Personal Audio System
Enjoy Music over Your
Wi-Fi Network
SRS-X7
Écoute de la musique via votre
réseau Wi-Fi
FR
Disfrute de la música a través de
su red Wi-Fi
ES
Musikwiedergabe über Ihr Wi-FiNetzwerk
DE
Muziek beluisteren via een Wi-Finetwerk
NL
Ascolto di musica sulla propria rete
Wi-Fi
IT
Les trois documents suivants sont fournis.
Écoute de la musique via votre réseau Wi-Fi (le présent document)
Explique comment écouter de la musique stockée sur votre ordinateur personnel (PC) via
votre réseau Wi-Fi.
Guide de référence (fiche fournie)
Fournit des informations importantes relatives à la sécurité.
Manuel d’aide (document Web destiné à un PC/
smartphone)
Fournit des informations détaillées relatives à l’appareil ; comment établir une
connexion BLUETOOTH, etc.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
2 FR
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit Sony.
Cet appareil permet de se connecter à des périphériques et d’écouter de la musique de différentes manières comme suit.
Lecture de musique via votre réseau Wi-Fi
ˎˎPour les utilisateurs de réseaux Wi-Fi
ˎˎPour écouter de la musique via votre réseau
domestique (DLNA/AirPlay)
Lisez ce manuel.
ÔÔpage
4
Les explications et les illustrations reprises dans ce document supposent que l’appareil possède les réglages
initiaux en vigueur après l’achat ou l’initialisation.
Pour plus d’informations sur les pièces et les commandes mentionnées dans ce manuel, consultez la page 23. Si
vous avez des difficultés liées à la connexion/lecture, consultez la page 20.
Lecture de musique via votre réseau filaire
Lecture de musique via une connexion BLUETOOTH
ˎˎPour les utilisateurs de réseaux filaires
ˎˎPour écouter de la musique stockée sur un périphérique BLUETOOTH
(smartphone/iPhone/Walkman®)
ˎˎPour écouter de la musique via votre réseau domestique (DLNA/AirPlay)
Pour de plus amples informations sur la connexion/lecture sans réseau Wi-Fi,
reportez-vous au Manuel d’aide.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
FR
3
Écouter de la musique via votre réseau Wi-Fi
Choisissez A ou B afin d’écouter de la musique stockée sur un PC via votre réseau domestique.
A
Smartphone
6
ÔÔpage Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone
iPhone
9
ÔÔpage Installez d’abord l’application « SongPal » (page 22) sur votre smartphone/iPhone. Cette application permet de configurer
la connexion Wi-Fi avec l’appareil et de sélectionner/lire de la musique stockée sur le PC.
Éléments requis :
Routeur sans fil (avec point d’accès)
Smartphone/iPhone
ĄĄ PC
Les paramètres serveur pour DLNA
sont requis (page 12).
ĄĄ
ĄĄ
Chaque périphérique doit être
préalablement connecté au Wi-Fi.
4 FR
B
Écoute avec la fonction AirPlay
(pour les utilisateurs d’iTunes)
14
ÔÔpage Vous pouvez écouter de la musique d’iTunes à l’aide du PC. Établissez une connexion Wi-Fi entre l’appareil et le routeur
sans fil.
Éléments requis :
ĄĄ
ĄĄ
Routeur sans fil (avec point d’accès)
PC (avec iTunes installé)
Chaque périphérique doit être
préalablement connecté au Wi-Fi.
FR
5
A
Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone
Smartphone
Connexion au Wi-Fi via « SongPal »
Établissez d’abord une connexion BLUETOOTH avec l’appareil. Ensuite, configurez les paramètres Wi-Fi. Exécutez l’étape 6 (page 8) dans les 15 minutes
qui suivent la mise sous tension de l’appareil.
Pour les utilisateurs de l’iPhone, conformez-vous aux étapes de la page 9.
1
2
Étapes préliminaires :
Mettez l’appareil sous tension.
Notez le SSID et le mot de passe de votre
routeur dans les espaces ci-dessous.
SSID :
Vérifiez qu’aucun câble LAN n’est raccordé
à l’appareil.*
Installez l’application « SongPal » sur votre
smartphone.
Recherchez « SongPal »
sur Google Play.
Mot de passe :
* Il est impossible d’utiliser simultanément une
connexion filaire et sans fil.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi de votre routeur.
Vérifiez que le commutateur NETWORK OFF/
ON situé à l’arrière de l’appareil est réglé sur
ON.
6 FR
Lorsque le témoin LINK cesse de clignoter et
s’éteint, passez à l’étape suivante.
3
4
Démarrez l’application « SongPal ».
Établissez une connexion BLUETOOTH entre l’appareil et le smartphone.
Tapotez sur [SongPal]
sur votre smartphone.
Smartphone compatible NFC
Smartphone non compatible NFC
Mettez en contact le symbole N de l’appareil
avec celui du smartphone.
Tapotez sur [Open the
Bluetooth setting
screen].
Suivez les instructions à l’écran.
Appuyez longuement jusqu’à ce
que le smartphone réagisse.
Suite 
Tapotez à une reprise sur la touche
(BLUETOOTH) PAIRING de l’appareil.
FR
7
A
Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone
5
Vérifiez que le témoin
est allumé.
6
(BLUETOOTH)
Configurez les paramètres Wi-Fi en
vous conformant aux instructions de
l’application.
Appuyez longuement sur la touche
(BLUETOOTH) PAIRING jusqu’à ce que le
témoin (BLUETOOTH) se mette à clignoter
rapidement.*
Clignotant
Tapotez sur
[SONY:SRS-X7
(Bluetooth)] sur l’écran
du smartphone.
* La première fois que vous tapotez sur la touche
(BLUETOOTH) PAIRING après l’achat de cet
appareil, le témoin (BLUETOOTH) clignote
rapidement.
8 FR
Lorsqu’une connexion BLUETOOTH est établie,
le témoin (BLUETOOTH) cesse de clignoter et
reste allumé.
Allumé
Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin
LINK s’allume en vert.
Lecture
12
ÔÔpage iPhone
Connexion au Wi-Fi via « SongPal »
Établissez d’abord une connexion BLUETOOTH avec l’appareil. Ensuite, configurez les paramètres Wi-Fi. Exécutez l’étape 7 (page 11) dans
les 15 minutes qui suivent la mise sous tension de l’appareil.
Pour les utilisateurs d’un smartphone autre que l’iPhone, conformez-vous aux étapes décrites à la page 6.
1
2
Étapes préliminaires :
Mettez l’appareil sous tension.
Notez le SSID et le mot de passe de votre
routeur dans les espaces ci-dessous.
SSID :
Suite 
Vérifiez qu’aucun câble LAN n’est raccordé
à l’appareil.*
Installez l’application « SongPal » sur votre
iPhone.
Recherchez « SongPal »
sur l’App Store.
Mot de passe :
* Il est impossible d’utiliser simultanément une
connexion filaire et sans fil.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi de votre routeur.
Vérifiez que le commutateur NETWORK OFF/
ON situé à l’arrière de l’appareil est réglé sur
ON.
Lorsque le témoin LINK cesse de clignoter et
s’éteint, passez à l’étape suivante.
FR
9
A
Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone
3
4
5
Réglez l’appareil en mode de
jumelage.
Recherchez l’appareil à l’aide de
l’iPhone.
Vérifiez que le témoin
est allumé.
Tapotez à une reprise sur la touche
(BLUETOOTH) PAIRING.
Appuyez longuement sur la touche
(BLUETOOTH) PAIRING jusqu’à ce que le
témoin (BLUETOOTH) se mette à clignoter
rapidement.*
* La première fois que vous tapotez sur la touche
(BLUETOOTH) PAIRING après l’achat de cet
appareil, le témoin (BLUETOOTH) clignote
rapidement.
10 FR
(BLUETOOTH)
Tapotez sur [Réglages] 
[Bluetooth].
Activez la fonction
BLUETOOTH.
Tapotez sur [SONY:SRS-X7
(Bluetooth)].
Lorsqu’une connexion BLUETOOTH est établie,
le témoin (BLUETOOTH) cesse de clignoter et
reste allumé.
6
7
Démarrez « SongPal ».
Configurez les paramètres Wi-Fi en
vous conformant aux instructions de
l’application.
Lecture
Clignotant
12
ÔÔpage Allumé
L’écran d’accueil de « SongPal » est affiché.
Suivez les instructions à l’écran.
Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin
LINK s’allume en vert.
FR
11
A
Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone
Smartphone
iPhone
Écoute de musique via votre réseau Wi-Fi
Conformez-vous aux instructions affichées de l’application « SongPal ».
1
2
3
Configurez votre PC en tant que
serveur DLNA.
Démarrez l’application « SongPal ».
Tapotez sur [Home Network]. Ensuite,
sélectionnez le serveur DLNA
conformément aux instructions
affichées.
Pour de plus amples informations sur les
paramètres, reportez-vous au Manuel d’aide.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Tapotez sur [SongPal]
sur votre smartphone/
iPhone.
Tapotez sur [Home
Network].
Il est recommandé aux utilisateurs Windows
d’installer « Media Go ». Pour de plus amples
informations, reportez-vous au Manuel d’aide.
12 FR
En vous conformant aux instructions affichées
de l’application « SongPal », sélectionnez le PC
sur lequel la musique est stockée.
4
Sélectionnez un morceau dans la liste
afin de le lire.
À propos de « SongPal »
22
ÔÔpage La musique stockée sur votre PC sera reproduite
via l’appareil.
FR
13
B
Écoute avec la fonction AirPlay (pour les utilisateurs d’iTunes)
Sélection du mode de connexion Wi-Fi
Choisissez  ou  selon votre routeur sans fil.
Q
Votre routeur sans fil dispose-t-il d’un bouton WPS ?
Pour vérifier si votre routeur sans fil est compatible avec WPS (Wi-Fi Protected Setup™), reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.
ÔÔ
OUI
Méthode de configuration à
l’aide du bouton de
commande WPS
NON
Méthode de configuration
manuelle à l’aide d’un PC
ÔÔ
14 FR
15
ÔÔpage 16
ÔÔpage  Méthode de configuration à l’aide du bouton de commande WPS
1
2
3
Vérifiez que le câble LAN n’est pas
raccordé, puis mettez l’appareil sous
tension.
Rapprochez l’appareil du routeur
sans fil, puis appuyez sur les boutons
WPS comme suit.
Lisez de la musique à l’aide de votre
PC (iTunes).
Vérifiez que le commutateur NETWORK OFF/ON
est réglé sur ON, puis mettez l’appareil sous
tension. Lorsque le témoin LINK s’éteint, passez
à l’étape suivante.
Maintenez le bouton WPS de l’appareil
enfoncé jusqu’à ce qu’un bip retentisse.
Dans les 90 secondes, appuyez sur le
bouton WPS du routeur.
Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin
LINK s’allume en vert.
L’appareil reproduira la musique d’iTunes via
AirPlay.
FR
15
B
Écoute avec la fonction AirPlay (pour les utilisateurs d’iTunes)
 Méthode de configuration manuelle à l’aide d’un PC
1
2
3
Étapes préliminaires :
Raccordez l’appareil au PC à l’aide
d’un câble LAN (non fourni).
Mettez l’appareil sous tension.
Notez le SSID et le mot de passe de votre
routeur dans les espaces ci-dessous.
SSID :
Mot de passe :
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi de votre routeur.
Vérifiez que le commutateur NETWORK OFF/
ON situé à l’arrière de l’appareil est réglé sur
ON.
16 FR
Attendez que le témoin LINK cesse de clignoter
et reste allumé en orange.
4
5
6
Affichez [Sony Network Device
Setting] sur votre PC.
Sélectionnez la langue dans
[Language Setup].
Sélectionnez [Paramètres réseau]
dans le menu.
Suite 
Lancez un navigateur.
Entrez l’URL suivante dans la barre d’adresse.
http://169.254.1.1
Paramètres réseau
FR
17
B
Écoute avec la fonction AirPlay (pour les utilisateurs d’iTunes)
7
8
9
Sélectionnez le SSID de votre routeur
sans fil et saisissez le mot de passe.
Appuyez sur [Appliquer].
Lorsque vous y êtes invité,
débranchez le câble LAN de
l’appareil.
SSID
Voir le mot de passe enregistré à l’étape 1.
18 FR
Appliquer
10
11
Vérifiez que le témoin LINK s’allume
est vert.
Lisez de la musique à l’aide de votre
PC (iTunes).
Clignotant
Allumé
Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin
LINK s’allume en vert.
