Personal Audio System Enjoy Music over Your Wi-Fi Network SRS-X7 Écoute de la musique via votre réseau Wi-Fi FR Disfrute de la música a través de su red Wi-Fi ES Musikwiedergabe über Ihr Wi-FiNetzwerk DE Muziek beluisteren via een Wi-Finetwerk NL Ascolto di musica sulla propria rete Wi-Fi IT Les trois documents suivants sont fournis. Écoute de la musique via votre réseau Wi-Fi (le présent document) Explique comment écouter de la musique stockée sur votre ordinateur personnel (PC) via votre réseau Wi-Fi. Guide de référence (fiche fournie) Fournit des informations importantes relatives à la sécurité. Manuel d’aide (document Web destiné à un PC/ smartphone) Fournit des informations détaillées relatives à l’appareil ; comment établir une connexion BLUETOOTH, etc. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ 2 FR Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit Sony. Cet appareil permet de se connecter à des périphériques et d’écouter de la musique de différentes manières comme suit. Lecture de musique via votre réseau Wi-Fi ˎˎPour les utilisateurs de réseaux Wi-Fi ˎˎPour écouter de la musique via votre réseau domestique (DLNA/AirPlay) Lisez ce manuel. ÔÔpage 4 Les explications et les illustrations reprises dans ce document supposent que l’appareil possède les réglages initiaux en vigueur après l’achat ou l’initialisation. Pour plus d’informations sur les pièces et les commandes mentionnées dans ce manuel, consultez la page 23. Si vous avez des difficultés liées à la connexion/lecture, consultez la page 20. Lecture de musique via votre réseau filaire Lecture de musique via une connexion BLUETOOTH ˎˎPour les utilisateurs de réseaux filaires ˎˎPour écouter de la musique stockée sur un périphérique BLUETOOTH (smartphone/iPhone/Walkman®) ˎˎPour écouter de la musique via votre réseau domestique (DLNA/AirPlay) Pour de plus amples informations sur la connexion/lecture sans réseau Wi-Fi, reportez-vous au Manuel d’aide. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ FR 3 Écouter de la musique via votre réseau Wi-Fi Choisissez A ou B afin d’écouter de la musique stockée sur un PC via votre réseau domestique. A Smartphone 6 ÔÔpage Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone iPhone 9 ÔÔpage Installez d’abord l’application « SongPal » (page 22) sur votre smartphone/iPhone. Cette application permet de configurer la connexion Wi-Fi avec l’appareil et de sélectionner/lire de la musique stockée sur le PC. Éléments requis : Routeur sans fil (avec point d’accès) Smartphone/iPhone ĄĄ PC Les paramètres serveur pour DLNA sont requis (page 12). ĄĄ ĄĄ Chaque périphérique doit être préalablement connecté au Wi-Fi. 4 FR B Écoute avec la fonction AirPlay (pour les utilisateurs d’iTunes) 14 ÔÔpage Vous pouvez écouter de la musique d’iTunes à l’aide du PC. Établissez une connexion Wi-Fi entre l’appareil et le routeur sans fil. Éléments requis : ĄĄ ĄĄ Routeur sans fil (avec point d’accès) PC (avec iTunes installé) Chaque périphérique doit être préalablement connecté au Wi-Fi. FR 5 A Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone Smartphone Connexion au Wi-Fi via « SongPal » Établissez d’abord une connexion BLUETOOTH avec l’appareil. Ensuite, configurez les paramètres Wi-Fi. Exécutez l’étape 6 (page 8) dans les 15 minutes qui suivent la mise sous tension de l’appareil. Pour les utilisateurs de l’iPhone, conformez-vous aux étapes de la page 9. 1 2 Étapes préliminaires : Mettez l’appareil sous tension. Notez le SSID et le mot de passe de votre routeur dans les espaces ci-dessous. SSID : Vérifiez qu’aucun câble LAN n’est raccordé à l’appareil.* Installez l’application « SongPal » sur votre smartphone. Recherchez « SongPal » sur Google Play. Mot de passe : * Il est impossible d’utiliser simultanément une connexion filaire et sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur. Vérifiez que le commutateur NETWORK OFF/ ON situé à l’arrière de l’appareil est réglé sur ON. 6 FR Lorsque le témoin LINK cesse de clignoter et s’éteint, passez à l’étape suivante. 3 4 Démarrez l’application « SongPal ». Établissez une connexion BLUETOOTH entre l’appareil et le smartphone. Tapotez sur [SongPal] sur votre smartphone. Smartphone compatible NFC Smartphone non compatible NFC Mettez en contact le symbole N de l’appareil avec celui du smartphone. Tapotez sur [Open the Bluetooth setting screen]. Suivez les instructions à l’écran. Appuyez longuement jusqu’à ce que le smartphone réagisse. Suite Tapotez à une reprise sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING de l’appareil. FR 7 A Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone 5 Vérifiez que le témoin est allumé. 6 (BLUETOOTH) Configurez les paramètres Wi-Fi en vous conformant aux instructions de l’application. Appuyez longuement sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING jusqu’à ce que le témoin (BLUETOOTH) se mette à clignoter rapidement.* Clignotant Tapotez sur [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)] sur l’écran du smartphone. * La première fois que vous tapotez sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING après l’achat de cet appareil, le témoin (BLUETOOTH) clignote rapidement. 8 FR Lorsqu’une connexion BLUETOOTH est établie, le témoin (BLUETOOTH) cesse de clignoter et reste allumé. Allumé Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK s’allume en vert. Lecture 12 ÔÔpage iPhone Connexion au Wi-Fi via « SongPal » Établissez d’abord une connexion BLUETOOTH avec l’appareil. Ensuite, configurez les paramètres Wi-Fi. Exécutez l’étape 7 (page 11) dans les 15 minutes qui suivent la mise sous tension de l’appareil. Pour les utilisateurs d’un smartphone autre que l’iPhone, conformez-vous aux étapes décrites à la page 6. 1 2 Étapes préliminaires : Mettez l’appareil sous tension. Notez le SSID et le mot de passe de votre routeur dans les espaces ci-dessous. SSID : Suite Vérifiez qu’aucun câble LAN n’est raccordé à l’appareil.* Installez l’application « SongPal » sur votre iPhone. Recherchez « SongPal » sur l’App Store. Mot de passe : * Il est impossible d’utiliser simultanément une connexion filaire et sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur. Vérifiez que le commutateur NETWORK OFF/ ON situé à l’arrière de l’appareil est réglé sur ON. Lorsque le témoin LINK cesse de clignoter et s’éteint, passez à l’étape suivante. FR 9 A Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone 3 4 5 Réglez l’appareil en mode de jumelage. Recherchez l’appareil à l’aide de l’iPhone. Vérifiez que le témoin est allumé. Tapotez à une reprise sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING. Appuyez longuement sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING jusqu’à ce que le témoin (BLUETOOTH) se mette à clignoter rapidement.* * La première fois que vous tapotez sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING après l’achat de cet appareil, le témoin (BLUETOOTH) clignote rapidement. 10 FR (BLUETOOTH) Tapotez sur [Réglages] [Bluetooth]. Activez la fonction BLUETOOTH. Tapotez sur [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)]. Lorsqu’une connexion BLUETOOTH est établie, le témoin (BLUETOOTH) cesse de clignoter et reste allumé. 6 7 Démarrez « SongPal ». Configurez les paramètres Wi-Fi en vous conformant aux instructions de l’application. Lecture Clignotant 12 ÔÔpage Allumé L’écran d’accueil de « SongPal » est affiché. Suivez les instructions à l’écran. Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK s’allume en vert. FR 11 A Écoute à l’aide d’un smartphone/iPhone Smartphone iPhone Écoute de musique via votre réseau Wi-Fi Conformez-vous aux instructions affichées de l’application « SongPal ». 1 2 3 Configurez votre PC en tant que serveur DLNA. Démarrez l’application « SongPal ». Tapotez sur [Home Network]. Ensuite, sélectionnez le serveur DLNA conformément aux instructions affichées. Pour de plus amples informations sur les paramètres, reportez-vous au Manuel d’aide. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ Tapotez sur [SongPal] sur votre smartphone/ iPhone. Tapotez sur [Home Network]. Il est recommandé aux utilisateurs Windows d’installer « Media Go ». Pour de plus amples informations, reportez-vous au Manuel d’aide. 12 FR En vous conformant aux instructions affichées de l’application « SongPal », sélectionnez le PC sur lequel la musique est stockée. 4 Sélectionnez un morceau dans la liste afin de le lire. À propos de « SongPal » 22 ÔÔpage La musique stockée sur votre PC sera reproduite via l’appareil. FR 13 B Écoute avec la fonction AirPlay (pour les utilisateurs d’iTunes) Sélection du mode de connexion Wi-Fi Choisissez ou selon votre routeur sans fil. Q Votre routeur sans fil dispose-t-il d’un bouton WPS ? Pour vérifier si votre routeur sans fil est compatible avec WPS (Wi-Fi Protected Setup™), reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne. ÔÔ OUI Méthode de configuration à l’aide du bouton de commande WPS NON Méthode de configuration manuelle à l’aide d’un PC ÔÔ 14 FR 15 ÔÔpage 16 ÔÔpage Méthode de configuration à l’aide du bouton de commande WPS 1 2 3 Vérifiez que le câble LAN n’est pas raccordé, puis mettez l’appareil sous tension. Rapprochez l’appareil du routeur sans fil, puis appuyez sur les boutons WPS comme suit. Lisez de la musique à l’aide de votre PC (iTunes). Vérifiez que le commutateur NETWORK OFF/ON est réglé sur ON, puis mettez l’appareil sous tension. Lorsque le témoin LINK s’éteint, passez à l’étape suivante. Maintenez le bouton WPS de l’appareil enfoncé jusqu’à ce qu’un bip retentisse. Dans les 90 secondes, appuyez sur le bouton WPS du routeur. Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK s’allume en vert. L’appareil reproduira la musique d’iTunes via AirPlay. FR 15 B Écoute avec la fonction AirPlay (pour les utilisateurs d’iTunes) Méthode de configuration manuelle à l’aide d’un PC 1 2 3 Étapes préliminaires : Raccordez l’appareil au PC à l’aide d’un câble LAN (non fourni). Mettez l’appareil sous tension. Notez le SSID et le mot de passe de votre routeur dans les espaces ci-dessous. SSID : Mot de passe : Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur. Vérifiez que le commutateur NETWORK OFF/ ON situé à l’arrière de l’appareil est réglé sur ON. 16 FR Attendez que le témoin LINK cesse de clignoter et reste allumé en orange. 