TEM-1506P Manuale utente TEM-1506P Manuale utente Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. 2 IMPORTANTE RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA. NON ESPORRE L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITA’. NON INSERIRE OGGETTI METALLICI ALL’INTERNO DELL’APPARECCHIO. RIVOLGERSI SOLO A PERSONALE QUALIFICATO. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE ATTENZIONE: Prodotto di Classe A. In ambiente domestico questo prodotto può causare interferenze in radiofrequenza, nel qual caso l'utente dovrà adottare misure adeguate. Presenza di voltaggio pericoloso. Pericolo di scossa elettrica. Leggere attentamente le istruzioni d’uso e di installazione. 3 AVVERTENZE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Leggere le seguenti istruzioni. Conservare le seguenti istruzioni. Fare attenzione a tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare questa apparecchiatura in prossimità dell’acqua. Pulire solamente con un panno asciutto. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni della casa produttrice. Non installare in prossimità di fonti di calore come termosifoni, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore. Proteggere il cavo di alimentazione, evitare che venga calpestato o danneggiato in prossimità della spina o nel punto di collegamento con l’apparecchiatura. Utilizzare solamente accessori/dispositivi consigliati dalla casa produttrice. Scollegare l’apparecchiatura durante i temporali o se rimane inutilizzata per lunghi periodi di tempo. Fare riferimento a personale di assistenza qualificato. L’assistenza è necessaria nei seguenti casi: se vi sono guasti al cavo o alla presa di alimentazione, se liquidi o oggetti sono caduti sopra l’apparecchiatura, se l’apparecchiatura è stata esposta a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è caduta. Utilizzare solo trasformatori e alimentatori certificati/elencati in Classe 2. In caso di caduta accidentale di oggetti o liquidi nella telecamera, scollegare il cavo di alimentazione e rivolgersi a personale qualificato. Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla spina e non tirando il cavo stesso. Scollegare l’apparecchio in caso di non utilizzo per alcuni giorni. 4 16. 17. 18. 19. 20. Non collocare l’apparecchio in luoghi o su superfici (coperte, in prossimità di tende) che possono ostruire i fori di ventilazione né in luoghi umidi, polverosi o soggetti a vibrazioni meccaniche. Non esporre l’apparecchio a pioggia o acqua, in quanto non a prova di agenti atmosferici. Non cortocircuitare o sovraccaricare cavi o la presa di alimentazione. Scollegare l’apparecchio in caso di temporale. Utilizzare prese a muro con messa a terra. PULIZIA Pulire l’apparecchio con un panno morbido leggermente umido e con detergenti neutri e senza solventi aggressivi. 