L’appareil reproduira la musique d’iTunes via
AirPlay.
FR
19
Dépannage
Impossible d’établir une connexion Wi-Fi
entre l’appareil et le réseau domestique
ˎˎSi un câble LAN est raccordé à l’appareil,
débranchez-le et redémarrez l’appareil.
Lorsqu’un câble LAN est raccordé à l’appareil,
celui-ci tente automatiquement de se
connecter au réseau domestique via un
réseau filaire.
ˎˎVérifiez que votre routeur sans fil est sous
tension.
ˎˎRapprochez l’appareil du routeur sans fil. Des
appareils utilisant une bande de fréquences
2,4 GHz, tels qu’un four à micro-ondes, un
périphérique BLUETOOTH ou un appareil
numérique sans fil, peuvent interrompre la
communication Wi-Fi. Éloignez l’appareil de
ces équipements ou mettez-les hors tension.
Son déformé/L’appareil émet un
bourdonnement ou un bruit
ˎˎConnectez l’appareil au routeur sans fil/PC à
l’aide d’un câble LAN, et non via le Wi-Fi.
ˎˎDiminuez le volume du périphérique
connecté.
ˎˎSi un périphérique connecté propose une
fonction d’égalisation, désactivez-la.
ˎˎÉloignez l’appareil de tout four à micro-ondes,
autre périphérique sans fil, etc.
ˎˎÉloignez l’appareil de tout objet métallique.
20 FR
Aucun son/Faible niveau sonore
ˎˎVérifiez que l’appareil et le périphérique
connecté sont tous les deux sous tension.
ˎˎAugmentez le volume de l’appareil et du
périphérique connecté.
ˎˎVérifiez que la lecture est en cours sur le
périphérique connecté.
Impossible d’établir une connexion
BLUETOOTH entre l’appareil et le
smartphone/iPhone
ˎˎInstallez l’appareil et le périphérique
BLUETOOTH à moins de 1 m l’un de l’autre.
ˎˎSi le témoin (BLUETOOTH) ne clignote pas
rapidement, appuyez longuement sur la
touche (BLUETOOTH) PAIRING jusqu’à ce
que ce soit le cas.
iTunes ne parvient pas à trouver
l’appareil via AirPlay
ˎˎVérifiez que le PC sur lequel iTunes est installé
est connecté à votre réseau domestique.
ˎˎMettez à jour le logiciel d’iTunes vers la
dernière version.
Le témoin / (marche/veille) clignote
en rouge
ˎˎL’appareil est en mode de protection.
ˎˎAppuyez sur la touche RESET situé à l’arrière
de l’appareil à l’aide d’un objet pointu, tel
qu’une épingle. Ensuite, mettez l’appareil
sous tension. Si le témoin / (marche/veille)
continue de clignoter, consultez le revendeur
Sony le plus proche ou le point de vente où
vous avez acheté cet appareil.
Comment vérifier l’intensité du signal
Wi-Fi (sensibilité de réception)
Lorsque l’appareil est connecté au Wi-Fi (le
témoin LINK est allumé en vert), appuyez
longuement sur la touche NETWORK jusqu’à
ce qu’un bip retentisse.
3
2
1
0
Intensité du
signal
Nombre de témoins
clignotants
Pour capter un signal de plus forte intensité,
essayez de procéder comme suit :
ˋˋModifiez la direction de l’antenne LAN sans fil.
ˋˋMettez d’autres périphériques sans fil hors
tension.
Comment utiliser la fonction de veille
BLUETOOTH/réseau
Si la fonction de veille BLUETOOTH/réseau est
activée, l’appareil se met automatiquement
sous tension lorsque vous utilisez un
périphérique BLUETOOTH ou un périphérique
réseau, même si l’appareil est hors tension.
L’appareil se réactive plus rapidement.
Vérifiez que l’adaptateur secteur est
raccordé, puis mettez l’appareil sous tension.
Appuyez longuement sur la touche
/ (marche/veille) jusqu’à ce qu’il s’allume
en orange.
L’appareil se met hors tension et passe en mode
de veille BLUETOOTH/réseau.
Si vous utilisez un périphérique BLUETOOTH ou
un périphérique réseau, l’appareil se met
automatiquement sous tension et établit la
connexion.
Comment initialiser l’appareil
Si ces mesures ne permettent pas de résoudre
le problème ou si la configuration échoue,
initialisez l’appareil.
Vérifiez que l’appareil est sous tension.
Appuyez longuement sur la touche
VOL (volume) – et sur la touche
/ (marche/veille) simultanément pendant
plus de 5 secondes.
L’appareil se met hors tension. La configuration
par défaut est rétablie et toutes les informations
de jumelage BLUETOOTH ainsi que les
paramètres réseau sont réinitialisés.
Les touches de fonction situés sur le panneau
supérieur de l’appareil se mettent à clignoter. Le
nombre de témoins clignotants indique
l’intensité du signal. Le clignotement s’arrête
lorsque vous tapotez sur une touche.
FR
21
À propos de « SongPal »
« SongPal » est une application permettant de commander les périphériques audio Sony compatibles avec « SongPal » à l’aide de votre smartphone/
iPhone.
Si vous téléchargez cette application sur votre smartphone (page 6) ou iPhone (page 9), vous obtenez les éléments suivants.
Réglages audio du SRS-X7
Vous pouvez aisément personnaliser votre son ou utiliser
les paramètres « ClearAudio+ » recommandés par Sony.
Service de musique
Vous pouvez profiter de divers services de musique*.
Device Select
Sélectionnez un périphérique
compatible « SongPal ».
Écran d’accueil
Affiche les fonctions du
périphérique sélectionné, les
services de musique et les
applications installées sur votre
smartphone/iPhone.
Commande de périphériques sur votre réseau
domestique
Vous pouvez lire, via le réseau, de la musique stockée sur
votre PC ou serveur DLNA.
* Selon le pays et la région, les services de musique et leur
période de disponibilité peuvent varier.
Un enregistrement distinct peut être nécessaire pour
certains services. Une mise à jour du périphérique peut être
requise.
Les éléments pouvant être commandés à l’aide de
« SongPal » varient selon le périphérique.
Les spécifications et la conception de l’application peuvent
être modifiées sans préavis.
22 FR
Paramètres du périphérique
connecté
Affiche différents paramètres
audio/réseau. Il est possible
d’afficher ce menu à partir de
n’importe quel écran en feuilletant
vers la droite.
Mini-lecteur
Permet de commander la fonction
sélectionnée
Pièces et commandes
Arrière de l’appareil
Arrière de l’appareil
Charge
uniquement*
* Impossible de lire un périphérique USB raccordé.
Pour de plus amples informations sur d’autres pièces et commandes, reportezvous au Manuel d’aide.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
 Antenne LAN sans fil
Relevez l’antenne LAN sans fil à la verticale lorsque vous utilisez
le Wi-Fi.
 Symbole N
 Touche UPDATE
Cette touche ne s’affiche que si l’appareil détecte une nouvelle
version du logiciel alors qu’il est connecté à Internet.
 Touche VOL (volume) –/+
Touche/témoin / (marche/veille)
 Témoin LINK
 Touche/témoin NETWORK
Touche/témoin (BLUETOOTH) PAIRING
 Commutateur NETWORK OFF/ON
 Touche RESET
 Bouton WPS
 Port LAN
 Prise DC IN 18 V
FR
23
El producto incluye los siguientes tres documentos.
Disfrute de la música a través de su red Wi-Fi (este documento)
Explica cómo puede escuchar música de su ordenador personal (PC) a través de su red Wi-Fi.
Guía de referencia (documento incluido)
Proporciona información de seguridad importante.
Guía de ayuda (documento en formato web para PC/
teléfono inteligente)
Proporciona información detallada de la unidad, por ejemplo sobre cómo
establecer una conexión BLUETOOTH, etc.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
2 ES
Muchas gracias por adquirir este producto Sony.
Esta unidad le permitirá conectar dispositivos y escuchar música de diferentes formas.
Reproducción de música a través de su red Wi-Fi
ˎˎPara usuarios de redes Wi-Fi
ˎˎPara escuchar música a través de su red
doméstica (DLNA/AirPlay)
Lea este manual.
ÔÔpágina
4
Las explicaciones y las ilustraciones de este documento parten de la base de que se han realizado los ajustes
iniciales después de comprar o inicializar la unidad.
Para obtener información sobre los componentes y controles mencionados en este manual, consulte la página
23. Si experimenta problemas con la conexión o la reproducción, consulte la página 20.
Reproducción de música a través de su red con cable
ˎˎPara usuarios de redes con cable
Reproducción de música a través de
una conexión BLUETOOTH
ˎˎPara escuchar música en un dispositivo BLUETOOTH (teléfono inteligente/
iPhone/Walkman®)
ˎˎPara escuchar música a través de su red doméstica (DLNA/AirPlay)
Para obtener más información sobre la conexión/reproducción sin Wi-Fi,
consulte la Guía de ayuda.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
ES
3
Disfrute de la música a través de su red Wi-Fi
Seleccione A o B para escuchar la música almacenada en su PC a través de su red doméstica.
A
Escuchar música a través de un teléfono
inteligente/iPhone
Teléfono inteligente
ÔÔpágina
6
ÔÔpágina
9
iPhone
En primer lugar, instale la app “SongPal” (página 22) en su teléfono inteligente/iPhone. Esta app permite configurar la
conexión Wi-Fi con la unidad y seleccionar/reproducir música del PC.
Requisitos:
Router inalámbrico (con punto de
acceso)
ĄĄ Teléfono inteligente/iPhone
ĄĄ PC
El servidor tiene que estar
configurado para DLNA (página 12).
ĄĄ
Los dispositivos tienen que estar
conectados antes a la red Wi-Fi.
4 ES
B
Escuchar música a través de AirPlay (para
usuarios de iTunes)
ÔÔpágina
14
A través del PC, puede escuchar la música que tiene en iTunes. Establezca una conexión Wi-Fi entre la unidad y un router
inalámbrico.
Requisitos:
Router inalámbrico (con punto de
acceso)
ĄĄ PC (con iTunes instalado)
ĄĄ
Los dispositivos tienen que estar
conectados antes a la red Wi-Fi.
ES
5
A
Escuchar música a través de un teléfono inteligente/iPhone
Teléfono inteligente
Conexión Wi-Fi a través de “SongPal”
En primer lugar, establezca una conexión BLUETOOTH con la unidad. A continuación, configure la conexión Wi-Fi. Realice el paso 6 (página 8) como
máximo 15 minutos después de encender la unidad.
Los usuarios de iPhone deben seguir los pasos descritos en la página 9.
1
2
Pasos previos:
Encienda la unidad.
Anote el SSID y la contraseña de su router en
los espacios proporcionados a continuación.
SSID:
Asegúrese de que no hay ningún cable LAN
conectado a la unidad.*
Instale la app “SongPal” en su teléfono
inteligente.
Busque “SongPal” en
Google Play.
Contraseña:
* No es posible utilizar la conexión con cable y la
conexión inalámbrica al mismo tiempo.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones de uso de su router.
Asegúrese de que el interruptor NETWORK
OFF/ON de la parte posterior de la unidad se
encuentra en la posición ON.
6 ES
Cuando el indicador LINK deje de parpadear y
se apague, vaya al siguiente paso.
3
4
Abra la app “SongPal”.
Establezca una conexión BLUETOOTH entre la unidad y el teléfono inteligente.
Toque [SongPal] en su
teléfono inteligente.
Teléfono inteligente compatible con NFC
Siga las instrucciones en pantalla.
Toque con el teléfono inteligente la marca N de
la unidad.
Manténgalo en contacto hasta que el
teléfono inteligente responda.
Continúa 
Teléfono inteligente no compatible con
NFC
Toque [Open the
Bluetooth setting
screen].
Toque una vez el botón
PAIRING de la unidad.
(BLUETOOTH)
ES
7
A
Escuchar música a través de un teléfono inteligente/iPhone
5
6
Compruebe que el indicador
(BLUETOOTH) esté encendido.
Configure la conexión Wi-Fi
siguiendo las instrucciones
proporcionadas por la app.
Mantenga pulsado el botón (BLUETOOTH)
PAIRING hasta que el indicador
(BLUETOOTH) empiece a parpadear
rápidamente.*
Parpadeo
Toque [SONY:SRS-X7
(Bluetooth)] en la
pantalla del teléfono
inteligente.
