Indice PA - POLIAMMIDE - POLYAMIDE PA - POLIAMMIDE PA6 - PA6+MOS2 PA6G - PA6G+MOS2 PA66 PA66+GF30 PEEK 5 7 9 10 11 PEEK PEEK 29 30 PVC RIGIDO - RIGID PVC PVC RIGIDO - RIGID PVC PVC RIGIDO - RIGID PVC 31 32 POM - ACETALICA - ACETAL POM - ACETALICA POM C - POM H POM C+PTFE 12 13 15 PET - PET+PTFE PET PET PET+PTFE PVC PLASTIFICATO - FLEXIBLE PVC PVC PLASTIFICATO - FLEXIBLE PVC 40 POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE 16 17 18 POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE 42 43 POLIETILENE - POLYETHYLENE PTFE PTFE PTFE 19 20 PVDF PVDF PVDF 22 23 24 25 DUPONT™ VESPEL® VESPEL® VESPEL® 48 49 50 CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL PROPERTIES RULON® SAINT GOBAIN RULON® RULON® POLIETILENE - POLYETHYLENE PE B.D. - PE L.D. PE A.D. - PE UHMW - PE H.D. - PE UHMW 26 27 CARATTERIzzAzIONE TECNOLOGICA DELLE PROPRIETà TIPICHE - TYPICAL TECHNICAL CHARACTERISTICS CARATTERIzzAzIONE TECNOLOGICA DELLE PROPRIETà TIPICHE - TYPICAL TECHNICAL CHARACTERISTICS AGENTI CHIMICI - CHEMICAL AGENTS 54 56 58 PA - POLIAMMIDE - POLYAMIDE PA POLYAMIDES ESTRUSI EXTRUDED I poliammidi, comunemente conosciuti come “nylon” si distinguono in diverse tipologie. Le più importanti sono: PA6, PA6+MOS2, PA66 e PA66 +GF. Le differenti proprietà fisiche esistenti tra questi tipi di materiali, sono determinate, principalmente, dalla composizione e dalla loro struttura della catena molecolare. Polyamides, commonly known as nylon, are divided into several types. The most important are: PA6, PA6+MOS2, PA66 and PA66 +GF. The different physical properties found between these types of materials are mainly determined by their composition and molecular chain structure. PA66 +GF30 – nero Confrontato con un PA66 vergine, questa poliammide rinforzata con 30% di fibra di vetro,evidenzia migliore resistenza meccanica, rigidità, stabilità dimensionale e resistenza al creep, oltre ad una eccellente ritenzione della resistenza all’usura ed alla possibilità di utilizzo con temperature più elevate. COLATI PA6G – naturale Il poliammide colato naturale rivela caratteristiche che si avvicinano molto alle stesse riscontrate nel PA66. Associa un’elevata resistenza meccanica, rigidità e durezza ad una buona resistenza all’usura ed al creep, oltre ad una discreta resistenza all’invecchiamento termico ed una buona lavorabilità alle macchine utensili. PA6+Olio – nero Questo poliammide 6 colato è autolubrificante ,sviluppato per particolati utilizzati in applicazioni dinamiche(movimenti lenti), con carichi elevati,ed in assenza di lubrificazione, consente di ampliare i campi d’applicazione dei poliammidi, dato il minor coefficiente d’attrito(ridotto fino al 50%) ed una migliore resistenza all’usura (fino a 10 volte migliore). PA6G+MOS2 – nero Questo materiale contiene particelle finemente disperse di bisolfuro di molibdeno, che migliora la resistsenza all’usura e le proprietà di scorrimento in applicazioni dinamiche, senza che, resistenza alla fatiche ed all’urto tipiche dei poliammidi 6 colati non modificati, diminuiscano. È normalmente impiegato per la costruzione di boccole, ingranaggi, pignoni e carrucole. POM PTFE PET PA66+GF30 - black Compared with a virgin PA66, this polyamide strengthened with 30% fibreglass has better mechanical strength, stiffness, dimensional stability and creep resistance, as well as excellent retention of wear resistance and the possibility of use with higher temperatures. PVDF RULON® PA66+MOS2 - black The addition of molybdenum bisulphide gives this polyamide greater hardness, stiffness and dimensional stability, but causes a slight decrease in impact strength. MOS2’s “nucleating” effect improves the material’s crystalline structure and enhances its wear resistance and sliding properties. VESPEL® PA66 +MOS2 – nero L’aggiunta di bisolfuro di molibdeno da a questo poliammide maggiore durezza, rigidità e stabilità dimensionale, mentre fa calare leggermente la resistenza all’urto. L’effetto ”nucleante” del MOS2, migliora la struttura cristallina del materiale e ne esalta la resistenza all’usura e le proprietà di scorrimento. PA66 - natural This material has better wear, heat and stiffness resistance than PA6. The creep resistance is also better, while impact strength and damping ability are slightly reduced. Material well suited for machining on automatic lathes. CAST PA6G - natural This natural cast polyamide has characteristics very similar to those of PA66. It combines high mechanical strength, stiffness and hardness with good wear and creep resistance, as well as fairly good resistance to thermal ageing and good workability with machine tools. PA6+Oil – black This cast polyamide 6 is self-lubricating, developed for parts used in dynamic applications (slow movements), with high loads, and in the absence of lubrication, it makes it possible to expand the polyamide application fields, given the lower friction coefficient (reduced up to 50%) and better wear resistance (up to 10 times better). PA6G+MOS2 - black This material contains finely dispersed particles of molybdenum bisulphide, which improves the wear resistance and the sliding properties in dynamic applications without decreasing the fatigue resistance and impact strength typical of unmodified cast polyamide 6. It is normally used for making bushings, gears, pinions and pulleys. 5 PEEK PA66 – naturale Questo materiale possiede migliore resistenza meccanica all’usura, al calore e rigidità rispetto al PA6. Migliore è anche la resistenza al creep, mentre la resistenza all’urto e capacità di smorzamento sono leggermente ridotte. Materiale idoneo per lavorazioni meccaniche su torni automatici. PA6+MOS2 - black Both mechanical strength and stiffness and flowability increase with the addition of molybdenum bisulphide. PVC PA6+MOS2 – nero Con l’aggiunta di bisolfuro di molibdeno si aumentano sia la resistenza meccanica che la rigidità e la scorrevolezza. PA6 - natural This material offers an excellent combination of mechanical properties, stiffness, toughness, mechanical damping and wear resistance, good electric insulation ability and good chemical resistance. PP PA6 – naturale Questo materiale offre un’ottima combinazione di proprietà meccaniche, rigidità, tenacia, smorzamento meccanico e resistenza all’usura, buona capacità d’isolamento elettrico e una buona resistenza chimica. Characteristics: • High mechanical strength, stiffness, hardness and toughness • Good fatigue resistance • High mechanical damping ability • Good sliding properties • Excellent wear resistance • Good electric insulation properties • High resistance to high energy radiation (gamma and X rays) • Good workability with machine tools PE Caratteristiche: • Elevata resistenza meccanica, rigidità, durezza e tenacia • Buona resistenza alla fatica • Elevato smorzamento meccanico • Buone capacità di scorrimento • Eccellente resistenza all’usura • Buone proprietà di isolamento elettrico • Elevata resistenza alle forti radiazioni d’energia (raggi gamma e X) • Buona lavorabilità alle macchine utensili PA POLIAMMIDI PA PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA PA - POLIAMMIDE - POLYAMIDE LES POLYAMIDES PA POLYAMIDE PA EXTRUDÉS EXTRUDIERT Les polyamides, appelés communément « nylon », existent de différents types. Les plus importants sont les PA6, PA6+MOS2, PA66 et PA66 +GF. Les différentes propriétés physiques existantes parmi ces types de matériaux sont déterminées principalement par la composition et par la structure de la chaîne moléculaire. Von den allgemein als “Nylon” bekannten Polyamiden gibt es verschiedene Arten. Die wichtigsten sind: PA6, PA6+MOS2, PA66 und PA66 +GF. Die unterschiedlichen physischen Eigenschaften dieser Materialarten werden hauptsächlich von der Komposition und der Struktur der Molekülkette bestimmt. Caractéristiques: • Très bonne résistance mécanique, rigidité, dureté et ténacité. • Bonne résistance à l’effort. • Amortissement mécanique élevé. • Bonne capacité de glissement. • Excellente résistance à l’usure. • Bonnes propriétés d’isolation électrique. • Résistance élevée aux fortes radiations d’énergie (rayons gamma et X) • Excellente usinabilité sur les machines outils. Eigenschaften: • Hohe mechanische Festigkeit, Steifigkeit, Härte und Zähigkeit • Gute Ermüdungsfestigkeit • Hohe mechanische Belastbarkeit • Gute Fließfähigkeit • Hervorragende Verschleißfestigkeit • Gute elektrische Isolierungseigenschaften • Hoher Widerstand gegen starke Energiestrahlungen (Gamma- und Röntgenstrahlen) • Gute Verarbeitbarkeit auf Werkzeugmaschinen PA6 – naturel Ce matériau offre une très bonne association de propriétés mécaniques, de rigidité, de ténacité, d’amortissement mécanique et de résistance à l’usure ainsi qu’une bonne capacité d’isolation électrique et une bonne résistance chimique. PA6 – natur Dieses Material bietet eine hervorragende Kombination mechanischer Eigenschaften, Steifigkeit, Zähigkeit, mechanische Belastbarkeit, Verschleißfestigkeit, gute elektrische Isolierungsfähigkeit und guten chemischen Widerstand. PA6+MOS2 – noir En ajoutant du bisulfure de molybdène, la résistance mécanique, la rigidité et la propriété de glissement sont augmentées. PA6+MOS2 – schwarz Durch Zugabe von Molybdänbisulfid können sowohl die mechanische Festigkeit, wie auch Steifigkeit und Fließfähigkeit erhöht werden. PA66 – naturel Ce matériau possède une meilleure résistance mécanique à l’usure à la chaleur et une plus grande rigidité que le PA6. La résistance au fluage est meilleure alors que la résistance au choc et la capacité d’amortissement sont légèrement réduites. Cette matière est appropriée pour les usinages mécaniques sur les tours automatiques. PA66 – natur Dieses Material besitzt eine bessere mechanische Verschleißfestigkeit, Wärmefestigkeit und Steifigkeit gegenüber dem PA6. Besser ist auch die Kriechfestigkeit, während die Schlagfestigkeit und die Dämpfkapazität leicht niedriger sind. Geeignetes Material für mechanische Verarbeitungen auf automatischen Drehmaschinen. PA66+MOS2 – noir L’ajout de bisulfure de molybdène apporte à ce polyamide une plus grande dureté, rigidité et stabilité dimensionnelle, alors que la résistance au choc diminue légèrement. L’effet de nucléation du MOS2 améliore la structure cristalline de la matière et exalte la résistance à l’usure et les propriétés de glissement. PA66 +MOS2 – schwarz Die Zugabe von Moybdänbisulfid verleiht diesem Polyamid mehr Härte, Steifigkeit und Formbeständigkeit, mindert jedoch leicht die Schlagfestigkeit. Die „Keimwirkung“ von MOS2 verbessert die kristalline Struktur des Materials und unterstreicht dessen Verschleißfestigkeit und die Fließeigenschaften. PA66+GF30 – noir En comparaison avec le PA66 vierge, ce polyamide renforcé avec 30% de fibre de verre présente une meilleure résistance mécanique, une plus grande rigidité, stabilité dimensionnelle et résistance au fluage ainsi qu’une excellente rétention de la résistance à l’usure et la possibilité d’être utilisé à des températures plus élevées. PA66 +GF30 – schwarz Im Vergleich mit einem PA66 Neumaterial, weist dieses mit 30% Glasfaser verstärkte Polyamid eine verbesserte mechanische Festigkeit, Steifigkeit, Kriechfestigkeit, sowie eine exzellente Retention der Verschleißfestigkeit und der Anwendungsmöglichkeiten bei höheren Temperaturen auf. GUSS COULÉS PA6G – naturel Le polyamide coulé naturel révèle des caractéristiques qui se rapprochent énormément de celles du PA66. Il allie une résistance mécanique élevée, une rigidité, une dureté et une bonne résistance à l’usure et au fluage ainsi qu’une résistance satisfaisante au vieillissement thermique et une bonne usinabilité sur les machines outils. PA6G – natur Gegossenes Polyamid natur offenbart Eigenschaften, die sich sehr jenen von Polyamid PA66 annähern. Eine hohe mechanische Festigkeit, Steifigkeit und Härte verbindet sich mit guter Verschleiß- und Kriechfestigkeit, sowie einem mäßigen thermischen Alterungswiderstand und guter Verarbeitbarkeit auf Werkzeugmaschinen. PA6+Huile – noir Ce polyamide 6 coulé est autolubrifiant. Développé pour les pièces utilisées lors d’applications dynamiques (mouvements lents), avec des charges élevées et sans lubrification, il permet d’élargir les champs d’application étant donné le coefficient de frottement moindre (réduit jusqu’à 50%) et une meilleure résistance à l’usure (jusqu’à 10 fois supérieure). PA6+Öl – schwarz Dieses gegossene Polyamid 6 ist selbstschmierend und wurde für besondere, in dynamischen Anwendungen (langsame Bewegungen) verwendete Teile mit hohen Belastungen und ohne Schmierung entwickelt und ermöglicht eine Erweiterung der Anwendungsbereiche von Polyamiden durch einen niedrigeren Reibungskoeffizienten (bis zu 50% reduziert), sowie einer besseren Verschleißfestigkeit (bis zu 10 Male besser). PA6G+MOS2 – noir Cette matière contient des particules finement dispersées de bisulfure de molybdène, qui améliorent la résistance à l’usure et les propriétés de glissement lors des applications dynamiques, sans que la résistance à l’effort et au choc, typique des polyamides 6 coulés non modifiés, ne diminue. Ce polyamide est utilisé généralement pour la fabrication de douilles, engrenages, pignons et poulies. PA6G+MOS2 – schwarz Dieses Material enthält fein zerstreute Molybdänbisulfid-Partikel, welche die Verschleißfestigkeit und die Fließeigenschaften bei dynamischen Anwendungen verbessern, ohne dabei die für gegossene, nicht modifizierte Polyamide 6 typische Ermüdungsfestigkeit und Schlagfestigkeit zu mindern. Wird normalerweise zur Herstellung von Buchsen, Getrieben, Ritzeln und Rollen verwendet. 