5 INDICE 1. INTRODUZIONE -------------------------------------------------------------------------7 1.1 CARATTERISTICHE-----------------------------------------------------------------7 2. INSTALLAZIONE SISTEMA-------------------------------------------------------------8 2.1 COMPONENTI ---------------------------------------------------------------------8 2.2 INSTALLAZIONE TIPICA ---------------------------------------------------------8 3. PARTI E FUNZIONI ----------------------------------------------------------------------9 4. COLLEGAMENTI------------------------------------------------------------------------11 4.1 COLORE CAVI --------------------------------------------------------------------11 4.2 CONTROLLO ESTERNO DAY/NIGHT, ZOOM E PRESET ---------------12 4.3 CONTROLLO MOTION DETECTION E FACE DETECTION -------------13 4.4 CONNESSIONE RS-485 ----------------------------------------------------------13 4.5 CONTROLLO ESTERNO LENTE ------------------------------------------------13 4.6 CONTROLLO ESTERNO DA A/D KEY----------------------------------------14 5. FUNZIONI ---------------------------------------------------------------------------------15 5.1 SCHERMATA INIZIALE ------------------------------------------------------------15 5.2 MENU PRINCIPALE----------------------------------------------------------------15 6. RISOLUZIONE PROBLEMI E MANUTENZIONE ----------------------------------21 6.1RISOLUZIONE PROBLEMI --------------------------------------------------------21 6.2 MANUTENZIONE-------------------------------------------------------------------21 7. DIMENSIONI -----------------------------------------------------------------------------21 8. SPECIFICHE ------------------------------------------------------------------------------23 6 1. INTRODUZIONE La telecamera 22x AutoFocus Zoom WDR Day / Night è progettata per installazioni TVCC e impianti di sorveglianza e di sicurezza. 1.1 CARATTERISTICHE • High performance SONY 1/4" EXview HAD CCD • zoom 352x (Ottico: 22x / Digitale: 16x) • Illuminazione minima ultra sensibile 0.001 lux @ F1.6 (slow shutter) • Eccellente qualità dell’immagine • Effetti immagine • Configurazione flessibile • RS-485 • 12VDC 500mA ATTENZIONE: Utilizzare solo alimentatori certificati Classe 2. • Funzioni: - D/N (Day / Night) - DSS (Digital Slow Shutter) - M/D (Motion Detection) - WDR (Wide Dynamic Range) - AWB (Auto White Balance) - AE (Auto Exposure) - AGC (Auto Gain Control) - BLC (Back Light Compensation) - OSD (On Screen Display) - ZOOM PRESET & TOUR - NEGA/POSI (Negative / Positive) - P/M (Privacy Mask) - ALARM (Uscita allarme) - FREEZE (Fermo immagine) - E Function (O/V Flip, Rotazione) - F/D (Face Detection) IMPORTANTE: L’utente è responsabile per l’utilizzo di questa telecamera, secondo le norme vigenti in materia di privacy, registrazione e monitoraggio di segnali audio-video. 7 2. INSTALLAZIONE SISTEMA L’installazione del sistema deve essere eseguita da personale qualificato nel rispetto delle vigenti norme di sicurezza elettrica. 2.1 COMPONENTI • Telecamera TEM-1506P • Manuale • Cavo interfaccia a 12pin • Staffa montaggio telecamera (opzionale) • Telecomando (opzionale) 2.2 INSTALLAZIONE TIPICA 8 3. PARTI e FUNZIONI 1. Lente Day / Night Zoom Lente integrata con zoom ottico 22x e zoom digitale 16x. 2. Filtro Filtro con diametro di 37mm. 3. Custodia parte frontale 4. Adattatore (per montaggio su staffa) 5. Custodia corpo principale 6. Custodia parte posteriore 7. Modulo telecamera 8. Connettore per interfaccia (12 pin) PIN Descizione 485RS-485(-) TX RS-232 TXD IN EXT-OUT Uscita esterno EXT-IN Ingresso esterno M/D OUT Uscita Motion Detection COM Comune PIN 485+ RX GND A/D KEY FOCUS ZOOM Descrizione RS-485(+) RS-232 RXD IN Massa A/D KEY Far (-), Near (+) Tele (-), Wide (+) 9. Tasti TELE, WIDE Controllo zoom: "WIDE" (grandangolo) e "TELE" (zoom in). 