MULTICUT 240
Ersatzteilliste
 Gemüseschneidemaschine
Spare Parts List
 Vegetable cutter
Liste pièces de rechange
Lista pezzi di ricambio
 Machine à découper de légume
 Macchina taglia verdure
BRUNNER-ANLIKER AG
Brunnergässli 1-5, CH-8302 Kloten, Switzerland
T +41 44 804 21 00
F +41 44 804 21 90
[email protected]
Technical office, research and development
-1-
Multicut 240 - V.09.15
Technical office, research and development
-2-
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Gehäuse Unterteil
Housing basic part
Boîtier inférior
Basamento macchina
Bodenblech
Cover
Couvercle
Coperchio inferiore
Schale
Shell
Cuve
Vasca
Auflageblech
Shelf
Étagère
Mensola
Support
Support
Support
Supporto
Gelenkarm
Arm
Bras
Braccio
Anschlagbolzen Ø10x32
Stop pin Ø10x32
Boulon de verouillage Ø10x32
perno di arresto Ø10x32
Gelenkbolzen
Pin
Boulon
Perno
Anschlagbolzen Ø10x9
Stop pin Ø10x9
Boulon de verouillage Ø10x9
perno di arresto Ø10x9
Anschlagbolzen Ø10x13
Stop pin Ø10x13
Boulon de verouillage Ø10x13
perno di arresto Ø10x13
Support
Support
Support
Supporto
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
235.03810
1
235.03811
1
235.03848
1
235.03813
1
235.03814
2
235.03815
2
235.03816
2
235.03817
2
235.03818
2
235.03819
2
235.03820
1
-3-
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
El. Support
El. support
El. support
Supporto elettrico
Handgriff
Handle
Poignée
Maniglia
Sechskantschraube M5x20
Hexagonal cap screw M5x20
Vis à tête hexagonale M5x20
Vite esagonale M5x20
Schneidaufsatz
Cutting head
Tête de coupe
Testa da taglio
Gewindestift M5x20
Screw M5x20
Vis M5x20
Grano M5x20
Schublade
Drawer
Tiroir
Cassetto
Grundgerät
Basic machine
Bâse
Base macchina
Erdungszeichen
Grounding symbol
Symboleprise de terre
Piastrina messa a terra
Lenkrolle mit Stop
Wheel whit stop
Roue avec stop
Ruota girevole con fermo
Lenkrolle
Wheel
Roue
Ruota girevole
Becherschraube M5x8
Screw M5x8
Vis M5x8
Vite a testa bombata M5x8
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
265.01534
1
235.03822
1
801.10232
9
einzelteile seite
individual parts on page
pièces dètachées page
particolari alla pagina
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
1
11 ÷ 13
808.50282
1
235.03844
1
einzelteile seite
individual parts on page
pièces dètachées page
particolari alla pagina
1
14 ÷ 17
709.05002
1
733.06001
2
733.06003
2
802.30072
9
-4-
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
23
24
25
26
27
28
29
30
31
33
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Becherschraube M5x10
Screw M5x10
Vis M5x10
Vite a testa bombata M5x10
Sechskantschraube M8x16
Hexagonal cap screw M8x16
Vis à tête hexagonale M8x16
Vite esagonale M8x16
Unterlagscheibe M8
Washer M8
Rondelle M8
Rondella M8
Unterlagscheibe M10
Washer M10
Rondelle M10
Rondella M10
Sechskantmutter M10
Nut M10
Ecron M10
Dado M10
Sechskantmutter M8
Nut M8
Ecron M8
Dado M8
Gegenmutter M20x1.5
Lock Nuts M20x1.5
Contre-écrous M20x1.5
Controdato M20x1.5
Kabelverschraubung M20x1.5
Cable screwing M20x1.5
Serre cable M20x1.5
Blocca cavo M20x1.5
Drehstössel
Food Pusher
Poussoir
Pestello rotante
Brunner-Anliker Schilder
Brunner-Anliker Label
Ètiquette Brunner-Anliker
Etichetta Brunner-Anliker
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
802.30082
12
801.10422
16
812.10052
22
812.10062
6
810.10062
4
810.10052
22
706.03041
1
706.03036
1
232.02457
1
735.07207
1
-5-
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
34a
34b
34c
34d
34e
34f
34g
35a
35b
36
37
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Elektrokabel CH-Stecker
Electro cable CH
Câble avec prise CH
Cavo elettrico con presa CH
Elektrokabel EU-Schuko Stecker
Electro cable EU
Câble avec prise EU
Cavo elettrico con presa EU
GB/ASIA Stecker
Plug GB/ASIA
Prise GB/ASIA
Presa GB/ASIA
Elektrokabel Australia Stecker
Electro cable Australia
Câble avec prise Australia