6 PA6 - PA6+MOS2 Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 3000/1000 mm PA POM PET PTFE naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz PVDF Colori: Colours: Couleurs: Farben: Formato standard Standard size Format standard Standard format RULON® naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz 1195 2395 3590 4790 5985 7180 9575 11970 14365 17955 23940 29925 35910 47880 59850 71820 95760 107730 119700 1000x2000 mm VESPEL® Colori: Colours: Couleurs: Farben: 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 20 25 30 40 50 60 80 90 100 peso weight poids Gewicht gr/mq PEEK spessore thick. ép Dicke mm PE 5 6 8 10 12 15 16 18 20 22 25 28 30 32 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 200 225 250 300 gr/m 25 40 60 100 140 220 250 320 390 480 620 770 890 1010 1210 1580 1990 2460 2980 3540 4160 4820 5540 6300 7110 7970 9840 11910 14180 16640 19290 22150 25200 28610 31890 39380 50200 61520 88600 PVC Ø mm Lastre Sheets - Plaques - Platten PP Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 7 PA6 - PA6+MOS2 PA Barre tonde forate Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe gr/m 410 690 510 1030 620 1230 1000 800 1670 1440 1160 920 2160 1650 930 2190 1990 3290 2780 2150 2060 1340 3150 2700 1780 3400 2470 1610 4140 3220 2080 5660 4940 4010 2880 1890 6170 5790 2660 Ø mm 90x40 90x50 90x60 90x70 100x35 100x40 100x50 100x60 100x70 100x80 110x50 110x60 110x70 110x80 110x90 120x50 120x60 120x70 120x80 120x100 130x50 130x60 130x90 130x100 140x60 140x80 140x90 140x100 140x110 150x50 150x70 150x90 150x100 150x120 160x50 160x60 160x80 160x100 160x120 gr/m 6690 5760 4670 3290 8520 8640 7720 6590 5250 3760 9880 8750 7130 5870 4120 11500 11110 9340 8230 4750 14250 13690 9060 7100 15610 13480 11840 9880 7720 20580 17420 14820 12860 8340 23770 22640 19760 16050 10330 Ø mm 180x100 180x120 180x140 200x90 200x100 200x120 200x140 200x160 gr/m 23050 14100 10670 30700 29800 23840 20200 16200 PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM Ø mm 25x15 30x15 30x20 35x15 35x25 40x20 40x25 40x30 45x20 45x25 45x30 45x35 50x20 50x30 50x40 55x30 55x35 60x20 60x30 60x35 60x40 60x50 65x30 65x40 65x50 70x40 70x50 70x60 75x40 75x50 75x60 80x30 80x40 80x50 80x60 80x70 85x30 85x40 85x70 8 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 3000/1000 mm PA6G - PA6G+MOS2 PA POM PET Colori: Colours: Couleurs: Farben: PTFE naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz 28300 35700 42000 48300 55600 61400 68250 81900 99400 109200 122850 136500 naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge Formato standard Standard size Format standard Standard format 3000/1000 mm 1000x2000 mm A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE BARRE FORATE HOLLOWED RODS JONCS CREAUX HOHLSTÄBE SPESS. > 100 THICK. > 100 ÉP > 100 WAND > 100 PVDF Colori: Colours: Couleurs: Farben: 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 peso weight poids Gewicht gr/mq RULON® spessore thick. ép Dicke mm VESPEL® gr/m 10400 12100 14910 17000 19950 22260 25940 28900 32250 36000 39900 44630 48830 53340 57750 66150 70350 81900 92400 103950 108150 124950 132300 147000 162750 186900 206850 231800 250950 302400 370650 420000 PE PP PVC Ø mm 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 280 300 320 330 350 360 380 400 430 450 480 500 *550 *600 *650 Lastre Sheets - Plaques - Platten PEEK Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 9 PA66 PA Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe Ø mm spessore thick. ép Dicke mm Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz 6 8 10 12 15 20 25 30 35 40 45 peso weight poids Gewicht gr/mq 7250 9660 10080 14490 19320 24150 30200 36230 42300 48300 54400 naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz Formato standard Standard size Format standard Standard format 3000/1000 mm 620/1000x2000/3000 mm PVC PP PE 10 Colori: Colours: Couleurs: Farben: Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM 5 6 8 10 12 15 16 20 25 30 32 35 40 45 50 55 60 80 90 100 gr/m 32 45 63 105 150 230 260 410 640 910 1040 1240 1620 2050 2580 3050 3630 6440 8150 10070 Lastre Sheets - Plaques - Platten I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch PA66+GF30 naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz PA POM PET 15000 10050 23600 30000 36500 44500 60000 73000 Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge Formato standard Standard size Format standard Standard format 3000/1000 mm 620/1000x2000/3000 mm PE PP PVC PEEK Colori: Colours: Couleurs: Farben: 10 12 16 20 25 30 40 50 peso weight poids Gewicht gr/mq PTFE spessore thick. ép Dicke mm PVDF gr/m 480 750 1070 1490 1890 2960 4240 5720 7560 9570 11860 RULON® Ø mm 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 Lastre Sheets - Plaques - Platten VESPEL® Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 11 POM POLYACETALS POM C – naturale e nero I semilavorati in poliacetalica copolimero sono più resistenti all’idrolisi, agli alcali forti ed alla degradazione termo-ossidante. POM C – natural and black Semifinished products made of polyacetal copolymer are more resistant to hydrolysis, to strong alkalis and to thermo-oxidative degradation. Caratteristiche: • Elevata resistenza meccanica,rigidità e durezza • Eccellente duttilità e tenacia (memoria elastica) • Buona resistenza al creep • Elevata resistenza all’urto, anche a basse temperature • Buonissima stabilità dimensionale • Buone proprietà di scorrimento e resistenza all’usura • Eccellente lavorabilità alle macchine utensili • Buone proprietà dielettriche e di isolamento elettrico • Fisiologicamente inerte (idoneo al contatto con gli alimenti) • Non è autoestinguente Characteristics: • Mechanical strength, stiffness and hardness • Excellent ductility and toughness (elastic memory) • Good creep resistance • High impact strength, even at low temperatures • Very good dimensional stability • Good sliding properties and wear resistance • Excellent workability with machine tools • Good dielectric and electric insulation properties • Physiologically inert (well suited for contact with foods) • Not self-extinguishing Il POM C è adatto per lavorazioni meccaniche su torni automatici ed è particolarmente consigliato per la costruzione di particolari di precisione POM C is well suited for machining on automatic lathes and is especially recommended for making precision parts. PTFE POM C + PTFE – naturale Combinazione di resina acetalica + PTFE ben distribuita che mettono in evidenza sia le caratteristiche del POM C che quelle del PTFE aumentando la scorrevolezza; quindi ha un basso coefficiente d’attrito e migliore resistenza all’usura e alla temperatura. POM C + PTFE - natural Combination of acetal resin + well distributed PTFE, which highlight the characteristics both of the POM C and of the PTFE, increasing flowability; it thus has a low friction coefficient and better wear and temperature resistance. POM H – naturale Aumentano le proprietà meccaniche, la durezza, la stabilità e migliora la resistenza all’usura. PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PET POM PA POLIACETALICA POM PVDF POM - ACETALICA - ACETAL POM H - natural Mechanical properties, hardness and stability increase and wear resistance improves. LES POLYACÉTATES POM POLYACETALE POM POM C – naturel et noir Les produits semi-ouvrés en polyacétate copolymère sont plus résistants à l’hydrolyse, aux alcalis forts et à la dégradation thermo-oxydante. POM C – natur und schwarz Die Halbfertigprodukte aus Polyacetal Copolymer sind widerstandsfähiger gegen Hydrolyse, gegen starke Laugen und gegen Verschleiß durch thermische Oxidation. Caractéristiques: • Résistance mécanique élevée, rigidité et dureté. • Excellente ductilité et ténacité (mémoire élastique). • Bonne résistance au fluage. • Résistance élevée au choc, même aux basses températures. • Très bonne stabilité dimensionnelle. • Bonnes propriétés de glissement et résistance à l’usure. • Excellente usinabilité sur les machines outils. • Bonnes propriétés diélectriques et d’isolation électrique. • Inerte physiologiquement (adapté au contact avec les aliments). • Il n’est pas autoextinguible. Le POM C est approprié pour les usinages mécaniques sur les tours automatiques et est particulièrement conseillé pour la fabrication de pièces de précision. POM C + PTFE – naturel Combinaison de résine acétalique + PTFE bien distribué qui met en évidence tant les caractéristiques du POM C que celles du PTFE, en augmentant les propriétés de glissement. Le coefficient de frottement est bas et la résistance à l’usure et à la température est meilleure. PE POM H – naturel Les propriétés mécaniques, la dureté et la stabilité augmentent, la résistance à l’usure s’améliore. 12 Eigenschaften: • Hohe mechanische Festigkeit, Steifigkeit und Härte • Hervorragende Geschmeidigkeit und Zähigkeit (elastischer Speicher) • Gute Kriechfestigkeit • Hohe Schlagfestigkeit auch bei niedrigen Temperaturen • Sehr gute Formbeständigkeit • Gute Fließeigenschaften und Verschleißfestigkeit • Hervorragende Bearbeitbarkeit auf Werkzeugmaschinen • Gute dielektrische - und elektrische Isoliereigenschaften • Physiologisch träge (geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln) • Nicht selbstlöschend POM C ist geeignet für mechanische Bearbeitungen auf automatischen Drehmaschinen und wird besonders zum Herstellen von Präzisionsteilen empfohlen POM C + PTFE – natur Kombination aus gut verteiltem Acetalharz + PTFE zur Hervorhebung sowohl der Eigenschaften von POM C als auch jener von PTFE indem die Fließfähigkeit erhöht wird; in Folge des niedrigen Reibungskoeffizienten verbesserte Verschleißfestigkeit und Temperaturbeständigkeit. POM H – natur Erhöht diemechanischen Eigenschaften, die Härte, die Stabilität und verbessert die Verschleißfestigkeit. POM C Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 3000/1000 mm PA POM PET PTFE naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz PVDF Colori: Colours: Couleurs: Farben: Formato standard Standard size Format standard Standard format RULON® naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz 1480 2960 4440 5920 7400 8880 11840 14800 17760 22210 29610 37010 44410 59220 74020 88830 118440 126900 148050 1000x2000 mm A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI DIFFERENT COLOURS COULEURS DIFFÉRENTS ANDERE FARBEN A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI DIFFERENT COLOURS COULEURS DIFFÉRENTS ANDERE FARBEN A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE POM H POM H VESPEL® Colori: Colours: Couleurs: Farben: 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 20 25 30 40 50 60 80 90 100 peso weight poids Gewicht gr/mq PEEK spessore thick. ép Dicke mm PE 5 6 8 10 12 15 16 18 20 22 25 28 30 32 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 200 225 250 300 gr/m 30 50 80 130 180 280 320 400 460 560 730 925 1050 1190 1420 1860 2350 2910 3520 4180 4910 5690 6540 7440 8400 9410 11620 14060 16740 19640 22780 26150 29750 33900 37660 46490 56500 76100 105700 PVC Ø mm Lastre estruse Extruded sheets - Plaques extrudèes- Extrudierte Platten PP Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 13 POM C Ø mm 25x15 30x15 30x20 35x20 35x25 40x20 40x25 40x30 45x20 45x30 50x20 50x25 50x30 55x30 55x40 60x30 60x40 65x30 65x40 70x30 70x40 70x50 80x40 80x50 80x60 90x50 90x60 90x70 100x50 100x70 100x80 110x60 110x80 120x60 120x100 125x50 125x90 130x100 140x110 gr/m 510 860 640 1050 1000 1530 1240 890 2000 1500 2670 2390 2040 2800 2000 3340 2550 4100 3340 5090 4200 3050 6110 4960 4485 7130 5730 4070 9550 6490 4580 10820 7620 13750 5600 15600 9800 8780 12220 Ø mm 140x120 150x80 150x100 150x120 160x120 180x140 180x150 200x100 200x150 gr/m 7400 19600 15910 10310 14280 16290 12600 36200 22280 Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 3000/1000 mm A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE POM H PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA Barre tonde forate Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe 14 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch POM C+PTFE Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge PA POM PET Colori: Colours: Couleurs: Farben: PTFE naturale natural naturel natur 12600 15800 19200 23700 3200 39400 47300 55200 63000 78800 94500 110300 126000 157600 naturale natural naturel natur PVDF Colori: Colours: Couleurs: Farben: 8 10 12 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 100 peso weight poids Gewicht gr/mq Formato standard Standard size Format standard Standard format 1000x2000 mm A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI DIFFERENT COLOURS COULEURS DIFFÉRENTS ANDERE FARBEN A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI DIFFERENT COLOURS COULEURS DIFFÉRENTS ANDERE FARBEN PE PP 3000/1000 mm RULON® spessore thick. ép Dicke mm VESPEL® gr/m 125 180 280 495 775 1130 1520 1980 2505 3100 4450 6060 7920 10020 12400 PEEK Ø mm 10 12 15 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 Lastre Sheets - Plaques - Platten PVC Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 15 POLIETILENETEREFTALATO – PET POLYETHYLENE TEREPHTHALATE - PET Termoplastico cristallino idoneo alla produzione di pezzi di alta precisione a cui si aggiunge una buona lubrificazione Crystalline thermoplastic well suited for making high precision parts to which good lubrication is added. PET – naturale nero PET – natural black Caratteristiche: • Elevata resistenza meccanica,durezza e rigidità • Buonissima resistenza al creep • Basso e costante coefficiente d’atrito • Eccellente resistenza all’usura (comparabile ed anche migliore dei poliammidi) • Eccellente stabilità dimensionale (migliore della resina acetalica) • Migliore resistenza agli acidi nei confronti di PA6 e poliacetaliche • Buone proprietà di isolamento elettrico • Fisiologicamente inerte (idoneo al contato con alimenti) • Elevata resistenza alle forti radiazioni di energia (raggi gamma e X) • Eccellenti proprietà antimacchia Characteristics: • High mechanical strength, hardness and stiffness • Very good creep resistance • Low and constant friction coefficient • Excellent wear resistance (comparable and even better than polyamides) • Excellent dimensional stability (better than acetal resin) • Better resistance to acids than PA6 and polyacetals • Good electric insulation properties • Physiologically inert (well suited for contact with foods) • High resistance to high energy radiation (gamma and X rays • Excellent stain resistance PET+PTFE – grigio perla Si tratta di un polietilene tereftalato modificato nella struttura dall’incorporazione di PTFE disperso. Questa specifica formulazione evidenzia straordinarie proprietà auto lubrificanti, oltre a possedere un’eccellente resistenza all’usura, offre miglior coefficiente d’attrito. PET+PTFE – pearl grey This is a polyethylene terephthalate whose structure is modified by the incorporation of dispersed PTFE. This specific formulation highlights extraordinary self-lubricating properties; besides possessing excellent wear resistance, it gives a better friction coefficient. LE POLYÉTHYLÈNE TÉRÉPHTALATE – PET POLYETHYLEN-TEREPHTHALAT – PET Matériau thermoplastique cristallin adapté à la production de pièces de haute précision auquel s’ajoute une bonne lubrification. Kristallines thermoplastisches Material, geeignet zur Herstellung von Hochpräzisionsteilen, denen eine gute Schmierung hinzugefügt wird PET – naturel noir PET – natur schwarz Caractéristiques: • Résistance mécanique élevée, dureté et rigidité. • Très bonne résistance au fluage. • Coefficient de frottement faible et constant. • Excellente résistance à l’usure (comparable et même meilleure que les polyamides). • Excellente stabilité dimensionnelle (meilleure que la résine acétalique). • Meilleure résistance aux acides que le PA6 et les polyacétates. • Bonnes propriétés d’isolation électrique. • Inerte physiologiquement (adapté au contact avec les aliments). • Résistance élevée aux fortes radiations d’énergie (rayons gamma et X). • Excellentes propriétés antitaches. Eigenschaften: • Hohe mechanische Festigkeit , Härte und Steifigkeit • Sehr gute Kriechfestigkeit • Niedriger und konstanter Reibungskoeffizient • Hervorragende Verschleißfestigkeit (vergleichbar und auch besser als Polyamide) • Hervorragende Formbeständigkeit (besser als Acetatharz) • Bessere Beständigkeit gegen Säuren gegenüber PA6 und Polyacetal • Gute elektrische Isolierungseigenschaften • Physiologisch träge (geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln) • Hohe Beständigkeit gegen starke Energiestrahlen (Gamma- und Röntgenstrahlen) • Hervorragende Schmutzabweisende Fähigkeiten PET+PTFE – gris perle Il s’agit d’un polyéthylène téréphtalate modifié dans sa structure par l’incorporation de PTFE dispersé. Cette formule spécifique met en évidence les propriétés autolubrifiantes extraordinaires et offre une excellente résistance à l’usure et un meilleur coefficient de frottement. PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA PET 16 PET+PTFE – perlgrau Es handelt sich um ein Polyethylen –Terephthalat, dessen Struktur durch die Einmengung von PTFE Dispersion modifiziert wurde. Diese besondere Formulierung zeigt erstaunliche selbstschmierende Eigenschaften, besitzt außerdem eine hervorragende Verschleißfestigkeit und bietet einen besseren Reibungskoeffizienten. PET Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 3000/1000 mm PA POM PET Colori: Colours: Couleurs: Farben: PTFE naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz 1460 2920 4380 5840 7300 8755 12000 14000 17500 21890 29150 36490 43780 58380 72970 87570 120000 135000 145950 naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz PVDF Colori: Colours: Couleurs: Farben: 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 20 25 30 40 50 60 80 90 100 peso weight poids Gewicht gr/mq Formato standard Standard size Format standard Standard format RULON® spessore thick. ép Dicke mm 1000x2000 mm VESPEL® gr/m 110 160 266 380 460 570 720 910 1030 1190 1400 1830 2320 2860 3470 4120 4840 5610 6480 7330 8320 9280 11460 13860 16500 19360 22460 25780 29330 33450 37120 45830 PE PP PVC Ø mm 10 12 15 18 20 22 25 28 30 32 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 200 Lastre Sheets - Plaques - Platten