GHP POMPA DI CALORE A GAS GAS HEAT PUMP CALDO. FREDDO. HOT. COLD. distributore unico europeo CLIMA ECO-LOGICO AN “ECO-LOGIC” ENVIRONMENT Con AISIN-TOYOTA un nuovo concetto di climatizzazione si A new air conditioning concept makes headway with AISIN- fa strada, per rispondere razionalmente alle tre istanze più TOYOTA to provide a practical response to three of the most pressanti del nostro tempo: attenzione all’ambiente, massima important needs of our time: environmental care, maximum resa, risparmio. efficiency, and savings. Le Pompe di Calore a Gas (GHP) rivoluzionano l’idea di clima- The Gas Heat Pump (GHP) represents a revolutionary in- tizzatore: riscaldamento, refrigerazione e produzione di acqua novation in air conditioning: heating, cooling and production calda sanitaria di ogni ambiente (abitazioni private, uffici, hotel, of domestic hot water for any environment (private homes, fabbriche), oggi si affidano all’energia pulita del gas (metano offices, hotels, factories), today can rely on the clean energy o GPL); i compressori dell’unità esterna sono azionati da un offered by the use of gas (natural gas or LPG); the outdo- motore endotermico, che sostituisce l’alimentazione elettrica, or unit compressors are driven by an endothermic engine, con vantaggi sensibili su una molteplicità di aspetti: dal rispetto which replaces the electrical power supply, with significant per l’ambiente alla capacità di lavoro in condizioni climatiche and varied advantages: from environmental care to the ability estreme, dal risparmio energetico ai bassi costi di gestione. of working under extreme conditions of operation, from ener- In questo modo, si avvia un circolo virtuoso in cui ogni elemen- gy savings to low operating costs. to - ecologia, risparmio, prestazioni - interviene a potenziare gli This way, it is possible to initiate a virtuous circle in which effetti degli altri, per un risultato ottimale sotto ogni punto di each element - ecology, savings, performance – participates vista. in boosting the effects of the others, for an overall optimal Le GHP AISIN utilizzano motori di elevata affidabilità, apposi- result. tamente studiati da TOYOTA, garanzia di massima qualità. AISIN GHPs use highly reliable engines, specifically designed by TOYOTA, guarantee of exceptional quality. distributore unico europeo VANTAGGI ADVANTAGES Comfort Estetica, silenzio e benessere: AISIN si prende cura di ogni esigenza. - GHP è un’unità esterna che non richiede l’utilizzo di locali tecnici da sottrarre agli spazi abitabili. Non soffre di dispersione dell’energia, per cui può essere posizionata anche a notevole distanza dall’edificio, con ulteriore vantaggio per l’estetica (basti pensare all’utilizzo per hotel e agriturismi, che devono tutelare l’immagine e la bellezza). - Il motore della GHP lavora a basso regime e questo comporta un livello minimo di rumorosità. - Sistema intelligente di gestione delle escursioni termiche: indipendentemente dalla temperatura esterna, quella interna dei locali rimane costante, per un assoluto benessere. Comfort Aesthetics, silence and comfort: AISIN has an answer for every need. - GHP is an outdoor unit that does not require the use of technical rooms; thus the usable space does not have to be used when installing the product. Also, it is not affected by energy losses; thus, it can be positioned even at a significant distance from the building, with an additional aesthetic advantage (just consider its use for hotels and farm holiday centre that must protect image and beauty). - The GHP’s engine works at low speed and this reduces noise considerably. - An intelligent thermal change management system: independently from the external temperature, the internal one remains constant, providing maximum comfort. Prestazioni Una macchina performante, con motore testato da 20 anni di esperienza TOYOTA, per assicurare un rendimento senza paragoni. - Il motore TOYOTA permette di sfruttare pienamente le potenzialità del gas e di riutilizzare il calore dei gas di scarico per arrivare a produrre ben 190 unità di energia termica partendo dalle 100 unità di energia primaria. - A differenza degli impianti elettrici, il cuore di AISIN non soffre il freddo: anche a 20°C sotto lo zero il funzionamento è garantito e rapido è il raggiungimento della temperatura ideale. - Tecnologia versatile: le GHP di AISIN si prestano alla realizzazione sia di impianti a espansione diretta che tradizionali ad acqua. Performance A unit of excellent performance, benefitting from an engine proven by 20 years of TOYOTA