LIGHTPAD
LIGHTPAD
design by: Alessandro Pedretti (studio Rota & partner)
Un nuovo apparecchio a servizio delle strade e delle città, una palpebra luminosa che riassume in sè tutte le
più avanzate ricerche di sviluppo della tecnologia LED e della programmazione a vantaggio di un perfetto
controllo degli illuminamenti e delle performances di risparmio energetico. Una nuova immagine che anticipa
le tendenze più innovative e performanti dell'illuminazione pubblica e veicolare; Lightpad si presenta in una
famiglia di composizioni adatte a confrontarsi con i percorsi delle città contemporanee.
A new liminaire designed for parking areas and street lighting. Designed with cutting edge LED technology
and programming, Lightpad provides excellent lighting control and energy savings in one luminaire.
The Lightpad product range is engineered in anticipation of illumination solutions requires in today’s modern
cities.
LIGHTPAD
LIGHTPAD
design Alessandro Pedretti
2
SBP URBAN LIGHTING
LIGHTPAD è una serie di apparecchi ad alta efficienza, progettati per l’illuminazione pubblica. Il design
moderno, le elevate performance fotometriche, la disponibilità di diverse potenze e l’ampia gamma
di sistemi di installazione, consentono di utilizzare gli apparecchi LIGHTPAD in molteplici contesti: per
l’illuminazione delle grandi vie di comunicazione, ma anche per installazioni in ambito residenziale e per
l’arredo urbano.
LIGHTPAD is a range of high-efficiency and high-chromatic rendering luminaires designed for public
lighting. The modern design, the high photometric performance, the choice between different
wattages and the wide range of installation systems allow for using LIGHTPAD luminaires in multiple
spaces to illuminate large streets and residential areas, as well as for urban decor applications.
Tutti i modelli LIGHTPAD
sono conformi alla norma
UNI 10819 e alle leggi
regionali in materia di
inquinamento luminoso.
All LIGHTPAD models comply with the
UNI 10819 Standard and
with the Italian regional
laws on light pollution.
3
LIGHTPAD
Le serie LIGHTPAD ha caratteristiche strutturali
che, oltre a garantire una elevata affidabilità nel
tempo, rendono più semplici e sicure l’installazione
e la manutenzione.
In addition to guaranteeing high reliability over
time, the construction features of LIGHTPAD make
installation and maintenance easier.
Installazione e manutenzione agevole grazie
all’apertura semplificata del vano degli ausiliari
elettrici senza l’utilizzo di utensili.
Installation is easier thanks to the simplified
opening of the compartment with electrical
auxiliary components without using tools.
Manutenzione rapida grazie alla piastra di
cablaggio asportabile senza utensili.
Quick maintenance thanks to the wiring plate
that can be removed without tools.
> CLICK!
Connessione elettrica semplificata grazie ad un
connettore esterno presa-spina IP67.
Easy electrical connection with an external IP67
plug-socket.
Schermo in vetro extrachiaro con elevato coefficiente di
trasmissione della luce superiore al 90%.
A screen in transparent glass with a high light
transmission coefficient over 90%
4
SBP URBAN LIGHTING
Attacco a palo completamente integrato nel corpo apparecchio ed invisibile
dall’esterno.
Pole mounting kit connected to
housing is not visible.
5
LIGHTPAD
LIGHTPAD
LIGHTPAD è disponibile nei seguenti allestimenti:
25 LED, 35 LED, 40 LED, 55 LED, 75 LED
ognuno dei quali dispone di due diverse tonalità
cromatiche: bianco 6000 K e bianco 4200 K.
L’ampia gamma di modelli, di potenze disponibili
e le elevate prestazioni consentono a LIGHTPAD di
poter essere utilizzato in tutti i contesti installativi,
dai più discreti come l’arredo urbano grazie al suo
particolare design, ai più severi caratterizzati da
elevate performance .
140°
This wide range of wattage options alogn with
high performance allow Lightpad to be installed
in a variety of spaces ranging from small parking
areas to street lighting and any installations which
require superior illumination.
140°
°
°
35 LED
25 LED
141°
140°
42
°
75 LED
6
°
55 LED
49°
49°
43
°
45
49°
40 LED
139°
43
49°
42
47°
LIGHTPAD LIGHTPAD is available in the following
wattages:
25 LED, 35 LED, 40 LED, 55 LED, 75 LED
Each wattage is offered in 6000K and 4200K
white LED.