PEEK Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 17 PET+PTFE PA Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe PVDF PTFE PET POM Ø mm 10 12 15 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 gr/m 128 187 326 505 790 1125 1620 2000 2530 3110 4480 6070 7950 10060 12450 spessore thick. ép Dicke mm Colori: Colours: Couleurs: Farben: grigio perla grey gris grau Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge RULON® Lastre Sheets - Plaques - Platten 8 10 12 15 20 25 30 35 40 45 50 60 70 80 100 peso weight poids Gewicht gr/mq 12100 15120 18150 22700 30250 37800 45400 52950 60500 68100 75600 90800 105850 121000 151200 PEEK VESPEL® 3000x1000 mm PE PP PVC A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRE DIMENSIONI OTHER SIZES AUTRES DIMENSIONS ANDERE ABMESSUNGEN 18 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch Colori: Colours: Couleurs: Farben: grigio perla grey gris grau Formato standard Standard size Format standard Standard format 1000x2000 mm PTFE Il PTFE, normalmente considerato un materiale termoplastico, è il fluoropolimero maggiormente conosciuto ed utilizzato. Le sue caratteristiche chimico-fisiche rendono indispensabili l’impiego di specifiche tecniche per la sua produzione. PTFE, normally considered a thermoplastic material, is the most widely known and used fluoropolymer. Specific techniques must be used to manufacture it owing to its chemical-physical characteristics. Caratteristiche: • basso coefficiente di attrito • ottime proprietà dielettriche • eccellente inerzia chimica • ottima resistenza sia alle basse che alle alte temperature • antiadesività superficiale • è idoneo al contatto con alimenti • nessuna igroscopicità • resistenza all’invecchiamento Characteristics: • low friction coefficient • excellent dielectric properties • excellent chemical inertness • excellent resistance to both low and high temperatures • anti-adhesive surface • well suited for contact with foods • zero hygroscopicity • resistance to ageing PTFE Caricato Per migliorare le già eccezionali caratteristiche, soprattutto se impiegato in applicazioni stressanti, il PTFE viene modificato con l’aggiunta di diverse cariche quali: • fibra di vetro • carbone • grafite • ceramica • acciaio inox • bronzo • Mos2 • Poliimmide • ecc. che consentono di migliorare alcune caratteristiche meccaniche, come ad esempio la resistenza a compressione, la resistenza all’usura, la conducibilità termica oppure di ridurre la tendenza a scorrimento sotto carico per ottenere quindi la realizzazione di particolari che consentono notevoli migliorie sia in fase di progetto che di funzionamento (per esempio fasce elastiche e pattini di guida per compressori). Filled PTFE To improve the already exceptional characteristics, especially if used in demanding situations, PTFE is modified by adding several fillers, including: • fibreglass • carbon • graphite • ceramic • stainless steel • bronze • Mos2 • Polyimide • etc. which allow improving some mechanical characteristics, like compressive strength, wear resistance, thermal conductibility, or reducing the tendency to creep, to thus obtain manufactured parts that allow considerable improvements in both the design and operation phase (e.g. piston rings and sliding blocks for compressors). PTFE PTFE Le PTFE, considéré normalement comme une matière thermoplastique, est le fluoropolymère le plus connu et utilisé. Ses caractéristiques chimiques et physiques rendent indispensables l’utilisation de techniques spécifiques pour sa production. Das normalerweise als thermoplastisches Material betrachtete PTFE ist das bekannteste und am meisten verwendete Flourpolymer. Seine chemisch-physikalischen Eigenschaften erfordern unverzichtbare besondere Produktionstechniken. Caractéristiques: • Faible coefficient de frottement. • Très bonnes propriétés diélectriques. • Excellente inertie chimique. • Très bonne résistance tant aux basses qu’aux hautes températures. • Surface antiadhésive. • Il est adapté au contact avec les aliments. • Aucune hygroscopicité. • Résistance au vieillissement. • Etc. Eigenschaften: • Niedriger Reibungskoeffizient • Hervorragende dielektrische Eigenschaften • Hervorragende chemische Trägheit • Sehr gute Beständigkeit gegenüber niedrigen wie hohen Temperaturen • Antihaftung der Oberfläche • Geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln • Keine Hygroskopizität • Alterungsbeständigkeit • usw. PTFE Chargé Pour améliorer ses caractéristiques déjà exceptionnelles, surtout lorsqu’il est utilisé dans des applications à fort stress, le PTFE est modifié en ajoutant différentes charges telles que: • Fibre de verre • Carbone • Graphite • Céramique • Acier inox • Bronze • Mos2 • Polyimide • Etc. qui permettent d’améliorer certaines caractéristiques mécaniques, comme par exemple la résistance à la compression, la résistance à l’usure, la conductibilité thermique. Cela permet également de réduire la tendance au glissement sous charge pour obtenir la réalisation de pièces qui permettent des améliorations importantes tant en phase du projet que de fonctionnement (par exemple, des bandes élastiques et des patins de glissière pour les compresseurs). PTFE Gefüllt Zum Verbessern der bereits hervorragenden Eigenschaften besonders bei belastenden Anwendungen wird PTFE durch Zugabe verschiedener Füllungen modifiziert:: • Glasfaser • Kohle • Graphit • Keramik • Edelstahl • Bronze • Mos2 • Polyamid • usw. die die Verbesserung einiger mechanischer Eigenschaften, wie zum Beispiel Druckfestigkeit, Verschleißfestigkeit und Wärmeleitung ermöglichen oder die Tendenz zum Fließen unter Belastung verringern; auf diese Weise können Teile hergestellt werden, die nennenswerte Verbesserungen sowohl in der Planungs- als auch in der Betriebsphase erlauben (zum Beispiel Kolbenringe und Führungsschuhe für Kompressoren). 19 PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PTFE PA PTFE PTFE PA Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe Ø mm spessore thick. ép Dicke mm Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale natural naturel natur Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 20 25 30 40 peso weight poids Gewicht gr/mq 2300 4600 7200 9500 12000 14500 19000 24000 27900 36000 47500 57800 71000 94000 naturale natural naturel natur Formato standard Standard size Format standard Standard format 600x600 mm 1000x1000 mm 1200x1200 mm A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE PTFE CARICATI FILLED PTFE PTFE CARGÉ PTFE GEFÜHLT PTFE CARICATI FILLED PTFE PTFE CARGÉ PTFE GEFÜHLT PE 20 Colori: Colours: Couleurs: Farben: 2000/1000/300 mm PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM 6 8 10 12 15 16 18 20 22 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 180 200 220 250 300 gr/m 80 130 190 300 450 500 630 760 1000 1260 1780 2400 3050 3850 4700 5650 6700 7800 9000 12000 14950 18500 22000 25950 31200 34950 41000 47500 58500 71500 86150 110000 159900 Lastre Sheets - Plaques - Platten I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch PTFE PA Barre tonde forate Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe PET PTFE naturale natural naturel natur PVDF Colori: Colours: Couleurs: Farben: RULON® Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge VESPEL® 2000/1000/300 mm A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE PEEK PTFE CARICATI FILLED PTFE PTFE CARGÉ PTFE GEFÜHLT PVC MANICOTTI STAMPATI Ø mm gr/m 40x10 2850 60x30 5300 70x40 6450 80x40 9300 80x60 2350 100x50 14550 100x70 10400 100x85 6500 120x80 16150 120x100 10300 140x80 26000 140x100 20150 140x120 12800 150x80 31500 150x110 22400 150x130 14100 POM MANICOTTI ESTRUSI Ø mm gr/m 20x10 600 20x15 400 30x15 1400 30x25 720 40x20 2350 40x30 1500 50x30 3300 50x40 2200 60x50 2650 70x60 3150 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch PE PP DISPONIBILI SIA ESTRUSE CHE STAMPATE DA DIMENSIONI Ø MM 10X5 FINO A 1170X1090, ALTRE DIMENSIONI SPECIALI A RICHIESTA. AVAILABLE EXTRUDED AND MOULDED QUALITY FROM DIAM 10X5 MM TO 1170X1090 MM. UNLISTED DIMENSION ON REQUEST. DISPONIBLE QUALITé EXTRUDéE ET MOULéE à PARTIR DE DIAM 10X5 MM JUSQU’à DIAM 1170X1090. AUTRES DIMENSIONS SUR DEMANDE. AUF LAGER EXTRUDIERT UND FORMGEPRESST AB DURCHMESER 10X5 MM BIS 1170X1090. ANDERE DURCHMESSER AUF ANFRAGE. 21 FLUORURO DI POLIVINILIDENE -PVDF POLYVINYL FLUORIDE - PVDF PVDF – naturale Termoplastico semicristallino atossico con elevata resistenza chimica. Idoneo al contatto con gli alimenti PVDF - natural Non-toxic semi-crystalline thermoplastic with high chemical resistance. Well suited for contact with foods Caratteristiche: • buona resistenza agli agenti atmosferici • elevata purezza (non contiene plastificanti, lubrificanti e additivi ignifughi) • elevata resistenza e rigidità • elevata resilienza anche a basse temperature • buona termoplasticità • buona saldabilità • elevata temperatura di funzionamento in continuo • buone proprietà di isolamento elettrico Characteristics: • good resistance to atmospheric agents • high degree of purity (does not contain plasticisers, lubricants and fire-retardant additives) • high resistance and stiffness • high resilience even at low temperatures • good thermoplasticity • good weldability • high continuous operating temperature • good electric insulation properties Ottima resistenza a acidi, agenti ossidanti, alogeni, alcol, solventi clorati, idrocarburi alifatici, carburanti. Sono idonei per realizzare componenti che richiedono un’ottima resistenza ai prodotti chimici anche ad alte temperature. Excellent resistance to acids, oxidising agents, halogens, alcohol, chlorinated solvents, aliphatic hydrocarbons, fuels. They are well suited for making components requiring excellent resistance to chemical products even at high temperatures. FLUORURE DE POLYVINYLIDÈNE -PVDF POLYVINYLIDEN-FLOURID - PVDF PVDF – naturel Matériau thermoplastique semi cristallin atoxique à la forte résistance chimique. Il est adapté au contact avec les aliments. PVDF – natur Halbkristallines thermoplastisches atoxisches Material mit hoher chemischer Beständigkeit. Geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln Caractéristiques: • Bonne résistance aux agents atmosphériques. • Pureté élevée (il ne contient pas de plastifiants, lubrifiants et additifs ignifuges). • Résistance élevée et rigidité. • Résilience élevée même à de basses températures. • Bonne thermoplasticité. • Bonne soudabilité. • Température élevée de fonctionnement en continu. • Bonnes propriétés d’isolation électrique. Eigenschaften: • Gute Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse • Hohe Reinheit (enthält keine Plastifizierungsmittel, Schmiermittel und feuerhemmende Additive) • Hohe Beständigkeit und Steifigkeit • Hohe Kerbschlagzähigkeit auch bei niedrigen Temperaturen • Gute Thermoplastizität • Gute Schweißbarkeit • hohe Dauerbetriebstemperatur • Gute elektrische Isolierungseigenschaften Très bonne résistance aux acides, agents antioxydants, halogènes, alcools, solvants chlorés, hydrocarbures aliphatiques, carburants. Ils sont adaptés pour la réalisation de composants qui demandent une très bonne résistance aux produits chimiques, même à de hautes températures. Hervorragende Beständigkeit gegen Säuren, Oxidationsmittel, salzbildende Mittel, Alkohol, chlorierte Lösungsmittel, aliphatische Kohlenwasserstoffe, Treibstoffe. Geeignet zum Herstellen von Komponenten, die eine optimale Beständigkeit gegen chemische Produkte auch bei hohen Temperaturen erfordern. PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA PVDF 22 PVDF Colori: Colours: Couleurs: Farben: peso-weight poids-Gewicht gr/mq 3 5 6 8 10 12 16 20 25 30 40 50 60 6020 9730 11950 16630 20520 25520 33400 41300 51000 62150 81600 100800 121200 naturale natural naturel natur Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge PA POM spessore-thick. ép-Dicke mm Colori: Colours: Couleurs: Farben: PET gr/m 105 170 230 410 630 765 990 1410 1930 2500 3170 3900 5620 7600 9970 12610 15590 8 10 12 15 20 22 25 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100 naturale natural naturel natur PTFE Ø mm Lastre Sheets - Plaques - Platten Formato standard Standard size Format standard Standard format 3000/1000 mm PVDF Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe 1000x2000 mm 620x3000 mm 1,5 1,9 1,9 2,4 2,4 2,9 3,0 3,6 4,3 5,3 0,140 0,220 0,280 0,450 0,570 0,850 1,100 1,60 2,250 3,350 VESPEL® mm 16 20 25 32 40 50 63 75 90 110 kg/m naturale natural naturel natur Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge PEEK mm Colori: Colours: Couleurs: Farben: 5m PVC Ø est.-out. Ø Ø ext.-A.D. Ø PN 16 spess.-thick. ép-wand RULON® Tubi Tubes - Tubes - Rundrohre Ø mm 3 naturale natural naturel natur In bacchette In sticks En baguettes In Stäben In rotoli In rolls En rouleaux In Rollen PE Tondo-Single core Rond-Rund Colori: Colours: Couleurs: Farben: PP Cordoncino per saldatura Welding rod - Soudure - Schweissdraht 1 m/2 m I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 23 RULON® RULON® È il marchio registrato di una famiglia di fluropolimeri dalle straordinarie caratteristiche che ne consentono l’impiego in un alto range di temperature in continuo (-240 ÷ +288 °C). Le loro caratteristiche principali sono il basso coefficiente di attrito, l’ eccellente resistenza all’abrasione, l’inerzia chimica. Altre particolarità sono la rigidità, la resistenza chimica e il basso attrito con proprietà di auto-lubrificazione, che ne fanno la soluzione ideale in applicazioni estreme. Esistono diversi tipi di Rulon®, prodotti per specifiche applicazioni; i più comunemente utilizzati sono Rulon® LR, Rulon® J, Rulon® W2, Rulon® 641, e Rulon® 1337. This is the registered trademark of a family of fluoropolymers with extraordinary properties ideal for continuous use in a wide range of temperatures (-240 ÷ +288 °C). Their main characteristics are low friction coefficient, excellent abrasion resistance and chemical inertness. Other particularities are stiffness, chemical resistance and low friction with self-lubricating properties, which make them an ideal solution in extreme applications. There are several types of Rulon®, manufactured for specific applications; Rulon® LR, Rulon® J, Rulon® W2, Rulon® 641, and Rulon® 1337 are the most commonly used. RULON® è un Marchio registrato Saint-Gobain Performance Plastics. RULON® is a Saint-Gobain Performance Plastics registered trademark. RULON® RULON® C’est la marque déposée d’une famille de fluoropolymères aux caractéristiques extraordinaires qui permettent de les utiliser dans une gamme élevée de températures en continu (de -240 à +288 °C). Leurs caractéristiques principales sont un faible coefficient de frottement, l’excellente résistance à l’abrasion, l’inertie chimique. Les autres particularités comprennent la rigidité, la résistance chimique et le faible frottement avec des propriétés d’autolubrification, qui font de ces derniers la solution idéale pour les applications extrêmes. Il existe différents types de Rulon®, produits pour des applications spécifiques, les plus communément utilisés sont Rulon® LR, Rulon® J, Rulon® W2, Rulon® 641, et Rulon® 1337. Ist das eingetragene Warenzeichen einer Familie von Fluorpolymeren mit außergewöhnlichen Eigenschaften, welche den Einsatz bei hohen Temperaturunterschieden im Dauerbetrieb ermöglichen (-240 ÷ +288 °C). Ihre Haupteigenschaften sind der niedrige Reibungskoeffizient, die hervorragende Beständigkeit gegen Abrasion und die chemische Trägheit. Weitere Besonderheiten sind die Steifigkeit, die chemische Beständigkeit und die niedrige Reibung mit selbstschmierenden Eigenschaften, wodurch sie die ideale Lösung bei extremen Anwendungen darstellen. Es gibt unterschiedliche Arten von Rulon®-Produkten für spezifische Anwendungen; am meisten verwendet werden Rulon® LR, Rulon® J, Rulon® W2, Rulon® 641, und Rulon® 1337. RULON® est une marque déposée Saint-Gobain Performance Plastics. RULON® ist ein eingetragenes Warenzeichen Saint-Gobain