experience, that ensures unparalleled efficiency. - The TOYOTA engine allows to exploit the potential of natural gas or LPG and to recover the heat generated by exhaust gases, generating up to 190 units of thermal energy starting from the 100 units of primary energy. - Differently from electrical plants, AISIN’s core does not fear cold temperatures: even at a temperature of 20°C below zero its operation is guaranteed and reaching the ideal temperature is quick. - A versatile type of Technology: AISIN GHPs can be used in direct expansion plants and traditional water technology plants. Risparmio Alla naturale necessità di ciascuno – dai privati alle aziende, dagli esercizi pubblici alle Amministrazioni – di abbassare le spese, le GHP AISIN rispondono con grandi numeri. - Riduzione dei costi di gestione, con tagli fino al 40% rispetto ai sistemi alternativi (grazie anche alla bassa frequenza di interventi per manutenzione ordinaria, limitata alla sostituzione di candele, filtri ed al controllo del livello dell’olio ogni 10.000 h. di funzionamento) - Taglio dei consumi elettrici del 90%. - I bassi consumi elettrici consentono l’alimentazione monofase e fanno decadere la necessità di costruire cabine elettriche e di modificare il normale contratto di fornitura elettrica. - Possibilità di utilizzo dei sistemi di tubazione esistenti, con ulteriore risparmio sui costi di installazione (in caso di impianto idronico). - Possibilità di integrare la GHP con un kit opzionale, in grado di produrre acqua calda gratuitamente nei mesi estivi. - Grazie all’ottimo rapporto tra potenza erogata e fabbisogno di energia primaria, la GHP è considerata macchina ad alta efficienza e gode pertanto, in alcuni paesi, delle agevolazioni fiscali previste alla legge, come la detrazione del 55% sull’IRPEF in Italia. Savings AISIN GHPs have excellent results to show, to respond to the need of reducing costs – from private individuals to businesses, from public entities to public administrations. - Reduction of operating costs, with savings up to 40% respect to alternative systems (thanks to the low ordinary maintenance requirements, limited to the replacement of spark plugs, filters, and oil level check every 10,000 running h.) - Electrical consumption savings up to 90%. - Operation at low voltage allows the use of single-phase supply and it avoids the need of building electrical rooms or modifying an existing electrical distribution contract. - The possibility of using the existing piping systems offers additional savings in installation costs (in case of an Air Water System). - The possibility of integrating the GHP with an optional kit capable of producing hot water for free during the summer months. - Thanks to the excellent ratio between power supplied and primary energy need, GHP is considered a high efficiency equipment and, thus, in certain countries, it benefits from tax credits established by law. Ambiente La macchina perfetta soddisfa i bisogni dell’uomo solo nel pieno rispetto dell’ambiente. - I refrigeranti in uso all’interno della GHP AISIN sono di ultima generazione, studiati per ridurre al minimo l’impatto ambientale. - Rispetto alla produzione di energia termica mediante sistemi alter- Environment A perfect unit responds to the needs of the people while fully respecting the environment. - The refrigerant and coolant in use in the AISIN GHPs belong to the latest generation and they have been designed to reduce significantly their environmental impact. - Compared to termic energy generation through alternative systems it is possible to notice a reduction of CO2 emissions up to 40%. nativi si evidenzia una riduzione delle emissioni di CO2 fino al 40%. distributore unico europeo UNA SCELTA ECOLOGICA AN ECOLOGICAL CHOICE UN CUORE TECNOLOGICO A TECHNOLOGICAL HEART Il Centro Ricerche e Sviluppo TOYOTA ha espressamente pro- Toyota’s Research and Development Center has specifically gettato un motore per l’utilizzo all’interno delle Pompe di Calore designed an engine for use with AISIN Gas Heat Pumps; a Gas AISIN; da oltre 20 anni si apportano modifiche dettate for over 20 years changes were made to reflect technological dal progresso tecnologico, per arrivare al prodotto attuale che progress, in order to obtain the current product which stands si distingue per affidabilità, efficienza, prestazioni e consumi for efficiency, performance and energy savings. The endo- ridotti. thermic engine burns gas (natural gas or LPG), providing Il motore endotermico brucia gas (metano o GPL) fornendo the necessary energy