega veneta
burberry
dior
ermenegildo zegna
fendi
giorgio armani
gucci
hogan
i pinco pallino
loro piana
marni
pucci
roberto cavalli
salvatore ferragamo
sergio rossi
stella mccartney
tod’s
valentino
yves saint laurent
C
hi
F
Verdone
a ridere e piangere, come
la vita. Carlo Verdone, in
trent’anni e oltre di carriera,
è riuscito a scrollarsi di dosso l’etichetta del comico. Affermandosi come interprete e autore di film
densi di comicità e malinconia. Indimenticabile nei panni di Ruggero, il figlio dei fiori di Un sacco bello, del meticoloso Furio di Bianco,
Rosso e Verdone e del “coatto”
Ivano di Viaggi di nozze. Appassionato e nostalgico in Compagni
di scuola, Perdiamoci di vista e
Ma che colpa abbiamo noi.
Diretto da Giovanni Veronesi, torna al cinema il 25 febbraio con
Manuale d’amore 3.
He makes you laugh and cry, just like life. Carlo
Verdone, in a career spanning thirty years and
more, has managed to shake off the label of
comedian. Establishing himself as the star and
author of films full of comedy and melancholy.
Unforgettable as Ruggero, the flower child in Un
sacco bello, as the meticulous Furio in Bianco
Rosso e Verdone and as the “yobbo” Ivano in
Viaggi di nozze. Passionate and nostalgic in
Compagni di scuola, Perdiamoci di vista and Ma
che colpa abbiamo noi. Directed by Giovanni
Veronesi, he’s back in cinemas on 25th February
with Manuale d’amore 3 (Manual of love 3).
Il primo pensiero quando
sali in treno?
Spero di non dovermi sorbire il
solito irriducibile del cellulare
che mette al corrente tutto il vagone dei propri affari lavorativi e
privati, come se parlasse al megafono. Ricordo un Roma-Bologna con un agente di borsa che
fece una cinquantina di telefonate per spostare titoli, azioni,
appuntamenti e, dulcis in fundo, una litigata chilometrica con
RADIO
amore e
di Gaspare Baglio
la moglie. C’è stata una fuga generale verso il vagone ristorante.
Il tuo treno della vita?
Un Roma-Torino nell’autunno del
1978: il viaggio della mia vita. Mi
ero stabilito a Torino per registrare
No Stop, la trasmissione di cabaret che ha cambiato il mio futuro.
Ero partito con mille paure, invece nulla è stato più come prima.
Appena quattro mesi dopo avevo
tra le mani un contratto con Sergio Leone per il mio primo film, Un
sacco bello. È stato un treno importante e fortunato.
Il miglior compagno di
viaggio?
L’iPod. È veramente uno dei pochi momenti in cui posso ascoltare musica a occhi chiusi, per
staccare totalmente dai problemi
di lavoro.
Frecciarossa è?
Una mano santa che vola sui binari. Andando spesso a Milano,
mi scrollo di dosso l’ansia dell’aereo, che non prendo mai se il
tempo è brutto e turbolento. Un
giorno, un video nella carrozza avvertiva che il treno stava viaggiando a 300 chilometri orari sotto il
diluvio. Mi è preso un accidenti,
non mi ero accorto che andassimo tanto veloci.
Non viaggi mai senza?
Un’opera di Lucio Anneo Seneca. Le conosco tutte a memoria.
La sua riflessione filosofica è una
carezza per l’anima. È un ottimo antidepressivo, le sue parole
viaggiano sempre con me.
L’ultimo pensiero prima di
scendere?
Controllo se ho preso tutto perché, quando arrivo in hotel, mi
accorgo puntualmente di aver
dimenticato qualcosa: una volta
l’auricolare del cellulare, un’altra gli occhiali da vista o, addirittura, le chiavi di casa. Sono
il primo nella top ten dell’ufficio oggetti smarriti. Spero sia la
“distrazione dell’artista” e non
una questione di rimbecillimento prematuro!
24
FEB2011
C
hi
MANUALE D’AMORE 3
Il tassista Cupido è il filo conduttore del terzo capitolo di Manuale d’amore 3 che, questa volta, mette a fuoco le diverse
età dell’idillio più antico del mondo. Nel cast di stelle anche
Robert De Niro, nei panni di un professore di storia dell’arte in pensione che perde la testa per una splendida Monica
Bellucci. Tra gli interpreti, Riccardo Scamarcio, Laura Chiatti,
Valeria Solarino, Emanuele Propizio e Michele Placido. Nelle
sale dal 25 febbraio.
CARLO VERDONE ...e Chi 2
LE TAPPE
1978 Si fa conoscere grazie al programma
Rai No Stop
1980 Debutta come regista in Un sacco bello
1981 Con Bianco, Rosso e Verdone i suoi personaggi
diventano un cult
1982 Premiato in Italia e all’estero per il film Borotalco.
Fa coppia con Alberto Sordi nel divertentissimo In viaggio
con papà
1987 Per Io e mia sorella vince il David di Donatello
come miglior sceneggiatura e il Premio Stampa Estera
1988 Compagni di scuola segna un nuovo corso
della sua carriera
1991 Con Maledetto il giorno che t’ho incontrato trionfa
al botteghino e fa il pieno di riconoscimenti
1994 Commuove con Asia Argento
in Perdiamoci di vista
1995 Sbanca il box office con Viaggi di nozze
1996 Stupisce con Sono pazzo di Iris Blond,
film dal respiro internazionale
1998 Al cinema con Gallo Cedrone.
Presta la voce a La Gabbianella e il Gatto
2000 Porta a casa un altro successo
con C’era un cinese in coma.
Produce Zora la vampira dei Manetti Bros
2004 Ancora un trionfo con L’amore è eterno
finché dura
2005 Recita nel primo capitolo di Manuale d’amore
di Giovanni Veronesi
2006 Boom di consensi per Il mio miglior nemico
in coppia con Silvio Muccino
2007 Prosegue la saga di Manuale d’amore recitando
nel secondo capitolo
2008 Con Grande, grosso e Verdone accontenta i fan
che reclamano i suoi personaggi
2009 È tra i protagonisti di Italians di Giovanni Veronesi
2010 Veste i panni del sacerdote in Io, loro e Lara
2011 Torna nel cast di Manuale d’amore 3
26
FEB2011
Donatella Finocchiaro
C
atanese doc e attrice feticcio della regista Roberta Torre, Donatella Finocchiaro incarna la bellezza e
l’intensità delle donne del sud.
Dopo un solido debutto teatrale,
incanta la macchina da presa e,
con Manuale d’amore 3, ha un
unico obiettivo: far innamorare.
Nel terzo capitolo del film
di Veronesi vesti i panni di
Eliana…
Una stalker, una pazza ossessionata da Fabio, il personaggio interpretato da Carlo Verdone. Insieme mettiamo in scena una
sorta di Attrazione fatale versione
commedia.
Non la classica e innocua
innamorata, dunque…
Non è stato semplice bilanciare realtà e finzione. La bipolarità
è una malattia diffusa e, nel film,
sono tanto docile quanto “iena”,
capace di fare cose orrende.
Perché hai accettato questo ruolo?
Per tanti motivi: un regista come
Giovanni Veronesi, un cast stimolante, un bel copione. E poi Carlo Verdone: avrei recitato con lui anche a
occhi chiusi.
E com’è andata?
C’è stato tutto tra noi: intesa, affetto,
stima e simpatia. Carlo è un ciclone,
improvvisa continuamente. Un exploit di talento e creatività, non si ferma mai: nonostante l’esperienza, cerca ancora di migliorare. È un mito.
Prossima fermata?
Sono in tourneé con La Ciociara di Roberta Torre. Sempre con
lei, a fine febbraio torno sul grande schermo con I baci mai dati, in
gara al prossimo Sundance Film
Festival. E prossimamente con Terraferma, ancora in fase di montaggio, il nuovo lavoro di Emanuele
Crialese, girato a Linosa. Non vedo
l’ora che esca, è stata un’esperienza indimenticabile.
G.B.
D
'autore
a cura di Giuliano Papalini
PAePA arte e comunicazione [email protected]
N
el mondo dell’arte la matematica può essere
un’opinione, e la somma
di 2 unità non necessariamente
diventare il doppio. Insomma, 1+1
può anche fare 1. Non si tratta di
un teorema rivoluzionario, ma della magia visionaria scaturita dalla
creatività dei comportamenti e dei
linguaggi artistici. Ne sono prova
lampante le “coppie di fatto” che
lavorano insieme in una fusione di
personalità, con un risultato finale
non matematico ma osmotico, sinergico. Un’addizione di soggettività che produce l’unicità dell’opera e non il suo duplice. Oltre alle
relazioni occasionali, nate per realizzare un progetto o un’opera,
sono numerosi gli artisti che scelgono di condividere in permanenza le loro individualità. Non si tratta di un’unione sentimentale ma
professionale, dove l’unico amore
in comune è quello per l’arte.
Nell’estate 2010, una bella mostra a Palazzo De Sanctis di Castelbasso ha raccontato la storia e
il lavoro di alcune tra le più celebri
coppie dell’arte contemporanea. I
curatori, Giacinto Di Pietrantonio e
Francesca Referza, hanno messo
insieme sedici abbinamenti vincenti con un titolo azzeccato, Au
pair: Allora & Calzadilla, Bertozzi
& Casoni, Bianco-Valente, Dinos e
Jake Chapman, Cuoghi Corsello,
Gianluca e Massimiliano De Serio,
Fischli & Weiss, Gilbert & George,
Lovett/Codagnone, Lutz & Guggisberg, Mocellin-Pellegrini, Masbedo, Mrzyk & Moriceau, Pantani-Surace, Pennacchio Argentato,
Vedovamazzei.
28
FEB2011
In the world of art, 1+1 can add up to 1. This is not a revolutionary theorem
but the visionary magic stemming from the creativity of behaviour and of
artistic languages. Striking proof of this are the “de facto couples” who
work together to get an end result that is not mathematical but osmotic,
synergic. Apart from occasional hook-ups, created especially for a single
design or a work, many artists also choose a stable professional union,
sharing one love: art. Some of the most famous couples in contemporary
art: Allora & Calzadilla, Bertozzi & Casoni, Bianco-Valente, Dinos e Jake
Chapman, Cuoghi Corsello, Gianluca and Massimiliano De Serio, Fischli &
Weiss, Gilbert & George, Lovett/Codagnone, Lutz & Guggisberg, MocellinPellegrini, Masbedo, Mrzyk & Moriceau, Pantani-Surace, Pennacchio
Argentato, Perino and Vele, Vedovamazzei.
Vedovamazzei
Eclettica, visionaria e creativa, la
coppia Vedovamazzei si muove
con destrezza e fantasia nell’affollato panorama internazionale della nuova arte. Simeone Crispino e
Stella Scala si sono incontrati negli anni Ottanta, appena diciottenni, all’Accademia di Belle Arti
di Napoli, e dal ’91 vivono e lavorano a Milano. Il loro lavoro abbraccia i linguaggi della contemporaneità: dai video alla pittura,
dall’installazione ambientale alla
scultura e alla fotografia. Il fine è
guardare oltre le apparenze. Osservare, analizzare, scomporre,
indagare sull’origine iconografica
degli oggetti, per coglierne il reale significato simbolico. E invitare a riflettere sull’insensata rigidità delle convenzioni.
Mostre personali di Vedovamazzei
sono state allestite alla GAM Torino, al Centre d’Art Alpes-de-Haute-Provence, alla GAMeC di Bergamo, alla British School di Roma,
al Centre for Contemporary Photography di Melbourne e al Madre di
Napoli. I loro lavori sono esposti in
importanti gallerie italiane ed estere e in prestigiose collezioni pubbliche e private. Sono stati invitati
alle Biennali di Valencia e Montreal e alla mostra La scultura italiana
del XXI secolo in corso alla Fondazione Pomodoro di Milano.
Gallerie di riferimento
Umberto Di Marino di Napoli, Magazzino d’arte moderna di Roma e
Galeria Fucares di Madrid.
Prezzi
Da 4mila a oltre 50mila euro per le
grandi installazioni.
Perino e Vele
Emiliano Perino (New York, 1973)
e Luca Vele (Rotondi – AV, 1975)
lavorano insieme dal ’94. Hanno
esordito precocemente all’ottava
Biennale dei giovani artisti dell’Europa e del Mediterraneo nel ’97 e
due anni dopo sono stati invitati
alla Biennale di Venezia.
Nome d’arte Perino e Vele, creano sculture, disegni e installazioni
in cartapesta ricavata dai fogli dei
quotidiani, pazientemente suddivisi per colore della carta e tipo
di inchiostro. Un materiale povero, destinato al macero, rivalutato
nelle sue potenzialità cromatiche
e plastiche, talvolta accostato al
ferro arrugginito o zincato, talvolta
sovrapposto a un reticolo geometrico per ricordare lo spazio cartesiano o quello virtuale.
Una coppia contesa in Italia e
all’estero, presente nelle rassegne
Futurama – Arte in Italia del Museo Pecci di Prato, De Gustibus al
Palazzo delle Papesse di Siena, e
La scultura italiana del XXI secolo in corso alla Fondazione Arnaldo Pomodoro di Milano. Autori di
un’installazione permanente per
la Metropolitana di Napoli, Perino
e Vele sono presenti in numerose collezioni pubbliche e private,
dal Mart di Rovereto alla collezione Unicredit.
Gallerie di riferimento
Alfonso Artiaco di Napoli, Alberto
Peola Arte Contemporanea di Torino e Galeria Fucares di Madrid.
Prezzi
I lavori a parete variano da 3mila a
15mila euro. Le grandi installazioni superano i 50mila euro.
Masbedo
In apertura
Up the Wall
(2008)
Gilbert & George
Tecnica mista
courtesy galleria
Alfonso Artiaco
Napoli
In questa pagina
da sinistra
verso destra
Milonga
(2006)
Vedomazzei
Installazione
courtesy galleria
Umberto
Di Marino Napoli
It's the right
direction
(2009)
Perino e Vele
Installazione
courtesy galleria
Alfonso Artiaco
Napoli
Teorema di
incompletezza
(2009)
Masbedo
Foto digitale
courtesy Premio
Terna
Un gioco di parole nato dall’acronimo dei due cognomi: Nicolò
Massazza (Milano, 1973) e Iacopo Bedogni (La Spezia, 1970).
Vivono a Milano e lavorano insieme dal ’99. Attraverso il video e la
fotografia, i Masbedo scavano nei
meandri più reconditi della natura umana. Credono nella contaminazione tra le arti, come spiega
il critico Andrea Busto: con l’aiuto di scrittori, attori e musicisti
come Juliette Binoche, Marlene
Kuntz ed Eugenio Finardi, attingono dalla costruzione cinematografica la maestria dei ritmi sincopati, della diluizione dei tempi
lunghi e della parcellizzazione dei
nessi spaziali. Fotografia ipercurata, colori nitidi, musiche inedite e perturbanti sono alcuni degli
elementi delle loro “messinscene”, girate in contesti paesaggistici affascinanti ed estremi. Invitati alla Biennale di Venezia nel
2009, i Masbedo sono andati in
scena anche alla Triennale Bovisa di Milano con Timer, e al Tel
Aviv Art Museum con Mentalgrafie. Viaggio nell’arte contemporanea italiana. Hanno partecipato a
due edizioni del Premio Terna per
l’Arte Contemporanea e nel 2010
si sono aggiudicati il premio Cairo.
Gallerie di riferimento
Lavorano in esclusiva con la Galleria Noire Contemporary Art di
Torino.
Prezzi
Le videoinstallazioni partono da
12mila fino a 35mila euro. Le fotografie da 5mila a oltre 10mila euro
a seconda delle dimensioni.
FEB2011
29
D
'autore
LA TOP LIST DEI MAESTRI
CONTEMPORANEI
Maurizio Cattelan
Untitled (2001)
5.500.000 euro
Sotheby’s New York
Enrico Castellani
Superficie Bianca n.32 (1966)
960.000 euro
Sotheby’s Milano
Agostino Bonalumi
Bianco (1968)
270.000 euro
Sotheby’s Londra
Piero D’Orazio
Petit Poeme de la Delusion (1961)
260.000 euro
Sotheby’s Londra
S
e Piazza Affari è in affanno, il mercato italiano
dell’arte moderna e contemporanea gode invece di ottima salute. Nel 2010, le vendite delle principali case d’asta
hanno confermato una tendenza positiva che sembra ignorare
la crisi economica in atto. Premiata soprattutto la qualità delle
opere e degli artisti. Burri, Fontana, Manzoni e Morandi hanno
tirato la volata dei grandi maestri
italiani. Boetti e Castellani in costante ascesa e Bonalumi oltre
la soglia dei 200mila euro. Nelle
aste di fine novembre, da Christie’s Italia, sono stati totalizzati
oltre 6,5 milioni di euro, il 23%
in più rispetto a novembre 2009.
Top lot delle vendite Concetto
spaziale, attese di Lucio Fontana
(1967), aggiudicato per 366.200
euro a un compratore straniero.
Cifre importanti che confermano il trend positivo già mostrato
nell’ultima sessione dell’Italian
Sale di Londra, che ha visto salire l’interesse dei collezionisti internazionali nei confronti dell’arte italiana del XX secolo. Ottimi
risultati anche per la “sezione
futurista” che, nel centenario del
manifesto di fondazione del movimento, ha superato i 640mila
euro, con un nuovo record per
Gerardo Dottori.
30
FEB2011
A gonfie vele anche Sotheby’s,
che nel terzo trimestre del
2010 ha visto crescere i ricavi del 63%, a quota 73,1 milioni di dollari. La sessione
milanese del 24 e 25 novembre ha realizzato ricavi per oltre 8,5 milioni di euro, con la
partecipazione attiva del collezionismo privato internazionale. A condurre i giochi Morandi e Fontana, acquisiti da
privati asiatici ed europei. Ottimi prezzi per Afro, Bonalumi,
Castellani, Tancredi e Vedova.
Battuta per oltre 400mila euro
una “Sfera” di Arnaldo Pomodoro. Tutte vendute le opere
di Burri: dal Cretto bianco del
1960 alla piccola Combustione
su carta del 1957, passata di
mano a 114.750 euro. Bene le
due opere futuriste in catalogo: pastelli e tempera su carta
del 1918 di Balla, aggiudicata a 216.750 euro, e Colosseo
di Renato Guttuso, proveniente dalla Collezione Pellin, che
ha sfiorato gli 85mila euro.
Da Dorotheum a Vienna, Agostino Bonalumi ha sfondato ancora una volta la soglia
dei 200mila euro con Arancio,
un raffinato lavoro in cirè del
1968 proveniente dalla prestigiosa collezione europea Peau
de Lion.
Francesco Vezzoli
Colette Embroidered Gigi (2000)
240.000 euro
Sotheby’s Londra
Jannis Kounellis
Senza titolo (1961)
185.000 euro
Sotheby’s Milano
Sandro Chia
Due pittori (1982)
140.000 euro
Sotheby’s Milano
Carla Accardi
Integrazione lunga (1958)
100.000 euro
Sotheby’s Milano
Getulio Alviani
Superficie a testura vibratile (1964)
95.000 euro
Sotheby’s Parigi
Mimmo Paladino
Untitled (1987)
80.000 euro
Christie’s Londra
Untitled
(2001)
Maurizio Cattelan
scultura in poliuretano
courtesy Sotheby's
Mercedes-Benz
Mercedes-Benz
è un marchio
è un marchio
Daimler.
Daimler.
www.mercedes-amg.com
www.mercedes-amg.com
Mercedes-Benz è un marchio Daimler. www.mercedes-amg.com
L’unica
L’unica superpotenza
superpotenza
che
non
ha
bisogno
di
diplomazia.
che nonsuperpotenza
ha bisogno di diplomazia.
L’unica
che non ha bisogno di diplomazia.
C 63 AMG, essere avanti non è un modo di dire. Motore V8, 457 CV e 600 Nm di coppia. Cambio 7G-Tronic
Speedshift
0 a 100
in 4,5disecondi.
Potenza
esclusività.
questo
è AMG.
C 63 AMG, AMG.
essereDa
avanti
nonkm/h
è un modo
dire. Motore
V8,ed457
CV e 600Tutto
Nm di
coppia.
Cambio 7G-Tronic
Speedshift AMG. Da 0 a 100 km/h in 4,5 secondi. Potenza ed esclusività. Tutto questo è AMG.
C 63 AMG, essere avanti non è un modo di dire. Motore V8, 457 CV e 600 Nm di coppia. Cambio 7G-Tronic
Speedshift AMG. Da 0 a 100 km/h in 4,5 secondi. Potenza ed esclusività. Tutto questo è AMG.
Consumo combinato (l/100 km): 13,7 (C 63 AMG Station Wagon) e 13,4 (C 63 AMG Berlina)
2 (g/km): 326 (C 63 AMG Station Wagon) e 319 (C 63 AMG Berlina)
Emissioni CO
Consumo
combinato
(l/100 km): 13,7 (C 63 AMG Station Wagon) e 13,4 (C 63 AMG Berlina)
AMG
è Classe
CLK, E, CLS,
ML, G.
2 (g/km):
Emissioni
COSLK,
326 S,(CCL,
63SL,AMG
Station Wagon) e 319 (C 63 AMG Berlina)
AMG è Classe SLK, CLK, E, CLS, S, CL, SL, ML, G.
Consumo combinato (l/100 km): 13,7 (C 63 AMG Station Wagon) e 13,4 (C 63 AMG Berlina)
Auto
Emissioni CO2 (g/km): 326 (C 63 AMG Station Wagon) e 319 (C 63Auto
AMG Berlina)
Concessionaria Ufficiale
Vendita Mercedes-Benz
AMG è Classe SLK, CLK, E, CLS, S, CL, SL, ML, G.
AutodiAuto
Concessionaria
Ufficiale
di
Vendita
Mercedes-Benz
Nome Città,
Via
Indirizzo
tel. 0000
000000
Concessionaria
Ufficiale
di 00,
Vendita
Mercedes-Benz
La Rotonda S.p.A.
AMG Performance
Center
- Via Curzio
Malaparte
Nome Città,
Via Indirizzo
00, tel. 0000
000000 10 - Firenze
Via Giotto 28 - Firenze sud •Auto
V.le Auto
Petrarca 27/29 - Figline Valdarno (Fi)
www.autolarotondafirenze.it
Concessionaria
Ufficiale di Vendita Mercedes-Benz
suite 3.it
REGALA O!
ENTIN
L
A
V
N
SA
I
2 NOTT
URO
E
4
0
1
DA
RSONA
A PE
UNA NOTTE ITALIANA
2000 -
20
10
Per tutto il mese di febbraio a Milano, Firenze, Versilia, Venezia, Bologna,
Roma, Napoli, Catania, Siracusa e Bari, una speciale offerta dedicata a tutti
gli innamorati: 2 notti in camera matrimoniale, 1 cena romantica* per 2 presso
l’UNA Restaurant, 1 bottiglia di Prosecco e un omaggio esclusivo. Tutto a partire
da 104 euro a persona. Nella tariffa è incluso lo sconto del 15% riservato ai
lettori. Prenotazioni al numero verde 800 606162 citando il codice FRECCIA.
* Non prevista presso l’UNA Hotel Venezia
BARI - BENEVENTO - BERGAMO - BIELLA - BOLOGNA - BRESCIA - CATANIA - FIRENZE
www.unahotels.it
LODI - MILANO - MODENA - NAPOLI - ROMA - SIRACUSA - VENEZIA - VERSILIA
Numero verde - 800 606162
BIT
a milano
E
conomia
The thirty-first BIT, the Italian Tourism Exchange is coming to Fiera Milano
from 17th to 20th February. This is one of the world’s biggest trade fairs
with 5000 exhibitors from 130 different countries. Lots of innovations for
2011: the Italian Market Overview, a BIT study on the trend of the Italian
tourist market, another new entry is the “professional concierge” service,
with a pool of consultants identifying the exhibitors’ product positioning. In
addition to advice and marketing services for companies, BIT is a business
platform for foreign traders and a privileged meeting place for nations in
the Mediterranean basin.
[www.bit.fieramilano.it]
La Borsa Italiana del Turismo
apre la trentunesima edizione
a Fiera Milano: 5000 espositori provenienti da 130 paesi riuniti dal 17 al 20 febbraio per
una delle più importanti manifestazioni di settore. Un’edizione all’insegna delle new entry:
prima tra tutte l’Italian Market
Overview, una ricerca sull’andamento del mercato turistico italiano, ma anche il “professional
concierge”, con un pool di consulenti che individua il posizionamento del prodotto offerto dagli espositori. Oltre a servizi di
consulenza e marketing per le
aziende.
La BIT è anche una piattaforma di business per gli operatori
esteri, quasi tutti in rassegna, e
luogo d’incontro privilegiato per
le nazioni del bacino del Mediterraneo, che secondo i dati della Banca d’Italia nel primo semestre del 2010 si sono attestate a
un soddisfacente +4,5%. Grande successo anche per l’Italia,
leader del turismo nell’area mediterranea, che incassa nello
stesso periodo un bel 3,8%.
Appuntamento imperdibile per i
professionisti, la BIT riconferma
il turismo come tesoro fondamentale per l’economia del Paese, con un’incidenza sul PIL del
9,5%. “Crescita” resta la parola
d’ordine, perché l’industria turistica sia volano di sviluppo per
i prossimi anni: «È un comparto
strategico, fondamentale – ha dichiarato la Presidente di Confindustria Emma Marcegaglia – e ci
sono grandi potenzialità. Arrivare al 18% del PIL in dieci anni è
fattibile e questo porterebbe un
incremento di occupazione e di
crescita».
FEB2011
33
E
conomia
Pesca & subacquea
a Bologna
Alla Fiera di Bologna, dall’11 al
14 febbraio, doppio appuntamento con gli sport “acquatici”: Fishing Show, 100 espositori con
tutte le novità 2011 dal mondo
della pesca sportiva, e EudishowDivex, punto di riferimento per gli
amanti della subacquea.
[www.fishingshow.it]
Rimini a tutta birra
Birre artigianali, italiane o estere, speciali, di nicchia
o commerciali: sapore di malto a Rimini dal 19 al 22
febbraio. Selezione birra offre degustazioni guidate, tavole rotonde per approfondire le esigenze del mercato
e il concorso per premiare il miglior prodotto del 2011.
Un must per appassionati e gestori di locali, ma non è
tutto: a Beverage & Co tutte le novità del buon bere.
Special, craft, Italian or foreign, niche or industrial beers.
The flavour of malt in Rimini from 19th to 22nd February
at Selezione birra, a must for beer lovers and for the
owners of public premises.
That’s not all: Beverage & Co is an area dedicated
to everything new in the world of beverages.
[www.saporerimini.it]
Il salone della nautica a Roma
BIG BLU, l’appuntamento con la nautica e il mondo marino, è alla
Nuova Fiera di Roma dal 19 al 27 febbraio. Meeting, convegni e spazi
dedicati agli sport acquatici, oltre al tradizionale Boat Show: in mostra
barche a vela e a motore fino a 20 metri, accessori e strumentazioni di
bordo. In rassegna anche Gommoshow, dedicato al battello pneumatico. Tutto per chi ama il mare, anche d’inverno.