4 5 6 Affichez [Sony Network Device Setting] sur votre PC. Sélectionnez la langue dans [Language Setup]. Sélectionnez [Paramètres réseau] dans le menu. Suite Lancez un navigateur. Entrez l’URL suivante dans la barre d’adresse. http://169.254.1.1 Paramètres réseau FR 17 B Écoute avec la fonction AirPlay (pour les utilisateurs d’iTunes) 7 8 9 Sélectionnez le SSID de votre routeur sans fil et saisissez le mot de passe. Appuyez sur [Appliquer]. Lorsque vous y êtes invité, débranchez le câble LAN de l’appareil. SSID Voir le mot de passe enregistré à l’étape 1. 18 FR Appliquer 10 11 Vérifiez que le témoin LINK s’allume est vert. Lisez de la musique à l’aide de votre PC (iTunes). Clignotant Allumé Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK s’allume en vert. L’appareil reproduira la musique d’iTunes via AirPlay. FR 19 Dépannage Impossible d’établir une connexion Wi-Fi entre l’appareil et le réseau domestique ˎˎSi un câble LAN est raccordé à l’appareil, débranchez-le et redémarrez l’appareil. Lorsqu’un câble LAN est raccordé à l’appareil, celui-ci tente automatiquement de se connecter au réseau domestique via un réseau filaire. ˎˎVérifiez que votre routeur sans fil est sous tension. ˎˎRapprochez l’appareil du routeur sans fil. Des appareils utilisant une bande de fréquences 2,4 GHz, tels qu’un four à micro-ondes, un périphérique BLUETOOTH ou un appareil numérique sans fil, peuvent interrompre la communication Wi-Fi. Éloignez l’appareil de ces équipements ou mettez-les hors tension. Son déformé/L’appareil émet un bourdonnement ou un bruit ˎˎConnectez l’appareil au routeur sans fil/PC à l’aide d’un câble LAN, et non via le Wi-Fi. ˎˎDiminuez le volume du périphérique connecté. ˎˎSi un périphérique connecté propose une fonction d’égalisation, désactivez-la. ˎˎÉloignez l’appareil de tout four à micro-ondes, autre périphérique sans fil, etc. ˎˎÉloignez l’appareil de tout objet métallique. 20 FR Aucun son/Faible niveau sonore ˎˎVérifiez que l’appareil et le périphérique connecté sont tous les deux sous tension. ˎˎAugmentez le volume de l’appareil et du périphérique connecté. ˎˎVérifiez que la lecture est en cours sur le périphérique connecté. Impossible d’établir une connexion BLUETOOTH entre l’appareil et le smartphone/iPhone ˎˎInstallez l’appareil et le périphérique BLUETOOTH à moins de 1 m l’un de l’autre. ˎˎSi le témoin (BLUETOOTH) ne clignote pas rapidement, appuyez longuement sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING jusqu’à ce que ce soit le cas. iTunes ne parvient pas à trouver l’appareil via AirPlay ˎˎVérifiez que le PC sur lequel iTunes est installé est connecté à votre réseau domestique. ˎˎMettez à jour le logiciel d’iTunes vers la dernière version. Le témoin / (marche/veille) clignote en rouge ˎˎL’appareil est en mode de protection. ˎˎAppuyez sur la touche RESET situé à l’arrière de l’appareil à l’aide d’un objet pointu, tel qu’une épingle. Ensuite, mettez l’appareil sous tension. Si le témoin / (marche/veille) continue de clignoter, consultez le revendeur Sony le plus proche ou le point de vente où vous avez acheté cet appareil. Comment vérifier l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de réception) Lorsque l’appareil est connecté au Wi-Fi (le témoin LINK est allumé en vert), appuyez longuement sur la touche NETWORK jusqu’à ce qu’un bip retentisse. 3 2 1 0 Intensité du signal Nombre de témoins clignotants Pour capter un signal de plus forte intensité, essayez de procéder comme suit : ˋˋModifiez la direction de l’antenne LAN sans fil. ˋˋMettez d’autres périphériques sans fil hors tension. Comment utiliser la fonction de veille BLUETOOTH/réseau Si la fonction de veille BLUETOOTH/réseau est activée, l’appareil se met automatiquement sous tension lorsque vous utilisez un périphérique BLUETOOTH ou un périphérique réseau, même si l’appareil est hors tension. L’appareil se réactive plus rapidement. Vérifiez que l’adaptateur secteur est raccordé, puis mettez l’appareil sous tension. Appuyez longuement sur la touche / (marche/veille) jusqu’à ce qu’il s’allume en orange. L’appareil se met hors tension et passe en mode de veille BLUETOOTH/réseau. Si vous utilisez un périphérique BLUETOOTH ou un périphérique réseau, l’appareil se met automatiquement sous tension et établit la connexion. Comment initialiser l’appareil Si ces mesures ne permettent pas de résoudre le problème ou si la configuration échoue, initialisez l’appareil. Vérifiez que l’appareil est sous tension. Appuyez longuement sur la touche VOL (volume) – et sur la touche / (marche/veille) simultanément pendant plus de 5 secondes. L’appareil se met hors tension. La configuration par défaut est rétablie et toutes les informations de jumelage BLUETOOTH ainsi que les paramètres réseau sont réinitialisés. Les touches de fonction situés sur le panneau supérieur de l’appareil se mettent à clignoter. Le nombre de témoins clignotants indique l’intensité du signal. Le clignotement s’arrête lorsque vous tapotez sur une touche. FR 21 À propos de « SongPal » « SongPal » est une application permettant de commander les périphériques audio Sony compatibles avec « SongPal » à l’aide de votre smartphone/ iPhone. Si vous téléchargez cette application sur votre smartphone (page 6) ou iPhone (page 9), vous obtenez les éléments suivants. Réglages audio du SRS-X7 Vous pouvez aisément personnaliser votre son ou utiliser les paramètres « ClearAudio+ » recommandés par Sony. Service de musique Vous pouvez profiter de divers services de musique*. Device Select Sélectionnez un périphérique compatible « SongPal ». Écran d’accueil Affiche les fonctions du périphérique sélectionné, les services de musique et les applications installées sur votre smartphone/iPhone. Commande de périphériques sur votre réseau domestique Vous pouvez lire, via le réseau, de la musique stockée sur votre PC ou serveur DLNA. * Selon le pays et la région, les services de musique et leur période de disponibilité peuvent varier. Un enregistrement distinct peut être nécessaire pour certains services. Une mise à jour du périphérique peut être requise. Les éléments pouvant être commandés à l’aide de « SongPal » varient selon le périphérique. Les spécifications et la conception de l’application peuvent être modifiées sans préavis. 22 FR Paramètres du périphérique connecté Affiche différents paramètres audio/réseau. Il est possible d’afficher ce menu à partir de n’importe quel écran en feuilletant vers la droite. Mini-lecteur Permet de commander la fonction sélectionnée Pièces et commandes Arrière de l’appareil Arrière de l’appareil Charge uniquement* * Impossible de lire un périphérique USB raccordé. Pour de plus amples informations sur d’autres pièces et commandes, reportezvous au Manuel d’aide. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ Antenne LAN sans fil Relevez l’antenne LAN sans fil à la verticale lorsque vous utilisez le Wi-Fi. Symbole N Touche UPDATE Cette touche ne s’affiche que si l’appareil détecte une nouvelle version du logiciel alors qu’il est connecté à Internet. Touche VOL (volume) –/+ Touche/témoin / (marche/veille) Témoin LINK Touche/témoin NETWORK Touche/témoin (BLUETOOTH) PAIRING Commutateur NETWORK OFF/ON Touche RESET Bouton WPS Port LAN Prise DC IN 18 V FR 23 El producto incluye los siguientes tres documentos. Disfrute de la música a través de su red Wi-Fi (este documento) Explica cómo puede escuchar música de su ordenador personal (PC) a través de su red Wi-Fi. Guía de referencia (documento incluido) Proporciona información de seguridad importante. Guía de ayuda (documento en formato web para PC/ teléfono inteligente) Proporciona información detallada de la unidad, por ejemplo sobre cómo establecer una conexión BLUETOOTH, etc. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ 2 ES Muchas gracias por adquirir este producto Sony. Esta unidad le permitirá conectar dispositivos y escuchar música de diferentes formas. Reproducción de música a través de su red Wi-Fi ˎˎPara usuarios de redes Wi-Fi ˎˎPara escuchar música a través de su red doméstica (DLNA/AirPlay) Lea este manual. ÔÔpágina 4 Las explicaciones y las ilustraciones de este documento parten de la base de que se han realizado los ajustes iniciales después de comprar o inicializar la unidad. Para obtener información sobre los componentes y controles mencionados en este manual, consulte la página 23. Si experimenta problemas con la conexión o la reproducción, consulte la página 20. Reproducción de música a través de su red con cable ˎˎPara usuarios de redes con cable Reproducción de música a través de una conexión BLUETOOTH ˎˎPara escuchar música en un dispositivo BLUETOOTH (teléfono inteligente/ iPhone/Walkman®) ˎˎPara escuchar música a través de su red doméstica (DLNA/AirPlay) Para obtener más información sobre la conexión/reproducción sin Wi-Fi, consulte la Guía de ayuda. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ ES 3 Disfrute de la música a través de su red Wi-Fi Seleccione A o B para escuchar la música almacenada en su PC a través de su red doméstica. A Escuchar música a través de un teléfono inteligente/iPhone Teléfono inteligente ÔÔpágina 6 ÔÔpágina 9 iPhone En primer lugar, instale la app “SongPal” (página 22) en su teléfono inteligente/iPhone. Esta app permite configurar la conexión Wi-Fi con la unidad y seleccionar/reproducir música del PC. Requisitos: Router inalámbrico (con punto de acceso) ĄĄ Teléfono inteligente/iPhone ĄĄ PC El servidor tiene que estar configurado para DLNA (página 12). ĄĄ Los dispositivos tienen que estar conectados antes a la red Wi-Fi. 4 ES B Escuchar música a través de AirPlay (para usuarios de iTunes) ÔÔpágina 14 A través del PC, puede escuchar la música que tiene en iTunes. Establezca una conexión Wi-Fi entre la unidad y un router inalámbrico. Requisitos: Router inalámbrico (con punto de acceso) ĄĄ PC (con iTunes instalado) ĄĄ Los dispositivos tienen que estar conectados antes a la red Wi-Fi. ES 5 A Escuchar música a través de un teléfono inteligente/iPhone Teléfono inteligente Conexión Wi-Fi a través de “SongPal” En primer lugar, establezca una conexión BLUETOOTH con la unidad. A continuación, configure la conexión Wi-Fi. Realice el paso 6 (página 8) como máximo 15 minutos después de encender la unidad. Los usuarios de iPhone deben seguir los pasos descritos en la página 9. 1 2 Pasos previos: Encienda la unidad. Anote el SSID y la contraseña de su router en los espacios proporcionados a continuación. SSID: Asegúrese de que no hay ningún cable LAN conectado a la unidad.