Indice
PA - POLIAMMIDE - POLYAMIDE
PA - POLIAMMIDE
PA6 - PA6+MOS2
PA6G - PA6G+MOS2
PA66
PA66+GF30
PEEK
5
7
9
10
11
PEEK
PEEK
29
30
PVC RIGIDO - RIGID PVC
PVC RIGIDO - RIGID PVC
PVC RIGIDO - RIGID PVC
31
32
POM - ACETALICA - ACETAL
POM - ACETALICA
POM C - POM H
POM C+PTFE
12
13
15
PET - PET+PTFE
PET
PET
PET+PTFE
PVC PLASTIFICATO - FLEXIBLE PVC
PVC PLASTIFICATO - FLEXIBLE PVC
40
POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE
16
17
18
POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE
POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE
42
43
POLIETILENE - POLYETHYLENE
PTFE
PTFE
PTFE
19
20
PVDF
PVDF
PVDF
22
23
24
25
DUPONT™ VESPEL®
VESPEL®
VESPEL®
48
49
50
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL PROPERTIES
RULON® SAINT GOBAIN
RULON®
RULON®
POLIETILENE - POLYETHYLENE
PE B.D. - PE L.D.
PE A.D. - PE UHMW - PE H.D. - PE UHMW
26
27
CARATTERIzzAzIONE TECNOLOGICA DELLE PROPRIETà TIPICHE - TYPICAL
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARATTERIzzAzIONE TECNOLOGICA DELLE PROPRIETà TIPICHE - TYPICAL
TECHNICAL CHARACTERISTICS
AGENTI CHIMICI - CHEMICAL AGENTS
54
56
58
PA - POLIAMMIDE - POLYAMIDE
PA POLYAMIDES
ESTRUSI
EXTRUDED
I poliammidi, comunemente conosciuti come “nylon” si distinguono in diverse tipologie. Le più importanti sono: PA6, PA6+MOS2, PA66 e PA66 +GF.
Le differenti proprietà fisiche esistenti tra questi tipi di materiali, sono determinate, principalmente, dalla composizione e dalla loro struttura della catena molecolare.
Polyamides, commonly known as nylon, are divided into several types. The
most important are: PA6, PA6+MOS2, PA66 and PA66 +GF.
The different physical properties found between these types of materials are
mainly determined by their composition and molecular chain structure.
PA66 +GF30 – nero
Confrontato con un PA66 vergine, questa poliammide rinforzata con 30% di
fibra di vetro,evidenzia migliore resistenza meccanica, rigidità, stabilità dimensionale e resistenza al creep, oltre ad una eccellente ritenzione della resistenza all’usura ed alla possibilità di utilizzo con temperature più elevate.
COLATI
PA6G – naturale
Il poliammide colato naturale rivela caratteristiche che si avvicinano molto alle stesse riscontrate nel PA66.
Associa un’elevata resistenza meccanica, rigidità e durezza ad una buona
resistenza all’usura ed al creep, oltre ad una discreta resistenza all’invecchiamento termico ed una buona lavorabilità alle macchine utensili.
PA6+Olio – nero
Questo poliammide 6 colato è autolubrificante ,sviluppato per particolati utilizzati in applicazioni dinamiche(movimenti lenti), con carichi elevati,ed in
assenza di lubrificazione, consente di ampliare i campi d’applicazione dei
poliammidi, dato il minor coefficiente d’attrito(ridotto fino al 50%) ed una migliore resistenza all’usura (fino a 10 volte migliore).
PA6G+MOS2 – nero
Questo materiale contiene particelle finemente disperse di bisolfuro di molibdeno, che migliora la resistsenza all’usura e le proprietà di scorrimento in
applicazioni dinamiche, senza che, resistenza alla fatiche ed all’urto tipiche
dei poliammidi 6 colati non modificati, diminuiscano. È normalmente impiegato per la costruzione di boccole, ingranaggi, pignoni e carrucole.
POM
PTFE
PET
PA66+GF30 - black
Compared with a virgin PA66, this polyamide strengthened with 30% fibreglass has better mechanical strength, stiffness, dimensional stability and creep
resistance, as well as excellent retention of wear resistance and the possibility of use with higher temperatures.
PVDF
RULON®
PA66+MOS2 - black
The addition of molybdenum bisulphide gives this polyamide greater hardness, stiffness and dimensional stability, but causes a slight decrease in impact
strength. MOS2’s “nucleating” effect improves the material’s crystalline structure and enhances its wear resistance and sliding properties.
VESPEL®
PA66 +MOS2 – nero
L’aggiunta di bisolfuro di molibdeno da a questo poliammide maggiore durezza, rigidità e stabilità dimensionale, mentre fa calare leggermente la resistenza all’urto. L’effetto ”nucleante” del MOS2, migliora la struttura cristallina del materiale e ne esalta la resistenza all’usura e le proprietà di scorrimento.
PA66 - natural
This material has better wear, heat and stiffness resistance than PA6. The
creep resistance is also better, while impact strength and damping ability are
slightly reduced. Material well suited for machining on automatic lathes.
CAST
PA6G - natural
This natural cast polyamide has characteristics very similar to those of PA66.
It combines high mechanical strength, stiffness and hardness with good wear
and creep resistance, as well as fairly good resistance to thermal ageing and
good workability with machine tools.
PA6+Oil – black
This cast polyamide 6 is self-lubricating, developed for parts used in dynamic applications (slow movements), with high loads, and in the absence of lubrication, it makes it possible to expand the polyamide application fields, given the lower friction coefficient (reduced up to 50%) and better wear resistance (up to 10 times better).
PA6G+MOS2 - black
This material contains finely dispersed particles of molybdenum bisulphide,
which improves the wear resistance and the sliding properties in dynamic applications without decreasing the fatigue resistance and impact strength typical of unmodified cast polyamide 6. It is normally used for making bushings,
gears, pinions and pulleys.
5
PEEK
PA66 – naturale
Questo materiale possiede migliore resistenza meccanica all’usura, al calore e rigidità rispetto al PA6. Migliore è anche la resistenza al creep, mentre
la resistenza all’urto e capacità di smorzamento sono leggermente ridotte.
Materiale idoneo per lavorazioni meccaniche su torni automatici.
PA6+MOS2 - black
Both mechanical strength and stiffness and flowability increase with the addition of molybdenum bisulphide.
PVC
PA6+MOS2 – nero
Con l’aggiunta di bisolfuro di molibdeno si aumentano sia la resistenza meccanica che la rigidità e la scorrevolezza.
PA6 - natural
This material offers an excellent combination of mechanical properties, stiffness, toughness, mechanical damping and wear resistance, good electric insulation ability and good chemical resistance.
PP
PA6 – naturale
Questo materiale offre un’ottima combinazione di proprietà meccaniche, rigidità, tenacia, smorzamento meccanico e resistenza all’usura, buona capacità d’isolamento elettrico e una buona resistenza chimica.
Characteristics:
• High mechanical strength, stiffness, hardness and toughness
• Good fatigue resistance
• High mechanical damping ability
• Good sliding properties
• Excellent wear resistance
• Good electric insulation properties
• High resistance to high energy radiation (gamma and X rays)
• Good workability with machine tools
PE
Caratteristiche:
• Elevata resistenza meccanica, rigidità, durezza e tenacia
• Buona resistenza alla fatica
• Elevato smorzamento meccanico
• Buone capacità di scorrimento
• Eccellente resistenza all’usura
• Buone proprietà di isolamento elettrico
• Elevata resistenza alle forti radiazioni d’energia (raggi gamma e X)
• Buona lavorabilità alle macchine utensili
PA
POLIAMMIDI PA
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
PA - POLIAMMIDE - POLYAMIDE
LES POLYAMIDES PA
POLYAMIDE PA
EXTRUDÉS
EXTRUDIERT
Les polyamides, appelés communément « nylon », existent de différents types.
Les plus importants sont les PA6, PA6+MOS2, PA66 et PA66 +GF.
Les différentes propriétés physiques existantes parmi ces types de matériaux
sont déterminées principalement par la composition et par la structure de la
chaîne moléculaire.
Von den allgemein als “Nylon” bekannten Polyamiden gibt es verschiedene
Arten. Die wichtigsten sind: PA6, PA6+MOS2, PA66 und PA66 +GF.
Die unterschiedlichen physischen Eigenschaften dieser Materialarten werden
hauptsächlich von der Komposition und der Struktur der Molekülkette bestimmt.
Caractéristiques:
• Très bonne résistance mécanique, rigidité, dureté et ténacité.
• Bonne résistance à l’effort.
• Amortissement mécanique élevé.
• Bonne capacité de glissement.
• Excellente résistance à l’usure.
• Bonnes propriétés d’isolation électrique.
• Résistance élevée aux fortes radiations d’énergie (rayons gamma et X)
• Excellente usinabilité sur les machines outils.
Eigenschaften:
• Hohe mechanische Festigkeit, Steifigkeit, Härte und Zähigkeit
• Gute Ermüdungsfestigkeit
• Hohe mechanische Belastbarkeit
• Gute Fließfähigkeit
• Hervorragende Verschleißfestigkeit
• Gute elektrische Isolierungseigenschaften
• Hoher Widerstand gegen starke Energiestrahlungen (Gamma- und Röntgenstrahlen)
• Gute Verarbeitbarkeit auf Werkzeugmaschinen
PA6 – naturel
Ce matériau offre une très bonne association de propriétés mécaniques, de rigidité, de ténacité, d’amortissement mécanique et de résistance à l’usure ainsi
qu’une bonne capacité d’isolation électrique et une bonne résistance chimique.
PA6 – natur
Dieses Material bietet eine hervorragende Kombination mechanischer Eigenschaften, Steifigkeit, Zähigkeit, mechanische Belastbarkeit, Verschleißfestigkeit,
gute elektrische Isolierungsfähigkeit und guten chemischen Widerstand.
PA6+MOS2 – noir
En ajoutant du bisulfure de molybdène, la résistance mécanique, la rigidité et
la propriété de glissement sont augmentées.
PA6+MOS2 – schwarz
Durch Zugabe von Molybdänbisulfid können sowohl die mechanische Festigkeit, wie auch Steifigkeit und Fließfähigkeit erhöht werden.
PA66 – naturel
Ce matériau possède une meilleure résistance mécanique à l’usure à la chaleur et une plus grande rigidité que le PA6. La résistance au fluage est meilleure alors que la résistance au choc et la capacité d’amortissement sont légèrement réduites. Cette matière est appropriée pour les usinages mécaniques
sur les tours automatiques.