to activate the compressors while the così l’energia necessaria ad attivare i compressori; contempo- heat recovered from the cooling circuit of the cylinders and raneamente, il calore recuperato dal circuito di raffreddamento the condensation of the exhausts is not dissipated, but used dei cilindri e di condensazione degli scarichi non viene disperso to evaporate the refrigerant gas in winter time, allowing high ma sfruttato per l’evaporazione di refrigerante in inverno, performance even at low temperatures (as low as -20°C) permettendo elevati coefficienti di prestazione fino a basse and the production of hot water for domestic use free of temperature (anche -20°C) e per la produzione gratuita di charge. Four separate and self-contained compressors, and acqua calda sanitaria soprattutto in estate. the possibility to set the number of rounds, allow adjusting I quattro compressori danno la possibilità di decidere il numero the power supplied to the thermal load of the environment di giri e permettono di adattare la potenza da erogare al carico that has to be air-conditioned, without waste. Sophisticated termico dell’ambiente da climatizzare, senza sprechi. electronics assists the user in managing interfaces, facilita- Un’elettronica sofisticata assiste l’utente nella gestione delle ting the task of the designer who is free to choose among interfacce, agevola il compito del progettista libero di scegliere many controls, and interacting with the technical assistance fra i numerosi controlli, interagisce con i centri di assistenza centers, which can take advantage of elaborate self-diagno- tecnica che possono approfittare di elaborati strumenti di auto- stic tools, even remotely. diagnosi anche da postazione remota. The goal: energy savings. Obiettivo: risparmio energetico. AISIN’s heart has been designed to optimize gas consum- Il cuore di AISIN è concepito per ottimizzare il consumo di gas, ption, with measurable advantages and hard data: a thermal con un vantaggio misurabile con numeri certi: in una centrale power plant, by burning 100 units of gas can generate only termoelettrica, bruciando 100 unità di gas ne otteniamo solo 35 units of electrical energy, which, through a medium-high 35 di energia elettrica che poi, tramite pompa di calore elet- efficiency electrical heat pump (COP equivalent to 3.5), sup- trica con rendimento medio-alto (COP pari a 3,5), forniscono plies 122 units of thermal energy; on the other hand, GHPs, 122 unità di energia termica (CUC); la GHP, grazie a un Co- thanks to Coefficient of Use of Combustible (CUC) that can efficiente di Utilizzo del Combustibile (CUC) che può arrivare reach up to 1.9 (if the Domestic Hot Water Kit use is taken fino a 1,9 (se si considera anche il recupero del kit sanitario) into account) converts directly 100 units of primary energy trasforma direttamente 100 unità di energia primaria in 190 di into 190 units of thermal energy, with a final energy increase energia termica, con un aumento di energia finale del 55%. up to 55%. distributore unico europeo PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO IN CALDO DELLA POMPA DI CALORE HEAT PUMP PRINCIPLES OF OPERATION IN HEATING MODE Engine Heat Engine gas Gas Supply Compressor Condenser Evaporator Calore Ceduto all’Interno Calore Prelevato dall’Esterno Heat Released Indoors Heat Subtracted Outdoors Expansion Valve PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO IN FREDDO DELLA POMPA DI CALORE HEAT PUMP PRINCIPLES OF OPERATION IN COOLING MODE Engine Heat Engine gas Gas Supply Compressor Condenser Evaporator Calore Prelevato dalla Stanza Heat Subtracted Indoors Heat Released Outdoors Expansion Valve SFRUTTAMENTO TOTALE ENERGIA PRIMARIA=RISPARMIO ENERGETICO FULL USE OF PRIMARY ENERGY = ENERGY SAVING Gas 100 EHP Centrale Termoelettrica Perdite 60 Gas Fire Plant Loss Gas 100 Dispacciamento perdite 5 Distribution Loss Utilizzo 35 Available Climatizzazione 143 Hvac GHP Utilizzo 100 Available Recupero Kit Sanitario 47 Domestic Hot Water Recovery CUC 122 COP 3.5 CUC 190 Coefficiente Utilizzo Combustibile Coefficient Use of Combustibile Coefficiente Utilizzo Combustibile Coefficient Use of Combustibile TIPOLOGIA IMPIANTO: ESPANSIONE DIRETTA INSTALLATION LAYOUT: DIRECT EXPANSION Impianto ad espansione diretta e portata variabile di refrigerante, This is a direct expansion and variable cooling flow rate alimentato a gas (metano o GPL). system fuelled by gas (natural gas or LPG). It distinguishes Si distingue per la versatilità e l’adattamento a diverse esigenze, itself for its