SBP URBAN LIGHTING
7
LIGHTPAD
LIGHTPAD
DIM
RIDUZIONE DI POTENZA
POWER REDUCTION
LIGHTPAD sono disponibili anche nella versione con
riduzione automatica della potenza e in quella con
alimentatore elettronico ad alto rendimento già preprogrammato per ridurre il flusso luminoso del 50%.
L’alimentatore riconosce infatti la mezzanotte astrale (il
punto medio del tempo di accensione) e riduce il flusso per
8 ore complessive, di cui 2 ore prima e 6 ore dopo.
LIGHTPAD are also available with automatic power reduction and with high-output electronic ballast already programmed to reduce the luminous flux by 50%. The power
supply recognises the astral midnight (e.g. midpoint of the
switch-on time) and reduces the flux for a total of 8 hours,
of which 2 hours before and 6 hours after.
VERSIONI DIMMERABILI
DIMMABLE VERSIONS
LIGHTPAD sono allestiti con alimentatori dimmerabili
analogici 1-10 V, per tensioni di alimentazione nominali
220-240 V, 50/60 Hz.
Tutti i modelli sono allestibili anche nelle seguenti versioni
dimmerabili:
- DALI DIM (a richiesta) - con alimentatori dimmerabili digitali
DALI, per tensioni di alimentazione nominali 220-240 V,
50/60 Hz.
- V-DIM (a richiesta) - con alimentatori che permettono
la riduzione del flusso luminoso dei LED agendo sulla
tensione di alimentazione dell’apparecchio.
Questa tipologia di regolatori sono generalmente
utilizzati per la riduzione del flusso luminoso di armature
stradali con lampade tradizionali ove, riducendo la
tensione di alimentazione, si ottiene una diminuzione
della potenza dell’apparecchio e, conseguentemente,
una riduzione del flusso luminoso della lampada.
La soluzione V-DIM offre quindi un’immediata risposta a
LED da installare in impianti esistenti di questo tipo.
LIGHTPAD luminaires are fitted with 1-10 V analogue
dimmable ballasts for 220-240 V 50/60 Hz nominal supply
voltages.
All models can be supplied in the following dimmable
versions:
- DALI DIM - with DALI digital dimmable ballasts for
220-240 V, 50/60 Hz nominal supply voltages.
- V-DIM - with ballasts that allow for the reduction of
the LED luminous flux by means of the luminaire supply
voltage.
These type of regulation systems is generally used to
reduce the luminous flux of street armatures with traditional lamps in which the reduction of the supply voltage
results in the reduction of the luminaire power and,
consequently, of the luminous flux of the lamp.
The V-DIM solution gives an immediate answer to LED
for installation in existing installations of this type.
20.00
20.00
20.00
01.00
01.00
01.00
07.00
07.00
07.00
RIDUZIONE DI POTENZA
POWER REDUCTION
Riduzione automatica della potenza per 8 ore complessive (2 ore prima e 6 ore dopo il punto medio del tempo di accensione)
Automatic power reduction for a total of 8 hours (2 hours before and 6 hours after the midpoint of the switch-on time)
8
SBP URBAN LIGHTING
CFE
SPD
VERSIONE CFE (a richiesta)
CFE VERSION (by special order)
Sono allestibili a richiesta modelli LIGHTPAD CFE (Costant
Flux Emission).
Tutte le sorgenti luminose hanno un decadimento del
flusso nel tempo.
Per assicurare i livelli minimi di illuminamento a fine vita,
molti progetti illuminotecnici sono calcolati sul livello di illuminamento al termine della vita nominale della sorgente
(normalmente L80 cioè l’80% del flusso luminoso iniziale).
Questo significa che il sistema consuma inizialmente più
di quanto necessario, sprecando quindi energia durante la
vita utile.
Le versioni LIGHTPAD CFE possono limitare queste perdite
mantenendo nel tempo il livello di illuminamento necessario. Questo avviene riducendo il flusso luminoso iniziale
(ad esempio fino a L80 se ciò è considerato nel progetto
illuminotecnico) per poi incrementarlo passo passo in
funzione del decadimento luminoso della sorgente. Ciò
si traduce nell’avere un flusso praticamente costante nel
tempo ed in un immediato risparmio energetico rispetto
ad una soluzione standard.
LIGHTPAD CFE (Constant Flux Emission) models are available upon request.
All light sources undergo a decay of the flux over time.
In order to ensure the minimum illuminance levels at the
end of the life cycle, many lighting projects are calculated
on the illuminance level at the end of the nominal life of
the lamp (normally L80, i.e. 80% of the initial luminous
flux). This means that the system initially consumes more
than necessary, therefore wasting energy during the
useful life.