* La primera vez que toque el botón
(BLUETOOTH) PAIRING después de adquirir
esta unidad, el indicador (BLUETOOTH)
parpadeará rápidamente.
8 ES
Cuando se establece una conexión BLUETOOTH,
el indicador (BLUETOOTH) deja de parpadear
y permanece encendido.
Encendido
Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el
indicador LINK quedará iluminado de color
verde.
Reproducción
ÔÔpágina
12
iPhone
Conexión Wi-Fi a través de “SongPal”
En primer lugar, establezca una conexión BLUETOOTH con la unidad. A continuación, configure la conexión Wi-Fi. Realice el paso 7
(página 11) como máximo 15 minutos después de encender la unidad.
Los usuarios de teléfonos inteligentes que no sean iPhone deben seguir los pasos descritos en la página 6.
1
2
Pasos previos:
Encienda la unidad.
Anote el SSID y la contraseña de su router en
los espacios proporcionados a continuación.
SSID:
Contraseña:
Continúa 
Asegúrese de que no hay ningún cable LAN
conectado a la unidad.*
Instale la app “SongPal” en su iPhone.
Busque “SongPal” en el
App Store.
* No es posible utilizar la conexión con cable y la
conexión inalámbrica al mismo tiempo.
Para obtener más información, consulte las
instrucciones de uso de su router.
Asegúrese de que el interruptor NETWORK
OFF/ON de la parte posterior de la unidad se
encuentra en la posición ON.
Cuando el indicador LINK deje de parpadear y
se apague, vaya al siguiente paso.
ES
9
A
Escuchar música a través de un teléfono inteligente/iPhone
3
4
5
Ajuste la unidad en el modo de
emparejamiento.
Busque la unidad desde el iPhone.
Compruebe que el indicador
(BLUETOOTH) esté encendido.
Toque una vez el botón
PAIRING.
(BLUETOOTH)
Mantenga pulsado el botón (BLUETOOTH)
PAIRING hasta que el indicador
(BLUETOOTH) empiece a parpadear
rápidamente.*
* La primera vez que toque el botón
(BLUETOOTH) PAIRING después de adquirir
esta unidad, el indicador (BLUETOOTH)
parpadeará rápidamente.
10 ES
Toque [Ajustes] 
[Bluetooth].
Active BLUETOOTH.
Toque [SONY:SRS-X7
(Bluetooth)].
Cuando se establece una conexión BLUETOOTH,
el indicador (BLUETOOTH) deja de parpadear
y permanece encendido.
6
7
Abra “SongPal”.
Configure la conexión Wi-Fi
siguiendo las instrucciones
proporcionadas por la app.
Reproducción
Parpadeo
ÔÔpágina
12
Encendido
Aparecerá la pantalla de inicio de “SongPal”.
Siga las instrucciones en pantalla.
Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el
indicador LINK quedará iluminado de color
verde.
ES
11
A
Escuchar música a través de un teléfono inteligente/iPhone
Teléfono inteligente
iPhone
Disfrute de la música a través de su red Wi-Fi
Siga las instrucciones en pantalla de la app “SongPal”.
1
2
3
Configure su PC como servidor DLNA.
Abra la app “SongPal”.
Toque [Home Network]. A
continuación, seleccione el servidor
DLNA siguiendo las instrucciones en
pantalla.
Para obtener más información sobre la
configuración, consulte la Guía de ayuda.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Toque [SongPal] en su
teléfono inteligente/
iPhone.
Toque [Home Network].
Si utiliza Windows, se recomienda instalar
“Media Go”. Para obtener más información,
consulte la Guía de ayuda.
12 ES
A partir de las instrucciones en pantalla de
“SongPal”, seleccione el PC donde tiene la
música almacenada.
4
Seleccione una canción de la lista y
reprodúzcala.
Acerca de “SongPal”
ÔÔpágina
22
Podrá escuchar la música de su PC en la unidad.
ES
13
B
Escuchar música a través de AirPlay (para usuarios de iTunes)
Seleccione el método de conexión Wi-Fi
Seleccione  o  en función de su router inalámbrico.
P
¿Dispone su router inalámbrico de un botón WPS?
Para saber si su router inalámbrico es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup™), consulte el manual de instrucciones de su router.
ÔÔ
SÍ
Método de configuración
mediante botón WPS
NO
Método de configuración
manual con PC
ÔÔ
14 ES
ÔÔpágina
15
ÔÔpágina
16
 Método de configuración mediante botón WPS
1
2
3
Asegúrese de que el cable LAN no
está conectado y, a continuación,
encienda la unidad.
Coloque la unidad cerca del router
inalámbrico y pulse el botón WPS de
la forma descrita a continuación.
Reproduzca música desde su PC
(iTunes).
Asegúrese de que el interruptor NETWORK OFF/
ON se encuentra en la posición ON y, a
continuación, encienda la unidad. Cuando el
indicador LINK se apague, vaya al siguiente
paso.
Mantenga pulsado el botón WPS de la
unidad hasta que escuche un pitido.
En los 90 segundos siguientes, pulse el
botón WPS del router.
Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el
indicador LINK quedará iluminado de color
verde.
Podrá escuchar su música de iTunes en la
unidad mediante AirPlay.
ES
15
B
Escuchar música a través de AirPlay (para usuarios de iTunes)
 Método de configuración manual con PC
1
2
3
Pasos previos:
Conecte la unidad al PC con un cable
LAN (no suministrado).
Encienda la unidad.
Anote el SSID y la contraseña de su router en
los espacios proporcionados a continuación.
SSID:
Contraseña:
Para obtener más información, consulte las
instrucciones de uso de su router.
Asegúrese de que el interruptor NETWORK
OFF/ON de la parte posterior de la unidad se
encuentra en la posición ON.
16 ES
Espere hasta que el indicador LINK deje de
parpadear y permanezca encendido de color
naranja.
4
5
6
Abra [Sony Network Device Setting]
en su PC.
Seleccione el idioma en [Language
Setup].
Seleccione [Configuración de red] en
el menú.
Continúa 
Abra un navegador.
Introduzca la URL siguiente en la barra de
direcciones.
http://169.254.1.1
Configuración de red
ES
17
B
Escuchar música a través de AirPlay (para usuarios de iTunes)
7
8
9
Seleccione el SSID de su router
inalámbrico e introduzca la
contraseña.
Pulse [Aplicar].
Cuando el sistema se lo indique,
desconecte el cable LAN de la
unidad.
SSID
Consulte la contraseña guardada en el paso 1.
18 ES
Aplicar
10
11
Compruebe que el indicador LINK
permanece encendido de color
verde.
Reproduzca música desde su PC
(iTunes).
Parpadeo
Encendido
Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el
indicador LINK quedará iluminado de color
verde.
Podrá escuchar su música de iTunes en la
unidad mediante AirPlay.
ES
19
Solución de problemas
No se puede establecer una conexión
Wi-Fi entre la unidad y la red doméstica
No se oye ningún sonido/el nivel del
sonido es bajo
El indicador / (encendido/espera)
parpadea de color rojo
ˎˎSi hay un cable LAN conectado a la unidad,
desconéctelo y reinicie la unidad. La unidad
intenta automáticamente establecer la
conexión con la red doméstica a través de
una red con cable si hay un cable LAN
conectado a la unidad.
ˎˎCompruebe que el router inalámbrico esté
encendido.
ˎˎAcerque más la unidad y el router
inalámbrico. Los dispositivos que utilizan la
banda de frecuencia de 2,4 GHz, como un
horno microondas, un dispositivo BLUETOOTH
o equipo digital sin cable, pueden interferir en
la comunicación Wi-Fi. Aleje la unidad de este
tipo de dispositivo o apáguelos.
ˎˎCompruebe que tanto la unidad como el
dispositivo conectado estén encendidos.
ˎˎSuba el volumen de la unidad y del
dispositivo conectado.
ˎˎCompruebe que el dispositivo conectado esté
reproduciendo música.
ˎˎLa unidad se encuentra en el modo de
protección.
ˎˎPresione el botón RESET situado en la parte
posterior de la unidad con un objeto
puntiagudo, como un alfiler. A continuación,
encienda la unidad. Si el indicador
/ (encendido/espera) sigue parpadeando,
póngase en contacto con su distribuidor Sony
más cercano o acuda a la tienda donde
compró esta unidad.
Se oye un sonido distorsionado/
zumbido o pitido por la unidad
ˎˎConecte la unidad y el router inalámbrico/PC
con un cable LAN, en lugar de utilizar la
conexión Wi-Fi.
ˎˎBaje el volumen del dispositivo conectado.
ˎˎSi un dispositivo conectado tiene función de
ecualizador, apáguela.
ˎˎMantenga la unidad alejada de hornos
microondas, otros dispositivos inalámbricos,
etc.
ˎˎAleje la unidad de los objetos metálicos.
20 ES
No se puede establecer una conexión
BLUETOOTH entre la unidad y un
teléfono inteligente/iPhone
ˎˎColoque la unidad y el dispositivo BLUETOOTH
a menos de 1 m de distancia.
ˎˎSi el indicador (BLUETOOTH) no parpadea
rápidamente, mantenga pulsado el botón
(BLUETOOTH) PAIRING hasta que empiece
a hacerlo.
iTunes no encuentra la unidad a través
de AirPlay
ˎˎCompruebe que el PC con iTunes instalado
esté conectado a su red doméstica.
ˎˎInstale la última versión del software iTunes.
Cómo comprobar la intensidad de la
señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción)
Con la unidad conectada a la red Wi-Fi (el
indicador LINK estará iluminado de color
verde), mantenga pulsado el botón
NETWORK hasta que oiga un pitido.
3
2
1
0
Intensidad
de la señal
Número de
indicadores
parpadeando
Para recibir una señal más intensa, puede
intentar las siguientes acciones:
ˋˋCambie la dirección de la antena LAN
inalámbrica.
ˋˋApague los demás dispositivos inalámbricos.
Cómo utilizar la función de espera de
red/BLUETOOTH
Si la función de espera de red/BLUETOOTH está
activada, la unidad se enciende
automáticamente utilizando un dispositivo
BLUETOOTH o de red, aunque la unidad esté
apagada. La unidad se encenderá más deprisa
de lo habitual.
Compruebe que el adaptador de CA esté
conectado y, a continuación, encienda la
unidad.
Mantenga pulsado el botón / (encendido/
espera) hasta que se ilumine de color
naranja.
La unidad se apaga y entra en el modo de
espera de red/BLUETOOTH.
Si utiliza un dispositivo BLUETOOTH o de red, la
unidad se enciende automáticamente y se
establece la conexión.
Reinicio de la unidad
Reinicie la unidad si estas medidas no resuelven
el problema o si los ajustes no funcionan.
Asegúrese de que la unidad esté encendida.
Mantenga pulsado el botón VOL (volumen) –
y / (encendido/espera) a la vez durante
más de 5 segundos.
La unidad se apagará. La configuración
recuperará los valores de fábrica y toda la
información de emparejamiento BLUETOOTH y
la configuración de red se reiniciarán.
Los botones de función del panel superior de la
unidad empezarán a parpadear. El número de
indicadores que parpadean indica la intensidad
de la señal. El parpadeo termina al tocar
cualquier botón.
ES
21
Acerca de “SongPal”
“SongPal” es una aplicación que permite controlar dispositivos de audio Sony compatibles con “SongPal” desde su teléfono inteligente o iPhone.
Si descarga esta aplicación en su teléfono inteligente (página 6) o iPhone (página 9) podrá acceder a las siguientes opciones.
Ajustes de sonido de SRS-X7
Tiene la posibilidad de personalizar las opciones de
sonido o utilizar la configuración “ClearAudio+”
recomendada por Sony.
Servicio de música
Puede disfrutar de diferentes servicios de música*.
Device Select
Seleccione un dispositivo
compatible con “SongPal”.
Pantalla de inicio
Muestra las funciones del
dispositivo seleccionado, los
servicios de música y las
aplicaciones instaladas en su
teléfono inteligente/iPhone.
Control de dispositivos de su red doméstica
Tiene la opción de reproducir música guardada en su PC
o servidor DLNA a través de su red.
* En función del país o la región, los servicios de música y su
período de disponibilidad pueden variar.
En algunos servicios es necesario registrarse. Es posible
que tenga que actualizar el dispositivo.
Las opciones de control que le ofrece “SongPal” varían en
función del dispositivo conectado.
Las especificaciones y el diseño de la aplicación pueden
cambiar sin previo aviso.