PA66 – natur
Dieses Material besitzt eine bessere mechanische Verschleißfestigkeit, Wärmefestigkeit und Steifigkeit gegenüber dem PA6. Besser ist auch die Kriechfestigkeit, während die Schlagfestigkeit und die Dämpfkapazität leicht niedriger sind. Geeignetes Material für mechanische Verarbeitungen auf automatischen Drehmaschinen.
PA66+MOS2 – noir
L’ajout de bisulfure de molybdène apporte à ce polyamide une plus grande dureté, rigidité et stabilité dimensionnelle, alors que la résistance au choc diminue légèrement. L’effet de nucléation du MOS2 améliore la structure cristalline
de la matière et exalte la résistance à l’usure et les propriétés de glissement.
PA66 +MOS2 – schwarz
Die Zugabe von Moybdänbisulfid verleiht diesem Polyamid mehr Härte, Steifigkeit und Formbeständigkeit, mindert jedoch leicht die Schlagfestigkeit. Die
„Keimwirkung“ von MOS2 verbessert die kristalline Struktur des Materials
und unterstreicht dessen Verschleißfestigkeit und die Fließeigenschaften.
PA66+GF30 – noir
En comparaison avec le PA66 vierge, ce polyamide renforcé avec 30% de
fibre de verre présente une meilleure résistance mécanique, une plus grande
rigidité, stabilité dimensionnelle et résistance au fluage ainsi qu’une excellente rétention de la résistance à l’usure et la possibilité d’être utilisé à des températures plus élevées.
PA66 +GF30 – schwarz
Im Vergleich mit einem PA66 Neumaterial, weist dieses mit 30% Glasfaser verstärkte Polyamid eine verbesserte mechanische Festigkeit, Steifigkeit, Kriechfestigkeit, sowie eine exzellente Retention der Verschleißfestigkeit und der Anwendungsmöglichkeiten bei höheren Temperaturen auf.
GUSS
COULÉS
PA6G – naturel
Le polyamide coulé naturel révèle des caractéristiques qui se rapprochent
énormément de celles du PA66.
Il allie une résistance mécanique élevée, une rigidité, une dureté et une bonne
résistance à l’usure et au fluage ainsi qu’une résistance satisfaisante au vieillissement thermique et une bonne usinabilité sur les machines outils.
PA6G – natur
Gegossenes Polyamid natur offenbart Eigenschaften, die sich sehr jenen von
Polyamid PA66 annähern.
Eine hohe mechanische Festigkeit, Steifigkeit und Härte verbindet sich mit guter Verschleiß- und Kriechfestigkeit, sowie einem mäßigen thermischen Alterungswiderstand und guter Verarbeitbarkeit auf Werkzeugmaschinen.
PA6+Huile – noir
Ce polyamide 6 coulé est autolubrifiant. Développé pour les pièces utilisées
lors d’applications dynamiques (mouvements lents), avec des charges élevées
et sans lubrification, il permet d’élargir les champs d’application étant donné
le coefficient de frottement moindre (réduit jusqu’à 50%) et une meilleure résistance à l’usure (jusqu’à 10 fois supérieure).
PA6+Öl – schwarz
Dieses gegossene Polyamid 6 ist selbstschmierend und wurde für besondere,
in dynamischen Anwendungen (langsame Bewegungen) verwendete Teile mit
hohen Belastungen und ohne Schmierung entwickelt und ermöglicht eine Erweiterung der Anwendungsbereiche von Polyamiden durch einen niedrigeren Reibungskoeffizienten (bis zu 50% reduziert), sowie einer besseren Verschleißfestigkeit (bis zu 10 Male besser).
PA6G+MOS2 – noir
Cette matière contient des particules finement dispersées de bisulfure de molybdène, qui améliorent la résistance à l’usure et les propriétés de glissement lors des
applications dynamiques, sans que la résistance à l’effort et au choc, typique des
polyamides 6 coulés non modifiés, ne diminue. Ce polyamide est utilisé généralement pour la fabrication de douilles, engrenages, pignons et poulies.
PA6G+MOS2 – schwarz
Dieses Material enthält fein zerstreute Molybdänbisulfid-Partikel, welche die
Verschleißfestigkeit und die Fließeigenschaften bei dynamischen Anwendungen
verbessern, ohne dabei die für gegossene, nicht modifizierte Polyamide 6 typische Ermüdungsfestigkeit und Schlagfestigkeit zu mindern. Wird normalerweise zur Herstellung von Buchsen, Getrieben, Ritzeln und Rollen verwendet.
6
PA6 - PA6+MOS2
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
3000/1000 mm
PA
POM
PET
PTFE
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
PVDF
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
RULON®
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
1195
2395
3590
4790
5985
7180
9575
11970
14365
17955
23940
29925
35910
47880
59850
71820
95760
107730
119700
1000x2000 mm
VESPEL®
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
1
2
3
4
5
6
8
10
12
15
20
25
30
40
50
60
80
90
100
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
PEEK
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
PE
5
6
8
10
12
15
16
18
20
22
25
28
30
32
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
200
225
250
300
gr/m
25
40
60
100
140
220
250
320
390
480
620
770
890
1010
1210
1580
1990
2460
2980
3540
4160
4820
5540
6300
7110
7970
9840
11910
14180
16640
19290
22150
25200
28610
31890
39380
50200
61520
88600
PVC
Ø mm
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
PP
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
7
PA6 - PA6+MOS2
PA
Barre tonde forate
Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe
gr/m
410
690
510
1030
620
1230
1000
800
1670
1440
1160
920
2160
1650
930
2190
1990
3290
2780
2150
2060
1340
3150
2700
1780
3400
2470
1610
4140
3220
2080
5660
4940
4010
2880
1890
6170
5790
2660
Ø mm
90x40
90x50
90x60
90x70
100x35
100x40
100x50
100x60
100x70
100x80
110x50
110x60
110x70
110x80
110x90
120x50
120x60
120x70
120x80
120x100
130x50
130x60
130x90
130x100
140x60
140x80
140x90
140x100
140x110
150x50
150x70
150x90
150x100
150x120
160x50
160x60
160x80
160x100
160x120
gr/m
6690
5760
4670
3290
8520
8640
7720
6590
5250
3760
9880
8750
7130
5870
4120
11500
11110
9340
8230
4750
14250
13690
9060
7100
15610
13480
11840
9880
7720
20580
17420
14820
12860
8340
23770
22640
19760
16050
10330
Ø mm
180x100
180x120
180x140
200x90
200x100
200x120
200x140
200x160
gr/m
23050
14100
10670
30700
29800
23840
20200
16200
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
Ø mm
25x15
30x15
30x20
35x15
35x25
40x20
40x25
40x30
45x20
45x25
45x30
45x35
50x20
50x30
50x40
55x30
55x35
60x20
60x30
60x35
60x40
60x50
65x30
65x40
65x50
70x40
70x50
70x60
75x40
75x50
75x60
80x30
80x40
80x50
80x60
80x70
85x30
85x40
85x70
8
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
3000/1000 mm
PA6G - PA6G+MOS2
PA
POM
PET
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
PTFE
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
28300
35700
42000
48300
55600
61400
68250
81900
99400
109200
122850
136500
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
3000/1000 mm
1000x2000 mm
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
BARRE FORATE
HOLLOWED RODS
JONCS CREAUX
HOHLSTÄBE
SPESS. > 100
THICK. > 100
ÉP > 100
WAND > 100
PVDF
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
20
25
30
35
40
45
50
60
70
80
90
100
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
RULON®
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
VESPEL®
gr/m
10400
12100
14910
17000
19950
22260
25940
28900
32250
36000
39900
44630
48830
53340
57750
66150
70350
81900
92400
103950
108150
124950
132300
147000
162750
186900
206850
231800
250950
302400
370650
420000
PE
PP
PVC
Ø mm
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
280
300
320
330
350
360
380
400
430
450
480
500
*550
*600
*650
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
PEEK
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
9
PA66
PA
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
Ø mm
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
6
8
10
12
15
20
25
30
35
40
45
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
7250
9660
10080
14490
19320
24150
30200
36230
42300
48300
54400
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
3000/1000 mm
620/1000x2000/3000 mm
PVC
PP
PE
10
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
5
6
8
10
12
15
16
20
25
30
32
35
40
45
50
55
60
80
90
100
gr/m
32
45
63
105
150
230
260
410
640
910
1040
1240
1620
2050
2580
3050
3630
6440
8150
10070
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
PA66+GF30
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
PA
POM
PET
15000
10050
23600
30000
36500
44500
60000
73000
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
3000/1000 mm
620/1000x2000/3000 mm
PE
PP
PVC
PEEK
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
10
12
16
20
25
30
40
50
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
PTFE
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
PVDF
gr/m
480
750
1070
1490
1890
2960
4240
5720
7560
9570
11860
RULON®
Ø mm
20
25
30
35
40
50
60
70
80
90
100
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
VESPEL®
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
11
POM POLYACETALS
POM C – naturale e nero
I semilavorati in poliacetalica copolimero sono più resistenti all’idrolisi, agli
alcali forti ed alla degradazione termo-ossidante.
POM C – natural and black
Semifinished products made of polyacetal copolymer are more resistant to
hydrolysis, to strong alkalis and to thermo-oxidative degradation.
Caratteristiche:
• Elevata resistenza meccanica,rigidità e durezza
• Eccellente duttilità e tenacia (memoria elastica)
• Buona resistenza al creep
• Elevata resistenza all’urto, anche a basse temperature
• Buonissima stabilità dimensionale
• Buone proprietà di scorrimento e resistenza all’usura
• Eccellente lavorabilità alle macchine utensili
• Buone proprietà dielettriche e di isolamento elettrico
• Fisiologicamente inerte (idoneo al contatto con gli alimenti)
• Non è autoestinguente
Characteristics:
• Mechanical strength, stiffness and hardness
• Excellent ductility and toughness (elastic memory)
• Good creep resistance
• High impact strength, even at low temperatures
• Very good dimensional stability
• Good sliding properties and wear resistance
• Excellent workability with machine tools
• Good dielectric and electric insulation properties
• Physiologically inert (well suited for contact with foods)
• Not self-extinguishing
Il POM C è adatto per lavorazioni meccaniche su torni automatici ed è particolarmente consigliato per la costruzione di particolari di precisione
POM C is well suited for machining on automatic lathes and is especially recommended for making precision parts.
PTFE
POM C + PTFE – naturale
Combinazione di resina acetalica + PTFE ben distribuita che mettono in evidenza sia le caratteristiche del POM C che quelle del PTFE aumentando la
scorrevolezza; quindi ha un basso coefficiente d’attrito e migliore resistenza
all’usura e alla temperatura.
POM C + PTFE - natural
Combination of acetal resin + well distributed PTFE, which highlight the characteristics both of the POM C and of the PTFE, increasing flowability; it thus
has a low friction coefficient and better wear and temperature resistance.