Performance Plastics. PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA RULON® SAINT GOBAIN 24 RULON® SAINT GOBAIN Nastri sfogliati, da spessore 0.15 a spessore 5 mm Lastre stampate, da spessore 4 mm a spessore 25 mm Tondi estrusi, fino a dia. 70 mm (fino a 30 mm per Rulon® J); soggetti a quantitativo minimo Tondi stampati, da diametro 40 fino a diametro 300 mm Tubi estrusi, fino a diametro esterno 70 mm (fino a diametro 30 mm per Rulon® J); soggetti a quantitativo minimo Manicotti stampati, da diametro esterno 40 mm fino a diametro esterno 1150 mm con differenti spesori di parete Skived tapes from 0.15 to 5 mm thickness Moulded sheets form thickness 4 mm to thickness 25 mm Extruded rods, till dia. 70 mm (till dia 30 mm for Ruler® J); minimum quantity required Moulded rods, from dis. 40 mm to dia. 300 mm) Extruded tubes, till to OD 30 mm for Rulon® J); minimum quantity required PER MAGGIORI INFORMAzIONI SU ALTRI TIPI, FORMATI, TOLLERANzE E LUNGHEzzE VI PREGHIAMO CONTATTARE IL NS. SERVIzIO COMMERCIALE FOR MORE INFORMATION CONCERNING OTHER GRADES, DIMENSIONS, TOLERANCES AND LENGHT PLEASE GET IN TOUCH WITH OUR CUSTOMER SERVICE PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF A RICHIESTA - ON REQUEST SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE TONDI, LASTRE E BARRE FORATE ROUND BARS, SHEETS AND HOLLOW BARS RONDS, PLAQUES ET BARRE PERCÉES RUNDSTÜCKE, PLATTEN UND PERFORIERTE LEISTEN PTFE PET Moulded billets, from OD 40 mm to OD 1150 mm with different wall thickness POM PA Dimensioni standard per Rulon® LR, J W2, 123, 641 Standard dimensions for Rulon® LR, J W2, 123, 641 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 25 DuPont™ VESPEL® DuPont™ VESPEL® È un materiale versatile che abbina le qualità di plastica, ceramica e metallo ad un’alta resistenza ad usura e scorrimento, permettendone l’impiego in condizioni estreme in vari settori quali, trasporti, aerospaziale, semiconduttori e industriale in genere. I componenti in DuPont™Vespel® hanno un’eccezionale resistenza all’usura anche in assenza di lubrificazione e possono operare in un ampio intervallo di temperature: da -288°C fino a +482°C (per brevi periodi). Molteplici gli ambiti d’applicazione dei componenti realizzati in DuPont™ Vespel® • trasporti, per la produzione di qualsiasi tipo di veicolo, militare o civile • aerospaziale, per ridurre il peso nella componentistica impiegata • nei semiconduttori, con un risparmio dato da una durata superiore rispetto alla media • industriale in genere, per compressori, valvole, pompe, isolanti; • nelle macchine per ufficio, quali stampanti, fotocopiatrici etc. This is a versatile material that combines the qualities of plastic, ceramic and metal with high wear and creep resistance, allowing it to be used under extreme conditions in various sectors, including transport, aerospace, semiconductors and industrial in general. Components made of DuPont™ Vespel® are exceptionally resistant to wear, even when there is no lubrication, and they can work in a wide range of temperatures: from -288°C up to +482°C (for brief periods). Components made of DuPont™Vespel® can be used in multiple application contexts: • transport, for the manufacture of any type of military or civilian vehicle • aerospace, to reduce weight of components used • in semiconductors, with savings given by longer than average duration • industrial in general, for compressors, valves, pumps, insulation; • in office machines, including printers, photocopiers, etc. DuPont™ and Vespel® sono marchi commerciali registrati da DuPont de Nemours and Company. DuPont™ and Vespel® are trademarks registered by DuPont de Nemours and Company. PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA DUPONT™ VESPEL® DuPont™ VESPEL® DuPont™ VESPEL® C’est un matériau éclectique qui allie les qualités du plastique, de la céramique et du métal et une résistance élevée à l’usure et au glissement. Il peut être utilisé dans des conditions extrêmes dans différents secteurs tels que les transports, l’aérospatial, les semi-conducteurs et le secteur industriel en général. Les composants en DuPont™ Vespel® offrent une excellente résistance à l’usure, même en l’absence de lubrification et peuvent travailler dans un large intervalle de températures : de -288°C jusqu’à +482°C (pour de brèves périodes). Les domaines d’application des composants réalisés en DuPont™Vespel® sont nombreux : • transports pour la production de tout type de véhicule, militaire ou civil. • aérospatial pour réduire le poids des composants utilisés. • dans les semi-conducteurs en économisant grâce à la durée de vie supérieure à la moyenne. • secteur industriel en général pour les compresseurs, les soupapes, les pompes, les isolants. • dans les machines pour bureau comme les imprimantes, les photocopieuses, etc. Ist ein vielseitiges Material, das die Qualitäten von Kunststoff, Keramik und Metall mit hoher Verschleiß- und Fließfestigkeit verbindet und damit den Einsatz unter extremen Bedingungen in verschiedenen Bereichen wie Transport, Raumfahrt, Halbleiter und allgemein im Industriebereich ermöglicht. Komponenten aus DuPont™ Vespel® zeigen außergewöhnliche Verschleißfestigkeit auch ohne Schmierung und können in einem großen Temperaturintervall eingesetzt werden: von -288°C bis zu +482°C (über kurze Zeit). Vielseitig sind die Anwendungsgebiete für aus DuPont™Vespel® hergestellte Komponenten: • Im Transportwesen, zur Herstellung aller Arten von Militär- oder Privatfahrzeugen • In der Raumfahrt, zum Verringern des Gewichtes der eingesetzten Komponenten • In Halbleitern, mit Einsparungen dank höherer Lebensdauer gegenüber dem Durchschnitt • In der Industrie im Allgemeinen, für Kompressoren, Ventile, Pumpen, Isoliermittel; • In Büromaschinen wie Drucker, Kopierer usw. PE PP DuPont™et Vespel® sont des marques commerciales, déposées par DuPont de Nemours and Company. 26 DuPont™ und Vespel® sind eingetragene Warenzeichen von DuPont de Nemours and Company. DUPONT™ VESPEL® POM 1,6 3,2 4,8 6,3 12,7 25,4 38,1 50,8 PET 965 965 965 965 965 965 965 965 965 965 965 685 PTFE 6,30 9,50 11,10 12,70 15,80 19,00 25,40 31,70 38,10 50,80 63,50 82,50 spessore thick. ép Dicke mm Formato Size Format Format PVDF Ø mm lunghezza length longueur Länge mm Lastre Sheets - Plaques - Platten PA Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® 127x127 mm 127x254 mm 254x254 mm I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 27 DUPONT™ VESPEL® Ø esterno Ø outside Ø extérieur Ø Innen mm 40,60 43,10 78,70 94,00 111,00 124,00 86,30 101,00 119,00 129,00 109,00 124,00 124,00 137,00 137,00 144,00 154,00 165,00 142,00 149,00 170,00 162,00 170,00 180,00 Ø interno Ø inside Ø intérieur Ø Außen mm 27,90 35,50 48,20 48,20 48,20 48,20 66,00 66,00 66,00 66,00 86,30 86,30 86,30 86,30 109,00 109,00 109,00 109,00 119,00 119,00 119,00 142,00 142,00 142,00 lunghezza length longueur Länge mm 330 330 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 838 203 203 203 203 203 203 203 203 203 838 203 203 PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA Tubi Tubes - Tubes - Rundrohre 28 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch Caratteristiche: • ottima stabilità dimensionale • difficilmente infiammabile e autoestinguente • densità dei gas combusti molto bassa • elevata resistenza a dosi elevate di radiazioni energetiche • ottima capacità di scorrimento • ottima resistenza all’abrasione e all’usura • Ottimo rapporto tra rigidità . resistenza e resilienza • Scarsa tendenza allo scorrimento • Buona lavorabilità,termo formabilità proprietà adesive e saldabilità • Elevata stabilità dimensionale a caldo • Elevata temperatura di funzionamento in continuo • Basso coefficiente di dilatazione lineare • Buone caratteristica di isolamento elettrico a diverse temperature. Characteristics: • excellent dimensional stability • hardly flammable and self-extinguishing • density of exhaust gases very low • high resistance to high doses of energy radiation • excellent sliding properties • excellent abrasion and wear resistance • excellent relationship between stiffness, resistance and resilience • low tendency to creep • good workability, thermoformability, adhesive properties and weldability • high dimensional stability at warm temperatures • high continuous operating temperature • low linear-expansion coefficient • good electric insulation at different temperatures POLYÉTHERÉTHERCÉTONE - PEEK POLYETHER ETHERKETON - PEEK PEEK – naturel (beige gris)/noir Ce matériau thermoplastique semi cristallin se base sur la résine polyétheréthercétone et est une matière avancée du point de vue technologique. Il présente une combinaison particulière de propriétés mécaniques remarquables, une résistance aux températures et une excellente résistance chimique. PEEK – natur (beige grau)/schwarz Dieses thermoplastische halbkristalline Material basiert auf Polyetheretherketonharz und ist ein hochtechnologisches Material mit einer besonderen Kombination nennenswerter mechanischer Eigenschaften, Temperaturbeständigkeit und hervorragender chemische Beständigkeit. Caractéristiques: • Très bonne stabilité dimensionnelle. • Difficilement inflammable et autoextinguible. • Densité des gaz brûlés très basse. • Résistance élevée à des doses élevées de radiations énergétiques. • Très bonne capacité de glissement. • Très bonne résistance à l’abrasion et à l’usure. • Très bon rapport entre rigidité, résistance et résilience. • Faible tendance au glissement. • Bonne usinabilité, thermoformabilité, propriétés adhésives et soudabilité. • Stabilité dimensionnelle à chaud élevée. • Température élevée de fonctionnement en continu. • Coefficient bas de dilatation linéaire. • Bonnes caractéristiques d’isolation électrique à différentes températures. Eigenschaften: • Sehr gute Formbeständigkeit • Schwer entflammbar und selbstlöschend • Sehr niedrige Dichte der Verbrennungsgase • Hohe Beständigkeit gegen große Mengen an energetischen Strahlen • Sehr gute Fließeigenschaft • Sehr gute Beständigkeit gegen Abrasion und Verschleiß • Sehr gutes Verhältnis zwischen Steifigkeit, Beständigkeit und Kerbschlagzähigkeit • Geringe Fließneigung • Gute Verarbeitbarkeit, Warmformung Hafteigenschaften und Schweißbarkeit • Hohe Formbeständigkeit bei Erwärmung • Hohe Dauerbetriebstemperatur • Niedriger linearer Ausdehnungskoeffizient • Gute elektrische Isoliereigenschaften bei unterschiedlichen Temperaturen. POM PEEK – natural (beige gray)/black This semi-crystalline thermoplastic is based on polyetheretherketone resin; it is a technologically advanced material and has a special combination of remarkable mechanical properties, temperature resistance and excellent chemical resistance. PET PEEK – naturale (bruno)/nero Questo termoplastico semicristallino si basa sulla resina polietereterchetone, è un materiale tecnologicamente avanzato e presenta una combinazione particolare di notevoli proprietà meccaniche, resistenza alla temperatura e un’eccellente resistenza chimica. PTFE POLYETHERETHERKETONE - PEEK PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF POLIETERETERCHETONE - PEEK PA PEEK 29 PEEK PA Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe Ø mm VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM 8 10 12 15 20 22 25 30 32 35 40 45 50 60 70 80 90 100 gr/m 76 115 173 265 460 570 730 1030 1170 1410 1830 2330 2860 4120 5565 7290 9240 11395 Lastre Sheets - Plaques - Platten spessore thick. ép Dicke mm Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale (bruno)/nero natural (beige grey)/black naturel (beige gris)/noir natur (beige grau)/schwarz 5 6 8 10 12 15 20 25 30 35 40 45 50 peso weight poids Gewicht gr/mq 7890 9300 12290 15120 18590 22840 29880 36960 43560 50820 58100 65340 72600 Formato standard Standard size Format standard Standard format 3000/1000 mm 1000x2000 mm 620x3000/1000 mm PE PP PVC PEEK naturale (bruno)/nero natural (beige grey)/black naturel (beige gris)/noir natur (beige grau)/schwarz Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE BARRE TONDE FORATE HOLLOWED ROUND RODS JONCS CREUX HOHLSTÄBE 30 Colori: Colours: Couleurs: Farben: I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch Il PVC Rigido possiede una elevata stabilità chimica e un´ottima resistenza al fuoco (è autoestinguente). Il pvc rigido appartiene alla categoria dei termoplastici ed ha una struttura amorfa, presenta un’elevata solidità e un elevato modulo di elasticità. Ha ottime caratteristiche elettriche, soprattutto nel campo delle basse tensioni e delle frequenze. Si utilizza con temperature tra i – 10°c e + 60°c. Fino a temperature di 60°c il pvc rigido e’ stabile alla maggior parte degli acidi diluiti o concentrati. Il pvc rigido è inerte dal lato fisiologico. La possibilità di impiegare i prodotti nel settore alimentare dipende esclusivamente del tipo di stabilizzazione. È un buon isolante elettrico ed assorbe poca acqua; è inoltre possibile saldarlo ed incollarlo. Rigid PVC has high chemical stability and excellent fire resistance (it is selfextinguishing). Rigid PVC belongs to the thermoplastics category and has an amorphous structure, high solidity and a high modulus of elasticity. It has excellent electrical properties, especially in the low voltage and frequency field. It is used with temperatures between – 10°C and + 60°C. Up to temperatures of 60°C, rigid PVC is stable against the majority of diluted or concentrated acids. Rigid PVC is physiologically inert. The possibility of using products in the food sector depends exclusively on the type of stabilisation. It is a good electrical insulator and absorbs little water; it can also be welded and glued. PTFE Fields of use: Mechanical, chemical, electrical sectors, mainly used to build tanks for industrial plants, hoods, scrubbers, gears, pressure pipes for water and chemical industry, drain pipes and general wastewater purification systems. Hartes PVC besitzt eine hohe chemische Stabilität und eine hervorragende Feuerbeständigkeit (es ist selbstlöschend) Hartes PVC gehört zur Familie der Thermoplaste und hat eine amorphe Struktur, das Material weist hohe Festigkeit und ein hohes Elastizitätsmodul auf. Es besitzt sehr gute elektrische Eigenschaften, besonders im Bereich der Niederspannungen und Frequenzen. Es wird bei Temperaturen zwischen – 10°C und + 60°C eingesetzt. Bis zu Temperaturen von 60°C ist hartes PVC gegen den Großteil verdünnter oder konzentrierter Säuren beständig. Hartes PVC ist physiologisch träge. Die Anwendungsmöglichkeiten der Produkte in der Lebensmittelindustrie hängen ausschließlich von der Stabilisierungsart ab. Es ist ein gutes elektrisches Isoliermittel und absorbiert wenig Wasser; das Material kann außerdem geschweißt und verklebt werden. PP Einsatzbereiche: Mechanischer, chemischer und elektrischer Bereich und besonders bei der Herstellung von Wannen für Industrieanlagen, Absaughauben, Skrubber, Getriebe, Druckwasserleitungen und Druckleitungen für die chemische Industrie, Abflussleitungen und Entwässerungsrohre, sowie allgemein für Anlagen zur Abwasserklärung. PE Domaines dutilisation: Secteur mécanique, chimique, électrique, utilisé surtout dans la construction de cuves pour les installations industrielles, hottes d’aspiration, tours de lavage, engrenages, conduites forcées pour l’eau et l’industrie chimique, tuyaux d’évacuation et de drainage, et installations en général pour la dépuration des eaux usées. VESPEL® Le PVC Rigide possède une stabilité chimique élevée et une très bonne résistance au feu (il est autoextinguible). Le pvc rigide appartient à la catégorie des matériaux thermoplastiques, sa structure est amorphe, sa solidité est élevée et il est très élastique. Ses caractéristiques électriques sont optimales, surtout dans le domaine des basses tensions et des fréquences. Il s’utilise avec des températures entre – 10°c et + 60°c. Jusqu’aux températures de 60°C, le pvc rigide est stable face à la plupart des acides