CARATTERISTICHE CONVERTITORI CONVERTERS CHARACTERISTIC CMS95 MUS88 TGU88 Potenza: tensione massima di alimentazione corrente continua nominale Alimentazione campo: raddrizzatore di campo interno relè mancanza campo interno Riferimento interno: circuito di rampa tempi di rampa Reazione: dinamo tachimetrica 210V max adattamento con dip-switch con resistenza con punto di saldatura d’armatura con compensazione RxI collegamento interno collegamento esterno Stadio per ingresso a valore assoluto Sblocco: regolazione rampa riferimento Segnalazioni: presenza alimentazioni ± 15V convertitore in limite sovraccarico motore pronto marcia ponti in lavoro Collegamento per indicatori: esterni di velocità e corrente taratura interna al convertitore Adattativi di corrente Possibilità di: limite di corrente esterno ingresso aux regolazione in corrente Commutazioni interne e adattamenti: a dip-switch con punto di saldatura Allarmi: minima eccitazione massima corrente blocco esterno intervento termico rottura D.T. rottura fusibili sonda termica mancanza - 15V mancanza fase Power: max power supply d.c. rated current Field power supply: inner field rectifier lack field inner relay Internal reference: ramp circuit ramp time Feedback: tachogenerator 210V max with dip-switch adjustment with resistance adjustment with pads adjustment arm. feedback with Rxl compensation inner connection outer connection Absolute input circuit Enable: regulation ramp reference Signals: ± 15V power supply units converter in current limit overloaded motor standby operating bridges Indicator’s connections: ext current and speed indicator’s with calibration inside converter Current adaptive Possibility of: external current limit aux input current selection Internal changeover and adjustments: dip-switch pads Warning signals: Min exitation Max current External disable Thermal block T.G. failure Fuse failure Thermal probe -15V lack phase lack TGB88 1x230V 3-8 1x230V - 1x400V 12 - 15÷30A 3x480V 25-1800A 3x480V 25-1800A • +10V • 0,5÷30” • +10V(-10V) • 0,5÷30” • +10V • 0,5÷30” • ±10V • 0,5÷30” • • • - • • • • - • • • • - • • • - +15÷24V • - +15÷24V • • +15÷24V • • - +15÷24V • • - • • - • • - • • • - • • • • - • • • - • - • • • • • • • • • • • • • - • • • • • - • - • • • • • • • • • • • • • • • • • • Via Sile, 8 • 36030 Monte di Malo (VI) Italy Tel. +39.445.602744 r.a. • Fax +39.445.602668 …much more than you imagine Wyko Industrial Ser vices • Marketing Department Amber Way, Halesowen • West Midlands B62 8WG Tel: 0121-508 6341 • Fax: 0121-508 6333 E-mail: [email protected] • www.wyko.co.uk DP-02.11.2001 E-mail: [email protected] CONVERTITORI C.A. / C.C. A.C. / D.C. CONVERTERS CONVERTITORI MONOFASI A TIRISTORI CONVERTITORI TRIFASI A TIRISTORI SINGLE-PHASE THYRISTOR CONVERTERS UdN IdN 200V 3A 8A 12A 230V ±10% (50/60Hz ±4%) Tipo Type ULNmax CMS95.230/XXX.3 CMS95.230/XXX.8 MUS88.230/XXX.12 230V UdN 0,9ULN Note Notes 200V 400V ±10% 320V MUS88.XXX/XXX.15 MUS88.XXX/XXX.30 15A 30A 400V 0,9ULN Tensione max di uscita Max output voltage UdN 1A 1A (50/60Hz ±4%) CMS: Reazione d'armatura non isolata. Armature feedback not isolated. STANDARD: MUS88.XXX/XXX.15 ULN=230V / 50Hz MUS88.XXX/XXX.30 ULN=400V / 50Hz Reazione d'armatura ad alta impedenza. High impendance armature feedback. 230V-240V ±10% 400V-415V ±10% 440V-480V ±10% 260V-290V 440V-480V 480V-520V (50/60Hz ±4%) 230V-240V ±10% 300V-415V ±10% 460V-480V ±10% 230V-250V 400V-440V 460V-500V (50/60Hz ±4%) CONVERTITORE MONOFASE UNIDIREZIONALE NON ISOLATO NON-ISOLATED UNIDIRECTIONAL SINGLE-PHASE CONVERTER CMS95 Corrente nominale Rated current IdN CMS95.3-8 CMS95 C TGU88-TGB88 25A TGX88.XXX / XXX.0025N 50A 70A TGX88.XXX / XXX.0050N TGX88.XXX / XXX.0070N 90A 140A TGX88.XXX / XXX.0090F TGX88.XXX / XXX.0140F 200A 300A TGX88.XXX / XXX.0200F TGX88.XXX / XXX.0300F 400A 550A TGX88.XXX / XXX.0400F TGX88.XXX / XXX.0550F 750A 1000A 1350A 1500A 1800A TGX88.XXX TGX88.XXX TGX88.XXX TGX88.XXX TGX88.XXX / / / / / TIPO / TYPE 27,5 MUS88.12 TGX88.XXX.XXX.0025N TGX88.XXX.XXX.0050N TGX88.XXX.XXX.0070N