POM H – naturale
Aumentano le proprietà meccaniche, la durezza, la stabilità e migliora la resistenza all’usura.
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PET
POM
PA
POLIACETALICA POM
PVDF
POM - ACETALICA - ACETAL
POM H - natural
Mechanical properties, hardness and stability increase and wear resistance
improves.
LES POLYACÉTATES POM
POLYACETALE POM
POM C – naturel et noir
Les produits semi-ouvrés en polyacétate copolymère sont plus résistants à l’hydrolyse, aux alcalis forts et à la dégradation thermo-oxydante.
POM C – natur und schwarz
Die Halbfertigprodukte aus Polyacetal Copolymer sind widerstandsfähiger
gegen Hydrolyse, gegen starke Laugen und gegen Verschleiß durch thermische Oxidation.
Caractéristiques:
• Résistance mécanique élevée, rigidité et dureté.
• Excellente ductilité et ténacité (mémoire élastique).
• Bonne résistance au fluage.
• Résistance élevée au choc, même aux basses températures.
• Très bonne stabilité dimensionnelle.
• Bonnes propriétés de glissement et résistance à l’usure.
• Excellente usinabilité sur les machines outils.
• Bonnes propriétés diélectriques et d’isolation électrique.
• Inerte physiologiquement (adapté au contact avec les aliments).
• Il n’est pas autoextinguible.
Le POM C est approprié pour les usinages mécaniques sur les tours automatiques et est particulièrement conseillé pour la fabrication de pièces de précision.
POM C + PTFE – naturel
Combinaison de résine acétalique + PTFE bien distribué qui met en évidence
tant les caractéristiques du POM C que celles du PTFE, en augmentant les
propriétés de glissement. Le coefficient de frottement est bas et la résistance
à l’usure et à la température est meilleure.
PE
POM H – naturel
Les propriétés mécaniques, la dureté et la stabilité augmentent, la résistance
à l’usure s’améliore.
12
Eigenschaften:
• Hohe mechanische Festigkeit, Steifigkeit und Härte
• Hervorragende Geschmeidigkeit und Zähigkeit (elastischer Speicher)
• Gute Kriechfestigkeit
• Hohe Schlagfestigkeit auch bei niedrigen Temperaturen
• Sehr gute Formbeständigkeit
• Gute Fließeigenschaften und Verschleißfestigkeit
• Hervorragende Bearbeitbarkeit auf Werkzeugmaschinen
• Gute dielektrische - und elektrische Isoliereigenschaften
• Physiologisch träge (geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln)
• Nicht selbstlöschend
POM C ist geeignet für mechanische Bearbeitungen auf automatischen Drehmaschinen und wird besonders zum Herstellen von Präzisionsteilen empfohlen
POM C + PTFE – natur
Kombination aus gut verteiltem Acetalharz + PTFE zur Hervorhebung sowohl
der Eigenschaften von POM C als auch jener von PTFE indem die Fließfähigkeit erhöht wird; in Folge des niedrigen Reibungskoeffizienten verbesserte Verschleißfestigkeit und Temperaturbeständigkeit.
POM H – natur
Erhöht diemechanischen Eigenschaften, die Härte, die Stabilität und verbessert die Verschleißfestigkeit.
POM C
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
3000/1000 mm
PA
POM
PET
PTFE
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
PVDF
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
RULON®
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
1480
2960
4440
5920
7400
8880
11840
14800
17760
22210
29610
37010
44410
59220
74020
88830
118440
126900
148050
1000x2000 mm
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI
DIFFERENT COLOURS
COULEURS DIFFÉRENTS
ANDERE FARBEN
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI
DIFFERENT COLOURS
COULEURS DIFFÉRENTS
ANDERE FARBEN
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
POM H
POM H
VESPEL®
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
1
2
3
4
5
6
8
10
12
15
20
25
30
40
50
60
80
90
100
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
PEEK
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
PE
5
6
8
10
12
15
16
18
20
22
25
28
30
32
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
200
225
250
300
gr/m
30
50
80
130
180
280
320
400
460
560
730
925
1050
1190
1420
1860
2350
2910
3520
4180
4910
5690
6540
7440
8400
9410
11620
14060
16740
19640
22780
26150
29750
33900
37660
46490
56500
76100
105700
PVC
Ø mm
Lastre estruse
Extruded sheets - Plaques extrudèes- Extrudierte Platten
PP
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
13
POM C
Ø mm
25x15
30x15
30x20
35x20
35x25
40x20
40x25
40x30
45x20
45x30
50x20
50x25
50x30
55x30
55x40
60x30
60x40
65x30
65x40
70x30
70x40
70x50
80x40
80x50
80x60
90x50
90x60
90x70
100x50
100x70
100x80
110x60
110x80
120x60
120x100
125x50
125x90
130x100
140x110
gr/m
510
860
640
1050
1000
1530
1240
890
2000
1500
2670
2390
2040
2800
2000
3340
2550
4100
3340
5090
4200
3050
6110
4960
4485
7130
5730
4070
9550
6490
4580
10820
7620
13750
5600
15600
9800
8780
12220
Ø mm
140x120
150x80
150x100
150x120
160x120
180x140
180x150
200x100
200x150
gr/m
7400
19600
15910
10310
14280
16290
12600
36200
22280
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
3000/1000 mm
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
POM H
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
Barre tonde forate
Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe
14
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
POM C+PTFE
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
PA
POM
PET
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
PTFE
naturale
natural
naturel
natur
12600
15800
19200
23700
3200
39400
47300
55200
63000
78800
94500
110300
126000
157600
naturale
natural
naturel
natur
PVDF
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
8
10
12
15
20
25
30
35
40
50
60
70
80
100
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
1000x2000 mm
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI
DIFFERENT COLOURS
COULEURS DIFFÉRENTS
ANDERE FARBEN
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI
DIFFERENT COLOURS
COULEURS DIFFÉRENTS
ANDERE FARBEN
PE
PP
3000/1000 mm
RULON®
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
VESPEL®
gr/m
125
180
280
495
775
1130
1520
1980
2505
3100
4450
6060
7920
10020
12400
PEEK
Ø mm
10
12
15
20
25
30
35
40
45
50
60
70
80
90
100
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
PVC
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
15
POLIETILENETEREFTALATO – PET
POLYETHYLENE TEREPHTHALATE - PET
Termoplastico cristallino idoneo alla produzione di pezzi di alta precisione a
cui si aggiunge una buona lubrificazione
Crystalline thermoplastic well suited for making high precision parts to which
good lubrication is added.
PET – naturale nero
PET – natural black
Caratteristiche:
• Elevata resistenza meccanica,durezza e rigidità
• Buonissima resistenza al creep
• Basso e costante coefficiente d’atrito
• Eccellente resistenza all’usura (comparabile ed anche migliore dei poliammidi)
• Eccellente stabilità dimensionale (migliore della resina acetalica)
• Migliore resistenza agli acidi nei confronti di PA6 e poliacetaliche
• Buone proprietà di isolamento elettrico
• Fisiologicamente inerte (idoneo al contato con alimenti)
• Elevata resistenza alle forti radiazioni di energia (raggi gamma e X)
• Eccellenti proprietà antimacchia
Characteristics:
• High mechanical strength, hardness and stiffness
• Very good creep resistance
• Low and constant friction coefficient
• Excellent wear resistance (comparable and even better than polyamides)
• Excellent dimensional stability (better than acetal resin)
• Better resistance to acids than PA6 and polyacetals
• Good electric insulation properties
• Physiologically inert (well suited for contact with foods)
• High resistance to high energy radiation (gamma and X rays
• Excellent stain resistance
PET+PTFE – grigio perla
Si tratta di un polietilene tereftalato modificato nella struttura dall’incorporazione di PTFE disperso. Questa specifica formulazione evidenzia straordinarie proprietà auto lubrificanti, oltre a possedere un’eccellente resistenza all’usura, offre miglior coefficiente d’attrito.
PET+PTFE – pearl grey
This is a polyethylene terephthalate whose structure is modified by the incorporation of dispersed PTFE. This specific formulation highlights extraordinary
self-lubricating properties; besides possessing excellent wear resistance, it
gives a better friction coefficient.
LE POLYÉTHYLÈNE TÉRÉPHTALATE – PET
POLYETHYLEN-TEREPHTHALAT – PET
Matériau thermoplastique cristallin adapté à la production de pièces de haute
précision auquel s’ajoute une bonne lubrification.
Kristallines thermoplastisches Material, geeignet zur Herstellung von Hochpräzisionsteilen, denen eine gute Schmierung hinzugefügt wird
PET – naturel noir
PET – natur schwarz
Caractéristiques:
• Résistance mécanique élevée, dureté et rigidité.
• Très bonne résistance au fluage.
• Coefficient de frottement faible et constant.
• Excellente résistance à l’usure (comparable et même meilleure que les polyamides).
• Excellente stabilité dimensionnelle (meilleure que la résine acétalique).
• Meilleure résistance aux acides que le PA6 et les polyacétates.
• Bonnes propriétés d’isolation électrique.
• Inerte physiologiquement (adapté au contact avec les aliments).
• Résistance élevée aux fortes radiations d’énergie (rayons gamma et X).
• Excellentes propriétés antitaches.
Eigenschaften:
• Hohe mechanische Festigkeit , Härte und Steifigkeit
• Sehr gute Kriechfestigkeit
• Niedriger und konstanter Reibungskoeffizient
• Hervorragende Verschleißfestigkeit (vergleichbar und auch besser als Polyamide)
• Hervorragende Formbeständigkeit (besser als Acetatharz)
• Bessere Beständigkeit gegen Säuren gegenüber PA6 und Polyacetal
• Gute elektrische Isolierungseigenschaften
• Physiologisch träge (geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln)
• Hohe Beständigkeit gegen starke Energiestrahlen (Gamma- und Röntgenstrahlen)
• Hervorragende Schmutzabweisende Fähigkeiten
PET+PTFE – gris perle
Il s’agit d’un polyéthylène téréphtalate modifié dans sa structure par l’incorporation de PTFE dispersé. Cette formule spécifique met en évidence les propriétés autolubrifiantes extraordinaires et offre une excellente résistance à
l’usure et un meilleur coefficient de frottement.
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
PET
16
PET+PTFE – perlgrau
Es handelt sich um ein Polyethylen –Terephthalat, dessen Struktur durch die Einmengung von PTFE Dispersion modifiziert wurde. Diese besondere Formulierung zeigt erstaunliche selbstschmierende Eigenschaften, besitzt außerdem
eine hervorragende Verschleißfestigkeit und bietet einen besseren Reibungskoeffizienten.