Cavo con presa Australia
Elektrokabel USA-Stecker
Electro cable USA
Câble avec prise USA
Cavo elettrico con presa USA
SHIP Stecker
SHIP Plug
Prise SHIP
Presa SHIP
400V-Stecker
400V Plug
Câble avec prise 400V
Cavo elettrico con presa 400V
Not-Aus Schilder
Emergency Stop Label
Étiquette d'arret d'urgence
Etichetta di fermata d'emergenza
Not-Aus Schilder EU
Emergency Stop Label EU
Étiquette d'arret d'urgence EU
Etichetta di fermata d'emergenza EU
Zylinderschraube M4x16
Screw M4x16
Vis M4x16
Vite a brugola M4x16
Sechskantmutter M4
Nut M4
Ecron M4
Dado M4
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
706.01052
1
706.01051
1
706.01053
1
706.01003
1
706.01007
1
706.06010
1
706.06005
1
735.07307
1
735.07308
1
802.10192
4
810.10022
10
-6-
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Unterlagscheibe M5
Washer M5
Rondelle M5
Rondella M5
Becherschraube M5x16
Screw M5x16
Vis M5x16
Vite a testa bombata M5x16
Sechskantmutter M5
Nut M5
Ecron M5
Dado M5
Becherschraube M4x16
Screw M4x16
Vis M4x16
Vite a testa bombata M4x16
Unterlagscheibe M4
Washer M4
Rondelle M4
Rondella M4
Schlitzmutter
Nut
Ecron
Bussola filettata
Rolle
Wheel
Roue
Ruota
Schneidscheiben-Magazin
Disc storage rack
Étagère pour disques
Porta dischi
Bügelgriff
Handle
Poignée
Maniglia
Sechskantmutter M6
Nut M6
Ecron M6
Dado M6
Unterlagscheibe M6
Washer M6
Rondelle M6
Rondella M6
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
812.10032
19
802.30102
7
810.10032
12
802.30042
4
812.10022
6
235.02117
2
235.03837
4
232.02505
2
731.01020
1
810.10042
4
812.10042
4
-7-
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
49a
49b
49c
49d
49e
49f
50
51
52
53
54
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Steuerung 230V 50Hz 1.1KW
Control electric 230V 50Hz 1.1KW
Contrôle électrique 230V 50Hz 1.1KW
Scatola elettrica 230V 50Hz 1.1KW
Steuerung 400V 50Hz 0.75KW
Control electric 400V 50Hz 0.75KW
Contrôle électrique 400V 50Hz 0.75KW
Scatola elettrica 400V 50Hz 0.75KW
Steuerung 230V 60Hz 1.1KW
Control electric 230V 60Hz 1.1KW
Contrôle électrique 230V 60Hz 1.1KW
Scatola elettrica 230V 60Hz 1.1KW
Steuerung 115V 60Hz 1.1KW
Control electric 115V 60Hz 1.1KW
Contrôle électrique 115V 60Hz 1.1KW
Scatola elettrica 115V 60Hz 1.1KW
Steuerung 3x200V 60Hz 0.75KW
Control electric 3x200V 60Hz 0.75KW
Contrôle électrique 3x200V 60Hz 0.75KW
Scatola elettrica 3x200V 60Hz 0.75KW
Steuerung 400V 50Hz 1.1KW
Control electric 400V 50Hz 1.1KW
Contrôle électrique 400V 50Hz 1.1KW
Scatola elettrica 400V 50Hz 1.1KW
Büchse Ø6/4-7.5
Slide bearings Ø6/4-7.5
Palier lisse Ø6/4-7.5
Boccola Ø6/4-7.5
Zylinderschraube M4x8
Screw M4x8
Vis M4x8
Vite a brugola M4x8
Senkschraube M5x25
Screw M5x25
Vis M5x25
Vite a testa svasata M5x25
Anschlagrolle
Buffer Roll
Roulette d'arrèt
Rullo di battuta
Führung
Guide
Guide
Guida
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
235.03861
1
235.03859
1
235.03862
1
235.03863
1
235.03864
1
235.03860
1
235.03838
4
801.30112
2
803.10312
1
235.03839
1
235.03846
1
-8-
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
55
56
57
60
61
62
63
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Sicherungmutter M5
Nut M5
Ecron M5
Dado di autobloccante M5
Stössel komplett
Food Pusher
Poussoir
Pestello
Federring M8
Washer M8
Rondelle M8
Rondella spaccata M8
Leistung Schild
Powerlabel
Ètiquette de données
Etichetta dati motore
Federring M5
Washer M5
Rondelle M5
Rondella spaccata M5
ON/OFF USA
ON/OFF USA
ON/OFF USA
ON/OFF USA
Warning Schild USA
Warning Label USA
Ètiquette Warning USA
Etichetta Warning USA
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
811.10032
7
235.03857
1
814.10059
16
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
1
814.10039
7
735.07301
1
735.07302
1
-9-
Multicut 240 - V.09.15
Profi
Technical office, research and development
- 10 -
Multicut 240 - V.09.15
Bezeichnung
Description
Pos.