BIG BLU, the appointment for lovers of boating and the sea world, is on in
Rome from 19th to 27th February. Conferences and spaces dedicated for
water sports, as well as Boat Show: for motor boats up to 20 metres and
Gommoshow for rubber dinghies. Everything for people who love the sea –
in winter too.
[www.big-blu.it]
World Social Party
Dieci città in tutto il mondo per la seconda edizione del Festival Internazionale della Rete. Dal 7
all’11 febbraio, Social Media Week attraversa il pianeta da Roma a Hong Kong, passando da New
York, Londra, San Paolo e Istanbul. Cinque giornate-evento dedicate alla comunicazione, all’innovazione tecnologica, a Internet e ai social network. Per scambiare idee ed esperienze, e comprendere il ruolo dei media nella società rimanendo connessi con milioni di persone.
Il 2 febbraio Social Media Week sale sul Frecciarossa Milano-Roma delle 9.15, per comunicare a 300 all’ora e approfondire i diversi aspetti connessi alla rete. In ogni carrozza esperti del web
2.0 a disposizione degli ospiti e dei clienti per interventi e domande sui temi della manifestazione.
Ten cities around the world at the same time in the second Social Media Week, the International
Network Festival. From 7th to 11th February, five days of events in Rome, Hong Kong, New York,
London, Sao Paolo and Istanbul dedicated to communication, technological innovation, the Internet and social networks. A way to explore the growing importance of the social media’s role in
society by connecting millions of people to swap ideas and experiences.
[www.socialmediaweek.it]
34
FEB2011
conseil.it
Monrif Hotels
Ospitalità, eleganza
e tutto il confort
che vi meritate
GRUPPO
Hotels
NATI SOTTO IL SEGNO DELL’ACCOGLIENZA
★★★★
HOTEL HERMITAGE MILANO
[email protected]
★★★★
ROYAL GARDEN HOTEL MILANO
★★★★
★★★★
ROYAL HOTEL CARLTON BOLOGNA
HOTEL INTERNAZIONALE BOLOGNA
800 834 033
www.monrifhotels.com
San Valentino
tuttigusti
Low budget
e so expensive.
Regali under 40
e over 1000
F
ashion
Pioggia di cuori
Passionali ed eleganti, con un tocco di romantica
ironia. Per festeggiare l’amore e la giornata degli
innamorati Sermoneta gloves impreziosisce i suoi
guanti con una pioggia di “golden hearts” (€ 79).
Piccoli cuori dorati incorniciano il polso, perfetti
per la donna che ama giocare con la moda.
To celebrate love and Valentine’s day, Sermoneta
gloves embellish her gloves with a shower of golden
hearts (€ 79). Tiny golden hearts frame the wrist.
Passionate and elegant.
[www.sermonetagloves.com]
Romantico appeal
Frullab
for man
Per l’eterno Peter Pan le
nuove T-Shirt Frullab (€ 33).
Stavolta, dal frullatore creativo
di Vape Classic, che mescola
tessuti e personaggi, escono gli
irriverenti protagonisti di South
Park, il cartone animato non
convenzionale per eccellenza.
Per l’uomo (e per un San
Valentino) unico.
Rosso come l’amore, blu come la notte, bianco
come la neve. Da Furla, tre colori per dire ti
amo. Accessori glamour dallo spirito giovane,
perfetti per festeggiare il 14 febbraio:
pochette e clutch in vitello color cocco,
portachiavi in metallo e collane dal
gusto etnico (da € 32 a € 245).
From Furla, three colours to say
I love you: red, blue and white.
Bags and clutches in crocodile
print calfskin, metal key
holders and ethnic style
necklaces (from € 32 to
€ 245).
[www.furla.com]
A new creativity and fashion mix
with the Frullab T-Shirts by Vape
Classic (€ 33). For those eternal
Peter Pans, the irreverent stars of
South Park are on their way.
[www.verysimple.it]
FEB2011
37
F
ashion
Luxenter chic
Per un San Valentino fuori dalle righe,
Luxenter trasforma i “soliti” gioielli in
pezzi unici. Mille pietre naturali o trattate
in una fusione di forme e colori lucenti.
Effetto ultrachic.
Luxenter accessories, with more than 100
different natural gems, turn traditional
jewellery into one-of-a-kind pieces. For an
over-the-top Valentine’s day.
[www.luxenter.com]
Her&Him
Da Just Cavalli, per la festa degli
innamorati, i Travel Set, I Love Just Her e
I Love Just Him (€ 34). Due pratici kit
da viaggio dedicati ai giovani che amano
la spontaneità. Intrigante e sexy per lei,
brillante e cool per lui.
For Valentine’s day, Just Cavalli proposes
Travel Sets, I Love Just Her and
I Love Just Him (€ 34).
Two practical travel kits for young lovers.
[www.robertocavalli.com]
Must have
Avorio, turchese, ciclamino e corallo per
la nappa. Marrone, beige e verde per il
camoscio.
A tutto colore la nuova Desi Bag di
Blumarine: sacca a spalla morbida e
pratica dall’aspetto glamour e trendy. Per
donne grintose, la versione in pelle con
stampa animalier in colori marhmallows.
Plenty of colour for the Desi Bag by
Blumarine: a soft, practical shoulder
tote with a glamorous, trendy design.
Gutsy personality for animal prints and
marshmallow colours.
[www.blumarine.com]
38
FEB2011
Spirito libero
C’è sempre da imparare dalle lezioni di Bear Grills ne L’ultimo
sopravissuto. Samsonite si ispira all’impavido avventuriero per la
linea Freelifer (a partire da € 79): zaini e borsoni ultra pratici e
super resistenti, adatti per la giungla urbana e le avventure fuori
porta.
Samsonite thinks of the intrepid boyfriend with the Freelifer line (from
€ 79): ultra-practical and super-resistant rucksacks and tote bags,
perfect for the urban jungle and for out-of-town adventures.
[www.samsonite.it]
Promessa d’amore
Fawaz Gruosi & Cheryl Cole. Il fondatore
della maison svizzera di altissima gioielleria
de GRISOGONO e la super sexy cantante
britannica oggi insieme con una linea
esclusiva di preziosi. Punta di diamante
l’anello Promise (€ 920) in oro rosa e
argento annerito. Niente paura, non va
all’anulare ma al mignolo.
Fawaz Gruosi, founder of de GRISOGONO, and
the super-sexy British singer, Cheryl Cole create
the Promise line. Rose gold and blackened
silver for the little finger ring (€ 920).
[www.degrisogono.com]
Pizzi e lustrini
Brunelleschi
fashion
Per San Valentino 1000 regali
in uno. Saldi invernali all’Hotel
Brunelleschi di Firenze, che offre
il 20% di sconto a chi prenota
online almeno 2 notti. Dietro
via de’ Calzaiuoli, all’interno di
un’antichissima e romantica
torre bizantina, il weekend degli
innamorati è all’insegna dello
shopping.
Winter sales also at the Hotel
Brunelleschi in Florence: 20%
discount on the best online rate
if you book for a minimum of
2 nights. For Valentine’s day
shopping.
[www.hotelbrunelleschi.it]
La solita routine? Ci pensa il
Burlesque Garden di Viareggio a
mettere un po’ di pepe nella vita
di coppia. Dal 25 febbraio, tre
serate con artiste internazionali
che strizzano l’occhio alle
atmosfere maliziose del Moulin
Rouge. Senza dimenticare l’ironia
e il divertimento delle feste
carnevalesche.
To perk up life as a couple, the
Burlesque Garden in Viareggio,
from 25th to 27th February. Perfect
blend of the naughty Moulin Rouge
atmosphere and carnival festivals.
[www.burlesquegarden.com]
FEB2011
39
L’arte contemporanea?
Toccala con mano.
Nasce Art in touch.
La prima applicazione per iPad® e iPhone® completamente
gratuita e dedicata all’arte contemporanea.
Le gallerie e i musei più vicini.
Eventi, news e opening sempre aggiornati.
E l’esclusiva web–gallery con le opere del Premio Terna 03.
www.premioterna.com
www.exibart.com
Main Sponsor
Sponsor
G
usto
Carnevale
L
a tavola
vissani
origine del Carnevale risale ai Saturnali, feste che gli
antichi Romani celebravano
tra dicembre e marzo, nel ricordo
dei tempi d’oro di Saturno in cui
«gli uomini vivevano come dei narra Esiodo - avendo il cuore tranquillo, liberi da fatiche e sventure».
Da sempre il Carnevale è la festa
dell’abbondanza e del divertimento. Fino al XVI secolo uno dei momenti più importanti era la Cuccagna del Porco, quando si mangiava
cibo grasso e sostanzioso. Se a
Roma dalle finestre dei nobili Colonna veniva lanciato cibo alla folla
assiepata, a Bologna dal 1279, in
ricordo della vittoria sui Ghibellini,
si celebrava la Festa della Porchetta. A Verona caratteristico il Venerdì Gnoccolare, oggi Baccano del
Gnocco, con sfilate e rappresentazioni comiche, preparazione e degustazione di frittelle in strada.
Il Carnevale, che precede la vigilia e l’astinenza della Quaresima, in passato era scandito da piatti regionali. Nel centro Italia il giovedì grasso si preparavano
fave con lardo, costine salate, pezzi di salsiccia, cipolle e finocchio selvatico. In alternativa fagioli, cucinati
con castagne e insaporiti da un soffritto. Scendendo a
sud, come piatto tipico del primo giorno si gustavano
gelatine, li pidichini, pronte dopo una lunga e singolare lavorazione di piedi e orecchie di maiale, da provare
salate o dolci. Dappertutto regnavano sulla tavola pastasciutte sostanziose e tagliatelle ben condite, ma le
protagoniste erano e restano le frittelle. Tra le più gradite le chiacchiere, semplici quanto saporite, che in Friuli
chiamano grostoli, in Emilia sfrappole, in Veneto galani,
nelle Marche frappe e in Toscana cenci. La cicerchiata, è invece una specialità apprezzata in Abruzzo, Umbria, Marche e Lazio: piccole palline di pasta fritte, profumate al liquore e condite con miele. Variante della
cicerchiata gli immancabili struffoli napoletani decorati con zuccherini colorati. Se tipiche del Friuli sono le
morbide e saporite castagnole, le gustose zeppole ci riportano nel capoluogo campano, da mangiare semplicemente come ciambelle ricoperte di zucchero o arricchite con crema e amarene sciroppate.
FEB2011
41
G
usto
Menu
ricette “grasse” e colorate
per i giorni piu divertenti
dell’anno
Quiche di carciofi
e provolone,
colis di arance rosse
Ingredienti per 4 persone
100 g pasta sfoglia, 4 carciofi di media grandezza, 100 g provolone, 5 arance rosse,
1 spicchio d’aglio, 3 cimette di mentuccia,
q.b. olio, sale e pepe.
Preparazione
Pulire i carciofi, tagliarli a spicchi (8 per ogni carciofo)
e saltarli in padella con olio, aglio e mentuccia in modo
che rimangano croccanti. Tagliare il provolone a mirepoix. Spremere le arance e portarne a bollore il succo,
cuocerlo finché non si riduce della metà e aggiustare
di densità e sapore. Sistemare i carciofi su 4 stampini imburrati del diametro di 8 cm, versare la mirepoix
di provolone e coprire con la pasta sfoglia in modo da
avvolgere i carciofi. Cuocere in forno alto finché la pasta risulta ben dorata. Sformare le tatin e porle al centro di un piatto piano, versare il colis di arancia a decorazione e completare con un filo d’olio e una cimetta
di mentuccia.
Cuochi della domenica
Viaggio verso casa tra ricette e colori
Ecedizioni, pp. 128
Dalle farfalle tricolore al ciambellone della nonna, delizie per il palato e un aiuto concreto per
chi una casa non ce l’ha. Una (gustosa) buona
azione: Cuochi della domenica è acquistabile sul
sito www.binario95.it con un’offerta libera (dai 5
ai 200 euro). Martedì 23 febbraio si possono assaggiare le ricette al ristorante Meid in Nepols di
Roma, e il ricavato dei libri venduti finanzierà le
attività dell’associazione. La Onlus Binario 95, con
sede alla stazione Roma Termini negli spazi concessi in comodato d’uso da FS, fa parte del progetto Un Cuore in Stazione, nato nel 2008 dalla
collaborazione di Ferrovie dello Stato ed Enel per
sostenere le persone senza fissa dimora.
[www.ferroviedellostato.it]
42
FEB2011
Quiche di carciofi e provolone, colis di
arance rosse
Ravioli di ragù alla napoletana e salsicci
con insalatina di radicchio veronese, a
indivia belga, mozzarella, uovo sodo
Guanciale fresco marinato al coriandolo,
alla brace con flan di patate americacotto
salsa di mele smith e calvados ne,
Castagnole morbide al rum su crema di
liquirizia
e spuma di cedro
Ravioli di ragù
alla napoletana
e salsiccia
con insalatina
di radicchio
veronese, indivia
belga, mozzarella,
uovo sodo
Ingredienti per 4 persone
150 g pasta all’uovo, 300 g carne di manzo, 2 salsicce, 30 g sedano a
pezzi, 20 g carota a pezzi, 20 g cipolla a pezzi, 200 g pomodori da sugo,
1 spicchio d’aglio, 1 foglia d’alloro, 3-4 cimette di basilico,
½ bicchiere di vino rosso, 1 radicchio veronese, 2 indivia belga,
100 g mozzarella, 1 uovo sodo, q.b. olio, sale e pepe.
Preparazione
Tagliare la carne a pezzi e rosolarla in una casseruola. Aggiungere le
verdure e le salsicce, facendole rosolare insieme alla carne e bagnare
col vino rosso. Fare asciugare, aggiungere quindi aglio, alloro, basilico e
pomodoro e portare a bollore. Regolare la fiamma, cuocere il ragù per
almeno 2 ore e aggiustare di sale e pepe.
Nel frattempo, preparare l’insalata tagliando a cubetti la mozzarella e il
bianco dell’uovo sodo (il tuorlo va setacciato), usando solo le punte del
radicchio e dell’indivia. Quando il ragù sarà freddo, tagliare la carne e
la salsiccia a pezzettini, amalgamarli alla salsa di pomodoro (usando il
quantitativo necessario per legare la carne) con un po’ di grana. Con il
composto ottenuto confezionare i ravioli, da cuocere in abbondante acqua salata, e poi saltare in padella con burro e grana. Adagiare i ravioli
su un piatto piano, poggiare a fianco l’insalata (condita prima con sale,
pepe e olio).
HôTEl & Spa DES pêCHEuRS
Ile
de
cavallo
|
corse
|
france
Fuga in Paradiso
Ile de Cavallo
Siete sull’Isola di Cavallo, nella riserva naturale
delle isole Lavezzi, tra Corsica e Sardegna.
15km di spiagge, macchia mediterranea, un mare
cristallino.
Sull’isola il benessere é quotidiano: tra tennis,
golf, immersioni e l’esclusiva SPA del’Hotel des
P�cheurs, con la piscina per la talassoterapia.
Ile De Cavallo Corse
20169 Bonifacio - France
Tel. +33 495 703 639
Fax +33 495 720 203
[email protected]
www.hoteldespecheurs.com
Via Emilio dè Cavalieri, 12
00198 Roma - Italy
Tel. +39 06 855 1151
Fax +39 06 84 15 496
FERMATA DEL MESE
44
FEB2011
D
Dietro la
maschera
SPETTACOLO A VENEZIA
DAL 19 FEBBRAIO ALL’8 MARZO.
ANTICHI E PREZIOSI, CLASSICI
E TRASGRESSIVI,
I PIÙ BEI COSTUMI DELLA COMMEDIA
DELL’ARTE. CON UN OMAGGIO
ALLE EROINE ROMANTICHE
DELL’OTTOCENTO.
di Silvia Del Vecchio
ifficile tenere il broncio a
febbraio. È tempo di cambiare, faccia e abito, lasciandosi sedurre dalla maestra dei travestimenti: Venezia. Da sabato 19
a martedì 8 marzo, la città lagunare si veste a festa per mettere in
scena l’evento più atteso e seguito
d’Italia, il Carnevale. Che quest’anno ha un’anima ottocentesca e torna alla tradizione delle maschere a
tema. In bustino e crinoline le donne, in redingote e cilindro gli uomini, a guidare l’edizione 2011 è la seducente eleganza femminile delle
eroine post-romantiche. Mentre il
150esimo anniversario dell’Unità diventa occasione per sdrammatizzare, in chiave popolare e giocosa, gli
scontri tra ufficiali austriaci e italiani per l’annessione del Veneto al Regno d’Italia. L’obiettivo è superare i
32 milioni di presenze dello scorso
anno.
La Serenissima si sposa con cittadini e turisti nei teatri, nei musei
e lungo calli e canali, in un tête-àtête irripetibile di concerti, spettacoli, rappresentazioni storiche, gran
balli e proiezioni cinematografiche.
Un’esperienza sensoriale a 360 gradi, in corsa tra i Sestieri per non perdere gli eventi clou e i tradizionali
appuntamenti mondani. Via al divertimento! Il “cin cin” di benvenuto è il 19 febbraio dalle 7 alle 8 di
sera in piazza San Marco: si aprono
le danze sulle note di celebri opere
liriche, tra inchini, frac e aristocratici bastoni da passeggio. Domenica
20 è Festa Veneziana con il corteo
acqueo lungo il Canal Grande fino a
Cannaregio, dove all’arrivo delle barche si offrono gustose fritole e cicheti salati.
Bando ai convenevoli, sabato 26 si
entra nel vivo della tradizione con
l’omaggio dei gioielli nuziali del Doge
a 12 fanciulle, le Marie. La damigella più dolce e aggraziata viene
incoronata il martedì grasso, che
quest’anno cade l’8 marzo, giorno
perfetto per celebrare la donna. La
spettacolarità ha il suo momento sovrano il 27 a mezzogiorno, quando
dal campanile di San Marco il Volo
dell’Angelo esige nasi all’insù e fiato
sospeso. Un ospite segreto con inFEB2011
45
FERMATA DEL MESE
32 milioni
di maschere
a Venezia.
Tra suggestioni
ottocentesche,
spettacoli
della commedia
dell’arte e balli
esclusivi.
dosso un magnifico costume si lancia al centro della piazza, in un abbraccio scenografico con il Doge e il
pubblico.
Il volo ha una sua parodia e l’Angelo il suo contrario, l’Asino. A Mestre, l’ultima domenica di Carnevale, piazza Ferretto si riempie di
curiosi, famiglie e turisti. Tutti ad
ammirare il lancio scherzoso dalla
Torre di un musicista, che, una volta atterrato, suona per il pubblico
circondato da asini veri, per la gioia dei più piccoli.
Anche i bambini hanno il loro
Carnevale, parallelo a quello degli adulti, con tanto di eventi e iniziative speciali. Ogni pomeriggio
dal 26 febbraio all’8 marzo, Campo San Polo si anima di colori e
maschere, storiche e di fantasia.
Una grande pista per pattinare sul
ghiaccio e un divertente bus londinese double-decker completano
il cartellone, tra esibizioni e sorprese costruite ad arte da saltimbanchi, clown e burattinai.
Ma il gioco piace anche ai grandi, e non c’è luogo più adatto del
Casinò di Venezia per trascorrere momenti memorabili: cene
drammatizzate a tema e spettacoli di burlesque in programma ogni
sera. Mentre il Gran Foyer di San
Marco è la vera macchina teatrale allestita per il periodo carnevalesco al centro della piazza. Show
coreografici, parate e teatro-circo,
sketch, concerti, balli di gruppo,
happy hour e dj set ogni giorno nel
parterre, per scatenarsi dal primo
pomeriggio a notte fonda con artisti italiani e internazionali, aspettando il gran finale dell’8 marzo.
La primavera non è ancora arrivata ma la Laguna è tutta un fiorire di
proposte. Una miscellanea caleidoscopica, tra spettacoli della commedia dell’arte e performance di strada, proiezioni di film muti, pellicole a
tema e documentari inediti sulla Venezia ottocentesca. Un palinsesto di
chiese aperte in orari serali, per concerti di musica classica e contemporanea, e musei che accolgono i
visitatori anche dopo cena. Per gli
amanti della storia, le rievocazioni: il
26 e 27 febbraio e il 6 marzo, sem-
46
FEB2011
SUL WEB
[www.carnevale.venezia.it]
[www.carnevale.labiennale.org]
[www.ilballodeldoge.com]
[www.teatrolafenice.it]
Venezia
off
limits
Sabato 5 marzo, due grandi
party radunano gli ospiti più
esclusivi della Serenissima.
Appuntamenti fissi del Carnevale mondano, il Ballo del
Doge e quello della Cavalchina sono tra gli eventi glamour
più amati dal jet-set internazionale. Because Life is Magic recita l’onirico programma
del viaggio nel tempo ideato
festeAntodalla stilista veneziana
nia Sautter. Dal non
1994, ilper
Ballo
del Doge è la festa
in costututti
me più sontuosa e raffinata
del mondo. Quattrocento selezionatissimi invitati a Palazzo Pisani Moretta vivono la
fantasia, l’arte e il sogno del
Carnevale. Avvolti in uno scenario unico, tra piume, paillettes, tulle, velluti e stoffe
preziose. Un happening musicale e teatrale durante il
quale il tempo si ferma e ogni
abito racconta di sé, con un
solo obiettivo: emozionare.
Tradizionale e imperdibile,
nello splendido e sfarzoso Teatro La Fenice di Venezia, il
Gran Ballo della Cavalchina
trasforma la platea per una
notte all’insegna della magia.
Dalle 8 di sera alle 4 di mattina, artisti d’eccezione si alternano sul palco per dar vita
a uno spettacolo inimitabile.
La cena di gala è nel Foyer e
nelle sale Apollinee, mentre
dopo mezzanotte il teatro si
trasforma in regale discoteca.
pre nel cuore della città, centinaia di
costumi sfilano per far rivivere il passato, tra drappelli, picchetti d’onore,
sbandieratori, quadriglie e valzer.
Come ogni kermesse allegorica che
si rispetti, si attende con trepidazione la maschera più bella. Le selezioni sono dal 3 al 5 marzo, poi domenica 6 sul palco di San Marco
salgono le migliori, tra celebrità, artisti ed esperti pronti a votare. Un premio anche al miglior travestimento
stile Ottocento.
Silenzio, la festa finisce. Il sipario si
abbassa alla mezzanotte di martedì
8 marzo. Chiusura in grande stile ma
senza clamore con la Vogata, una
quieta e lunga processione di gondole e imbarcazioni a remi lungo il
Canal Grande, da Rialto al Bacino di
San Marco. A rompere l’aria, soltanto le note di una tromba, per segnalare la partenza del corteo sull’acqua. All’arrivo, centinaia di piccole
mongolfiere di carta illuminate si librano nel cielo. Il Carnevale se n’è
andato, comincia la Quaresima.
COME ARRIVARE
Anche la Biennale si maschera. Dal 26 febbraio all’8 marzo, la seconda
edizione del Carnevale dei
Ragazzi trasforma gli spazi del padiglione centrale nel “Giardino dei Paesi
Volanti”. Una dimensione
fantastica con scenari sospesi tra realtà e finzione.
Dove bambini, adolescenti e adulti si perdono nel
bosco incantato, tra dune
di sabbia colorate, praterie di suoni, città visionarie e oscuri abissi di creature fluorescenti. Ricco
il programma, tra mostre,
educational per le scuole, atelier artistici, tour
guidati, cacce al tesoro e
spettacoli.
Frequenti i collegamenti AV tra Venezia e le principali città italiane: in circa 2 ore si arriva da Firenze, in 3 ore e 45 da Roma, in 2 e 35 da Milano e
in 5 ore e mezzo da Napoli. Non solo Frecce, ma
anche Intercity ed Eurostar City collegano la città lagunare con le località della rete tradizionale.
LE OFFERTE
Con la nuova offerta MINI si può trovare il prezzo
più vantaggioso per viaggiare in AV, Eurostar, Eurostar City, Espressi, ICN, IC, cuccette o VL. I biglietti di prima e seconda classe si acquistano fino alla
mezzanotte del giorno precedente la partenza, sul
sito web, nelle agenzie di viaggio, presso il call center e alle biglietterie e self service di stazione. Il numero di posti a disposizione è limitato e variabile a
seconda del giorno, del treno e della classe.
Un viaggio AV andata e ritorno nello stesso giorno, da e per qualsiasi destinazione, costa 99 euro
in seconda classe e 149 in prima. In famiglia, da
3 a 5 persone con almeno un bambino sotto i 12
anni, sconti dal 50 al 20% per ragazzi e adulti.
E con il Carnet 10 Viaggi, 20% di risparmio sul
prezzo del biglietto Base per Frecciarossa, Frecciargento ed Eurostar City.
It’s hard to sulk in February.
It’s time to change face and
clothes, letting yourself be guided
and seduced by the queen of
masquerades: Venice. From
Saturday 19th until Tuesday 8th
March, the lagoon city will be
dressed in its best to stage the
most long-awaited and closely
followed event in Italy: Carnival.
This year it has a 19th century
spirit and returns to the tradition
of theme fancy dress. Women
wearing bodices and crinolines,
men in frock coats and top hats –
the 2011 Carnival is guided by the
seductive feminine elegance of the
great post-Romantic heroines of the
1800s. While the 150th anniversary
of Italy’s Unification provides the
opportunity for a popular and
playful way to play down the battles
between Austrian and Italian
officials relating to the annexation
of Veneto to the Kingdom of Italy.
With the hope that attendances
will exceed the 2010 figure of 32
million people.
[www.ferroviedellostato.it]
FEB2011
47
FERMATA DEL MESE
o
n
Orista
Roma
CARNEVALE
a
Venezi
Acireale
48
FEB2011
“Gemello” di Viareggio e di San Pietroburgo è quest’anno il Carnevale
Romano, che riprende una tradizione immortale per la Capitale, magnificata da versi e righe di scrittori e poeti, da Goethe a Stendhal, da
Dickens a Dumas. Affascinati dalla
bellezza incomparabile della Città
Eterna potevano ammirare tornei e
giostre, corse di cavalli berberi, carri allegorici, Giochi Agonali e Commedia dell’arte. Eventi che rivivono,
oggi come ieri, nelle piazze romane per eccellenza: Piazza Navona,
Piazza del Popolo con una scenografia ispirata al ‘500, e Piazza Venezia. Lungo le vie, infine, gli artisti
di strada per uno spettacolare Festival della Giocoleria.
UN MONDO
DI CARTAPESTA
TINGE L’ITALIA
DA NORD A SUD.
IN VIAGGIO
TRA GRANDI CITTÀ
E PICCOLI CENTRI,
PER SCHERZARE
CON LE TRADIZIONI.
DA ROMA A VIAREGGIO,
DA CENTO A IVREA
LA REGOLA È
INFRANGERE
LE REGOLE.
di Francesca Ventre
TRICOLORE
R
ompere l’ordine costituito e tornare al caos: a
Carnevale si può. La regola è infrangere le regole. Lanciare arance, immergersi nella calca e divertirsi. Succede, ma solo una volta l’anno. A febbraio
e marzo in tutt’Italia si scatena la mania dello scherzo:
dal Piemonte alla Sicilia, dalla Puglia al Friuli, in Toscana ed Emilia si incontrano strani personaggi, come Burlamacco, Tasi, Rölar e Kheirar.