PET
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
3000/1000 mm
PA
POM
PET
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
PTFE
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
1460
2920
4380
5840
7300
8755
12000
14000
17500
21890
29150
36490
43780
58380
72970
87570
120000
135000
145950
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
PVDF
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
1
2
3
4
5
6
8
10
12
15
20
25
30
40
50
60
80
90
100
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
RULON®
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
1000x2000 mm
VESPEL®
gr/m
110
160
266
380
460
570
720
910
1030
1190
1400
1830
2320
2860
3470
4120
4840
5610
6480
7330
8320
9280
11460
13860
16500
19360
22460
25780
29330
33450
37120
45830
PE
PP
PVC
Ø mm
10
12
15
18
20
22
25
28
30
32
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
200
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
PEEK
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
17
PET+PTFE
PA
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
PVDF
PTFE
PET
POM
Ø mm
10
12
15
20
25
30
35
40
45
50
60
70
80
90
100
gr/m
128
187
326
505
790
1125
1620
2000
2530
3110
4480
6070
7950
10060
12450
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
grigio perla
grey
gris
grau
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
RULON®
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
8
10
12
15
20
25
30
35
40
45
50
60
70
80
100
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
12100
15120
18150
22700
30250
37800
45400
52950
60500
68100
75600
90800
105850
121000
151200
PEEK
VESPEL®
3000x1000 mm
PE
PP
PVC
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRE DIMENSIONI
OTHER SIZES
AUTRES DIMENSIONS
ANDERE ABMESSUNGEN
18
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
grigio perla
grey
gris
grau
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
1000x2000 mm
PTFE
Il PTFE, normalmente considerato un materiale termoplastico, è il fluoropolimero maggiormente conosciuto ed utilizzato. Le sue caratteristiche chimico-fisiche
rendono indispensabili l’impiego di specifiche tecniche per la sua produzione.
PTFE, normally considered a thermoplastic material, is the most widely known
and used fluoropolymer. Specific techniques must be used to manufacture it
owing to its chemical-physical characteristics.
Caratteristiche:
• basso coefficiente di attrito
• ottime proprietà dielettriche
• eccellente inerzia chimica
• ottima resistenza sia alle basse che alle alte temperature
• antiadesività superficiale
• è idoneo al contatto con alimenti
• nessuna igroscopicità
• resistenza all’invecchiamento
Characteristics:
• low friction coefficient
• excellent dielectric properties
• excellent chemical inertness
• excellent resistance to both low and high temperatures
• anti-adhesive surface
• well suited for contact with foods
• zero hygroscopicity
• resistance to ageing
PTFE Caricato
Per migliorare le già eccezionali caratteristiche, soprattutto se impiegato in applicazioni stressanti, il PTFE viene modificato con l’aggiunta di diverse cariche quali:
• fibra di vetro
• carbone
• grafite
• ceramica
• acciaio inox
• bronzo
• Mos2
• Poliimmide
• ecc.
che consentono di migliorare alcune caratteristiche meccaniche, come ad esempio
la resistenza a compressione, la resistenza all’usura, la conducibilità termica oppure
di ridurre la tendenza a scorrimento sotto carico per ottenere quindi la realizzazione di particolari che consentono notevoli migliorie sia in fase di progetto che di
funzionamento (per esempio fasce elastiche e pattini di guida per compressori).
Filled PTFE
To improve the already exceptional characteristics, especially if used in demanding situations, PTFE is modified by adding several fillers, including:
• fibreglass
• carbon
• graphite
• ceramic
• stainless steel
• bronze
• Mos2
• Polyimide
• etc.
which allow improving some mechanical characteristics, like compressive
strength, wear resistance, thermal conductibility, or reducing the tendency to
creep, to thus obtain manufactured parts that allow considerable improvements in both the design and operation phase (e.g. piston rings and sliding
blocks for compressors).
PTFE
PTFE
Le PTFE, considéré normalement comme une matière thermoplastique, est le
fluoropolymère le plus connu et utilisé. Ses caractéristiques chimiques et physiques rendent indispensables l’utilisation de techniques spécifiques pour sa
production.
Das normalerweise als thermoplastisches Material betrachtete PTFE ist das
bekannteste und am meisten verwendete Flourpolymer. Seine chemisch-physikalischen Eigenschaften erfordern unverzichtbare besondere Produktionstechniken.
Caractéristiques:
• Faible coefficient de frottement.
• Très bonnes propriétés diélectriques.
• Excellente inertie chimique.
• Très bonne résistance tant aux basses qu’aux hautes températures.
• Surface antiadhésive.
• Il est adapté au contact avec les aliments.
• Aucune hygroscopicité.
• Résistance au vieillissement.
• Etc.
Eigenschaften:
• Niedriger Reibungskoeffizient
• Hervorragende dielektrische Eigenschaften
• Hervorragende chemische Trägheit
• Sehr gute Beständigkeit gegenüber niedrigen wie hohen Temperaturen
• Antihaftung der Oberfläche
• Geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln
• Keine Hygroskopizität
• Alterungsbeständigkeit
• usw.
PTFE Chargé
Pour améliorer ses caractéristiques déjà exceptionnelles, surtout lorsqu’il est
utilisé dans des applications à fort stress, le PTFE est modifié en ajoutant différentes charges telles que:
• Fibre de verre
• Carbone
• Graphite
• Céramique
• Acier inox
• Bronze
• Mos2
• Polyimide
• Etc.
qui permettent d’améliorer certaines caractéristiques mécaniques, comme par
exemple la résistance à la compression, la résistance à l’usure, la conductibilité thermique. Cela permet également de réduire la tendance au glissement
sous charge pour obtenir la réalisation de pièces qui permettent des améliorations importantes tant en phase du projet que de fonctionnement (par exemple, des bandes élastiques et des patins de glissière pour les compresseurs).
PTFE Gefüllt
Zum Verbessern der bereits hervorragenden Eigenschaften besonders bei belastenden Anwendungen wird PTFE durch Zugabe verschiedener Füllungen
modifiziert::
• Glasfaser
• Kohle
• Graphit
• Keramik
• Edelstahl
• Bronze
• Mos2
• Polyamid
• usw.
die die Verbesserung einiger mechanischer Eigenschaften, wie zum Beispiel
Druckfestigkeit, Verschleißfestigkeit und Wärmeleitung ermöglichen oder die
Tendenz zum Fließen unter Belastung verringern; auf diese Weise können Teile hergestellt werden, die nennenswerte Verbesserungen sowohl in der Planungs- als auch in der Betriebsphase erlauben (zum Beispiel Kolbenringe und
Führungsschuhe für Kompressoren).
19
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PTFE
PA
PTFE
PTFE
PA
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
Ø mm
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale
natural
naturel
natur
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
1
2
3
4
5
6
8
10
12
15
20
25
30
40
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
2300
4600
7200
9500
12000
14500
19000
24000
27900
36000
47500
57800
71000
94000
naturale
natural
naturel
natur
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
600x600 mm
1000x1000 mm
1200x1200 mm
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
PTFE CARICATI
FILLED PTFE
PTFE CARGÉ
PTFE GEFÜHLT
PTFE CARICATI
FILLED PTFE
PTFE CARGÉ
PTFE GEFÜHLT
PE
20
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
2000/1000/300 mm
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
6
8
10
12
15
16
18
20
22
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
180
200
220
250
300
gr/m
80
130
190
300
450
500
630
760
1000
1260
1780
2400
3050
3850
4700
5650
6700
7800
9000
12000
14950
18500
22000
25950
31200
34950
41000
47500
58500
71500
86150
110000
159900
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
PTFE
PA
Barre tonde forate
Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe
PET
PTFE
naturale
natural
naturel
natur
PVDF
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
RULON®
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
VESPEL®
2000/1000/300 mm
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
PEEK
PTFE CARICATI
FILLED PTFE
PTFE CARGÉ
PTFE GEFÜHLT
PVC
MANICOTTI STAMPATI
Ø mm
gr/m
40x10
2850
60x30
5300
70x40
6450
80x40
9300
80x60
2350
100x50
14550
100x70
10400
100x85
6500
120x80
16150
120x100
10300
140x80
26000
140x100
20150
140x120
12800
150x80
31500
150x110
22400
150x130
14100
POM
MANICOTTI ESTRUSI
Ø mm
gr/m
20x10
600
20x15
400
30x15
1400
30x25
720
40x20
2350
40x30
1500
50x30
3300
50x40
2200
60x50
2650
70x60
3150
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
PE
PP
DISPONIBILI SIA ESTRUSE CHE STAMPATE DA DIMENSIONI Ø MM 10X5
FINO A 1170X1090, ALTRE DIMENSIONI SPECIALI A RICHIESTA.
AVAILABLE EXTRUDED AND MOULDED QUALITY FROM DIAM 10X5 MM TO
1170X1090 MM. UNLISTED DIMENSION ON REQUEST.
DISPONIBLE QUALITé EXTRUDéE ET MOULéE à PARTIR DE DIAM 10X5 MM JUSQU’à
DIAM 1170X1090. AUTRES DIMENSIONS SUR DEMANDE.
AUF LAGER EXTRUDIERT UND FORMGEPRESST AB DURCHMESER 10X5 MM BIS
1170X1090. ANDERE DURCHMESSER AUF ANFRAGE.
21
FLUORURO DI POLIVINILIDENE -PVDF
POLYVINYL FLUORIDE - PVDF
PVDF – naturale
Termoplastico semicristallino atossico con elevata resistenza chimica. Idoneo
al contatto con gli alimenti
PVDF - natural
Non-toxic semi-crystalline thermoplastic with high chemical resistance. Well
suited for contact with foods
Caratteristiche:
• buona resistenza agli agenti atmosferici
• elevata purezza (non contiene plastificanti, lubrificanti e additivi ignifughi)
• elevata resistenza e rigidità
• elevata resilienza anche a basse temperature
• buona termoplasticità
• buona saldabilità
• elevata temperatura di funzionamento in continuo
• buone proprietà di isolamento elettrico
Characteristics:
• good resistance to atmospheric agents
• high degree of purity (does not contain plasticisers, lubricants and fire-retardant additives)
• high resistance and stiffness
• high resilience even at low temperatures
• good thermoplasticity
• good weldability
• high continuous operating temperature
• good electric insulation properties
Ottima resistenza a acidi, agenti ossidanti, alogeni, alcol, solventi clorati,
idrocarburi alifatici, carburanti. Sono idonei per realizzare componenti che richiedono un’ottima resistenza ai prodotti chimici anche ad alte temperature.
Excellent resistance to acids, oxidising agents, halogens, alcohol, chlorinated solvents, aliphatic hydrocarbons, fuels. They are well suited for making
components requiring excellent resistance to chemical products even at high
temperatures.