Désignation
Descrizione
Aufsatz komplett
Cutting head complete
1
Tête de coupe complet
Testa da taglio completa
Verschlusshebel
2
Latch
(+4+5) Lévier de fermeture
Leva di chiusura
Verschlussbolzen
Pivot latch pin
3
Bride de fermeture
Albero per chiusura
Büchse Ø10/12-8
Slide bearings Ø10/12-8
6
Palier lisse Ø10/12-8
Boccola Ø10/12-8
Flanschbüchse Ø10/12x17
Slide bearings Ø10/12x17
7
Palier lisse Ø10/12x17
Boccola con flangia Ø10/12x17
Einlauf
Inlet
8
Rifice PG
Tubo d'entrata
Zentrierring
Centering ring
9
Anneau de pont
Anello di centraggio
Einsatzring
Centering ring
10
Tête l'amont
Inserto
Abschlussring
Lockring ring
11
Anneu de fermeture
Anello di chiusura
Rizelwelle
Pinion shaft
12
Arbre de pignon
Pignone
Büchse Ø30/38-30
Slide bearings Ø30/38-30
13
Palier lisse Ø30/38-30
Boccola Ø30/38-30
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
231.03812
1
235.01826
1
235.02604
1
821.30057
2
821.40097
1
235.02142
1
235.02143
1
235.02144
1
235.02134
1
235.02133
1
821.10485
1
- 11 -
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
14
15
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Wellendichtring Ø32/45-7
Lip seal Ø32/45-7
Anneau de fermeture Ø32/45-7
Paraolio Ø32/45-7
Wellendichtring 90/115x13
Lip seal 90/115x13
Anneau de fermeture 90/115x13
Paraolio 90/115x13
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
826.20464
1
826.30884
1
- 12 -
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
16
17
18
19
20
Gleitlager
Slide bearings
Palier lisse
Cuscinetto liscio
O-Ring 3.53x78.97
O-Ring 3.53x78.97
Anneau O 3.53x78.97.25
O-Ring 3.53x78.97
Auflaufring
Lip seal
Anneu de pont
Anello
Sicherungsring Ø30
Seeger circlip ring Ø30
Anneau de fermeture Ø30
Seeger Ø30
Anschlagbolzen
Stop pin
Boulon de verouillage
perno di arresto
Technical office, research and development
235.02105
2
825.30354
1
235.02145
1
734.09012
1
235.03826
1
- 13 -
Multicut 240 - V.09.15
Technical office, research and development
- 14 -
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
2
3
4
5
6
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Grundgerät 3x200V 60Hz
Basic machine 3x200V 60Hz
Bâse 3x200V 60Hz
Base macchina 3x200V 60Hz
Grundgerät 230V 50Hz
Basic machine 230V 50Hz
Bâse 230V 50Hz
Base macchina 230V 50Hz
Grundgerät 230V 60Hz
Basic machine 230V 60Hz
Bâse 230V 60Hz
Base macchina 230V 60Hz
Grundgerät 115V 60Hz
Basic machine 115V 60Hz
Bâse 115V 60Hz
Base macchina 115V 60Hz
Grundgerät 400V 50Hz 0.75KW
Basic machine 400V 50Hz 0.75KW
Bâse 400V 50Hz 0.75KW
Base macchina 400V 50Hz 0.75KW
Grundgerät 400V 50Hz 1.1KW
Basic machine 400V 50Hz 1.1KW
Bâse 400V 50Hz 1.1KW
Base macchina 400V 50Hz 1.1KW
Bolzen zu Verschlussrolle
Pivot latch pin
Bride de verouillage
Perno per chiusura
Verschlussrolle