22 ES
Configuración del dispositivo
conectado
Muestra diferentes ajustes de
sonido/red. Es posible mostrar
este menú desde cualquier
pantalla deslizando hacia la
derecha.
Minirreproductor
Permite controlar la función
seleccionada
Componentes y controles
Parte posterior de la
unidad
Parte posterior de la unidad
Solo carga*
* No es posible reproducir un dispositivo USB conectado.
Para obtener más información sobre otros componentes y controles, consulte la
Guía de ayuda.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
 Antena LAN inalámbrica
Enderece la antena LAN inalámbrica cuando utilice la conexión
Wi-Fi.
 Marca N
 Botón UPDATE
Este botón solo aparece si la unidad detecta una nueva versión
del software mientras está conectada a Internet.
 Botón VOL (volumen) –/+
Botón/indicador / (encendido/espera)
 Indicador LINK
 Botón/indicador NETWORK
Botón/indicador (BLUETOOTH) PAIRING
 Interruptor NETWORK OFF/ON
 Botón RESET
 Botón WPS
 Puerto LAN
 Toma DC IN 18 V
ES
23
Die folgenden drei Dokumente stehen zur Verfügung.
Musikwiedergabe über Ihr Wi-Fi-Netzwerk (dieses Dokument)
Enthält Informationen zur Wiedergabe von Musik auf Ihrem PC über Ihr Wi-Fi-Netzwerk.
Referenzhandbuch (beigelegtes Blatt)
Enthält wichtige Sicherheitsinformationen.
Hilfe (Online-Dokument für PC/Smartphone)
Enthält Einzelheiten zum Gerät sowie Informationen zum Herstellen einer
BLUETOOTH-Verbindung usw.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
2 DE
Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben.
Mit diesem Gerät können Sie eine Verbindung zu anderen Geräten herstellen und wie im Folgenden erläutert auf verschiedene Weise Musik
wiedergeben lassen.
Wiedergeben von Musik über Ihr Wi-Fi-Netzwerk
ˎˎFür die Benutzer eines Wi-Fi-Netzwerks
ˎˎZur Wiedergabe von Musik über ein
Heimnetzwerk (DLNA/AirPlay)
Lesen Sie diese Anleitung.
ÔÔSeite
4
Bei den Erläuterungen und Abbildungen in diesem Dokument werden die nach dem Erwerb oder der
Initialisierung dieses Geräts gültigen Anfangseinstellungen zugrunde gelegt.
Informationen zu den in dieser Anleitung erwähnten Teilen und Bedienelementen finden Sie auf Seite 23. Bei
Problemen mit der Verbindung/Wiedergabe schlagen Sie auf Seite 20 nach.
Wiedergeben von Musik über Ihr Kabelnetzwerk
Wiedergeben von Musik über eine BLUETOOTH-Verbindung
ˎˎFür die Benutzer eines Kabelnetzwerks
ˎˎZur Wiedergabe von Musik auf einem BLUETOOTH-Gerät (Smartphone/
iPhone/Walkman®)
ˎˎZur Wiedergabe von Musik über ein Heimnetzwerk (DLNA/AirPlay)
Weitere Einzelheiten zur Verbindung/Wiedergabe ohne Wi-Fi finden Sie in der
Hilfe.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
DE
3
Wiedergeben von Musik über ein Wi-Fi-Netzwerk
Wählen Sie A oder B zur Wiedergabe von Musik auf einem PC über das Heimnetzwerk.
A
Wiedergabesteuerung vom Smartphone/
iPhone aus
Smartphone
ÔÔSeite
6
ÔÔSeite
9
iPhone
Installieren Sie zunächst die App „SongPal“ (Seite 22) auf dem Smartphone/iPhone. Mit dieser App können Sie die
Wi-Fi-Verbindung mit dem Gerät konfigurieren und Musik auf dem PC auswählen/wiedergeben.
Voraussetzungen:
WLAN-Router (mit Zugriffspunkt)
Smartphone/iPhone
ĄĄ PC
Servereinstellungen für DLNA sind
erforderlich (Seite 12).
ĄĄ
ĄĄ
Alle Geräte müssen zuvor über Wi-Fi
verbunden werden.
4 DE
B
Wiedergabe mit AirPlay (für iTunes-Benutzer)
ÔÔSeite
14
Sie können Musik in iTunes vom PC aus wiedergeben lassen. Stellen Sie eine Wi-Fi-Verbindung zwischen dem Gerät und
dem WLAN-Router her.
Voraussetzungen:
ĄĄ
ĄĄ
WLAN-Router (mit Zugriffspunkt)
PC (mit installiertem iTunes)
Alle Geräte müssen zuvor über Wi-Fi
verbunden werden.
DE
5
A
Wiedergabesteuerung vom Smartphone/iPhone aus
Smartphone
Wi-Fi-Verbindung über „SongPal“
Stellen Sie zunächst eine BLUETOOTH-Verbindung zum Gerät her. Konfigurieren Sie dann die Wi-Fi-Einstellungen. Führen Sie Schritt 6 (Seite 8) innerhalb
von 15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts aus.
iPhone-Benutzer befolgen die Schritte auf Seite 9.
1
2
Vorbereitungen:
Schalten Sie das Gerät ein.
Notieren Sie SSID und Passwort des Routers
an den unten vorgesehenen Stellen.
SSID:
Vergewissern Sie sich, dass kein LAN-Kabel
an das Gerät angeschlossen ist.*
Installieren Sie die App „SongPal“ auf Ihrem
Smartphone.
Suchen Sie „SongPal“ auf
Google Play.
Passwort:
* Eine Kabel- und eine kabellose Verbindung
können nicht gleichzeitig verwendet werden.
Weitere Erläuterungen finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum Router.
Vergewissern Sie sich, dass der Schalter
NETWORK OFF/ON an der Rückseite des
Geräts auf ON steht.
6 DE
Wenn die Anzeige LINK nicht mehr blinkt und
erlischt, fahren Sie mit dem nächsten Schritt
fort.
3
4
Starten Sie die App „SongPal“.
Stellen Sie eine BLUETOOTH-Verbindung zwischen dem Gerät und dem
Smartphone her.
Tippen Sie auf dem
Smartphone auf
[SongPal].
NFC-kompatibles Smartphone
Nicht-NFC-kompatibles Smartphone
Halten Sie das Smartphone nahe an die
N-Markierung am Gerät.
Tippen Sie auf [Open the
Bluetooth setting
screen].
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
Halten Sie die Geräte aneinander,
bis das Smartphone reagiert.
Fortsetzung 
Berühren Sie einmal die Taste
(BLUETOOTH) PAIRING am Gerät.
DE
7
A
Wiedergabesteuerung vom Smartphone/iPhone aus
5
6
Vergewissern Sie sich, dass die
Anzeige (BLUETOOTH) leuchtet.
Konfigurieren Sie anhand der
Anweisungen der App die Wi-FiEinstellungen.
Berühren Sie länger die Taste
(BLUETOOTH) PAIRING, bis die Anzeige
(BLUETOOTH) anfängt, schnell zu blinken.*
Tippen Sie auf
[SONY:SRS-X7
(Bluetooth)] auf dem
Smartphone-Bildschirm.
Blinkt
* Wenn Sie nach dem Kauf dieses Geräts die Taste
(BLUETOOTH) PAIRING zum ersten Mal
berühren, blinkt die Anzeige (BLUETOOTH)
schnell.
Wenn eine BLUETOOTH-Verbindung hergestellt
wird, hört die Anzeige (BLUETOOTH) auf zu
blinken und leuchtet stetig.
8 DE
Leuchtet
Wenn die Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde,
leuchtet die Anzeige LINK grün.
Wiedergabe
ÔÔSeite
12
iPhone
Wi-Fi-Verbindung über „SongPal“
Stellen Sie zunächst eine BLUETOOTH-Verbindung zum Gerät her. Konfigurieren Sie dann die Wi-Fi-Einstellungen. Führen Sie Schritt 7
(Seite 11) innerhalb von 15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts aus.
Benutzer eines anderen Smartphones als iPhone befolgen die Schritte auf Seite 6.
1
2
Vorbereitungen:
Schalten Sie das Gerät ein.
Notieren Sie SSID und Passwort des Routers
an den unten vorgesehenen Stellen.
SSID:
Fortsetzung 
Vergewissern Sie sich, dass kein LAN-Kabel
an das Gerät angeschlossen ist.*
Installieren Sie die App „SongPal“ auf Ihrem
iPhone.
Suchen Sie „SongPal“ im
App Store.
Passwort:
* Eine Kabel- und eine kabellose Verbindung
können nicht gleichzeitig verwendet werden.
Weitere Erläuterungen finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum Router.
Vergewissern Sie sich, dass der Schalter
NETWORK OFF/ON an der Rückseite des
Geräts auf ON steht.
Wenn die Anzeige LINK nicht mehr blinkt und
erlischt, fahren Sie mit dem nächsten Schritt
fort.
DE
9
A
Wiedergabesteuerung vom Smartphone/iPhone aus
3
4
5
Schalten Sie das Gerät in den
Pairing-Modus.
Suchen Sie am iPhone nach diesem
Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass die
Anzeige (BLUETOOTH) leuchtet.
Berühren Sie einmal die Taste
(BLUETOOTH) PAIRING.
Berühren Sie länger die Taste
(BLUETOOTH) PAIRING, bis die Anzeige
(BLUETOOTH) anfängt, schnell zu blinken.*
* Wenn Sie nach dem Kauf dieses Geräts die Taste
(BLUETOOTH) PAIRING zum ersten Mal
berühren, blinkt die Anzeige (BLUETOOTH)
schnell.
10 DE
Tippen Sie auf
[Einstellungen] 
[Bluetooth].
Schalten Sie BLUETOOTH ein.
Tippen Sie auf
[SONY:SRS-X7 (Bluetooth)].
Wenn eine BLUETOOTH-Verbindung hergestellt
wird, hört die Anzeige (BLUETOOTH) auf zu
blinken und leuchtet stetig.
6
7
Starten Sie „SongPal“.
Konfigurieren Sie anhand der
Anweisungen der App die Wi-FiEinstellungen.
Wiedergabe
Blinkt
ÔÔSeite
12
Leuchtet
Der Startbildschirm von „SongPal“ wird
angezeigt.
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
Wenn die Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde,
leuchtet die Anzeige LINK grün.
DE
11
A
Wiedergabesteuerung vom Smartphone/iPhone aus
Smartphone
iPhone
Musikwiedergabe über ein Wi-Fi-Netzwerk
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen der App „SongPal“.
1
2
3
Konfigurieren Sie Ihren PC als
DLNA-Server.
Starten Sie die App „SongPal“.
Tippen Sie auf [Home Network].
Wählen Sie dann den DLNA-Server
nach den Anweisungen auf dem
Bildschirm aus.
Einzelheiten zu den Einstellungen finden Sie in
der Hilfe.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Tippen Sie auf dem
Smartphone/iPhone
auf [SongPal].
Tippen Sie auf [Home
Network].
Für Windows-Benutzer empfiehlt es sich,
„Media Go“ zu installieren. Einzelheiten dazu
finden Sie in der Hilfe.
12 DE
Befolgen Sie in „SongPal“ die Anweisungen auf
dem Bildschirm, um den PC auszuwählen, auf
dem die Musik gespeichert ist.
4
Wählen Sie einen Song aus der Liste
aus und lassen Sie ihn wiedergeben.
Informationen zu „SongPal“
ÔÔSeite
22
Musik auf dem PC wird über dieses Gerät
wiedergegeben.
DE
13
B
Wiedergabe mit AirPlay (für iTunes-Benutzer)
Auswählen der Wi-Fi-Verbindungsmethode
Wählen Sie  oder  je nach dem WLAN-Router aus.
F
Verfügt Ihr WLAN-Router über eine WPS-Taste?
Informationen darüber, ob Ihr WLAN-Router mit WPS (Wi-Fi Protected Setup™) kompatibel ist, finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Router.
ÔÔ
JA
Methode der Konfiguration
per Tastendruck auf WPS
NEIN
Methode der manuellen
Einstellung am PC
ÔÔ
14 DE
ÔÔSeite
15
ÔÔSeite
16
 Methode der Konfiguration per Tastendruck auf WPS
1
2
3
Vergewissern Sie sich, dass kein
LAN-Kabel angeschlossen ist, und
schalten Sie das Gerät dann ein.
Platzieren Sie das Gerät und den
WLAN-Router näher beieinander und
drücken Sie dann die WPS-Tasten wie
folgt.