The LIGHTPAD CFE versions can limit these losses by
maintaining the necessary illuminance level over time. This
is achieved by reducing the initial luminous flux (for example, up to L80 if considered in the lighting project) and
increasing it step-by-step according to the luminous decay
of the light source. The result is a practically constant flux
over time and immediate energy saving compared to
standard solutions.
SURGE PROTECTION DEVICE (a richiesta)
SURGE PROTECTION DEVICE (by special order)
Tutte le versioni LIGHTPAD con ballast elettronico sono
realizzabili a richiesta complete di SPD (Surge Protection
Device) per una maggior protezione dell’apparecchio contro improvvise sovratensioni provenienti dalla rete, fino ad
un picco di 10kV. I modelli con SPD sono disponibili solo
in Classe I. Si consiglia comunque di predisporre sempre
l’impianto con dispositivi SPD centralizzati in grado di
evitare sovratensioni pericolose. Questo per una maggior
protezione degli apparecchi e di tutti i dispositivi elettronici collegati.
All LIGHTPAD versions with electronic ballast can be
supplied upon request with SPD (Surge Protection Device)
for higher protection against sudden line surge from the
network, up to a peak value of 10kV. The models with SPD
are only available in Class I. However, it is recommended
to provide the installation with centralised SPD devices in
order to avoid dangerous surge and protect the luminaires
and the electronic devices connected to them.
energy saving
100%
FLUX
(constant)
80%
power
TIME
VERSIONI DIMMERABILI (su richiesta)
DIMMABLE VERSION (upon request)
DALI DIM
Con alimentatore dimmerabile digitale DALI.
With DALI dimmable ballast.
V-DIM
Riduce il flusso luminoso agendo sulla tensione di alimentazione.
it reduces the luminous flux by intervening on the supply voltage.
CFE - VERSIONE SPECIALE (su richiesta)
CFE – SPECIAL VERSION (upon request)
CFE
(Constant Flux
Emission)
Flusso luminoso costante nel tempo
con risparmio energetico.
Constant luminous flux over time
with energy saving.
9
LIGHTPAD
SECURE LIGHT DISTRIBUTION
Il sistema “Secure Light Distribution” garantisce
l’uniformità della distribuzione luminosa anche in caso di
inefficienza di qualche LED, senza creare fastidiose zone
d’ombra. L’ottica Reflex Comfort System è studiata con un
doppio sistema di deviazione, sviluppato in modo che la
luce emessa da ogni LED sia distribuita sull'intera area da
illuminare, creando così uno strato di luce.
La luce generata da LIGHTPAD è quindi la somma
degli strati di luce dei singoli LED con i quali è costituito.
SECURE LIGHT DISTRIBUTION
The “Secure Light Distribution” system guarantees a
uniform light distribution also in case of LED inefficiencies
without creating disturbing shadow areas. The Reflex
Comfort System optic has been designed with a double
deviation system and developed so that the light emitted
by each LED is distributed on the entire area to be illuminated, thus creating a layer of light.
Therefore, the light generated by LIGHTPAD is the sum of
the layers of light of the individual LED mounted in the
luminaire.
senza/without Secure Light Distribution
10
con/with Secure Light Distribution
SBP URBAN LIGHTING
OTTICA REFLEX COMFORT SYSTEM
L’ottica “Reflex Comfort System” utilizza un sistema di
deviazione della luce di ogni singolo LED che combina
rifrazione e riflessione.
Attraverso una particolare lente, la rifrazione della luce
consente di allargare visivamente la superficie emittente
del LED, favorendo un miglior comfort visivo, perchè
elimina l’emissione diretta e non controllata.
La lente indirizza poi la luce verso un riflettore in alluminio
ad altissime prestazioni e privo di iridescenza, che la
distribuisce sulla zona da illuminare sovrapponendola a
quella di tutti gli altri LED.
luce LED diretta/direct LED light
REFLEX COMFORT SYSTEM OPTIC
The “Reflex Comfort System” optic uses a deviation system
for the light produced by each single LED that combines
refraction and reflection.
Through a special lens the luminous refraction allows
for visually enlarging the emitting surface of the LED,
favouring a better visual comfort because it eliminates any
uncontrolled direct emission.