* Instale la app “SongPal” en su teléfono inteligente. Busque “SongPal” en Google Play. Contraseña: * No es posible utilizar la conexión con cable y la conexión inalámbrica al mismo tiempo. Para obtener más información, consulte las instrucciones de uso de su router. Asegúrese de que el interruptor NETWORK OFF/ON de la parte posterior de la unidad se encuentra en la posición ON. 6 ES Cuando el indicador LINK deje de parpadear y se apague, vaya al siguiente paso. 3 4 Abra la app “SongPal”. Establezca una conexión BLUETOOTH entre la unidad y el teléfono inteligente. Toque [SongPal] en su teléfono inteligente. Teléfono inteligente compatible con NFC Siga las instrucciones en pantalla. Toque con el teléfono inteligente la marca N de la unidad. Manténgalo en contacto hasta que el teléfono inteligente responda. Continúa Teléfono inteligente no compatible con NFC Toque [Open the Bluetooth setting screen]. Toque una vez el botón PAIRING de la unidad. (BLUETOOTH) ES 7 A Escuchar música a través de un teléfono inteligente/iPhone 5 6 Compruebe que el indicador (BLUETOOTH) esté encendido. Configure la conexión Wi-Fi siguiendo las instrucciones proporcionadas por la app. Mantenga pulsado el botón (BLUETOOTH) PAIRING hasta que el indicador (BLUETOOTH) empiece a parpadear rápidamente.* Parpadeo Toque [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)] en la pantalla del teléfono inteligente. * La primera vez que toque el botón (BLUETOOTH) PAIRING después de adquirir esta unidad, el indicador (BLUETOOTH) parpadeará rápidamente. 8 ES Cuando se establece una conexión BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) deja de parpadear y permanece encendido. Encendido Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará iluminado de color verde. Reproducción ÔÔpágina 12 iPhone Conexión Wi-Fi a través de “SongPal” En primer lugar, establezca una conexión BLUETOOTH con la unidad. A continuación, configure la conexión Wi-Fi. Realice el paso 7 (página 11) como máximo 15 minutos después de encender la unidad. Los usuarios de teléfonos inteligentes que no sean iPhone deben seguir los pasos descritos en la página 6. 1 2 Pasos previos: Encienda la unidad. Anote el SSID y la contraseña de su router en los espacios proporcionados a continuación. SSID: Contraseña: Continúa Asegúrese de que no hay ningún cable LAN conectado a la unidad.* Instale la app “SongPal” en su iPhone. Busque “SongPal” en el App Store. * No es posible utilizar la conexión con cable y la conexión inalámbrica al mismo tiempo. Para obtener más información, consulte las instrucciones de uso de su router. Asegúrese de que el interruptor NETWORK OFF/ON de la parte posterior de la unidad se encuentra en la posición ON. Cuando el indicador LINK deje de parpadear y se apague, vaya al siguiente paso. ES 9 A Escuchar música a través de un teléfono inteligente/iPhone 3 4 5 Ajuste la unidad en el modo de emparejamiento. Busque la unidad desde el iPhone. Compruebe que el indicador (BLUETOOTH) esté encendido. Toque una vez el botón PAIRING. (BLUETOOTH) Mantenga pulsado el botón (BLUETOOTH) PAIRING hasta que el indicador (BLUETOOTH) empiece a parpadear rápidamente.* * La primera vez que toque el botón (BLUETOOTH) PAIRING después de adquirir esta unidad, el indicador (BLUETOOTH) parpadeará rápidamente. 10 ES Toque [Ajustes] [Bluetooth]. Active BLUETOOTH. Toque [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)]. Cuando se establece una conexión BLUETOOTH, el indicador (BLUETOOTH) deja de parpadear y permanece encendido. 6 7 Abra “SongPal”. Configure la conexión Wi-Fi siguiendo las instrucciones proporcionadas por la app. Reproducción Parpadeo ÔÔpágina 12 Encendido Aparecerá la pantalla de inicio de “SongPal”. Siga las instrucciones en pantalla. Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará iluminado de color verde. ES 11 A Escuchar música a través de un teléfono inteligente/iPhone Teléfono inteligente iPhone Disfrute de la música a través de su red Wi-Fi Siga las instrucciones en pantalla de la app “SongPal”. 1 2 3 Configure su PC como servidor DLNA. Abra la app “SongPal”. Toque [Home Network]. A continuación, seleccione el servidor DLNA siguiendo las instrucciones en pantalla. Para obtener más información sobre la configuración, consulte la Guía de ayuda. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ Toque [SongPal] en su teléfono inteligente/ iPhone. Toque [Home Network]. Si utiliza Windows, se recomienda instalar “Media Go”. Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda. 12 ES A partir de las instrucciones en pantalla de “SongPal”, seleccione el PC donde tiene la música almacenada. 4 Seleccione una canción de la lista y reprodúzcala. Acerca de “SongPal” ÔÔpágina 22 Podrá escuchar la música de su PC en la unidad. ES 13 B Escuchar música a través de AirPlay (para usuarios de iTunes) Seleccione el método de conexión Wi-Fi Seleccione o en función de su router inalámbrico. P ¿Dispone su router inalámbrico de un botón WPS? Para saber si su router inalámbrico es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup™), consulte el manual de instrucciones de su router. ÔÔ SÍ Método de configuración mediante botón WPS NO Método de configuración manual con PC ÔÔ 14 ES ÔÔpágina 15 ÔÔpágina 16 Método de configuración mediante botón WPS 1 2 3 Asegúrese de que el cable LAN no está conectado y, a continuación, encienda la unidad. Coloque la unidad cerca del router inalámbrico y pulse el botón WPS de la forma descrita a continuación. Reproduzca música desde su PC (iTunes). Asegúrese de que el interruptor NETWORK OFF/ ON se encuentra en la posición ON y, a continuación, encienda la unidad. Cuando el indicador LINK se apague, vaya al siguiente paso. Mantenga pulsado el botón WPS de la unidad hasta que escuche un pitido. En los 90 segundos siguientes, pulse el botón WPS del router. Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará iluminado de color verde. Podrá escuchar su música de iTunes en la unidad mediante AirPlay. ES 15 B Escuchar música a través de AirPlay (para usuarios de iTunes) Método de configuración manual con PC 1 2 3 Pasos previos: Conecte la unidad al PC con un cable LAN (no suministrado). Encienda la unidad. Anote el SSID y la contraseña de su router en los espacios proporcionados a continuación. SSID: Contraseña: Para obtener más información, consulte las instrucciones de uso de su router. Asegúrese de que el interruptor NETWORK OFF/ON de la parte posterior de la unidad se encuentra en la posición ON. 16 ES Espere hasta que el indicador LINK deje de parpadear y permanezca encendido de color naranja. 4 5 6 Abra [Sony Network Device Setting] en su PC. Seleccione el idioma en [Language Setup]. Seleccione [Configuración de red] en el menú. Continúa Abra un navegador. Introduzca la URL siguiente en la barra de direcciones. http://169.254.1.1 Configuración de red ES 17 B Escuchar música a través de AirPlay (para usuarios de iTunes) 7 8 9 Seleccione el SSID de su router inalámbrico e introduzca la contraseña. Pulse [Aplicar]. Cuando el sistema se lo indique, desconecte el cable LAN de la unidad. SSID Consulte la contraseña guardada en el paso 1. 18 ES Aplicar 10 11 Compruebe que el indicador LINK permanece encendido de color verde. Reproduzca música desde su PC (iTunes). Parpadeo Encendido Una vez establecida la conexión Wi-Fi, el indicador LINK quedará iluminado de color verde. Podrá escuchar su música de iTunes en la unidad mediante AirPlay. ES 19 Solución de problemas No se puede establecer una conexión Wi-Fi entre la unidad y la red doméstica No se oye ningún sonido/el nivel del sonido es bajo El indicador / (encendido/espera) parpadea de color rojo ˎˎSi hay un cable LAN conectado a la unidad, desconéctelo y reinicie la unidad. La unidad intenta automáticamente establecer la conexión con la red doméstica a través de una red con cable si hay un cable LAN conectado a la unidad. ˎˎCompruebe que el router inalámbrico esté encendido. ˎˎAcerque más la unidad y el router inalámbrico. Los dispositivos que utilizan la banda de frecuencia de 2,4 GHz, como un horno microondas, un dispositivo BLUETOOTH o equipo digital sin cable, pueden interferir en la comunicación Wi-Fi. Aleje la unidad de este tipo de dispositivo o apáguelos. ˎˎCompruebe que tanto la unidad como el dispositivo conectado estén encendidos. ˎˎSuba el volumen de la unidad y del dispositivo conectado. ˎˎCompruebe que el dispositivo conectado esté reproduciendo música. ˎˎLa unidad se encuentra en el modo de protección. ˎˎPresione el botón RESET situado en la parte posterior de la unidad con un objeto puntiagudo, como un alfiler. A continuación, encienda la unidad. Si el indicador / (encendido/espera) sigue parpadeando, póngase en contacto con su distribuidor Sony más cercano o acuda a la tienda donde compró esta unidad. Se oye un sonido distorsionado/ zumbido o pitido por la unidad ˎˎConecte la unidad y el router inalámbrico/PC con un cable LAN, en lugar de utilizar la conexión Wi-Fi. ˎˎBaje el volumen del dispositivo conectado. ˎˎSi un dispositivo conectado tiene función de ecualizador, apáguela. ˎˎMantenga la unidad alejada de hornos microondas, otros dispositivos inalámbricos, etc. ˎˎAleje la unidad de los objetos metálicos. 20 ES No se puede establecer una conexión BLUETOOTH entre la unidad y un teléfono inteligente/iPhone ˎˎColoque la unidad y el dispositivo BLUETOOTH a menos de 1 m de distancia. ˎˎSi el indicador (BLUETOOTH) no parpadea rápidamente, mantenga pulsado el botón (BLUETOOTH) PAIRING hasta que empiece a hacerlo. iTunes no encuentra la unidad a través de AirPlay ˎˎCompruebe que el PC con iTunes instalado esté conectado a su red doméstica. ˎˎInstale la última versión del software iTunes. Cómo comprobar la intensidad de la señal Wi-Fi (sensibilidad de recepción) Con la unidad conectada a la red Wi-Fi (el indicador LINK estará iluminado de color verde), mantenga pulsado el botón NETWORK hasta que oiga un pitido. 