Il desiderio di evasione fa parte dell’uomo fin dalle origini, le stesse in cui si perdono le prime tracce del Carnevale. Una tradizione nata addirittura nella preistoria con
riti sciamanici consumati tra volti mascherati. In Italia e
in tutto il Mediterraneo, invece, l’impronta genetica della
Grecia e dell’antica Roma fa ancora parlare di sé. Cerimonie e riti sfrenati si celebravano già duemila anni fa in
onore di Saturno o Bacco, alias Dioniso dio del vino, bevanda propizia al lasciarsi andare. D’altra parte occorreva compiacere le divinità per assicurarsi che il ciclo della
natura ripetesse il suo corso regolare e la primavera non
si facesse troppo aspettare, dopo il silenzio e il freddo sterile dell’inverno. Con l’arrivo del Cristianesimo il Carnevale diventa il tempo che precede la Quaresima.
Un carro colorato e gigantesco. Di meglio non c’è per entrare nel Carnevale di Viareggio, tappa obbligata del divertimento, dove la satira e il sarcasmo la fanno da pa-
droni. La cartapesta, forgiata dalle
mani di esperti artigiani, si trasforma
in caricature e allegorie. Ce n’è per
tutti e nessuno si offenda: da Obama nella veste di illusionista che dirige a bacchetta le sue creature, alla
lenta lumaca della giustizia italiana.
E nel 2011 non si può non parlare di globalizzazione, fame di potere e mutazioni genetiche. Una risata a denti stretti per riflettere su cosa
sta succedendo al mondo e a questa nostra Italia sempre un po’ sorniona. Un’Armata Brancaleone, per
dirla con Mario Monicelli, genio del
cinema e viareggino illustre che riceve quest’anno l’omaggio dei suoi
concittadini. Carri alle griglie di partenza, in festa per l’Unità d’Italia, sabato 19 febbraio. Arrivo al traguardo
e fine dei giochi domenica 13 marzo. Veglioni in maschera, fuochi d’artificio, musica e folclore nei rioni: tutti in piazza e per le strade inondate
dall’inconfondibile spirito “toscanaccio”, o al Museo della Cittadella per
scoprire i segreti della cartapesta.
Una scia di coriandoli e stelle filanti dal centro Italia arriva in Piemonte. A Ivrea i preparativi sono iniziati
il giorno della Befana a suon di Pifferi e Tamburi. Si parte il 20 febbraio e si chiude il mercoledì delle Ceneri, come vuole la tradizione, con
la distribuzione di polenta e merluzzo, per compensare gli eccessi ipercalorici del martedì grasso
prodigo di dolci e delizie prelibate.
Sono invece di bassa qualità, anche se selezionati nelle dimensioni,
i 6mila quintali di agrumi della Sicilia e della Calabria munizioni per
l’irrinunciabile Battaglia delle Arance. In campodal 6 all’8 marzo, per
tre giorni, nove squadre a piedi contro le “pariglie”, i tradizionali carri a
4 cavalli: simbolo della lotta contro
il potere e dell’eterno conflitto tra
classi sociali. È questa l’anima spettacolare del Carnevale degli Eporediesi, denominazione di origine
romana per i cittadini d’Ivrea. Il Carnevale è animato anche dal Generale con lo Stato Maggiore napoleonico, dal Sostituto Gran cancelliere
e dal Podestà. Vera protagonista è
la Vezzosa Mugnaia, simbolo risorgimentale di libertà che nell’abito richiama il Tricolore, più che mai a
150 anni dall’Unità. E poi ancora
voglia di ribellione contro la tirannia
nel Berretto frigio, il rosso copricapo
dei rivoluzionari Giacobini. A rendere invece unico il “più bel carnevale
di Sicilia” ad Acireale, vicino Catania, sono i carri infiorati e i “lilliput”,
veicoli di piccole dimensioni guidaFEB2011
49
FERMATA DEL MESE
ti da bambini, ospiti privilegiati della festa, che invadono le strade cittadine spesso assolate anche fuori
stagione.
Dal sole allo spazio: il Carnevale
Galattico di Cento fa vedere le stelle dal 13 febbraio per 5 imperdibili domeniche. Le parole d’ordine
sono trasgressione, eccesso, irriverenza e sberleffo, personificate da
magnifiche e grandiose creature di
cartapesta, in mille colori sgargianti, che giocano con la satira e l’ironia. In palio il 1° Premio di Cento
Carnevale d’Europa da aggiudicarsi a colpi di “gettito”, il tradizionale
lancio di dolciumi al pubblico. Perché nessuno torna a casa a mani
vuote. Palloni, materassini, enormi
balene, delfini e orche di peluche
nuotano in un mare di folla, afferrati al volo da migliaia di mani alzate tra una pioggia di coriandoli,
caramelle e cioccolatini. Sotto la
supervisione di Re Carnevale e di
Tasi: un personaggio saltato fuori
dall’800 e che, dovendo scegliere
tra la moglie e un bicchiere di lambrusco, non ha esitazioni. In frac e
con la sua inseparabile volpe sotto il braccio apre ogni anno la sfilata dei carri allegorici brindando
alla vita. Tutto finisce con il “rogo”:
la maschera in cartapesta brucia,
ma non prima che il suo legittimo
proprietario abbia lasciato un velenoso “testamento” per mettere alla
berlina vizi e virtù dei centesi più
in vista.
Cambio di scena e ritorno al tempo
delle crociate e dei Saraceni a Oristano, palcoscenico della spettacolare Sartiglia, una delle tradizionali corse all’anello che si giocano in
tutt’Italia. Ispirata alle storiche giostre di Spagna, deve il suo nome
alla lingua castigliana o catalana
e si lega a sors, la sorte latina, ma
anche a sorticola, cioè l’anello che
in corsa bisogna infilzare con la
lancia. Rito per eccellenza è la vestizione del cavaliere, su Cumponidori, a cui le donne coprono il volto
con una maschera androgina, un
velo da sposa e un cilindro nero.
Da occidente a nord est il viaggi
lungo lo Stivale carnevalesco fini50
FEB2011
sce in Friuli nella piccola Sauris,
in compagnia di Rölar, maschera di fuliggine che agita i sonagli
(rolelan) perché la gente prepari il rito del travestimento, e Kheirar, che guida il corteo delle brutte
maschere dai rozzi vestiti e di quelle belle dagli abiti vezzosi. La festosa processione entra nel bosco, rischiarato da un falò, e scaccia così
il silenzio e le presenze maligne.
È la Notte delle Lanterne che illumina con romantica allegria l’arrivederci al prossimo anno.
SUL WEB
[www.viareggio.ilcarnevale.com]
[www.carnevale.roma.it]
[www.storicocarnevaleivrea.it]
[www.carnevaleacireale.com]
[www.ilcarnevale.com]
[www.sartiglia.info]
[www.carnia.it]
A Piazza Santa Croce maschere di grandi e piccini colorano i dieci giorni più golosi
dell’anno. Dal 5 febbraio appuntamento a Firenze con
la settima edizione della Fiera del Cioccolato, in tandem
con il Carnevale Fiorentino.
Ed ecco la più completa rassegna di maestri cioccolatieri,
italiani e non, che espongono
le loro prelibatezze e preparano cene con l’irresistibile cibo
degli dei. La simpatica novità
di quest’anno è un concorso
fotografico che premia il più
bel gruppo di maschere, votate su Facebook dove sono
pubblicate in tempo reale le
immagini scattate in piazza.
Si mangia con gli occhi anche alla mostra di storici scatti Alinari sulla produzione del
cacao da fine ‘800 ad oggi.
[www.fieradelcioccolato.it]
A world of papier-mâché that colours Italy from
north to south. Lots of appointments in big cities
and small towns: from Rome to Tuscany, from
Cento to Sicily. The Viareggio Carnival, where satire
and sarcasm make themselves right at home,
and its Roman “twin” are an absolute must for
entertainment stopovers. On the other hand, in Ivrea
they have an orange fight and in Cento they through
a gigantic party. Lastly, dates with Italian traditions
in Sardinia and in Friuli. Because at Carnival it is
possible to break away from established order and
go back to chaos.
AL CARNEVALE IN AV
Frequenti e veloci i collegamenti tra le grandi città,
come Roma, Firenze, Bologna e Torino, da cui si
può proseguire il viaggio con IC e treni regionali per
raggiungere i centri minori. Ventidue i Frecciarossa
tra Torino e Milano, tutti con stop a Porta Susa. Diciannove, invece, le corse tra la Mole e il Colosseo,
con 4 collegamenti che fermano a Milano Porta Garibaldi. Da Napoli a Torino si arriva in poco più di 5
ore e mezzo, con fermata a Tiburtina, prossimo hub
AV della Capitale. Dieci i collegamenti veloci Frecciarossa e Frecciargento tra la Capitale e Salerno.
Quarantasei i servizi giornalieri per Bologna e Firenze, di cui 15 tra Santa Maria Novella e Bologna in
direzione Torino.
Con l’orario invernale potenziati anche i collegamenti Frecciargento, che uniscono Roma ai grandi centri del Nord-Est e del Sud. Due in più tra Verona e Roma con fermata a Firenze Campo Marte,
e altrettanti che si aggiungono ai 26 già esistenti tra Venezia e la Capitale. Tra il capoluogo scaligero e il Colosseo si viaggia in 3 ore con 8 collegamenti al giorno, 2 con prosecuzione su Brescia e
4 per andare e tornare in giornata da Bolzano. Infine, verso Sud, 8 servizi veloci con la Puglia e 2
con la Calabria.
LE OFFERTE
Con la nuova offerta MINI si può trovare il prezzo
più vantaggioso per viaggiare in AV, Eurostar, Eurostar City, Espressi, ICN, IC, cuccette o VL. I biglietti di prima e seconda classe si acquistano fino alla
mezzanotte del giorno precedente la partenza, sul
sito web, nelle agenzie di viaggio, presso il call center e alle biglietterie e self service di stazione. Il numero di posti a disposizione è limitato e variabile a
seconda del giorno, del treno e della classe.
L’andata e ritorno in giornata, da e per qualsiasi
destinazione, costa 99 euro in seconda classe e
149 in prima. Invece in famiglia, da 3 a 5 persone con almeno un bambino sotto i 12 anni, sconti dal 50 al 20% per ragazzi e adulti. Con il Carnet
10 Viaggi, 20% di risparmio sul prezzo del biglietto
Base per viaggiare in Frecciarossa, Frecciargento
ed Eurostar City.
[www.ferroviedellostato.it]
Camera di Commercio
Latina
INFORMAZIONE PUBBLICITARIA
Regala San Valentino
PER TUTTO IL MESE DI FEBBRAIO, UNA HOTELS & RESORTS DEDICA UNA
SPECIALE OFFERTA AGLI INNAMORATI. UNA ROMANTICA FUGA DA
REGALARE AL PARTNER.
Location ricche di fascino e con un’ospitalità da sogno a Milano, Firenze, Versilia, Venezia,
Bologna, Roma, Napoli, Catania, Siracusa, Bari con uno speciale sconto del 15% per
i viaggiatori Alta Velocità.
TARIFFE A PARTIRE DA 104 EURO A PERSONA PER 2 NOTTI.
Il pacchetto comprende:
►
►
►
►
►
►
►
►
Assegnazione camera tipologia superiore (su disponibilità)
Servizio di colazione in camera (su richiesta)
1 cena romantica per 2 persone presso l’UNA Restaurant*
Early check-in e late check-out
Kit di benvenuto
“Pillowow” scelta della tipologia di cuscino preferita**
Bottiglia di prosecco
Esclusivo omaggio di San Valentino
*La cena non è prevista all’UNA Hotel Venezia. **Il servizio Pillowow non è presente presso l’UNA Hotel Regina.
Nella tariffa è incluso lo sconto del 15% riservato ai lettori.
MILANO
FIRENZE
VERSILIA
VENEZIA
BOLOGNA
ROMA
NAPOLI
CATANIA
SIRACUSA
BARI
2000 -
[email protected]
www.unahotels.it
Citare il riferimento Freccia
10
Numero Verde 800 60 61 62
20
Per info e prenotazioni
ANDATA E RITORNO
VULCANICA
ITALIA
L’ETNA SI FA SENTIRE
E SI TRACCIANO NUOVE MAPPE
DI PERICOLOSITÀ.
DA VULCANO AL VESUVIO,
COSA BOLLE IN PENTOLA
E SOTTO I PIEDI
DI MILIONI DI PERSONE.
di Gian Paolo Collacciani
54
FEB2011
FEB2011
55
ANDATA E RITORNO
È
tornato a dare spettacolo il
12 gennaio, con fontane di
lava incandescente e colate
di magma che nella notte hanno infuocato la Valle del Bove.
Si è risvegliato così, dopo quasi un
anno, l’Etna, il vulcano più grande
d’Europa che svetta a nord di Catania a oltre 3mila e 300 metri d’altezza, con un diametro di 45 chilometri. Poche ore ma molto intense,
durante le quali il pit crater, una
profonda frattura nella zona orientale del cono, ha esploso gettate
di lava ad altezze impressionanti.
Centinaia di metri, visibili fino a Taormina. I tremori si sono placati nel
tempo di una notte, in questo inizio d’anno bollente, senza impedire a migliaia di curiosi di accorrere
in massa a immortalare il suggestivo evento.
Fascino a parte, l’Etna non è stato sempre così clemente: eruzioni più violente hanno lasciato il
segno. Nel 1928, il magma seppellisce l’intero paesino di Mascali.
56
FEB2011
Nel ’50 riversa 171 milioni di metri cubi di lava in 372 giorni consecutivi di attività. Ma è stata quella
dell’83 la “comparsa” più pericolosa del Gigante buono: mattiniera,
dopo un violento sciame sismico.
Da una frattura lunga 2 chilometri a quota 2500 metri, un fiume di
magma si dirige verso i centri abitati, devastando un po’ di tutto. Altra eruzione degna di nota quella
del 2002: dopo quattordici mesi di
calma apparente, l’Etna torna a far
paura distruggendo con il suo torrente infuocato la stazione sciistica di Piano Provenzana e la pineta
Ragabo. La colata raggiunge anche una centrale elettrica, causando un’esplosione e diversi feriti. E il
vulcano placa la sua furia solo 95
giorni dopo. Tra il 2008 e il 2009,
un’altra evidente prova di vitalità, lunga più di un anno: ben 418
giorni di convivenza non facile, tra
momenti di calma piatta alternati
ad attimi di alta tensione, con numerosi danni alle zone circostanti.
Ma nonostante i continui risvegli, non
L’ETNA CONTINUA
A FAR PARLARE DI SÉ,
TRA FONTANE DI LAVA
E FIUMI DI MAGMA.
L’ETNA
FERMATO DALL’ANGELO
L’ulivo salvato dalla lava dell’Etna grazie al gesto di un angelo è una delle immagini create dal
pennello di Enrico Benaglia. Il pittore, disegnatore, incisore e scenografo, conosciuto dagli anni
Settanta in Italia e all’estero, torna ad esporre a
Catania dopo nove anni. Da ammirare, fino al
13 febbraio presso la sede storica della Camera di Commercio, 23 opere raccolte nella mostra
Splendore mediterraneo. Il titolo evoca la sensibilità dell’autore alla solare terra d’Italia, come
anche alle atmosfere notturne espresse con
un’iconografia originale e simbolica, legata a un
mondo favolistico e mitologico di personaggi “ritagliati” e vivaci cromie. «L’esposizione - osserva
la curatrice Alida Maria Sessa - è costruita attorno ai ricordi privati, alle occasioni segrete di una
scenografia ricca di bellezze a portata di mano.
Si celebrano la luminosità diffusa che proviene
dal mare, le atmosfere terse del cielo spazzato
dalla tramontana, la costa alta che sale, i colori pastosi delle case, i cespugli esuberanti». F.V.
[www.enricobenaglia.com]
FEB2011
57
ANDATA E RITORNO
sempre pacifici, l’Etna è meta prediletta per appassionati ed escursionisti. E si conferma al primo posto nella top ten europea dei vulcani attivi
preferiti dai turisti, anche per l’insolito e ricco paesaggio di vigneti, frutteti e campi coltivati. Nei mesi invernali, poi, è regolarmente preso d’assalto
dagli amanti della neve, grazie agli impianti adagiati su due versanti.
Il Gigante siciliano non è l’unico sotto costante monitoraggio
dell’Istituto Nazionale di Geofisica e Vulcanologia. A sud di Roma,
l’area montuosa dei Colli Albani
anima il cosiddetto “vulcanismo
laziale”, per fortuna dormiente da
migliaia di anni. Scendendo lungo
lo Stivale, a nord di Napoli, la zona
dei Campi Flegrei è disseminata di
crateri, alcuni dei quali divenuti laghi. L’ultima eruzione, avvenuta nel
1538, ha dato vita al Monte Nuovo,
mentre ai giorni nostri l’attività è ridotta a fuoriuscite di gas, solfatare,
58
FEB2011
mofete e sorgenti termali. Poco più
a sud, nella splendida cornice del
Golfo di Napoli, il famosissimo (e
temutissimo) Vesuvio sonnecchia
placidamente, ancora tristemente
celebre per la distruttiva esplosione del 79 d.C., che seppellì Ercolano e Pompei. L’ultima volta “da
paura” nel ’44, quando la sua lava
danneggia seriamente i paesi di
Terzigno, Scafati, Angri, Nocera,
Poggiomarino e Cava: 12mila persone evacuate tra San Sebastiano,
Massa e Cercola, mentre i venti favorevoli risparmiano Napoli da una
minacciosa nuvola di cenere e lapilli. Esperienza insegna: anche
in fase di quiescenza oggi il Vesuvio è sotto costante osservazione
dell’Istituto. Restando in zona, altro
terreno bollente è Ischia. L’isola è
la parte emersa di un rilievo vulcanico sottomarino. Lontano nel tempo il suo ultimo risveglio, nel 1302,
che ha portato alla formazione del
vulcano Arso.
DAL VESUVIO A VULCANO
I CRATERI ITALIANI SONO
COSTANTEMENTE MONITORATI
DALL’ISTITUTO NAZIONALE
DI GEOFISICA E VULCANOLOGIA.
It came back with a bang to provide a show on 12th
January with fountains of red-hot lava and fiery flows of
magma that lit up the Bove valley during the night. This
is how Etna – the biggest volcano in Europe rising up
north of Catania to more than 3,300 metres high, with a
45-kilometer circumference – woke up, almost one year
down the track. A few, very intense hours, during which
the pit crater, a deep fracture in the eastern part of the
cone, spewed out jets of lava to unbelievable heights of
hundreds of metres, visible as far as Taormina.
From the violent, spectacular eruptions of the “Gentle
Giant”, travelling along the map of dangerousness of
Italian volcanoes. From the fearful Vesuvius in the Gulf
of Naples to the craters spread throughout the Aeolian
archipelago: Stromboli, one of the most active in the
world, Lipari and Vulcano. All constantly monitored by the
Italian Geophysics and Volcanology Institute.
Vi abbiamo fatto
conoscere tutti i loro LATI.
IL NOSTRO GIAPPONE, TUTTO DA VIVERE.
Non solo una meta turistica ma una squisita fonte di sorprese e sogni incantati. Soggiornare
nei ryokan, passare una notte nel tempio Monte Koya condividendo cibo vegetariano
coi monaci e meditando con loro all’alba; impugnare i pennelli per apprendere lo Shodo,
l’antica e affascinante arte giapponese della calligrafia.
Conoscere la dimensione nascosta del Giappone, da ogni lato la vogliate osservare.
ANDATA E RITORNO
VULCANI NEL MONDO
L’Italia bollente prosegue verso
sud, fino alle Eolie. A Lipari, in due
fasi diverse, sono emersi il Monte
Sant’Angelo e i crateri, mentre Vulcano già solo dal nome non smette di ricordare l’attività ricorrente
e potenzialmente pericolosa. Tanto da diventare oggetto di recenti e approfonditi studi: una nuova
mappa di pericolosità, disegnata da
un gruppo di ricercatori dell’Ingv e
dell’Università di Bari, traccia costantemente il livello di rischio, visto l’elevato flusso turistico, soprattutto estivo, e il carattere esplosivo
delle eruzioni originate dal cono attivo, la famigerata Fossa di Vulcano. Un nome che la dice lunga, ripreso non a caso dal dio Vulcano,
attribuito alla splendida isola e uti60
FEB2011
lizzato tout court per indicare i rilievi montuosi con attività eruttiva.
Di grande fascino anche l’isola di
Stromboli, con il suo cratere perennemente sveglio: considerato uno
dei più attivi del mondo, incanta
abitanti, visitatori e turisti con le sue
spettacolari manifestazioni esplosive e laviche. Affiora dal mare anche
Ferdinandea, piattaforma rocciosa
nel Canale di Sicilia: la bocca di un
vulcano sommerso che si estende
per 4 chilometri e 6 metri d’altezza. Il viaggio “si spegne” a Pantelleria, dove l’ultima eruzione è datata
1891. Oggi l’attività del vulcano Foerstner si limita a emissioni di gas e
anidride carbonica, sorgenti termali e saune naturali. Come dire, non
tutto ciò che bolle, nuoce.
In apertura
e a pagina 56
L’Etna
A pagina 58
Il Vesuvio
Sopra
Le Eolie
viste dal cratere
di Vulcano
Non tutti dormono sonni tranquilli. L’area più turbolenta della Terra, con più del 60% dei
vulcani attivi e oltre il 70% dei
terremoti registrati tra il 1904
e il 1952, è la fascia che circonda per 40mila chilometri
l’oceano Pacifico. Una concentrazione talmente elevata
da giustificare il nome di “cintura di fuoco”. I più famosi in
quest’area sono il Mount St.
Helens negli Stati Uniti, il Tambora e il Krakatoa in Indonesia
e il celeberrimo monte Fuji in
Giappone.
Degni di nota anche i cosiddetti “punti caldi”: aree oceaniche e continentali in cui si
trovano allineamenti di edifici
vulcanici in collegamento con
getti o pennacchi di materiale
caldo, in grado di risalire dalle zone profonde del mantello
terrestre e generare in superficie diversi crateri.
Tra Argentina e Cile svetta a
6.891 metri il Nevado Ojos del
Salado, il vulcano più alto del
mondo, attualmente silenzioso. Mentre in Europa, fa parlare di sé l’Islanda: dalla spettacolare eruzione del 1963, che
ha dato origine all’isola di Surtsey, a quella del 2010, la cui
nube di fumo ha paralizzato gli
aeroporti di mezzo mondo.
Windows®. Life without Walls™. ASUS consiglia Windows 7
ASUS - AUTOMOBILI LAMBORGHINI Eee PC VX6
Windows® 7
Home Premium Autentico
Processore Intel Dual Core
Grafica NVIDIA ION Next Generation
Display 12.1” HD
USB 3.0 - Bluetooth 3.0
Da oggi la velocità ha un nuovo nome: ASUS-AUTOMOBILI LAMBORGHINI Eee PC VX6.
Compatto nelle dimensioni, aggressivo nello stile, estremo nelle prestazioni: uno
straordinario mix di lusso, tradizione e potenza proprio di una vera fuoriserie. Dotazione
al top, performance senza compromessi, per accompagnarti davvero ovunque.
ASUS-AUTOMOBILI LAMBORGHINI Eee PC VX6: lo stile viaggia veloce.
Audio by Bang & Olufsen ICEpower®
www.asus.it
Borsa e mouse venduti separatamente
Chianciano Terme
e la Val di Chiana
mete d’eccellenza del Business Travel
Chianciano Terme e la Val di Chiana
si confermano ai primi posti del comparto congressuale e fieristico italiano,
offrendo un “pacchetto” davvero unico, fatto di qualità, scorci paesaggistici unici, location adatte a ogni occasione ed esigenza, e un territorio dalle
mille suggestioni.
La Regione Toscana e la Provincia di
Siena hanno deciso di puntare molto
sul turismo congressuale e per farlo
al meglio hanno scelto di schierare in
prima linea una delle location più affascinanti del proprio territorio, rilanciandone l’immagine in grande stile
mediante strumenti di comunicazione
e pianificazione articolati.
Il polo congressuale di Chianciano
Terme e Val di Chiana, nel cuore del-
Chianciano Terme e la Val di
Chiana senese si confermano
mete d’eccellenza del business
travel, offrendo un ventaglio di
location uniche, ideali per ogni
occasione. Sedi storiche, centri
congressi all’avanguardia, teatri,
palazzi suggestivi: tutto ciò nelle
Terre di Siena, un contesto unico
in quanto territorio fra i più belli ed
emozionanti della Toscana.
62
FEB2011
le Terre di Siena e garanzia assoluta di
successo, grazie alle capacità tecniche e a un’offerta specifica estremamente variegata, ha deciso di proporsi
in una veste aggiornata, con servizi e
prospettive arricchite di nuovi stimoli.
Nuova vita e nuovo look per questa
location accattivante per molti motivi,
che ha puntato tutto sulla creazione di
un vero e proprio sistema congressuale coeso e in completa sinergia di
azioni. Il Convention & Visitors Bureau Chianciano Terme Val di Chiana,
costituito all’interno dell’APT omonima, ha realizzato un progetto di rilancio, riqualificazione e promozione
dell’offerta congressuale del territorio.
Notevole si è dimostrato quindi lo
sforzo economico degli enti territoriali, come la Regione Toscana e
la Provincia di Siena, per favorire la
nascita del progetto d’incremento del
sistema congressuale Chianciano
Terme Val di Chiana, soprattutto dal
punto di vista della comunicazione,
consentendo tra l’altro lo sviluppo di
un moderno e aggiornato sito internet
che contribuirà a lanciare tutta l’area
come polo fieristico e congressuale
con tutti i numeri per diventare un punto di riferimento del settore. Grazie a
questo progetto, avranno adeguata visibilità le tante strutture congressuali
e ricettive di prim’ordine, che possono vantare standard di vera eccellenza, sia in termini di funzionalità che di
accoglienza; da Chianciano Terme con
il Palamontepaschi, con i suoi 990 posti, al Centro Congressi Excelsior, o il
nuovissimo Astoria Forum, con i suoi
oltre 200 posti inseriti in un contesto
dalle linee architettoniche assolutamente innovative; fino alle più incantevoli location storiche sparse su tutto
il territorio.
“Il segmento congressuale è una risorsa importante, di gran valore, per
Chianciano Terme, sia per il numero di
strutture ricettive sia per la sua posizione geografica, che la rende una
location facilmente raggiungibile da
nord e da sud. Il Convention Bureau
Chianciano Terme, che si è costituito
un decennio fa ed è rappresentato da
soggetti pubblici e privati, ha lavorato
molto intensamente, raggiungendo ri-
sultati ottimi, con circa 100.000 presenze annue solo su Chianciano Terme. La costituzione della struttura tecnica permanente all’interno dell’Apt,
voluta dalla Regione Toscana, e l’apertura a un ambito territoriale più ampio
contribuiranno sicuramente a valorizzare la filiera congressuale di Chianciano Terme e della Val di Chiana in
modo da garantire un’offerta variegata, fatta di grandi numeri, ma anche di
candidature di nicchia per un mercato
dinamico e articolato quale è quello
del MICE (Meeting Incentive Congress
& Events)”, sottolinea Grazia Torelli,
direttore dell’Apt Chianciano Terme
Val di Chiana. “Sono sicura che l’attività che stiamo portando avanti sulla
promozione di questa destinazione e
della sua commercializzazione riuscirà
ad affermare tutto il territorio costruendo il vero prodotto provinciale Terre di
Siena Meeting”.