versatility; also, it is easily adaptable to different grazie alla possibilità di collegare fino a 63 unità interne (fino needs thanks to the possibility of connecting up to 63 indoor al 200% della potenza nominale dell’unità esterna); ciascuna units (up to 200% of the outdoor unit nominal power); each unità è gestita in modo autonomo e la si può controllare anche unit is managed independently and it can also be controlled da postazione remota, attraverso funzioni di web management, remotely, via a web management system such Lon Works or LonWorks o BACnet. BACnet. distributore unico europeo TIPOLOGIA IMPIANTO: IDRONICO AWS YOSHI INSTALLATION LAYOUT: AWS YOSHI AIR/WATER SYSTEM La GHP AISIN si arricchisce di nuove funzionalità grazie all’in- AISIN GHP has new functionalities thanks to the interac- terazione con la ricerca di TECNOCASA Climatizzazione. tion with the R&D department of TECNOCASA Climatizza- TECNOCASA Climatizzazione ha brevettato AWS Yoshi, il zione. modulo che arricchisce le performances di AISIN per realizzare TECNOCASA Climatizzazione patented AWS Yoshi, the impianti ad acqua con fan coil, superfici radianti UTA ecc. unit that enhances AISIN’s performance in order to create AWS Yoshi - oltre a permettere l’integrazione della GHP con water systems with fan coils, radiating surfaces etc. i sistemi ad acqua preesistenti – sostituisce caldaia e gruppo AWS Yoshi – in addition to allow integration of the GHP refrigerante, liberando i locali tecnici per altri scopi ed elimi- with any existing water systems – replaces the boiler and nando la spesa per la potenza impegnata e la costruzione della the air conditioning unit, freeing the technical rooms for cabina elettrica dedicata. other uses and eliminating the expenses associated with the power used and the construction of a dedicated electrical room. distributore unico europeo CARATTERISTICHE TECNICHE AWS YOSHI DOMESTIC HOT WATER KIT modello AWS 8HP D1 AWS 10HP D1 AWS 13HP D1 AWS 16HP D1 AWS 20HP D1 AWS 25HP model Dimensioni Dimensions Potenza resa Capacity freddo cooling caldo heating Assorbimento Power consuption L mm 1.020 1.020 1.020 1.020 1.020 1.020 A mm 1.210 1.210 1.210 1.210 1.210 1.210 P mm 610 610 610 610 610 610 kW * kW * 21,5 23,5 26,5 30 34 38 43 47,5 53,5 60 67,5 76 kW 23,5 0,34 0,34 0,70 0,70 0,75 * Temperatura acqua: raffreddamento 7/11° C, riscaldamento 42/47°C * Water temperature: cooling 7/11° C, heating 42/47° C I dati, i disegni e le informazioni contenute in questo depliant sono soggette a variazioni senza alcun preavviso. The specifications, designs and information in this brochure are subject to change without notice. UNITA’ ESTERNE OUTDOOR UNITS modello GPL modello metano potenza nominale AXGP224D1-PW AXGP224D1-NW 8 HP AXGP280D1-PW AXGP280D1-NW 10 HP AXGP335D1-PW AXGP335D1-NW 13 HP kW frig./h 22,4 (19.300) 28,0 (24.000) 35,5 (30.600) kW kcal/h 25,0 (21.500) 31,5 (27.000) 40,0 (34.400) kW kcal/h 26,5 (22.900) 33,5 (28.800) 42,5 (36.500) LPG model natural gas model rated output capacità raffreddamento nominale rated cooling capacity capacità riscaldamento nominale rated heating capacity capacità riscaldamento massima maximum heating capacity caratteristiche elettriche • alimentazione power supply electrical features • corrente d’avviamento starting current • assorbimento power consumption • corrente di utilizzo running current combustibile fuel gas • consumo GPL consumption LPG motore engine • tipo type • cilindrata dispacement • potenza nominale rated output • numero di giri lubrificating oil • olio lubrificante lubrificating oil liquido di raffreddamento engine coolant compressore compressor raffreddamento cooling riscaldamento heating raffreddamento cooling riscaldamento heating V 230 monofase single phase A 20 A raffreddamento cooling kW riscaldamento heating portata massima max flow rumorosità noise level tubazioni piping 19.7 21.3 31.7 cm kW raffreddamento cooling riscaldamento heating tipo type quantità quantity • tipo type • quantità quantity • concentrazione concentration • modello x n° unità type x number of units • tipo olio nel circuito frigorifero specified refrigerator oli • quantità quantity • numero di giri raffreddamento cooling riscaldamento heating lubrificating oil • tipo type • quantità quantity rpm lt. 952 6.0 7.5 AISIN Coolant S lt. 15 50/60 (standard/climi freddi) (standard/cool district) % Scroll X 2 NL 10 4 lt. rpm 1.700 ~ 2.550 1.700 ~ 3.740 1.700 ~ 2.720 1.700 ~ 4.760 Cinghia Poli V Poly V-belt kg 1.700 ~ 3.485 1.700 ~ 4.760 dB(A) gas gas liquido liquid mm. 11,5 56 56 57 54 54 55 Ø 