FLUORURE DE POLYVINYLIDÈNE -PVDF
POLYVINYLIDEN-FLOURID - PVDF
PVDF – naturel
Matériau thermoplastique semi cristallin atoxique à la forte résistance chimique. Il est adapté au contact avec les aliments.
PVDF – natur
Halbkristallines thermoplastisches atoxisches Material mit hoher chemischer
Beständigkeit. Geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln
Caractéristiques:
• Bonne résistance aux agents atmosphériques.
• Pureté élevée (il ne contient pas de plastifiants, lubrifiants et additifs ignifuges).
• Résistance élevée et rigidité.
• Résilience élevée même à de basses températures.
• Bonne thermoplasticité.
• Bonne soudabilité.
• Température élevée de fonctionnement en continu.
• Bonnes propriétés d’isolation électrique.
Eigenschaften:
• Gute Beständigkeit gegen Witterungseinflüsse
• Hohe Reinheit (enthält keine Plastifizierungsmittel, Schmiermittel und feuerhemmende Additive)
• Hohe Beständigkeit und Steifigkeit
• Hohe Kerbschlagzähigkeit auch bei niedrigen Temperaturen
• Gute Thermoplastizität
• Gute Schweißbarkeit
• hohe Dauerbetriebstemperatur
• Gute elektrische Isolierungseigenschaften
Très bonne résistance aux acides, agents antioxydants, halogènes, alcools,
solvants chlorés, hydrocarbures aliphatiques, carburants. Ils sont adaptés pour
la réalisation de composants qui demandent une très bonne résistance aux
produits chimiques, même à de hautes températures.
Hervorragende Beständigkeit gegen Säuren, Oxidationsmittel, salzbildende
Mittel, Alkohol, chlorierte Lösungsmittel, aliphatische Kohlenwasserstoffe,
Treibstoffe. Geeignet zum Herstellen von Komponenten, die eine optimale Beständigkeit gegen chemische Produkte auch bei hohen Temperaturen erfordern.
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
PVDF
22
PVDF
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
peso-weight
poids-Gewicht
gr/mq
3
5
6
8
10
12
16
20
25
30
40
50
60
6020
9730
11950
16630
20520
25520
33400
41300
51000
62150
81600
100800
121200
naturale
natural
naturel
natur
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
PA
POM
spessore-thick.
ép-Dicke
mm
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
PET
gr/m
105
170
230
410
630
765
990
1410
1930
2500
3170
3900
5620
7600
9970
12610
15590
8
10
12
15
20
22
25
30
35
40
45
50
60
70
80
90
100
naturale
natural
naturel
natur
PTFE
Ø mm
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
3000/1000 mm
PVDF
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
1000x2000 mm
620x3000 mm
1,5
1,9
1,9
2,4
2,4
2,9
3,0
3,6
4,3
5,3
0,140
0,220
0,280
0,450
0,570
0,850
1,100
1,60
2,250
3,350
VESPEL®
mm
16
20
25
32
40
50
63
75
90
110
kg/m
naturale
natural
naturel
natur
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
PEEK
mm
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
5m
PVC
Ø est.-out. Ø
Ø ext.-A.D. Ø
PN 16
spess.-thick.
ép-wand
RULON®
Tubi
Tubes - Tubes - Rundrohre
Ø mm
3
naturale
natural
naturel
natur
In bacchette
In sticks
En baguettes
In Stäben
In rotoli
In rolls
En rouleaux
In Rollen
PE
Tondo-Single core
Rond-Rund
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
PP
Cordoncino per saldatura
Welding rod - Soudure - Schweissdraht
1 m/2 m
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
23
RULON®
RULON®
È il marchio registrato di una famiglia di fluropolimeri dalle straordinarie caratteristiche che ne consentono l’impiego in un alto range di temperature in
continuo (-240 ÷ +288 °C).
Le loro caratteristiche principali sono il basso coefficiente di attrito, l’ eccellente resistenza all’abrasione, l’inerzia chimica.
Altre particolarità sono la rigidità, la resistenza chimica e il basso attrito con
proprietà di auto-lubrificazione, che ne fanno la soluzione ideale in applicazioni estreme.
Esistono diversi tipi di Rulon®, prodotti per specifiche applicazioni; i più comunemente utilizzati sono Rulon® LR, Rulon® J, Rulon® W2, Rulon® 641, e
Rulon® 1337.
This is the registered trademark of a family of fluoropolymers with extraordinary properties ideal for continuous use in a wide range of temperatures (-240
÷ +288 °C).
Their main characteristics are low friction coefficient, excellent abrasion resistance and chemical inertness.
Other particularities are stiffness, chemical resistance and low friction with
self-lubricating properties, which make them an ideal solution in extreme applications.
There are several types of Rulon®, manufactured for specific applications; Rulon® LR, Rulon® J, Rulon® W2, Rulon® 641, and Rulon® 1337 are the most
commonly used.
RULON® è un Marchio registrato Saint-Gobain Performance Plastics.
RULON® is a Saint-Gobain Performance Plastics registered trademark.
RULON®
RULON®
C’est la marque déposée d’une famille de fluoropolymères aux caractéristiques extraordinaires qui permettent de les utiliser dans une gamme élevée
de températures en continu (de -240 à +288 °C).
Leurs caractéristiques principales sont un faible coefficient de frottement, l’excellente résistance à l’abrasion, l’inertie chimique.
Les autres particularités comprennent la rigidité, la résistance chimique et le
faible frottement avec des propriétés d’autolubrification, qui font de ces derniers la solution idéale pour les applications extrêmes.
Il existe différents types de Rulon®, produits pour des applications spécifiques,
les plus communément utilisés sont Rulon® LR, Rulon® J, Rulon® W2, Rulon®
641, et Rulon® 1337.
Ist das eingetragene Warenzeichen einer Familie von Fluorpolymeren mit außergewöhnlichen Eigenschaften, welche den Einsatz bei hohen Temperaturunterschieden im Dauerbetrieb ermöglichen (-240 ÷ +288 °C).
Ihre Haupteigenschaften sind der niedrige Reibungskoeffizient, die hervorragende Beständigkeit gegen Abrasion und die chemische Trägheit.
Weitere Besonderheiten sind die Steifigkeit, die chemische Beständigkeit und
die niedrige Reibung mit selbstschmierenden Eigenschaften, wodurch sie die
ideale Lösung bei extremen Anwendungen darstellen.
Es gibt unterschiedliche Arten von Rulon®-Produkten für spezifische Anwendungen; am meisten verwendet werden Rulon® LR, Rulon® J, Rulon® W2, Rulon® 641, und Rulon® 1337.
RULON® est une marque déposée Saint-Gobain Performance Plastics.
RULON® ist ein eingetragenes Warenzeichen Saint-Gobain Performance
Plastics.
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
RULON® SAINT GOBAIN
24
RULON® SAINT GOBAIN
Nastri sfogliati, da spessore 0.15 a spessore 5 mm
Lastre stampate, da spessore 4 mm a spessore 25 mm
Tondi estrusi, fino a dia. 70 mm
(fino a 30 mm per Rulon® J); soggetti a quantitativo minimo
Tondi stampati, da diametro 40 fino a diametro 300 mm
Tubi estrusi, fino a diametro esterno 70 mm (fino a diametro
30 mm per Rulon® J); soggetti a quantitativo minimo
Manicotti stampati, da diametro esterno 40 mm
fino a diametro esterno 1150 mm
con differenti spesori di parete
Skived tapes from 0.15 to 5 mm thickness
Moulded sheets form thickness 4 mm to thickness 25 mm
Extruded rods, till dia. 70 mm
(till dia 30 mm for Ruler® J); minimum quantity required
Moulded rods, from dis. 40 mm to dia. 300 mm)
Extruded tubes, till to OD 30 mm for Rulon® J);
minimum quantity required
PER MAGGIORI INFORMAzIONI SU ALTRI TIPI, FORMATI, TOLLERANzE E LUNGHEzzE
VI PREGHIAMO CONTATTARE IL NS. SERVIzIO COMMERCIALE
FOR MORE INFORMATION CONCERNING OTHER GRADES, DIMENSIONS, TOLERANCES
AND LENGHT PLEASE GET IN TOUCH WITH OUR CUSTOMER SERVICE
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
A RICHIESTA - ON REQUEST SUR DEMANDE - AUF ANFRAGE
TONDI, LASTRE E BARRE FORATE
ROUND BARS, SHEETS AND HOLLOW BARS
RONDS, PLAQUES ET BARRE PERCÉES
RUNDSTÜCKE, PLATTEN UND PERFORIERTE LEISTEN
PTFE
PET
Moulded billets, from OD 40 mm to OD 1150 mm
with different wall thickness
POM
PA
Dimensioni standard per Rulon® LR, J W2, 123, 641
Standard dimensions for Rulon® LR, J W2, 123, 641
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
25
DuPont™ VESPEL®
DuPont™ VESPEL®
È un materiale versatile che abbina le qualità di plastica, ceramica e metallo ad un’alta resistenza ad usura e scorrimento, permettendone l’impiego in
condizioni estreme in vari settori quali, trasporti, aerospaziale, semiconduttori e industriale in genere.
I componenti in DuPont™Vespel® hanno un’eccezionale resistenza all’usura
anche in assenza di lubrificazione e possono operare in un ampio intervallo
di temperature: da -288°C fino a +482°C (per brevi periodi).
Molteplici gli ambiti d’applicazione dei componenti realizzati in DuPont™
Vespel®
• trasporti, per la produzione di qualsiasi tipo di veicolo, militare o civile
• aerospaziale, per ridurre il peso nella componentistica impiegata
• nei semiconduttori, con un risparmio dato da una durata superiore rispetto
alla media
• industriale in genere, per compressori, valvole, pompe, isolanti;
• nelle macchine per ufficio, quali stampanti, fotocopiatrici etc.
This is a versatile material that combines the qualities of plastic, ceramic and
metal with high wear and creep resistance, allowing it to be used under extreme conditions in various sectors, including transport, aerospace, semiconductors and industrial in general.
Components made of DuPont™ Vespel® are exceptionally resistant to wear,
even when there is no lubrication, and they can work in a wide range of temperatures: from -288°C up to +482°C (for brief periods).
Components made of DuPont™Vespel® can be used in multiple application
contexts:
• transport, for the manufacture of any type of military or civilian vehicle
• aerospace, to reduce weight of components used
• in semiconductors, with savings given by longer than average duration
• industrial in general, for compressors, valves, pumps, insulation;
• in office machines, including printers, photocopiers, etc.
DuPont™ and Vespel® sono marchi commerciali registrati da DuPont de Nemours and Company.