Più di 15 mila posti letto offerti dalle
migliori strutture ricettive del territorio, a Chianciano Terme e negli spendidi borghi della Val di Chiana, strutture congressuali all’avanguardia,
funzionali e dal fascino indiscusso,
che fanno di questa destinazione la
location ideale per i meeting di lavoro,
le conferenze, i convegni e i congressi
nazionali e internazionali. Il ventaglio
delle possibilità è ampio e variegato:
strutture alberghiere ed extralberghiere, dimore storiche ed agriturismi, che coniugano sapientemente la
funzione ricettiva con quella congressuale, centri congressi, sale con-
ferenze, strutture dall’animo prettamente “congressuale” oltre a teatri
storici perfettamente mantenuti, che
si prestano ottimamente ad incontri e
convegni, consentendo di respirare –
in un ambiente non ripetibile altrove
– la cultura più antica di questi luoghi. In aggiunta a questo, deve essere
evidenziata la centralità geografica
del territorio, facilmente raggiungibile con i principali mezzi di trasporto,
candidandola di diritto anche come
destinazione ideale per i “business
travel”.
Tutto questo si chiama “eccellenza funzionale”, che si sostanzia in un
valore aggiunto all’intera area che già
vanta un ricchissimo patrimonio, peraltro irripetibile altrove, fatto di enogastronomia, benessere termale, ricchezza paesaggistica, arte e cultura,
in altre parole, l’essenza più pura della
Toscana più autentica.
Per navigare virtualmente alla scoperta della straordinaria offerta congressuale di Chianciano Terme e della
Val di Chiana senese, si può visitare
il sito internet www.congressi.vivichiancianoterme.it. Disponibile anche un’applicazione per l’iPhone e
una versione mobile del sito web,
per avere questo incantevole scorcio
di Toscana sempre a portata di click,
anche dal telefono cellulare.
FEB2011
63
VIAGGIARE
CO VER
Refined and creative, she plays with fashion by matching
sophisticated and imaginative garments. This is the woman at
Milano Prêt-à-porter, which brings all the 2011-2012 autumn/
winter collections to Fieramilanocity from 25th to 28th February.
A “fashion talent scout” that gives room to under-30s imagination
and creativity. Make way for the young: 12 new talents, including
Colica, Missisdesign and Georgia Turri are the leading lights in the
design area. In the gowns section, creations by Vivetta, Francesca
Liberatore, February, Mauro Gasperi, Cristiano Burani glide down
the catwalks alongside internationally renowned designers like
Agatha Ruiz de la Prada.
di Federica Demaria
R
affinata e creativa, gioca con la moda accostando capi ricercati e fantasiosi. È la donna di Milano Prêt-à-porter: dal 25 al 28
febbraio a Fieramilanocity le collezioni per l’autunno/inverno 2011-2012. Un “fashion talent scout”
che dà spazio alla fantasia e all’inventiva under 30.
Largo ai giovani: 12 nuovi talenti, tra cui Colica, Missisdesign e Georgia Turri, sono i protagonisti dell’area design,
caratterizzata dalla continua ricerca stilistica e intellettuale. Nella sezione abiti, accanto a stilisti di fama internazionale come Agatha Ruiz de la Prada e David Fielden,
sfilano modelli di Vivetta, Francesca Liberatore, February,
Mauro Gasperi, Cristiano Burani, Fabric Division e Matteo
Thiela. Attesissima la designer giapponese Aya Sasaki con
il progetto Hyeu: una collezione di pezzi unici, cuciti e ricamati a mano secondo l’antica arte di Hokkaido.
[www.mimilanopretaporter.fieramilano.it]
FEB2011
65
VIAGGIARE
Sanremo
talent
SANREMO
SESSANT’ANNI DOPO
GRAZIE DEI FIOR,
LA MANIFESTAZIONE CANORA
PIÙ ATTESA E ASCOLTATA
DEL BELPAESE PREMIA
LA NEW REALITY GENERATION.
NE SA QUALCOSA
VALERIO SCANU,
DA CONCORRENTE DI AMICI
A VINCITORE SUL PALCO DELL’ARISTON.
E DAL 1° MARZO
IN TOUR PER L’ITALIA.
di Gaspare Baglio
FEB2011
67
VIAGGIARE
S
SANREMO
anremo 2011, 61 candeline e un sogno nel cassetto: bissare il successo della
kermesse made in Clerici con un
altro capitano d’eccezione, Gianni Morandi. Uno che di musica se
ne intende, e che mastica pane e
note dai tempi di Fatti mandare
dalla mamma a prendere il latte.
In prima serata su Rai Uno, dal 15
al 19 febbraio, guida un cast per
tutti i gusti. Anche in tempi di magra e con super ospiti a sorpresa,
all’Ariston è sempre festa grande.
Merito anche delle effervescenti
Elisabetta Canalis e Belen Rodriguez, delle “Iene” Luca e Paolo e
degli storici habitué, da Al Bano
a Patty Pravo passando per Anna
Oxa. Outsider di questa edizione
La Crus, Davide Van De Sfroos e
big come Vecchioni e Battiato, in
team con Luca Madonia. Di casa
a Sanremo anche i tanto discussi figli dei talent, che sembrano
aver messo l’ipoteca sui successi
festivalieri.
Un anno è passato dalla storica
sera del 20 febbraio, quando sul
palco della Città dei Fiori, tra polemiche sul televoto e proteste
dell’orchestra, Antonella Clerici rivelava il vincitore della 60esima
edizione: un ragazzo della Maddalena che, vent’anni sì e no, era
già l’idolo delle teenager. Una carriera partita in quarta per Valerio
Scanu,
personaggio-rivelazione
del programma campione di audience Amici. Segno dei tempi.
Il podio dell’Ariston non ha fatto
che confermare il deciso cambio
di rotta del più “tradizionale” dei
Festival: la seguitissima kermesse
è ormai appannaggio quasi esclusivo dei tanto amati (e vituperati) talent show. Tutto è iniziato nel
2009: il primo classificato a Sanremo, sardo doc e figlio di Amici anche stavolta, è Marco Carta,
classe 1985. E un anno dopo anche l’autore del brano di Scanu,
Pierdavide Carone, esce dalla fucina di talenti di Maria De Filippi.
Vendite alla mano, l’ultimo vincitore sanremese continua ad accaparrarsi consensi, tra applausi e
proposte allettanti. Per tutte le volte che incassa il My Best TRL da
Mtv e il Wind Music Award, men-
68
FEB2011
Non solo talent
tre arriva in libreria l’autobiografia
Quando parlano di me (Aliberti,
2010). Risultato: oggi Valerio Scanu è un piccolo-grande della musica dalle indubbie doti vocali. E
il suo nuovo album Parto da qui,
preceduto dal singolo Mio, è balzato in un batter di ciglia al secondo posto delle classifiche. Pronto
a partire per un nuovo tour, è già
sold out alle prime due date. Non
male quando si va in scena in uno
dei templi della musica più sognati e temuti, il Blue Note di Milano.
Un altro goal da attaccante, segno
evidente che il Festival è al passo
coi tempi. O almeno ci prova.
A onor di cronaca, nell’era dei talent show, esistono ancora cantanti arrivati al Festival senza
passare dalle “Tv Factory”.
Nel 2002, quando cominciavano a sbocciare le
fucine televisive, l’allora quindicenne Anna Tatangelo vinceva la kermesse sanremese nella categoria Nuove Proposte con Doppiamente fragili, approdando otto anni più tardi a X Factor,
ma come giudice. Nessuna corsia preferenziale
anche per i Negramaro, Premio della Critica nel
2005 con Mentre tutto scorre. Idoli delle ragazzine, ma non per merito di un talent, i fratelli veronesi Sonohra, nel 2008 trionfano tra i “Giovani” con il brano L’amore, seguiti da Arisa l’anno
successivo, vera rivelazione del Festival con la
sua Sincerità. Menzione d’onore per due voci inconfondibili: Malika Ayane, di origini marocchine, presente alle ultime due edizioni ed entrata
di diritto nell’olimpo delle grandi interpreti della nuova generazione. E Nina Zilli, fresca regina
del soul made in Italy che, dopo il Premio della Critica 2010 con L’uomo che amava le donne
e il successo del brano per la colonna sonora di
Mine Vaganti, debutterà come attrice nel prossimo film di Ferzan Ozpetek.
1951
2010
La vittoria fa 60
From 15th to 19th February at
the Ariston theatre in Sanremo
(and on Rai Uno) the 61st Italian
Song Festival (Festival della
Canzone Italiana), this year
hosted by Gianni Morandi with
Belen Rodriguez, Elisabetta
Canalis, Luca and Paolo. The
goal is to keep ratings as high
as last year’s edition hosted
by Antonella Clerici, and won
by the young Valerio Scanu.
The singer came second in
the Maria De Filippi’s talent
show, Amici and he won with
the song Per tutte le volte
che… sending him on his
way to a career of successes.
His new album Parto da
qui has confirmed the love
of the general public. His
March tour will take him
onto prestigious stages like
the Blue Note in Milan and
the Auditorium Parco della
Musica in Rome.
1951 Nilla Pizzi Grazie dei fior
1952 Nilla Pizzi Vola colomba
1953 Carla Boni, Flo Sandon’s Viale d’autunno
1954 Giorgio Consolini, Gino Latilla Tutte le mamme
1955 Claudio Villa, Tullio Pane Buongiorno tristezza
1956 Franca Raimondi Aprite le finestre
1957 Claudio Villa, Nunzio Gallo Corde della mia chitarra
1958 Domenico Modugno, Johnny Dorelli Nel blu dipinto di blu
1959 Domenico Modugno, Johnny Dorelli Piove (ciao ciao bambina)
1960 Tony Dallara, Renato Rascel Romantica
1961 Betty Curtis, Luciano Tajoli Al di là
1962 Domenico Modugno, Claudio Villa Addio…addio
1963 Tony Renis, Emilio Pericoli Uno per tutte
1964 Gigliola Cinquetti, Patricia Carli Non ho l’età (per amarti)
1965 Bobby Solo, New Christy Minstrels Se piangi se ridi
1966 Domenico Modugno, Gigliola Cinquetti Dio come ti amo
1967 Claudio Villa, Iva Zanicchi Non pensare a me
1968 Sergio Endrigo, Roberto Carlos Braga Canzone per te
1969 Bobby Solo, Iva Zanicchi Zingara
1970 Adriano Celentano e Claudia Mori Chi non lavora non fa l’amore
1971 Nada, Nicola Di Bari Il cuore è uno zingaro
1972 Nicola Di Bari I giorni dell’arcobaleno
1973 Peppino Di Capri Un grande amore e niente più
1974 Iva Zanicchi Ciao cara come stai?
1975 Gilda Ragazza del sud
1976 Peppino Di Capri Non lo faccio più
1977 Homo Sapiens Bella da morire
1978 Matia Bazar …e dirsi ciao!
1979 Mino Vergnaghi Amare
1980 Toto Cutugno Solo noi
1981 Alice Per Elisa
1982 Riccardo Fogli Storie di tutti i giorni
1983 Tiziana Rivale Sarà quel che sarà
1984 Al Bano e Romina Power Ci sarà
1985 Ricchi e Poveri Se m’innamoro
1986 Eros Ramazzotti Adesso tu
1987 Gianni Morandi, Enrico Ruggeri e Umberto Tozzi Si può dare di più
1988 Massimo Ranieri Perdere l’amore
1989 Anna Oxa e Fausto Leali Ti lascerò
1990 Pooh e Dee Dee Bridgewater Uomini soli
1991 Riccardo Cocciante e Sarah Jane Morris Se stiamo insieme
1992 Luca Barbarossa Portami a ballare
1993 Enrico Ruggeri Mistero
1994 Alendro Baldi Passerà
1995 Giorgia Come saprei
1996 Ron e Tosca Vorrei incontrarti fra cent’anni
1997 Jalisse Fiumi di parole
1998 Annalisa Minetti Senza te o con te
1999 Anna Oxa Senza pietà
2000 Avion Travel Sentimento
2001 Elisa Luce (tramonti a nord est)
2002 Matia Bazar Messaggio d’amore
2003 Alexia Per dire di no
2004 Marco Masini L’uomo volante
2005 Francesco Renga Angelo
2006 Povia Vorrei avere il becco
2007 Simone Cristicchi Ti regalerò una rosa
2008 Giò Di Tonno e Lola Ponce Colpo di fulmine
2009 Marco Carta La forza mia
2010 Valerio Scanu Per tutte le volte che…
FEB2011
69
VIAGGIARE
SANREMO
Non mi è pesato, ero molto concentrato sulla canzone e volevo dimostrare quello che valgo. Anche se mi
rendo conto che i pregiudizi hanno
bisogno di tempo per cadere.
Caso Scanu a parte, per arrivare al successo è necessario passare
per un talent show?
Necessario no, ma sicuramente
oggi è una via maestra.
o
i
r
e
l
a
V canu
S
Dodici mesi dopo la vittoria a Sanremo, un nuovo
album e un nuovo tour. Non male per un giovanissimo
della musica…
È stato un crescendo, di vendite e concerti. Ho affrontato
all’improvviso mesi intensi e difficili, costretto a fare i conti con un mondo ancora sconosciuto e che poco alla volta
ho cercato di fare mio. Mediando tra le esigenze personali e quelle dell’industria musicale.
L’anno scorso chi avrebbe dovuto vincere?
Naturalmente tifavo per me, e non mi sono concentrato
su nessun altro. Non credo a chi dice di andare a Sanremo solo per partecipare! Se non ti piazzi tra i primi,
“rosichi”.
Il consiglio di Maria De Filippi prima di salire sul
palco dell’Ariston?
Restare me stesso e cantare con il cuore, sempre rivolto a
chi mi apprezza e mi vuole bene.
E dopo la vittoria?
È stata la prima telefonata che ho ricevuto. Maria era felicissima, urlava dalla contentezza, era pazza di gioia.
Come del resto tutto il mio staff.
I ragazzi che escono dai talent show sono sempre
presi di mira dagli integralisti della musica e della tv.
Come hai vissuto la bagarre che si era creata al Festival,
con i fischi e i lanci di bacchette?
70
FEB2011
Quest’anno il televoto ha
un peso minore rispetto alle ultime edizioni. Un cambiamento
positivo?
Ogni sistema ha i suoi pro e i suoi
contro e determina vincitori e vinti, persone contente e altre deluse.
Non si scappa.
Si era parlato di un tuo ritorno
all’Ariston in duetto con Alessandra Amoroso. Poi cosa è successo?
Pura fantascienza, solo gossip.
Insomma, Festival sì o Festival no?
Se non lo avessi fatto l’anno scorso,
avrei provato a partecipare a questa
edizione. Per il futuro, mai dire mai.
Cosa consigli alla tua collega di talent Emma, in gara con i
Modà?
Dare il massimo e non curarsi delle critiche poco costruttive. Bisogna dare importanza solo ai pareri
che fanno crescere, umanamente e
artisticamente.
Emma a parte, tra i cantanti
del Sanremo targato Morandi c’è
qualcuno che ti incuriosisce?
Anna Oxa, una grande artista tornata alla ribalta, che stimo molto.
Tornando ad Amici, il programma che ti ha lanciato, quest’anno
fai il tifo per…
Mi piace molto Annalisa, una ragazza intelligente che canta con il cuore
e con la testa.
E la new entry Mara Maionchi,
storico giudice di X Factor che ti
bocciò a un passo dall’entrata al
talent di Rai Due perché ancora
minorenne?
Mara è una forte! In televisione ren-
de molto, è una vera addetta ai lavori e ha una carica di simpatia
travolgente. Credo che ci sarà da
divertirsi.
Arriviamo a Parto da qui…
Subito dopo Sanremo, è iniziato il lavoro di ricerca di nuovi brani e strade originali che potessero piacere al
grande pubblico, senza perdere chi
già mi seguiva. Da marzo ad agosto
abbiamo scremato più di 300 canzoni per arrivare alle 11 dell’album.
È stata una vera sfida musicale. Un
progetto ad ampio respiro, con brani
in inglese e novità stilistiche.
Dal mese prossimo anche un
tour…
…con concerti in location prestigiose, scelte ad hoc per quello che
rappresentano, e non per riempire a tutti costi una piazza. Già tutto esaurito per il primo spettacolo, al
Blue Note di Milano. È un onore su
un palco così importante! Speriamo
di bissare all’Auditorium Parco della
Musica di Roma.
E poi?
A febbraio un live show per San Valentino proiettato in 150 cinema di
tutta Italia.
Parto da qui è disponibile anche
in edizione limitata a prezzo speciale e con contenuti DVD inediti: il videoclip del brano Così distante, la versione piano e voce
di Sentimento e le tre cover più
amate dal pubblico, Everything
I Do di Bryan Adams, Cambiare
di Alex Baroni e Always dei Bon
Jovi. Poi un video racconto track
by track sulla nascita dell’album. Per finire, una photogallery e un diario di “In tutti i luoghi
tour”, con tanto di racconti degli
ammiratori.
VIAGGIARE
SANREMO
Sanremo,
la musica
che unisce
29 GENNAIO 1951, ORE 22.
NASCE IL FESTIVAL,
TENUTO A BATTESIMO
DAGLI HABITUÉS DEL CASINÒ.
di Federico Fabretti
B
iglietto d’ingresso 500 lire, cena e canzoni comprese. Una sola orchestra, di Cinico Angelini, e 3
concorrenti: Nilla Pizzi, Achille Togliani e il Duo
Fasano. Presenta Nunzio Filogamo, vince Nilla Pizzi con
Grazie dei fior. Sessantuno anni dopo il Festival è ancora la kermesse musicale più seguita d’Italia. Alla faccia
della crisi, come conferma il direttore di Rai Uno Mauro Mazza...
Sì, anche di quella che ha travolto la tv generalista, ormai sopraffatta dall’avvento del satellite, del digitale e dei
canali tematici. Sanremo resta l’appuntamento principe
dell’intera stagione televisiva.
La Rai si aspetta sempre grandi risultati dal
Festival…
Sempre, facendo gli scongiuri. Speriamo che quest’anno,
come nel 2010 con la Clerici, la squadra capitanata da
Morandi possa portare a casa un bel Festival.
Ti affidi alle strategie del direttore artistico del
Festival o ci metti lo zampino?
Gianmarco Mazzi è un amico vero, da quando facevo il
direttore del telegiornale. Con lui, che stimo moltissimo,
c’è un continuo scambio di idee.
Un voto alla squadra di Sanremo 2011?
Per scaramanzia non dovrei darlo, ma sulla carta è molto
assortita. Il capitano Morandi si porta dietro 3 o 4 generazioni di fan. Le 2 ragazze più belle del momento catalizzano il pubblico maschile e le 2 Iene quello dei giovani, che
spesso hanno snobbato il Festival.
Gli italiani cosa vogliono dal Festival?
Pensare solo a Sanremo per tutta la settimana. E ogni
anno c’è un motivo in più per farlo.
Si diceva che l’anno scorso eri un tifoso di Povia, e quest’anno?
Mi piaceva la sua canzone perché sollevava un tema sca72
FEB2011
broso, la vicenda di Eluana Englaro. Limai alcune sfumature del testo
perché non volevo che la canzone e
il Festival si schierassero. Quest’anno sono molto contento della presenza di Franco Battiato e intrigato dalla coppia Barbarossa-Del
Rosario.
Polemiche in vista?
Abbiamo già iniziato con quella sulle canzoni dei 150 anni, Bella Ciao
e Giovinezza. Ma era solo una provocazione bonaria per lanciare il Festival. Festeggeremo insieme l’Unità d’Italia il giovedì, con la serata È
nata per unire. Perché la musica
ha sempre più unito che diviso.
Come giudichi i talent show?
Non amo guardarli, anche se mi
rendo conto che il successo di questi giovani talenti, anche a Sanremo,
si deve al fatto che hanno già un
pubblico che li segue e li sponsoriz-
za. Sicuramente sono avvantaggiati anche rispetto a chi è più famoso o bravo.
E questo sbilancia?
Potrebbe, ma con il nuovo regolamento il televoto è più bilanciato con
il voto dell’orchestra.
Qualche anticipazione sul
palinsesto Rai 2011?
Avanti con le commedie di Eduardo de Filippo: Napoli milionaria è la
prossima. L’ultimo sabato di febbraio partirà Ballando sotto le stelle,
programma di punta della stagione.
E il 16 marzo è il giorno dell’Inviato di Pippo Baudo e Bruno Vespa
per le celebrazioni dei 150 anni.
Più alcune sorprese importanti del
venerdì…
Si parla anche di Fiorello…
Potrebbe essere l’asso della Rai da
settembre in poi.
Ingresso gratuito riservato alle aziende
VIAGGIARE
INCONTRO
PIANO
SOLO
CINQUE PREMIÈRES MONDIALI
E 19 TAPPE LUNGO LO STIVALE.
DOPO IL SUCCESSO OLTREOCEANO,
L’ALIEN WORLD TOUR
DI GIOVANNI ALLEVI REGALA
AI FEDELISSIMI ITALIANI
LE EMOZIONI DEI GRANDI SUCCESSI
E L’IMPETO DOLCE
E APPASSIONATO DELL’ULTIMO
ALBUM DI INEDITI.
di Claudia Frattini
«Alien è un disco
carico di energia,
denso e impetuoso
come è la vita
che dobbiamo
andarci a prendere,
e che possiamo
afferrare solo
se guardiamo
all’essenza delle cose
e ci spogliamo
dei pregiudizi».
Five world premières and
19 concerts along the Italian
peninsula. After his overseas
success, Giovanni Allevi’s Alien
World Tour will set down on 19th
February at the Palalottomatica
in Rome, hosting a piano concert
for the first time. An intense
and emotional journey of notes,
where composing technique
highlights the expressiveness and
contemporary rhythms.
N
on c’è trucco e non c’è inganno. Da Los Angeles a Tokyo, da Lugano a Roma, il “filosofo del
pianoforte” fa il giro del mondo. Un viaggio di
note, denso ed emotivo, in cui la tecnica compositiva
esalta l’espressività dei ritmi contemporanei.
A come Allevi. A come Alien. C’è anche un lato B?
Niente lato B: a un artista non è concesso nascondersi.
Mi esprimo totalmente, senza filtri né limiti. Con passione, irriverenza e un pizzico di simpatica megalomania.
Alien, lo dice la parola stessa, significa altro,
diverso da tutto. Ma nel suo modo di vedere esprime un irrinunciabile desiderio di restare legato alla
sua essenza. Un gesto di coerenza in un mondo di
ribaltoni?
Ho deciso di essere me stesso, accettando anche la
mia fragilità in un mondo che ci vuole tutti omologati a
modelli esterni di perfezione, di normalità. Affermando
il mio essere diverso, anche da un punto di vista musicale, ho scatenato contro di me una battaglia mediatica senza precedenti: non mi viene perdonato di essere
uscito dall’alveo della tradizione, ma io non posso farne
a meno, perché non c’è evoluzione senza cambiamento. Ora sono qui, felice, un po’ ansioso, con il sospetto
di aver aperto una nuova strada, e con l’idea spiritosa
che forse un giorno mi verrà dedicato il nome di una
via o di qualche conservatorio.
Giovanni Allevi è un fenomeno sociale: se ne parla nei blog e
sui social network. Non a caso,
per l’anteprima mondiale del suo
ultimo album di inediti ha scelto Facebook. È così che la musica erudita diventa alla portata di
tutti?
La musica classica è sempre stata
pop, non smetterò mai di ripeterlo. Vogliamo pensare che Mozart
o Beethoven desiderassero comunicare solo a un’élite di eruditi? Ci
vuole forse un diploma in strumento per godere di un concerto di
Rachmaninov? No. La musica colta è come una cipolla: tutti possono avvicinarsi, e certo alcuni possono sfogliarla più in profondità. Il
cd, l’mp3, Facebook, la discografia
NON SONO LA MUSICA, ma solo
mezzi per riprodurla e diffonderla, e non bastano per renderla accessibile a tutti. Per questo ci vuole
fantasia, immaginazione. E anche
la forza intellettuale di imbarcarsi
in un’impresa folle: scrivere musica nuova e bella.
FEB2011
75
VIAGGIARE
INCONTRO
Tutto è iniziato con la Turandot di Puccini, quando aveva 6
anni. Anche se fino a 10 con il
pianoforte ha avuto solo incontri
segreti. Scale, intervalli e accordi
più nella testa che nelle dita, almeno fino a quando…
… un’orchestra sinfonica ha iniziato a suonare ininterrottamente
nella mia testa. E da allora non ha
più smesso. All’inizio erano brani classici famosi; poi ho cominciato a sfogliare, prima di addormentarmi, le partiture di Mozart
e Brahms, e riuscivo ad ascoltarle mentalmente, come se ci fosse il disco. Finché, come un conato, ho iniziato a sentire musica
nuova, la mia musica. Io non c’entro niente: lei arriva, e più mi faccio da parte, più si esprime liberamente. Certo, a volte mi sembra di
impazzire: note celestiali attraversano la mia fantasia come un fiume impetuoso, e io non ho il tempo di fermarlo.
Nel ‘97 l’incontro con Lorenzo Cherubini, il suo primo album
per pianoforte solo, 13 Dita, e
l’esordio negli Stati Uniti. Da lì un
successo dietro l’altro, e un palmares da invidia per uno che ha
appena superato i 40. Qual è, se
c’è, il lato oscuro del successo?
Eccome se c’è: la concentrazione,
le difficoltà tecniche, la paura di
suonare. Se fossi un cantante con
la sua band, mi sentirei sicuro:
saprei con certezza cosa vuole il
pubblico, e se durante il concerto
volessi riposarmi lascerei suonare
gli altri. Ma affrontare 50mila persone con il pianoforte solo è una
vera follia, e non c’è mestiere né
esperienza che tengano. Questo è
il film della mia vita: sono sempre
all’inizio, ci sono io e una partitura
vuota che aspetta di essere attraversata dalle note. Poi, ogni tanto, arrivano gli applausi, caldissimi, e mi trovo sopra un palco.
Oppure sono in viaggio, e all’autogrill qualcuno mi riconosce e mi
offre un cappuccino. Poi leggo sul
giornale una pessima recensione
di un mio concerto. Insomma, un
film assurdo, imprevedibile. Ma
è la vita che ho scelto e non ho
rimpianti.
76
FEB2011
Allevi compositore esprime in
termini nuovi, emozionali e immediati, un codice musicale colto e
complesso. E si definisce “puro”.
In che senso?
Niente di più semplice. Negli ultimi
cinquant’anni, o forse più, i compositori che hanno toccato l’immaginario collettivo hanno scritto musica finalizzata ad altro, come il
commento alle immagini di un film.
Io ho avuto l’ardire di scrivere una
musica che non ha bisogno di altro, che non fa da sottofondo a nulla, anche se poi può accadere in un
secondo momento che acquisisca
questo ruolo. Ho voluto ricondurre la musica a quell’idea di purezza tanto cara ai romantici: un pianoforte, un’orchestra, un pubblico
e un palco. Stop.