Starten Sie vom PC aus die
Musikwiedergabe (iTunes).
Vergewissern Sie sich, dass der Schalter
NETWORK OFF/ON auf ON steht, und schalten
Sie das Gerät dann ein. Wenn die Anzeige LINK
erlischt, fahren Sie mit dem nächsten Schritt
fort.
Halten Sie die WPS-Taste des Geräts
gedrückt, bis ein Signalton zu hören ist.
Drücken Sie innerhalb von 90 Sekunden die
WPS-Taste des Routers.
Wenn die Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde,
leuchtet die Anzeige LINK grün.
Musik in iTunes wird über AirPlay mit diesem
Gerät wiedergegeben.
DE
15
B
Wiedergabe mit AirPlay (für iTunes-Benutzer)
 Methode der manuellen Einstellung am PC
1
2
3
Vorbereitungen:
Schließen Sie dieses Gerät über ein
LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) an den
PC an.
Schalten Sie das Gerät ein.
Notieren Sie SSID und Passwort des Routers
an den unten vorgesehenen Stellen.
SSID:
Passwort:
Weitere Erläuterungen finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum Router.
Vergewissern Sie sich, dass der Schalter
NETWORK OFF/ON an der Rückseite des
Geräts auf ON steht.
16 DE
Warten Sie, bis die Anzeige LINK nicht mehr
blinkt und stetig orange leuchtet.
4
5
6
Rufen Sie [Sony Network Device
Setting] am PC auf.
Wählen Sie in [Language Setup] die
Sprache aus.
Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen]
aus dem Menü.
Fortsetzung 
Starten Sie einen Browser.
Geben Sie die folgende URL in die
Adressleiste ein.
http://169.254.1.1
Netzwerkeinstellungen
DE
17
B
Wiedergabe mit AirPlay (für iTunes-Benutzer)
7
8
9
Wählen Sie die SSID des WLANRouters aus und geben Sie das
Passwort ein.
Wählen Sie [Anwenden].
Trennen Sie, wenn Sie dazu
aufgefordert werden, das LAN-Kabel
von diesem Gerät.
SSID
Verwenden Sie das in Schritt 1 notierte Passwort.
18 DE
Anwenden
10
11
Überprüfen Sie, ob die Anzeige LINK
grün leuchtet.
Starten Sie vom PC aus die
Musikwiedergabe (iTunes).
Blinkt
Leuchtet
Wenn die Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde,
leuchtet die Anzeige LINK grün.
Musik in iTunes wird über AirPlay mit diesem
Gerät wiedergegeben.
DE
19
Störungsbehebung
Es lässt sich keine Wi-Fi-Verbindung
zwischen diesem Gerät und dem
Heimnetzwerk herstellen
ˎˎWenn ein LAN-Kabel an das Gerät
angeschlossen ist, lösen Sie es und starten Sie
das Gerät neu. Bei angeschlossenem
LAN-Kabel versucht das Gerät automatisch,
die Verbindung zum Heimnetzwerk über ein
Kabelnetzwerk herzustellen.
ˎˎVergewissern Sie sich, dass Ihr WLAN-Router
eingeschaltet ist.
ˎˎVerringern Sie den Abstand zwischen diesem
Gerät und dem WLAN-Router. Geräte mit
2,4-GHz-Frequenz, wie z. B.
Mikrowellenherde, BLUETOOTH- oder
schnurlose Digitalgeräte usw., stören
möglicherweise die Wi-Fi-Kommunikation.
Stellen Sie dieses Gerät weiter entfernt von
solchen Geräten auf oder schalten Sie diese
aus.
Der Ton ist verzerrt/Summen oder
Rauschen bei der Wiedergabe über
dieses Gerät
ˎˎVerbinden Sie dieses Gerät und den
WLAN-Router/PC nicht über Wi-Fi, sondern
über ein LAN-Kabel.
ˎˎVerringern Sie die Lautstärke am
verbundenen Gerät.
20 DE
ˎˎWenn das verbundene Gerät über eine
Equalizer-Funktion verfügt, schalten Sie diese
aus.
ˎˎHalten Sie dieses Gerät von
Mikrowellenherden, anderen WLAN-Geräten
usw. fern.
ˎˎHalten Sie dieses Gerät von
Metallgegenständen fern.
Kein Ton/Leiser Ton
ˎˎVergewissern Sie sich, dass dieses Gerät und
das verbundene Gerät eingeschaltet sind.
ˎˎErhöhen Sie die Lautstärke an diesem Gerät
und am verbundenen Gerät.
ˎˎVergewissern Sie sich, dass am verbundenen
Gerät die Musikwiedergabe läuft.
Es lässt sich keine BLUETOOTHVerbindung zwischen diesem Gerät und
einem Smartphone/iPhone herstellen
ˎˎStellen Sie dieses Gerät und das BLUETOOTHGerät in einem Abstand von 1 m voneinander
auf.
ˎˎWenn die Anzeige (BLUETOOTH) nicht
schnell blinkt, berühren Sie die Taste
(BLUETOOTH) PAIRING so lange, bis die
Anzeige anfängt, schnell zu blinken.
iTunes kann dieses Gerät über AirPlay
nicht finden
ˎˎVergewissern Sie sich, dass der PC, auf dem
iTunes installiert ist, mit Ihrem Heimnetzwerk
verbunden ist.
ˎˎAktualisieren Sie die Softwareversion von
iTunes auf die neueste Version.
Die Anzeige / (Ein/Bereitschaft) blinkt
rot
ˎˎDas Gerät befindet sich im Schutzmodus.
ˎˎDrücken Sie die RESET-Taste an der Rückseite
des Geräts mit einem spitzen Gegenstand,
wie z. B. einer Nadel. Schalten Sie das Gerät
danach wieder ein. Wenn die Anzeige
/ (Ein/Bereitschaft) weiterhin blinkt,
wenden Sie sich an den nächsten SonyHändler oder an den Händler, bei dem Sie
dieses Gerät erworben haben.
Überprüfen der Wi-Fi-Signalstärke
(Empfangsempfindlichkeit)
Berühren Sie, während eine Wi-FiVerbindung besteht (die Anzeige LINK
leuchtet grün), die Taste NETWORK so lange,
bis ein Signalton zu hören ist.
3
2
1
0
Signalstärke
Anzahl der blinkenden
Anzeigen
Versuchen Sie Folgendes, um ein stärkeres
Signal zu empfangen:
ˋˋÄndern Sie die Ausrichtung der WLANAntenne.
ˋˋSchalten Sie andere drahtlose Geräte aus.
Verwenden der BLUETOOTH-/NetzwerkBereitschaftsfunktion
Wenn dieses Gerät ausgeschaltet, aber die
BLUETOOTH-/Netzwerk-Bereitschaftsfunktion
aktiviert ist und Sie ein BLUETOOTH- oder ein
Netzwerkgerät entsprechend bedienen, schaltet
sich dieses Gerät automatisch ein. Das Gerät
startet schneller als gewöhnlich.
Überprüfen Sie, ob das Netzteil
angeschlossen ist, und schalten Sie dann
das Gerät ein.
Halten Sie die Taste / (Ein/Bereitschaft)
gedrückt, bis sie orange leuchtet.
Das Gerät schaltet sich aus und wechselt in den
BLUETOOTH-/Netzwerk-Bereitschaftsmodus.
Wenn Sie ein BLUETOOTH- oder Netzwerkgerät
entsprechend bedienen, schaltet sich dieses
Gerät automatisch ein und die Verbindung wird
gestartet.
Initialisieren des Geräts
Initialisieren Sie das Gerät, wenn sich das
Problem mit den genannten Maßnahmen nicht
beheben lässt oder die Einstellungen
fehlschlagen.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
eingeschaltet ist. Berühren Sie die Taste
VOL (Lautstärke) – länger als 5 Sekunden
und halten Sie gleichzeitig die Taste
/ (Ein/Bereitschaft) gedrückt.
Das Gerät schaltet sich aus. Die Einstellungen
werden auf die werkseitigen Standardwerte
zurückgesetzt und alle BLUETOOTH-PairingInformationen und Netzwerkeinstellungen
werden zurückgesetzt.
Oben am Gerät fangen Funktionstasten an zu
blinken. Die Anzahl der blinkenden Tasten gibt
die Signalstärke an. Das Blinken stoppt, wenn
Sie eine beliebige Taste berühren.
DE
21
Informationen zu „SongPal“
Mit der App „SongPal“ können Sie Audiogeräte von Sony, die mit „SongPal“ kompatibel sind, über Ihr Smartphone/iPhone steuern.
Wenn Sie diese App auf Ihr Smartphone (Seite 6) bzw. iPhone (Seite 9) herunterladen, steht Ihnen Folgendes zur Verfügung.
Klangeinstellungen für SRS-X7
Sie können den Klang problemlos individuell einstellen
oder die von Sony empfohlenen Einstellungen mit
„ClearAudio+“ verwenden.
Musikdienst
Sie können verschiedene Musikdienste* nutzen.
Device Select
Wählen Sie ein mit „SongPal“
kompatibles Gerät aus.
Startbildschirm
Zeigt die Funktionen des
ausgewählten Geräts,
Musikdienste und auf dem
Smartphone/iPhone installierte
Apps an.
Steuern von Geräten im Heimnetzwerk
Sie können auf dem PC oder DLNA-Server gespeicherte
Musik über das Netzwerk wiedergeben lassen.
* Die Musikdienste und der Zeitraum der Verfügbarkeit
können sich je nach Land und Region unterscheiden.
Für manche Dienste ist eine separate Registrierung
erforderlich. Möglicherweise ist eine Aktualisierung des
anderen Geräts erforderlich.
Welche Funktionen Sie mit „SongPal“ steuern können, hängt
vom verbundenen Gerät ab.
Spezifikation und Design der App unterliegen
unangekündigten Änderungen.
22 DE
Einstellungen des verbundenen
Geräts
Verschiedene Klang-/
Netzwerkeinstellungen werden
angezeigt. Dieses Menü lässt sich
auf jedem Bildschirm aufrufen,
indem Sie nach rechts wischen.
Mini-Player
Steuerung für die ausgewählte
Funktion
Teile und Bedienelemente
Rückseite des Geräts
Rückseite des Geräts
Nur Laden*
* Die Wiedergabe der Inhalte eines angeschlossenen USB-Geräts ist nicht möglich.
Weitere Einzelheiten zu anderen Teilen und Bedienelementen finden Sie in der
Hilfe.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
WLAN-Antenne
Klappen Sie die WLAN-Antenne für die Wi-Fi-Nutzung nach
oben.
N-Markierung
 Taste UPDATE
Diese Taste wird nur angezeigt, wenn das Gerät während einer
Internetverbindung eine neue Version der Software feststellt.
 Taste VOL (Lautstärke) –/+
Taste/Anzeige / (Ein/Bereitschaft)
 Anzeige LINK
 Taste/Anzeige NETWORK
Taste/Anzeige (BLUETOOTH) PAIRING
 Schalter NETWORK OFF/ON
RESET-Taste
WPS-Taste
LAN-Anschluss
 Buchse DC IN 18 V
DE
23
De volgende drie documenten zijn bijgeleverd.
Muziek beluisteren via een Wi-Fi-netwerk (dit document)
Hierin vindt u hoe u muziek op uw pc kunt beluisteren via een Wi-Fi-netwerk.
Naslaggids (bijgevoegd blad)
Hierin vindt u belangrijke veiligheidsinformatie.
Help-gids (webdocument voor een pc/smartphone)
Hierin vindt u meer informatie over het toestel, hoe u verbinding kunt maken
via BLUETOOTH enz.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
2 NL
Bedankt dat u gekozen hebt voor dit Sony-product.
Met dit toestel kunt u als volgt apparaten aansluiten en muziek op verschillende manieren beluisteren.
Muziek afspelen via een Wi-Fi-netwerk
ˎˎVoor gebruikers van een Wi-Fi-netwerk
ˎˎVoor het beluisteren van muziek via uw
thuisnetwerk (DLNA/AirPlay)
Lees deze handleiding.
ÔÔpagina
4
Voor de uitleg en illustraties in dit document wordt uitgegaan van de standaardinstellingen na aankoop of
initialiseren van dit toestel.
Raadpleeg pagina 23 voor meer informatie over onderdelen en bedieningselementen die in deze handleiding
worden vermeld. Raadpleeg pagina 20 bij problemen met verbinden/afspelen.