DuPont™ and Vespel® are trademarks registered by DuPont de Nemours and
Company.
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
DUPONT™ VESPEL®
DuPont™ VESPEL®
DuPont™ VESPEL®
C’est un matériau éclectique qui allie les qualités du plastique, de la céramique et du métal et une résistance élevée à l’usure et au glissement. Il peut
être utilisé dans des conditions extrêmes dans différents secteurs tels que les
transports, l’aérospatial, les semi-conducteurs et le secteur industriel en général.
Les composants en DuPont™ Vespel® offrent une excellente résistance à
l’usure, même en l’absence de lubrification et peuvent travailler dans un large
intervalle de températures : de -288°C jusqu’à +482°C (pour de brèves périodes).
Les domaines d’application des composants réalisés en DuPont™Vespel® sont
nombreux
:
• transports pour la production de tout type de véhicule, militaire ou civil.
• aérospatial pour réduire le poids des composants utilisés.
• dans les semi-conducteurs en économisant grâce à la durée de vie supérieure à la moyenne.
• secteur industriel en général pour les compresseurs, les soupapes, les
pompes, les isolants.
• dans les machines pour bureau comme les imprimantes, les photocopieuses,
etc.
Ist ein vielseitiges Material, das die Qualitäten von Kunststoff, Keramik und
Metall mit hoher Verschleiß- und Fließfestigkeit verbindet und damit den Einsatz unter extremen Bedingungen in verschiedenen Bereichen wie Transport,
Raumfahrt, Halbleiter und allgemein im Industriebereich ermöglicht.
Komponenten aus DuPont™ Vespel® zeigen außergewöhnliche Verschleißfestigkeit auch ohne Schmierung und können in einem großen Temperaturintervall eingesetzt werden: von -288°C bis zu +482°C (über kurze Zeit).
Vielseitig sind die Anwendungsgebiete für aus DuPont™Vespel® hergestellte
Komponenten:
• Im Transportwesen, zur Herstellung aller Arten von Militär- oder Privatfahrzeugen
• In der Raumfahrt, zum Verringern des Gewichtes der eingesetzten Komponenten
• In Halbleitern, mit Einsparungen dank höherer Lebensdauer gegenüber dem
Durchschnitt
• In der Industrie im Allgemeinen, für Kompressoren, Ventile, Pumpen, Isoliermittel;
• In Büromaschinen wie Drucker, Kopierer usw.
PE
PP
DuPont™et Vespel® sont des marques commerciales, déposées par DuPont de
Nemours and Company.
26
DuPont™ und Vespel® sind eingetragene Warenzeichen von DuPont de Nemours and Company.
DUPONT™ VESPEL®
POM
1,6
3,2
4,8
6,3
12,7
25,4
38,1
50,8
PET
965
965
965
965
965
965
965
965
965
965
965
685
PTFE
6,30
9,50
11,10
12,70
15,80
19,00
25,40
31,70
38,10
50,80
63,50
82,50
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
Formato
Size
Format
Format
PVDF
Ø
mm
lunghezza
length
longueur
Länge
mm
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
PA
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
127x127 mm
127x254 mm
254x254 mm
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
27
DUPONT™ VESPEL®
Ø esterno
Ø outside
Ø extérieur
Ø Innen
mm
40,60
43,10
78,70
94,00
111,00
124,00
86,30
101,00
119,00
129,00
109,00
124,00
124,00
137,00
137,00
144,00
154,00
165,00
142,00
149,00
170,00
162,00
170,00
180,00
Ø interno
Ø inside
Ø intérieur
Ø Außen
mm
27,90
35,50
48,20
48,20
48,20
48,20
66,00
66,00
66,00
66,00
86,30
86,30
86,30
86,30
109,00
109,00
109,00
109,00
119,00
119,00
119,00
142,00
142,00
142,00
lunghezza
length
longueur
Länge
mm
330
330
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
838
203
203
203
203
203
203
203
203
203
838
203
203
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
Tubi
Tubes - Tubes - Rundrohre
28
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
Caratteristiche:
• ottima stabilità dimensionale
• difficilmente infiammabile e autoestinguente
• densità dei gas combusti molto bassa
• elevata resistenza a dosi elevate di radiazioni energetiche
• ottima capacità di scorrimento
• ottima resistenza all’abrasione e all’usura
• Ottimo rapporto tra rigidità . resistenza e resilienza
• Scarsa tendenza allo scorrimento
• Buona lavorabilità,termo formabilità proprietà adesive e saldabilità
• Elevata stabilità dimensionale a caldo
• Elevata temperatura di funzionamento in continuo
• Basso coefficiente di dilatazione lineare
• Buone caratteristica di isolamento elettrico a diverse temperature.
Characteristics:
• excellent dimensional stability
• hardly flammable and self-extinguishing
• density of exhaust gases very low
• high resistance to high doses of energy radiation
• excellent sliding properties
• excellent abrasion and wear resistance
• excellent relationship between stiffness, resistance and resilience
• low tendency to creep
• good workability, thermoformability, adhesive properties and weldability
• high dimensional stability at warm temperatures
• high continuous operating temperature
• low linear-expansion coefficient
• good electric insulation at different temperatures
POLYÉTHERÉTHERCÉTONE - PEEK
POLYETHER ETHERKETON - PEEK
PEEK – naturel (beige gris)/noir
Ce matériau thermoplastique semi cristallin se base sur la résine polyétheréthercétone et est une matière avancée du point de vue technologique. Il présente une combinaison particulière de propriétés mécaniques remarquables,
une résistance aux températures et une excellente résistance chimique.
PEEK – natur (beige grau)/schwarz
Dieses thermoplastische halbkristalline Material basiert auf Polyetheretherketonharz und ist ein hochtechnologisches Material mit einer besonderen Kombination nennenswerter mechanischer Eigenschaften, Temperaturbeständigkeit und hervorragender chemische Beständigkeit.
Caractéristiques:
• Très bonne stabilité dimensionnelle.
• Difficilement inflammable et autoextinguible.
• Densité des gaz brûlés très basse.
• Résistance élevée à des doses élevées de radiations énergétiques.
• Très bonne capacité de glissement.
• Très bonne résistance à l’abrasion et à l’usure.
• Très bon rapport entre rigidité, résistance et résilience.
• Faible tendance au glissement.
• Bonne usinabilité, thermoformabilité, propriétés adhésives et soudabilité.
• Stabilité dimensionnelle à chaud élevée.
• Température élevée de fonctionnement en continu.
• Coefficient bas de dilatation linéaire.
• Bonnes caractéristiques d’isolation électrique à différentes températures.
Eigenschaften:
• Sehr gute Formbeständigkeit
• Schwer entflammbar und selbstlöschend
• Sehr niedrige Dichte der Verbrennungsgase
• Hohe Beständigkeit gegen große Mengen an energetischen Strahlen
• Sehr gute Fließeigenschaft
• Sehr gute Beständigkeit gegen Abrasion und Verschleiß
• Sehr gutes Verhältnis zwischen Steifigkeit, Beständigkeit und Kerbschlagzähigkeit
• Geringe Fließneigung
• Gute Verarbeitbarkeit, Warmformung Hafteigenschaften und Schweißbarkeit
• Hohe Formbeständigkeit bei Erwärmung
• Hohe Dauerbetriebstemperatur
• Niedriger linearer Ausdehnungskoeffizient
• Gute elektrische Isoliereigenschaften bei unterschiedlichen Temperaturen.
POM
PEEK – natural (beige gray)/black
This semi-crystalline thermoplastic is based on polyetheretherketone resin; it is
a technologically advanced material and has a special combination of remarkable mechanical properties, temperature resistance and excellent chemical resistance.
PET
PEEK – naturale (bruno)/nero
Questo termoplastico semicristallino si basa sulla resina polietereterchetone,
è un materiale tecnologicamente avanzato e presenta una combinazione particolare di notevoli proprietà meccaniche, resistenza alla temperatura e un’eccellente resistenza chimica.
PTFE
POLYETHERETHERKETONE - PEEK
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
POLIETERETERCHETONE - PEEK
PA
PEEK
29
PEEK
PA
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
Ø mm
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
8
10
12
15
20
22
25
30
32
35
40
45
50
60
70
80
90
100
gr/m
76
115
173
265
460
570
730
1030
1170
1410
1830
2330
2860
4120
5565
7290
9240
11395
Lastre
Sheets - Plaques - Platten
spessore
thick.
ép
Dicke
mm
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale (bruno)/nero
natural (beige grey)/black
naturel (beige gris)/noir
natur (beige grau)/schwarz
5
6
8
10
12
15
20
25
30
35
40
45
50
peso
weight
poids
Gewicht
gr/mq
7890
9300
12290
15120
18590
22840
29880
36960
43560
50820
58100
65340
72600
Formato standard
Standard size
Format standard
Standard format
3000/1000 mm
1000x2000 mm
620x3000/1000 mm
PE
PP
PVC
PEEK
naturale (bruno)/nero
natural (beige grey)/black
naturel (beige gris)/noir
natur (beige grau)/schwarz
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
BARRE TONDE FORATE
HOLLOWED ROUND RODS
JONCS CREUX
HOHLSTÄBE
30
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
Il PVC Rigido possiede una elevata stabilità chimica e un´ottima resistenza
al fuoco (è autoestinguente).
Il pvc rigido appartiene alla categoria dei termoplastici ed ha una struttura
amorfa, presenta un’elevata solidità e un elevato modulo di elasticità. Ha ottime caratteristiche elettriche, soprattutto nel campo delle basse tensioni e delle frequenze.
Si utilizza con temperature tra i – 10°c e + 60°c.
Fino a temperature di 60°c il pvc rigido e’ stabile alla maggior parte degli
acidi diluiti o concentrati.
Il pvc rigido è inerte dal lato fisiologico. La possibilità di impiegare i prodotti nel settore alimentare dipende esclusivamente del tipo di stabilizzazione.
È un buon isolante elettrico ed assorbe poca acqua; è inoltre possibile saldarlo ed incollarlo.
Rigid PVC has high chemical stability and excellent fire resistance (it is selfextinguishing).
Rigid PVC belongs to the thermoplastics category and has an amorphous
structure, high solidity and a high modulus of elasticity. It has excellent electrical properties, especially in the low voltage and frequency field.
It is used with temperatures between – 10°C and + 60°C.
Up to temperatures of 60°C, rigid PVC is stable against the majority of diluted or concentrated acids.
Rigid PVC is physiologically inert. The possibility of using products in the food
sector depends exclusively on the type of stabilisation.
It is a good electrical insulator and absorbs little water; it can also be welded and glued.