Qualcuno definisce la sua musica minimalista, altri la etichettano come fusion o jazz-rock, qualcuno addirittura moderna o pop.
Che effetto le fa sentirsi cucite addosso così tante etichette?
Ognuno definisce la mia musica
a seconda di come gli conviene.
Chi ne è spaventato cerca di ridimensionarla, chi vuole presentarsi
come un mio collega cerca di inserirla nella propria corrente. In realtà essa sfugge a qualsiasi giudizio, etichetta o definizione. L’unico
«Pianoforte,
orchestra,
pubblico e palco.
La mia musica
non ha bisogno
di altro».
elemento tecnico certo, per me, è l’uso contemporaneo
delle forme classiche, ma rispetto alla sostanza è come
aver detto tutto e niente.
Sotto lo stesso Cielo raccoglie contenuti teologici,
grazia e stupore cosmico per affrontare i temi dell’amicizia e della convivenza pacifica tra i popoli. Si sente
più musicista o filosofo?
Ho davvero cercato di osservare il cielo stellato, pensando che la volta della Via Lattea, che in particolari condizioni si percepisce, potesse stringere in un abbraccio
cosmico i popoli della terra, finalmente in pace. Purché
si riscopra lo stupore per l’esistenza, per il diverso, per
l’altro. Non vedo l’ora di ascoltare questa Cantata Sacra per soli coro e orchestra, che fino ad ora è soltanto
una partitura scritta che ho consegnato al Papa in Vaticano. È stata la prima volta in cui ho ideato un testo assieme alle note.
Nel 2006 arriva Joy, nato interamente nella testa ed eseguito per la prima volta in studio di registrazione. Un successo inaudito in Italia per un album di
pianoforte solo, scaturito da un eccesso di emozioni…
Era quasi necessario che prima o poi facessi i conti con
«Mi esprimo
totalmente,
con passione,
irriverenza
e un pizzico
di megalomania».
UN “ALIENO”
AL GIRO D’ITALIA
la mia fragilità. Ed è arrivato il Panico. Da quel momento in poi tutto
per me ha acquisito un senso differente: la musica è diventata una
missione, il desiderio di incontrare
il cuore delle persone in un dialogo di anime. E la fragilità, elemento costitutivo del nucleo profondo
dell’animo umano, si è tradotta in
forza. Così, l’altro da me mi è apparso un fratello da proteggere. Ora
so che non devo mai sottovalutare
chi ho di fronte, e sforzarmi di leggere quei lampi di poesia che a volte l’esistenza quotidiana ci regala.
E l’esperienza da direttore
d’orchestra? Ampi consensi, premi prestigiosi, ma anche qualche polemica. Cosa risponde a chi
l’accusa di essere un “fenomeno
mediatico”?
È l’accusa più ricorrente tra i miei
colleghi, più o meno illustri. Capisco che devono difendersi in qualche modo, devono farsi una ragione
dell’incredibile affetto e attenzione
che il pubblico mi concede, ed evitare un confronto diretto con me.
Preferisco che mi pensino come un
fenomeno mediatico, così magari si
sentono più tranquilli!
Sono passati due anni dalla
diatriba con Uto Ughi scatenata
dal concerto di Natale al Senato
nel 2008. Lei ha ribattuto con una lettera aperta a La
Stampa, e Classic Voice ne ha fatto addirittura un libro. La casta musicale esiste davvero?
Esiste eccome, ma quello che non immaginavo è che
ha bisogno di me! Loro vogliono sapere tutto, analizzano
ogni mia parola, continuano a discuterne e si arrovellano su quello che dico. Mi scrivono, cercano un contatto!
Molti musicisti parlano di me nelle interviste, affermano
delle assurdità nella speranza che io risponda alla loro
provocazione. In realtà mi amano, mi temono. E, forse,
non a torto: la lobby può essere più forte di me, ma non
della mia musica, né dell’affetto della gente.
Dopo Los Angeles, Giappone e Svizzera, il 19 febbraio L’Alien World Tour sbarca al Palalottomatica di
Roma, che ospita per la prima volta un concerto di
pianoforte solo. E poi riparte per girare il mondo. Cosa
ha di diverso suonare in casa?
L’Italia è meravigliosa! Suonare qui è bellissimo, perché il pubblico ha una “predisposizione genetica” per
la musica. Non a caso tutti i più grandi interpreti del
mondo cercano in Italia la consacrazione del proprio
successo. Al Palalottomatica sarà un evento speciale: un palco circolare e migliaia di persone attorno ad
un pianoforte solo. Un’immagine fantascientifica, che
rende l’idea di quanta sensibilità d’animo, quanta poesia, quanta attenzione per la musica strumentale si
respira qui da noi.
L’Allevi-pensiero in 5 parole?
Amore, tenacia, passione, purezza, (sana) megalomania.
Allevi dice «gli alieni siamo noi». Ma se un alieno, uno di quelli con le antenne, lo incontrasse davvero, cosa gli direbbe?
Collega, come va?
Da nord a sud, da est a ovest,
l’Alien World Tour fa il pieno
di note e di pubblico.
Diciannove concerti: pianoforte
solo, sold-out assicurato.
DATE
19/02 Roma
28/02 Napoli
2/03 Pescara
4/03 Pordenone
5/03 Padova
8/03 Alessandria
10/03 Viareggio
12/03 Ravenna
21/03 Verona
27/03 Firenze
28/03 Siena
29/03 Montecatini
1/04 Latina
3/04 Ancona
5/04 Bergamo
11/04 Ivrea
12-13/04 Bologna
18/04 Palermo
19/04 Catania
COME ARRIVARE
Con l’Alta Velocità Roma è vicina a tutte le principali città
italiane. Un’ora e 10 da Napoli con 42 treni al giorno, 2 ore
e 59 da Milano (2 ore e 45 tra
Tiburtina e Rogoredo) con oltre
70 servizi, poco più di 4 ore da
Torino e 3 ore e 30 da Venezia
no stop.
Non solo AV, ma anche Intercity, Eurostar ed Eurostar City
collegano Roma alle località italiane servite dalla rete
tradizionale.
[www.ferroviedellostato.it]
FEB2011
77
© 2009 Columbia Pictures Industries, Inc. Tutti i diritti riservati.
www.he.sonypictures.it
VIAGGIARE
PER SPORT
140 years after it began, the oldest
and most fascinating tournament
of all time is back: the Six Nations
Championship. It starts at the
Flaminio stadium on 5th February
against Ireland, before heading
to London on the 12th for a tough
match against the favourites. One
week’s rest, then Wales comes to
Rome on the 26th. Still in Rome,
on 12th March France will be a
real force to be reckoned. To end,
on the 19th a trip to the legendary
Murrayfield stadium in Edinburgh
against Scotland.
A 140 ANNI DALLA NASCITA,
RIPARTE IL TORNEO
PIÙ VECCHIO E AFFASCINANTE
DI TUTTI I TEMPI:
IL CHAMPIONSHIP, OGGI 6 NAZIONI.
SEI SQUADRE, SEI STORIE,
SEI TRADIZIONI SI SCONTRANO
IN UNA COMPETIZIONE
CHE HA FATTO LA STORIA
DEL RUGBY.
di Ferruccio E. Venturoli
S
i dice che Lawrence Dallaglio, mitico capitano dell’Inghilterra, un giorno abbia
sentenziato: «chi è stanco del 6 Nazioni è stanco della vita». Che sia
vero o no, di certo si tratta dell’evento rugbistico per antonomasia. È la
sfida che si ripete, il confronto sportivo che ingloba tutto un mondo fatto di nobili tradizioni e rivalità, non
solo sportive.
Partiamo dal 5 Nazioni di britannica memoria: “The Championship”,
il Campionato. Come dire, non ce ne
sono altri. E infatti dal 1871 al 1987,
anno della Prima Coppa del Mondo, ha
fatto la storia del rugby, ne ha decretato i
valori e le gerarchie, ha creato la leggenda
di uno sport non sport che è filosofia di vita,
amicizia, rispetto, onore. Nel frattempo, qualche rara meteora a dire il vero c’è stata, ma
si è trattato solo di alcune tournée delle squadre nazionali del Sud del mondo in Europa e
viceversa. E in questo grande crogiolo incrostato dal sangue e dal fango di quasi 130 anni
di sfide (interrotte solo dalle due Guerre Mondiali), dove già, molto tempo prima, erano stati
accettati, non senza riserve, anche i francesi, siamo entrati anche noi, gli ultimi della classe. I parveFEB2011
79
VIAGGIARE
PER SPORT
nus, gli emergenti, i sesti incomodi,
quelli che, addirittura, hanno fatto
cambiare nome al Torneo.
E nonostante tutto, siamo entrati alla grande. Quel febbraio del
2000, al Flaminio, per la prima
dell’Italia è arrivata la Scozia. La
grande, temibile Scozia che aveva trionfato l’anno precedente. Chi
c’era non potrà mai scordare la gioia e l’incredulità di vedere i “nostri”
battere gli “invincibili” campioni.
Un sogno.
Da allora non sono state solo rose e
fiori. Anzi, il risveglio da quel sogno
è stato brusco: con tante sconfitte, qualche brutta figura, un po’ di
cucchiai di legno (il trofeo simbolico per l’ultimo classificato), alcuni rimpianti, ma anche sei vittorie e
un pareggio. Perso o vinto, bella o
brutta figura, l’Italia è riuscita a ritagliarsi il suo spazio, non solo nelle classifiche e sui tabellini, ma anche e soprattutto nelle simpatie di
migliaia di appassionati, che all’inizio guardavano agli Azzurri con distacco, oggi con sempre maggiore
rispetto. E non solo al di qua delle Alpi.
E ora si ricomincia, il rito che si tramanda da 140 anni sta per essere officiato di nuovo. I protagonisti sono sempre gli stessi: Francia,
Inghilterra, Irlanda, Galles, Scozia
e Italia. Pur nel tentativo di confermare la vittoria dello scorso anno, i
francesi sembrano ancora alla ricerca di una vera identità, mentre l’Inghilterra, visti i risultati degli incontri
preparatori, pare la più accreditata
a portarsi a casa il Trofeo. L’Irlanda
dalle mille sorprese, invece, vincitrice due edizioni fa, è ormai arrivata
alla fine di un ciclo, e quindi potenzialmente lontana dal podio. E anche il Galles, che si è aggiudicato il
Championship più volte di tutti (35
contro le 33 dell’Inghilterra), appare
80
FEB2011
in un momento di transizione: con
molti giovani ma una fisionomia ancora poco chiara. È invece la Scozia, che non vince dal ’99, che molti
osservatori vedono come la possibile sorpresa del Torneo, in virtù di
una certa maturazione del gruppo e di alcuni risultati importanti. E
poi c’è l’Italia. I numeri di quest’anno - due sconfitte in Sudafrica con
i Campioni del Mondo e altrettante
in Argentina e Australia, contro una
vittoria con le Isole Fiji - non hanno
certo soddisfatto appassionati e addetti ai lavori, né sembrerebbero forieri di un grande 6 Nazioni. Eppure nel 2011 gli Azzurri si presentano
con qualcosa in più: la recente partecipazione a un campionato lungo,
impegnativo e di alto livello come la
“Celtic League”, il torneo tra “franchigie” scozzesi, gallesi e irlandesi e, da quest’anno, anche italiane,
che dovrebbe aver regalato ai nostri
quella esperienza internazionale di
alto livello che mancava.
Si comincia al Flaminio il 5 febbraio
contro l’Irlanda: per la squadra italiana potrebbe essere l’occasione di
un colpo a sorpresa, prima di andare a Londra, il 12, per un match
durissimo contro i favoriti. Una settimana di pausa e arriva, il 26, il
Galles a Roma: anche qui, seppure l’avversario è quello delle ultime,
non esaltanti, uscite internazionali - con un sofferto pareggio contro
le Fiji - gli Azzurri potrebbero dire
la loro. Impresa molto più difficile,
invece, è spuntarla con la Francia,
sempre nella Capitale, il 12 marzo:
i cugini d’Oltralpe, si sa, una volta
“sistemate” le incertezze dell’inizio,
sono davvero brutte gatte da pelare. Gran finale, almeno si spera, il
19 marzo: si va a giocare nel mitico
Murryefield, a Edimburgo, contro
una Scozia, tradizionalmente nostra
rivale, che proprio nell’ultima partita
potrebbe essere a un passo da un
grande risultato finale.
AL 6 NAZIONI IN TRENO
Per partecipare alle competizioni sportive del 6
Nazioni 2011 si può viaggiare a bordo di Frecciarossa speciali organizzati dalla Federazione Italiana Rugby in collaborazione con FS. Nei giorni delle partite - il 5 febbraio contro l’Irlanda, sabato 26
contro il Galles e il 12 marzo contro la Francia partenza da Milano per Roma con fermate a Piacenza, Parma, Reggio Emilia, Modena e Bologna,
e da Venezia Mestre con stop a Padova. Andata e
ritorno in Frecciarossa a 99 euro, comprensivi del
biglietto d’ingresso alla partita.
[www.trenidelrugby.it]
The
Mauro&Mirco
Show
Intervista
ai fratelli Bergamasco
di Luigi Cipriani
L’attesa per il 6 Nazioni si fa sentire anche in un’Italia sportivamente dominata dal calcio. Spazio al gioco in cui la palla è ovale,
ma il divertimento è ancora una
componente indispensabile. Mischie in campo e allegria sugli
spalti il binomio vincente, che ha
permesso al rugby di guadagnare consensi soprattutto presso il
gentil sesso. Ma tanto del merito va ai giocatori, portabandiera
dei valori sani di uno sport in cui
la competizione fisica sfocia nel
terzo tempo, in campo e a tavola:
il banchetto offerto alle squadre
dal Paese ospitante, dove tra una
battuta e l’altra non si ricordano
le pinte di birra bevute in compagnia. Andiamo a meta con i fratelli Bergamasco…
Siete cresciuti a pane e
rugby, oggi punte di diamante
della squadra azzurra. Rugby a
parte, cosa avreste voluto fare da
grandi?
[Mirco] Da ragazzo mi affascinava l’idea di fare il camionista. Guidare sulle strade del mondo alla
ricerca di avventura con un bolide per le mani. Proprio come nel
film Over the top con Sylvester
Stallone.
[Mauro] Sono uno studente universitario e una carriera da architetto non mi sarebbe affatto dispiaciuta. E poi adoro il bricolage,
la cucina e anche il giardinaggio
mi aiuta a distendere i nervi.
In Andare avanti guardando indietro raccontate il vostro
rapporto con il rugby come filosofia di vita. Nel senso che, anche quando salite in metropolitana, prendete a spallate la gente?
[Mirco] Quello che faccio nella vita
di tutti i giorni lo ritrovo nel rugby.
In campo siamo 15 giocatori, tutti con qualità diverse e mettendole
a disposizione della squadra raggiungiamo gli obiettivi. Insomma:
tutti per uno, uno per tutti. Come
nelle famiglie dove ci si aiuta nelle difficoltà e si superano insieme.
[Mauro] Il rugby è stato una scuola di vita, ho appreso un’etica e
delle regole su cui ho basato le
mie relazioni fuori dal campo.
Qualcuno dice che il rugby
è sport da belve giocato da gentiluomini e amato dalle donne…
[Mirco] Amato dalle donne perché abbiamo un bel fisico e il loro
occhio ci cade. Infondiamo anche una certa sicurezza. Quando
avanziamo con la palla in grembo,
il gesto richiama all’occhio femminile un senso di protezione, come
se stringessimo un figlio.
[Mauro] Giocato da gentiluomini,
perché è nato come sport d’élite.
Belve lo diventiamo quando piove
e ci sporchiamo di fango da capo
a piedi. Questo, insieme alla virilità dei giocatori, contribuisce a
far salire la quota ormonale delle
fan…
Per contro, se a scendere in
campo sono le donne, che sport è?
[Mirco] Ci sono squadre femminili e a loro va un elogio particolare. Sono normali lavoratrici che,
quando sono chiamate anche per
tornei internazionali, usano le ferie
per giocare a rugby.
[Mauro] Uno dei principi del
rugby è il divertimento. Le rugbiste giocano con questo spirito, lo
incarnano perfettamente.
Scontri in campo e armonia
sugli spalti. Qual è la ricetta?
FEB2011
81
VIAGGIARE
PER SPORT
in cui gioie e dolori fanno crescere. Questo è l’insegnamento, oltre
al fatto che si deve dare sempre il
100%, senza rimpianti.
[Mauro] Nel rugby, che è uno
sport di squadra, è fondamentale aiutare il compagno nelle varie fasi di gioco, rispettare regole
e avversari. Norme di base che,
se applicate nella quotidianità, diventano valori. E lo sport che li veicola assume un ruolo di educatore sociale.
LO SPORT SEMPRE IN TASCA
FILM//DVD
Invictus - L’invincibile
Clint Eastwood
Nel Sudafrica devastato dall’Apartheid, solo gli Springboks del rugby catalizzano l’attenzione del Paese.
Nelson Mandela (Morgan Freeman) punta sul capitano François Pienaar (Matt Damon) per vincere la
Coppa del Mondo del 1995 e riunire la Nazione intorno alla squadra. Una storia vera.
LIBRI//1
Non dite a mia mamma che faccio
il giornalista sportivo
(lei mi crede scippatore di vecchiette)
Gian Paolo Ormezzano
Lìmina, pp. 178, € 19,90
Da Cassius Clay a Valentino Mazzola passando per
Merckx e Platini. Una galleria di personaggi raccontati dalla penna tagliente e ironica dell’autore, noto
giornalista sportivo, incontrati nella sua carriera lunga mezzo secolo.
LIBRI//2
Andare avanti guardando indietro
Mauro e Mirco Bergamasco, Matteo Rampin
Ponte alle Grazie, pp. 192, € 14
Tutti i segreti di uno sport da belve giocato da galantuomini nel primo libro dei fratelli Bergamasco. Scritto
a 6 mani con lo psicoterapeuta Matteo Rampin, racconta il rugby come filosofia di vita.
LIBRI//3
Il campione
David Storey
66thand2nd, pp. 336, € 15
Arthur è un operaio del nord dell’Inghilterra che giocando a rugby diventa l’idolo dei tifosi della cittadina di Primstone. Ma neanche questo lo riscatta da
un’esistenza frustrata. Classico della letteratura inglese anni ’50.
82
FEB2011
[Mirco] È uno sport nato da una
grande passione comune, in cui
non sono concepite divisioni sugli
spalti. Fin dagli albori i tifosi partecipano a pieno alle partite: una
buona occasione per far festa,
condividere esperienze e visitare
città stupende in tutta Europa.
[Mauro] Trenta energumeni che
si scontrano in campo fanno passare la voglia di farlo a chi è sugli
spalti. Il rugby è un gioco che dura
80 minuti, e poi c’è il terzo tempo,
in cui noi giocatori ci riuniamo per
bere una birra e fare 2 chiacchiere. Stemperando le tensioni.
Invictus, il film di Clint Eastwood sulla Coppa del Mondo
di Rugby del 1995, culmina con
la vittoria inaspettata del Sudafrica devastato dall’odio razziale.
Quanto questo sport può aiutare
chi lo pratica?
[Mirco] È emblematico il titolo del
libro: Andare avanti guardando indietro. Nella vita come nel rugby si
avanza verso la meta, però la regola di questo sport è che la palla è possibile passarla solo indietro. Come uno sguardo al passato
L’anno scorso il 6 Nazioni
non è andato come si sperava. A
che punto è l’Italia?
[Mirco] L’obiettivo della competizione è vincere. L’anno scorso ci
siamo riusciti in una sola partita,
ma stiamo crescendo. Occorre
far conoscere il rugby avvicinando tante persone: tocca a noi giocatori e anche alla Federazione.
Nel piccolo, il nostro libro spiega
in profondità molti aspetti.
[Mauro] Probabilmente al 6 Nazioni non ci sarò per infortunio.
Comunque, stiamo formando una
squadra omogenea, in grado di
competere ad alti livelli. Ci sono
dei giovani in gamba. Oggi i risultati non sono ottimi, però i segnali
fanno ben sperare. Prima o dopo,
con l’aiuto dei tifosi, arriveremo
agli obiettivi.
L’avversario che teme di più?
[Mirco] La Francia è sempre
mentalmente difficile da affrontare. Sono i cugini, e questo ci mette sotto “pressione”, perché è una
specie di derby.
[Mauro] In assoluto le squadre da
battere sono Australia e Irlanda.
Il suo rito scaramantico prima di un incontro?
[Mirco] Non uno in particolare,
però cerco di ripartire da un episodio che mi è capitato il giorno di
una bella prestazione. Come andare a dormire a un’ora piuttosto
che a un’altra oppure usare un indumento di un colore particolare.
[Mauro] Cerco di mantenere, dopo
una performance positiva mia e
della squadra, la stessa preparazione di quella gara sperando che
sia di buon auspicio.
VIAGGIARE
PER SPORT FOCUS
MEZZO
SECOLO
DI MEZZI
BUSTI
DAL PROFUMO DI COCCOINA
AL SOFTWARE IPAD: I PRIMI 50 ANNI
DEGLI ALBUM DI FIGURINE
DEI CALCIATORI FIRMATE PANINI.
C
The fiftieth anniversary of the Panini
sticker album of Football players.
A commemorative edition of 128
pages for 738 stickers – 660 of them
paper and 78 metallic – featuring
Italian football players from Division
A, B, I and II, Lega Pro division, D and
A women’s league with some special
sections. This album is one of the many
positive symbols of Italy and has brought
joy to many generations of children who grew
up with the legendary players of football – the
Italian national sport. During its 50 years, lots of
anecdotes, like the elusive sticker of goalkeeper
Pizzaballa, have nourished a legend that has now
adapted to the times. News for 2011 is the iPad
application which, amongst its many functions,
can also be used to swap doubles and to create
your own personal sticker on the Panini website.
e l’ho, ce l’ho, mi manca. Sguardo
furtivo e mano lesta sotto il banco,
la maestra sta spiegando il Teorema
di Pitagora. Volta le spalle, il gesso sibila
sulla lavagna, ed ecco che inizia l’innocente commercio: «Scambiamo i miei
Völler e Bergomi con i tuoi Baggio e
Vialli?».
Cronaca anni Novanta di un giorno
di scuola come tanti. Frammenti
di storia del Belpaese, condensati nei mezzibusti in maglietta delle
figurine adesive Panini, che hanno preso per mano intere generazioni di bambini avvicinandole
al calcio e facendone oggetto di
culto. Questi magici fazzoletti di
carta si sono guadagnati un posto d’onore nella memoria collettiva di un’Italia che attinge al
folklore per tracciare il suo profilo identitario. Come il rito del
giornalaio insieme a papà (il
vero irriducibile dei mezzibusti incollabili), il sabato mattina quando non c’è scuola, per comprare il
nuovo pacchetto
di Luigi Cipriani
di figurine. Da attaccare sull’album
o scambiare con i compagni il lunedì mattina.
2011, cambiano i tempi e anche
le abitudini dei collezionisti, ma
con lo sguardo sempre rivolto alla
tradizione. Come dimostra l’edizione celebrativa Panini per il cinquantenario: 128 pagine per 738
figurine, di cui 660 in carta e 78
metallizzate, sui giocatori di serie
A, B, I e II divisione Lega Pro, D e
A femminile. Tra le sezioni speciali, da non perdere quella dedicata alla storica azienda modenese,
con 20 immagini di personaggi,
oggetti ed eventi: dalla Coccoina,
l’inconfondibile colla dal profumo
di mandorla delle prime edizioni, fino all’introvabile Pizzaballa,
una specie di Gronchi Rosa annata ‘63-‘64 che fece impazzire i
collezionisti. Fu messa in circolazione in ritardo perché al momento dello scatto mancava il portiere
dell’Atalanta (ogni tanto anche gli
atleti si ammalano!) e l’inviato Panini tornò indietro a mani vuote. Il
FEB2011
85
VIAGGIARE
PER SPORT FOCUS
tormentone è arrivato fino ai giorni
nostri, tanto che il famoso numero
1 Pizzaballa è stato invitato da Fabrizio Frizzi tra i Soliti Ignoti di Rai
Uno e scambiato dalla concorrente per un coltivatore di pomodori. Figuriamoci la frustrazione di
quei milioni di (ex) bambini che
avevano passato notti insonni bramando di portare l’album completo in processione durante l’intervallo. Soddisfazioni mica da poco,
come il primo bacio a stampo o la
vittoria del mondiale in una calda
sera d’estate. Storie vecchie quasi
25 miliardi di figurine, che oggi si
adeguano alla sessione invernale
del calciomercato: nell’album, anche i giocatori trasferiti a gennaio
hanno uno spazio ad hoc e non è
poi così raro trovare lo stesso atleta con due maglie diverse.
Novità del cinquantesimo la sezione Calciatori 50, con le cover degli album dal 1961 a oggi. E poi il
concorso Top Team Panini 50,
per trovare i 18 giocatori più votati
tra i campioni di tutte le collezioni.
Un vero e proprio trait d’union generazionale con uno stesso denominatore, l’emozione. Quella che
accomuna i bambini di tutti i tempi, quando scoprono nel pacchetto
l’immagine del proprio idolo e la incollano nell’apposito riquadro stando ben attenti alle bolle d’aria sotto
la figurina.
Oggi il rituale del «ce l’ho, ce l’ho, mi
manca» si ripete nei mercatini improvvisati via iPad e on line sul sito
della Panini, dove è possibile addirittura farsi spedire a casa una figurina
personalizzata. La tecnologia, si sa,
ha cambiato il mondo, ma non la magia di quel plico dei sogni che ha segnato 50 anni di storia e, a modo suo,
ha costruito un pezzetto d’Italia.
1
CE L’HO,
CE L’HO,
MI MANCA!
8
12
Calciatori
in tour
Dopo il grande successo dello
scorso anno, torna l’evento itinerante Calciatori Tour. Fino al
27 marzo, 3 diverse strutture
Panini gireranno le piazze di
40 città italiane per presentare la nuova collezione insieme
agli album storici. E divertirsi
con giochi a premi incentrati
sulle mitiche figurine.
86
FEB2011
Il nuovo programma invernale di Air France e KLM
e le novità per la prossima estate.
Grazie ad un Network mondiale, ad
un’offerta di tariffe complementari e
voli con comode coincidenze dall’Italia,
i passeggeri di AIR FRANCE KLM possono usufruire indifferentemente di una
andata via Parigi e di un ritorno via Amsterdam, o viceversa , con comode coincidenze ed al miglior prezzo.
Destinazione AFRICA: dal mese di novembre una nuova destinazione ha arricchito la rete di collegamenti Air France:
Bata, in Guinea Equatoriale, destinazione che verrà collegata con due voli settimanali da Parigi via Malabo.
Air France ha anche aumentato le proprie frequenze verso Pointe Noire nella
Repubblica del Congo, (5 voli a settimana), verso Libreville in Gabon con 5 frequenze settimanali (su riserva di autorizzazione definitiva da parte delle autorità
locali) e verso Malabo in Guinea Equatoriale con 1 volo al giorno.