22.2 Ø 25.4 Ø 12.7 Ø 19.1 Ø 9.5 R 3/4” Ø 15 (Ø 30 per zone fredde) (cold district) 165/190 (effettiva equivalente) (actual / equivalent) mm. mm. dislivello tra unità interne permissible height difference between indoors units mm. 15 dislivello tra unità estrena ed interne permissible height difference between indoors and outdoor units dimensioni esterne • altezza height external dimensions • larghezza width • profondità depth mm. + 50 / -40 2.100 mm. 1.424 890 20 (13) % versioni speciali: (F) temperatura esterna inferiore ai -10°C special models: (F) Outdoor temperature lower -10°C I dati, i disegni e le informazioni contenute in questo depliant sono soggette a variazioni senza alcun preavviso. The specifications, designs and information in this brochure are subject to change without notice. 607 592 kg • numero (climi freddi) number (cold district) • potenza capacity 9.5 1.000 ~ 1.500 1.000 ~ 1.600 1.000 ~ 2.050 1.000 ~ 2.200 1.000 ~ 2.800 1000 ~ 2.800 AISIN GHP OIL L10.000 (rabbocco ogni 10.000 ore, sostituzione ogni 30.000) (refill every 10.000 hours, replace every 30.000 hours) 35 lunghezza massima tubazioni piping permissible lenght peso weight unità interne collegabili connectable indoor units 25.6 26.0 35.6 R410A • mod. normale standard mode • mod. silenziosa silent mode • refrigerante refrigerant • gas combustibile fuel gas pipe • scarico condensa exhaust drain pipe 16.0 16.3 25.4 3 cilindri, 4 tempi, raffreddato ad acqua water cooled vertical type, 4 cycle, 3 cylinders • sistema di trasmissione transmission refrigerante refrigerant 0.82 0.86 4.5 4.7 kW 25 (16) 32 (20) 50 - 200 standard (standard) / 50 - 130 versione climi freddi (cold district) UNITA’ ESTERNE OUTDOOR UNITS modello GPL modello metano potenza nominale AXGP450D1-PW AXGP450D1-NW 16 HP AXGP560D1-PW AXGP560D1-NW 20 HP AXGP710D1-PW AXGP710D1-NW 25 HP kW frig./h 45,0 (38.800) 56,0 (48.000) 71,0 (61.000) kW kcal/h 50,0 (43.100) 63,0 (54.300) 80,0 (68.900) kW kcal/h 53,0 (45.800) 67,0 (57.600) 84,0 (72.200) LPG model natural gas model rated output capacità raffreddamento nominale rated cooling capacity capacità riscaldamento nominale rated heating capacity capacità riscaldamento massima maximum heating capacity caratteristiche elettriche • alimentazione power supply electrical features • corrente d’avviamento starting current • assorbimento power consumption • corrente di utilizzo running current combustibile fuel gas • consumo GPL consumption LPG motore engine • tipo type • cilindrata dispacement • potenza nominale rated output • numero di giri lubrificating oil • olio lubrificante lubrificating oil liquido di raffreddamento engine coolant compressore compressor raffreddamento cooling riscaldamento heating raffreddamento cooling riscaldamento heating V 230 monofase single phase A 20 A raffreddamento cooling kW riscaldamento heating portata massima max flow rumorosità noise level tubazioni piping 39.6 39.8 53.7 cm kW raffreddamento cooling riscaldamento heating tipo type quantità quantity • tipo type • quantità quantity • concentrazione concentration • modello x n° unità type x number of units • tipo olio nel circuito frigorifero specified refrigerator oli • quantità quantity • numero di giri raffreddamento cooling riscaldamento heating lubrificating oil • tipo type • quantità quantity rpm lt. 1.998 12.1 15.0 AISIN Coolant S lt. 23 50/65 (standard/climi freddi) (standard/cool district) % Scroll X 4 NL 10 5 lt. rpm 1.480 ~ 2.960 1.572 ~ 4.070 1.480 ~ 3.330 1.572 ~ 4.400 Cinghia Poli V Poly V-belt kg 1.480 ~ 3.792 1.572 ~ 4.810 dB(A) gas gas liquido liquid mm. 11,5 57 58 62 55 56 60 Ø 12.7 Ø 28.6 Ø 15.88 Ø 31.8 R 3/4” Ø 15 (Ø 30 per zone fredde) (cold district) 165/190 (effettiva equivalente) (actual / equivalent) mm. mm. dislivello tra unità interne permissible height difference between indoors units mm. 15 dislivello tra unità estrena ed interne permissible height difference between indoors and outdoor units dimensioni esterne • altezza height external dimensions • larghezza width • profondità depth mm. + 50 / -40 2.100 mm. 2.120 890 kg • numero (climi freddi) number (cold district) • potenza capacity 19.0 800 ~ 1.600 800 ~ 1.800 800 ~ 2.050 850 ~ 2.200 850 ~ 2.400 850 ~ 2.600 AISIN GHP OIL L10.000 (rabbocco ogni 10.000 ore, sostituzione ogni 30.000) (refill every 10.000 hours, replace every 30.000 hours) 40 lunghezza massima tubazioni piping permissible lenght peso weight unità interne collegabili connectable indoor units 53.1 53.7 60.0 R410A • mod. normale standard mode • mod. silenziosa silent mode • refrigerante refrigerant • gas combustibile fuel gas pipe • scarico condensa exhaust drain pipe 30.0 30.9 42.2 1.34 1.44 7.1 7.7 4 cilindri, 4 tempi, raffreddato ad acqua water cooled vertical type, 4 cycle, 4 cylinders • sistema di trasmissione transmission refrigerante refrigerant 1.23 1.29 6.5 6.9 kW 40 (26) % versioni speciali: (F) temperatura esterna inferiore ai -10°C special models: (F) Outdoor temperature lower -10°C I dati, i disegni e le informazioni contenute in questo depliant sono soggette a variazioni senza alcun preavviso. The specifications, designs and information in this brochure are subject to change without notice. 