3 2 1 0 Intensidad de la señal Número de indicadores parpadeando Para recibir una señal más intensa, puede intentar las siguientes acciones: ˋˋCambie la dirección de la antena LAN inalámbrica. ˋˋApague los demás dispositivos inalámbricos. Cómo utilizar la función de espera de red/BLUETOOTH Si la función de espera de red/BLUETOOTH está activada, la unidad se enciende automáticamente utilizando un dispositivo BLUETOOTH o de red, aunque la unidad esté apagada. La unidad se encenderá más deprisa de lo habitual. Compruebe que el adaptador de CA esté conectado y, a continuación, encienda la unidad. Mantenga pulsado el botón / (encendido/ espera) hasta que se ilumine de color naranja. La unidad se apaga y entra en el modo de espera de red/BLUETOOTH. Si utiliza un dispositivo BLUETOOTH o de red, la unidad se enciende automáticamente y se establece la conexión. Reinicio de la unidad Reinicie la unidad si estas medidas no resuelven el problema o si los ajustes no funcionan. Asegúrese de que la unidad esté encendida. Mantenga pulsado el botón VOL (volumen) – y / (encendido/espera) a la vez durante más de 5 segundos. La unidad se apagará. La configuración recuperará los valores de fábrica y toda la información de emparejamiento BLUETOOTH y la configuración de red se reiniciarán. Los botones de función del panel superior de la unidad empezarán a parpadear. El número de indicadores que parpadean indica la intensidad de la señal. El parpadeo termina al tocar cualquier botón. ES 21 Acerca de “SongPal” “SongPal” es una aplicación que permite controlar dispositivos de audio Sony compatibles con “SongPal” desde su teléfono inteligente o iPhone. Si descarga esta aplicación en su teléfono inteligente (página 6) o iPhone (página 9) podrá acceder a las siguientes opciones. Ajustes de sonido de SRS-X7 Tiene la posibilidad de personalizar las opciones de sonido o utilizar la configuración “ClearAudio+” recomendada por Sony. Servicio de música Puede disfrutar de diferentes servicios de música*. Device Select Seleccione un dispositivo compatible con “SongPal”. Pantalla de inicio Muestra las funciones del dispositivo seleccionado, los servicios de música y las aplicaciones instaladas en su teléfono inteligente/iPhone. Control de dispositivos de su red doméstica Tiene la opción de reproducir música guardada en su PC o servidor DLNA a través de su red. * En función del país o la región, los servicios de música y su período de disponibilidad pueden variar. En algunos servicios es necesario registrarse. Es posible que tenga que actualizar el dispositivo. Las opciones de control que le ofrece “SongPal” varían en función del dispositivo conectado. Las especificaciones y el diseño de la aplicación pueden cambiar sin previo aviso. 22 ES Configuración del dispositivo conectado Muestra diferentes ajustes de sonido/red. Es posible mostrar este menú desde cualquier pantalla deslizando hacia la derecha. Minirreproductor Permite controlar la función seleccionada Componentes y controles Parte posterior de la unidad Parte posterior de la unidad Solo carga* * No es posible reproducir un dispositivo USB conectado. Para obtener más información sobre otros componentes y controles, consulte la Guía de ayuda. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ Antena LAN inalámbrica Enderece la antena LAN inalámbrica cuando utilice la conexión Wi-Fi. Marca N Botón UPDATE Este botón solo aparece si la unidad detecta una nueva versión del software mientras está conectada a Internet. Botón VOL (volumen) –/+ Botón/indicador / (encendido/espera) Indicador LINK Botón/indicador NETWORK Botón/indicador (BLUETOOTH) PAIRING Interruptor NETWORK OFF/ON Botón RESET Botón WPS Puerto LAN Toma DC IN 18 V ES 23 Die folgenden drei Dokumente stehen zur Verfügung. Musikwiedergabe über Ihr Wi-Fi-Netzwerk (dieses Dokument) Enthält Informationen zur Wiedergabe von Musik auf Ihrem PC über Ihr Wi-Fi-Netzwerk. Referenzhandbuch (beigelegtes Blatt) Enthält wichtige Sicherheitsinformationen. Hilfe (Online-Dokument für PC/Smartphone) Enthält Einzelheiten zum Gerät sowie Informationen zum Herstellen einer BLUETOOTH-Verbindung usw. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ 2 DE Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben. Mit diesem Gerät können Sie eine Verbindung zu anderen Geräten herstellen und wie im Folgenden erläutert auf verschiedene Weise Musik wiedergeben lassen. Wiedergeben von Musik über Ihr Wi-Fi-Netzwerk ˎˎFür die Benutzer eines Wi-Fi-Netzwerks ˎˎZur Wiedergabe von Musik über ein Heimnetzwerk (DLNA/AirPlay) Lesen Sie diese Anleitung. ÔÔSeite 4 Bei den Erläuterungen und Abbildungen in diesem Dokument werden die nach dem Erwerb oder der Initialisierung dieses Geräts gültigen Anfangseinstellungen zugrunde gelegt. Informationen zu den in dieser Anleitung erwähnten Teilen und Bedienelementen finden Sie auf Seite 23. Bei Problemen mit der Verbindung/Wiedergabe schlagen Sie auf Seite 20 nach. Wiedergeben von Musik über Ihr Kabelnetzwerk Wiedergeben von Musik über eine BLUETOOTH-Verbindung ˎˎFür die Benutzer eines Kabelnetzwerks ˎˎZur Wiedergabe von Musik auf einem BLUETOOTH-Gerät (Smartphone/ iPhone/Walkman®) ˎˎZur Wiedergabe von Musik über ein Heimnetzwerk (DLNA/AirPlay) Weitere Einzelheiten zur Verbindung/Wiedergabe ohne Wi-Fi finden Sie in der Hilfe. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ DE 3 Wiedergeben von Musik über ein Wi-Fi-Netzwerk Wählen Sie A oder B zur Wiedergabe von Musik auf einem PC über das Heimnetzwerk. A Wiedergabesteuerung vom Smartphone/ iPhone aus Smartphone ÔÔSeite 6 ÔÔSeite 9 iPhone Installieren Sie zunächst die App „SongPal“ (Seite 22) auf dem Smartphone/iPhone. Mit dieser App können Sie die Wi-Fi-Verbindung mit dem Gerät konfigurieren und Musik auf dem PC auswählen/wiedergeben. Voraussetzungen: WLAN-Router (mit Zugriffspunkt) Smartphone/iPhone ĄĄ PC Servereinstellungen für DLNA sind erforderlich (Seite 12). ĄĄ ĄĄ Alle Geräte müssen zuvor über Wi-Fi verbunden werden. 4 DE B Wiedergabe mit AirPlay (für iTunes-Benutzer) ÔÔSeite 14 Sie können Musik in iTunes vom PC aus wiedergeben lassen. Stellen Sie eine Wi-Fi-Verbindung zwischen dem Gerät und dem WLAN-Router her. Voraussetzungen: ĄĄ ĄĄ WLAN-Router (mit Zugriffspunkt) PC (mit installiertem iTunes) Alle Geräte müssen zuvor über Wi-Fi verbunden werden. DE 5 A Wiedergabesteuerung vom Smartphone/iPhone aus Smartphone Wi-Fi-Verbindung über „SongPal“ Stellen Sie zunächst eine BLUETOOTH-Verbindung zum Gerät her. Konfigurieren Sie dann die Wi-Fi-Einstellungen. Führen Sie Schritt 6 (Seite 8) innerhalb von 15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts aus. iPhone-Benutzer befolgen die Schritte auf Seite 9. 1 2 Vorbereitungen: Schalten Sie das Gerät ein. Notieren Sie SSID und Passwort des Routers an den unten vorgesehenen Stellen. SSID: Vergewissern Sie sich, dass kein LAN-Kabel an das Gerät angeschlossen ist.* Installieren Sie die App „SongPal“ auf Ihrem Smartphone. Suchen Sie „SongPal“ auf Google Play. Passwort: * Eine Kabel- und eine kabellose Verbindung können nicht gleichzeitig verwendet werden. Weitere Erläuterungen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Router. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter NETWORK OFF/ON an der Rückseite des Geräts auf ON steht. 6 DE Wenn die Anzeige LINK nicht mehr blinkt und erlischt, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. 3 4 Starten Sie die App „SongPal“. Stellen Sie eine BLUETOOTH-Verbindung zwischen dem Gerät und dem Smartphone her. Tippen Sie auf dem Smartphone auf [SongPal]. NFC-kompatibles Smartphone Nicht-NFC-kompatibles Smartphone Halten Sie das Smartphone nahe an die N-Markierung am Gerät. Tippen Sie auf [Open the Bluetooth setting screen]. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen. Halten Sie die Geräte aneinander, bis das Smartphone reagiert. Fortsetzung Berühren Sie einmal die Taste (BLUETOOTH) PAIRING am Gerät. DE 7 A Wiedergabesteuerung vom Smartphone/iPhone aus 5 6 Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige (BLUETOOTH) leuchtet. Konfigurieren Sie anhand der Anweisungen der App die Wi-FiEinstellungen. Berühren Sie länger die Taste (BLUETOOTH) PAIRING, bis die Anzeige (BLUETOOTH) anfängt, schnell zu blinken.* Tippen Sie auf [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)] auf dem Smartphone-Bildschirm. Blinkt * Wenn Sie nach dem Kauf dieses Geräts die Taste (BLUETOOTH) PAIRING zum ersten Mal berühren, blinkt die Anzeige (BLUETOOTH) schnell. Wenn eine BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wird, hört die Anzeige (BLUETOOTH) auf zu blinken und leuchtet stetig. 8 DE Leuchtet Wenn die Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Anzeige LINK grün. Wiedergabe ÔÔSeite 12 iPhone Wi-Fi-Verbindung über „SongPal“ Stellen Sie zunächst eine BLUETOOTH-Verbindung zum Gerät her. Konfigurieren Sie dann die Wi-Fi-Einstellungen. Führen Sie Schritt 7 (Seite 11) innerhalb von 15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts aus. Benutzer eines anderen Smartphones als iPhone befolgen die Schritte auf Seite 6. 1 2 Vorbereitungen: Schalten Sie das Gerät ein. Notieren Sie SSID und Passwort des Routers an den unten vorgesehenen Stellen. SSID: Fortsetzung Vergewissern Sie sich, dass kein LAN-Kabel an das Gerät angeschlossen ist.* Installieren Sie die App „SongPal“ auf Ihrem iPhone. Suchen Sie „SongPal“ im App Store. Passwort: * Eine Kabel- und eine kabellose Verbindung können nicht gleichzeitig verwendet werden. Weitere Erläuterungen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Router. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter NETWORK OFF/ON an der Rückseite des Geräts auf ON steht. Wenn die Anzeige LINK nicht mehr blinkt und erlischt, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. DE 9 A Wiedergabesteuerung vom Smartphone/iPhone aus 3 4 5 Schalten Sie das Gerät in den Pairing-Modus. Suchen Sie am iPhone nach diesem Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige (BLUETOOTH) leuchtet. Berühren Sie einmal die Taste (BLUETOOTH) PAIRING. Berühren Sie länger die Taste (BLUETOOTH) PAIRING, bis die Anzeige (BLUETOOTH) anfängt, schnell zu blinken.* * Wenn Sie nach dem Kauf dieses Geräts die Taste (BLUETOOTH) PAIRING zum ersten Mal berühren, blinkt die Anzeige (BLUETOOTH) schnell. 10 DE Tippen Sie auf [Einstellungen] [Bluetooth]. Schalten Sie BLUETOOTH ein. Tippen Sie auf [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)]. Wenn eine BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wird, hört die Anzeige (BLUETOOTH) auf zu blinken und leuchtet stetig. 6 7 Starten Sie „SongPal“. Konfigurieren Sie anhand der Anweisungen der App die Wi-FiEinstellungen. Wiedergabe Blinkt ÔÔSeite 12 Leuchtet Der Startbildschirm von „SongPal“ wird angezeigt. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen. Wenn die Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Anzeige LINK grün. DE 11 A Wiedergabesteuerung vom Smartphone/iPhone aus Smartphone iPhone Musikwiedergabe über ein Wi-Fi-Netzwerk Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen der App „SongPal“. 1 2 3 Konfigurieren Sie Ihren PC als DLNA-Server. Starten Sie die App „SongPal“. Tippen Sie auf [Home Network]. Wählen Sie dann den DLNA-Server nach den Anweisungen auf dem Bildschirm aus. Einzelheiten zu den Einstellungen finden Sie in der Hilfe. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ Tippen Sie auf dem Smartphone/iPhone auf [SongPal]. Tippen Sie auf [Home Network]. Für Windows-Benutzer empfiehlt es sich, „Media Go“ zu installieren. Einzelheiten dazu finden Sie in der Hilfe. 12 DE Befolgen Sie in „SongPal“ die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den PC auszuwählen, auf dem die Musik gespeichert ist. 4 Wählen Sie einen Song aus der Liste aus und lassen Sie ihn wiedergeben. Informationen zu „SongPal“ ÔÔSeite 22 Musik auf dem PC wird über dieses Gerät wiedergegeben. DE 13 B Wiedergabe mit AirPlay (für iTunes-Benutzer) Auswählen der Wi-Fi-Verbindungsmethode Wählen Sie oder je nach dem WLAN-Router aus. F Verfügt Ihr WLAN-Router über eine WPS-Taste? Informationen darüber, ob Ihr WLAN-Router mit WPS (Wi-Fi Protected Setup™) kompatibel ist, finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Router. ÔÔ JA Methode der Konfiguration per Tastendruck auf WPS NEIN Methode der manuellen Einstellung am PC ÔÔ 14 DE ÔÔSeite 15 ÔÔSeite 16 Methode der Konfiguration per Tastendruck auf WPS 1 2 3 Vergewissern Sie sich, dass kein LAN-Kabel angeschlossen ist, und schalten Sie das Gerät dann ein. Platzieren Sie das Gerät und den WLAN-Router näher beieinander und drücken Sie dann die WPS-Tasten wie folgt. Starten Sie vom PC aus die Musikwiedergabe (iTunes). Vergewissern Sie sich, dass der Schalter NETWORK OFF/ON auf ON steht, und schalten Sie das Gerät dann ein. Wenn die Anzeige LINK erlischt, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Halten Sie die WPS-Taste des Geräts gedrückt, bis ein Signalton zu hören ist. Drücken Sie innerhalb von 90 Sekunden die WPS-Taste des Routers. Wenn die Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Anzeige LINK grün. Musik in iTunes wird über AirPlay mit diesem Gerät wiedergegeben. DE 15 B Wiedergabe mit AirPlay (für iTunes-Benutzer) Methode der manuellen Einstellung am PC 1 2 3 Vorbereitungen: Schließen Sie dieses Gerät über ein LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) an den PC an. Schalten Sie das Gerät ein. Notieren Sie SSID und Passwort des Routers an den unten vorgesehenen Stellen. SSID: Passwort: Weitere Erläuterungen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Router. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter NETWORK OFF/ON an der Rückseite des Geräts auf ON steht. 16 DE Warten Sie, bis die Anzeige LINK nicht mehr blinkt und stetig orange leuchtet. 4 5 6 Rufen Sie [Sony Network Device Setting] am PC auf. Wählen Sie in [Language Setup] die Sprache aus. Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen] aus dem Menü. Fortsetzung Starten Sie einen Browser. Geben Sie die folgende URL in die Adressleiste ein. http://169.254.1.1 Netzwerkeinstellungen DE 17 B Wiedergabe mit AirPlay (für iTunes-Benutzer) 7 8 9 Wählen Sie die SSID des WLANRouters aus und geben Sie das Passwort ein. Wählen Sie [Anwenden]. Trennen Sie, wenn Sie dazu aufgefordert werden, das LAN-Kabel von diesem Gerät. SSID Verwenden Sie das in Schritt 1 notierte Passwort. 18 DE Anwenden 10 11 Überprüfen Sie, ob die Anzeige LINK grün leuchtet. Starten Sie vom PC aus die Musikwiedergabe (iTunes). Blinkt Leuchtet Wenn die Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Anzeige LINK grün. Musik in iTunes wird über AirPlay mit diesem Gerät wiedergegeben. DE 19 Störungsbehebung Es lässt sich keine Wi-Fi-Verbindung zwischen diesem Gerät und dem Heimnetzwerk herstellen ˎˎWenn ein LAN-Kabel an das Gerät angeschlossen ist, lösen Sie es und starten Sie das Gerät neu. Bei angeschlossenem LAN-Kabel versucht das Gerät automatisch, die Verbindung zum Heimnetzwerk über ein Kabelnetzwerk herzustellen. ˎˎVergewissern Sie sich, dass Ihr WLAN-Router eingeschaltet ist. ˎˎVerringern Sie den Abstand zwischen diesem Gerät und dem WLAN-Router. Geräte mit 2,4-GHz-Frequenz, wie z. B. Mikrowellenherde, BLUETOOTH- oder schnurlose Digitalgeräte usw., stören möglicherweise die Wi-Fi-Kommunikation. Stellen Sie dieses Gerät weiter entfernt von solchen Geräten auf oder schalten Sie diese aus. Der Ton ist verzerrt/Summen oder Rauschen bei der Wiedergabe über dieses Gerät ˎˎVerbinden Sie dieses Gerät und den WLAN-Router/PC nicht über Wi-Fi, sondern über ein LAN-Kabel. ˎˎVerringern Sie die Lautstärke am verbundenen Gerät. 20 DE ˎˎWenn das verbundene Gerät über eine Equalizer-Funktion verfügt, schalten Sie diese aus. ˎˎHalten Sie dieses Gerät von Mikrowellenherden, anderen WLAN-Geräten usw. fern. ˎˎHalten Sie dieses Gerät von Metallgegenständen fern. Kein Ton/Leiser Ton ˎˎVergewissern Sie sich, dass dieses Gerät und das verbundene Gerät eingeschaltet sind. ˎˎErhöhen Sie die Lautstärke an diesem Gerät und am verbundenen Gerät. ˎˎVergewissern Sie sich, dass am verbundenen Gerät die Musikwiedergabe läuft. Es lässt sich keine BLUETOOTHVerbindung zwischen diesem Gerät und einem Smartphone/iPhone herstellen ˎˎStellen Sie dieses Gerät und das BLUETOOTHGerät in einem Abstand von 1 m voneinander auf. ˎˎWenn die Anzeige (BLUETOOTH) nicht schnell blinkt, berühren Sie die Taste (BLUETOOTH) PAIRING so lange, bis die Anzeige anfängt, schnell zu blinken. iTunes kann dieses Gerät über AirPlay nicht finden ˎˎVergewissern Sie sich, dass der PC, auf dem iTunes installiert ist, mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden ist. ˎˎAktualisieren Sie die Softwareversion von iTunes auf die neueste Version. Die Anzeige / (Ein/Bereitschaft) blinkt rot ˎˎDas Gerät befindet sich im Schutzmodus. ˎˎDrücken Sie die RESET-Taste an der Rückseite des Geräts mit einem spitzen Gegenstand, wie z. B. einer Nadel. Schalten Sie das Gerät danach wieder ein. Wenn die Anzeige / (Ein/Bereitschaft) weiterhin blinkt, wenden Sie sich an den nächsten SonyHändler oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Überprüfen der Wi-Fi-Signalstärke (Empfangsempfindlichkeit) Berühren Sie, während eine Wi-FiVerbindung besteht (die Anzeige LINK leuchtet grün), die Taste NETWORK so lange, bis ein Signalton zu hören ist. 3 2 1 0 Signalstärke Anzahl der blinkenden Anzeigen Versuchen Sie Folgendes, um ein stärkeres Signal zu empfangen: ˋˋÄndern Sie die Ausrichtung der WLANAntenne. ˋˋSchalten Sie andere drahtlose Geräte aus. Verwenden der BLUETOOTH-/NetzwerkBereitschaftsfunktion Wenn dieses Gerät ausgeschaltet, aber die BLUETOOTH-/Netzwerk-Bereitschaftsfunktion aktiviert ist und Sie ein BLUETOOTH- oder ein Netzwerkgerät entsprechend bedienen, schaltet sich dieses Gerät automatisch ein. Das Gerät startet schneller als gewöhnlich. Überprüfen Sie, ob das Netzteil angeschlossen ist, und schalten Sie dann das Gerät ein. Halten Sie die Taste / (Ein/Bereitschaft) gedrückt, bis sie orange leuchtet. Das Gerät schaltet sich aus und wechselt in den BLUETOOTH-/Netzwerk-Bereitschaftsmodus. Wenn Sie ein BLUETOOTH- oder Netzwerkgerät entsprechend bedienen, schaltet sich dieses Gerät automatisch ein und die Verbindung wird gestartet. Initialisieren des Geräts Initialisieren Sie das Gerät, wenn sich das Problem mit den genannten Maßnahmen nicht beheben lässt oder die Einstellungen fehlschlagen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Berühren Sie die Taste VOL (Lautstärke) – länger als 5 Sekunden und halten Sie gleichzeitig die Taste / (Ein/Bereitschaft) gedrückt. Das Gerät schaltet sich aus. Die Einstellungen werden auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt und alle BLUETOOTH-PairingInformationen und Netzwerkeinstellungen werden zurückgesetzt. Oben am Gerät fangen Funktionstasten an zu blinken. Die Anzahl der blinkenden Tasten gibt die Signalstärke an. Das Blinken stoppt, wenn Sie eine beliebige Taste berühren. DE 21 Informationen zu „SongPal“ Mit der App „SongPal“ können Sie Audiogeräte von Sony, die mit „SongPal“ kompatibel sind, über Ihr Smartphone/iPhone steuern. Wenn Sie diese App auf Ihr Smartphone (Seite 6) bzw. iPhone (Seite 9) herunterladen, steht Ihnen Folgendes zur Verfügung. Klangeinstellungen für SRS-X7 Sie können den Klang problemlos individuell einstellen oder die von Sony empfohlenen Einstellungen mit „ClearAudio+“ verwenden. Musikdienst Sie können verschiedene Musikdienste* nutzen. Device Select Wählen Sie ein mit „SongPal“ kompatibles Gerät aus. Startbildschirm Zeigt die Funktionen des ausgewählten Geräts, Musikdienste und auf dem Smartphone/iPhone installierte Apps an. Steuern von Geräten im Heimnetzwerk Sie können auf dem PC oder DLNA-Server gespeicherte Musik über das Netzwerk wiedergeben lassen. * Die Musikdienste und der Zeitraum der Verfügbarkeit können sich je nach Land und Region unterscheiden. Für manche Dienste ist eine separate Registrierung erforderlich. Möglicherweise ist eine Aktualisierung des anderen Geräts erforderlich. Welche Funktionen Sie mit „SongPal“ steuern können, hängt vom verbundenen Gerät ab. Spezifikation und Design der App unterliegen unangekündigten Änderungen. 22 DE Einstellungen des verbundenen Geräts Verschiedene Klang-/ Netzwerkeinstellungen werden angezeigt. Dieses Menü lässt sich auf jedem Bildschirm aufrufen, indem Sie nach rechts wischen. Mini-Player Steuerung für die ausgewählte Funktion Teile und Bedienelemente Rückseite des Geräts Rückseite des Geräts Nur Laden* * Die Wiedergabe der Inhalte eines angeschlossenen USB-Geräts ist nicht möglich. Weitere Einzelheiten zu anderen Teilen und Bedienelementen finden Sie in der Hilfe. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ WLAN-Antenne Klappen Sie die WLAN-Antenne für die Wi-Fi-Nutzung nach oben. N-Markierung Taste UPDATE Diese Taste wird nur angezeigt, wenn das Gerät während einer Internetverbindung eine neue Version der Software feststellt. Taste VOL (Lautstärke) –/+ Taste/Anzeige / (Ein/Bereitschaft) Anzeige LINK Taste/Anzeige NETWORK Taste/Anzeige (BLUETOOTH) PAIRING Schalter NETWORK OFF/ON RESET-Taste WPS-Taste LAN-Anschluss Buchse DC IN 18 V DE 23 De volgende drie documenten zijn bijgeleverd. Muziek beluisteren via een Wi-Fi-netwerk (dit document) Hierin vindt u hoe u muziek op uw pc kunt beluisteren via een Wi-Fi-netwerk. Naslaggids (bijgevoegd blad) Hierin vindt u belangrijke veiligheidsinformatie. Help-gids (webdocument voor een pc/smartphone) Hierin vindt u meer informatie over het toestel, hoe u verbinding kunt maken via BLUETOOTH enz. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ 2 NL Bedankt dat u gekozen hebt voor dit Sony-product. Met dit toestel kunt u als volgt apparaten aansluiten en muziek op verschillende manieren beluisteren. Muziek afspelen via een Wi-Fi-netwerk ˎˎVoor gebruikers van een Wi-Fi-netwerk ˎˎVoor het beluisteren van muziek via uw thuisnetwerk (DLNA/AirPlay) Lees deze handleiding. ÔÔpagina 4 Voor de uitleg en illustraties in dit document wordt uitgegaan van de standaardinstellingen na aankoop of initialiseren van dit toestel. Raadpleeg pagina 23 voor meer informatie over onderdelen en bedieningselementen die in deze handleiding worden vermeld. Raadpleeg pagina 20 bij problemen met verbinden/afspelen. Muziek afspelen via een bekabeld netwerk Muziek afspelen via een BLUETOOTH-verbinding ˎˎVoor gebruikers van een bekabeld netwerk ˎˎVoor het beluisteren van muziek via een BLUETOOTH-apparaat (smartphone/iPhone/Walkman®) ˎˎVoor het beluisteren van muziek via uw thuisnetwerk (DLNA/AirPlay) Raadpleeg de Help-gids voor meer informatie over verbinden/afspelen zonder Wi-Fi. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ NL 3 Muziek beluisteren via een Wi-Fi-netwerk Kies A of B als u via uw thuisnetwerk muziek wilt beluisteren die opgeslagen is op een pc. A Muziek beluisteren door een smartphone/ iPhone te bedienen Smartphone ÔÔpagina 6 ÔÔpagina 9 iPhone Installeer eerst de app "SongPal" (pagina 22) op uw smartphone/iPhone. Met deze app kunt u via Wi-Fi verbinding maken met het toestel en muziek op de pc selecteren/afspelen. Vereiste items: Draadloze router (met toegangspunt) ĄĄ Smartphone/iPhone ĄĄ Pc Serverinstellingen voor DLNA zijn vereist (pagina 12). ĄĄ Elk apparaat moet vooraf verbonden worden met Wi-Fi. 4 NL B Muziek beluisteren via AirPlay (voor gebruikers van iTunes) ÔÔpagina 14 U kunt muziek in uw iTunes-bibliotheek beluisteren door uw pc te bedienen. Breng een Wi-Fi-verbinding tot stand tussen het toestel en uw draadloze router. Vereiste items: Draadloze router (met toegangspunt) ĄĄ Pc (met iTunes geïnstalleerd) ĄĄ Elk apparaat moet vooraf verbonden worden met Wi-Fi. NL 5 A Muziek beluisteren door een smartphone/iPhone te bedienen Smartphone Verbinding maken via Wi-Fi met behulp van "SongPal" Maak eerst via BLUETOOTH verbinding met het toestel. Configureer vervolgens de Wi-Fi-instellingen. Vervolledig stap 6 (pagina 8) binnen 15 minuten na het inschakelen van het toestel. iPhone-gebruikers: volg de stappen op pagina 9. 1 2 Voorafgaande stappen: Schakel het toestel in. Noteer hieronder het SSID en wachtwoord van uw router. SSID: Zorg ervoor dat er geen LAN-kabel aangesloten is op het toestel.* Installeer de app "SongPal" op uw smartphone. Zoek naar "SongPal" in Google Play. Wachtwoord: * Het is niet mogelijk om tegelijk een bekabelde en een draadloze verbinding te gebruiken. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw router. Zorg ervoor dat de NETWORK OFF/ ON-schakelaar aan de achterkant van het toestel op ON staat. 6 NL Wanneer het LINK-lampje stopt met knipperen en dooft, gaat u verder met de volgende stap. 3 4 Start de app "SongPal". Breng een BLUETOOTH-verbinding tot stand tussen het toestel en uw smartphone. Tik op uw smartphone op [SongPal]. Smartphone die ondersteuning biedt voor NFC Smartphone die geen ondersteuning biedt voor NFC Raak de N-markering op het toestel aan met de smartphone. Tik op [Open the Bluetooth setting screen]. Volg de instructies op het scherm. Blijven aanraken tot de smartphone reageert. Vervolg Tik één keer op de (BLUETOOTH) PAIRING-knop op het toestel. NL 7 A Muziek beluisteren door een smartphone/iPhone te bedienen 5 Controleer of het lampje brandt. 6 (BLUETOOTH)- Volg de instructies in de app voor het configureren van de Wi-Fiinstellingen. Blijf de (BLUETOOTH) PAIRING-knop aanraken tot het (BLUETOOTH)-lampje snel begint te knipperen.* Tik op [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)] op het scherm van de smartphone. Knippert * De eerste keer dat u op de (BLUETOOTH) PAIRING-knop tikt na de aankoop van dit toestel, gaat het (BLUETOOTH)-lampje snel knipperen. Als er een BLUETOOTH-verbinding ingesteld is, stopt het (BLUETOOTH)-lampje met knipperen en blijft het branden. 8 NL Brandt Wanneer er verbinding gemaakt is via Wi-Fi, licht het LINK-lampje groen op. Afspelen ÔÔpagina 12 iPhone Verbinding maken via Wi-Fi met behulp van "SongPal" Maak eerst via BLUETOOTH verbinding met het toestel. Configureer vervolgens de Wi-Fi-instellingen. Vervolledig stap 7 (pagina 11) binnen 15 minuten na het inschakelen van het toestel. Gebruikers van andere smartphones dan een iPhone: volg de stappen op pagina 6. 1 2 Voorafgaande stappen: Schakel het toestel in. Noteer hieronder het SSID en wachtwoord van uw router. SSID: Wachtwoord: Vervolg Zorg ervoor dat er geen LAN-kabel aangesloten is op het toestel.* Installeer de app "SongPal" op uw iPhone. Zoek naar "SongPal" in de App Store. * Het is niet mogelijk om tegelijk een bekabelde en een draadloze verbinding te gebruiken. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw router. Zorg ervoor dat de NETWORK OFF/ ON-schakelaar aan de achterkant van het toestel op ON staat. Wanneer het LINK-lampje stopt met knipperen en dooft, gaat u verder met de volgende stap. NL 9 A Muziek beluisteren door een smartphone/iPhone te bedienen 3 4 5 Activeer de koppelingsstand op het toestel. Zoek het toestel op de iPhone. Controleer of het lampje brandt. Tik één keer op de PAIRING-knop. (BLUETOOTH) Blijf de (BLUETOOTH) PAIRING-knop aanraken tot het (BLUETOOTH)-lampje snel begint te knipperen.* * De eerste keer dat u op de (BLUETOOTH) PAIRING-knop tikt na de aankoop van dit toestel, gaat het (BLUETOOTH)-lampje snel knipperen. 10 NL (BLUETOOTH)- Tik op [Instellingen] [Bluetooth]. Activeer BLUETOOTH. Tik op [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)]. Als er een BLUETOOTH-verbinding ingesteld is, stopt het (BLUETOOTH)-lampje met knipperen en blijft het branden. 6 7 Start "SongPal". Volg de instructies in de app voor het configureren van de Wi-Fiinstellingen. Afspelen Knippert ÔÔpagina 12 Brandt Het beginscherm van "SongPal" wordt getoond. Volg de instructies op het scherm. Wanneer er verbinding gemaakt is via Wi-Fi, licht het LINK-lampje groen op. NL 11 A Muziek beluisteren door een smartphone/iPhone te bedienen Smartphone iPhone Muziek beluisteren via een Wi-Fi-netwerk Volg de instructies op het scherm van de app "SongPal". 1 2 3 Configureer uw pc als een DLNAserver. Start de app "SongPal". Tik op [Home Network]. Volg daarna de instructies op het scherm om de DLNA-server te selecteren. Raadpleeg de Help-gids voor meer informatie over de instellingen. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ Tik op uw smartphone/ iPhone op [SongPal]. Tik op [Home Network]. Voor Windows-gebruikers is het aan te raden "Media Go" te installeren. Raadpleeg de Help-gids voor meer informatie. 12 NL Volg de instructies op het scherm van "SongPal" om de pc te selecteren waarop de muziek opgeslagen is. 4 Selecteer een nummer in de lijst en speel het af. Over "SongPal" ÔÔpagina 22 De muziek op uw pc zal hoorbaar zijn op het toestel. NL 13 B Muziek beluisteren via AirPlay (voor gebruikers van iTunes) De methode voor Wi-Fi-verbinding selecteren Kies of afhankelijk van uw draadloze router. V Is uw draadloze router uitgerust met een WPS-knop? Raadpleeg de handleiding van uw draadloze router om na te gaan of deze compatibel is met WPS (Wi-Fi Protected Setup™). ÔÔ JA Configuratiemethode via de WPS-drukknop NEEN Handmatige configuratiemethode met behulp van een pc ÔÔ 14 NL ÔÔpagina 15 ÔÔpagina 16 Configuratiemethode via de WPS-drukknop 1 2 3 Zorg ervoor dat er geen LAN-kabel aangesloten is en schakel het toestel in. Zet het toestel en de draadloze router dichter bij elkaar en druk daarna als volgt op de WPS-knop. Speel muziek af door uw pc te bedienen (iTunes). Zorg ervoor dat de NETWORK OFF/ONschakelaar op ON staat en schakel het toestel in. Wanneer het LINK-lampje dooft, gaat u verder met de volgende stap. Houd de WPS-knop op het toestel ingedrukt tot u een pieptoon hoort. Druk binnen 90 seconden op de WPS-knop van de router. Wanneer er verbinding gemaakt is via Wi-Fi, licht het LINK-lampje groen op. De muziek in uw iTunes-bibliotheek zal via AirPlay hoorbaar zijn op het toestel. NL 15 B Muziek beluisteren via AirPlay (voor gebruikers van iTunes) Handmatige configuratiemethode met behulp van een pc 1 2 3 Voorafgaande stappen: Verbind het toestel via een LAN-kabel (niet bijgeleverd) met een pc. Schakel het toestel in. Noteer hieronder het SSID en wachtwoord van uw router. SSID: Wachtwoord: Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw router. Zorg ervoor dat de NETWORK OFF/ ON-schakelaar aan de achterkant van het toestel op ON staat. 16 NL Wacht tot het LINK-lampje stopt met knipperen en oranje blijft branden. 4 5 6 Geef [Sony Network Device Setting] weer op uw pc. Selecteer de taal bij [Language Setup]. Selecteer [Netwerkinstellingen] in het menu. Vervolg Open een browser. Voer de volgende URL in de adresbalk in. http://169.254.1.1 Netwerkinstellingen NL 17 B Muziek beluisteren via AirPlay (voor gebruikers van iTunes) 7 8 9 Selecteer het SSID van uw draadloze router en voer het wachtwoord in. Druk op [Toepassen]. Koppel de LAN-kabel los van het toestel als dit wordt gevraagd. SSID Dit is het wachtwoord dat u genoteerd hebt in stap 1. 18 NL Toepassen 10 11 Controleer of het LINK-lampje groen gaat branden. Speel muziek af door uw pc te bedienen (iTunes). Knippert Brandt Wanneer er verbinding gemaakt is via Wi-Fi, licht het LINK-lampje groen op. De muziek in uw iTunes-bibliotheek zal via AirPlay hoorbaar zijn op het toestel. NL 19 Problemen oplossen Er kan geen verbinding via Wi-Fi gemaakt worden tussen het toestel en het thuisnetwerk ˎˎAls er een LAN-kabel aangesloten is op het toestel, koppelt u deze los en start u het toestel opnieuw op. Als er een LAN-kabel aangesloten is, probeert het toestel immers automatisch via de kabel verbinding te maken met het thuisnetwerk. ˎˎControleer of de draadloze router ingeschakeld is. ˎˎZet het toestel en de draadloze router dichter bij elkaar. Apparaten die gebruik maken van de 2,4 GHz-frequentieband, zoals een magnetron, een BLUETOOTH-apparaat, een digitaal draadloos apparaat enz., kunnen de Wi-Fi-communicatie verstoren. Plaats het toestel uit de buurt van dergelijke apparaten of schakel deze uit. Vervormd geluid/gezoem of geruis hoorbaar ˎˎVerbind het toestel en een draadloze router/ pc met behulp van een LAN-kabel in plaats van via Wi-Fi. ˎˎZet het volume van het aangesloten apparaat zachter. ˎˎAls het aangesloten apparaat uitgerust is met een equalizerfunctie, schakelt u deze uit. ˎˎPlaats het toestel niet in de buurt van een magnetron, andere draadloze apparaten enz. 20 NL ˎˎHoud het toestel uit de buurt van metalen voorwerpen. Het / (aan/stand-by)-lampje knippert rood Geen geluid/laag geluidsniveau ˎˎDe beveiligingsstand is geactiveerd op het toestel. ˎˎDruk met een puntig voorwerp (bv. een speld) op de RESET-knop op de achterkant van het toestel. Schakel daarna het toestel in. Als het / (aan/stand-by)-lampje blijft knipperen, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar of met de winkel waar u het toestel hebt gekocht. ˎˎControleer of het toestel en het aangesloten apparaat ingeschakeld zijn. ˎˎZet het volume van het toestel en het aangesloten apparaat harder. ˎˎGa na of het aangesloten apparaat wordt afgespeeld. Er kan geen verbinding via BLUETOOTH gemaakt worden tussen het toestel en een smartphone/iPhone ˎˎPlaats het toestel en het BLUETOOTHapparaat op minder dan 1 m van elkaar. ˎˎAls het (BLUETOOTH)-lampje niet snel knippert, blijft u de (BLUETOOTH) PAIRING-knop aanraken tot het lampje snel begint te knipperen. iTunes kan het toestel niet vinden via AirPlay ˎˎZorg ervoor dat de pc waarop iTunes geïnstalleerd is, aangesloten is op uw thuisnetwerk. ˎˎInstalleer de recentste softwareversie van iTunes. De sterkte van het Wi-Fi-signaal controleren (ontvangstgevoeligheid) Blijf terwijl het toestel verbonden is via Wi-Fi (het LINK-lampje licht groen op) de NETWORK-knop aanraken tot u een pieptoon hoort. 