PTFE
Fields of use:
Mechanical, chemical, electrical sectors, mainly used to build tanks for industrial plants, hoods, scrubbers, gears, pressure pipes for water and chemical industry, drain pipes and general wastewater purification systems.
Hartes PVC besitzt eine hohe chemische Stabilität und eine hervorragende
Feuerbeständigkeit (es ist selbstlöschend)
Hartes PVC gehört zur Familie der Thermoplaste und hat eine amorphe Struktur, das Material weist hohe Festigkeit und ein hohes Elastizitätsmodul auf. Es
besitzt sehr gute elektrische Eigenschaften, besonders im Bereich der Niederspannungen und Frequenzen.
Es wird bei Temperaturen zwischen – 10°C und + 60°C eingesetzt.
Bis zu Temperaturen von 60°C ist hartes PVC gegen den Großteil verdünnter
oder konzentrierter Säuren beständig.
Hartes PVC ist physiologisch träge. Die Anwendungsmöglichkeiten der Produkte in der Lebensmittelindustrie hängen ausschließlich von der Stabilisierungsart ab.
Es ist ein gutes elektrisches Isoliermittel und absorbiert wenig Wasser; das
Material kann außerdem geschweißt und verklebt werden.
PP
Einsatzbereiche:
Mechanischer, chemischer und elektrischer Bereich und besonders bei der
Herstellung von Wannen für Industrieanlagen, Absaughauben, Skrubber, Getriebe, Druckwasserleitungen und Druckleitungen für die chemische Industrie,
Abflussleitungen und Entwässerungsrohre, sowie allgemein für Anlagen zur
Abwasserklärung.
PE
Domaines dutilisation:
Secteur mécanique, chimique, électrique, utilisé surtout dans la construction
de cuves pour les installations industrielles, hottes d’aspiration, tours de lavage, engrenages, conduites forcées pour l’eau et l’industrie chimique, tuyaux
d’évacuation et de drainage, et installations en général pour la dépuration
des eaux usées.
VESPEL®
Le PVC Rigide possède une stabilité chimique élevée et une très bonne résistance au feu (il est autoextinguible). Le pvc rigide appartient à la catégorie des matériaux thermoplastiques, sa structure est amorphe, sa solidité est
élevée et il est très élastique. Ses caractéristiques électriques sont optimales,
surtout dans le domaine des basses tensions et des fréquences.
Il s’utilise avec des températures entre – 10°c et + 60°c.
Jusqu’aux températures de 60°C, le pvc rigide est stable face à la plupart
des acides dilués ou concentrés.
Le pvc rigide est inerte d’un point de vue physiologique. La possibilité d’utiliser les produits dans le secteur alimentaire dépend exclusivement du type de
stabilisation.
C’est un bon isolant électrique et il absorbe peu d’eau. Il peut également être
soudé et collé.
PEEK
VINYLCHLORID HART “PVC-U”
PVC
CHLORURE DE VINYLE RIGIDE “PVC-U”
RULON®
PVDF
Campi di utilizzo:
Settori meccanico, chimico, elettrico,utilizzato soprattutto nella costruzione di
vasche per impianti industriali, cappe di aspirazione, scrubber, ingranaggi,
condotte forzate per acqua e industria chimica, tubi di scarico e drenaggio,
ed impiantistica generale per la depurazione delle acque reflue.
POM
RIGID VINYL CHLORIDE “PVC-U”
PET
CLORURO DI VINILE RIGIDO “PVC-U”
PA
PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC
31
PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC
spessore
thick.
ép
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
mm
gr.m2
1
1,5
2
3
4
5
6
7
8
10
12
15
20
25
30
35
40
50
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
Lastre estruse
Extruded sheets - Plaques extrudées - Extrudierte Platten
grigio (RAL 7011),
bianco, rosso, nero
Colours: grey (RAL 7011), white,
red, black
Couleurs: gris (RAL 7011), blanc,
rouge, noir
Farben: grau (RAL 7011), weiss,
rot, schwarz
mm
1500 x 3000
mm
1000 x 2000
termoformatura
vacuum-forming
thermoformable
vacuum verformung
mm
1220 x 2440
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI, FORMATI,
SPESSORI
DIFFERENT COLOURS,
SIZES AND THICKNESS
COULEURS, FORMATS
DIFFÉRENTS ET ÉPASSEURS
ANDERE FARBEN, FORMATE
UND ZWISCHENDICKEN
mm
1500 x 3000
mm
1000 x 2000
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
NON TOXIC
PVC-C
PE
PP
PVC
PEEK
Colori:
1520
2280
3040
4570
6090
7610
9130
10660
12180
15220
18270
22840
30450
38060
45670
53550
60900
76125
qualità standard
standard grade
standard qualité
Standardsqualität
32
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
antiurto
increase impact
qualité choc
schlangzäh
mm
1500 x 3000
mm
1000 x 2000
PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC
60
70
80
100
POM
mm
1000 x 2000
91350
106575
121800
152250
PET
gr.m2
PTFE
mm
formati standard
standard sizes
formats standard
Standardformate
Lastre trasparenti
Transparent sheets - Plaques transparentes - Glasklare Platten
1
1,5
2
3
4
5
6
8
10
1470
2205
2940
4410
5880
7350
8820
11760
14700
PVDF
mm
mm
mm
mm
1500x3000 1000x2000 1500x3000 1000x2000
RULON®
gr.m2
antiurto
increase impact
qualité choc
schlangzäh
VESPEL®
mm
formati standard
standard sizes
formats standard
Standardformate
IN BACCHETTE-IN STICKS
EN BAGUETTES-IN STÄBEN
1M/2M
IN ROTOLI-IN ROLLS
EN ROULEAUX-IN ROLLEN
Cordoncino per saldatura
Welding rod - Soudure - Schweissdraht
tondo
single core
rond
rund
tondo a due capi
two core
double rond
zwilling
tondo a tre capi
three core
trèfle
drilling
triangolare
triangular
triangulaire
dreikant
piattina
oval
ovale
oval
Ø mm
Ø mm
Ø mm
mm (bxh)
mm
2
2,5
3
4
2
2,5
3
2
2,5
3
PEEK
peso
weight
poids
Gewicht
3x5x3
5x7x5
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
3x5
3x7
PVC
spessore
thick.
ép
Dicke
Colori:
grigio (RAL 7011), bianco,
rosso, nero, trasparente
Colours: grey (RAL 7011), white,
red, black, transparent
Couleurs: gris (RAL 7011), blanc,
rouge, noir, transparent
Farben: grau (RAL 7011), weiss,
rot, schwarz, glasklare
33
PP
peso
weight
poids
Gewicht
PE
spessore
thick.
ép
Dicke
grigio (RAL 7011)
grey (RAL 7011)
gris (RAL 7011)
grau (RAL 7011)
PA
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
Lastre pressate
Pressed sheets - Plaques pressées - Gepresste Platten
PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC
PA
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
Ø mm
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
5
6
8
10
12
15
16
18
20
22
25
30
32
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
100
110
115
120
130
140
150
160
180
200
225
250
300
350
400
gr/m
30
50
80
130
180
270
320
390
480
580
750
1080
1220
1460
1910
2420
2990
3620
4300
5050
5860
6720
7650
8640
9680
11950
14460
15590
17210
20200
23430
26890
30600
45570
50080
63390
78250
112690
153380
200330
Colori:
grigio (RAL 7011),
bianco, rosso, nero
Colours: grey (RAL 7011), white,
red, black
Couleurs: gris (RAL 7011), blanc,
rouge, noir
Farben: grau (RAL 7011), weiss,
rot, schwarz
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
Ø 5/200 mm
: 2,000 m
Ø 225/250 mm : 1,000 m
Ø 300/400 mm : 0,500 m
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI
DIFFERENT COLOURS
COULEURS DIFFÉRENTS
ANDERE FARBEN
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
Ø mm
6,35
9,53
12,7
15,88
19,5
22,23
25,4
28,58
31,75
34,93
38,1
41,28
44,45
47,63
50,8
57,15
60,33
63,5
70
76,2
82,55
88,9
95,25
101,6
105
114,3
127
130,175
139,7
152,4
177,8
203,2
228,6
254
304,8
Ø inches
1/4”
3/8”
1/2”
5/8”
3/4”
7/8”
1”
1”1/8
1”1/4
1”3/8
1”1/2
1”5/8
1”3/4
1”7/8
2”
2”1/4
2”3/8
2”1/2
2”3/4
3”
3”1/4
3”1/2
3”3/4
4”
4”1/8
4”1/2
5”
5”1/8
5”1/2
6”
7”
8”
9”
10”
12”
gr/m
53
115
198
311
445
611
786
913
1217
1472
1752
2056
2395
2753
3132
3930
4440
4950
5933
6928
8317
9490
10960
12470
13318
15720
19515
20503
22830
27622
37355
49520
62082
76430
121513
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
NON TOXIC
PVC-C
34
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
Qualità atossica
Non toxic formulation
Qualité atoxiqués
Physiologisch unbedenklich
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
grigio (RAL 7011)
grey (RAL 7011)
gris (RAL 7011)
grau (RAL 7011)
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
Ø 6,35 - 114,3 : 3050 mm
Ø 1/4” - 4 1/2” : 10’
Ø 127 - Ø 254 :1525 mm
Ø 5” - Ø 10”
:5’
Ø 304,8
: 467 mm
Ø 12
: 1,5’
PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC
POM
PET
PTFE
grigio (RAL 7011), bianco
grey (RAL 7011), white
gris (RAL 7011), blanc
grau (RAL 7011), weiss
PVDF
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
VESPEL®
RULON®
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
2m
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI
DIFFERENT COLOURS
COULEURS DIFFÉRENTS
ANDERE FARBEN
PEEK
gr/m
10990
7890
18030
13150
11020
20030
22040
20160
24040
19530
14030
29320
23560
16760
12400
39270
35000
25500
22910
42230
40610
36820
52360
44500
PVC
Ø mm
120 x 75
120 x 90
130 x 50
130 x 80
130 x 90
140 x 60
150 x 70
150 x 80
160 x 80
160 x 100
160 x 120
180 x 100
180 x 120
180 x 140
180 x 150
200 x 100
200 x 110
200 x 140
200 x 150
225 x 130
225 x 140
225 x 150
250 x 150
250 x 160
PP
gr/m
1000
1250
1720
1500
2030
2630
2350
2000
4010
3380
2980
2500
4160
5630
5010
4550
3600
2750
3910
6890
6010
4880
9360
9010
8610
7010
5630
11390
9390
8010
6390
12830
12020
10640
8110
16030
15500
14900
13520
PE
Ø mm
30 x 10
35 x 15
40 x 15
20 x 40
45 x 20
50 x 20
50 x 25
50 x 30
60 x 20
60 x 30
60 x 35
60 x 40
65 x 30
70 x 20
70 x 30
70 x 35
70 x 45
70 x 52
75 x 50
80 x 30
80 x 40
80 x 50
90 x 25
90 x 30
90 x 35
90 x 50
90 x 60
100 x 30
100 x 50
100 x 60
100 x 70
110 x 40
110 x 50
110 x 60
110 x 75
120 x 40
120 x 45
120 x 50
120 x 60
PA
Barre tonde forate
Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
35
PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PE
bxh mm
20 x 7
20 x 10
20 x 15
25 x 5
25 x 10
25 x 15
25 x 20
30 x 3
30 x 10
30 x 15
30 x 20
35 x 6
35 x 10
35 x 15
39 x 27
40 x 10
40 x 20
45 x 15
45 x 25
50 x 5
50 x 10
50 x 15
50 x 20
50 x 30
50 x 40
55 x 25
60 x 8
60 x 12
60 x 20
60 x 25
60 x 50
62 x 32
70 x 26
80 x 6
80 x 20
80 x 30
80 x 50
100 x 6
100 x 10
114 x 55
125 x 75
gr/m
210
300
460
190
380
570
760
140
460
690
910
320
530
800
1600
610
1220
1030
1790
380
760
1140
1520
2280
3040
2000
730
1100
1830
2280
4570
3020
2760
730
2440
3650
940
9100
1650
9550
14300
b
h
PA
Barre rettangolari
Rectangular rods - Joncs rectangulaires - Flachprofile
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
grigio (RAL 7011), bianco
grey (RAL 7011), white
gris (RAL 7011), blanc
grau (RAL 7011), weiss
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
Barre quadrate
Square rods - Joncs carrés - Vierkantstäbe
Ø mm
10 x 10
12 x 12
15 x 15
17 x 17
20 x 20
22 x 22
25 x 25
30 x 30
40 x 40
50 x 50
60 x 60
80 x 80
100 x 100
120 x 120
150 x 150
200 x 200
gr/m
150
220
340
440
620
740
950
1370
2440
3860
5480
9740
15220
21920
34260
60900
5m
2m
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
grigio (RAL 7011), bianco
grey (RAL 7011), white
gris (RAL 7011), blanc
grau (RAL 7011), weiss
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
2m
Barre esagonali
Hexagonal rods - Joncs hexagonaux - Sechskantstäbe
ch. mm
10
12
14
17
19
22
25
28
32
36
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
gr/m
130
180
250
360
450
610
680
980
1280
1620
grigio (RAL 7011), bianco
grey (RAL 7011), white
gris (RAL 7011), blanc
grau (RAL 7011), weiss
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
2m
36
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC
spess.