Muziek afspelen via een bekabeld netwerk
Muziek afspelen via een BLUETOOTH-verbinding
ˎˎVoor gebruikers van een bekabeld netwerk
ˎˎVoor het beluisteren van muziek via een BLUETOOTH-apparaat
(smartphone/iPhone/Walkman®)
ˎˎVoor het beluisteren van muziek via uw thuisnetwerk (DLNA/AirPlay)
Raadpleeg de Help-gids voor meer informatie over verbinden/afspelen zonder
Wi-Fi.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
NL
3
Muziek beluisteren via een Wi-Fi-netwerk
Kies A of B als u via uw thuisnetwerk muziek wilt beluisteren die opgeslagen is op een pc.
A
Muziek beluisteren door een smartphone/
iPhone te bedienen
Smartphone
ÔÔpagina
6
ÔÔpagina
9
iPhone
Installeer eerst de app "SongPal" (pagina 22) op uw smartphone/iPhone. Met deze app kunt u via Wi-Fi verbinding maken
met het toestel en muziek op de pc selecteren/afspelen.
Vereiste items:
Draadloze router (met
toegangspunt)
ĄĄ Smartphone/iPhone
ĄĄ Pc
Serverinstellingen voor DLNA zijn
vereist (pagina 12).
ĄĄ
Elk apparaat moet vooraf verbonden
worden met Wi-Fi.
4 NL
B
Muziek beluisteren via AirPlay (voor
gebruikers van iTunes)
ÔÔpagina
14
U kunt muziek in uw iTunes-bibliotheek beluisteren door uw pc te bedienen. Breng een Wi-Fi-verbinding tot stand tussen
het toestel en uw draadloze router.
Vereiste items:
Draadloze router (met
toegangspunt)
ĄĄ Pc (met iTunes geïnstalleerd)
ĄĄ
Elk apparaat moet vooraf verbonden
worden met Wi-Fi.
NL
5
A
Muziek beluisteren door een smartphone/iPhone te bedienen
Smartphone
Verbinding maken via Wi-Fi met behulp van "SongPal"
Maak eerst via BLUETOOTH verbinding met het toestel. Configureer vervolgens de Wi-Fi-instellingen. Vervolledig stap 6 (pagina 8) binnen 15 minuten na
het inschakelen van het toestel.
iPhone-gebruikers: volg de stappen op pagina 9.
1
2
Voorafgaande stappen:
Schakel het toestel in.
Noteer hieronder het SSID en wachtwoord
van uw router.
SSID:
Zorg ervoor dat er geen LAN-kabel
aangesloten is op het toestel.*
Installeer de app "SongPal" op uw
smartphone.
Zoek naar "SongPal" in
Google Play.
Wachtwoord:
* Het is niet mogelijk om tegelijk een bekabelde en
een draadloze verbinding te gebruiken.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van uw router.
Zorg ervoor dat de NETWORK OFF/
ON-schakelaar aan de achterkant van het
toestel op ON staat.
6 NL
Wanneer het LINK-lampje stopt met knipperen
en dooft, gaat u verder met de volgende stap.
3
4
Start de app "SongPal".
Breng een BLUETOOTH-verbinding tot stand tussen het toestel en uw
smartphone.
Tik op uw smartphone
op [SongPal].
Smartphone die ondersteuning biedt
voor NFC
Smartphone die geen ondersteuning
biedt voor NFC
Raak de N-markering op het toestel aan met de
smartphone.
Tik op [Open the
Bluetooth setting
screen].
Volg de instructies op het scherm.
Blijven aanraken tot de
smartphone reageert.
Vervolg 
Tik één keer op de (BLUETOOTH)
PAIRING-knop op het toestel.
NL
7
A
Muziek beluisteren door een smartphone/iPhone te bedienen
5
Controleer of het
lampje brandt.
6
(BLUETOOTH)-
Volg de instructies in de app voor het
configureren van de Wi-Fiinstellingen.
Blijf de (BLUETOOTH) PAIRING-knop
aanraken tot het (BLUETOOTH)-lampje
snel begint te knipperen.*
Tik op [SONY:SRS-X7
(Bluetooth)] op het
scherm van de
smartphone.
Knippert
* De eerste keer dat u op de (BLUETOOTH)
PAIRING-knop tikt na de aankoop van dit
toestel, gaat het (BLUETOOTH)-lampje snel
knipperen.
Als er een BLUETOOTH-verbinding ingesteld is,
stopt het (BLUETOOTH)-lampje met knipperen
en blijft het branden.
8 NL
Brandt
Wanneer er verbinding gemaakt is via Wi-Fi,
licht het LINK-lampje groen op.
Afspelen
ÔÔpagina
12
iPhone
Verbinding maken via Wi-Fi met behulp van "SongPal"
Maak eerst via BLUETOOTH verbinding met het toestel. Configureer vervolgens de Wi-Fi-instellingen. Vervolledig stap 7 (pagina 11)
binnen 15 minuten na het inschakelen van het toestel.
Gebruikers van andere smartphones dan een iPhone: volg de stappen op pagina 6.
1
2
Voorafgaande stappen:
Schakel het toestel in.
Noteer hieronder het SSID en wachtwoord
van uw router.
SSID:
Wachtwoord:
Vervolg 
Zorg ervoor dat er geen LAN-kabel
aangesloten is op het toestel.*
Installeer de app "SongPal" op uw iPhone.
Zoek naar "SongPal" in de
App Store.
* Het is niet mogelijk om tegelijk een bekabelde en
een draadloze verbinding te gebruiken.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van uw router.
Zorg ervoor dat de NETWORK OFF/
ON-schakelaar aan de achterkant van het
toestel op ON staat.
Wanneer het LINK-lampje stopt met knipperen
en dooft, gaat u verder met de volgende stap.
NL
9
A
Muziek beluisteren door een smartphone/iPhone te bedienen
3
4
5
Activeer de koppelingsstand op het
toestel.
Zoek het toestel op de iPhone.
Controleer of het
lampje brandt.
Tik één keer op de
PAIRING-knop.
(BLUETOOTH)
Blijf de (BLUETOOTH) PAIRING-knop
aanraken tot het (BLUETOOTH)-lampje
snel begint te knipperen.*
* De eerste keer dat u op de (BLUETOOTH)
PAIRING-knop tikt na de aankoop van dit
toestel, gaat het (BLUETOOTH)-lampje snel
knipperen.
10 NL
(BLUETOOTH)-
Tik op [Instellingen] 
[Bluetooth].
Activeer BLUETOOTH.
Tik op [SONY:SRS-X7
(Bluetooth)].
Als er een BLUETOOTH-verbinding ingesteld is,
stopt het (BLUETOOTH)-lampje met knipperen
en blijft het branden.
6
7
Start "SongPal".
Volg de instructies in de app voor het
configureren van de Wi-Fiinstellingen.
Afspelen
Knippert
ÔÔpagina
12
Brandt
Het beginscherm van "SongPal" wordt getoond.
Volg de instructies op het scherm.
Wanneer er verbinding gemaakt is via Wi-Fi,
licht het LINK-lampje groen op.
NL
11
A
Muziek beluisteren door een smartphone/iPhone te bedienen
Smartphone
iPhone
Muziek beluisteren via een Wi-Fi-netwerk
Volg de instructies op het scherm van de app "SongPal".
1
2
3
Configureer uw pc als een DLNAserver.
Start de app "SongPal".
Tik op [Home Network]. Volg daarna
de instructies op het scherm om de
DLNA-server te selecteren.
Raadpleeg de Help-gids voor meer informatie
over de instellingen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Tik op uw smartphone/
iPhone op [SongPal].
Tik op [Home
Network].
Voor Windows-gebruikers is het aan te raden
"Media Go" te installeren. Raadpleeg de
Help-gids voor meer informatie.
12 NL
Volg de instructies op het scherm van "SongPal"
om de pc te selecteren waarop de muziek
opgeslagen is.
4
Selecteer een nummer in de lijst en
speel het af.
Over "SongPal"
ÔÔpagina
22
De muziek op uw pc zal hoorbaar zijn op het
toestel.
NL
13
B
Muziek beluisteren via AirPlay (voor gebruikers van iTunes)
De methode voor Wi-Fi-verbinding selecteren
Kies  of  afhankelijk van uw draadloze router.
V
Is uw draadloze router uitgerust met een WPS-knop?
Raadpleeg de handleiding van uw draadloze router om na te gaan of deze compatibel is met WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
ÔÔ
JA
Configuratiemethode via de
WPS-drukknop
NEEN
Handmatige
configuratiemethode met
behulp van een pc
ÔÔ
14 NL
ÔÔpagina
15
ÔÔpagina
16
 Configuratiemethode via de WPS-drukknop
1
2
3
Zorg ervoor dat er geen LAN-kabel
aangesloten is en schakel het toestel
in.
Zet het toestel en de draadloze
router dichter bij elkaar en druk
daarna als volgt op de WPS-knop.
Speel muziek af door uw pc te
bedienen (iTunes).
Zorg ervoor dat de NETWORK OFF/ONschakelaar op ON staat en schakel het toestel in.
Wanneer het LINK-lampje dooft, gaat u verder
met de volgende stap.
Houd de WPS-knop op het toestel ingedrukt
tot u een pieptoon hoort.
Druk binnen 90 seconden op de WPS-knop
van de router.
Wanneer er verbinding gemaakt is via Wi-Fi,
licht het LINK-lampje groen op.
De muziek in uw iTunes-bibliotheek zal via
AirPlay hoorbaar zijn op het toestel.
NL
15
B
Muziek beluisteren via AirPlay (voor gebruikers van iTunes)
 Handmatige configuratiemethode met behulp van een pc
1
2
3
Voorafgaande stappen:
Verbind het toestel via een LAN-kabel
(niet bijgeleverd) met een pc.
Schakel het toestel in.
Noteer hieronder het SSID en wachtwoord
van uw router.
SSID:
Wachtwoord:
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van uw router.
Zorg ervoor dat de NETWORK OFF/
ON-schakelaar aan de achterkant van het
toestel op ON staat.
16 NL
Wacht tot het LINK-lampje stopt met knipperen
en oranje blijft branden.
4
5
6
Geef [Sony Network Device Setting]
weer op uw pc.
Selecteer de taal bij [Language
Setup].
Selecteer [Netwerkinstellingen] in het
menu.
Vervolg 
Open een browser.
Voer de volgende URL in de adresbalk in.
http://169.254.1.1
Netwerkinstellingen
NL
17
B
Muziek beluisteren via AirPlay (voor gebruikers van iTunes)
7
8
9
Selecteer het SSID van uw draadloze
router en voer het wachtwoord in.
Druk op [Toepassen].
Koppel de LAN-kabel los van het
toestel als dit wordt gevraagd.
SSID
Dit is het wachtwoord dat u genoteerd hebt in
stap 1.
18 NL
Toepassen
10
11
Controleer of het LINK-lampje groen
gaat branden.
Speel muziek af door uw pc te
bedienen (iTunes).
Knippert
Brandt
Wanneer er verbinding gemaakt is via Wi-Fi,
licht het LINK-lampje groen op.
De muziek in uw iTunes-bibliotheek zal via
AirPlay hoorbaar zijn op het toestel.
NL
19
Problemen oplossen
Er kan geen verbinding via Wi-Fi
gemaakt worden tussen het toestel en
het thuisnetwerk
ˎˎAls er een LAN-kabel aangesloten is op het
toestel, koppelt u deze los en start u het
toestel opnieuw op. Als er een LAN-kabel
aangesloten is, probeert het toestel immers
automatisch via de kabel verbinding te maken
met het thuisnetwerk.
ˎˎControleer of de draadloze router
ingeschakeld is.
ˎˎZet het toestel en de draadloze router dichter
bij elkaar. Apparaten die gebruik maken van
de 2,4 GHz-frequentieband, zoals een
magnetron, een BLUETOOTH-apparaat, een
digitaal draadloos apparaat enz., kunnen de
Wi-Fi-communicatie verstoren. Plaats het
toestel uit de buurt van dergelijke apparaten
of schakel deze uit.
Vervormd geluid/gezoem of geruis
hoorbaar
ˎˎVerbind het toestel en een draadloze router/
pc met behulp van een LAN-kabel in plaats
van via Wi-Fi.
ˎˎZet het volume van het aangesloten apparaat
zachter.
ˎˎAls het aangesloten apparaat uitgerust is met
een equalizerfunctie, schakelt u deze uit.
ˎˎPlaats het toestel niet in de buurt van een
magnetron, andere draadloze apparaten enz.