Latch roller
Rouet de verouillage
Rullo per chiusura
Reed Magnetschalter Verschluss
Reed switch ON/OFF
Reed control ON/OFF
Reed magnetico ON/OFF
Gehäuse Oberteil
Housing upper part
Bôitier supérieur
Carcassa superiore
Antriebswelle
Drive shaft assy
Engrenage avec toc d'entrainement
Albero di trasmissione
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
235.03804
1
235.03806
1
235.03807
1
235.03808
1
235.93803
1
235.03800
1
235.02604
1
235.02605
1
708.04020
1
235.03835
1
235.02162
1
- 15 -
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
7
8
9
12
13
14
15
16
18a
18b
18c
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Auswerfteller
Ejector
Evacuateur
Espulsore
Sechskantmutter M8
Nut M8
Ecron M8
Dado M8
Unterlagscheibe M8
Washer M8
Rondelle M8
Rondella M8
Stiftschraube
Screw
Vis de fixation
Vite
Sicherungsring i-55
Seeger circlip rings i-55
Anneau de sécurité i-55
Anello di tenuta per fori i-55
Sicherungsring a-30
Seeger circlip rings a-30
Anneau de sécurité a-30
Anello di tenuta per alberi a-30
Schrägkugellager 3006-B-2RSR-TVH
Ball bearing Type 3006-B-2RSR-TVH
Roulement à billes 3006-B-2RSR-TVH
Cuscinetto a sfere 3006-B-2RSR-TVH
Wellendichtring 35x42x4
Lip seal 35x42x4
Etancle de l'arbre 35x42x4
Paraolio 35x42x4
Motor 230V 50Hz 1.1KW
Motor 230V 50Hz 1.1KW
Moteur 230V 50Hz 1.1KW
Motore 230V 50Hz 1.1KW
Motor 400V 50Hz 0.75KW
Motor 400V 50Hz 0.75KW
Moteur 400V 50Hz 0.75KW
Motore 400V 50Hz 0.75KW
Motor 230V 60Hz 1.1KW
Motor 230V 60Hz 1.1KW
Moteur 230V 60Hz 1.1KW
Motore 230V 60Hz 1.1KW
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
232.02463
1
810.10052
4
812.10052
4
809.30089
8
815.10354
1
815.20264
1
823.20473
1
735.01015
1
733.05035
1
733.05034
1
733.05036
1
- 16 -
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
Pos.
18d
18e
18f
21
22
23
24
25
26
Bezeichnung
Description
Désignation
Descrizione
Motor 115V 60Hz 1.1KW
Motor 115V 60Hz 1.1KW
Moteur 115V 60Hz 1.1KW
Motore 115V 60Hz 1.1KW
Motor 3x200V 60Hz 0.75KW
Motor 3x200V 60Hz 0.75KW
Moteur 3x200V 60Hz 0.75KW
Motore 3x200V 60Hz 0.75KW
Motor 400V 50Hz 1.1KW
Motor 400V 50Hz 1.1KW
Moteur 400V 50Hz 1.1KW
Motore 400V 50Hz 1.1KW
Auswerfer
Ejector
Evacuateur
Espulsore
Kabelverschraubung
Cable screwing
Serre cable
Blocca cavo
Büchse Ø10/12x10
Slide bearings Ø10/12x10
Palier lisse Ø10/12x10
Boccola Ø10/12x10
Schlitzmutter
Nut
Ecron
Bussola filettata
Auslauf
Outlet
Sortie
Uscita
Schild
Label
Ètiquette
Etichetta
Technical office, research and development
Art Nr.
Artiche No
N° d'art.
N° d'art.
Stück
Pieces
Pièces
Pezzi
733.05039
1
733.05040
1
733.05037
1
235.02124
1
706.03030
1
821.30067
2
235.02117
2
235.03858
1
735.07305
1
- 17 -
Abbildung
Picture
Figure
Immagine
Multicut 240 - V.09.15
Scarica

MULTICUT 240