The lens directs the light towards a high-performing
iridescence-free aluminium reflector, which distributes it in
the space to be illuminated, overlapping the area of all the
other LED.
con/with Reflex Comfort System
11
LIGHTPAD
Lightpad
25 LED
35 LED
40 LED
55 LED
75 LED
Nominal colour
temperature
Typical
LED CRI
Nominal lumen Real lumen Total power
output Tj = 25° C
output
(LED + driver)
6.000 K
70
4.575 lm
3.099 lm
43,7 W
75.000 h
4.200 K
65
4.400 lm
2.974 lm
44,4 W
75.000 h
6.000 K
70
6.405 lm
4.179 lm
59,1 W
75.000 h
4.200 K
65
6.160 lm
4.077 lm
60,9 W
75.000 h
6.000 K
70
7.320 lm
4.640 lm
66,9 W
75.000 h
4.200 K
65
7.040 lm
4.520 lm
68,9 W
75.000 h
6.000 K
70
10.065 lm
6.322 lm
91,3 W
75.000 h
4.200 K
65
9.680 lm
6.091 lm
94,4 W
75.000 h
6.000 K
70
13.725 lm
8.594 lm
122,2 W
75.000 h
4.200 K
65
13.200 lm
8.194 lm
126,1 W
75.000 h
*Stima della durata dei LED all’80% del flusso luminoso e 100% di potenza
(prestazione garantita in ambienti con Ta ≤ 30° C).
*LED estimated life at 80% of the luminous flux and 100% power
(performance guaranteed in areas with Ta ≤ 30° C).
12
Estimated LED
life time*
Arredo urbano e zone pedonali
Parcheggi
Landscape, public and pedestrian areas
Parking areas
SBP URBAN LIGHTING
LIGHTPAD è ottimizzato per installazioni a 8 m di altezza con interasse pali di 29,6 m e larghezza strada 7,5 m, condizioni in cui con una potenza
complessiva di 125 W si raggiunge la categoria illuminotecnica ME3a. Nell’illuminazione convenzionale detta classe illuminotecnica è generalmente
raggiunta utilizzando armature stradali con lampada sodio alta pressione di 150 W (a cui corrisponde una potenza dell’apparecchio di circa 169 W).
LIGHTPAD is optimised for installation heights of 8 m with 29.6 m spacing between poles and 7.5 m street width. In these conditions the ME3a lighting
class is obtained with a total power of 125 W.
In traditional lighting this class is generally obtained using street armatures with a 150 W high-pressure sodium lamp (which corresponds to approx. 169
W luminaire power).
I
I
H
H
W+W
W
LED 6.000 K - 530 mA*
LED 6.000 K - 530 mA*
H
[m]
I
[m]
I/H
W
[m]
Lm
U0
Ul
Ti
[%]
Tilt
[°]
Class
75 LED
8
29,6
3,7
7,5
1,14
0,58
0,7
9,75
0°
75 LED
10
40
4
10
0,66
0,52
0,6
8,87
0°
55 LED
8
29,6
3,7
7,5
0,84
0,58
0,69
9,19
6
24
4
6
0,99
0,51
0,61
6
22,2
3,7
6
1,07
0,55
6
26,5
4,4
6
0,77
0,44
6
22,2
3,7
6
0,92
0,52
6
27
4,5
5
0,61
0,51
Lightpad
40 LED
35 LED
25 LED
Lightpad
H
[m]
ME3a
75 LED
ME5
55 LED
0°
ME4a
40 LED
11,28
0°
ME4a
0,7
10,77
0°
ME3a
0,53
13,12
0°
ME4b
0,7
11,55
0°
ME4a
0,45
12,22
0°
ME5a
* Progetto calcolato con coefficiente manutenzione 0,8.
* Project realised with maintenance coefficient 0,8.
H
I
W
Lm
U0
Ul
Ti
Tilt
I
[m]
I/H
W+W
[m]
8
36
4,5
5,5+4
6
22,2
3,7
5,5+4
6
22,2
3,7
5,5+4
0,85
Altezza palo [m]
Interdistanza pali [m]
Larghezza strada [m]
Luminanza media [Cd/m2]
Uniformità generale
Uniformità longitudinale
Fattore d’abbagliamento [%]
Angolo di inclinazione
Vie cittadine
Centri commerciali
Streets
Old town centres
Lm
U0
Ul
Ti
[%]
Tilt
[°]
Class
0,9
0,5
1,16
0,44
0,53
11,6
0°
ME4b
0,71
11,86
0°
0,44
ME3a
0,71
10,97
0°
ME4a
Pole height [m]
Poles interdistance [m]
Street wideness [m]
Average luminance [Cd/m2]
General uniformity
Longitudinal uniformity
Glare factor [%]
Inclination angle
13
LIGHTPAD
LIGHTPAD SOLUTION
È una famiglia di soluzioni di installazione che
comprende pali diritti conici, pali curvi
sbracciati singoli e pali curvi
sbracciati doppi di diverse
altezze. Uniti agli apparecchi
LIGHTPAD formano un sistema
coordinato destinato principalmente all’arredo
urbano ma anche all’illuminazione di strade, piazze,
aree pedonali e verdi.