20 NL
ˎˎHoud het toestel uit de buurt van metalen
voorwerpen.
Het / (aan/stand-by)-lampje knippert
rood
Geen geluid/laag geluidsniveau
ˎˎDe beveiligingsstand is geactiveerd op het
toestel.
ˎˎDruk met een puntig voorwerp (bv. een speld)
op de RESET-knop op de achterkant van het
toestel. Schakel daarna het toestel in. Als het
/ (aan/stand-by)-lampje blijft knipperen,
neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde
Sony-handelaar of met de winkel waar u het
toestel hebt gekocht.
ˎˎControleer of het toestel en het aangesloten
apparaat ingeschakeld zijn.
ˎˎZet het volume van het toestel en het
aangesloten apparaat harder.
ˎˎGa na of het aangesloten apparaat wordt
afgespeeld.
Er kan geen verbinding via BLUETOOTH
gemaakt worden tussen het toestel en
een smartphone/iPhone
ˎˎPlaats het toestel en het BLUETOOTHapparaat op minder dan 1 m van elkaar.
ˎˎAls het (BLUETOOTH)-lampje niet snel
knippert, blijft u de (BLUETOOTH)
PAIRING-knop aanraken tot het lampje snel
begint te knipperen.
iTunes kan het toestel niet vinden via
AirPlay
ˎˎZorg ervoor dat de pc waarop iTunes
geïnstalleerd is, aangesloten is op uw
thuisnetwerk.
ˎˎInstalleer de recentste softwareversie van
iTunes.
De sterkte van het Wi-Fi-signaal
controleren (ontvangstgevoeligheid)
Blijf terwijl het toestel verbonden is via Wi-Fi
(het LINK-lampje licht groen op) de
NETWORK-knop aanraken tot u een pieptoon
hoort.
3
2
1
0
Signaalsterkte
Aantal knipperende
lampjes
Probeer het volgende om een betere
signaalsterkte te bekomen:
ˋˋWijzig de richting van de draadloze
LAN-antenne.
ˋˋSchakel andere draadloze apparaten uit.
De BLUETOOTH-/netwerkstand-byfunctie
gebruiken
Als de BLUETOOTH-/netwerkstand-byfunctie
geactiveerd is, wordt het toestel automatisch
ingeschakeld als u een BLUETOOTH- of
netwerkapparaat bedient, zelfs als het toestel
uitgeschakeld is. Het toestel start sneller op dan
normaal.
Controleer of de netspanningsadapter
aangesloten is en schakel het toestel in.
Houd de / (aan/stand-by)-knop ingedrukt
tot deze oranje gaat branden.
Het toestel wordt uitgeschakeld en schakelt
over naar de BLUETOOTH-/netwerkstandbystand.
Als u een BLUETOOTH- of netwerkapparaat
bedient, wordt het toestel automatisch
ingeschakeld en wordt er verbinding gemaakt.
Het toestel initialiseren
Initialiseer het toestel als het probleem niet
opgelost is na het uitvoeren van deze
maatregelen of als de instellingen niet lukken.
Zorg ervoor dat het toestel ingeschakeld is.
Tik (druk) tegelijk op de knop
VOL (volume) – en / (aan/stand-by) en
houd deze langer dan 5 seconden ingedrukt.
Het toestel wordt uitgeschakeld. De
fabrieksinstellingen worden hersteld en alle
BLUETOOTH-koppelingsinformatie en
netwerkinstellingen worden gereset.
De functieknoppen op het bovenpaneel van het
toestel beginnen te knipperen. De
signaalsterkte wordt aangegeven door het
aantal knipperende lampjes. Het knipperen
stopt als u op een willekeurige knop drukt.
NL
21
Over "SongPal"
"SongPal" is een app waarmee u audioapparaten van Sony die compatibel zijn met "SongPal" kunt bedienen via uw smartphone/iPhone.
Als u deze app downloadt op uw smartphone (pagina 6) of iPhone (pagina 9), krijgt u de volgende mogelijkheden.
Geluidsinstellingen voor SRS-X7
U kunt het geluid eenvoudig zelf aanpassen of
"ClearAudio+", de aanbevolen instellingen van Sony,
gebruiken.
Muziekdienst
U kunt verschillende muziekdiensten* gebruiken.
Device Select
Selecteer een apparaat dat
compatibel is met "SongPal".
Beginscherm
Hier worden de functies van het
geselecteerde apparaat,
muziekdiensten en apps
geïnstalleerd op uw smartphone/
iPhone getoond.
Apparaten op uw thuisnetwerk bedienen
U kunt muziek die opgeslagen is op uw pc of DLNAserver afspelen via het netwerk.
* Afhankelijk van uw land en regio kunnen de
muziekdiensten en de beschikbaarheid ervan variëren.
Voor bepaalde diensten moet u zich nog afzonderlijk
registreren. Daarnaast moet u het toestel mogelijk updaten.
De bedieningsmogelijkheden van "SongPal" variëren
afhankelijk van het verbonden apparaat.
De technische gegevens en het ontwerp van de app kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.
22 NL
Instellingen van het aangesloten
toestel
Hier worden verschillende
geluids-/netwerkinstellingen
getoond. U kunt dit menu op elk
scherm oproepen door naar rechts
te vegen.
Minispeler
Dit is de controller voor de
geselecteerde functie
Onderdelen en bedieningselementen
Achterkant van het
toestel
Achterkant van het toestel
Alleen
opladen*
* Niet voor het afspelen van een USB-apparaat.
Raadpleeg de Help-gids voor meer informatie over andere onderdelen en
bedieningselementen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
 Draadloze LAN-antenne
Zet de draadloze LAN-antenne rechtop wanneer u Wi-Fi gebruikt.
N-markering
UPDATE-knop
Deze knop wordt alleen weergegeven wanneer het toestel een
nieuwe softwareversie detecteert terwijl er verbinding gemaakt
is met het internet.
 Knop VOL (volume) –/+
 / (aan/stand-by)-knop/-lampje
LINK-lampje
NETWORK-knop/-lampje
 (BLUETOOTH) PAIRING-knop/-lampje
 NETWORK OFF/ON-schakelaar
RESET-knop
WPS-knop
LAN-poort
 DC IN 18 V-aansluiting
NL
23
Sono in dotazione i tre documenti seguenti.
Ascolto di musica sulla propria rete Wi-Fi (il presente documento)
Viene spiegato come ascoltare musica sul proprio personal computer (PC) tramite la rete
Wi-Fi.
Guida di riferimento (foglio allegato)
Contiene importanti informazioni sulla sicurezza.
Guida (documento Web per un PC/smartphone)
Contiene dettagli sull’unità: come effettuare una connessione BLUETOOTH, ecc.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
2 IT
Grazie per aver acquistato questo prodotto Sony.
Con questa unità è possibile collegare dispositivi e ascoltare musica in vari modi, come di seguito indicato.
Riproduzione di musica tramite la rete Wi-Fi
ˎˎPer gli utenti di rete Wi-Fi
ˎˎPer ascoltare musica tramite la rete domestica
(DLNA/AirPlay)
Leggere il presente manuale.
ÔÔpagina
4
Le spiegazioni e le illustrazioni di questo documento presuppongono le impostazioni dell’unità al momento
dell’acquisto o dopo la sua reinizializzazione.
Per le parti e i comandi menzionati nel presente manuale, vedere pagina 23. In caso di difficoltà con la
connessione/riproduzione, vedere pagina 20.
Riproduzione di musica tramite la rete cablata
Riproduzione di musica tramite connessione BLUETOOTH
ˎˎPer gli utenti di rete cablata
ˎˎPer ascoltare musica su un dispositivo BLUETOOTH (smartphone/iPhone/
Walkman®)
ˎˎPer ascoltare musica tramite la rete domestica (DLNA/AirPlay)
Per ulteriori dettagli sulla connessione/riproduzione senza Wi-Fi, consultare la
Guida.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
IT
3
Ascolto di musica sulla propria rete Wi-Fi
Scegliere A o B per ascoltare musica memorizzata su un PC tramite la rete domestica.
A
Smartphone
Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone
ÔÔpagina
6
ÔÔpagina
9
iPhone
Prima, installare l’app “SongPal” (pagina 22) sullo smartphone/iPhone. Questa app fornisce la configurazione di
connessione Wi-Fi con l’unità e consente di selezionare/riprodurre musica nel PC.
Elementi necessari:
Router wireless (con punto di
accesso)
ĄĄ Smartphone/iPhone
ĄĄ PC
Sono necessarie impostazioni
server per DLNA (pagina 12).
ĄĄ
Ciascun dispositivo deve essere
prima connesso a Wi-Fi.
4 IT
B
Ascolto con AirPlay (per utenti iTunes)
ÔÔpagina
14
È possibile ascoltare musica con iTunes utilizzando il PC. Effettuare una connessione Wi-Fi tra l’unità e il router wireless.
Elementi necessari:
Router wireless (con punto di
accesso)
ĄĄ PC (con iTunes installato)
ĄĄ
Ciascun dispositivo deve essere
prima connesso a Wi-Fi.
IT
5
A
Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone
Smartphone
Connessione a Wi-Fi tramite “SongPal”
Prima, effettuare una connessione BLUETOOTH con l’unità. Quindi, configurare le impostazioni Wi-Fi. Completare il punto 6 (pagina 8) entro 15 minuti
dall’accensione dell’unità.
Per gli utenti iPhone, seguire i punti a pagina 9.
1
2
Punti preliminari:
Accendere l’unità.
Registrare SSID e password del router negli
spazi sotto.
SSID:
Password:
Assicurarsi che nessun cavo LAN sia
connesso all’unità.*
Installare l’app “SongPal” sullo smartphone.
Ricercare “SongPal” su
Google Play.
* La connessione cablata e quella wireless non
possono essere usate contemporaneamente.
Per i dettagli, consultare le istruzioni d’uso
del router.
Assicurarsi che l’interruttore NETWORK OFF/
ON sul retro dell’unità sia impostato su ON.
6 IT
Quando la spia LINK smette di lampeggiare e si
spegne, passare al punto successivo.
3
4
Avviare l’app “SongPal”.
Effettuare una connessione BLUETOOTH tra l’unità e lo smartphone.
Toccare [SongPal] sullo
smartphone.
Smartphone compatibile NFC
Smartphone non compatibile NFC
Toccare il simbolo N sull’unità con lo
smartphone.
Toccare [Open the
Bluetooth setting
screen].
Seguire le istruzioni sullo schermo.
Tenere premuto fino a che lo
smartphone non risponde.
Continua 
Toccare una volta il pulsante
PAIRING dell’unità.
(BLUETOOTH)
IT
7
A
Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone
5
Verificare che la spia
sia illuminata.
6
(BLUETOOTH)
Configurare le impostazioni Wi-Fi,
seguendo le istruzioni dell’app.
Tenere premuto il pulsante (BLUETOOTH)
PAIRING fino a che la spia (BLUETOOTH)
inizia a lampeggiare rapidamente.*
Toccare [SONY:SRS-X7
(Bluetooth)] sullo
schermo dello
smartphone.
Lampeggiante Accesa
* La prima volta che si tocca il pulsante
(BLUETOOTH) PAIRING dopo aver acquistato
la presente unità, la spia (BLUETOOTH)
lampeggia rapidamente.
Quando viene stabilita una connessione
BLUETOOTH, la spia (BLUETOOTH) smette di
lampeggiare e rimane accesa.
8 IT
Quando la connessione Wi-Fi è completata, la
spia LINK si illumina in verde.
Riproduzione
ÔÔpagina
12
iPhone
Connessione a Wi-Fi tramite “SongPal”
Prima, effettuare una connessione BLUETOOTH con l’unità. Quindi, configurare le impostazioni Wi-Fi. Completare il punto 7 (pagina 11)
entro 15 minuti dall’accensione dell’unità.
Per gli utenti di smartphone eccetto iPhone, seguire i punti a pagina 6.
1
2
Punti preliminari:
Accendere l’unità.
Registrare SSID e password del router negli
spazi sotto.
SSID:
Password:
Continua 
Assicurarsi che nessun cavo LAN sia
connesso all’unità.*
Installare l’app “SongPal” sull’iPhone.
Ricercare “SongPal”
nell’App Store.
* La connessione cablata e quella wireless non
possono essere usate contemporaneamente.
Per i dettagli, consultare le istruzioni d’uso
del router.
Assicurarsi che l’interruttore NETWORK OFF/
ON sul retro dell’unità sia impostato su ON.