TGX88.XXX.XXX.0090F TGX88.XXX.XXX.0140F TGX88.XXX.XXX.0200F TGX88.XXX.XXX.0300F TGX88.XXX.XXX.0400F TGX88.XXX.XXX.0550F TGX88.XXX.XXX.0750F TGX88.XXX.XXX.1000F TGX88.XXX.XXX.1350F TGX88.XXX.XXX.1500F TGX88.XXX.XXX.1800F B B1 MUS88/15 A1 A MUS88 ULNmax UdN 415V 0,9ULN CONVERTITORE MONOFASE UNIDIREZIONALE ISOLATO ISOLATED UNIDIRECTIONAL SINGLE-PHASE CONVERTER A1 A IdN 3A Ventilatore Fan ULN Portata aria Air flow ILN m3/h 0,11A 100 0,18A 320 Non ventilato Not cooling 10A XXX.0750F XXX.1000F XXX.1350F XXX.1500F XXX.1800F 20A 0,7A 1230 Esterno External CONVERTITORI STATICI TRIFASI UNIDIREZIONALI E BIDIREZIONALI BIDIRECTIONAL AND UNIDIRECTIONAL 3-PHASE STATIC CONVERTERS B B1 C Raddrizzatore di campo Field rectifier Tipo Type IdN MUS88: Reazione d'armatura ad alta impedenza. High impendance armature feedback. 230V ±10% Tensione trifase di alimentazione Three-phase supply voltage ULN The TGU and TGB uni-directional and bi-directional D.C. converters are static thyristor power supplies consisting of a single or dual anti-parallel Graetz bridge with conduction angle logic control for the operation of medium to high power rated, separately excited D.C. motors, with constant torque speed control and regenerative braking. An internal single phase rectifier with a non-excitation relay circuit provides the field supply. The entire range of converters are of compact dimensions and are supplied complete with ultra fast fuses. 230/240V 50/60Hz ULN Raddrizzatore di campo Field rectifier TGU88 Corrente nominale Rated current UNIDIREZIONALE UNIDIRECTIONAL Tensione max di uscita Max output voltage I convertitori statici unidirezionali e bidirezionali della serie TGU e TGB, sono alimentatori a tiristori costituiti da un ponte o da un doppio ponte di Graetz in antiparallelo con interblocco logico di conduzione. Consentono il funzionamento di motori a c.c. di media e grossa potenza ad eccitazione indipendente, con regolazione di velocità a coppia costante e frenatura a recupero. Per l’alimentazione del campo il convertitore dispone internamente di un ponte raddrizzatore monofase e di un circuito con relè mancanza eccitazione. Tutta la gamma dei convertitori sono in esecuzione compatta e completa di fusibili extrarapidi. TGB88 Tensione monofase di alimentazione Single-phase supply voltage The CMS95 and MUS88 series unidirectional D.C. converters are static thyristor power supplies consisting of a semi-controlled single phase bridge for the control of low power rated D.C. motors. An internal single phase rectifier provides the field supply. We recommend installing a smoothing inductor in series with the motor armature in order to avoid exceeding the form factor established by the manufacturer of the particular motor. BIDIREZIONALE BIDIRECTIONAL I convertitori d’armatura unidirezionali della serie CMS95 e della serie MUS88, sono alimentatori statici a tiristori costituiti da un ponte monofase semicontrollato. Consentono il funzionamento di motori a c.c. di piccola potenza, ad eccitazione indipendente. Per l’alimentazione del campo, il convertitore dispone di un ponte raddrizzatore monofase interno. Si consiglia, per non superare il fattore di forma stabilito dal costruttore del motore, di inserire una induttanza di livellamento nel circuito di armatura. THREE-PHASE THYRISTOR CONVERTERS C A A1 B B1 C 205 175 300 290 155 205 175 350 340 210 305 280 350 335 250 305 280 480 465 290 535 490 700 665 350 B B1 COD. ORDINE CONVERTITORI ORDER CODE CONVERTERS A1 A TIPO / TYPE A A1 CMS95.3-8 B B1 C 125 115 57 MUS88.12 150 140 80 MUS88.15 155 145 105 175 165 145 120 205 MUS88.30 Tipo / Type : CMS - MUS - TGU - TGB Raffreddamento / Cooling: N = Aria naturale / Natural cooling F = Aria forzata / Forced cooling Serie / Series : 95 - 88 Corrente nominale c.c / D.C. rated current Tensione alimentazione c.a. / A.C. power supply voltage Tensione uscita c.c. / D.C. output voltage XXX C MUS88/12 65 175 MUS88/30 ESEMPIO / EXAMPLE: MUS88 400/290.30 00 000 / 000 . 0000 . X MUS88 400V a.c. - 290V d.c. - Imax 30A