UNICO The Purity of Light Le virtù della luce Just as a sculptor endeavors to reveal the soul and essence of his materials, the artisans selecting the stones for Marco Bicego’s UNICO collection, strive to capture the inherent beauty of each precious gem. Every stone adorning these one-of-a-kind creations has been selected for the purity of its form and incandescent radiance. Drawn from the dark depths of the earth, aquamarines, diamonds, emeralds and sapphires are crafted to capture begotten light and glow in their uniqueness. Come in un’opera d’arte l’artigiano scava per restituire alla luce l’anima della materia, così le pietre dalle forme più organiche vengono scrupolosamente selezionate per diventare i “Pezzi Unici” Marco Bicego. Acquemarine, Diamanti, Smeraldi e Zaffiri escono dall’oscurità per vivere una seconda vita grazie alla luce che, illuminandole, crea suggestioni uniche 4 5 6 The allure of perfection Il fascino della Perfezione 8 LASTING IMPRESSIONS | IMPRONTE ETERNE Creating the perfect setting for a stone is an extremely delicate and highly accomplished craft. High precision impressions and tiny prongs are masterfully handdrawn and lazer-cut from a fine sheet of 18 carat gold. Each individual setting is exclusively custom made for each precious stone, and will faithfully embrace it forever. Creare la griffe perfetta è un’operazione delicata e di alto valore artigianale. Una lamina in oro giallo, rigorosamente 18 carati, viene abilmente disegnata a mano. Le tante piccole impronte verranno singolarmente tagliate al laser. Ogni elemento ottenuto apparterrà esclusivamente ad un’unica pietra e la custodirà saldamente per sempre. 10 11 Colour unveiled La rivelazione del colore Brilliant like the light of dawn, delicate as silk and deliciously evocative, each colour of these resplendent gems is UNIQUE. A myriad of nuanced hues; soft, understated and destined to shine day or night. Solid 18 carat gold settings enhance their timeless beauty and eternal charm. Intensi come le luci dell’alba, delicati come una cipria o deliziosi come un sorbetto. I colori delle pietre dei Pezzi Unici Marco Bicego sono leggeri e hanno il dono di brillare ad ogni ora del giorno e della notte. Le tante sfumature dai toni leggeri si contrappongono al rigore e alla saldezza delle montature in oro 18 carati e conferiscono ad ogni gioiello il dono dell’eternità. 15 16 Deliciously evocative Deliziosi come un Sorbetto. 20 22 The Quintessence of craftsmanship A Regola d’arte Each phase of craftsmanship in the creation of the UNICO collection bears testimony to patience and artistic skill. It begins with the examination of the gemstone, preferably under north daylight to capture every fascinating nuance, followed by an analysis of color and shading. Finally, the gemstone is faceted, smoothed and polished. In his pursuit of perfection, the artisan employs not only his eyes and hands but also draws on the knowledge and traditions of the craft: a labour of love borne of the desire to perfect and enhance the inherent beauty of his materials. Le numerose lavorazioni che danno vita a questa collezione sono autentiche ed artigianali e soprattutto seguono i tempi ed i metodi dell’arte. Si inizia con l’osservare la pietra, meglio se rivolti verso Nord per catturarne ogni affascinante sfumatura; poi, si interpretano i colori e le ombreggiature. Infine si alternano graffi di lime, lucidature ed incisioni che daranno origine alla montatura perfetta. Occhi e mani che si prendono cura dei materiali più preziosi. Ritualità e sapere assecondano la vocazione alla ricerca per arricchire costantemente le combinazioni di forme, colori e materiali. 24 25 28 Precious Sculptures Sculture Preziose 30 31 35 Custom -cut Tagliati su misura The quest to find the perfect gemstone for Marco Bicego’s UNICO Collection begins with the choice of its unique organic shape and the gradience of its colors, but most of all for the precision and beauty of its one-of-a-kind cut: Rose, Cushion or Uneven. Regardless of size, no one stone is equal: each is rare, each emits its own radiant aura. To adorn such an exquisite and peerless jewel, masterfully crafted by hand, is a true privilege. Ad ogni costo e con il tempo necessario; questa la filosofia della Maison. Il percorso per diventare una pietra per i “Pezzi Unici” Marco Bicego inizia dalla scelta delle sue forme e colore ma soprattutto dalla precisione del suo taglio: rose cut, cushion o uneven. Nessuna pietra, non importa se grande o piccola, sarà uguale ad un’altra: ogni una avrà una particolarità che la distingue in mezzo a tante. Il privilegio sarà quello di indossare un pezzo unico, irripetibile e fatto a mano. 36 37 38 40 42 Never alike, always unique Mai uguali sempre unici 45 Parure in oro giallo 18 carati inciso a mano, Smeraldi taglio Uneven e Diamanti Rose cut. Orecchini in oro giallo 18 carati inciso a mano, Zaffiri, Corindoni, Diamanti Rose cut e Round brilliant. Hand engraved 18 carat yellow gold set with Uneven cut Emeralds and Rose cut Diamonds. Hand engraved 18 carat yellow gold earrings with Sapphires, Corundum, Rose cut and Round brilliant Diamonds. Collana in oro giallo 18 carati inciso a mano e Zaffiri taglio Cushion. Orecchini in oro giallo 18 carati, Smeraldi taglio Uneven e Diamanti Rose cut. Hand engraved 18 carat yellow gold necklace with Cushion cut Sapphires. 18 carat yellow gold earrings with Uneven cut Emeralds and Rose cut Diamonds. Collana e orecchini in oro giallo 18 carati inciso a mano e Acquamarina. Collana in oro giallo 18 carati inciso a mano e Zaffiri taglio Uneven. Hand engraved 18 carat yellow gold necklace and earrings with Aquamarine. Hand engraved 18 carat yellow gold necklace with Uneven cut Sapphires. 48 49 Anelli in oro giallo 18 carati inciso a mano e Zaffiri taglio Cushion. Hand engraved 18 carat yellow gold rings with Cushion cut Sapphires. Orecchini in oro giallo 18 carati inciso a mano e Zaffiri taglio Uneven. Hand engraved 18 carat yellow gold earrings with Uneven cut Sapphires. Orecchini e collana in oro giallo 18 carati inciso a mano e Zaffiri taglio Uneven. Hand engraved 18 carat yellow gold earrings and necklace with Uneven cut Sapphires. Collana e anello in oro bianco 18 carati inciso a mano, Tanzanite e Diamanti Rose cut. 18 carat white gold necklace and ring with Tanzanite and Rose cut Diamonds. Collane in oro giallo 18 carati inciso a mano e Zaffiri taglio Uneven. Hand engraved 18 carat yellow gold necklaces with Uneven cut Sapphires. 50 51 Anelli in oro 18 carati, giallo e bianco inciso a mano, Zaffiri e Diamanti Rose cut. Hand engraved 18 carat yellow and white gold with Sapphires and Rose cut Diamonds. Collana e orecchini in oro bianco 18 carati inciso a mano, Zaffiri, Diamanti Rose cut e Round brilliant. Hand engraved 18 carat white gold necklace and earrings with Sapphires, Rose cut and Round brilliant Diamonds. Orecchini in oro 18 carati, giallo e bianco inciso a mano, Zaffiri, Smeraldi, Tanzanite, Diamanti Rose cut e Round brilliant. Hand engraved 18 carat yellow and white gold with Sapphires, Emeralds, Tanzanite, Rose cut and Round brilliant Diamonds. 52