dilués ou concentrés. Le pvc rigide est inerte d’un point de vue physiologique. La possibilité d’utiliser les produits dans le secteur alimentaire dépend exclusivement du type de stabilisation. C’est un bon isolant électrique et il absorbe peu d’eau. Il peut également être soudé et collé. PEEK VINYLCHLORID HART “PVC-U” PVC CHLORURE DE VINYLE RIGIDE “PVC-U” RULON® PVDF Campi di utilizzo: Settori meccanico, chimico, elettrico,utilizzato soprattutto nella costruzione di vasche per impianti industriali, cappe di aspirazione, scrubber, ingranaggi, condotte forzate per acqua e industria chimica, tubi di scarico e drenaggio, ed impiantistica generale per la depurazione delle acque reflue. POM RIGID VINYL CHLORIDE “PVC-U” PET CLORURO DI VINILE RIGIDO “PVC-U” PA PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC 31 PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC spessore thick. ép Dicke peso weight poids Gewicht mm gr.m2 1 1,5 2 3 4 5 6 7 8 10 12 15 20 25 30 35 40 50 VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA Lastre estruse Extruded sheets - Plaques extrudées - Extrudierte Platten grigio (RAL 7011), bianco, rosso, nero Colours: grey (RAL 7011), white, red, black Couleurs: gris (RAL 7011), blanc, rouge, noir Farben: grau (RAL 7011), weiss, rot, schwarz mm 1500 x 3000 mm 1000 x 2000 termoformatura vacuum-forming thermoformable vacuum verformung mm 1220 x 2440 A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI, FORMATI, SPESSORI DIFFERENT COLOURS, SIZES AND THICKNESS COULEURS, FORMATS DIFFÉRENTS ET ÉPASSEURS ANDERE FARBEN, FORMATE UND ZWISCHENDICKEN mm 1500 x 3000 mm 1000 x 2000 A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE NON TOXIC PVC-C PE PP PVC PEEK Colori: 1520 2280 3040 4570 6090 7610 9130 10660 12180 15220 18270 22840 30450 38060 45670 53550 60900 76125 qualità standard standard grade standard qualité Standardsqualität 32 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch antiurto increase impact qualité choc schlangzäh mm 1500 x 3000 mm 1000 x 2000 PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC 60 70 80 100 POM mm 1000 x 2000 91350 106575 121800 152250 PET gr.m2 PTFE mm formati standard standard sizes formats standard Standardformate Lastre trasparenti Transparent sheets - Plaques transparentes - Glasklare Platten 1 1,5 2 3 4 5 6 8 10 1470 2205 2940 4410 5880 7350 8820 11760 14700 PVDF mm mm mm mm 1500x3000 1000x2000 1500x3000 1000x2000 RULON® gr.m2 antiurto increase impact qualité choc schlangzäh VESPEL® mm formati standard standard sizes formats standard Standardformate IN BACCHETTE-IN STICKS EN BAGUETTES-IN STÄBEN 1M/2M IN ROTOLI-IN ROLLS EN ROULEAUX-IN ROLLEN Cordoncino per saldatura Welding rod - Soudure - Schweissdraht tondo single core rond rund tondo a due capi two core double rond zwilling tondo a tre capi three core trèfle drilling triangolare triangular triangulaire dreikant piattina oval ovale oval Ø mm Ø mm Ø mm mm (bxh) mm 2 2,5 3 4 2 2,5 3 2 2,5 3 PEEK peso weight poids Gewicht 3x5x3 5x7x5 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 3x5 3x7 PVC spessore thick. ép Dicke Colori: grigio (RAL 7011), bianco, rosso, nero, trasparente Colours: grey (RAL 7011), white, red, black, transparent Couleurs: gris (RAL 7011), blanc, rouge, noir, transparent Farben: grau (RAL 7011), weiss, rot, schwarz, glasklare 33 PP peso weight poids Gewicht PE spessore thick. ép Dicke grigio (RAL 7011) grey (RAL 7011) gris (RAL 7011) grau (RAL 7011) PA Colori: Colours: Couleurs: Farben: Lastre pressate Pressed sheets - Plaques pressées - Gepresste Platten PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC PA Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe Ø mm PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM 5 6 8 10 12 15 16 18 20 22 25 30 32 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 100 110 115 120 130 140 150 160 180 200 225 250 300 350 400 gr/m 30 50 80 130 180 270 320 390 480 580 750 1080 1220 1460 1910 2420 2990 3620 4300 5050 5860 6720 7650 8640 9680 11950 14460 15590 17210 20200 23430 26890 30600 45570 50080 63390 78250 112690 153380 200330 Colori: grigio (RAL 7011), bianco, rosso, nero Colours: grey (RAL 7011), white, red, black Couleurs: gris (RAL 7011), blanc, rouge, noir Farben: grau (RAL 7011), weiss, rot, schwarz Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge Ø 5/200 mm : 2,000 m Ø 225/250 mm : 1,000 m Ø 300/400 mm : 0,500 m A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI DIFFERENT COLOURS COULEURS DIFFÉRENTS ANDERE FARBEN Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe Ø mm 6,35 9,53 12,7 15,88 19,5 22,23 25,4 28,58 31,75 34,93 38,1 41,28 44,45 47,63 50,8 57,15 60,33 63,5 70 76,2 82,55 88,9 95,25 101,6 105 114,3 127 130,175 139,7 152,4 177,8 203,2 228,6 254 304,8 Ø inches 1/4” 3/8” 1/2” 5/8” 3/4” 7/8” 1” 1”1/8 1”1/4 1”3/8 1”1/2 1”5/8 1”3/4 1”7/8 2” 2”1/4 2”3/8 2”1/2 2”3/4 3” 3”1/4 3”1/2 3”3/4 4” 4”1/8 4”1/2 5” 5”1/8 5”1/2 6” 7” 8” 9” 10” 12” gr/m 53 115 198 311 445 611 786 913 1217 1472 1752 2056 2395 2753 3132 3930 4440 4950 5933 6928 8317 9490 10960 12470 13318 15720 19515 20503 22830 27622 37355 49520 62082 76430 121513 A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE NON TOXIC PVC-C 34 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch Qualità atossica Non toxic formulation Qualité atoxiqués Physiologisch unbedenklich Colori: Colours: Couleurs: Farben: grigio (RAL 7011) grey (RAL 7011) gris (RAL 7011) grau (RAL 7011) Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge Ø 6,35 - 114,3 : 3050 mm Ø 1/4” - 4 1/2” : 10’ Ø 127 - Ø 254 :1525 mm Ø 5” - Ø 10” :5’ Ø 304,8 : 467 mm Ø 12 : 1,5’ PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC POM PET PTFE grigio (RAL 7011), bianco grey (RAL 7011), white gris (RAL 7011), blanc grau (RAL 7011), weiss PVDF Colori: Colours: Couleurs: Farben: VESPEL® RULON® Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 2m A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI DIFFERENT COLOURS COULEURS DIFFÉRENTS ANDERE FARBEN PEEK gr/m 10990 7890 18030 13150 11020 20030 22040 20160 24040 19530 14030 29320 23560 16760 12400 39270 35000 25500 22910 42230 40610 36820 52360 44500 PVC Ø mm 120 x 75 120 x 90 130 x 50 130 x 80 130 x 90 140 x 60 150 x 70 150 x 80 160 x 80 160 x 100 160 x 120 180 x 100 180 x 120 180 x 140 180 x 150 200 x 100 200 x 110 200 x 140 200 x 150 225 x 130 225 x 140 225 x 150 250 x 150 250 x 160 PP gr/m 1000 1250 1720 1500 2030 2630 2350 2000 4010 3380 2980 2500 4160 5630 5010 4550 3600 2750 3910 6890 6010 4880 9360 9010 8610 7010 5630 11390 9390 8010 6390 12830 12020 10640 8110 16030 15500 14900 13520 PE Ø mm 30 x 10 35 x 15 40 x 15 20 x 40 45 x 20 50 x 20 50 x 25 50 x 30 60 x 20 60 x 30 60 x 35 60 x 40 65 x 30 70 x 20 70 x 30 70 x 35 70 x 45 70 x 52 75 x 50 80 x 30 80 x 40 80 x 50 90 x 25 90 x 30 90 x 35 90 x 50 90 x 60 100 x 30 100 x 50 100 x 60 100 x 70 110 x 40 110 x 50 110 x 60 110 x 75 120 x 40 120 x 45 120 x 50 120 x 60 PA Barre tonde forate Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 35 PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PE bxh mm 20 x 7 20 x 10 20 x 15 25 x 5 25 x 10 25 x 15 25 x 20 30 x 3 30 x 10 30 x 15 30 x 20 35 x 6 35 x 10 35 x 15 39 x 27 40 x 10 40 x 20 45 x 15 45 x 25 50 x 5 50 x 10 50 x 15 50 x 20 50 x 30 50 x 40 55 x 25 60 x 8 60 x 12 60 x 20 60 x 25 60 x 50 62 x 32 70 x 26 80 x 6 80 x 20 80 x 30 80 x 50 100 x 6 100 x 10 114 x 55 125 x 75 gr/m 210 300 460 190 380 570 760 140 460 690 910 320 530 800 1600 610 1220 1030 1790 380 760 1140 1520 2280 3040 2000 730 1100 1830 2280 4570 3020 2760 730 2440 3650 940 9100 1650 9550 14300 b h PA Barre rettangolari Rectangular rods - Joncs rectangulaires - Flachprofile Colori: Colours: Couleurs: Farben: grigio (RAL 7011), bianco grey (RAL 7011), white gris (RAL 7011), blanc grau (RAL 7011), weiss Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge Barre quadrate Square rods - Joncs carrés - Vierkantstäbe Ø mm 10 x 10 12 x 12 15 x 15 17 x 17 20 x 20 22 x 22 25 x 25 30 x 30 40 x 40 50 x 50 60 x 60 80 x 80 100 x 100 120 x 120 150 x 150 200 x 200 gr/m 150 220 340 440 620 740 950 1370 2440 3860 5480 9740 15220 21920 34260 60900 5m 2m Colori: Colours: Couleurs: Farben: grigio (RAL 7011), bianco grey (RAL 7011), white gris (RAL 7011), blanc grau (RAL 7011), weiss Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 2m Barre esagonali Hexagonal rods - Joncs hexagonaux - Sechskantstäbe ch. mm 10 12 14 17 19 22 25 28 32 36 Colori: Colours: Couleurs: Farben: gr/m 130 180 250 360 450 610 680 980 1280 1620 grigio (RAL 7011), bianco grey (RAL 7011), white gris (RAL 7011), blanc grau (RAL 7011), weiss Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 2m 36 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC spess. thick. ép wand peso weight poids gewicht spess. thick. ép wand peso weight poids gewicht spess. thick. ép wand peso weight poids gewicht gr/m mm gr/m mm gr/m mm gr/m mm gr/m 12 16 20 25 32 40 50 63 75 1,5 1,6 2,0 2,3 315 420 630 890 90 2,8 110 125 140 160 180 200 225 250 315 355 2,7 3,1 3,5 4,0 4,4 4,9 5,5 2,5 2,8 3,2 1540 1910 2435 4,0 4,5 5,0 6,2 7,0 3770 4700 5800 9030 11600 1,5 1,9 2,4 3,0 3,7 4,7 5,6 150 150 355 535 830 1315 1900 1,5 1,5 1,9 2,3 2,9 3,7 4,6 5,8 6,8 85 115 175 270 425 675 1040 1630 2270 1,6 1,9 2,4 3,0 3,6 250 380 555 885 1230 1250 (SDR 41) 4,3 1765 (SDR 26) 6,7 2700 (SDR 17) 8,2 3300 (SDR 13,6) 1500 1970 2450 3150 3920 4950 6050 4,2 4,8 5,4 6,2 6,9 7,7 8,6 2250 2800 3600 4750 5900 7300 9150 6,6 7,4 8,3 9,5 10,7 11,9 3380 4300 5400 7050 8900 10950 8,1 9,2 10,3 11,8 13,3 14,7 4075 5240 6550 8510 10600 13230 Colori: Colours: Couleurs: Farben: grigio (RAL 7011) grey (RAL 7011) gris (RAL 7011) grau (RAL 7011) Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 5m A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE TUBI ATOSSICI E ANTIURTO NON-TOXIC AND HIGH IMPACT TUBES TUBES ATOXIQUES ET ANTICHOC PHYSIOLOGISCH UNBEDENKLICH UND HOCHSCHLAGZÄHE ROHRE PE PP Tubi PVC trasparente disponibili fino a Ø mm 63 Trasparent tubes available up to ext. Ø 63 mm Tubes trasparents en stock jusqu’au Ø 63 mm Glasklare rohre auf lager bis aussendurch 63 mm POM peso weight poids gewicht PET spess. thick. ép wand PTFE peso weight poids gewicht PVDF mm 20 PN bars (SDR 11) RULON® mm 16 PN bars (SDR 13,6) VESPEL® Ø est. spess. out. Ø thick. Ø ext. ép A.D. Ø wand 10 PN bars (SDR 21) PEEK 6 PN bars (SDR 33) PVC PVC 100 PA Tubi - EN 1452-2 Tubes - Tubes - Rundrohre I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 37 PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC POM PA Serie leggera per ventilazione Ligth ventilation series - Série légère pour ventilation Leichte Serie für Lüftung Ø est. out. Ø Ø ext. A.D.Ø spessore thick. ép Dicke peso weight poids Gewicht mm mm gr/m PVDF PTFE PET 180 200 225 250 280 315 355 400 450 500 500 3 3 3 3 2,3 3 3 3,2 3,6 4 6,2 Serie filettabile gas Gas series for threading - Série pour filetage pas du gaz Gasrohrserie zum Gewindeschneiden diam. nom. nom. diam. diam. nom nennmass 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1” 1/4 1” 1/2 2” 2” 2” 1/2 3” 4” 2585 3220 3400 3530 3050 4400 5230 6000 7640 9380 14410 Ø est. out. Ø Ø ext. A.D.Ø spessore thick. èp Dicke peso weight poids Gewicht mm mm gr/m 17 21,1 26,5 33,3 42 48 60 60 75,3 88,5 113,9 3 3 3,4 4,3 5 5,4 4,6 6,4 7,5 8,5 10,5 Colori: Colours: Couleurs: Farben: grigio (RAL 7011) grey (RAL 7011) gris (RAL 7011) grau (RAL 7011) Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 210 260 390 610 910 1150 1220 1640 2540 3240 5440 5 mm VESPEL® RULON® Fuori norma - Out of standard - Hors norm - Ungenormt Canala quadrata Square Tubes - Tubes carrés - Quadratrohre Misure est. Out. Dimens. Dimens. ext. Aussenmasse r mm PEEK mm 35x35 50x50 60x60 PVC 80x80 100x100 spessore thick. èp Dicke peso weight poids Gewicht Misure est. Out. Dimens. Dimens. ext. Aussenmasse mm gr/m mm 3,5 5 3 4 3 4 3 4 3 4 600 1420 1060 1400 1430 1880 1800 2360 2820 3560 45x90 55x90 Colori: grigio (RAL 7011) Colours: grey (RAL 7011) Couleurs:gris (RAL 7011) Farben: grau (RAL 7011) 70x108 100x150 100x200 150x200 r mm 4 4 4 4 12 4 4 4 4 spessore thick. èp Dicke peso weight poids Gewicht mm gr/m 3 4 3 4 3 3 4 3 3 1210 1580 1300 1700 1600 2315 2960 2800 3480 Colori: grigio (RAL 7011) Colours: grey (RAL 7011) Couleurs:gris (RAL 7011) Farben: grau (RAL 7011) Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge 5m 5m PE PP 150x150 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 Canala rettangolare Rectangular tubes - Tubes rectangulaires - Rechteckrohre 38 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC 480 440 500 600 620 570 940 15 x 15 x 1,9 20 x 20 x 4 25 x 25 x 3 30 x 30 x 5 40 x 40 x 5 50 x 50 x 6 60 x 60 x 7 70 x 70 x 7 80 210 220 400 550 830 1140 1300 30 x 30 x 5,5 Colori: Colours: Couleurs: Farben: PA gr/m 440 grigio (RAL 7011), bianco grey (RAL 7011), white gris (RAL 7011), blanc grau (RAL 7011), weiss Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge b = base - Breite h = altezza - heigth hauteur - Höhe s = spessore - thickness épaisseur - Wand PTFE 14 x 40 x 4 20 x 20 x 6/9 40 x 40 x 3 48 x 44 x 3 50 x 25 x 5 60 x 20 x 4 70 x 35 x 5 bxhxs. mm gr/m POM bxhxs. mm gr/m Profili a “T” “T” Profiles -Profiles en “T” - T-Profile 5 mm PVDF bxhxs. mm Profili a “L” “L” Profiles -Profiles en “L” - Winkelprofile PET Profili a “U” “U” Profiles -Profiles en “U” - U-Profile 200 mm. Prepar bianco, translucido white, translucid blanc, translucide weiss, durchscheinend Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge VESPEL® Colori: Colours: Couleurs: Farben: 16 mm. RULON® Profilati alveolari in PVC Prepar/Planco PVC alveolar profiles - Profiles alveolaires en PVC - PVC alveolarsprofile 3/6 m PEEK 40 mm. 250 mm. Planco bxs mm peso weight poids Gewicht gr/m lunghezza dei totoli rolls length longuer des rouleaux Rollenlänge m 160 x 3 700 50 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch PP grigio (RAL 7011), naturale grey (RAL 7011), natural gris (RAL 7011), ivoire grau (RAL 7011), natur PE Colori: Colours: Couleurs: Farben: PVC Giunto dilatazione PVC flessibile Expansion joint flexible PVC - Joint de dilatation PVC - flexible - Dehnungsverbindung weich PVC 39 PVC PLASTIFICATO - FLEXIBLE PVC - PVC FLEXIBLE - WEICH-PVC PTFE PET POM PA Lastre estruse semirigide Semirigid extruded sheets - Plaques extrudées semirigides - Extrudierte halbharte Platten spessore thick. ép Dicke peso weight poids Gewicht lunghezza dei rotoli rolls length longueur des rouleaux Rollenlänge mm gr./m2 m 1 1,5 1,8 2 2,5 3 4 5 6 1428 2126 2520 2830 3540 4250 5670 7080 8505 30 30 20 20 20 20 12 12 12 mm 1000 mm 1300 Colori: Colours: Couleurs: Farben: rosso red rouge rot mm 1500 RULON® PVDF A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE GRIGIO (RAL 7011), BIANCO, MARRONE, NERO GREY (RAL 7011), WHITE, BROWN, BLACK GRIS (RAL 7011), BLANC, MARRON, NOIRE GRAU (RAL 7011), WEISS, BRAUN, SCHWARZ PVC PEEK VESPEL® Lastre estruse flessibili - Shore A 72 Flexible extruded sheets - Plaques extrudées flexibles - Extrudierte weiche Platten PP PE altezza dei rotoli rolls width largeur des rouleaux Rollenbreite spessore thick. ép Dicke peso weight poids Gewicht lunghezza dei rotoli rolls length longueur des rouleaux Rollenlänge mm gr./m2 m 1 1,5 2 3 4 5 6 8 10 1430 2145 2860 4290 5720 7150 8580 10912 13640 30 30 20 20 12 12 12 12 12 altezza dei rotoli rolls width largeur des rouleaux Rollenbreite mm 1000 mm 1300 Colori: Colours: Couleurs: Farben: mm 1500 A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ROTOLI DI DIVERSE ALTEZZE (FINO A 2000 MM) E LUNGHEZZE ROLLS OF DIFFERENT WIDTHS (UP TO 2000 MM) AND LENGTHS ROULEAUX DE DIFFÉRENTS LARGEURS (JUSQU’À 2000 MM) ET LONGUEURS ROLLEN MIT VERSCHIEDENEN BREITEN (BIS 2000 MM) UN LÄNGEN 40 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch grigio (RAL 7011), naturale grey (RAL 7011), natural gris (RAL 7011), ivoire grau (RAL 7011), natur PVC PLASTIFICATO - FLEXIBLE PVC - PVC FLEXIBLE - WEICH-PVC gr./m m 1 1,5 2 3 4 5 6 7 8 10 1365 2050 2730 4100 5460 6830 8200 9600 10920 13660 50 50 20 20 20 20 20 20 10 10 mm 1000 mm 1500 mm 1000 mm 1500 Super Polar mm mm mm 1000 1300 1500 VESPEL® A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI, DIFFERENT COLOURS, COULEURS DIFFÉRENTS, ANDERE FARBEN ROTOLI DI DIVERSE ALTEZZE (FINO A 2000 MM) E LUNGHEZZE ROLLS OF DIFFERENT WIDTHS (UP TO 2000 MM)AND LENGTHS ROULEAUX DE DIFFÉRENTS LARGEURS (JUSQU’À 2000 MM) ET LONGUEURS ROLLEN MIT VERSCHIEDENEN BREITEN (BIS 2000 MM) UN LÄNGEN POM Polar mm 1300 PET mm Standard mm 1300 PTFE 2 altezza dei rotoli rolls width largeur des rouleaux Rollenbreite lunghezza dei rotoli rolls length longueur des rouleaux Rollenlänge PVDF peso weight poids Gewicht RULON® spessore thick. ép Dicke PA Lastre “Kristall” flessibili estruse “Kristall” flexible extruded sheets - Plaques extrudées flexibles Kristall - Extrudierte weiche glasklare Platten mm gr./m2 m mm 2 3 4 536 1186 2100 50 50 50 200 300 400 Standard Polar Super Polar PVC lunghezza dei rotoli altezza dei rotoli rolls length rolls width longueur des rouleaux largeur des rouleaux Rollenlänge Rollenbreite PP peso weight poids Gewicht PE spessore thick. ép Dicke PEEK Strisce “Kristall” con bordi arrotondati Strips “Kristall” with rounded edges - Lanieres “Kristall” à bords arrondis - Weich PVC Streifen “Kristall” mit abgerundeten Kanten I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 41 POLIPROPILENE “PP” “PP” POLYPROPYLENE Il polipropilene possiede delle elevate caratteristiche elettriche e chimiche. Possiede una buona rigidità e solidità. Si utilizza normalmente con temperature tra i +5°c e + 90° c. Possiede una elevata resistenza agli agenti chimici; è possibile saldarlo. Risulta invece poco resistente all’abrasione ed agli agenti atmosferici. Si tratta di un materiale termoplastico, semicristallino come il PE, però è più resistente e rigido e fonde ad una temperatura più elevata pur essendo di densità inferiore. Grazie alle caratteristiche di non polarità, il PP è molto resistente dal punto di vista chimico: fino a 120° c mantiene le proprie caratteristiche di resistenza in presenza di soluzioni acquose contenenti sali, acidi e alcali forti. Già a temperatura ambiente risulta sensibile all’aggressione di forti agenti ossidanti quali acido nitrico e alogeni. È disponibile in formulazioni che migliorano la resistenza al fuoco PP-s. Il talco è una delle cariche più comunemente usate nel PP. Migliora la rigidità, la stabilità dimensionale, la resistenza al calore e il comportamento di scorrimento; inoltre funge da agente nucleante. Gli svantaggi ad esso legati sono una diminuzione della resistenza agli urti a basse temperature, la diminuzione della saldabilità e della resistenza all’ossidazione a temperature elevate e la formazione di superfici più opache. Polypropylene has excellent electrical and chemical properties. It has good stiffness and solidity. It is normally used with temperatures between +5°C and + 90°C. It has high resistance to chemical agents and it can be welded. On the other hand, it is not very resistant to abrasion and to atmospheric agents. It is a thermoplastic material, semi-crystalline like PE, but it is more resistant and rigid and melts at a higher temperature even though it has lower density. Being non-polar, PP is very resistant from the chemical standpoint. Up to 120°C it maintains its resistance properties in the presence of aqueous solutions containing salts, acids and strong alkalis. It is already sensitive to attack from strong oxidising agents like nitric acid and halogens at ambient temperature. It is available in formulations that improve fire resistance PP-s. Talc is one of the fillers used most commonly in PP. It improves stiffness, dimensional stability, heat resistance and ability to slide; it also acts as a nucleating agent. The disadvantages associated with it are a decrease in low temperature impact strength, decrease in weldability and in high temperature oxidation resistance and the formation of more opaque surfaces. Campi di utilizzo: Settori meccanico, aeronautico, chimico, elettrico, edile in semilavorati quali tubi, raccordi, lastre, barre piene e profili. Se ne ricavano: vasche, componenti d’impianti, ventilatori, parti di pompe sommerse, anelli, flange, pulegge, ingranaggi. Fields of use: Mechanical, aeronautical, chemical, electrical and building sectors in semifinished products like pipes, connectors, sheets, solid bars and profiles. It is used to make: tanks, plant components, fans, submerged pump parts, rings, flanges, pulleys, gears. POLYPROPYLÈNE «PP» POLYPROPYLEN “PP” Le polypropylène possède des caractéristiques électriques et chimiques élevées. Il possède une bonne rigidité et solidité. Il s’utilise normalement à des températures entre +5°c et + 90°c. Il possède une résistance élevée aux agents chimiques, il est possible de le souder. En revanche, il est peu résistant à l’abrasion et aux agents atmosphériques. Il s’agit d’un matériau thermoplastique, semi cristallin comme le PE, mais il est cependant plus résistant et rigide et fond à une température plus élevée bien qu’étant d’une densité inférieure. Étant donné qu’il est non polaire, le PP est très résistant du point de vue chimique : jusqu’à 120°C, il maintient ses propres caractéristiques de résistance en présence de solutions aqueuses contenant des sels, des acides et des alcalis forts. À une température ambiante, il est sensible à l’agression d’agents oxydants puissants tels que l’acide nitrique et les halogènes. Il est disponible dans des formules qui améliorent la résistance au feu PP-s. Le talc est l’une des charges les plus communément utilisée dans le PP. Il améliore la rigidité, la stabilité dimensionnelle, la résistance à la chaleur et le comportement au glissement. De plus, il sert d’agent de nucléation. Les côtés négatifs liés à son utilisation comprennent la diminution de la résistance au choc à basses températures, la diminution de la soudabilité et de la résistance à l’oxydation aux températures élevées et la formation de surfaces plus opaques. Polypropylen besitzt hohe elektrische und chemische Eigenschaften, sowie gute Steifigkeit und Festigkeit. Es wird normalerweise bei Temperaturen zwischen +5°C und + 90°C eingesetzt. Es weist eine hohe Beständigkeit gegen chemische Stoffe auf; es kann geschweißt werden. Es erweist sich hingegen nicht sehr beständig gegen Reibung und Witterungseinflüsse. Es handelt sich um ein thermoplastisches halbkristallines Material wie PE, ist jedoch widerstandsfähiger und steifer und schmilzt bei einer höheren Temperatur, obwohl es eine geringere Dichte aufweist Dank seiner Unpolarität ist PP in chemischer Hinsicht sehr beständig: bis zu 120°C behält es seine Beständigkeitseigenschaften gegen Wasserlösungen bei, die Salz, Säuren und starke Laugen enthalten. Bereits bei Raumtemperatur zeigt sich das Material empfindlich gegen die Einwirkung starker Oxidationsmittel wie Salpetersäure und salzbildende Stoffe. Es ist verfügbar in Formulierungen, welche die Feuerbeständigkeit verbessern PP-s. Talkum ist eine der am meisten verwendeten Füllungen für PP. Es verbessert die Steifigkeit, die Formbeständigkeit, die Wärmebeständigkeit und das Fließverhalten; es dient außerdem als Keimbildner. Die damit verbundenen Nachteile sind die Minderung der Schlagfestigkeit bei niedrigen Temperaturen, die Minderung der Schweißbarkeit und der Oxidationsbeständigkeit bei hohen Temperaturen sowie die Bildung von matteren Oberflächen. Domaines dutilisation: Secteur mécanique, aéronautique, chimique, électrique, des semi-ouvrés du bâtiment comme les tuyaux, les raccords, les plaques, les barres pleines et les profilés. Il est utilisé pour fabriquer des cuves, des composants d’installation, des ventilateurs, des parties de pompes à immersion, des bagues, des brides, des poulies, des engrenages. PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN 42 Einsatzbereiche: Mechanischer Bereich, Raumfahrt, chemischer und elektrischer Bereich, Bauwesen für Halberzeugnisse wie Rohre, Verbindungsstücke, Platten, Vollleisten und Profile. Man macht daraus: Wannen, Anlagenkomponenten, Ventilatoren, Teile von Unterwasserpumpen, Ringe, Flansche, Riemenscheiben, Getriebe. POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN spessore thick. ép Dicke peso weight poids Gewicht qualità standard standard grade standard qualité Standardsqualität mm gr./m2 mm 1500 x 3000 mm 1000 x 2000 mm 2000 x 4000 mm 1220 x 2440 2900 4 3885 5 4830 6 5795 8 7770 10 9660 12 11600 15 14490 20 19320 25 24150 30 28980 35 34180 40 38640 50 48300 PEEK VESPEL® A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI, FORMATI E SPESSORI DIFFERENT COLOURS, SIZES AND THICKNESS COULEURS, FORMATS DIFFÉRENTS ET ÉPAISSEURS ANDERE FARBEN, FORMATE UND ZWISCHENDICKEN Lastre pressate Pressed sheets - Plaques pressées - Gepresste Platten gr./m2 40 50 60 80 100 38640 48300 56850 75800 94750 PVC mm grigio (RAL 7032), naturale grey (RAL 7032), natural gris (RAL 7032), naturel grau (RAL 7032), natur mm 1020 x 2020/3030 1220 x 2020/3030 PP peso weight poids Gewicht Colori: Colours: Couleurs: Farben: I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch PE spessore thick. ép Dicke POM qualità standard standard grade standard qualité Standardsqualität PET 1940 3 PTFE 2 grigio (RAL 7032), naturale, bianco Colours: grey (RAL 7032), natural, white Couleurs: gris (RAL 7032), naturel, blanc Farben: grau (RAL 7032), natur, weiss PVDF 975 Colori: RULON® 1 PA Lastre estruse Extruded sheets - Plaques extrudées - Extrudierte Platten 43 POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN spessore thick. ép Dicke peso weight poids Gewicht mm gr./m2 1 995 2 2000 3 2995 4 4015 5 4993 6 5880 8 7980 10 9986 12 11710 15 14650 20 19520 25 24400 30 29300 Colori: Colours: Couleurs: Farben: 1500 x 3000 1000 x 2000 Lastre estruse PP antistatico PP-antistatic Extruded sheets - Plaques extrudées PP antistatique PP Extrudierte Platten -antistatisch 2000 x 4000 spessore thick. ép Dicke peso weight poids Gewicht mm gr./m2 1 995 2 2000 3 2995 4 4015 5 4993 6 5880 8 7980 10 9986 12 11713 15 14653 1500 x 3000 1000 x 2000 2000 x 4000 A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE FORMATI E SPESSORI INTERMEDI INTERMEDIATE SIZES AND THICKNESS FORMATS ET ÉPAISSEURS INTERMÉDIAIRES ZWISCHENFORMATE UND ZWISCHENDICKEN grigio (RAL 7037), naturale grey (RAL 7037), natural gris (RAL 7037), naturel grau (RAL 7037), natur A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE PP-PP-s ANTISTATICO IN NERO PP-PP-s ANTISTATIC IN BLACK PP-PP-s ANTISTATIQUE EN NOIR PP-PP-s ANTISTATISCH IN SCHWARZ PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA Lastre estruse PP-s PP-s Extruded sheets - Plaques extrudées PP-s PP-s Extrudierte Platten Cordoncino per saldatura Welding rod - Soudure - Schweissdraht PE PP PVC PP PP-s Tondo Single core Rond Rund Piattina Oval Ovale Oval Triangolare Triangular Triangulaire Dreikant Tondo Single core Rond Rund Piattina Oval Ovale Oval Triangolare Triangular Triangulaire Dreikant Ø mm mm mm (b x h) Ø mm mm mm (b x h) 2 3 4 3x5 3x7 3x5x3 5x7x5 2 3 4 3x5 3x7 3x5x3 5x7x5 In rotoli - In rolls - En rouleaux - In Rollen 44 In bacchette - In sticks - En baguettes - In Stäben 1/2 m I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN Ø 200 mm :2m Ø 225-400 mm : 1 m PA POM PTFE PET Lunghezza standard Standard lenght Longueur standard Standardlänge PVDF grigio (RAL 7032), naturale Colours: grey (RAL 7032), natural Couleurs: gris (RAL 7032), naturel Farben: grau (RAL 7032), natur RULON® Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge Colori: VESPEL® grigio (RAL 7032), naturale, nero Colours: grey (RAL 7032), natural, black Couleurs: gris (RAL 7032), naturel, noir Farben: grau (RAL 7032), natur, schwarz gr/m 260 350 530 870 1070 1810 1660 1450 2330 2000 3100 2890 3150 2940 4240 3270 3790 3510 2730 4800 4020 6300 5530 4610 7110 6200 5680 5130 7670 9610 10660 12020 22100 2m PEEK Colori: Ø mm 20x10 25x15 30x15 35x15 40x20 50x20 50x25 50x30 60x30 60x35 65x25 65x30 70x30 70x40 75x20 75x40 80x40 80x50 80x60 90x50 90x60 100x50 100x60 100x70 110x60 110x70 110x75 110x80 115x60 125x50 125x50 140x70 200x120 PE 8 10 12 15 16 18 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 100 110 120 125 130 140 150 160 170 180 200 225 235 250 280 300 350 400 500 gr/m 60 80 110 180 200 250 310 480 690 950 1230 1560 1930 2300 2770 3270 3750 4230 4880 5500 6180 7620 9210 10910 11900 12750 14940 17140 19500 21080 24660 30890 38400 44350 47900 58100 68700 93000 117000 190000 PVC Ø mm Barre tonde forate Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe PP Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 45 POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN PA Tubi - DIN 8077/DIN 8078 Tubes - Tubes - Rundrohre Ø est. out. Ø Ø ext. A.D.Ø spess. thick. èp Dicke mm mm 16 20 25 32 40 50 63 75 90 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 355 400 450 500 2,2 2,7 3,1 3,5 3,9 4,4 4,9 5,5 6,1 6,9 7,7 8,7 9,8 11 12,2 PN 4 peso spess. weight thick. poids èp Gewicht Dicke gr/m 630 920 1200 1500 1900 2420 2970 3750 4950 6170 7750 9840 12400 15600 19300 mm 1,8 2 2,5 2,9 3,5 4,3 4,9 5,4 6,2 7 7,7 8,7 9,7 10,8 12,2 13,7 15,4 17,4 19,3 PN 6 peso spess. weight thick. poids èp Gewicht Dicke gr/m 225 310 490 660 960 1430 1830 2265 2970 3740 4580 5800 7590 9440 12030 15100 19100 24300 29900 mm 1,8 1,8 2 2,3 2,9 3,6 4,3 5,1 6,3 7,1 8 9,1 10,2 11,4 12,8 14,2 15,9 17,9 PN 10 peso spess. weight thick. poids èp Gewicht Dicke gr/m 110 155 195 280 430 680 950 1400 2030 2600 3250 4250 5350 6620 8340 10870 13550 17100 mm 2 2,5 2,7 3 3,7 4,6 5,8 6,9 8,2 10 11,4 12,8 14,6 16,4 18,2 20,5 peso spess. weight thick. poids èp Gewicht Dicke gr/m mm peso weight poids Gewicht gr/m 90 140 190 275 430 660 1050 1450 2100 3070 3980 5000 6520 8230 10750 12830 Colori: Colours: Couleurs: Farben: 5m 5 5 5 5 6 7 8 3850 4310 4900 5500 7500 9800 12400 PP PE 46 grigio (RAL 7032) beige grey (RAL 7032) beige gris (RAL 7032) grau (RAL 7032) Lunghezza standard Standard lenght Longueur standard Standardlänge PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PN 2,5 ventilazione ventilation ventilation Lüftung I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE PP-s POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN 3/8” 1/2” 3/4” 1” 1” 1/4 1” 1/2 2” 2” spessore thick. èp Dicke peso weight poids Gewicht mm mm gr/m 17 21,1 26,5 33,3 42 48 60 60 3 4 4 5 5 5 5 7 142 220 300 468 615 712 910 1210 PA POM Ø est. out. Ø Ø ext. A.D.