Tutti i pali proposti sono realizzati in accordo alla
norma EN 40 in acciaio zincati a caldo e verniciati
con vernice polvere poliestere.
Sono disponibili nelle versioni da interrare nelle
altezze di 6, 7 ed 8 metri.
Sono provvisti di portelle a filo con morsettiera e
portafusibile, con grado di protezione IP54 e classe
di isolamento II.
Sono disponibili, inoltre, sbracci singoli e doppi per
installazioni su pali standard.
A range of installation solutions including straight
conical poles, curved poles with single arm and
curved poles with double arm in various heights.
Along with LIGHTPAD luminaires they form a
coordinated system principally intended for urban
furnishings but also for street lighting and to light
up squares, besides pedestrian and parks.
All the proposed poles are made of polyester
powder-painted hot-galvanised steel in compliance
with standard EN 40 .
They are available in the ground recessed versions
with heights 6.7 and 8 m.
They have flush handholes with terminal block and
fuse holder designed to ensure IP54 protection and
insulation class II.
Single and double arms are also available for installation on standard poles.
9m
8m
7m
6m
DOUBLE
SINGLE
È possibile ricevere LIGHTPAD completo di 2 LED colorati per ottenere un
effetto decorativo della parte terminale del palo, disponibile nella colorazione
blu (altre colorazioni sono realizzabili a richiesta).
Il sistema è adatto per pali di colorazione chiara come il nostro grigio
alluminio (94) ed è sconsigliato l’uso con pali di colorazione scura / nera.
Non compatibile per versioni LIGHTPAD completo di dispositivo SPD.
LIGHTPAD can be supplied with 2 coloured LEDs for a decorative effect at the
end of the pole, available in the shade of blue (other shades can be produced
by special order).
The system is designed for poles in light shades, such as our aluminium grey
(94), and its use is not recommended with dark/black poles.
Not compatible with LIGHTPAD versions fitted with SPD device.
14
SBP URBAN LIGHTING
SINGLE
15
LIGHTPAD
LIGHTPAD
&
£
CLASS II
IP 66
ø 9 ÷ ø14 mm
IK06 1,2J
X
H07RN-F 4 x 1,5 mm2
H07RN-F 2 x 1,5 mm2
O
Max 12 Kg
81
4 x 2,5 mm2
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE
- Involucro esterno (corpo e anello) in pressofusione di alluminio verniciato con polveri poliestere
previo trattamento protettivo di conversione
chimica superficiale.
Disponibile in due colori: Akzo Nobel Noir 900
Sablé (81) e grigio alluminio (94). Attacco a palo
completamente integrato nel corpo apparecchio
ed invisibile dall’esterno; adatto per installazioni
testapalo per pali Ø 60÷76 mm.
- Clip di chiusura in pressofusione di alluminio verniciate con polveri poliestere nello stesso colore
del corpo, previo trattamento di fosfocromatazione. Durante la fase di apertura rimane ancorata al
corpo in maniera imperdibile.
- Schermo di protezione in vetro piano float sodico
calcico trasparente extrachiaro spessore 4 mm,
temprato e serigrafato termicamente (di sicurezza). Esso è unito in maniera imperdibile all’anello
tramite sigillante strutturale depositato con
macchina controllo numerico.
- Ottica ad alte prestazioni con sistema REFLEX
COMFORT SYSTEM e Secure Light Distribution
- Sorgente luminosa a LED bianchi disponibili in
due tonalità cromatiche: 6000 K e 4200 K
- Motore ottico costituito dalla combinazione di
più moduli LED. Ogni modulo è specificatamente
studiato per montare 5 diodi ed ognuno di essi è
accoppiato da un dispositivo elettronico (NUD) in
grado di bypassarlo nel caso di guasto catastrofico garantendo il passaggio della corrente e la
corretta alimentazione della serie di LED.
- NTC è un sensore che consente di rilevare sovratemperature potenzialmente dannose per i LED.
Direttamente collegato all’alimentatore consente
ad esso di interviene riducendo la corrente di
alimentazione dei LED permettendo di diminuire
conseguentemente la loro temperatura.