Dal 31 ottobre KLM ha lanciato un nuovo
collegamento verso Kigali, capitale del
Rwanda. I voli, operati in Airbus A300200, via Entebbe, operano quotidianamente, ad esclusione del lunedì e sabato. E per offrire ancora più opportunità di
scelta in termini di orari, sono state aumentate le frequenze KLM a destinazione di Dar Es Salam e Kilimandjaro, con
voli quotidiani via Amsterdam.
Destinazione ASIA: dopo le novità introdotte con successo con il programma estivo 2010 (Bali in Indonesia e
Hangzhou in Cina) ecco le novità di Air
France e KLM per l’orario invernale.
GIAPPONE - Con il nuovo orario invernale Air France offre collegamenti diretti
giornalieri da Parigi CDG verso l’aeroporto Tokyo Haneda in code-sharing con Japan Airlines.
Già dallo scorso settembre Air France ha
inoltre iniziato ad operare un nuovo volo
giornaliero con il nuovo A380 da Parigi
CDG a Tokyo Narita in aggiunta al volo
giornaliero già operato con B777, mentre
con il nuovo orario invernale KLM passerà da 7 a 10 voli settimanali da Amsterdam a Tokyo Narita. Unendo le loro forze Air France e KLM offrono quindi un
totale di 38 collegamenti settimanali con
destinazione Tokyo via Parigi CDG e Amsterdam Schiphol.
TAILANDIA, VIETNAM, CAMBOGIA Con il nuovo orario invernale Air France
offre 7 collegamenti diretti giornalieri da
Parigi CDG a Bangkok. In totale, sono 14
i collegamenti settimanali di Air France e
KLM per Bangkok da Parigi CDG ed Amsterdam Schiphol.
SAIGON - Con il nuovo orario invernale
i voli da Parigi a Saigon sono diretti senza più stop a Bangkok. Insieme Air France ed il partner Vietnam Airlines offono 5
voli non-stop per la capitale economica
del Vietnam con B777-200.
HANOI - Sempre con il nuovo orario invernale, in collaborazione con Vietnam
Airlines Air France offre 5 voli settimanali
diretti da Parigi CDG ad Hanoi.
Grande novità in arrivo per la prossima
primavera: PHNOM PENH - A partire dal
27 marzo 2011, Air France opererà 3 voli
settimanali con Airbus A340-300 tra Parigi CDG e Phnom Penh, via Bangkok.
Destinazione Nord e Sud America: A partire dal prossimo mese di giugno 2011
Air France tornerà a collegare Lima con
5 frequenze settimanali, via Parigi-CDG,
con facili collegamenti in partenza dai
principali aeroporti italiani.
Il servizio Air France verrà effettuato con
aereo B777-200, con configurazione tri-
cabina, in classe Affaires, Premium Voyageur e classe economica Voyageur.
Unendo le loro forze Air France e KLM
offrirano un totale di 12 collegamenti
settimanali.
ORLANDO - Sempre dal prossimo mese
di giugno 2011, Air France aggiungerà al
suo programma una nuova destinazione
verso gli Stati Uniti: Orlando.
Con tre voli non stop (il martedì, giovedì e sabato) a bordo di un B777-300, da
472 posti, Air France offrirà ai suoi clienti
un collegamento comodo verso una delle
più famose destinazioni del divertimento
del mondo.
MIAMI - KLM riprenderà ad operare voli diretti da Amsterdam per Miami
con il nuovo orario estivo in vigore dal
27 marzo 2011. Insieme, Air France e
KLM offriranno un totale di 11 frequenze settimanali.
Destinazione CARAIBI e OCEANO INDIANO - Air France e KLM continuano ad investire e ad assicurare i numerosi collegamenti settimanali verso tutte
le più famose destinazioni del mare dei
Caraibi e dell’Oceano Indiano: L’Avana,
Punta Cana, Santo Domingo, Pointe-àPitre, Fort de France, Cayenne, Port au
Prince, Saint Martin, Bonaire, Curaçao,
Aruba, Paramaribo, Seychelles, Antananarivo, La Reunion e Mauritius.
Per i passeggeri in partenza da Milano, è
da segnalare che, sfruttando i voli diretti
da Milano Linate verso Parigi Orly (quot.
escl. la domenica), è possibile usufruire di
coincidenze particolarmente comode verso Pointe à Pitre e Fort de France.
Tutte le informazioni sui prodotti e destinazioni di AIR FRANCE KLM sono disponibili su: www.airfrance.it o www.klm.it
FEB2011
87
VIAGGIARE
VISIONI
88
FEB2011
Q
IL SECONDO
RACCONTAT DOPOGUERRA
O DAI
A RAVENNA
, GLI ANNI PMAESTRI.
IÙ VIVACI
DEL N
NELLO SGU OVECENTO ITALIANO
AR
GUTTUSO, FDO DI DE CHIRICO,
ONTANA E B
URRI.
di Cec
ilia Morrico
ualcosa si muove. È il 1945,
e all’indomani della liberazione un vivo fermento culturale fa emergere dalle macerie
ancora fresche i tesori d’Italia. Nessuno escluso: letteratura, cinema,
architettura e pittura intercettano il
desiderio di novità e sperimentazione e imboccano percorsi inesplorati alla ricerca di una nuova libertà
espressiva.
In occasione del 150esimo anniversario dell’Unità, Ravenna celebra gli anni più vivaci, magmatici e
complessi del Novecento. L’Italia s’è
desta: 1945-1953. Arte italiana del
secondo dopoguerra, da De Chirico
a Guttuso, da Fontana a Burri è al
MAR, Museo dell’Arte della città romagnola, dal 13 febbraio al 26 giugno. Centosettanta opere rievocano quella preziosa manciata d’anni
che ha ridisegnato la Penisola, dalla
fine del secondo conflitto mondiale alla grande mostra di Picasso, a
Roma e Milano nel ’53.
Forte il desiderio di voltare pagina
nel fermo immagine delle generazioni che hanno trasformato il volto
dell’arte italiana. Un affresco dell’affannosa e creativa ricerca della libertà attraverso nuove suggestioni
e forme stilistiche. Dal fascino della Guernica di Picasso all’infatuazione Neocubista che travolge Guttuso
e Leoncillo, fino al Realismo di Peverelli e Testori. Mentre si fa strada
l’esigenza di coalizzarsi in gruppi: il
Fronte nuovo delle Arti consacrato alla Biennale di Venezia del ’48, il
Forma 1 di Accardi, Consagra e Turcato, e i diversi linguaggi dell’Astrattismo, dello Spazialismo e della Pittura Nucleare.
La sezione introduttiva è dedicata ai
maestri, a partire da Balla e Sironi,
prima modello di riferimento per i
giovani artisti quindi landa di frontiera nel secondo dopoguerra. Risalto
anche agli autori di ricerche personalissime, come Burri, Carol Rama,
Spazzapan e Zoran Music. Dulcis
in fundo il cinema, altro tassello del
mosaico dell’Italia nuova: da Roma
città aperta di Rossellini, i manifesti
e le pellicole che hanno ricostruito i
linguaggi della contemporaneità.
[www.museocitta.ra.it]
FEB2011
89
VIAGGIARE
VISIONI
For the 150 anniversary of
Italian Unity, the most lively,
disorderly and complex years in
the entire 20th century celebrated
in Ravenna. L’Italia s’è desta (Italy
has awoken: 1945-1953. Italian
art after World War II, from De
Chirico to Guttuso, from Fontana
to Burri) at the MAR, art museum
in Ravenna, from 13th February
to 26th June. One hundred and
seventy works to evoke that
precious handful of years that
redesigned the Peninsula from
the end of the second world
war through to Picasso’s great
exhibition held in Rome and Milan
in 1953. A fresco of the feverish
and creative search for freedom
through new suggestions and
stylistic forms. Many movements
– New Art Front, the Forma 1
group, Nuclear Art and Abstract
Art – are represented by the most
illustrious artists: Afro, Burri,
Guttuso, Leoncillo, Perilli, De
Chirico, Vedova, Carol Rama,
Sironi and Balla.
th
In apertura
Composizione
(1947)
A. Sanfilippo
Olio su tela, 65 x 80 cm
Collezione Antonella Sanfilippo
Dall’alto in senso orario
Ritratto
di Benedetta Marinetti
(1951)
G. Balla
Olio su tavola, 65 x 50 cm
Francesca Barbi
La zolfara
(1953)
R. Guttuso,
Olio su tela, 201,5 x 311 cm
Museo d’Arte Moderna Mario Rimoldi
Regole d’Ampezzo
Via Manzoni
(1952)
A. Sassu
Olio su tela, 148 x 198 cm
Carate Brianza
Carlos J. Sassu Suarez
Archivio Aligi Sassu
Cavalcata
(1945-47)
M. Sironi
Olio su tela, 60 x 81 cm
Bologna, Galleria Cinquantasei
90
FEB2011
AL MAR
DI RAVENNA,
IN MOSTRA
I GIOVANI
CHE NEL SECONDO
DOPOGUERRA
HANNO CAMBIATO
IL CORSO DELL’ARTE
ITALIANA.
FEB2011
91
VIAGGIARE
VISIONI
NEL 1945
ERA FORTE
IL DESIDERIO
DI RINASCITA.
DAL NEOCUBISMO
AL NUCLEARISMO,
DOMINA LA
RICERCA DI UNA
NUOVA LIBERTÀ
ESPRESSIVA.
In alto
Gli scaricatori
(1949)
G. Turcato
Olio su tela
90 x 70 cm
Forlì, Pinacoteca
Civica, Collezione
Verzocchi
A sinistra
Marina
(1948)
C. Carrà
Olio su tela
60 x 76 x 1,5 cm
Roma, Galleria
Luigi Proietti
92
FEB2011
Il contributo del Fondo
agli obiettivi di crescita dell’Italia
Fondo paritetico nazionale interprofessionale
per la formazione continua
“Formazienda 2020”
Priorità ai giovani e alle donne
A quasi un anno dall’emanazione della Strategia per una crescita intelligente,
sostenibile e inclusiva, denominata “Europa 2020”, Formazienda sta formulando
un “Libro” che vuole essere la sintesi del
contributo che il Fondo intende offrire a
supporto degli obiettivi contenuti nella prima stesura del Programma Nazionale di
Riforma (PNR) ed indicati nella Tabella 1.
Come Formazienda intende contribuire al raggiungimento degli obiettivi del
Programma Nazionale di Riforma?
Il Fondo contribuirà al raggiungimento
degli obiettivi promuovendo e finanziando la formazione continua che rappresenta il minimo comune denominatore delle tre priorità individuate dall’UE: crescita
intelligente, crescita sostenibile e crescita
Obiettivo
Italia 2020
(PNR)
Europa
2020
Tasso di occupazione delle persone tra 20 e 64 anni
67-69%
75%
Spesa per ricerca sul PIL
1,53%
3%
Istruzione terziaria o equivalente (laureati tra i 30 e 34 anni)
26-27%
40%
Abbandoni scolastici
15-16%
10%
Miglioramento dell’efficienza energetica
+13,4%
+20%
Consumo di energie rinnovabili
+17%
+20%
Emissioni di gas a effetto serra (rispetto al 1990)
-20%
-20%
Povertà
-2,2 milioni
- 20 milioni
(-25%)
Tabella 1 - Obiettivi Italia 2020 rapportati agli Obiettivi Europa 2020
Nel contesto delle iniziative volte a promuovere l’attività del Fondo abbiamo
intervistato il Direttore, Rossella Spada,
che ha illustrato le logiche di “Formazienda 2020”.
Direttore, innanzitutto che cos’è “Formazienda 2020” e a cosa si è ispirato?
Formazienda 2020 è il Piano con cui
il Fondo intende contribuire al raggiungimento degli obiettivi proposti nel
Programma Nazionale di Riforma individuati sulla scorta di quelli fissati
in Europa 2020. I contenuti del Piano
“Formazienda 2020” si ispirano agli indirizzi in materia di lavoro e formazione
espressi da molteplici documenti elaborati dal Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali, tra i quali è stato fondamentale il Libro Bianco sul futuro del
modello sociale - La vita buona nella società attiva.
inclusiva. Per crescere, e per accelerare
tale processo, è necessario un significativo trasferimento di competenze e di conoscenze che si ottiene solo attraverso la
formazione.
Quali sono le “iniziative faro” del Fondo
in “Formazienda 2020”?
Tra le “iniziative faro” quelle che meritano
particolare attenzione sono quattro: l’integrazione tra risorse pubbliche e private in
una logica virtuosa; l’occupabilità dei giovani attraverso l’integrazione tra apprendimento e lavoro; l’inclusione delle donne
nel mercato del lavoro anche attraverso
azioni di sistema sul gender mainstreaming; il potenziamento del legame tra le
azioni di politiche passive e quelle di politiche attive (integrazioni salariali a lavoratori svantaggiati abbinate a percorsi formativi volti al reinserimento degli stessi
nel tessuto produttivo).
Il direttore del Fondo Formazienda Rossella Spada
Quindi il Fondo Formazienda è attore
protagonista delle politiche attive nel
mercato del lavoro. Le aziende stanno
“capendo” l’importanza della formazione quale elemento fondamentale per la
competitività delle stesse?
Sì, il numero delle aziende che aderiscono a fondi interprofessionali è cresciuto.
Ciò significa che il valore della formazione
è condiviso. Tuttavia bisogna rilevare che
il numero delle imprese che coinvolgono
i lavoratori in percorsi formativi è ancora
troppo basso. Per favorire la partecipazione ai corsi, Formazienda è sempre impegnato a promuovere le adesioni ai piani
formativi dedicati ai lavoratori.
Come possono aderire le imprese al
Fondo?
Aderire al Fondo è semplice e non comporta alcun costo aggiuntivo per le imprese. Bisogna inserire il codice FORM
in un’apposita sezione dell’Uniemens. In
questo modo, il contributo integrativo contro la disoccupazione involontaria (0.30%
delle retribuzioni) versato all’INPS viene
accantonato su un conto del Fondo e potrà essere utilizzato per il finanziamento di
progetti di formazione dei dipendenti delle imprese aderenti.
Per le modalità tecniche di adesione al Fondo invitiamo a visitare il sito
www.formazienda.com.
FEB2011
93
VIAGGIARE
VISIONI
Matisse
e la seduzione
diMichelangelo
Da sinistra in senso orario
Grande nudo seduto
(1922 - 1929)
Henri Matisse
Bronzo, 80 x 78,5 x 35 cm
Le Cateau-Cambrésis,
Musée départemental Matisse
© Succession H. Matisse
by SIAE 2010
Photo Adam Rzepka
Nudo disteso ii
(1927)
Henri Matisse
Bronzo 28,5 x 50,2 x 15,2 cm
Minneapolis, Minneapolis Institute
of Arts.
Gift of the Dayton-Hudson
Corporation
© Succession H. Matisse
by SIAE 2010
Pianista
e giocatori di dama
(1924)
Henri Matisse
Olio su tela, 73,7 x 92,4 cm
Washington, National Gallery of Art,
Collection of Mr. and Mrs. Paul
Mellon, 1985.64.25
© Succession H. Matisse
by SIAE 2010
Image courtesy National Gallery
of Art, Washington
Busto in gesso,
bouquet di fiori
Henri Matisse,
Olio su tela, 113 x 87 cm
San Paolo, MASP, Museu de Arte
de São Paulo Assis Chateaubriand
© Succession H. Matisse
by SIAE 2010
Photo by João Musa
94
FEB2011
Centottanta opere ricompongono il percorso di Matisse attraverso l’essenza della forma. Un
viaggio imperdibile tra quadri,
statue, disegni, litografie e grandi libri d’arte. Al Museo Santa
Giulia di Brescia, dall’11 febbraio al 12 giugno, in mostra il genio francese e la sua relazione
con l’opera di Michelangelo. Riecheggia in Matisse la seduzione
artistica dei capolavori del maestro toscano, in una continua ricerca tra tensione ed equilibrio,
pittura e scultura. Una sintesi,
ancora oggi unica e insuperata,
espressa dalle celebri gouaches
découpées, in cui figura e colore, linea e volume, superano la
tridimensionalità della materia.
Con una profondità spaziale e
monumentale di michelangiolesca memoria.
[www.matissebrescia.it]
One hundred and eighty works cover the Matisse’s journey towards
the essence of form. The French
genius and his relationship with Michelangelo’s work is on exhibition at
the Santa Giulia museum in Brescia,
from 11th February to 12th June. In
a continuous study of painting and
sculpture, his gouaches découpées
overcome the three-dimensional nature of the work. With a spatial and
monumental depth that brings to
mind Michelangelo.
VIAGGIARE
SOCIETA '
WEB
IN LOVE
AMORE CERCASI, ANCHE ON LINE.
NELL’ERA DI INTERNET,
CIÒ CHE RESTA
DEL SENTIMENTO PIÙ ANTICO
DEL MONDO E DELLA FESTA
CHE EMOZIONA DA SECOLI
(QUASI) TUTTI GLI INNAMORATI.
di Silvia Del Vecchio
FEB2011
97
VIAGGIARE
SOCIETA '
C
lic, colpo di fulmine. Gettonatissimo e quasi démodé,
il caro e “vecchio” Internet
non ha più segreti per l’intramontabile Cupido, che tutto freccia e cuore colora di rosa siti e community.
Gettare l’amo e aspettare l’anima
gemella non è mai stato così facile, e in attesa dell’ultima diavoleria
tecnologica per innamorarsi, il web
resta il più appetitoso (e comodo)
universo in cui scovare la persona
giusta. L’amore a portata di mouse:
tentar non nuoce.
A sentir parlare i giovani, la ricerca
nel cyberspazio premia i fedelissimi. Un impegno quotidiano anche
per gli over 40, che affollano i social
network per ringiovanire restando
sempre “connessi” e chattando con
amici, colleghi o perfetti sconosciuti. Ma in ogni mercato che si rispetti, la concorrenza è spietata. E se
la propria descrizione con tanto di
foto selezionate non piacesse? Un
brutto colpo da mandar giù, quasi
a significare di dover restare “zitelli” vita natural durante. E laddove,
invece, spopolasse, c’è comunque
il lato b: i profili internettiani, anche i
più simpatici e promettenti, restano
un bel terno al lotto.
Che il cyberspazio sia il prode sostituto della tradizionale parrocchia e
del pub di quartiere? Può darsi, rispettando, però, il romanticismo e
l’attesa «vecchio stile»: prima dell’incontro faccia a faccia, si passano
settimane o mesi a dialogare via email o sms, per conoscersi e scoprire gusti in comune, studiando le
mosse dell’“avversario” senza esporsi più di tanto. Alzi la mano chi non
98
FEB2011
ha mai lanciato un messaggio on
line del tipo «cuore cerca cuore».
L’anima gemella, perché no, potrebbe essere proprio quella con le dita
incollate sulla tastiera dall’altra parte del pc. Tempo al tempo, perché
all’amore non si può mettere fretta.
La ricerca della dolce metà impazza
sul web, ma ogni rosa ha le sue spine. I cuori solitari sono facile preda
per le agenzie on line, con tanto di
annunci, test sull’affinità di coppia e
fatturazione mensile. L’importante,
però, è non deprimersi se le cose
non si mettono bene, e non fare del
“virtual love” una malattia.
A scattare un’istantanea dei single
d’Europa è Parship, un servizio per
la ricerca del partner su Internet.
Nel 2009, tra appuntamenti, regali, aperitivi, cene e weekend d’amore, sono stati spesi 10,36 miliardi
di euro da ben 13mila persone in
13 paesi. Primi in classifica l’Italia
e la Francia, con poco meno di 2
miliardi. Spendaccioni anche tedeschi e inglesi, morigerati gli svedesi, con 169 milioni, e i danesi con
Click, love at first sight. Incredibly popular and almost oldfashion, the dear, “old” Internet holds no more secrets for the
evergreen Cupid, all arrow and heart, who paints websites
and communities pink. It’s never been this easy to cast the
line and anticipating our soul mate, and in the wait for the
latest technological devilry to fall in love, the web remains
the most appetising (and handy) universe to track down
the right person. Love a mouse click away: there’s no harm
trying. Lonely hearts are easy prey for online agencies, but
the important thing is not to make yourself sick over “virtual
love”. Parship, a partner search service, took a snapshot of
the singles in Europe: according to a 2009 survey, of the 5
million Italians looking for a partner, one single in three (one in
two at the European level) goes down the dating on line road.
Denmark and Sweden have the most faith in the Web. And
with ISTAT confirming the drop in marriages and the steep
rise in divorces, whatever happened to romanticism? From
Romeo and Juliet’s eagerly awaited balcony to love running
through the mouse, with Valentine’s day close at hand the last
minute gifts, parties and travel lord it over the rest. The how
changes but not the when. People who love each other have
celebrated Saint Valentine’s day for more than
1500 years. Each nation in its own way.
FEB2011
99
VIAGGIARE
SOCIETA '
156. All’ultimo posto l’Olanda, che
per l’amore investe solo 92 milioni.
Danimarca e Svezia i Paesi più fiduciosi nella Rete, e su quasi 5 milioni di italiani che cercano un partner, un single su tre (uno su due a
livello europeo) chiede aiuto al dating on line.
Ma che fine ha fatto il romanticismo? Dal sospirato balcone di Romeo e Giulietta all’amore che corre
sul mouse, ecco che a ridosso della Festa degli innamorati i last minute la fanno da padrone, tra regali, party e viaggi dell’ultimora. Dal
messaggio nella bottiglia che tenta
di raggiungere la sponda amata alla
Rete adulatrice: al posto dell’arcaica serenata, basta un clic per spedire all’altro capo del mondo una
dichiarazione in pieno stile virtuale, con tanto di acronimi e geroglifici anni Duemila.
Cambia il come ma non il quando.
Da più di 1500 anni San Valentino
lo festeggia chi si ama, ogni popolo
a modo suo. Una pioggia di biglietti (i famosi valentine) per gli americani, fedeli alla tradizione tanto da
coinvolgere anche i più piccoli. Italiani e tedeschi preferiscono cene a
lume di candela, mentre gli olandesi si scambiano cuori di liquirizia e gli
inglesi anonimi omaggi floreali. Petali bianchi in Danimarca, rose rosse
in Spagna, cioccolatini in Giappone:
ma nella terra del Sol Levante sono
le donne a regalare agli uomini dolcetti al cacao, ricevendone altrettanti di qualità bianca esattamente un
mese dopo, per il White Day. In Finlandia il 14 febbraio è molto atteso
e ribattezzato “Giorno dell’amicizia”,
mentre in Brasile il Carnevale rimanda gli innamorati al 12 giugno, il giorno prima di Sant’Antonio, quando
per tradizione le nubili alla ricerca di
un compagno invocano il santo.
Invenzione commerciale o anniversario del sentimento più profondo, c’è chi ci tiene davvero e aspetta con trepidazione il fatidico giorno.
C’è pure chi scambia la Basilica del
santo per un’agenzia matrimoniale,
inviando lettere e richieste alla diocesi di Terni. E chi invece lotta contro
lo snaturamento della festa promuo100
FEB2011
vendo il recupero dell’arte epistolare.
Comunque sia c’è sempre tanto fermento intorno a Valentino, la cui carta
d’identità non è poi così limpida. Tutti sanno che fu vescovo della cittadina umbra e morì martire, decapitato nel 273 su ordine dell’imperatore
Aureliano. Che amava far riappacificare i fidanzati e combinare matrimoni. Ma a voler andare bene a fondo, si
scopre che i documenti ufficiali sono
pochissimi e contraddittori. Tre anni
fa ci ha provato un giovane scrittore
romano, Francesco Pacifico, pubblicando con Fazi Editore un divertente pamphlet sull’inganno nato intorno
al patrono degli innamorati. Ai tempi di Internet e del bombardamento
mediatico, ha penato un anno dietro
a false piste e verità celate, prima di
sciogliere la matassa sulle origini della ricorrenza. Fonti alla mano, le uniche testimonianze a Terni ricordano
San Valentino per i miracoli nella cura
dell’epilessia. Quanto al resto, la leggenda spunta sugli almanacchi inglesi nel 1700, mentre la prima prova scritta della festa risale a mille anni
dopo il martirio. Dulcis in fundo, pur
essendo legata a un santo italiano,
il Belpaese la celebra soltanto dagli
anni Sessanta ispirandosi ai fumetti
dei Peanuts, e in modo massiccio dal
’79 per smorzare nell’amore gli anni
di piombo.
E se il libro di Pacifico è già andato fuori catalogo, a dimostrazione del fatto che non possiamo
fare a meno di credere nei miracoli, il matrimonio perde colpi e aumentano single e divorzi. Secondo il Rapporto Istat 2010, L’Italia in
cifre, in 37 anni le nozze si sono
quasi dimezzate: nel 1971 se ne
celebravano 7,4 ogni mille abitanti
(oltre 404mila), nel 2008 si è scesi
a 4 ogni mille (246.613). Un rito su
tre è civile, le separazioni sono oltre
84mila (+3% rispetto al 2003 e +
61% rispetto al ’95) e quasi 54mila
i divorzi (+23% e + 101%).
Forse una soluzione, regali di San
Valentino a parte, potrebbe essere parlarsi di più. Magari interrogandosi sull’amore, quello con la
A maiuscola, come si faceva nelle
corti medievali. O alla Bridget Jones e Sex and the City, per restare
al passo coi tempi.
BIGLIETTO
PER DUE
La cultura, si sa, fa bene all’amore. E per San Valentino, il Ministero per i Beni e le Attività Culturali regala a tutti gli innamorati un fine settimana a braccetto con l’arte. Sabato 12 e domenica 13 febbraio
in tutti i musei, monumenti e siti archeologici statali
si entra in due pagando un solo biglietto.
Di scena l’arte e l’amore, che nei secoli ha guidato
la mano dei più grandi maestri: una coppia perfetta
dall’ineguagliabile forza ispiratrice e romantica. Per
apprezzare la delicatezza del bacio tra Amore e Psiche agli Uffizi di Firenze, la languida postura della
Danae di Tiziano al Museo di Capodimonte, l’ambiguità dell’Amor Sacro e Amor Profano custodito nella Galleria Borghese di Roma e la fugacità della passione nel Bacio di Hayez alla Pinacoteca di Brera.
Eterni capolavori che, insieme a tantissimi altri, per
un weekend trasformano i luoghi d’arte in teneri rifugi. Per le coppie che scelgono di sublimare i propri sentimenti attraverso un viaggio nel patrimonio
culturale italiano.
[www.beniculturali.it]
Culture, as we know, is good for love. And for
Valentine’s Day, the Ministry for Cultural Heritage
and Activities is giving all sweethearts two days armin-arm with art. On Saturday 12th and Sunday 13th
February two people can enter all the government
museums, monuments and archaeological sites for
the price of one ticket.
I talia
Le parole per dire
San Valentino è da sempre l’appuntamento con l’amore e il desiderio di condividere una passione che nasce, le
emozioni di una vita, la percezione di un
amore eterno.
Il gesto più elegante e sincero per dichiarare i propri sentimenti ed esternare le
proprie emozioni è universalmente legato al mondo floreale. Il 14 febbraio, come
ogni giorno dell’anno, trova nei fiori l’alleato perfetto per comunicare tutto il nostro amore.