Quando la spia LINK smette di lampeggiare e si
spegne, passare al punto successivo.
IT
9
A
Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone
3
4
5
Impostare l’unità sulla modalità di
pairing.
Ricercare l’unità con l’iPhone.
Verificare che la spia
sia illuminata.
Toccare una volta il pulsante
PAIRING.
(BLUETOOTH)
Tenere premuto il pulsante (BLUETOOTH)
PAIRING fino a che la spia (BLUETOOTH)
inizia a lampeggiare rapidamente.*
* La prima volta che si tocca il pulsante
(BLUETOOTH) PAIRING dopo aver acquistato
la presente unità, la spia (BLUETOOTH)
lampeggia rapidamente.
10 IT
(BLUETOOTH)
Toccare [Impostazioni] 
[Bluetooth].
Attivare BLUETOOTH.
Toccare [SONY:SRS-X7
(Bluetooth)].
Quando viene stabilita una connessione
BLUETOOTH, la spia (BLUETOOTH) smette di
lampeggiare e rimane accesa.
6
7
Avviare “SongPal”.
Configurare le impostazioni Wi-Fi,
seguendo le istruzioni dell’app.
Riproduzione
ÔÔpagina
12
Lampeggiante Accesa
Viene visualizzata la schermata iniziale di
“SongPal”.
Seguire le istruzioni sullo schermo.
Quando la connessione Wi-Fi è completata, la
spia LINK si illumina in verde.
IT
11
A
Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone
Smartphone
iPhone
Ascolto di musica tramite rete Wi-Fi
Seguire le istruzioni sullo schermo dell’app “SongPal”.
1
2
3
Configurare il PC come un server
DLNA.
Avviare l’app “SongPal”.
Toccare [Home Network]. Selezionare
quindi il server DLNA seguendo le
istruzioni sullo schermo.
Per i dettagli sulle impostazioni, consultare la
Guida.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Toccare [SongPal] sullo
smartphone/iPhone.
Toccare [Home
Network].
Per gli utenti Windows si consiglia di installare
“Media Go”. Per i dettagli, consultare la Guida.
12 IT
Seguendo le istruzioni sullo schermo di
“SongPal”, selezionare il PC in cui è memorizzata
la musica.
4
Selezionare un brano dall’elenco e
riprodurlo.
Informazioni su “SongPal”
ÔÔpagina
22
La musica del PC sarà emessa dall’unità.
IT
13
B
Ascolto con AirPlay (per utenti iTunes)
Selezionare il metodo di connessione Wi-Fi
Scegliere  o  a seconda del router wireless in uso.
Q
Il router wireless in uso dispone di un pulsante WPS?
Per verificare se il router wireless in uso è compatibile con WPS (Wi-Fi Protected Setup™), consultare le istruzioni d’uso del router stesso.
ÔÔ
SÌ
Metodo di configurazione
tramite pulsanti WPS
NO
Metodo di configurazione
manuale tramite PC
ÔÔ
14 IT
ÔÔpagina
15
ÔÔpagina
16
 Metodo di configurazione tramite pulsanti WPS
1
2
3
Verificare che il cavo LAN non sia
collegato, quindi accendere l’unità.
Avvicinare l’unità e il router wireless,
quindi premere i pulsanti WPS come
di seguito indicato.
Riprodurre musica utilizzando il PC
(iTunes).
Assicurarsi che l’interruttore NETWORK OFF/ON
sia impostato su ON, quindi accendere l’unità.
Quando la spia LINK si spegne, passare al punto
successivo.
Tenere premuto il pulsante WPS dell’unità
fino a udire un bip.
Entro 90 secondi, premere il pulsante WPS
del router.
Quando la connessione Wi-Fi è completata, la
spia LINK si illumina in verde.
La musica di iTunes sarà emessa dall’unità
tramite AirPlay.
IT
15
B
Ascolto con AirPlay (per utenti iTunes)
 Metodo di configurazione manuale tramite PC
1
2
3
Punti preliminari:
Collegare l’unità al PC con un cavo
LAN (non in dotazione).
Accendere l’unità.
Registrare SSID e password del router negli
spazi sotto.
SSID:
Password:
Per i dettagli, consultare le istruzioni d’uso
del router.
Assicurarsi che l’interruttore NETWORK OFF/
ON sul retro dell’unità sia impostato su ON.
16 IT
Attendere che la spia LINK smetta di
lampeggiare e rimanga illuminata in arancione.
4
5
6
Visualizzare [Sony Network Device
Setting] sul PC.
Selezionare la lingua da [Language
Setup].
Selezionare [Impostazioni rete] dal
menu.
Continua 
Aprire un browser.
Inserire il seguente URL nella barra degli
indirizzi.
http://169.254.1.1
Impostazioni rete
IT
17
B
Ascolto con AirPlay (per utenti iTunes)
7
8
9
Selezionare l’SSID del router wireless
in uso e inserire la password.
Premere [Applica].
Quando viene richiesto, scollegare il
cavo LAN dall’unità.
SSID
Vedere la password registrata al punto 1.
18 IT
Applica
10
11
Verificare che la spia LINK si accenda
in verde.
Riprodurre musica utilizzando il PC
(iTunes).
Lampeggiante Accesa
Quando la connessione Wi-Fi è completata, la
spia LINK si illumina in verde.
La musica di iTunes sarà emessa dall’unità
tramite AirPlay.
IT
19
Risoluzione dei problemi
Non è possibile realizzare una
connessione Wi-Fi tra l’unità e la rete
domestica
ˎˎSe all’unità è collegato un cavo LAN,
scollegarlo e riavviare l’unità. L’unità tenta
automaticamente di connettersi alla rete
domestica tramite una rete cablata quando
all’unità è collegato un cavo LAN.
ˎˎVerificare che il router wireless in uso sia
acceso.
ˎˎAvvicinare tra di loro l’unità e il router
wireless. I dispositivi che utilizzano la banda
di frequenza 2,4 GHz, come i forni a
microonde, i dispositivi BLUETOOTH o cordless
digitali, ecc., potrebbero interrompere la
comunicazione Wi-Fi. Allontanare l’unità da
tali dispositivi oppure spegnerli.
Audio distorto/Ronzio o rumore emessi
dall’unità
ˎˎCollegare l’unità e il router wireless/PC
tramite un cavo LAN, non tramite Wi-Fi.
ˎˎAbbassare il volume del dispositivo collegato.
ˎˎSe un dispositivo collegato è dotato di
funzione di equalizzatore, disattivarla.
ˎˎTenere l’unità lontana da forni a microonde,
altri dispositivi wireless, ecc.
ˎˎTenere l’unità lontana da oggetti metallici.
20 IT
Audio assente/Livello audio basso
ˎˎVerificare che l’unità e il dispositivo collegato
siano entrambi accesi.
ˎˎAlzare il volume dell’unità e del dispositivo
collegato.
ˎˎVerificare che il dispositivo collegato sia in
riproduzione.
Non è possibile realizzare una
connessione BLUETOOTH tra l’unità e
uno smartphone/iPhone
ˎˎAvvicinare l’unità e il dispositivo BLUETOOTH
a una distanza di 1 m l’una dall’altro.
ˎˎSe la spia (BLUETOOTH) non lampeggia
rapidamente, tenere premuto il pulsante
(BLUETOOTH) PAIRING fino a che la spia
non inizia a lampeggiare rapidamente.
iTunes non riesce a trovare l’unità tramite
AirPlay
ˎˎAssicurarsi che il PC in cui è installato iTunes
sia connesso alla rete domestica in uso.
ˎˎAggiornare il software di iTunes alla versione
più recente.
La spia / (acceso/standby) lampeggia
in rosso
ˎˎL’unità è in modalità protezione.
ˎˎPremere il pulsante RESET sul retro dell’unità
con un oggetto appuntito, come uno spillo.
Quindi, accendere l’unità. Se la spia
/ (acceso/standby) continua a
lampeggiare, rivolgersi al rivenditore Sony di
zona o al punto vendita in cui è stata
acquistata la presente unità.
Come controllare la forza del segnale
Wi-Fi (sensibilità di ricezione)
Mentre l’unità è connessa al Wi-Fi (la spia
LINK si illumina in verde), tenere premuto il
pulsante NETWORK fino a udire un bip.
Per ricevere un segnale più forte, procedere
come segue:
ˋˋModificare la direzione dell’antenna LAN
wireless.
ˋˋDisattivare altri eventuali dispositivi wireless.
Come utilizzare la funzione di standby
BLUETOOTH/rete
3
2
1
0
Intensità del
segnale
Numero di spie
lampeggianti
Se la funzione di standby BLUETOOTH/rete è
attiva, l’unità si accende automaticamente
usando un dispositivo BLUETOOTH o un
dispositivo di rete, anche se l’unità è spenta.
L’unità sarà avviata più rapidamente del solito.
Verificare che l’alimentatore CA sia collegato,
quindi accendere l’unità.
Tenere premuto il pulsante / (acceso/
standby) fino a che non si illumina in
arancione.
L’unità si spegne ed entra in modalità di
standby BLUETOOTH/rete.
Se si utilizza un dispositivo BLUETOOTH o un
dispositivo di rete, l’unità si accende
automaticamente e la connessione viene
avviata.
Come reinizializzare l’unità
Se queste misure non risolvono il problema o se
le impostazioni non hanno esito positivo,
reinizializzare l’unità.
Assicurarsi che l’unità sia accesa. Toccare
(premere) e mantenere premuti il pulsante
VOL (volume) – e il pulsante / (acceso/
standby) allo stesso tempo per più di 5
secondi.
L’unità si spegnerà. Le impostazioni torneranno
ai valori predefiniti di fabbrica e tutte le
informazioni di pairing BLUETOOTH e le
impostazioni di rete saranno ripristinate.
I pulsanti funzione sul pannello superiore
dell’unità iniziano a lampeggiare. Il numero di
spie lampeggianti mostra la forza del segnale. Il
lampeggiamento si arresta toccando un
qualsiasi pulsante.
IT
21
Informazioni su “SongPal”
“SongPal” è un’app per controllare i dispositivi audio Sony compatibili con “SongPal”, tramite smartphone/iPhone.
Scaricando questa app sul proprio smartphone (pagina 6) o iPhone (pagina 9) si ottiene quanto segue.
Impostazioni audio di SRS-X7
È possibile personalizzare facilmente l’audio o utilizzare
le impostazioni consigliate da Sony “ClearAudio+”.
Servizio musicale
È possibile usufruire di vari servizi musicali*.
Device Select
Selezionare un dispositivo
compatibile “SongPal”.
Schermata iniziale
Consente di visualizzare le funzioni
del dispositivo selezionato, dei
servizi musicali e delle app
installate sullo smartphone/iPhone
in uso.
Controllo dei dispositivi sulla rete domestica in
uso
È possibile riprodurre musica memorizzata sul PC in uso
o sul server DLNA tramite la rete in uso.
* I servizi musicali e il loro periodo di disponibilità possono
variare a seconda dei paesi e delle aree geografiche.
Per alcuni servizi è necessaria una registrazione separata.
Potrebbe essere richiesto un aggiornamento del
dispositivo.
Gli elementi che possono essere controllati con “SongPal”
dipendono dal dispositivo collegato.
Il design e le caratteristiche tecniche dell’app sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
22 IT
Impostazioni del dispositivo
collegato
Vengono visualizzate varie
impostazioni audio/di rete. Questo
menu è visualizzabile da qualsiasi
schermata con un gesto rapido
verso destra.
Mini riproduttore
Comando per la funzione
selezionata
Parti e comandi
Retro dell’unità
Retro dell’unità
Solo carica*
* Non è possibile riprodurre da un dispositivo USB collegato.
Per ulteriori dettagli su altre parti e comandi, consultare la Guida.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
 Antenna LAN wireless
Quando si usa il Wi-Fi, l’antenna LAN wireless deve essere in
posizione verticale.
 Simbolo N
 Pulsante UPDATE
Questo pulsante verrà visualizzato solo quando l’unità rileva una
nuova versione del software durante la connessione a Internet.
 Pulsante VOL (volume) –/+
Pulsante/spia / (acceso/standby)
 Spia LINK
 Pulsante/spia NETWORK
Pulsante/spia (BLUETOOTH) PAIRING
 Interruttore NETWORK OFF/ON
 Pulsante RESET
 Pulsante WPS
 Porta LAN
 Jack DC IN 18 V
IT
23
4-527-954-31(1)
©2014 Sony Corporation
Printed in China
Scarica

Enjoy Music over Your Wi