- Guarnizioni in silicone
- Piastra porta cablaggio in tecnopolimero rinforzato fibra vetro
- Connessione mediante presa-spina IP67 per cavi
1÷2,5 mm2.
- Morsetto sezionatore che all’atto dell’apertura
del vano componenti, consente di scollegare
automaticamente la rete
- Passacavo in gomma, per cavi Ø 9÷14 mm
- Viteria in acciaio INOX
- Alimentatore elettronico ad alta efficienza per
tensioni nominali 220÷240 V, 50/60 Hz.
94
410
610
135
134
410
Ø 60
Ø 76
16
CONSTRUCTION
FEATURES
- External housing
(body and trim) made
of die-cast aluminium coated
polyester powders after protective surface
chemical conversion treatment.
Available in two colours: Akzo Nobel Noir 900
Sablé (81) and alu grey (94). Pole mounting kit
fully integrated into the body and invisible on
the outside. Suitable for pole-top installation on
60:76 mm poles.
- Closing clip made of die-cast aluminium coated
polyester same colour as the body, powder
coating after phospho-chromatation treatment.
During the opening phase, it remains anchored to
the body in a captive manner.
- Transparent flat float soda-lime glass protective screen, thickness 4 mm, thermally tempered
(safety glass).
It is fully integrated to the ring with a structural
sealant that is applied with a computer numerical
control machine.
- High-performance optic with REFLEX COMFORT
SYSTEM system and Secure Light Distribution
- White LED light source available in two colour
temperatures: 6000 K and 4200 K.
- Optical motor obtained from the combination of
multiple LED modules. Each module is specifically
studied to mount 5 diodes and each of them is
paired with an electronic device (NUD) capable of
bypassing it in case of catastrophic malfunctions,
thereby guaranteeing the flow of current and the
correct powering of the LED assembly.
- NTC is a sensor that allows to detect over temperature values that are potentially dangerous
for LEDs. It is directly connected to the power
supply and allows it to intervene reducing the
power supply current of the LEDs to diminish
their temperature accordingly.
- Silicone gaskets
- Technopolymer wiring plate reinforced with
fibreglass.
- Power terminal for 1÷2.5 mm with an IP67 plugsocket .
- Isolator switch clamp that allows to automatically
disconnect the mains power supply when the
components compartment is opened.
- Rubber cable sleeve, for Ø 9÷14 mm cables.
- Stainless steel screws.
- High-efficiency electronic ballast for 220÷240 V,
50/60 Hz nominal voltage.
SBP URBAN LIGHTING
X Kelvin
F W
ILCOS
classIP
optic wiring
Cos φ
≥ 0,9
81
94
LIGHTPAD
Power LED 220÷240 V, 50/60 Hz
Power LED 220÷240 V, 50/60 Hz
530 mA - 6000 K
25 LED 530 mA - 43,7 W
35 LED 530 mA - 59,1 W
40 LED 530 mA - 66,9 W
55 LED 530 mA - 91,3 W
75 LED 530 mA - 122,2 W
II
II
II
II
II
66
66
66
66
66
SR
SR
SR
SR
SR
ETRC •6000 IK06 1,2J
ETRC •6000 IK06 1,2J
ETRC •6000 IK06 1,2J
ETRC •6000 IK06 1,2J
ETRC •6000 IK06 1,2J
•
•
•
•
•
0607528106075194
06051081 06050894
0605168106051494
0605228106052094
0605288106052694
II
II
II
II
II
66
66
66
66
66
SR
SR
SR
SR
SR
ETRC •4200
ETRC •4200
ETRC •4200
ETRC •4200
ETRC •4200
•
•
•
•
•
0607548106075394
0605138106051194
0605198106051794
0605258106052394
0605318106052994
530 mA - 4200 K
25 LED 530 mA - 44,4 W
35 LED 530 mA - 60,9 W
40 LED 530 mA - 68,9 W
55 LED 530 mA - 94,4 W
75 LED 530 mA - 126,1 W
IK06 1,2J
IK06 1,2J
IK06 1,2J
IK06 1,2J
IK06 1,2J
17
LIGHTPAD
LIGHTPAD
CON RIDUZIONE DI POTENZA AUTOMATICA / WITH AUTOMATIC POWER REDUCTION
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE
Vedere pag. 16
&
£
CLASS II
IP 66
ø 9 ÷ ø14 mm
IK06 1,2J
X
H07RN-F 2 x 1,5 mm2
O
Max 12 Kg
2 x 2,5 mm2
CONSTRUCTION
FEATURES
See page 16
Sono equipaggiati con alimentatore elettronico ad
alto rendimento energetico, adatto per tensioni
nominali di 220÷240 V, 50/60 Hz, e preprogrammato per ridurre il flusso luminoso del 50%: tramite il
riconoscimento della mezzanotte astrale (il punto
medio del tempo di accensione) attiva la riduzione del flusso per 8 ore complessive (2 ore prima e
6 ore dopo).