Ø grigio (RAL 7032) grey (RAL 7032) gris (RAL 7032) grau (RAL 7032) Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge PET diam. nom. nom. diam. diam. nom nennmass Colori: Colours: Couleurs: Farben: 5 mm PTFE Serie filettabile gas Gas series for threading - Série pour filetage pas du gaz - Gasrohrserie zum Gewindeschneiden RULON® PVDF Fuori norma - Out of standard - Hors norm - Ungenormt peso weight poids Gewicht mm mm mm gr/m 2 2 2 2 2 3 4 3 3 3 390 740 690 1650 2850 PP PPS Colori: Colours: Couleurs: Farben: grigio (RAL 7032) grey (RAL 7032) gris (RAL 7032) grau (RAL 7032) PP Fuori norma - Out of standard - Hors norm - Ungenormt PEEK r 35 x 35 50 x 50 60 x 60 82 x 110 102 x 110 spessore thick. èp Dicke PVC misure est. out. dimens. dimens. ext. Aussenmasse VESPEL® Canala quadrata/rettangolare Square/rectangular tubes - Tubes rectangulaires/carrés - Quadratrohre/Rechteckrohre I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge PE A RICHIESTA-ON REQUEST SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI DIFFERENT COLOURS COULEURS DIFFÉRENTS ANDERE FARBEN 5 mm 47 POLIETILENE - PELD - PEHD - PEUHMW POLYETHYLENE - PELD - PEHD - PEUHMW Questo materiale possiede una elevata resistenza agli agenti chimici, assorbe poca acqua ed ha buone proprietà elettriche. Si utilizza normalmente con temperature tra i – 40°c ed + 80°c ed è resistente all’acqua, a soluzioni saline, ad acidi, alcali, alcool e benzina. Al di sotto di 60°c il PE è insolubile in tutti i solventi organici. L’uso di alcuni tipi di PE ad alta densità è consentito per la produzione di contenitori di oli combustibili e serbatoi di carburante. Il PE è inodore, insapore e fisiologicamente innocuo ed è adatto per l’impiego nel settore alimentare. Inoltre è facilmente saldabile con i tradizionali sistemi di saldatura. A causa della non polarità e della scarsa adesività, Il PE presenta delle difficoltà d’incollaggio e nelle decorazioni. Le superfici di PE si possono stampare, verniciare o incollare utilizzando collanti a contatto, soltanto dopo un pretrattamento ossidante al plasma, o con scarica luminescente, fiamma ossidante, ozono o in una soluzione di acido cromico. Nella lavorazione meccanica del PE bisogna fare attenzione che il materiale non si surriscaldi. This material has a high resistance to chemical agents, it absorbs little water and has good electrical properties. It is normally used with temperatures between - 40°C and + 80°C and is resistant to water, saline solutions, acids, alkalis, alcohol and petrol. PE is insoluble in all organic solvents below 60°C. The use of some types of high density PE is allowed to manufacture fuel-oil containers and fuel tanks. PE is odourless, tasteless and physiologically harmless and is well suited for use in the food sector. It is also easy to weld using traditional welding systems. Because it is non polar and not very adhesive, PE is difficult to glue and to decorate. The surfaces of PE can be printed, painted or glued using contact adhesives, only after pretreatment with plasma oxidation, or with glow discharge, oxidising flame, ozone or in a chromic acid solution. When machining PE, be careful not to overheat the material. Campi di utilizzo: Settori meccanico, chimico, elettrico, pubblicitario, alimentare sotto forma di semilavorati per la lavorazione all’utensile, quali tondi pieni, tondi forati, tubi e lastre. Se ne ricavano apparecchi per l’industria chimica, cassonetti e contenitori, rivestimenti per tramogge e scivoli, componenti per pompe, elementi scorrevoli, rulli, ingranaggi, guide di scorrimento e taglieri. Fields of use: Mechanical, chemical, electrical, advertising and food sectors in the form of semifinished products for tooling, such as solid round bars, hollow round bars, pipes and sheets. It is used to make equipment for the chemical industry, bins and containers, liners for hoppers and chutes, pump components, sliding elements, rollers, gears, guide tracks and cutting boards. POLYÉTHYLÈNE - PEBD - PEHD - PEUHMW POLYETHYLEN - PELD - PEHD - PEUHMW Ce matériau possède une résistance élevée aux agents chimiques, il absorbe peu d’eau et offre de bonnes propriétés électriques. Il s’utilise normalement à des températures entre -40°c et + 80°c et est résistant à l’eau, aux solutions saline, aux acides, aux alcalis, aux alcools et à l’essence. À moins de 60°C, le PE est insoluble dans tous les solvants organiques. L’utilisation de certains types de PE à haute densité est permise pour la production de récipients d’huiles combustibles et réservoirs à carburant. Le PE est inodore, sans saveur et inoffensif d’un point de vue physiologique, Il est adapté pour l’utilisation dans le secteur alimentaire. De plus, il peut être facilement soudé par le biais des systèmes traditionnels de soudage. Étant donné qu’il est non polaire et peu adhésif, le PE présente des difficultés dans le collage et la décoration. Les surfaces en PE peuvent être imprimées, peintes ou collées en utilisant des colles contact, uniquement après un prétraitement oxydant au plasma ou avec une décharge luminescente, flamme oxydante, ozone ou dans une solution d’acide chromique. Lors d’usinages mécaniques de PE, il faut faire attention à ce que le matériau ne soit pas en surchauffe. Dieses Material besitzt eine hohe Beständigkeit gegen chemische Stoffe, absorbiert wenig Wasser und besitzt gute elektrische Eigenschaften. Es wird normalerweise bei Temperaturen zwischen – 40°C und + 80°C eingesetzt, ist beständig gegen Wasser, Salzlösungen, Säuren, Laugen, Alkohol und Benzin. Unter 60°C ist PE in allen organischen Lösungsmitteln unlöslich. Die Anwendung einiger HDPE Arten ist zur Herstellung von Heizölbehältern und Treibstofftanks erlaubt. PE ist geruchlos, geschmacklos und physiologisch unschädlich, sowie geeignet für den Einsatz im Lebensmittelbereich. Es ist außerdem leicht mit traditionellen Schweißsystemen schweißbar. Durch die Unpolarität und die geringe Haftung ist es schwierig, PE zum Verkleben und Dekorieren zu verwenden. Oberflächen aus PE können bedruckt, lackiert oder durch Anwendung von Kontaktklebern erst nach einer oxidierenden Plasma-Vorbehandlung oder durch Glimmentladung, oxidierende Flamme, Ozon oder in einer Chromsäurelösung verklebt werden. Bei der mechanischen Bearbeitung von PE muss darauf geachtet werden, dass sich das Material nicht erhitzt. Domaines dutilisation: Secteur mécanique, chimique, électrique, publicitaire, alimentaire, sous forme de semi-ouvrés pour l’usinage par outil tels que les ronds pleins, les ronds percés, les tuyaux et les plaques. Il est utilisé pour fabriquer des appareils pour l’industrie chimique, des caissons et des conteneurs, des revêtements pour les trémies et les toboggans, les composants de pompes, les éléments de glissement, les galets, les engrenages, les glissières de coulissement et les planches à découper. Einsatzbereiche: Mechanischer, chemischer, elektrischer, Werbe- und Lebensmittelbereich in Form von Halberzeugnissen zur Bearbeitung mit Werkzeugen, wie volle Rundmaterialen, perforierte Rundmaterialen, Rohre und Platten. Es entstehen daraus Apparate für die chemische Industrie, Müllcontainer und Behälter, Verkleidungen für Trichter und Rutschbahnen, Komponenten für Pumpen, Gleitelemente, Rollen, Getriebe, Gleitschienen und Hackbretter. PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® PVDF PTFE PET POM PA POLIETILENE - POLYETHYLENE - POLYÉTHYLÈNE - POLYETHYLEN 48 POLIETILENE B.D. - POLYETHYLENE L.D. - POLYÉTHYLÈNE LD - POLYETHYLEN LD gr./m2 m 0,5 0,8 1,0 1,5 2,0 2,5 ,03,0 4,0 5,0 6,0 490 785 980 1470 1960 2450 2930 3910 4890 5960 mm 1000 50 50 30 30 20 20 12 12 12 12 Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale natural naturel natur POM mm altezza dei rotoli rolls width largeur des rouleaux Rollenbreite mm 1300 PET lunghezza dei rotoli rolls length longueur des rouleaux Rollenlänge PTFE peso weight poids Gewicht PVDF spessore thick. ép Dicke PA Lastre estruse bassa densità Low-density extruded sheets - Plaques extrudées en basse-densité - Extrudierte Platten aus niedriger Dichte VESPEL® RULON® A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI, DIFFERENT COLOURS, COULEURS DIFFÉRENTS, ANDERE FARBEN ROTOLI DI DIVERSE ALTEZZE (DA 1000 A 2000 MM) E LUNGHEZZE ROLLS OF DIFFERENT WIDTHS (1000 TO 2000 MM)AND LENGTHS ROULEAUX DE DIFFÉRENTS LARGEURS (1000 À 2000 MM) ET LONGUEURS ROLLEN MIT VERSCHIEDENEN BREITEN (1000 BIS 2000 MM) UN LÄNGEN naturale natural naturel natur In rotoli In rolls En rouleaux In Rollen PVC Tondo Single core Rond Rund Colori: Colours: Couleurs: Farben: PEEK Cordoncino per saldatura Welding rod - Soudure - Schweissdraht Ø mm PE PP 3 4 5 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 49 POLIETILENE A.D. - POLYETHYLENE H.D. - POLYÉTHYLÈNE HD - POLYETHYLEN HD spessore thick. ép Dicke peso weight poids Gewicht mm gr./m2 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 20 25 30 35 40 50 RULON® PVDF PTFE PET POM PA Lastre estruse bassa densità Low-density extruded sheets - Plaques extrudées en basse-densité - Extrudierte Platten aus niedriger Dichte 1000 1995 2990 3990 4990 5985 7980 9975 11970 14960 19950 24940 29925 34910 39900 49900 mm 1500 x 3000 mm 1000 x 2000 mm 2000 x 4000 mm 1220 x 2440 Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale, verde, nero natural, green, black naturel, vert, noir natur, grün, schwarz Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale, verde, nero natural, green, black naturel, vert, noir natur, grün, schwarz VESPEL® A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE ALTRI COLORI, FORMATI, SPESSORI DIFFERENT COLOURS, SIZES AND THICKNESS COULEURS, FORMATS DIFFÉRENTS ET ÉPAISSEURS ANDERE FARBEN, FORMATE UND ZWISCHENDICKEN PEEK PVC formati standard standard size formats standard Standardformate Lastre pressate Pressed sheets - Plaques pressées - Gepresste Platten formati standard standard size formats standard Standardformate mm mm mm gr./m2 1020x2030/3030 1220x2020/3030 2000x4000 39900 49875 59850 69825 81480 99750 109725 119900 spessore peso thick. weight ép poids Dicke Gewicht mm PE PP 40 50 60 70 80 100 110 120 50 mm 2000x6000 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch POLIETILENE A.D. - POLYETHYLENE H.D. - POLYÉTHYLÈNE HD - POLYETHYLEN HD Ø 10-200 mm : 2 m Ø 225-300 mm : 1 m PA POM PET PTFE PVDF naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge RULON® Lunghezza standard Standard length Longueur standard Standardlänge Colori: Colours: Couleurs: Farben: 2m VESPEL® naturale, verde, nero natural, green, black naturel, vert, noir natur, grün, schwarz gr/m 27 36 55 89 1095 1850 1695 1480 2380 2040 2050 2950 3215 3000 4325 3335 3866 3580 2785 4900 4100 6430 5640 4705 7255 6325 5795 5235 7825 9805 10875 12260 22500 PEEK Colori: Colours: Couleurs: Farben: Ø mm 20x10 25x15 30x15 35x15 40x20 50x20 50x25 50x30 60x30 60x35 65x25 65x30 70x30 70x40 75x20 75x40 80x40 80x50 80x60 90x50 90x60 100x50 100x60 100x70 110x60 110x70 110x75 110x80 115x60 120x50 125x50 140x70 200x120 PE 8 10 12 15 16 18 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 100 110 120 125 130 140 150 160 170 180 200 225 250 280 300 350 400 gr/m 60 80 120 180 200 250 330 510 720 990 1280 1620 2010 2360 2880 3370 3910 4490 5100 5650 6450 7960 9610 11380 12410 13320 15580 17900 20350 23050 25700 32200 42000 50000 61390 71800 98000 127000 PVC Ø mm Barre tonde forate Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe PP Barre tonde piene Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch 51 POLIETILENE A.D. - POLYETHYLENE H.D. - POLYÉTHYLÈNE HD - POLYETHYLEN HD Tondo Single core Rond Rund Piattina Oval Ovale Oval Triangolare Triangular Triangulaire Dreikant Ø mm mm mm (b x h) 2 3 4 5 3x5 3x7 3x5x3 5x7x5 In rotoli - In rolls - En rouleaux - In Rollen misure est. out. dimens. dimens. ext. Aussenmasse r spessore thick. èp Dicke peso weight poids Gewicht mm mm mm gr/m 35 x 35 50 x 50 2 2 3 4 329 639 PE PP PVC PEEK VESPEL® RULON® In bacchette - In sticks - En baguettes - In Stäben 1/2 m Canala quadrata Square Tubes - Tubes carrés - Quadratrohre PVDF PTFE PET POM PA Cordoncino per saldatura Welding rod - Soudure - Schweissdraht 52 I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch Colori: Colours: Couleurs: Farben: naturale, nero natural, black naturel, noir natur, schwarz Caratteristiche tecniche Technical properties 53 Caratterizzazione tecnologica delle proprietà tipiche DESCRIZIONE DESCRIPTION NORME Standards U.m. PA 6 PA 6 G PA 6.6 - - Bianco-Nero White-Black Bianco White Avorio Ivory ISO 1183 ISO 62 ISO 62 g/cm3 % % 1.14 9.5 3 1.14 8 2.4 1.15 6.5 2.2 ISO 527 ISO 527 ISO 527 ISO 527 ISO 527 ISO 179 ISO 179 ISO 2039-2 DIN 53505 ISO 178 ISO 178 ISO 604 ISO 604 MPa % MPa % MPa KJ/m2 KJ/m2 90/45 * 4,5/20 * 80/60 * 90/55 * >40/>100* -/≥50* 3000/1000* NB 9/NB * 85 40/100* 3100/1800* NB 4/15 * 88 CARATTERISTICHE FISICHE/PHYSICAL PROPERTIES Colore Color Densità Specific gravity Assorbimento di acqua alla saturazione Water absorption at saturation Igroscopicità a 23°C - 50% RH Moisture absorption at 23°C - 50% RH CARATTERISTICHE MECCANICHE/MECHANICAL PROPERTIES Resistenza a snervamento (2) Yield strength(2) Allungamento a snervamento(2) Elongation at yield(2) Resistenza ultima a rottura(2) Tensile strength at break(2) Allungamento a rottura(2) Elongation at break(2) Modulo di elasticità a trazione(2) Tensile modulus(2) Resilienza Charpy - Senza intaglio Un-notched Impact strength Resilienza Charpy - Con intaglio Notch impact strength Durezza Rockwell M Rockwell hardness M Durezza SHORE D Shore D hardness Resistenza a flessione Flexural strength - al 3,5% Modulo a flessione Flexural modulus Res.za compressione (1% -23°C) Compressive stress (1% strain-23°C) Modulo a compressione Compressive modulus Def.ne sotto compressione 100 Mpa-24 hr- RT Deformation under load 100 Mpa-24 hr- RT Rapporto di Poisson Poisson's ratio CARATTERISTICHE TERMICHE/THERMAL PROPERTIES Temperatura max di limite impiego.(1) Maximum operating temperature (1) Temperatura min di impiego.(1) Minimum operating temperature Temperatura di rammollimento Vicat VST/B/50 Vicat softening temperature VST/B/50 Temperatura di distorsione-0,45 Mpa Heat deflection temperature at 0,45 Mpa Temperatura di distorsione -1,8 Mpa Heat deflection temperature at 1,81 Mpa Conducibilità termica Thermal conductivity at 23 °C Coefficiente di dilatazione lineare (23 a 100°C) Coef. of linear thermal expansion (23 a 100°C) Coefficiente di dilatazione lineare (23°C) Coef. of linear thermal expansion (23°C) CARATTERISTICHE TRIBOLOGICHE/TRIBOLOGICAL PROPERTIES Coef.te di attrito statico su acciaio lucido Static coef. of friction on polished steel Coef.te di attrito dinamico su acciaio lucido Dynamic coef. of friction on polished steel PV limite senza lubrificazione PV limit without lubrication Coef.te di usura su acciaio lucido indurito Wear coefficient on hardened polished steel Massima pressione Maximum pressure CARATTERISTICHE ELETTRICHE/ELECTRICAL PROPERTIES Resistenza di volume Volume resistance Resistenza di superficie Surface resistance Costante dielettrica at 1 MHz Dielectric constant at 1 MHz Fattore di perdita dielettrica - 1 MHz Dielectric loss factor - 1 MHz Rigidità dielettrica Dielectric stregth (2mm) ULTERIORI CARATTERISTICHE/OTHER PROPERTIES Incollabilità Bondability Compatibilità al contatto con alimenti ( FDA Compl.) Food contact safety (FDA Compliance) Infiammabilità Flammability Indice limite di ossigeno Oxygen limit index Resistenza agli UV UV resistance ° Shore D MPa MPa MPa MPa % Abs 3450/1650* NB 4,5/- * 88 140/160* 24 26 0,38/0,45* 25 0,38/0,45* 85 -40 105 -40 95 -30 ISO 306 ISO 75 ISO 75 DIN 52612 ASTM D696 ASTM D696 °C °C °C °C °C W / (K *m) µm/ (m * °K) µm/ (m * °K) 160/180 70/90 0.28 85 - 80 0.29 80 - 200/230 80/100 0.28 80/95 - MPC test MPC test MPC test V=0,5 m/s MPC test PV=0,1 MPa*m/s MPC test abs abs Mpa * m/s µm / s Mpa 0.22 0.26 0.07 8.5 24 0.21 0.24 7.5 26 0.2 0.28 0.09 8.5 25 IEC 60093 IEC 60094 IEC 60250 IEC 60250 IEC 60243 Ω*m Ω abs tan KV/mm > 1012 ** > 1012 ** 3.8 0.06 16 > 1012 ** > 1012 ** 3.7 0.05 17 > 1012 ** > 1012 ** 3.8 0.06 18 N Y V3 25 N *** N Y V3 25 N/Y N Y V2 26 N *** DM 21.3.73 UL 94 ISO 4589 % NOTE: (1) Per 5000 hr senza sollecitazione - Approssimativamente al valore di riduzione del 50% della resistenza a trazione/For 5000h wuthout strength - Approximate value reduction in 1000 hours to 50% of tensile strength. (2) Stabilitzzato in ari al 50% umidità relativa/Stabilized in air at 50% relative humidity. (*) Essicato/Equilibrio in atmosfera 50% UR -23 °C/Dried/stabilized in the atmosphere 50% RH -23 °C. (**) Stabilizzato in atmosfera al 50% UR -23°C/Stabilized in the atmosphere 50% RH -23 °C. (***) La resistenza all'esposizione UV viene raggiunta con la pigmentazione o specifica additivazione/Resistance to UV exposure is reached with the pigmentation or specific additive. (****) È possibile l'incollaggio e la verniciatura dopo specifico trattamento superficiale/Bonding and painting are possible after special surface treatment. I valori indicati in questa tabella sono stati determinati nei nostri laboratori e possono essere considerati un utile riferimento, senza per altro essere per noi diimpegno nei varicasi di utilizzo./The data shown in this table has been determined in our laboratories and should be considered as a useful reference only; they do not undertaked an engagement for us in the different ways of application. 