894 889 50 (33) 63 (41) 50 - 200 standard (standard) / 50 - 130 versione climi freddi (cold district) UNITA’ INTERNE INDOOR UNITS 4-Way cassette type (600x600) Cassetta 4 vie (600x600) potenza freddo cooling capacity potenza caldo heating capacity kW BTU kW potenza assorbita power consumption BTU W AXJP22M 2,2 7.500 2,5 8.600 AXJP28M 2,8 9.600 3,2 11.000 AXJP36M 3,6 12.400 4,0 13.700 76 AXJP45M 4,5 15.500 5,0 17.200 89 AXJP56M 5,6 19.200 6,3 21.600 115 Parete diametro tubazioni piping dimensions liquido mm. gas mm. dimensioni A/L/P dimensions H/W/D peso cooling capacity portata aria max/min cooling capacity mm. kg. mc/h 540/420 73 6,4 12,7 286x575x575 18 570/420 660/480 840/600 Wall mounted type potenza freddo cooling capacity potenza caldo heating capacity kW BTU kW potenza assorbita power consumption BTU W AXAP22M 2,2 7.500 2,5 8.600 16 AXAP28M 2,8 9.600 3,2 11.000 22 AXAP36M 3,6 12.400 4,0 13.700 27 AXAP45M 4,5 15.500 5,0 17.200 20 AXAP56M 5,6 19.200 6,3 21.600 27 AXAP71M 7,1 24.400 8,0 27.500 50 diametro tubazioni piping dimensions liquido mm. gas mm. dimensioni A/L/P dimensions H/W/D peso cooling capacity portata aria max/min cooling capacity mm. kg. mc/h 11 480/300 450/270 290x795x230 6,4 540/330 12,7 720/540 290x1.050x230 9,5 14 900/720 1.140/840 15,9 2-way cassette type Cassetta 2 vie potenza freddo cooling capacity potenza caldo heating capacity kW BTU kW potenza assorbita power consumption BTU W 77 AXCP22M 2,2 7.500 2,5 8.600 AXCP28M 2,8 9.600 3,2 11.000 AXCP36M 3,6 12.400 4,0 13.700 AXCP45M 4,5 15.500 5,0 17.200 AXCP56M 5,6 19.200 6,3 21.600 diametro tubazioni piping dimensions liquido mm. gas mm. 7,1 24.400 8,0 27.500 161 30.900 10,0 34.400 209 AXCP140M 14,0 48.200 16,0 55.000 256 mm. kg. mc/h 305x995x600 9,5 26 540/390 12,7 130 9,0 portata aria max/min cooling capacity 420/300 6,4 AXCP71M peso cooling capacity 305x780x600 92 AXCP90M dimensioni A/L/P dimensions H/W/D 15,9 31 32 720/540 305x1.180x600 35 990/780 305x1.670x600 47 1.560/1.260 48 1.980/1.500 dimensioni A/L/P dimensions H/W/D peso cooling capacity portata aria max/min cooling capacity mm. kg. mc/h Round flow cassette type Cassetta round flow potenza freddo cooling capacity potenza caldo heating capacity kW BTU kW BTU AXFP22M 2,2 7.500 2,5 8.600 AXFP28M 2,8 9.600 3,2 11.000 AXFP36M 3,6 12.400 4,0 13.700 AXFP45M 4,5 15.500 5,0 17.200 potenza assorbita power consumption W diametro tubazioni piping dimensions liquido mm. gas mm. 780/600 90 97 6,4 12,7 214x840x840 24 840/600 AXFP56M 5,6 19.200 6,3 21.600 106 960/660 AXFP71M 7,1 24.400 8,0 27.500 118 1.080/840 AXFP90M 9,0 30.900 10,0 34.400 173 AXFP112M 11,2 38.500 12,5 43.000 184 AXFP140M 14,0 48.200 16,0 55.000 230 Pensile a soffitto 9,5 15,9 28 298x840x840 1.680/1200 1.680/1.260 1.860/1.440 Celing suspended type potenza freddo cooling capacity potenza caldo heating capacity kW kW BTU W liquido mm. gas mm. 6,4 12,7 BTU 256x840x840 potenza assorbita power consumption AXHP36M 3,6 12.400 4,0 13.700 111 AXHP71M 7,1 24.400 8,0 27.500 115 AXHP112M 11,2 38.500 12,5 43.000 135 diametro tubazioni piping dimensions 9,5 I dati, i disegni e le informazioni contenute in questo depliant sono soggette a variazioni senza alcun preavviso. The specifications, designs and information in this brochure are subject to change without notice. 