10. Tasto MENU Funzioni menu 9 11. Tasti NEAR, FAR Premere "NEAR" per mettere a fuoco oggetti vicini e "FAR" per oggetti lontani (tasti attivati con AF= off) 12. Connettore BNC Collega telecamera ad altri dispositivi (monitor, etc.) 13. Ingresso alimentazione Ingresso alimentatore 12VDC 14. Indicatore alimentazione Acceso, con alimentazione collegata. 10 4. COLLEGAMENTI ATTENZIONE: Collegare il cavo di alimentazione solo dopo avere eseguito tutti gli altri collegamenti. ROSA NERO VERDE GIALLO GRIGIO BIANCO ROSSO VIOLA ARANCIO ROSSO 11 4.1 COLORE CAVI COLORE DESCRIZIONE VERDE ZOOM BLU COMUNE GIALLO FOCUS VIOLA M/D OUT ARANCIO TASTI A/D ROSA RS-485 (-) NERO RS-485 (+) AZZURRO RS-232 TXD MARRONE RS-232 RXD ROSSO MASSA BIANCO EXT-OUT GRIGIO EXT-IN 4.2 CONTROLLO ESTERNO DAY/NIGHT, ZOOM E PRESET Collegare un sensore esterno per il rilevamento del segnale day/night. Sensore esterno ON/OFF DAY/NIGHT • EXT-IN DAY: APERTO NIGHT: CHIUSO • EXT-OUT COLORE: uscita 0V B/N: uscita 5V * NOTA: Per abilitare l’ingresso sensori, selezionare EXT nel menu B/N. 12 4.3 CONTROLLO ESTERNO MOTION DETECTION E FACE DETECTION • M/D o F/D NORMALE: uscita 0V ALLARME: uscita 3V • M/D+EXT o F/D+EXT NORMALE: uscita 0V ALLARME: uscita 3V 4.4 CONNESSIONE RS-485 Collegamento alla linea RS-485: consente di controllare la telecamera esternamente da dispositivo esterno (tastiera) tramite RS-485 halfduplex. Collegare Rx+, Rx- a Tx+ e Tx- alla linea RS-485 del dispositivo. 4.5 CONTROLLO ESTERNO LENTE FOCUS NEAR (+): Alimentazione esterna da ±3VDC a ±12VDC (GIALLO) - MASSA: BLU FAR (-): Alimentazione esterna da ±3VDC a ±12VDC BNC (BLU) - MASSA: GIALLO ZOOM TELE(+): Alimentazione esterna da ±3VDC a ±12VDC (VERDE) – MASSA (BLU) WIDE (-): Alimentazione esterna da ±3VDC a ±12VDC BNC (BLU) – MASSA (VERDE) 13 4.6 CONTROLLO ESTERNO DA A/D KEY 14 5. FUNZIONI 5.1 SCHERMATA INIZIALE 1. 2. 3. 4. Nome telecamera Stato focus Stato zoom ID telecamera 5.2 MENU PRINCIPALE 5.2.1 FOCUS MODE DISTANCE D-ZOOM D-ZOOM END ZOOM PRESET SET PRESET TOUR CONFIG MODO: auto, manual (auto, manuale) DISTANZA: distanza minima telecamera-oggetto per messa a fuoco (0.1/1.0/1.5/2.5/6m) Zoom digitale on/off Selezione zoom (x2, x3, x4, x6, x8, x12, x16) Numero preset zoom (predefinito x1) da 1 a 10 Configurazione preset zoom Configurazione tour zoom (1 tour= 10 preset) NOTA: in "ZOOM PRESET" regolare lo zoom con i tasti "tele" e "wide". Per salvare il preset, premere il tasto "menu". 15 5.2.2 WB (Bilanciamento bianco) MODE - AWB - WAWB - INDOOR - OUTDOOR - MANUAL - CRS R GAIN B GAIN FRAME ADJ MODO: AWB/WAWB/INDOOR/OUTDOOR/MANUAL/CRS Bilanciamento bianco automatico (2500~9500'K) Bilanciamento bianco Wide range (1800~10500'K) Bilanciamento bianco all’interno Bilanciamento bianco all’esterno. Manuale (regolazione manuale guadagno R e B) Azzeramento color rolling Regolazione guadagno R (0~255) Regolazione guadagno B (0~255) L’effetto color rolling dipende dal tipo di lampada a fluorescenza utilizzata. Regolare il frame di color rolling in base a ciascuna lampada utilizzata. Premere il tasto ‘menu’ per regolare il frame; dopo circa 10 secondi la regolazione è conlcusa, 'ENT' diventa 'END'. 