54 Typical characteristics PA 6.6 30% GF POM c POM c+PTFE PET PET+PTFE PVDF Avorio Ivory Bianco - Nero White-Black Bianco White Bianco White Grigio perla Grey pearl Bianco White 1.29 5.5 1.7 1.41 0.85 0.2 1.49 0.72 0.19 1.39 0.5 0.25 1.46 0.47 0.23 1.79 0.05 0.05 1.4-1.45 0.2 0.2 1.4 0.2 0.2 90/45 * 63 10 90 50-55 33 2800 280 8 84 89 2500 19 52 8 55 18 2650 60 5 84 77 2400 20 55 3 30 >10 3000 NB 3 80-82 90 0.43 100/75* 5/12* 5900/3200* ≥50/- * 6/-* 76 28 15 3700 > 50 2 96 - 76 7 3450 > 30 2.5 94 - 30-50 20-60 2300 NB 10 75 26 24 74 2250 17 0.43 0.44 0.44 0.35 115 110 115 -20 115 -20 150 -40 156 105 0.31 110/110 154 102 0.31 110/110 75 0.29 80/80 75 0.29 85/85 105 0.19 125-140 PVC U PVC HI PP H PP-s PE HD PE UMW Grigio 7037 Natural Bianco-Nero-Verde White-Black-Green Bianco-Nero-Verde White-Black-Green 0.92 0.1 0.01 0.95 0.1 0.05 0.95 0.2 0.01 0.93 0.2 0.02 49 10 30 30 2600 NB 10 32 8 38.5 80 1600 NB 50 32 8 23 10 20 15 70 1600 NB 7 >50 1300 NB 105 >50 78-80 80 70 72 66 63 12 14 9 6 0.42 0.42 100 0 87 80 -100 80 80 -150 80 0.22 44 0.4 42 0.4 160 160 180 0.18 0.28 0.16 0.25 > 1016 10 14 2.2 0.0012 22 > 1016 > 1013 2.4 0.0002 45 > 1016 > 1013 3 0.001 45 N**** Y HB <20 N*** N**** Y HB <20 N*** Grigio 7011, Bianco Grigio chiaro Grigio 7032 Grey 7011, White Light grey Light grey 7032 900 NB 90 0.48 120 -20 150 0.3 60 - 60 -15 75 72 0.14 80 60 -40 73 69 0.17 80 100 -40 94 86 64 140 105 0.23 0.24 0.33 3.8 28 0.14 0.21 0.15 1,5 - 2,8 18 0.08 0.16 0.44 0.6 20 0.19 0.25 0.08 4,9 - 8 25 0.09 0.17 0.54 0.6 25 0,2-0,4 0,2-0,35 0.5 0.7 0.52 0.6 > 1013 ** > 1012 ** 3.9 0.04 20 10 12 10 16 3.9 0.007 22 10 12 10 16 3.6 0.008 18 1015 ≈ 1016 1014 ≈ 1015 3.2 0.014 22 1015 ≈ 1016 1014 ≈ 1015 3.2 0.014 21 5*10 14 > 1013 7.5 0.15 20-30 > 1015 > 1013 3 0.01 20-40 > 1015 > 1013 3 0.01 20-40 N N V2 N/Y N**** Y HB-V2 15 N *** N Y HB-V2 15 N Y Y HB-V2 25 N *** Y Y HB-V2 25 N N Y V0 44 Y Y Y V0 Y N V1 N**** Y HB N**** N V2 N*** N*** N*** N > 1016 2.3 0.0002 NOTE: Frutto delle nostre valutazioni tecnologiche e della nostra migliore esperienza, questa serie di dati é finalizzata ad una prima caratterizzazione del polimero. I valori espressi hanno la finalità di orientamento per il progettista nella scelte di base, ma non possono essere adottati per definire limiti progettuali di resistenza o di durata, senza il nostro specifico assenso che potrà convalidarli solo dopo la acquisizione da parte nostra del preciso contesto applicativo./As result of our technological experience and our best knowledge, the data offer an initial evaluation of the polymer. These data cannot be applied to finished parts as obtained under specific conditions and are only an average value. The values should be considered ad a useful reference and are given without engagements. 55 Caratterizzazione tecnologica delle proprietà tipiche DESCRIZIONE DESCRIPTION NORME Standards U.m. VESPEL® SP1 - - Grigio scuro Dark gray ASTM D792 ASTM D570 ASTM D570 g/cm3 % % 1.43 0.72 1 - 1,3 MPa % MPa KJ/m2 KJ/m2 86 7.5 CARATTERISTICHE FISICHE/PHYSICAL PROPERTIES Colore Color Densità Specific gravity Assorbimento di acqua alla saturazione Water absorption at saturation Igroscopicità a 23°C - 50% RH Moisture absorption at 23°C - 50% RH CARATTERISTICHE MECCANICHE/MECHANICAL PROPERTIES Resistenza a snervamento Yield strength Allungamento a snervamento Elongation at yield Resistenza ultima a rottura Tensile strength at break Allungamento a rottura Elongation at break Modulo di elasticità a trazione Tensile modulus Resilienza Izod - Senza intaglio Unnotched Impact strength Resilienza Izod - Con intaglio Notch impact strength Durezza Rockwell Rockwell hardness - M Durezza SHORE D Shore D hardness Resistenza a flessione Flexural strength - ultimate Resistenza a compressione Compressive strength Res.za compressione (1% -23°C-1000hr) Compressive stress (1% strain-23°C-1000hr) Def.ne sotto compressione 100 Mpa-24 hr- RT Deformation under load 100 Mpa-24 hr- RT Modulo di elasticità a compressione Compressive modulus of elasticity Rapporto di Poisson Poisson's ratio CARATTERISTICHE TERMICHE/THERMAL PROPERTIES Temperature limite di impiego. Temperature limit of use Temperatura di distorsione-0,45 Mpa Heat deflection temperature at 0,45 Mpa Temperatura di distorsione -1,8 Mpa Heat deflection temperature at 1,81 Mpa Conducibilità termica Thermal conductivity at 23 °C Coefficiente di dilatazione lineare (23 a 100°C) Coef. of linear thermal expansion (23 a 100°C) Coefficiente di dilatazione lineare (23°C) Coef. of linear thermal expansion (23°C) CARATTERISTICHE TRIBOLOGICHE/TRIBOLOGICAL PROPERTIES Coef.te di attrito statico su acciaio lucido Static coef. of friction on polished steel Coef.te di attrito dinamico su acciaio lucido Dynamic coef. of friction on polished steel PV limite senza lubrificazione PV limit without lubrication Coef.te di usura su acciaio lucido indurito Wear coefficient on hardened polished steel Massima pressione Maximum pressure CARATTERISTICHE ELETTRICHE/ELECTRICAL PROPERTIES Resistenza di volume Volume resistance Resistenza di superficie Surface resistance Costante dielettrica at 1 MHz Dielectric constant at 1 MHz Fattore di perdita dielettrica - 1 MHz Dielectric loss factor - 1 MHz Rigidità dielettrica Dielectric stregth ( 2mm ) ULTERIORI CARATTERISTICHE/OTHER PROPERTIES Incollabilità Bondability Compatibilità al contatto con alimenti ( FDA Compl.) Food contact safety (FDA Compliance ) Infiammabilità Flammability Indice limite di ossigeno Oxygen limit index Resistenza agli UV UV resistance ASTM D638 ASTM D638 ASTM D638 ASTM D638 ASTM D638 ASTM D256 ASTM D256 ASTM D785 ASTM D 2240 ASTM D 790 ASTM D695 ASTM D695 ASTM D621 ASTM D695 ° Shore D MPa MPa MPa % MPa °C °C °C W / (K *m) µm/ (m * °K) µm/ (m * °K) +395 ASTM D648-45 ASTM D648-45 ASTM D177 Mold direction Cross direction MPC test MPC test MPC test MPC test PV=0,1 MPa*m/s MPC test abs abs Mpa * m/s µm / s Mpa 0.35 0,29* / / ASTM D257 ASTM D257 ASTM D150 ASTM D150 ASTM D149 Ω*m Ω abs tan KV/mm 1014 ≈ 1015 1015 ≈ 1016 3.55 0.0034 22 DM 21.3.73 UL 94 ASTM D2863 % 0.75 0.043 110 24.8 1 2413 0.41 360 0.35 54 Y N V0 53 N NOTE: (1) Senza sollecitazione - Approssimativamente al vaore di riduzione del 50% della resistenza a trazione/Wuthout strength - Approximate value reduction in 1000 hours to 50% of tensile strength. (*) A 0,875 Mpa * m/s - (**) È possibile l’incollaggio dopo trattamento di cementazione (Defluorazione)/Bonding is possible only after treatment cementation. I valori indicati in questa tabella sono stati determinati nei nostri laboratori e possono essere considerati un utile riferimento, senza per altro essere per noi diimpegno nei varicasi di utilizzo./The data shown in this table has been determined in our laboratories and should be considered as a useful reference only; they do not undertaked an engagement for us in the different ways of application. 56 Typical characteristics VESPEL® SP21 VESPEL® SP22 PEEK PTFE RULON® LR RULON® J RULON® 641 RULON® W2 Grigio scuro Dark gray Grigio scuro Dark gray Naturale (bruno) Natural (beige gray) Bianco White Rosso ruggine Red rust Oro opaco Dull gold Bianco White Nero opaco Dull black 1.51 0.57 0,8 - 1,1 1.65 0.42 - 1,26-1,32 2.21 0 0 2.25 0.015 0 1.95 0.3 0 2.1 0 0 2.1 0 0 10.3 150 13.8 180 13.8 175 12.4 70 66 4.5 2620 0.32 0.043 52 3 110 0.5 88 5 97 20-60 3500 NB 6.1 99 12-15 25 28-35 210 - 500 450 - 750 NB 15.6 320 51 60 - 65 60 60 60 4.4 3.6 3 440 3.6 3 420 4.8 4 400 5,9 - 6,2 3 450 -240 / +288 -240 / +288 -240 / +288 -240 / +288 0.33 106 92 0.24 122 93 0.37 102 75 0.65 108 a 154 84 a 110 0.12 0.2 0.26 0.65 5.2 0.1 0.3 0.35 0.13 6.9 0.15 0.3 0.35 0.1 6.9 170 122 29 0.7 2895 0.41 31.7 0.6 3275 + 395 + 395 -50/+260 360 0.87 49 1.73 38 160 0.25 47 0.3 0,24* 12 0.43 30 0.27 0,30* 12 0.4 30 0.22 0.25 1.9 3.9 30 0.16 0.12 65 4.4 0.15 0.25 0.35 0.05 6.9 1012 ≈ 1013 / 13.41 0.0106 9.48 / / / / / >10 14 >10 13 3.2 0.003 24 10 18 10 17 2.1 7e-05 25 1 * 1015 2 * 1013 2.5 0,001 - 0,004 15.7 8,2 * 1018 6,3 * 1018 2.4 0.0015 7.9 / / / / / / / / / / Y N V0 49 N Y N V0 / N Y Y V0 24-35 Y N** Y V0 Y N ** N V0 N ** N V0 N ** Y V0 N ** N V0 Y Y Y Y 0.4 420 0.4 -240/260 135 55 160 120 NOTE: Frutto delle nostre valutazioni tecnologiche e della nostra migliore esperienza, questa serie di dati é finalizzata ad una prima caratterizzazione del polimero. I valori espressi hanno la finalità di orientamento per il progettista nella scelte di base, ma non possono essere adottati per definire limiti progettuali di resistenza o di durata, senza il nostro specifico assenso che potrà convalidarli solo dopo la acquisizione da parte nostra del preciso contesto applicativo./As result of our technological experience and our best knowledge, the data offer an initial evaluation of the polymer. These data cannot be applied to finished parts as obtained under specific conditions and are only an average value. The values should be considered ad a useful reference and are given without engagements. 57 Agenti chimici Conc.ne % Acetato di butile Acetato di etile Aceto standard Acetone Acido acetico Acido borico Acido citrico Acido cloridrico Acido cloridrico Acido fluoridrico Acido formico Acido fosforico Acido lattico Acido nitrico Acido nitrico Acido ossalico Acido solforico Acqua Alcool amilico Alcool etilco Alcool isopropilico Alcool metilico Alcool propilico Ammoniaca Benzene Bisolfito di sodio Carburante Alti ottani Carburante Diesel Carburanti non aromatici Cicloesanone Cloro gas Clorobenzene Cloroformio Cloruro di ammonio Cloruro di calcio Cloruro di etilene Cloruro di metilene Cloruro di sodio soluzione Cresolo Diossano-1,4 Diossano-1,4 Disolfuro di carbonio Eptano Etere di petrolio Fenolo Formaldeide Glicerina Glicole Idrogeno solforato Idrossido di potassio Latte alimentare Liquido antigelo Liquido per freni Mercuriocromo Metiletilchetone MEK Nitrato di sodio Nitrobenzene Oilo di lino Oilo di paraffina Olio alimentare Olio combustibile Olio di silicone Olio minerale non aromatico Olio per trasformatori Ozono Percloroetilene Perossido di idrogeno Petrolio Piridina Soda caustica Soda caustica Soda soluzione Soluzione sbiancante Succo di mela Tetracloruro di carbonio Tetraidrobenzene Tetraidrofurano Tiosolfato di sodio Toluolo Tricloroetilene Xilolo LEGENDA: + Resistente/Resistent o Parzialmente resistente/Partly resistent - Non resistente/Non resistent \ Non noto/Unknown 58 Butyl acetate Ethyl acetate Vinegar standard Acetone Acetic acid Boric acid Citric acid Hydrochloric acid Hydrochloric acid Hydrofluoric acid Formic acid Phosphoric acid 2-hydroxypropanoic acid Nitric acid Nitric acid Oxalic acid Sulphuric acid Water Amyl alcohol Ethyl alcohol Isopropyl alcohol Methyl alcohol Propyl alcohol Ammonia Benzene Sodium hydrogen sulphite Premium fuel Diesel fluid Fuel aromatic free Cyclohexanone Chlorine gas Chlorobenzene Chloroform Ammonium chloride Calcium chloride Ethylene chloride Methylene chloride Sodium chloride aqu Cresol Diethylene oxide 1,4 dioxane Carbon disulphide Heptane Petroleum ether Phenol aqu Formaldehyde aqu Glycerin Glycol Hydrogen sulphide Potassium hydroxide liquor Milk Frost protection agent Brake fluid Mercurochrome Methyl ethyl ketone Sodium nitrate aqu Nitrobenzene Linseed oil Paraffine oil Food oil Heating oil Silicon oil Mineral oil - aromatic free Tranformer oil Ozone gas Perchloroethylene Hydrogen peroxide Petroleum Pyridine Sodium hydroxide liquor Sodium hydroxide liquor Sodium carbonate aqu Bleaching solution Apple juice Carbon tetrachloride Cyclohexene Tetrahydrofurane Sodium thiosulfate Toluene Trichloroethylene Xylene 100 5 - 10 100 100 100 10 10 90 40 10 50 90 10 50 96 96 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 10 40 100 100 50 100 100 <0,5 ppm 10 100 15 60 12,5 Cl 100 100 PA6 23°C 60°C + + + o +\o + o + + + + + \ +\o + + + + + + + + + + o + + + + + + + + + + o + + + + + o + + + + + + + o +\o \ + + o + \ + + + \ + + + \ \ \ o o \ + \ + + \ \ + \ + + + \ \ \ \ + \ o + \ + \ \ \ + o \ \ + + + \ \ \ + + \ + + + + \ o \ \ + \ \ \ \ \ + + PA6.6 23°C 60°C + + + o +\o + o + + + + + \ +\o + + + + + + + o + + + o + + + + + + + + + + o + + + + + o + + + + + + + o +\o \ + + o + \ + + + \ + + + \ \ \ o o \ + \ + + \ \ + \ + + + \ \ \ o\\ + \ \ + \ + \ \ \ + o \ \ + + + \ \ \ + + \ + + + + \ o \ \ + \ \ \ \ \ + + POM c 23°C 60°C + o + + o o\o + + + + + + + \ + o + + + + \ o +\o + \ + \ + o + + + + + + + o + + + o + o + + + + + + + + + + \ + o + + + + o \ + o + o o + o \ \ + \ o + + \ + o + + + \ \ o o + \ + \ + o + + \ + o + \ \ + \ \ \ o + \ + + + + + + + o + \ o \ + \ o \ o \ + o\+ PET PEEK 23°C 60°C 23°C 60°C + +\o + o \ + + + + \ + \ + \ + + + \ o o + + + + \ \ \ + o\+ \ + o + + + \ + + \ + + + \ + + \ + + + + + + + \ +\o + + \ + \ + + \ + +\o o o + o \ o o\o o \ o\\ \ + o o \ + o + + \ \ \ + + \ \ \ o + + \ \ + o \ + o + \ o\\ \ + + + + + + + \ o \ \ + \ \ o \ \ - + + + + + + + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + \ + + \ + + + + + + + + + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + \ + + + + + + + + \ \ + \ + + + + +\o o + + + o + + \ + \ + \ o \ + \ + \ o\\ \ \ + + \ \ + \ \ \ \ + + \ + \ + \ \ + + \ \ o + \ \ \ + \ + \ + o + \ + + + + + \ + \ \ \ + \ + \ PVC U 23°C 60°C + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + + + + + o + + + + + + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + - + o + + + o o + + + + + +\o + o o \ +\o o o + \ + + + + + + + + + + + + + + + + o + + + + \ + + + + + + + o + - Chemical agents PP 23°C 60°C o + + + + + + + + +\o + + + + + o\+ + + + + + + o + + + + + + o + + +\o o\+ + o o\o o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + \ + + + + o \ + o\+ + o - +\o + +\o o + + + +\o + + + + + + + + + + + + \ + + + + o\o\+ + \ + + \ \ o o + + + + + + + + + o o + +\o + + + +\o + +\o +\o + \ + + + + o \ \ + - PE HD 23°C 60°C + + + + + + + + + + + + + + o + o + + + + + + + +\o + + + + + o o o\+ + +\o o\+ + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +\o o + \ + + + + o \ o\+ o\+ o\+\o - o\+\o + +\o o\+ + + + o\+ + + + o\+ + + + + + + + o\+ + + + +\o + + \ + + o\\ +\o o\+ + + + +\o + + + + +\o + +\o + + + + + +\o +\o + \ +\o + + + \ + + - PE UHMW 23°C 60°C + + + + + + + + + + + + + + o\+ o\+ + + + + + + + + + + + + \ \ \ + + \ o\+ + \ + \ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +\o o\+ \ + + + + \ \ \ + \ + o\\ - \ \ + +\o \ + + + + \ + + + + o\+ + + + + + + + +\o + + + + \ \ \ \ + + \ + + \ \ \ +\o o + + + + \ + + + + \ \ + \ + + + + + + + + \ \ + + + \ \ \ + \ + \ - PVDF PTFE 23°C 60°C 23°C 60°C + + + +\o + + + + + + + + +\o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + + o o + + \ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + + + o + + + + o + o + + + + + + + o + + o + + + + + + + + + + + + + o + + + + + + + + + \ + \ + + + + + + + + + + + o + + + + + + + + + + + + o + \ + + + + +\o + +\o + + + + + + + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + RULON® LR 23°C 60°C + + + + + o + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + + + + + + + + RULON® 641 23°C 60°C + + + + + o + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + + + + + + + + RULON® J 23°C 60°C \ + + + + o o + + o \ + + \ + \ + \ + o + o \ + + + \ \ + \ + + \ \ + o o o o \ o o \ + \ + \ o o o o \ o + o \ \ o \ o o \ + + + + \ + + + \ + + \ + + + \ + + + + \ + + + + \ + + o \ \ + + + + o o o \ \ o + \ o o \ o o o \ o + + + \ o + o + \ + o o \ \ o + + RULON® W2 23°C 60°C + + + + + o + + + o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o o + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + o + + + + + + + + VESPEL® SP21 23°C 100°C \ \ + + + o o + o \ + \ + \ + \ + o + o \ + + + \ \ \ \ + + \ \ \ o o o \ o \ + \ + \ o o o o \ o + o \ \ \ \ o o \ + + + \ \ + + \ \ + + \ \ + + \ + + + + \ + + + \ + + o \ \ + + + o o o \ \ \ o \ \ o o \ \ o o \ o + + + \ o + + \ + o o \ \ o + + 59