3 2 1 0 Signaalsterkte Aantal knipperende lampjes Probeer het volgende om een betere signaalsterkte te bekomen: ˋˋWijzig de richting van de draadloze LAN-antenne. ˋˋSchakel andere draadloze apparaten uit. De BLUETOOTH-/netwerkstand-byfunctie gebruiken Als de BLUETOOTH-/netwerkstand-byfunctie geactiveerd is, wordt het toestel automatisch ingeschakeld als u een BLUETOOTH- of netwerkapparaat bedient, zelfs als het toestel uitgeschakeld is. Het toestel start sneller op dan normaal. Controleer of de netspanningsadapter aangesloten is en schakel het toestel in. Houd de / (aan/stand-by)-knop ingedrukt tot deze oranje gaat branden. Het toestel wordt uitgeschakeld en schakelt over naar de BLUETOOTH-/netwerkstandbystand. Als u een BLUETOOTH- of netwerkapparaat bedient, wordt het toestel automatisch ingeschakeld en wordt er verbinding gemaakt. Het toestel initialiseren Initialiseer het toestel als het probleem niet opgelost is na het uitvoeren van deze maatregelen of als de instellingen niet lukken. Zorg ervoor dat het toestel ingeschakeld is. Tik (druk) tegelijk op de knop VOL (volume) – en / (aan/stand-by) en houd deze langer dan 5 seconden ingedrukt. Het toestel wordt uitgeschakeld. De fabrieksinstellingen worden hersteld en alle BLUETOOTH-koppelingsinformatie en netwerkinstellingen worden gereset. De functieknoppen op het bovenpaneel van het toestel beginnen te knipperen. De signaalsterkte wordt aangegeven door het aantal knipperende lampjes. Het knipperen stopt als u op een willekeurige knop drukt. NL 21 Over "SongPal" "SongPal" is een app waarmee u audioapparaten van Sony die compatibel zijn met "SongPal" kunt bedienen via uw smartphone/iPhone. Als u deze app downloadt op uw smartphone (pagina 6) of iPhone (pagina 9), krijgt u de volgende mogelijkheden. Geluidsinstellingen voor SRS-X7 U kunt het geluid eenvoudig zelf aanpassen of "ClearAudio+", de aanbevolen instellingen van Sony, gebruiken. Muziekdienst U kunt verschillende muziekdiensten* gebruiken. Device Select Selecteer een apparaat dat compatibel is met "SongPal". Beginscherm Hier worden de functies van het geselecteerde apparaat, muziekdiensten en apps geïnstalleerd op uw smartphone/ iPhone getoond. Apparaten op uw thuisnetwerk bedienen U kunt muziek die opgeslagen is op uw pc of DLNAserver afspelen via het netwerk. * Afhankelijk van uw land en regio kunnen de muziekdiensten en de beschikbaarheid ervan variëren. Voor bepaalde diensten moet u zich nog afzonderlijk registreren. Daarnaast moet u het toestel mogelijk updaten. De bedieningsmogelijkheden van "SongPal" variëren afhankelijk van het verbonden apparaat. De technische gegevens en het ontwerp van de app kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. 22 NL Instellingen van het aangesloten toestel Hier worden verschillende geluids-/netwerkinstellingen getoond. U kunt dit menu op elk scherm oproepen door naar rechts te vegen. Minispeler Dit is de controller voor de geselecteerde functie Onderdelen en bedieningselementen Achterkant van het toestel Achterkant van het toestel Alleen opladen* * Niet voor het afspelen van een USB-apparaat. Raadpleeg de Help-gids voor meer informatie over andere onderdelen en bedieningselementen. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ Draadloze LAN-antenne Zet de draadloze LAN-antenne rechtop wanneer u Wi-Fi gebruikt. N-markering UPDATE-knop Deze knop wordt alleen weergegeven wanneer het toestel een nieuwe softwareversie detecteert terwijl er verbinding gemaakt is met het internet. Knop VOL (volume) –/+ / (aan/stand-by)-knop/-lampje LINK-lampje NETWORK-knop/-lampje (BLUETOOTH) PAIRING-knop/-lampje NETWORK OFF/ON-schakelaar RESET-knop WPS-knop LAN-poort DC IN 18 V-aansluiting NL 23 Sono in dotazione i tre documenti seguenti. Ascolto di musica sulla propria rete Wi-Fi (il presente documento) Viene spiegato come ascoltare musica sul proprio personal computer (PC) tramite la rete Wi-Fi. Guida di riferimento (foglio allegato) Contiene importanti informazioni sulla sicurezza. Guida (documento Web per un PC/smartphone) Contiene dettagli sull’unità: come effettuare una connessione BLUETOOTH, ecc. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ 2 IT Grazie per aver acquistato questo prodotto Sony. Con questa unità è possibile collegare dispositivi e ascoltare musica in vari modi, come di seguito indicato. Riproduzione di musica tramite la rete Wi-Fi ˎˎPer gli utenti di rete Wi-Fi ˎˎPer ascoltare musica tramite la rete domestica (DLNA/AirPlay) Leggere il presente manuale. ÔÔpagina 4 Le spiegazioni e le illustrazioni di questo documento presuppongono le impostazioni dell’unità al momento dell’acquisto o dopo la sua reinizializzazione. Per le parti e i comandi menzionati nel presente manuale, vedere pagina 23. In caso di difficoltà con la connessione/riproduzione, vedere pagina 20. Riproduzione di musica tramite la rete cablata Riproduzione di musica tramite connessione BLUETOOTH ˎˎPer gli utenti di rete cablata ˎˎPer ascoltare musica su un dispositivo BLUETOOTH (smartphone/iPhone/ Walkman®) ˎˎPer ascoltare musica tramite la rete domestica (DLNA/AirPlay) Per ulteriori dettagli sulla connessione/riproduzione senza Wi-Fi, consultare la Guida. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ IT 3 Ascolto di musica sulla propria rete Wi-Fi Scegliere A o B per ascoltare musica memorizzata su un PC tramite la rete domestica. A Smartphone Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone ÔÔpagina 6 ÔÔpagina 9 iPhone Prima, installare l’app “SongPal” (pagina 22) sullo smartphone/iPhone. Questa app fornisce la configurazione di connessione Wi-Fi con l’unità e consente di selezionare/riprodurre musica nel PC. Elementi necessari: Router wireless (con punto di accesso) ĄĄ Smartphone/iPhone ĄĄ PC Sono necessarie impostazioni server per DLNA (pagina 12). ĄĄ Ciascun dispositivo deve essere prima connesso a Wi-Fi. 4 IT B Ascolto con AirPlay (per utenti iTunes) ÔÔpagina 14 È possibile ascoltare musica con iTunes utilizzando il PC. Effettuare una connessione Wi-Fi tra l’unità e il router wireless. Elementi necessari: Router wireless (con punto di accesso) ĄĄ PC (con iTunes installato) ĄĄ Ciascun dispositivo deve essere prima connesso a Wi-Fi. IT 5 A Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone Smartphone Connessione a Wi-Fi tramite “SongPal” Prima, effettuare una connessione BLUETOOTH con l’unità. Quindi, configurare le impostazioni Wi-Fi. Completare il punto 6 (pagina 8) entro 15 minuti dall’accensione dell’unità. Per gli utenti iPhone, seguire i punti a pagina 9. 1 2 Punti preliminari: Accendere l’unità. Registrare SSID e password del router negli spazi sotto. SSID: Password: Assicurarsi che nessun cavo LAN sia connesso all’unità.* Installare l’app “SongPal” sullo smartphone. Ricercare “SongPal” su Google Play. * La connessione cablata e quella wireless non possono essere usate contemporaneamente. Per i dettagli, consultare le istruzioni d’uso del router. Assicurarsi che l’interruttore NETWORK OFF/ ON sul retro dell’unità sia impostato su ON. 6 IT Quando la spia LINK smette di lampeggiare e si spegne, passare al punto successivo. 3 4 Avviare l’app “SongPal”. Effettuare una connessione BLUETOOTH tra l’unità e lo smartphone. Toccare [SongPal] sullo smartphone. Smartphone compatibile NFC Smartphone non compatibile NFC Toccare il simbolo N sull’unità con lo smartphone. Toccare [Open the Bluetooth setting screen]. Seguire le istruzioni sullo schermo. Tenere premuto fino a che lo smartphone non risponde. Continua Toccare una volta il pulsante PAIRING dell’unità. (BLUETOOTH) IT 7 A Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone 5 Verificare che la spia sia illuminata. 6 (BLUETOOTH) Configurare le impostazioni Wi-Fi, seguendo le istruzioni dell’app. Tenere premuto il pulsante (BLUETOOTH) PAIRING fino a che la spia (BLUETOOTH) inizia a lampeggiare rapidamente.* Toccare [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)] sullo schermo dello smartphone. Lampeggiante Accesa * La prima volta che si tocca il pulsante (BLUETOOTH) PAIRING dopo aver acquistato la presente unità, la spia (BLUETOOTH) lampeggia rapidamente. Quando viene stabilita una connessione BLUETOOTH, la spia (BLUETOOTH) smette di lampeggiare e rimane accesa. 8 IT Quando la connessione Wi-Fi è completata, la spia LINK si illumina in verde. Riproduzione ÔÔpagina 12 iPhone Connessione a Wi-Fi tramite “SongPal” Prima, effettuare una connessione BLUETOOTH con l’unità. Quindi, configurare le impostazioni Wi-Fi. Completare il punto 7 (pagina 11) entro 15 minuti dall’accensione dell’unità. Per gli utenti di smartphone eccetto iPhone, seguire i punti a pagina 6. 1 2 Punti preliminari: Accendere l’unità. Registrare SSID e password del router negli spazi sotto. SSID: Password: Continua Assicurarsi che nessun cavo LAN sia connesso all’unità.* Installare l’app “SongPal” sull’iPhone. Ricercare “SongPal” nell’App Store. * La connessione cablata e quella wireless non possono essere usate contemporaneamente. Per i dettagli, consultare le istruzioni d’uso del router. Assicurarsi che l’interruttore NETWORK OFF/ ON sul retro dell’unità sia impostato su ON. Quando la spia LINK smette di lampeggiare e si spegne, passare al punto successivo. IT 9 A Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone 3 4 5 Impostare l’unità sulla modalità di pairing. Ricercare l’unità con l’iPhone. Verificare che la spia sia illuminata. Toccare una volta il pulsante PAIRING. (BLUETOOTH) Tenere premuto il pulsante (BLUETOOTH) PAIRING fino a che la spia (BLUETOOTH) inizia a lampeggiare rapidamente.