5.2.3 AE (Auto esposizione) MODE - AUTO1 - AUTO2 - SHUT PRI - MANUAL MODO: AUTO1/AUTO2/SHUT PRI/MANUAL all’interno di ambienti all’esterno, in luoghi molto luminosi. Priorità otturatore Manuale. 16 SHUTTER GAIN DSS MAX DSS FLICKERLESS BRIGHTNESS Regolazione velocità otturatore (1/60(50)~1/100K). E’ regolabile in modo SHUT PRI e Manuale. Controllo guadagno (0~30DB) Slow shutter digitale on/off Selezione massimo valore slow shutter (x2~x128) Antisfarfallio on/off Regolazione nitidezza (0~70) 5.2.4 BLC/WDR BLC AREA LEVEL WDR MODE LEVEL MODO: Selezione modo compensazione controluce. (OFF/AUTO/MANUAL) Selezionare posizione area BLC (1~9) Selezionare livello BLC (HIGH/MID/LOW) Wide dynamic range on/off. Regolazione livello WDR (1~100) 5.2.5 ALARM/MD/FD 17 MODE AREA SEL DEFAULT ADJ TOP/LEFT ADJ BOT/RIGHT SENSITIVITY DWELL TIME PRESET SEL MODO: Selezione allarme e modo MD/FD (OFF/MD/EXT/FD/MD+EXT/FD+EXT) Selezione numero area MD (1~4) Selezione abilita/disabilita MD/FD Configura area MD come predefinita Regolazione posizione area MD: margini in alto/sinistro Regolazione posizione area MD: margini in basso/destro Regolazione sensibilità area MD/FD (MD: 1~10 / FD: 1~64) Configurazione durata preset zoom (10, 20, ...,180 sec) Selezionare numero preset zoom (0FF,1~10) (in caso di allarme / MD) NOTA: in modo Motion Detection la qualità dell’immagine può risultare inferiore. 5.2.6 PRIVACY MASK SEL DEFAULT ADJ TOP/LEFT ADJ BOT/RIGHT COLOR MOSAIC MOSAIC TYPE Selezione numero area mask (1~16) Imposta area predefinita. Regola posizione area mask margine alto e sinistro. Regola posizione area mask margine basso e destro. Selezione colore mask (1~8) Visualizzazione mosaico on/off. Impostazione spessore mosaico (1 ~ 4) – anche con colore trasparente. 18 5.2.7 SPECIAL SYNC PHASE D/N MODE D/N DELAY HI-RES 2DNR 3DNR WHITE DET LEVEL Modo sincronizzazione interna o line lock (l’alimentazione DC consente solo sincronizzazione interna) Regolazione fase sincronizzazione in modo line lock. Selezione modo D/N, Colore, BN, EXT Regolazione ritardo filtro D/N (5,10 , 20 sec.) Impostazione modo alta risoluzione (OFF/LOW/MID/HIGH) Selezione livello riduzione rumore 2D (OFF/01~07) Selezione livello riduzione rumore 3D (OFF/01~31) Premere il tasto Menu per attivare la funzione Rilevamento Pixel bianchi. L’iris viene chiuso automaticamente. Al termine del rilevamento la telecamera torna in stato normale. Regolazione livello da 1 a 15 (Predefinito= 4) 5.2.8 EFFECT (EFFETTI) SHARPNESS NEGATIVE D-FLIP FREEZE Regolazione nitidezza (0~15) Selezione modo positivo o negativo. Selezione modo rotazione o flip (OFF/H FLIP/V FLIP/ROTATE) Selezione on/off. 19 5.2.9 CAM SET (CONFIGURAZIONE TELECAMERA) CAM ID BAUD RATE PROTOCOL DISP MODE DISP ITEM TITLE ALARM TEXT SAVE Selezione ID telecamera (1~255) Selezione velocità comunicazione seriale (2400/4800/9600/1920 0bps) Selezione protocollo (FASTRAX/PELCO-P/PELCO-D/COMMAND) Selezione modo visualizzazione (ON/OFF/PUSH ON) Selezione elementi visualizzazione (1~2) 1= Nome telecamera e ID 2= Nome telecamera e ID, Zoom Impostare nome telecamera (A~Z, 0~9) In caso di allarme con funzione ALARM TEXT attiva, viene visualizzato un messaggio di allarme Salva impostazioni (sempre, per renderle effettive) NOTA: Per il protocollo tastiera è possibile selezionare un valore di bps appropriato. Non scollegare l’alimentazione durante il salvataggio. 