15,9 dimensioni A/L/P dimensions H/W/D peso cooling capacity portata aria max/min cooling capacity mm. kg. mc/h 195x960x680 24 720/600 195x1.160x680 28 1.050/840 195x1.400x680 33 1.500/1.170 UNITA’ INTERNE INDOOR UNITS 4-Way cassette type (600x600) Cassetta 4 vie (600x600) potenza freddo cooling capacity potenza caldo heating capacity kW BTU kW BTU AXDP22M 2,2 7.500 2,5 8.600 AXDP28M 2,8 9.600 3,2 11.000 potenza assorbita power consumption W liquido mm. gas mm. 50 6,4 12,7 potenza freddo cooling capacity potenza caldo heating capacity kW BTU kW BTU potenza assorbita power consumption W AXFP22M 2,2 7.500 2,5 8.600 AXFP28M 2,8 9.600 3,2 11.000 AXFP36M 3,6 12.400 4,0 13.700 114 AXFP45M 4,5 15.500 5,0 17.200 127 AXFP56M 5,6 19.200 6,3 21.600 143 AXFP71M 7,1 24.400 8,0 27.500 189 9,0 30.900 10,0 34.400 234 AXFP112M 11,2 38.500 12,5 43.000 242 48.200 16,0 Canalizzabile alta prevalenza 55.000 diametro tubazioni piping dimensions liquido mm. gas mm. 6,4 mm. kg. mc/h 230x652x502 17 402/312 dimensioni A/L/P dimensions H/W/D peso cooling capacity portata aria max/min cooling capacity mm. kg. mc/h 300x700x800 9,5 30 12,7 15,9 256x840x840 298x840x840 321 540/390 570/420 690/540 31 900/660 41 1.260/930 51 1.620/1.260 51 1.680/1.230 52 2.280/1.680 High static pressure duct type potenza caldo heating capacity kW BTU kW AXMP45M 4,5 15.500 5,0 17.200 AXMP56M 5,6 19.200 6,3 21.600 AXMP71M 7,1 24.400 8,0 27.500 AXMP90M 9,0 30.900 10,0 34.400 284 AXMP112M 11,2 38.500 12,5 43.000 411 AXMP140M 14,0 48.200 16,0 55.000 619 AXMP224M 22,4 77.056 25,0 86.000 1.294 19,1 AXMP280M 28,0 96.000 31,5 11.000 1.465 22,2 BTU potenza assorbita power consumption W 211 diametro tubazioni piping dimensions liquido mm. gas mm. 6,4 12,7 dimensioni A/L/P dimensions H/W/D peso cooling capacity portata aria max/min cooling capacity mm. kg. mc/h 390x720x690 44 540/390 45 690/540 63 900/660 570/420 15,9 390x1.110x690 9,5 470x1.380x1.100 65 137 1.260/930 1.620/1.260 1.680/1.230 Floor standing type potenza freddo cooling capacity potenza caldo heating capacity kW BTU kW BTU AXLP22M 2,2 7.500 2,5 8.600 AXLP28M 2,8 9.600 3,2 11.000 AXLP36M 3,6 12.400 4,0 13.700 AXLP45M 4,5 15.500 5,0 17.200 AXLP56M 5,6 19.200 6,3 21.600 AXLP71M 7,1 24.400 8,0 27.500 potenza assorbita power consumption W diametro tubazioni piping dimensions liquido mm. potenza freddo cooling capacity potenza caldo heating capacity kW kW 71 84 gas mm. 49 90 6,4 12,7 dimensioni A/L/P dimensions H/W/D peso cooling capacity portata aria max/min cooling capacity mm. kg. mc/h 600x1.000x222 25 420/360 600x1.140x222 30 480/360 660/510 600x1.420x222 110 9,5 KIT U.T.A. (25 HP) KIT U.T.A. portata aria max/min cooling capacity 300x550x800 potenza freddo cooling capacity Pavimento a vista peso cooling capacity 444/348 110 AXFP90M 14,0 dimensioni A/L/P dimensions H/W/D Ceiling mounted built in type Canalizzatore da incasso AXFP140M diametro tubazioni piping dimensions I dati, i disegni e le informazioni contenute in questo depliant sono soggette a variazioni senza alcun preavviso. The specifications, designs and information in this brochure are subject to change without notice. 15,9 36 840/600 960/720 COMANDI CENTRALIZZATI CENTRALIZED CONTROLS TABLE SPECIFICATIONS CARATTERISTICHE timer timer gruppi collegabili connectable groups interne controllabili checkable indoor units on / off on / off regolazione temperatura temperature control direzione flusso aria air flow direction velocità ventilatore fan speed limite temperatura temperature limit arresto di emergenza emergency stop raggruppamento in zona grouping in area schermo a sfioramento touch-screen selezione lingua language selection commutazione automatica risc/raffr cooling/heating automatic switching ottimizzazione riscaldamento heating optimization protezione con password password protection controllo web web monitoring distribuzione proporzionale potenze proportional power distribution segnalazione codice malfunzionamento malfunction code signals controllo HRV HRV control limitazione funzioni comandi remoti remote control functions inhibition * solo in abbinamento co Timer settimanale DST301 B51 ** 128 in abbinamento con DIII-NET PLUS ADAPTER *** 128 abbinanado 2 comandi I-Touch controller I-touch controller comando centralizzato centralized controller controllo unificato on/off unified controll on/off annuale yearly settimanale* weekly* settimanale* weekly* 64** 64*** 16 128 128 128 sì yes sì yes sì yes sì yes sì yes no no sì yes sì yes no no sì yes sì yes no no sì yes no no no no sì yes sì yes sì yes sì yes sì yes no no sì yes no no no no sì yes no no no no sì yes no no no no sì yes no no no no sì yes no no no no optional optional no no no no optional optional no no no no sì yes sì yes no no sì yes sì yes no no sì yes sì yes no no * only when combined with the DST301 B51 ** 128 when combined with DIII-NET PLUS ADAPTER *** 128 when combining 2 controllers COMANDI REMOTI REMOTE CONTROLS telecomando a filo heating capacity telecomando semplificato cooling capacity tecomando per hotel power consumption telecomando infrarossi power consumption SPECIFICATIONS CARATTERISTICHE unità controllabili 16 16 16 16 timer settimanale wheekly timer sì yes no no no no sì