Tra i messaggeri d’amore, le rose sono
tradizionalmente il pensiero più gradito,
lo conferma Sandro Braghettoni, Presidente di Interflora Italia SpA, l’azienda
leader nella consegna a domicilio di fiori,
piante e regali, ovunque e in pochi minuti che ogni anno fa recapitare milioni di
rose come messaggi per gli innamorati.
L’iniziativa Fiori & Regali di Interflora che
consente di far recapitare un articolo regalo con i fiori, scopre con San Valentino un’alchimia naturale e un elevato gradimento dei clienti Interflora: peluche,
champagne, cioccolatini, piccoli gioielli a
forma di cuore aggiungono una sorpresa
alla sorpresa floreale!
Inoltre, se alla sorpresa garantita, all’originalità dell’idea e alla affidabilità di Interflora si aggiunge la facilità di effettuare
un acquisto, Interflora è il regalo perfetto
per ogni occasione, soprattutto per San
Valentino: fare acquisti con Interflora, infatti è semplice e immediato: accanto ai
tradizionali Punti vendita a marchio Interflora è possibile ordinare fiori e regali telefonando al numero ordini gratuito
800.63.88.96 o acquistando direttamente dal sito www.interflora.it, anche da telefono palmare, in tutta sicurezza e riservatezza scegliendo tra i diversi metodi di
pagamento proposti.
Il web ha permesso ad Interflora di avvicinarsi anche al pubblico dei giovanissimi, che anche navigando in rete tra i vari
social network, hanno scoperto con Interflora il piacere di emozionare, ed emozionarsi, donando un fiore.
Perché, si sa, l’emozione di ricevere un
fiore non conosce epoca. Soprattutto a
San Valentino.
Perchè è unica
14 febbraio
San Valentino
www.interflora.it
FEB2011
101
VIAGGIARE
SPECIALE
After Maschi contro Femmine,
women get their own back. From
4th February in cinemas, Fausto
Brizzi’s sequel, Femmine contro
Maschi. Waiting for the decider.
An army of Made in Italy stars
confront each other in a war of the
sexes down to the last line. The
Roman director, born in 1968,
already appreciated for Notte
prima degli esami and Ex, gives
a comic rendition of the battle of
the sexes, deploying misogynistic
males and manipulative women in
a succession of blows below the
belt and comical defects. Open
battle at the cinema, while in the
real world, the women are the
ones who, very often, have the
upper hand.
DOPO MASCHI CONTRO FEMMINE,
LA RIVINCITA DELLE DONNE.
AL CINEMA IL SEQUEL DI FAUSTO
BRIZZI, IN ATTESA DELLO SPAREGGIO.
di Silvia Del Vecchio
D
onne alla riscossa, almeno
nelle sale. Dal 4 febbraio,
Femmine contro Maschi,
la seconda tavola del dittico diretto da Fausto Brizzi. Un esercito di
stelle made in Italy si fronteggia in
una guerra tra sessi all’ultima gag.
Classe 1968, il regista romano, già
apprezzato in Notte prima degli
esami ed Ex, racconta in commedia lo scontro di genere, schierando maschi misogini e donne manipolatrici in un susseguirsi di colpi
bassi, caricature e difetti. E se nel
mondo reale ad avere la meglio è
sempre più spesso il “gentil sesso”, al cinema è battaglia aperta.
Si sa che giocare in casa aiuta, ma
non quando l’obiettivo è la ricerca (impossibile) dell’uomo ideale.
Più di venti attori per un cast corale da film comico all’italiana. Ce
n’è per tutti i gusti: Claudio Bisio, Ficarra e Picone, Nancy Brilli e Luciana Littizzetto accanto a
Francesca Inaudi, Serena Autieri, Emilio Solfrizzi, Wilma De Angelis e Hassani Shapi. Tante voci
a confronto, ma un unico protagonista: il rapporto uomo-donna
in tutta la sua buffa complessità.
Morale: basterebbe accettare le
diversità dei sessi, senza cercare
a tutti i costi di plasmare il partner,
e i conflitti sparirebbero d’incanto.
Ci sono voluti nove mesi per partorire la sceneggiatura: a scriverla
tre uomini, Brizzi, Martani e Bruno, e una donna, Pulsatilla, tra
bollenti discussioni sulle storie da
tratteggiare. I punti di vista sono
talmente diversi che è come voler collegare una presa usb a una
scart. Impossibile. Ma se il film
non riesce a dettare le “istruzioni per l’uso” nella vita di coppia,
quanto meno assicura due ore
leggere tra risate intelligenti e frecciatine dolci-amare.
Brizzi non ha dubbi, l’incompatibilità di fondo è reale: gli uomini tentano di applicare alle donne
un metodo di ragionamento “alieno”, mentre le donne considerano
i compagni esseri inferiori. L’incastro dei pezzi è improbabile. Tre storie si intrecciano sul grande schermo. Inedita e deflagrante la coppia
Littizzetto-Solfrizzi, l’androloga e il
benzinaio. Scimmiottando i mitici
FEB2011
103
VIAGGIARE
SPECIALE
Le donne, gli
e San Valentino
intervista a Fausto Brizzi
Femmine contro maschi: 1, X, 2?
X. In attesa dello spareggio.
E nella realtà, chi vince la partita?
Le femmine, sempre!
Quali aspetti dei due generi sono sotto i riflettori?
I difetti degli uomini, eterni Peter Pan bugiardi, e quelli delle
donne, creatrici di problemi immaginari.
L’episodio più buffo e divertente?
Chiedere a un regista di scegliere tra le storie del suo film è come
chiedere a una mamma che figlio preferisce. Non rispondo neanche sotto tortura!
Luciana Littizzetto ed Emilio Solfrizzi…
Come Marge e Homer Simpson?
Esatto. Lui birra e rutto libero, lei colta e romantica.
coniugi Simpson, lei puntigliosa ed educata, lui cafone
e ignorante, i due fronteggiano da vent’anni il tran tran
matrimoniale. Finché un incidente fa perdere la memoria a Piero, e Anna ne approfitta per riformattarlo a piacimento. Così il marito diventa il maggiordomo-amantecuoco ideale, sfortunatamente non per molto.
Doppia coppia nel secondo episodio: il bidello Rocco e l’impiegato Michele, interpretati da Ficarra e Picone, suonano in una cover band dei Beatles. Il primo osteggiato dalla compagna (Francesca Inaudi),
il secondo di nascosto dalla moglie (Serena Autieri).
Quando Rocco, dopo l’ennesimo litigio domestico,
chiede ospitalità a Michele, la bugia rischia di essere svelata, tra una gravidanza a sorpresa e una gara
musicale da non perdere.
Per finire, i divorziati Claudio Bisio e Nancy Brilli nei
panni di Marcello, chirurgo plastico, e Paola, impiegata. I due fingono di stare ancora insieme solo quando
vanno a trovare la mamma di lui (Wilma De Angelis),
ottantenne e malata di cuore. Che purtroppo si aggrava e, prima di morire, esprime un desiderio fatale: trascorrere gli ultimi mesi accanto alla sua famiglia. Così
la finta coppia si ritrova a recitare, fianco a fianco, 24
ore su 24.
Se in campo cinematografico non è detta l’ultima parola, nella vita reale (forse) è tutta un’altra storia. Ma
se il film comincia citando Charles Darwin, «Il maschio scelto dalla femmina non è colui che le sembra più attraente, ma colui che la disgusta di meno»,
la dice tutta. Parola di scienziato.
104
FEB2011
Il film ha stimolato il confronto tra uomini e donne del cast?
Moltissimo: ispirati dal tema, ogni cena sul set si è trasformata in
un talk-show maschi contro femmine. Dopo sei mesi non avevamo capito ancora niente gli uni delle altre.
Un consiglio per le donne e uno per gli uomini…
Le donne sono felici se non cercano di cambiare i propri uomini.
Gli uomini lo sono se scelgono una donna e basta.
Ha mai conosciuto una donna che ragiona come un uomo,
o viceversa?
No. Sono due pianeti lontani.
San Valentino: festa da femmine?
Festa da cioccolatai! Maschi e femmine che siano.
Lei come lo festeggia?
Negli ultimi anni ho sempre avuto un film da promuovere in zona
14 febbraio. Prima ero quello da cenetta a lume di candela.
Fausto Brizzi: regia o sceneggiatura?
Sceneggiatura! È la cosa più importante in un film.
E un mestiere molto più comodo.
Prossima fermata? Qual è il treno che non vuole perdere?
Il 3D. È la nuova frontiera del cinema, e io mi sto preparando.
Frecciarossa è…
Casa, praticamente vivo sul Frecciarossa. Roma, Milano e Torino
sono le mie tratte predilette e, come se non bastasse, abito a 50
metri dalla stazione Termini. Per me l’aereo in Italia non esiste.
Ora poi, con il WiFi a bordo, mi sa che ci prendo proprio la
residenza.
FOCUS ON
FS-VEOLIA
Nasce la nuova
società europea
di trasporto passeggeri
The partnership on equal terms between Trenitalia
and Veolia Transport has been signed: a new player
is coming to the European railway market and is
ready to compete in long-distance, international
and regional as well as High Speed passenger
services. The Paris-Venice and Paris-Rome
Siglata a gennaio la partnership alla pari fra Trenitanight-time services will be operating within the
lia e Veolia Transport: arriva sul mercato ferroviario euyear. The partnership is also studying the
ropeo un nuovo player pronto a competere nel settore
feasibility of starting up connections on the
Alta
Velocità e in quello dei servizi passeggeri di luntraditional Turin-Lyon line and High Speed
ga
distanza,
internazionali e regionali. Saranno attivi enservices between Paris, Brussels and
tro
l’anno
i
treni
notturni Parigi-Venezia e Parigi-Roma.
Milan. Internet will be the preferential
Allo studio nuovi servizi Torino-Lione, Parigi-Bruxelles e
place to purchase tickets of the new
Parigi-Milano AV. Sarà Internet il luogo privilegiato di acCompany, but they will also be
quisto
biglietti della nuova Società, ma la distribuzione
sold through all the Veolia sales
sarà comunque garantita anche attraverso tutti i canali
channels in France and the FS
di vendita di Veolia in Francia e del Gruppo FS in Italia,
Group sales channels in Italy,
Europa e sui mercati internazionali.
Europe and internationally.
FEB2011
107
PRIMA CLASSE
FIRST CLASS
108
FEB2011
SECONDA CLASSE
SECOND CLASS
CARATTERISTICHE TECNICHE
Velocità max: 360 km/h
Posti: 195 (prima classe) 408 (seconda classe)
Trasporto disabili: previsto
SER VIZI A BORDO ON BOARD SER VICES
SEDUTE SEATINGS
IN PRIMA CLASSE ON FIRST CLASS
Welcome drink Welcome drinks
Snack dolce e salato Snacks
Quotidiano gratuito Free newspapers
SALOTTINO
Luce individuale
PER TUTTI FOR ALL PASSENGERS
Comando luce
individuale
Presa di
corrente
ma
x
112
Vettura bar/ristorante, connessione WiFi, monitor informativi in ogni
vettura, spazio per bagagli di grandi dimensioni.
Regolazione
inclinazione
°
Wagon cafe/restaurant, WiFi, informative monitor, space for large
luggage.
Tavolo
pieghevole
12
78
214
PRIMA CLASSE FIRST CLASS
Luce individuale
POSIZIONE DEL SEDILE
Tavolo
reclinabile
Presa di
Tavolo pieghevole
ma corrente
x1
15°
39
Regolazione
inclinazione
12
78
106
SECONDA CLASSE SECOND CLASS
Luce individuale
Tavolo
reclinabile
Presa di
LUCE DI CORTESIA
Per una migliore lettura
premere il pulsante posto sotto il numero del
proprio posto per accendere o spengere la
luce di cortesia.
Tavolo pieghevole
ma corrente
x1
12°
39
PRESA ELETTRICA
12
Regolazione
inclinazione
75
106
In prima classe
Premere il tasto sul
bracciolo per far scorrere automaticamente il sedile. Mantenere
premuto il pulsante fino
al raggiungimento della
posizione desiderata.
In seconda classe
Tirare la leva posta sotto il sedile e contemporaneamente spingere il sedile in avanti o indietro per passare dalla posizione normale a quella relax.
Le prese elettriche sono
posizionate sotto il tavolino. Possono essere
utilizzate per dispositivi
funzionanti a 220v.
FEB2011
109
PRIMA CLASSE
FIRST CLASS
110
FEB2011
SECONDA CLASSE
SECOND CLASS
CARATTERISTICHE TECNICHE
Velocità max: 280 km/h
Posti: 100 (prima classe) 332 (seconda classe)
Trasporto disabili: previsto
SEDUTE SEATINGS
SER VIZI A BORDO ON BOARD SER VICES
IN PRIMA CLASSE ON FIRST CLASS
Welcome drink Welcome drinks
Snack dolce e salato Snacks
Quotidiano gratuito sui treni della mattina
SALOTTINO
Luce individuale
Free newspapers in the morning
PER TUTTI FOR ALL PASSENGERS
Tavolo pieghevole
117
Vettura bar, monitor LCD touch screen nel vestibolo, monitor LCD e
monitor a LED in ogni vettura, spazio per bagagli di grandi dimensioni.
°
Wagon cafe, LCD touch screen monitor in every carriage, space for
large luggage.
55
Regolazione
inclinazione
10,6
Presa di
corrente
83
200
PRIMA CLASSE FIRST CLASS
Luce individuale
POSIZIONE DEL SEDILE
Tavolo pieghevole
Tavolo
reclinabile
90
°
117
°
10,6
30
Presa di
corrente
Regolazione
inclinazione
83
Spingere la leva accanto al sedile e contemporaneamente spingere
il sedile nella posizione
desiderata. Riportare la
leva nella posizione di
partenza per bloccare lo
schienale.
95
LUCE DI CORTESIA
SECONDA CLASSE SECOND CLASS
Luce individuale
Per una migliore lettura è possibile attivare
la luce situata fra i due
sedili adiacenti premendo il pulsante di
accensione.
Tavolo pieghevole
Tavolo
reclinabile
90
°
117
°
10,6
30
Presa di
corrente
Regolazione
inclinazione
83
PRESA ELETTRICA
Seduto al proprio posto
è possibile utilizzare la
presa elettrica per caricare il proprio cellulare o PC.
90
FEB2011
111
I servizi di ristorazione a bordo delle Frecce FS sono
studiati per rispondere alle esigenze di viaggio e alle richieste della clientela. Chi vuole fare un break veloce
ma di qualità può trovare al Bar un notevole assortimento di prodotti: snack delle migliori marche, sfiziosa
biscotteria dolce e salata per soddisfare piccole voglie,
una gustosa linea di panini, I Freschissimi, per appagare l’appetito in modo dinamico, e i tramezzini Le Voglie della Negroni, sempre più genuini e originali. Il caffè ILLY, con il suo aroma inconfondibile, regna sovrano
nella vettura Bar di tutte le Frecce. Inoltre, in ogni momento della giornata sono disponibili le Formule Convenienza, per avere il massimo del risparmio.
Il ristorante Gourmet delle Frecce accoglie sempre la
clientela con una proposta ricca e variegata, che soddisfa piccoli e grandi appetiti. L’ampia scelta e la rotazione settimanale dei menu offrono l’opportunità di
gustare ogni volta nuove prelibatezze di grande qualità. Si possono consumare pietanze alla carta o scegliere le proposte del menu del giorno, con piatti tipici
regionali, come i tortiglioni all’amatriciana o il manzo
alla piemontese.
Nel mese di febbraio, in prima classe con il servizio di accoglienza, si potrà degustare un calice di vino
rosso toscano Anno Zero IGT 2007 della casa vinicola Camperchi.
The AV catering Service on board the Frecce FS is
designed to meet all your travel needs, satisfying your
appetite at the right price. For those who want a break
without sacrifi cing quality, the bar service is available
throughout your journey. Alongside traditional delicious
pastries and filling snacks, it offers tasty sandwiches or
freshly baked croissants. At the bar too our excellent
espresso coffee is a pleasure to taste. In the restaurant
car you can take your pick from different kinds of set
meals as well as traditional dishes, accompanied by
quality wines.
In February, in first class with the welcoming service,
passengers can enjoy a glass of Toscana Anno Zero IGT
2007 red wine by the Camperchi winery.
RISTORANTE
i nostri menu convenienza
“PASTA RICCA”
€ 19,00
Primo piatto, Contorno, Frutta o Dessert - First course, Side dish, Fruit or Dessert
“BUONGUSTAIO”
€ 22,00
Secondo piatto, Contorno, Frutta o Dessert - Main course, Side dish, Fruit or Dessert
“COMPLETO”
€ 32,00
Primo piatto, Secondo piatto, Contorno, Frutta o Dessert - First course, Main course, Side dish, Fruit or Dessert
cartaBAR
i nostri combo convenienza
Buongiorno
SfizioSalato
SfizioDolce
€
€
€
6,00
Croissant fresco, Succo di frutta,
Bevanda calda, Giornale
Fresh Croissant, Fruit juice, Hot drink, Newspaper
7,50
Sandwich fresco,
Bibita in lattina, Patatine
Fresh sandwich, Soft drink, Chips
piattiASSORTITI
Primi piatti - First courses
Secondi piatti con contorno - Main courses with side dish
Piatti Freddi - Cold dish
Insalatone - Salads
FEB2011
€ 10,00
€ 15,00
€ 10,00
€ 8,00
iPANINI
Sandwich iFRESCHISSIMI
Tramezzino fantasia - Club sandwich
€ 4,00
€ 4,00
cartaCAFFÈ
Caffè espresso - Espresso
Caffè decaffeinato - Decaffeinated coffee
Cappuccino
Latte macchiato - Milk and coffee
€
€
€
€
1,50
1,50
1,70
1,60
T&B ha scelto l’eccellenza di Illy
T&B has choosen the excellence of Illy
bevandeCALDE
Latte - Milk
The/Camomilla/Orzo - Tea/Camomille/Barley coffee
Cioccolata calda - Hot Chocolate
€ 1,50
€ 1,50
€ 1,70
snackSALATI
Biscotti salati - Salty biscuits gr100
Pringles/Cipster
€ 3,00
€ 2,00
snackDOLCI
Croissant
Fetta di torta* - Slice of cake*
Yogurt ml125 - Yoghurt ml125
Yogurt Minisnack - Minisnack Yoghurt
Macedonia - Fruit salad
Frutta fresca - Fresh fruit
Ringo/KitKat/Kinder Bueno
Biscotti dolci gr100/125 - Sweet biscuits gr100/125
Wafer Loacker
Barrette Fitness - Fitness bar
Caramelle o Chewing-gum
Barretta cioccolato - Chocolate bar
Tavoletta cioccolato - Chocolate tablet
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
1,50
4,00
1,50
2,50
5,00
3,20
1,50
2,60
1,30
1,40
2,50
1,60
2,00
leBEVANDE
Acqua minerale cl50 - Mineral water cl50
Bibita in lattina cl33 - Soft drink cl33
Succo di frutta cl20 - Fruit juice cl20
Birra Moretti cl33 - Moretti beer cl33
Birra Heineken cl33 - Heineken beer cl33
Vino rosso o bianco cl37,5 - Red or white wine cl37,5
€
€
€
€
€
€
1,60
2,80
3,00
3,50
4,00
9,00
*il prodotto può essere surgelato in origine - the product could be frozen
112
8,50
Sandwich fresco,
Fetta di Torta*, Bibita in lattina
Fresh sandwich, Slice of cake*, Soft drink
madvertising.it
RISTORAZIONE
FEB2011
113
SICUREZZA
SUGGERIMENTI
PER UN VIAGGIO SICURO
a cura della Protezione Aziendale del Gruppo Ferrovie dello Stato
Le stazioni sono più di un luogo di passaggio, così come i treni sono
più di un semplice mezzo di trasporto. La sicurezza non è un prodotto, ma un valore sociale: è impegno quotidiano di tutti gli operatori della Polfer e del Gruppo FS, oltre che comportamento attento da parte
dei passeggeri.
COSA PUOI FARE TU
IL GRUPPO FERROVIE
DELLO STATO A TUTELA
DEL PROPRIO PERSONALE
Il Gruppo Ferrovie dello Stato, attento alla sicurezza dei clienti, è sensibile anche ai rischi di aggressione a cui potrebbe essere esposto il proprio
personale. Per prevenire eventuali episodi di questo genere la Protezione Aziendale FS svolge attività di monitoraggio dei treni e degli asset critici, e
promuove campagne informative per spiegare la
posizione giuridica del personale ferroviario quando accerta l’irregolarità del titolo.
In proposito, come espresso nella pronuncia della prima sezione penale della Suprema Corte di
Cassazione n. 38389/2009, nell’esercizio delle
funzioni amministrative di controllo e verifica dei
biglietti, il personale ferroviario assume la qualifica di Pubblico Ufficiale. Un comportamento illecito nei suoi confronti implica pertanto un inasprimento delle sanzioni. Il Gruppo Ferrovie dello
Stato garantisce inoltre la tutela legale gratuita ai
dipendenti vittime di aggressione, assicurando
loro anche il supporto di una task force di psicologi nel percorso di reinserimento al lavoro. Le
FS, infine, attivano tutti i mezzi necessari alla persecuzione degli aggressori e, nello stesso tempo,
alla diffusione di una cultura del rispetto dei lavoratori e delle Istituzioni.
114
FEB2011
IN STAZIONE
Non perdere mai di vista il
bagaglio (se incustodito viene
sottoposto a controlli di polizia)
Chiudi le borse tenendo
separati denaro e documenti
Non accettare biglietti dagli
sconosciuti: acquistali solo
utilizzando i canali di vendita
ufficiali
Fai attenzione nei luoghi in
cui operano i borseggiatori (atrii,
biglietterie e aree self-service)
Non acquistare servizi
e merci da persone prive di
regolare licenza
IN TRENO
Posiziona i bagagli sulla
cappelliera sopra il tuo posto
Non lasciare incustoditi gli
oggetti di valore e tieni con te il
biglietto
Non acquistare merci da
venditori abusivi e non accettare
cibi o bevande da persone
occasionalmente conosciute in
viaggio
Per qualsiasi problema
rivolgiti al personale in servizio
ATTENZIONE
AI TRUCCHI
PIÙ USATI
PER DERUBARE
Urtare la vittima
Utilizzare cartoni, giornali o
indumenti per coprire il movimento
delle mani durante il borseggio
Provocare assembramento
durante la salita e la discesa dai treni
Sporcare di proposito la vittima
per poi offrirle aiuto
Chiedere informazioni per
distrarre la vittima
Raccontare storie commoventi
per elemosinare denaro
COSA FACCIAMO NOI
SECURITY
Abbiamo installato nelle
principali stazioni sistemi di
videosorveglianza e colonnine
SOS
Presenziamo stazioni e treni
con personale specializzato
Abbiamo istituito un canale
telefonico diretto tra treno e
Polfer per rapidi interventi delle
Forze dell’Ordine su tutto il
territorio a contrasto degli illeciti
Monitoriamo le transazioni
on line per impedire acquisti
con Carte di Credito frodate
Lavoriamo H 24 insieme
alla Polizia Postale per prevenire
gli attacchi informatici
Abbiamo intensificato il
controllo dei biglietti
(“no ticket no parti”)
Collaboriamo con
Protezione Civile e Ministero
dell’Interno nelle situazioni di
emergenza
Security is a constant
commitment of all the staff
of Gruppo FS and Polfer, the
railway police. The main stations,
supervised by specialised staff,
are fitted with surveillance
systems and SOS columns. A
train-Polfer phone network makes
it possible to rapidly combat illegal
behaviour nationwide. On-line
ticket purchases are monitored
in collaboration with the Postal
Police in order to prevent IT fraud.
Group Ferrovie dello Stato
recommends contacting the
service staff and paying special
attention when purchasing
tickets, looking after luggage and
the possible presence of bag
snatchers and unlicensed sellers.
RADIO
SPECIALE
SANREMO
FSNews Radio segue
il Festival di Sanremo con interviste ai big
della musica italiana,
protagonisti della 61°
edizione della kermesse canora più amata
dagli Italiani: Patty Pravo, Nathalie, Emma,
La Crus e tanti altri vip.
In più canzoni storiche e brani nuovi direttamente dal palco
dell’Ariston.
INNAMORATI A
TEMPO DI MUSICA
A febbraio “Andata e Ritorno”
speciale San Valentino. In occasione dell’uscita del film Manuale
d’amore 3, il cast diretto da Giovanni Veronesi terrà compagnia
ai fedelissimi di FSNews Radio
per un viaggio imperdibile ad Alta
Velocità.
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
I brani più trasmessi
da FSNews Radio
Fabri Fibra - Tranne te
Jovanotti - Tutto l’amore che ho
Ligabue - Ci sei sempre stata
Le Strisce - Vieni a vivere a Napoli
Emma - Cullami
Patty Pravo - Unisono
Nathalie - In punta di piedi
Subsonica - Eden
Gianna Nannini - Ogni tanto
Negramaro - Voglio molto di più
Ogni giorno, 24 ore su 24, notizie in tempo reale sulla circolazione ferroviaria, aggiornamenti dall’Italia e dal mondo con i GR
Ansa Live e i grandi successi della musica italiana. Per collegarsi basta un clic su www.fsnews.it,
il quotidiano on line del Gruppo
Ferrovie dello Stato. La prima web
radio ferroviaria, diffusa nel circuito Freccia Club, raggiungerà entro
fine anno più di 300 stazioni italiane. FSNews Radio è anche consigli per il weekend e interviste ai
tanti amici del treno, dai protagonisti dello spettacolo e della cultura ai campioni dello sport.
Every day, round the clock, real
time news on rail transport,
updates from Italy and the world,
the greatest hits of Italian music
and interviews with entertainment
and cultural personalities. The first
railway web radio, broadcast in
the Freccia Club circuit, will reach
more than 300 Italian stations by
the end of the year: to connect,
click on www.fsnews.it
Festival di Sanremo will be on air in
February.
Che treno fa
appuntamenti giornalieri sulla circolazione ferroviaria
dalle 7.10 alle 20.50 - sabato e domenica
dalle 14.30 alle 20.50 ai minuti 10, 30 e 50
FS Flash
notizie sul mondo ferroviario
a rotazione
Green Flash
notizie sui risparmi energetici determinati dall’uso del treno a rotazione
Focus on
interviste ai manager FS
per conoscere i fatti di Ferrovie dello Stato
a rotazione
GR Ansa Live
notizie dall’Italia e dal mondo
dalle 8 alle 23.40 ai minuti 00, 20 e 40
Andata/Ritorno
informazioni sul traffico ferroviario in tempo reale,
curiosità e ospiti vip
dal lunedì al venerdì dalle 10 alle 12
e dalle 14 alle 15
Fermata Sport
notiziari sportivi e incontri con i campioni dello sport
a rotazione
Ieri e Oggi
in viaggio nel tempo: i fatti e i personaggi storici del giorno
a rotazione
Il Salvadanaio
le notizie convenienti: news e curiosità per il consumatore
a rotazione
Beauty Farm
salute e benessere: i consigli per un sano stile di vita
a rotazione
Book & Go!
un libro e parti: recensioni e consigli letterari
a rotazione
Coming Soon Radio
trailers cinematografici
a rotazione
Jazz Night
il grande jazz italiano
mercoledì dalle 22 alle 24
Correva l’Anno
i grandi successi musicali di ieri
domenica dalle 22 alle 24
FEB2011
115
AGENDA
VIAGGI A COSTO MINI
Con la nuova offerta MINI si può trovare il prezzo più vantaggioso, con
sconti fino al 60% per viaggiare in AV, Eurostar, Eurostar City, Espressi,
ICN, IC, cuccette o VL. I biglietti di prima e seconda classe si acquistano fino alla mezzanotte del giorno precedente la partenza, sul sito web,
nelle agenzie di viaggio, presso il call center e alle biglietterie e self service di stazione. Il numero di posti a disposizione è limitato e variabile
a seconda del giorno, del treno e della classe.