A richiesta sono disponibili eventuali altre regolazioni o versioni con alimentatori dimmerabili
(vedere pagina 8 e 9).
Equipped with high energy
performance electronic ballast, suitable for
220÷240 V, 50/60 Hz nominal voltage and preprogrammed in order to reduce the luminous flux
by 50%: through the recognition of the astral
midnight (e.g. midpoint of the switch-on time) it
activates the flux reduction for a total of 8 hours (2
hours before and 6 hours after).
Other settings or versions with dimmable ballasts
are available upon request (see page 8 and 9).
100%
50%
8 hours
ON
81
OFF
94
410
610
135
134
410
Ø 60
Ø 76
18
SBP URBAN LIGHTING
X Kelvin
F W
ILCOS
classIP
optic wiring
Cos φ
≥ 0,9
81
94
LIGHTPAD
Power LED 220-240 V, 50/60 Hz - riduzione di potenza automatica
Power LED 220-240 V, 50/60 Hz - automatic power reduction
530 mA - 6000 K
25 LED 530 mA - 43,7 W
35 LED 530 mA - 59,1 W
40 LED 530 mA - 66,9 W
55 LED 530 mA - 91,3 W
75 LED 530 mA - 122,2 W
II
II
II
II
II
66
66
66
66
66
SR
SR
SR
SR
SR
ETRC •6000 IK06 1,2J
ETRC •6000 IK06 1,2J
ETRC •6000 IK06 1,2J
ETRC •6000 IK06 1,2J
ETRC •6000 IK06 1,2J
•
•
•
•
•
0607568106075594
0605348106053294
0605408106053894
0605468106054494
0605528106055094
II
II
II
II
II
66
66
66
66
66
SR
SR
SR
SR
SR
ETRC •4200
ETRC •4200
ETRC •4200
ETRC •4200
ETRC •4200
•
•
•
•
•
0607578106075794
0605378106053594
0605438106054194
0605498106054794
0605558106055394
530 mA - 4200 K
25 LED 530 mA - 44,4 W
35 LED 530 mA - 60,9 W
40 LED 530 mA - 68,9 W
55 LED 530 mA - 94,4 W
75 LED 530 mA - 126,1 W
IK06 1,2J
IK06 1,2J
IK06 1,2J
IK06 1,2J
IK06 1,2J
19
LIGHTPAD
LIGHTPAD SOLUTION
Tutti i pali proposti sono realizzati in accordo alla
norma EN 40 in acciaio zincati a caldo e verniciati con
vernice polvere poliestere.
Sono disponibili nelle versioni da interrare nelle altezze
di 6, 7 ed 8 metri.
Sono provvisti di portelle a filo con morsettiera e
portafusibile, con grado di protezione IP54 e classe di
isolamento II.
All the proposed poles are made of polyester powderpainted hot-galvanised steel in compliance with
standard EN 40 .
Poles are direct burial in heights of 6,7 and 8 m.
They have flush handholes with terminal block and
fuse holder designed to ensure IP54 protection and
insulation class II.
H [m]
Ø [mm]
AL - 81
AL - 94
8+0,8
7+0,8
6+0,8
60
60
60
14162881
14163081
14163281
14162994
14163194
14163394
Palo sagomato doppio / Double shaped pole
Palo sagomato doppio / Double shaped pole
Palo sagomato doppio / Double shaped pole
8+0,8
7+0,8
6+0,8
60
60
60
14163881
14164081
14164281
14163994
14164194
14164394
Palo conico / Conical pole
Palo conico / Conical pole
Palo conico / Conical pole
8+0,8
7+0,8
6+0,8
60
60
60
14164881
14165081
14165281
14164994
14165194
14165394
AL - 81
AL - 94
14165481
14165594
denomination description
Palo sagomato singolo / Single shaped pole
A0623-1
A0624-1
A0625-1
Palo sagomato singolo / Single shaped pole
Palo sagomato singolo / Single shaped pole
Palo sagomato singolo / Single shaped pole
Palo sagomato doppio / Double shaped pole
A0628-2
A0629-2
A0630-2
Palo conico
A0633-1
A0634-1
A0635-1
denomination description
Sbraccio a parete/ Wall-mounted arm
A0636
Sbraccio a parete / Wall-mounted arm
Sbraccio a parete
Wall-mounted arm
Palo sagomato singolo
Single shaped pole
Palo conico
Conical pole
94
1273
2546
798
798
410
1659
250
1038
410
1378
81
Palo sagomato doppio
Double shaped pole
160
885
SBP URBAN LIGHTING
Sbraccio testa palo, singolo o doppio, per pali da Ø 60
/ Ø 76 mm, realizzato in acciaio zincato a caldo, con
verniciatura a polvere poliestere e completo di viteria in
acciaio inox.