yes attivazione automatica automatic turn on sì yes no no no no no no monitoraggio errori errors monitoring sì yes sì yes sì yes sì yes controllo HRV HRV control sì yes no no no no no no On/Off on/off sì yes sì yes sì yes sì yes modalità timer avvio/arresto timer start/stop mode sì yes no no no no sì yes orario programmato programmed time sì yes no no no no sì yes impostazione temperatura temperature setting sì yes sì yes sì yes sì yes regolazione direzione flusso aria air flow direction adjustment sì yes no no no no sì yes selezione modalità operativa operating mode selector sì yes sì yes no no sì yes controllo velocità ventilatore fan speed controlll sì yes sì yes sì yes sì yes cancellazione segnalazione filtro sporco clogged filter alarm cancel sì yes no no no no sì yes test controllo/funzionamento operatin/control test sì yes no no no no sì yes DISPLAY DISPLAY modalità funzionamento operation mode sì yes sì yes sì yes sì yes funzionamento HRV HRV operation sì yes sì yes sì yes no no selettore caldo/freddo warn/cold selector sì yes sì yes no no no no indicazione comando centralizzato centralized control signal sì yes sì yes sì yes no no temperatura impostata temperature setting sì yes sì yes sì yes sì yes direzione flusso aria air flow direction sì yes no no no no sì yes orario programmato programmed time sì yes sì yes no no sì yes test controllo/funzionamento operation control test velocità ventilatore fan speed sì yes sì yes sì yes sì yes sì yes no no sì yes no no stato filtro aria air filter status sì yes sì yes sì yes no no sbrinamento/hot start defrosting/hot start controllo anomalie malfunctions monitoring sì yes sì yes sì yes no no no no no no no no no no no no no no sì yes sì yes checkable units FUNCTION KEYS TASTI FUNZIONE sostituzione batteria battery replacement ACCESSORI ACCESSORIES KIT SANITARIO DOMESTIC HOT WATER KIT GHP, fedele alla vocazione al risparmio, si arricchisce di ulteriori GHP, in line with its policy of savings, is boosted by addi- opzioni a favore di un utilizzo ottimale di ogni fonte di energia. tional optional accessories that allow an optimal use of each Con il Kit Sanitario è possibile incamerare il calore derivante dal source of energy. raffreddamento del motore e dalla condensazione degli scarichi Using the Domestic Hot Water Kit, it is possible to store the e sfruttarlo soprattutto in estate per la produzione di acqua heat originating from the cooling of the engine and from the calda sanitaria. Ne deriva un recupero di ben 25 KW di potenza condensation of the exhausts and utilize it to produce water termica senza alcun incremento dei consumi. for domestic use. It is possible to recover up to 25 KW of thermal power without increasing energy consumption. CARATTERISTICHE TECNICHE KIT ACQUA CALDA SANITARIA TECHNICAL DETAILS OF THE HOT WATER KIT modello WKIT - 8HP WKIT - 10HP WKIT - 13HP WKIT - 16HP WKIT - 20HP WKIT - 25HP kW 8 10 13,5 16,5 20,0 25,0 °C 55/60 55/60 55/60 55/60 55/60 55/60 m³/h 1,7 2,0 2,3 2,8 3,5 4,3 perdita di carico scambiatore exchanger loss charge kPa 25 30 35 30 35 42 attacchi idraulici exchanger loss charge mm 22 22 22 28 28 28 model potenza resa capacity temp. IN/OUT IN/OUT temp. portata flow rate TELECONTROLLO VIRTUAL REM VIRTUAL REM REMOTE MONITORING Il Virtual REM (Remote Monitoring) è il dispositivo opzionale che Virtual REM (Remote Monitoring) is an optional device that consente il controllo a distanza di tutti i parametri di funziona- allows controlling all the operation parameters of the MCHP. mento della GHP. Thanks to Virtual REM, the Technical Assistance Center is ca- Grazie al Virtual REM il Centro di Assistenza Tecnica è in grado pable to manage every data and to act in real time to resolve di gestire ogni dato in modo da intervenire in tempo reale per critical situations. risolvere eventuali situazioni critiche. The remote monitoring service is an additional guarantee for Il servizio di monitoraggio remoto è un’ulteriore garanzia per the user, who can count on specialized technical personnel for l’utente che può così contare sulla verifica continua dell’efficien- the continuous monitoring of the GHP efficiency. za della GHP da parte di tecnici specializzati. distributore unico europeo CALDO, FREDDO, ELETTRICITÀ: POCO GAS, MOLTA ENERGIA HOT, COLD, ELECTRICITY: LITTLE GAS, A LOT OF ENERGY distributore unico europeo GHP CLIMATIZZATORI A GAS - SERIEA CALDO. FREDDO Tecnocasa srl via Manzoni, 17 - 60025 Loreto (AN) Italy tel. +39 071 977805 fax +39 071 976481 [email protected] www.tecno-casa.com distributore unico europeo