* * La prima volta che si tocca il pulsante (BLUETOOTH) PAIRING dopo aver acquistato la presente unità, la spia (BLUETOOTH) lampeggia rapidamente. 10 IT (BLUETOOTH) Toccare [Impostazioni] [Bluetooth]. Attivare BLUETOOTH. Toccare [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)]. Quando viene stabilita una connessione BLUETOOTH, la spia (BLUETOOTH) smette di lampeggiare e rimane accesa. 6 7 Avviare “SongPal”. Configurare le impostazioni Wi-Fi, seguendo le istruzioni dell’app. Riproduzione ÔÔpagina 12 Lampeggiante Accesa Viene visualizzata la schermata iniziale di “SongPal”. Seguire le istruzioni sullo schermo. Quando la connessione Wi-Fi è completata, la spia LINK si illumina in verde. IT 11 A Ascolto tramite utilizzo di smartphone/iPhone Smartphone iPhone Ascolto di musica tramite rete Wi-Fi Seguire le istruzioni sullo schermo dell’app “SongPal”. 1 2 3 Configurare il PC come un server DLNA. Avviare l’app “SongPal”. Toccare [Home Network]. Selezionare quindi il server DLNA seguendo le istruzioni sullo schermo. Per i dettagli sulle impostazioni, consultare la Guida. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ Toccare [SongPal] sullo smartphone/iPhone. Toccare [Home Network]. Per gli utenti Windows si consiglia di installare “Media Go”. Per i dettagli, consultare la Guida. 12 IT Seguendo le istruzioni sullo schermo di “SongPal”, selezionare il PC in cui è memorizzata la musica. 4 Selezionare un brano dall’elenco e riprodurlo. Informazioni su “SongPal” ÔÔpagina 22 La musica del PC sarà emessa dall’unità. IT 13 B Ascolto con AirPlay (per utenti iTunes) Selezionare il metodo di connessione Wi-Fi Scegliere o a seconda del router wireless in uso. Q Il router wireless in uso dispone di un pulsante WPS? Per verificare se il router wireless in uso è compatibile con WPS (Wi-Fi Protected Setup™), consultare le istruzioni d’uso del router stesso. ÔÔ SÌ Metodo di configurazione tramite pulsanti WPS NO Metodo di configurazione manuale tramite PC ÔÔ 14 IT ÔÔpagina 15 ÔÔpagina 16 Metodo di configurazione tramite pulsanti WPS 1 2 3 Verificare che il cavo LAN non sia collegato, quindi accendere l’unità. Avvicinare l’unità e il router wireless, quindi premere i pulsanti WPS come di seguito indicato. Riprodurre musica utilizzando il PC (iTunes). Assicurarsi che l’interruttore NETWORK OFF/ON sia impostato su ON, quindi accendere l’unità. Quando la spia LINK si spegne, passare al punto successivo. Tenere premuto il pulsante WPS dell’unità fino a udire un bip. Entro 90 secondi, premere il pulsante WPS del router. Quando la connessione Wi-Fi è completata, la spia LINK si illumina in verde. La musica di iTunes sarà emessa dall’unità tramite AirPlay. IT 15 B Ascolto con AirPlay (per utenti iTunes) Metodo di configurazione manuale tramite PC 1 2 3 Punti preliminari: Collegare l’unità al PC con un cavo LAN (non in dotazione). Accendere l’unità. Registrare SSID e password del router negli spazi sotto. SSID: Password: Per i dettagli, consultare le istruzioni d’uso del router. Assicurarsi che l’interruttore NETWORK OFF/ ON sul retro dell’unità sia impostato su ON. 16 IT Attendere che la spia LINK smetta di lampeggiare e rimanga illuminata in arancione. 4 5 6 Visualizzare [Sony Network Device Setting] sul PC. Selezionare la lingua da [Language Setup]. Selezionare [Impostazioni rete] dal menu. Continua Aprire un browser. Inserire il seguente URL nella barra degli indirizzi. http://169.254.1.1 Impostazioni rete IT 17 B Ascolto con AirPlay (per utenti iTunes) 7 8 9 Selezionare l’SSID del router wireless in uso e inserire la password. Premere [Applica]. Quando viene richiesto, scollegare il cavo LAN dall’unità. SSID Vedere la password registrata al punto 1. 18 IT Applica 10 11 Verificare che la spia LINK si accenda in verde. Riprodurre musica utilizzando il PC (iTunes). Lampeggiante Accesa Quando la connessione Wi-Fi è completata, la spia LINK si illumina in verde. La musica di iTunes sarà emessa dall’unità tramite AirPlay. IT 19 Risoluzione dei problemi Non è possibile realizzare una connessione Wi-Fi tra l’unità e la rete domestica ˎˎSe all’unità è collegato un cavo LAN, scollegarlo e riavviare l’unità. L’unità tenta automaticamente di connettersi alla rete domestica tramite una rete cablata quando all’unità è collegato un cavo LAN. ˎˎVerificare che il router wireless in uso sia acceso. ˎˎAvvicinare tra di loro l’unità e il router wireless. I dispositivi che utilizzano la banda di frequenza 2,4 GHz, come i forni a microonde, i dispositivi BLUETOOTH o cordless digitali, ecc., potrebbero interrompere la comunicazione Wi-Fi. Allontanare l’unità da tali dispositivi oppure spegnerli. Audio distorto/Ronzio o rumore emessi dall’unità ˎˎCollegare l’unità e il router wireless/PC tramite un cavo LAN, non tramite Wi-Fi. ˎˎAbbassare il volume del dispositivo collegato. ˎˎSe un dispositivo collegato è dotato di funzione di equalizzatore, disattivarla. ˎˎTenere l’unità lontana da forni a microonde, altri dispositivi wireless, ecc. ˎˎTenere l’unità lontana da oggetti metallici. 20 IT Audio assente/Livello audio basso ˎˎVerificare che l’unità e il dispositivo collegato siano entrambi accesi. ˎˎAlzare il volume dell’unità e del dispositivo collegato. ˎˎVerificare che il dispositivo collegato sia in riproduzione. Non è possibile realizzare una connessione BLUETOOTH tra l’unità e uno smartphone/iPhone ˎˎAvvicinare l’unità e il dispositivo BLUETOOTH a una distanza di 1 m l’una dall’altro. ˎˎSe la spia (BLUETOOTH) non lampeggia rapidamente, tenere premuto il pulsante (BLUETOOTH) PAIRING fino a che la spia non inizia a lampeggiare rapidamente. iTunes non riesce a trovare l’unità tramite AirPlay ˎˎAssicurarsi che il PC in cui è installato iTunes sia connesso alla rete domestica in uso. ˎˎAggiornare il software di iTunes alla versione più recente. La spia / (acceso/standby) lampeggia in rosso ˎˎL’unità è in modalità protezione. ˎˎPremere il pulsante RESET sul retro dell’unità con un oggetto appuntito, come uno spillo. Quindi, accendere l’unità. Se la spia / (acceso/standby) continua a lampeggiare, rivolgersi al rivenditore Sony di zona o al punto vendita in cui è stata acquistata la presente unità. Come controllare la forza del segnale Wi-Fi (sensibilità di ricezione) Mentre l’unità è connessa al Wi-Fi (la spia LINK si illumina in verde), tenere premuto il pulsante NETWORK fino a udire un bip. Per ricevere un segnale più forte, procedere come segue: ˋˋModificare la direzione dell’antenna LAN wireless. ˋˋDisattivare altri eventuali dispositivi wireless. Come utilizzare la funzione di standby BLUETOOTH/rete 3 2 1 0 Intensità del segnale Numero di spie lampeggianti Se la funzione di standby BLUETOOTH/rete è attiva, l’unità si accende automaticamente usando un dispositivo BLUETOOTH o un dispositivo di rete, anche se l’unità è spenta. L’unità sarà avviata più rapidamente del solito. Verificare che l’alimentatore CA sia collegato, quindi accendere l’unità. Tenere premuto il pulsante / (acceso/ standby) fino a che non si illumina in arancione. L’unità si spegne ed entra in modalità di standby BLUETOOTH/rete. Se si utilizza un dispositivo BLUETOOTH o un dispositivo di rete, l’unità si accende automaticamente e la connessione viene avviata. Come reinizializzare l’unità Se queste misure non risolvono il problema o se le impostazioni non hanno esito positivo, reinizializzare l’unità. Assicurarsi che l’unità sia accesa. Toccare (premere) e mantenere premuti il pulsante VOL (volume) – e il pulsante / (acceso/ standby) allo stesso tempo per più di 5 secondi. L’unità si spegnerà. Le impostazioni torneranno ai valori predefiniti di fabbrica e tutte le informazioni di pairing BLUETOOTH e le impostazioni di rete saranno ripristinate. I pulsanti funzione sul pannello superiore dell’unità iniziano a lampeggiare. Il numero di spie lampeggianti mostra la forza del segnale. Il lampeggiamento si arresta toccando un qualsiasi pulsante. IT 21 Informazioni su “SongPal” “SongPal” è un’app per controllare i dispositivi audio Sony compatibili con “SongPal”, tramite smartphone/iPhone. Scaricando questa app sul proprio smartphone (pagina 6) o iPhone (pagina 9) si ottiene quanto segue. Impostazioni audio di SRS-X7 È possibile personalizzare facilmente l’audio o utilizzare le impostazioni consigliate da Sony “ClearAudio+”. Servizio musicale È possibile usufruire di vari servizi musicali*. Device Select Selezionare un dispositivo compatibile “SongPal”. Schermata iniziale Consente di visualizzare le funzioni del dispositivo selezionato, dei servizi musicali e delle app installate sullo smartphone/iPhone in uso. Controllo dei dispositivi sulla rete domestica in uso È possibile riprodurre musica memorizzata sul PC in uso o sul server DLNA tramite la rete in uso. * I servizi musicali e il loro periodo di disponibilità possono variare a seconda dei paesi e delle aree geografiche. Per alcuni servizi è necessaria una registrazione separata. Potrebbe essere richiesto un aggiornamento del dispositivo. Gli elementi che possono essere controllati con “SongPal” dipendono dal dispositivo collegato. Il design e le caratteristiche tecniche dell’app sono soggetti a modifiche senza preavviso. 22 IT Impostazioni del dispositivo collegato Vengono visualizzate varie impostazioni audio/di rete. Questo menu è visualizzabile da qualsiasi schermata con un gesto rapido verso destra. Mini riproduttore Comando per la funzione selezionata Parti e comandi Retro dell’unità Retro dell’unità Solo carica* * Non è possibile riprodurre da un dispositivo USB collegato. Per ulteriori dettagli su altre parti e comandi, consultare la Guida. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/ Antenna LAN wireless Quando si usa il Wi-Fi, l’antenna LAN wireless deve essere in posizione verticale. Simbolo N Pulsante UPDATE Questo pulsante verrà visualizzato solo quando l’unità rileva una nuova versione del software durante la connessione a Internet. Pulsante VOL (volume) –/+ Pulsante/spia / (acceso/standby) Spia LINK Pulsante/spia NETWORK Pulsante/spia (BLUETOOTH) PAIRING Interruttore NETWORK OFF/ON Pulsante RESET Pulsante WPS Porta LAN Jack DC IN 18 V IT 23 4-527-954-31(1) ©2014 Sony Corporation Printed in China