(*) Per installare l’apparecchio LIGHTPAD ad una determinata
altezza di installazione “H” è necessario abbinarlo ad un palo
di altezza = H - 2 m.
denomination description
H [m]
Ø [mm]
AL - 81
AL - 94
2
2
60
76
14165681
14165881
14165794
14165994
2
2
60
76
14166081
14166281
14166194
14166394
Sbraccio testa palo singolo / Single pole-top arm
A0637
A0638
Sbraccio testa palo singolo / Single pole-top arm
Sbraccio testa palo singolo / Single pole-top arm
Sbraccio testa palo doppio / Double pole-top arm
A0639
A0640
Sbraccio testa palo doppio / Double pole-top arm
Sbraccio testa palo doppio / Double pole-top arm
Pole-top arm, single or double, for Ø 60 / Ø 76 mm poles
made of polyester powder-painted hot-galvanised steel
complete with stainless steel screws.
(*) To install the LIGHTPAD luminaire at a certain installation
height “H” it must be combined with pole height = H - 2 m..
Sbraccio testa palo singolo
Single pole-top arm
Sbraccio testa palo doppio
Double pole-top arm
Ø 60 mm
Ø 76 mm
2546
798
2108
798
2108
798
2546
1273
798
2108
1273
2108
Ø 60 mm
Ø 76 mm
21
2
SBP URBAN LIGHTING
riunisce gli apparecchi
progettati appositamente per
l’illuminazione stradale e l’arredo
urbano.
Un’ampia gamma di ottiche e
potenze si unisce al design, alle
prestazioni illuminotecniche in
ottemperanza alle normative
specifiche di settore e al
rispetto delle norme contro
l’inquinamento luminoso.
Adatti per ogni esigenza di
illuminazione urbana, dagli
stadi alle aree sportive, dalle
strade ai parcheggi, dalle piste
pedociclabili alle aree verdi,
dalle piazze alle zone pedonali.
SBP URBAN LIGHTING
puts together the luminaires that
have been especially designed for
street lighting and urban decor.
A wide range of optics and
wattages combines with design,
with the lighting performance
in compliance with the specific
sector regulations and with
standards against light pollution.
Suitable for all urban lighting
requirements, from stadiums to
sports areas, from streets and
parking lots, from bicycle lanes to
green areas, and from squares to
pedestrian areas.
3
1. Avenida Antonio Machado
Benalmádena - Málaga - Spain
2. City Center
Saarlouis - Germany
3. Jaber Al-Ahmad Stadium
Kuwait City - Kuwait
I dati menzionati in questo catalogo sono a titolo indicativo e non costituiscono alcun impegno per Performance in Lighting S.p.A., che si riserva il
diritto di apportare, senza preavviso, tutte le variazioni che riterrà opportune. È vietata la riproduzione anche parziale di questo catalogo.
SBP® and SBP URBAN LIGHTING® are brands of
PERFORMANCE IN LIGHTING s.p.a.
via Provinciale, 57 - 24050 Ghisalba (BG) - Italia
[email protected]
www.performanceinlighting.com
The data contained in this catalogue is for reference purposes only and
does not involve any commitment by Performance in Lighting S.p.A., which
reserves the right to make all necessary changes without prior notice. Partial or complete reproduction of this catalogue is forbidden.
VENDITE ITALIA
Tel. 0363 94 06 24
Fax 0363 94 06 91
[email protected]
EXPORT DEPARTMENT
Tel. +39 0363 94 06 22
Fax +39 0363 94 06 99
[email protected]
[email protected]
UK - Performance in Lighting (UK) Limited
Imex Spaces Business Centre
Oxleasow Road, East Moons Moat
Redditch
Worcestershire B98 0RE
Tel. +44 (0) 1527 830439
Fax +44 (0) 1527 830440
[email protected]
IT / UK - SBP COMMUNICATION - 000086
1
Scarica

LIGHTPAD - Voltimum