20 6. RISOLUZIONE PROBLEMI E MANUTENZIONE 6.1 RISOLUZIONE PROBLEMI In caso di problemi verificare l’installazione della telecamera e fare riferimento alla seguente tabella: PROBLEMA Nello schermo non appare nulla Immagine scura La telecamera non funziona correttamente e la superficie è calda. Immagine con poco contrasto POSSIBILE SOLUZIONE Verificare la connessione del cavo di alimentazione e i collegamenti fra telecamera e monitor. La lente può essere sporca. Pulire la lente con un panno morbido. Verificare che la fonte di alimentazione sia corretta. Regolare il contrasto. Se la telecamera è posizionata in forte controluce, spostarla in altra sede. 6.2 MANUTENZIONE La manutenzione preventiva consente di rilevare e correggere problemi minori, prima che causino gravi danni all’apparecchiatura. Ogni tre mesi, eseguire la seguente manutenzione: A. Controllare tutti i cavi B. Pulire i componenti con un panno morbido e pulito C. Verificare che la telecamera sia montata in modo sicuro (staffe, etc…) 21 7. DIMENSIONI 22 8. SPECIFICHE NTSC PAL Alimentazione 12VDC ± 10% Consumo 4.5 Watt Sensore immagine 1/4" 760H EXview HAD CCD Pixel totali 811(O) x 508(V) Sistema scansione Frequenza scansione 2:1 interlacciato 15.734KHz(O), 59.94Hz(V) Sistema sincronizzazione 580 TV Lines (COLORE), 630 TV Lines (B/N) 0.5 Lux (COLORE), 0.05 Lux (B/W), 0.001 Lux (Low-shutter) Uscita video 1.0 Vp-p (75 ohm, composito) Rapporto segnale/disturbo 50dB (AGC OFF) WDR (Wide Dynamic Range) G E N E R A L E On / Off / Livelli (x512, 48dB) BLC (Compensazione controluce) Auto / Manuale (area, livello) / Off Day / Night Colore / B/N / Auto / EXT MD (Motion Detection) On / Off (Area / Sensibilità) DSS (Digital Slow Shutter) x2 ~ x128 DNR (Riduzione rumore digitale) 2D / 3D FD (Face Detection) On / Off PM (Privacy Masking) 1 ~ 16 zone WB (Bilanciamento bianco) F U N Z I O N I 15.625KHz(O), 50Hz(V) Interno / Esterno (Line lock) Risoluzione Illuminazione minima 795(O) x 596(V) AWB / WAWB / Interno / Esterno / Manuale AE (Auto Exposure) Auto / Shutter PRI / Manuale Controllo Iris Auto AGC (Auto Gain Control) On / Off (30dB max.) Velocità otturatore Normale ~ 1/100,000 Nome A~Z/0~9 Display On / Off / Push On ( DISP1 / DISP2) Luminosità 0 ~ 255 Nitidezza 0 ~ 15 Preset zoom Preset 1 ~ 10 Tour zoom Tour 1 Modo allarme (On / Off (MD / EXT / MD+EXT / FD+EXT) Controllo telecamera RS-232 / RS-485 (FastraxII, Pelco-P, D) / ADKey BPS 2400 / 4800 / 9600 / 19200 ID telecamera 001 ~ 255 D-FLIP Orizzontale / Verticale / Rotazione Effetti Nega/Posi, Blocco, Antisfarfallio 23 Focus L E N T E Auto / Manual / Push AF Distanza 0.1M / 1.0M / 1.5M / 2.5M / 6.0M Zoom Ottico x22, Digitale x16 (Video AF) Focale f = 3.9 mm ~ 85.8 mm Apertura F1.6 (wide) ~ F3.7 (tele) Angolo visione A L T R O Orizzontale : 49.5 gradi (wide) / 2.6 gradi (tele) Ingresso alimentazione 3-pin terminal block Uscita video Connettore BNC Temperatura di esercizio -10°C ~ +50°C Umidità di esercizio 0 ~ 96% (non-condensante) Temperatura magazzino -20°C ~ +60°C Dimensioni esterne 51(L) x 51(H) x 90(P) mm Peso 220 g 24 25 MESA S.r.l. - Loc. Indicatore 60/G 52100 Arezzo Tel. 0575 – 968011 / Fax 0575 – 968054 www.mesa-sic.com [email protected] 26