L’andata e ritorno in giornata, da e per qualsiasi destinazione, costa 99
euro in seconda classe e 149 in prima. Invece in famiglia, da 3 a 5 persone con almeno un bambino sotto i 12 anni, sconti dal 50 al 20% per
ragazzi e adulti. E con il Carnet 10 Viaggi, 20% di risparmio sul prezzo del biglietto Base per Frecciarossa, Frecciargento ed Eurostar City.
Informazioni e dettagli su: [www.ferroviedellostato.it]
With the new MINI offer you can travel on HS, Eurostar, Eurostar City,
Express, ICN, IC trains and in cuccette (berths) or VL (vagoni letto –
sleeper cars) at the most advantageous price. You can buy first and
second class tickets until midnight the day before your departure, online,
at travel agencies, at call centres and at railway station ticket counters
and self-service ticket machines. There are limited places available and
they change according to the day, the train and the class. Day return
journeys to and from any destination cost 99 Euro second class and 149
first. With the book of 10 tickets, save 20% on the price of Basic ticket to
travel on Frecciarossa, Frecciargento and Eurostar City.
Information and details at: [www.ferroviedellostato.it]
116
FEB2011
L’OFFERTA AV
Settanta Frecciarossa giornalieri tra Milano e Roma,
76 il venerdì, grazie all’ulteriore potenziamento dei
collegamenti nelle ore di picco massimo. Si arriva
dalla Stazione Centrale a Termini in 2 ore e 59 minuti (entro le 9 nelle due capitali con le prime due corse del mattino). Da Torino a Napoli in poco più di 5
ore e mezzo, con fermata a Tiburtina, prossimo hub
AV della Capitale. Otto i servizi tra Milano e Salerno in
5 ore e 44 minuti, 10 i collegamenti veloci Frecciarossa e Frecciargento tra la Capitale e Salerno. Ventidue
i Frecciarossa Torino-Milano, tutti con stop a Porta
Susa. Diciannove, invece, le corse tra la Mole e il Colosseo, con 4 nuovi collegamenti che fermano a Milano Porta Garibaldi. Quarantasei i servizi giornalieri per
Bologna e Firenze (4 in più rispetto al 2010), di cui 15
tra Santa Maria Novella e Bologna in direzione Torino.
Con l’orario invernale potenziati anche i collegamenti
Frecciargento, che uniscono Roma ai grandi centri del
Nord-Est e del Sud. Due in più tra Verona e Roma con
fermata a Firenze Campo Marte, e altrettanti che si aggiungono ai 26 già esistenti tra Venezia e Roma. Tra il
capoluogo scaligero e la Capitale si viaggia in 3 ore con
8 collegamenti al giorno, 2 con prosecuzione su Brescia e 4 per andare e tornare in giornata da Bolzano. E
poi un servizio diretto Venezia-Napoli in 5 ore e 10 con
stop anche a Bologna e Firenze SMN. Sulla linea Roma
- Venezia, 2 collegamenti proseguono dalla città lagunare fino Udine. Infine, verso Sud, 8 servizi veloci con
la Puglia e 2 con la Calabria.
Seventy Frecciarossa trips a day between Milan and
Rome, 76 on Fridays during the peak hours. The trip
from Stazione Centrale in Milan to Termini in Rome takes 2 hours and 59 minutes (by 9 in each of the cities
with the first two early morning trains). From Turin to Naples in just over 5 and a half hours, stopping in Tiburtina,
next HS hub in the capital. Double the trains between Milan and Salerno: services between the two cities in 5 hours
and 44 minutes rise to eight and fast connections between Rome and Salerno increase from six to ten. Twenty-two
Frecciarossa trains between Turin and Milan, all with stops
in Porta Susa. On the other hand, nineteen trains between Turin and Rome, with four new connections stopping
in Porta Garibaldi, Milan. Forty-six daily services for Bologna and Florence (four more than 2010), including fifteen between Santa Maria Novella and Bologna in the Turin
direction.
The winter timetable also includes an increase in the
Frecciargento connections between Rome and the main
cities in the Northeast and South. Two more between
Verona and Rome, stopping in Florence-Campo Marte,
and the same number added to the already existing
twenty-six between Venice and Rome. Another piece of
news, a direct Venice-Naples service in about 5 hours
and 10 minutes, stopping in Bologna and Florence
SMN. 3 hours to travel between Verona and the Capital
with eight connections a day, two continuing on to
Brescia and four for the Bolzano round trip in one day.
Southwards, eight fast services with Puglia and two with
Calabria.
PIÙ PREMI CON CARTAFRECCIA
Viaggi gratis in Frecciarossa e Frecciargento e scelta tra oltre 5mila regali. Trenitalia
riserva CartaFreccia ai suoi clienti più fedeli, con un programma di raccolta punti sempre più semplice e un catalogo premi ancora più ricco. Ogni euro speso per
viaggiare sulle Frecce AV vale un punto e si guadagna mezzo punto per ogni euro
speso su tutti gli altri treni. Un punto “verde” ogni 10 km premia la scelta ecologica del viaggio su rotaia. La raccolta si arricchisce anche grazie ai punti cumulabili
con i partner FS e con la Trenitalia Card. Tra i premi articoli hi-tech, buoni crociera
e trattamenti benessere.
Novità anche per le esclusive CartaFreccia Oro e Platino, con promozioni dedicate
e servizi aggiuntivi come l’accesso ai 9 Freccia Club di tutte le stazioni AV. Bastano
infatti 3mila punti, acquisiti con biglietti di prima classe, per richiedere la Carta Oro, e 7mila e 500 per quella Platino. Infine chi possiede la storica Cartaviaggio, non più valida, potrà trasformarla in CartaFreccia con un semplice clic su ferroviedellostato.it. E ricominciare subito a raccogliere i punti 2011.
[www.ferroviedellostato.it]
TRENO E AMBIENTE
BIGLIETTO
ECOLOGICO
I clienti FS possono conoscere i kg
di anidride carbonica che hanno
fatto risparmiare all’ambiente scegliendo il treno. Per i possessori
di fidelity card ogni kg vale anche
un punto fedeltà che si aggiunge a
quelli normalmente acquisiti e che
danno diritto a ticket omaggio e altri premi.
FS AL FESTIVAL DELLA RETE
BAGAGLIO FACILE
Dal 7 all’11 febbraio il Gruppo FS partecipa alla Social Media Week con un Frecciarossa Milano-Roma,
un grande cruciverba a Roma Termini e una conferenza stampa di presentazione del Festival della Rete. Sul
treno AV, 3 carrozze dedicate con esperti in materia di
comunicazione web per interventi, domande e curiosità. E nella stazione romana, caccia alle parole giuste
con il megagioco enigmistico destinato a entrare nel
Guiness dei primati.
Il Festival della Rete è nelle metropoli di tutto il mondo
per promuovere e diffondere le potenzialità di Internet e
delle nuove piattaforme sociali.
Il servizio dedicato ai clienti Frecciarossa e Frecciargento per spedire le valigie door to door a prezzi speciali. Viaggiare senza pesi non è mai stato così facile ed economico: con costi a partire da 20 euro,
i bagagli saranno ritirati dalla TNT Express Italy e
consegnati in 24-48 ore all’indirizzo indicato dal
cliente in tutte le destinazioni AV. Il servizio è attivo dal lunedì al venerdì, anche il sabato mattina nelle principali città. Prenotazioni al numero verde 800.923.924.
[www.ferroviedellostato.it]
FREE PARKING
I clienti Frecciarossa e Frecciargento possono parcheggiare l’auto a Roma Termini o a Milano Centrale
a prezzi vantaggiosi. E una volta arrivati a destinazione, noleggiarne una con navigatore satellitare incluso.
Frecciarossa and Frecciargento customers can park
their cars at Roma Termini or Milano Centrale at
advantageous prices. Once they reach their destination,
they can then hire one with satnav included.
[www.ferroviedellostato.it]
[www.maggiore.it]
A door-to-door luggage transport service
for Frecciarossa and Frecciargento
customers at special prices. Travelling
luggage free has never been so easy
and cheap: with prices starting at 20
euros, luggage will be collected by
TNT Express Italy and delivered
in 24-48 hours to the customer’s
address in all HS destinations. The
service is operative from Monday
to Friday, and also Saturday
morning in large cities. Bookings
at free-phone 800.923.924.
[www.ferroviedellostato.it]
[www.tnt.it]
FEB2011
117
AGENDA
TRASPORTO REGIONALE:
ACCORDO TRENITALIA-ABRUZZO
Siglato a gennaio fra Abruzzo e Trenitalia il nuovo Contratto di Servizio per il trasporto ferroviario regionale.
L’accordo è valido fino al 2014 e rinnovabile per altri
6 anni. La Regione può scegliere i servizi sulla base di
specifiche caratteristiche e del relativo costo, in coerenza con le risorse a sua disposizione. Per un volume di traffico di 4,3 milioni di treni-km annui, il cui costo complessivo è di 57,3 milioni di euro, la Regione
ne erogherà circa 44,5 l’anno. È previsto inoltre un investimento complessivo di 32 milioni di euro, diviso a
metà tra i contraenti, per l’acquisto di 8 nuovi treni. Al
centro dell’accordo è infatti il miglioramento della qualità del servizio, in base a un serie di standard in fatto
di puntualità, affidabilità, affollamento, pulizia, comfort, decoro e informazione.
A FEBBRAIO
RIPARTE IL TRENO VERDE
Quasi due mesi di viaggio, 10 tappe lungo l’Italia, 40
giorni di monitoraggio scientifico degli inquinanti atmosferici e di screening ambientale delle città. Più di
20mila visitatori e 10mila alunni coinvolti, decine di
workshop e convegni. Ecco i numeri del Treno Verde,
che parte a febbraio per promuovere la sostenibilità
ambientale lungo tutta la Penisola. La storica campagna di Ferrovie dello Stato e Legambiente viaggia sui binari da 21 anni con a bordo una mostra itinerante che,
con soste in più città italiane, fa toccare con mano a
bambini, adulti e amministratori i problemi ambientali.
Ma propone anche soluzioni per migliorare l’ecosistema
e la qualità di vita di tutti. Il Treno Verde infine, attraverso l’Istituto Sperimentale di RFI, conduce un monitoraggio scientifico sull’inquinamento atmosferico.
IL BIGLIETTO ON LINE SI PAGA
NELLE RICEVITORIE LOTTOMATICA
Completare l’acquisto del biglietto prenotato con PostoClick è sempre più facile, in più di 30mila punti Lottomatica per un totale di oltre
76mila agenzie, sportelli bancari e ricevitorie. Chi non possiede una
carta di credito, o non volesse utilizzarla, può comodamente prenotare il proprio viaggio, fino a 24 ore prima della partenza, chiamando il call center Trenitalia o collegandosi a www.ferroviedellostato.it. Si
completa l’acquisto recandosi presso una delle ricevitorie Lottomatica, distribuite in tutta Italia. E per tutto febbraio, in occasione del lancio del servizio, non si paga l’euro e mezzo previsto per la commissione. Con la ricevuta di pagamento il viaggiatore ritira infine il biglietto
alle self service di stazione, o sale direttamente sul treno nel caso di
acquisto in modalità ticketless.
[www.ferroviedellostato.it]
[www.lottomatica.it]
PER I CLIENTI
Acquisto biglietti e abbonamenti, informazioni su servizi e attività del Gruppo FS dal portale www.ferroviedellostato.it.
Cambio di prenotazione ticketless, orari e notizie sul traffico ferroviario, richieste di rimborso e bonus chiamando il numero 199.89.20.21
(06 3000 per utenze non abilitate verso i numeri 199) al costo di 9,91
cent al minuto senza scatto alla risposta da rete fissa.
Informazioni sui servizi AV, assistenza Cartaviaggio e acquisto biglietti anche all’892021 (al costo di 30 cent per scatto alla risposta e 54 cent al
minuto da telefono fisso; dal cellulare, la tariffa dipende dal gestore di telefonia mobile) e al numero +39 06 68475475 per chi chiama dall’estero. Attivi tutti i giorni 24 ore su 24 i call center Trenitalia.
Information on High-Speed services, Cartaviaggio assistance and
purchase of tickets at the call center 892021, active 24/7 (at the cost of
30 eurocents on response and 54 eurocents per minute from a landline
phone; the cost from a mobile phone depends on the provider), and at
+39 06 68475475 for international callers.
STILE ITALIANO:
LA CULTURA VIAGGIA SULLE FRECCE
L’Italia e le sue eccellenze culturali raccontate nella rivista Stile italiano,
mensile che in 160 pagine ospita firme prestigiose del giornalismo nazionale e internazionale. Una pubblicazione sulle personalità, il genio, le imprese e la creatività che fanno grande il nostro Paese. Un ampio redazionale del numero di febbraio è dedicato all’Alta Velocità e al Frecciarossa.
Da consultare nell’ultima settimana del mese sui treni AV e nei Freccia
Club.
118
FEB2011
TUTTE LE INFORMAZIONI
SU FSNEWS.IT
Informazioni in tempo reale sulle attività del
Gruppo FS sono disponibili ogni giorno su
FSNews.it, il quotidiano web che da ormai 3
anni tiene puntualmente aggiornati migliaia di
lettori. Oltre alle notizie di interesse nazionale e alle “top news” dell’Ansa, il giornale dedica spazio alle regioni. Attraverso una cartina
dell’Italia, cliccando sulla regione che interessa si possono ottenere informazioni su eventi,
novità, modifiche agli orari di treni e biglietterie, lavori in corso e scioperi locali. Rinnovato di recente nell’impostazione grafica e funzionale, FSNews è consultato ogni giorno da
15-20mila utenti, con picchi che, in occasione
di particolari avvenimenti, arrivano a toccare i
100mila navigatori.
[www.fsnews.it]
Information about FS Group activities available in real time every day on FSNews.it, the web daily that has kept thousands of readers
punctually updated every day for three years now. Apart from the latest Italian news and the top news from the ANSA news agency,
this page also has spaces for regions that can be accessed through a map of Italy.
More information on FSNews.it
ON LINE LA VENDITA DI IMMOBILI FS
Ferservizi, per conto di Ferrovie dello Stato, RFI e Sistemi
Urbani, vende immobili di varie tipologie in tutta Italia. Il catalogo
è on line su www.ferroviedellostato.it, nella sezione “Opportunità
di business/Immobili e Terreni FS”.
WIFI GRATIS SUL FRECCIAROSSA
ANCHE A FEBBRAIO
Internet gratis sul Frecciarossa fino al 28 febbraio. Ferrovie dello Stato
e Telecom Italia hanno prorogato la promozione che permette di connettersi a bordo treno al costo simbolico di 1 centesimo. I clienti che viaggiano in Frecciarossa tra Torino e Napoli hanno
l’intero mese a disposizione per provare le potenzialità
della connessione a 300 all’ora. Si accede al servizio WiFi collegandosi al Portale di Treno e indicando
il proprio numero di cellulare per ricevere via SMS
le credenziali.
Frecciarossa si conferma un vero e proprio mobile office ad Alta Velocità per navigare WiFi e UMTS
e telefonare senza interruzioni anche in galleria. 74
nodi esterni ripetono il segnale lungo i 1000 chilometri AV, mentre l’intera flotta è attrezzata con una
nuova strumentazione radiomobile e punti di accesso
WiFi in ogni carrozza. E dall’estate prossima novità per i servizi di informazione e intrattenimento a bordo.
Come collegarsi Anche a febbraio basta 1 centesimo per navigare in
rete a bordo dei Frecciarossa, con netbook, notebook, tablet e smartphone equipaggiati con dispositivi WiFi 802.11 b/g:
1] selezionare la rete “WiFi Frecciarossa” dall’elenco dei network disponibili;
2] disabilitare il Proxy, se selezionato;
3] lanciare il browser digitando l’URL desiderato;
4] acquistare con carta di credito le credenziali per l’accesso, valide 24 ore.
LA POSTA
Gentile Redazione,
sono titolare di CartaFreccia e quando viaggio sul Frecciarossa non riesco ad accumulare punti perché non ho
Cartaviaggio. È possibile richiederne una e come?
Grazie, cordiali saluti.
Sara Oreglia
Gentile Sara,
la ringraziamo per la sua lettera che ci dà l’occasione
per fare chiarezza sulle Carte Fedeltà, a beneficio di
tutti i clienti FS.
Come indicato su questo numero a pag. 117, la Cartaviaggio
non è più valida, ma può essere trasformata in CartaFreccia, la carta fedeltà facile e
gratuita. Richiederla è semplicissimo, basta andare su
ferroviedellostato.it e con
pochi clic ricevere il codice identificativo, per accumulare da subito tanti punti
e partecipare alla nuova raccolta
2011. Si può scegliere tra viaggi gratuiti in Alta Velocità e interessanti premi del nuovo catalogo. Sul sito troverà l’elenco dei prestigiosi partner
che riservano ai soci CartaFreccia benefit unici e permettono di guadagnare punti più velocemente.
Per i dettagli e per attivare la carta consulti il sito
ferroviedellostato.it.
Inviate le vostre e-mail a
[email protected]
FEB2011
119
TAPPE
DESIGN
DELL’ALTA
VELOCITÀ
Nel cuore di Firenze, alle porte dello storico quartiere di San Frediano,
è “teatro di vita” l’UNA Hotel Vittoria. Da capogiro l’ingresso, spirale
di colore dai toni viola, lilla e bianco. Preziosa l’atmosfera dei corridoi,
vere e proprie gallerie d’arte. Design estremo per stupire gli ospiti,
firmato dall’architetto Fabio Novembre.
Right in the heart of Florence, on the threshold of the historical quarter of
San Frediano, you don’t just sleep at the UNA Hotel Vittoria – you live.
Extreme design and colour by architect Fabio Novembre.
[www.unahotels.it]
FEB2011
121
APPUNTAMENTI
Antico è bello
È “Unica” la XXV edizione di Modenantiquaria, dal 12 al
20 febbraio a ModenaFiere. Manifestazione internazionale
di alto antiquariato, dipinge un affresco completo e
variegato dell’arte antica. Un carosello di eventi per
cogliere in anticipo le tendenze del gusto e stupire anche
il pubblico più raffinato.
International ranging fine antiques for the XXV edition of
Modenantiquaria, from 12th to 20th February at ModenaFiere.
A complete, variegated fresco of antique art.
[www.unicaexpo.it]
Stile per la casa
Tripudio Made in Italy a Immagine Italia & Co.
Dal 4 al 6 febbraio a Firenze, l’anteprima delle migliori collezioni di
biancheria per la casa, nautica, arredamento, intimo e lingerie. Circa
30mila mq per soddisfare anche i più esigenti.
Made in Italy jubilation at Immagine Italia & Co. In Florence from 4th to
6th February, a preview of the leading home linen collections.
[www.immagineitalia.org]
Brindisi
al Rinascimento
A Prato fino al 28 febbraio, in mostra piatti,
boccali e scodelle delle botteghe di Montelupo
del XIV e XVI secolo, accanto alle stoffe
dei più grandi centri manifatturieri italiani.
Ceramiche e Tessuti. Dialogo tra arti toscane del
Rinascimento racconta la storia delle relazioni
commerciali nei paesi del Mediterraneo.
In Prato until 28th February, Ceramiche
e Tessuti. Dialogo tra arti toscane del Rinascimento
(Ceramics and Fabrics. A Dialogue between
Tuscan arts in the Renaissance), a unique
exhibition about the small workshops and large
Italian manufacturers from the 14th
to the 16th centuries.
[www.museodeltessuto.it]
122
FEB2011
143 stoviglie pulite con soli
11 centesimi.* La nostra tecnologia
viaggia su un altro binario.
Nuova ActiveWater EcoStar: risparmio energetico in Classe A+++
e asciugatura perfetta grazie al minerale naturale Zeolite.
Nuova lavastoviglie ActiveWater EcoStar di Bosch. Un nuovo record mondiale nel
risparmio energetico e d’acqua. Grazie alla Zeolite, un minerale che sprigiona calore
in modo completamente naturale, 13 coperti vengono lavati e asciugati alla perfezione
consumando solo 0,71 kWh: un risparmio energetico in Classe A+++. La tecnologia
ActiveWater garantisce inoltre un consumo d’acqua pari a 7 litri per ciclo di lavaggio e
con la speciale opzione Shine&Dry tutte le stoviglie saranno perfettamente asciutte e
brillanti. www.bosch-home.com/it
*Costo per lavaggio di 13 coperti in base al costo medio di 0,16 € per 1 kWh (secondo l’Autorità Ministeriale di Energia Elettrica).
**Consumo energetico basato su 280 lavaggi con acqua fredda: 205 kWh/Anno. Consumo d’acqua per 1 ciclo di lavaggio: 7l.
Le informazioni si riferiscono al programma Eco 50°C, indicato per il lavaggio di stoviglie normalmente sporche.
L I VING
Art at home
Accostamenti insoliti nel mondo
dell’arte. Seletti punta al
movimento, provocando con
stile. Mille modi per dare gusto al
quotidiano con la linea Versailles
Fluò (€ 96,50 cad.): vasi,
centrotavola e zuppiere mixano
classico e pop.
A thousand ways to add a dash of
style to daily life with the Versailles
Fluò line (€ 96.50 each) by Seletti.
Vases, table centrepiece and soup
tureens combining classic and pop
style.
[www.seletti.com]
Valentini
Dolci e teneri, come due bambini. Per giocare
all’amore in casa, i Valentini di Alessi (€ 25), una
coppia di innamorati per la cena del 14 febbraio,
in fine porcellana da stringere al cuore.
Alessi creates i Valentini (€ 25),
for the 14th February evening.
A fine porcelain figurine of a couple in love.
[www.alessi.com]
Cooking
Experience
Buongustai di tutto il mondo
unitevi. All’hotel Cerretani di
Firenze si soggiorna con gusto.
Per scoprire i sapori tradizionali
in lingua inglese, c’è il pacchetto
Cooking Experience. Primo step
la spesa al mercato insieme a
macellai, panettieri e agricoltori.
Poi a lezione di cucina sulle note
di un’ottima selezione di vini
Chianti.
At the hotel Cerretani in Florence
to discover traditional flavours in
English, with Cooking Experience.
Shopping and cooking lessons
included in your stay.
[www.accorshotels.com]
FEB2011
125
L I VING
Smile, please!
Alta qualità per tutti con la nuova
fotocamera Panasonic
DMC-FS11.. Tecnologia
d’avanguardia dall’anima semplice,
per clic d’autore in ogni occasione.
Ideale per chi ama fotografare senza
complicazioni.
High quality for everyone with the new
Panasonic DMC-FS11 camera. Cutting
edge technology with a simple heart,
for fine photos on every occasion.
[www.panasonic.it]
Dirty
Dagli oggetti per la casa alla lingerie, la nuova “lifestyle
capsule collection” DIRTY di Waris, creata in esclusiva
per yoox.com. Giocosa e dispettosa al punto giusto,
è il modo migliore per diffondere amore tra le mura
domestiche.
DIRTY is the new lifestyle capsule collection by Waris,
created exclusively for yoox.com, to spread love through
the home. Playful and naughty to perfection.
[www.yoox.com]
Magic Box
Dalle infinite possibilità la
collezione Magic Box di Capo
d’Opera. Ultima uscita la
cassettiera multi-texture. Opaca o
lucida, con legni laccati, serigrafie,
sabbiature e incisioni, sa rendere
unica la camera da letto.
Innumerable textures for the Magic
Box tallboy by Capo d’Opera.
To make your bedroom unique.
[www.capodopera.it]
126
FEB2011
a cura
di
OROSCOPO E FUMETTO
ARIETE
Siete pieni di energia
e desiderosi di rivincite.
Sappiate essere diplomatici
e pazienti, e le vostre ambizioni
saranno presto appagate.
LEONE
Tappa importante quella
di febbraio: vi sentirete irritati,
assediati, ma questo vi darà
la carica necessaria per
realizzare grandi cambiamenti.
SAGITTARIO
Questo è il momento giusto
per fare chiarezza tra i vostri
desideri: selezionate
gli obiettivi e perseguiteli
con determinazione.
TORO
Gli impegni quotidiani sembrano
fiaccarvi, mentre nel cuore
nutrite sogni di sentimenti
essenziali. Abbandonatevi
per viverli totalmente.
VERGINE
Sarete produttivi
e pieni di energia,
vi concederete un amore
vero e profondo, chiudendo
finalmente col passato.
CAPRICORNO
C’è tanto calore nella vita
privata, ma anche un po’
di solitudine, che dovrete
considerare un’opportunità
e non una condanna.
GEMELLI
I progetti importanti
a cui tendete cominciano
a prendere forma.
Finalmente darete spazio
agli amici e agli affetti.
BILANCIA
Il vostro sentirvi disorientato
negli affetti sarà guarito
da un po’ di sana razionalità:
un dialogo schietto aiuterà
i rapporti.
ACQUARIO
Siete pieni di energie:
investitele sulla crecita
professionale per essere
pronti alle sfide
dei prossimi mesi.
CANCRO
Per chi avrà il coraggio
di staccarsi dal passato
febbraio sarà il mese
della trasformazione, negli affetti,
ma soprattutto nel lavoro.
SCORPIONE
Il mese dell’amore sarà
per voi un momento prezioso:
baciati da Venere sarete
pieni di fascino e più sicuri
per realizzare i vostri desideri.
PESCI
Nel mese dell’amore fioriranno
amicizie importanti: intense
negli affetti e stimolanti nelle
idee. Vere opportunità per il
rinnovamento tanto cercato.
Buon compleanno il 2 febbraio a Shakira, il 3 a Ferzan Ozpetek, il 6 ad Axl Rose, il 12 a Claudio Amendola,
il 14 a Daria Bignardi, il 15 a Matt Groening, il 16 a Valentino Rossi, il 17 a Leonardo Pieraccioni, il 18 a Roberto Baggio,
il 19 a Benicio Del Toro, il 23 a Mirco Bergamasco, il 27 ad Alessandro Gassman, il 28 a Oliviero Toscani.
128
FEB2011
By MATTEO BASILÉ
Consulenza, vendita, affitto e trading immobiliare
ROMA - Centro Storico, P.zza Margana. Adiacenze. Elegante appartamento ristrutturato. Posto auto
MILANO - Brera, C.so Garibaldi. In palazzo signorile, luminoso e ristrutturato terzo piano. Box
ROMA
MILANO
LUGANO
Ph. +39 0669925204
Ph. +39 0276025750
Ph. +41 919139090
concept by Pixell
ROMA - Pantheon, Arco della Ciambella. In antico palazzetto, affascinante appartamento con travi a volta
www.bdbrealestate.com
www.bdbluxuryrooms.com
Scarica

Febbraio 2011