thick.
ép
wand
peso
weight
poids
gewicht
spess.
thick.
ép
wand
peso
weight
poids
gewicht
spess.
thick.
ép
wand
peso
weight
poids
gewicht
gr/m
mm
gr/m
mm
gr/m
mm
gr/m
mm
gr/m
12
16
20
25
32
40
50
63
75
1,5
1,6
2,0
2,3
315
420
630
890
90
2,8
110
125
140
160
180
200
225
250
315
355
2,7
3,1
3,5
4,0
4,4
4,9
5,5
2,5
2,8
3,2
1540
1910
2435
4,0
4,5
5,0
6,2
7,0
3770
4700
5800
9030
11600
1,5
1,9
2,4
3,0
3,7
4,7
5,6
150
150
355
535
830
1315
1900
1,5
1,5
1,9
2,3
2,9
3,7
4,6
5,8
6,8
85
115
175
270
425
675
1040
1630
2270
1,6
1,9
2,4
3,0
3,6
250
380
555
885
1230
1250
(SDR 41)
4,3
1765
(SDR 26)
6,7
2700
(SDR 17)
8,2
3300
(SDR 13,6)
1500
1970
2450
3150
3920
4950
6050
4,2
4,8
5,4
6,2
6,9
7,7
8,6
2250
2800
3600
4750
5900
7300
9150
6,6
7,4
8,3
9,5
10,7
11,9
3380
4300
5400
7050
8900
10950
8,1
9,2
10,3
11,8
13,3
14,7
4075
5240
6550
8510
10600
13230
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
grigio (RAL 7011)
grey (RAL 7011)
gris (RAL 7011)
grau (RAL 7011)
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
5m
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
TUBI ATOSSICI E ANTIURTO
NON-TOXIC AND HIGH IMPACT
TUBES
TUBES ATOXIQUES ET ANTICHOC
PHYSIOLOGISCH UNBEDENKLICH
UND HOCHSCHLAGZÄHE ROHRE
PE
PP
Tubi PVC trasparente
disponibili fino a Ø mm 63
Trasparent tubes available
up to ext. Ø 63 mm
Tubes trasparents en stock
jusqu’au Ø 63 mm
Glasklare rohre auf lager bis
aussendurch 63 mm
POM
peso
weight
poids
gewicht
PET
spess.
thick.
ép
wand
PTFE
peso
weight
poids
gewicht
PVDF
mm
20 PN bars
(SDR 11)
RULON®
mm
16 PN bars
(SDR 13,6)
VESPEL®
Ø est. spess.
out. Ø thick.
Ø ext.
ép
A.D. Ø wand
10 PN bars
(SDR 21)
PEEK
6 PN bars
(SDR 33)
PVC
PVC
100
PA
Tubi - EN 1452-2
Tubes - Tubes - Rundrohre
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
37
PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC
POM
PA
Serie leggera per ventilazione
Ligth ventilation series - Série légère pour ventilation
Leichte Serie für Lüftung
Ø est.
out. Ø
Ø ext.
A.D.Ø
spessore
thick.
ép
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
mm
mm
gr/m
PVDF
PTFE
PET
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
500
3
3
3
3
2,3
3
3
3,2
3,6
4
6,2
Serie filettabile gas
Gas series for threading - Série pour filetage pas du gaz
Gasrohrserie zum Gewindeschneiden
diam. nom.
nom. diam.
diam. nom
nennmass
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1” 1/4
1” 1/2
2”
2”
2” 1/2
3”
4”
2585
3220
3400
3530
3050
4400
5230
6000
7640
9380
14410
Ø est.
out. Ø
Ø ext.
A.D.Ø
spessore
thick.
èp
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
mm
mm
gr/m
17
21,1
26,5
33,3
42
48
60
60
75,3
88,5
113,9
3
3
3,4
4,3
5
5,4
4,6
6,4
7,5
8,5
10,5
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
grigio (RAL 7011)
grey (RAL 7011)
gris (RAL 7011)
grau (RAL 7011)
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
210
260
390
610
910
1150
1220
1640
2540
3240
5440
5 mm
VESPEL®
RULON®
Fuori norma - Out of standard - Hors norm - Ungenormt
Canala quadrata
Square Tubes - Tubes carrés - Quadratrohre
Misure est.
Out. Dimens.
Dimens. ext.
Aussenmasse
r
mm
PEEK
mm
35x35
50x50
60x60
PVC
80x80
100x100
spessore
thick.
èp
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
Misure est.
Out. Dimens.
Dimens. ext.
Aussenmasse
mm
gr/m
mm
3,5
5
3
4
3
4
3
4
3
4
600
1420
1060
1400
1430
1880
1800
2360
2820
3560
45x90
55x90
Colori: grigio (RAL 7011)
Colours: grey (RAL 7011)
Couleurs:gris (RAL 7011)
Farben: grau (RAL 7011)
70x108
100x150
100x200
150x200
r
mm
4
4
4
4
12
4
4
4
4
spessore
thick.
èp
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
mm
gr/m
3
4
3
4
3
3
4
3
3
1210
1580
1300
1700
1600
2315
2960
2800
3480
Colori: grigio (RAL 7011)
Colours: grey (RAL 7011)
Couleurs:gris (RAL 7011)
Farben: grau (RAL 7011)
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
5m
5m
PE
PP
150x150
1
1
4
4
4
4
4
4
4
4
Canala rettangolare
Rectangular tubes - Tubes rectangulaires - Rechteckrohre
38
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
PVC RIGIDO - RIGID PVC - PVC RIGIDE - HART-PVC
480
440
500
600
620
570
940
15 x 15 x 1,9
20 x 20 x 4
25 x 25 x 3
30 x 30 x 5
40 x 40 x 5
50 x 50 x 6
60 x 60 x 7
70 x 70 x 7
80
210
220
400
550
830
1140
1300
30 x 30 x 5,5
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
PA
gr/m
440
grigio (RAL 7011), bianco
grey (RAL 7011), white
gris (RAL 7011), blanc
grau (RAL 7011), weiss
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
b = base - Breite
h = altezza - heigth
hauteur - Höhe
s = spessore - thickness
épaisseur - Wand
PTFE
14 x 40 x 4
20 x 20 x 6/9
40 x 40 x 3
48 x 44 x 3
50 x 25 x 5
60 x 20 x 4
70 x 35 x 5
bxhxs.
mm
gr/m
POM
bxhxs.
mm
gr/m
Profili a “T”
“T” Profiles -Profiles en “T” - T-Profile
5 mm
PVDF
bxhxs.
mm
Profili a “L”
“L” Profiles -Profiles en “L” - Winkelprofile
PET
Profili a “U”
“U” Profiles -Profiles en “U” - U-Profile
200 mm.
Prepar
bianco, translucido
white, translucid
blanc, translucide
weiss, durchscheinend
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
VESPEL®
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
16 mm.
RULON®
Profilati alveolari in PVC Prepar/Planco
PVC alveolar profiles - Profiles alveolaires en PVC - PVC alveolarsprofile
3/6 m
PEEK
40 mm.
250 mm.
Planco
bxs
mm
peso
weight
poids
Gewicht
gr/m
lunghezza dei totoli
rolls length
longuer des rouleaux
Rollenlänge
m
160 x 3
700
50
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
PP
grigio (RAL 7011), naturale
grey (RAL 7011), natural
gris (RAL 7011), ivoire
grau (RAL 7011), natur
PE
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
PVC
Giunto dilatazione PVC flessibile
Expansion joint flexible PVC - Joint de dilatation PVC - flexible - Dehnungsverbindung weich PVC
39
PVC PLASTIFICATO - FLEXIBLE PVC - PVC FLEXIBLE - WEICH-PVC
PTFE
PET
POM
PA
Lastre estruse semirigide
Semirigid extruded sheets - Plaques extrudées semirigides - Extrudierte halbharte Platten
spessore
thick.
ép
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
lunghezza dei rotoli
rolls length
longueur des rouleaux
Rollenlänge
mm
gr./m2
m
1
1,5
1,8
2
2,5
3
4
5
6
1428
2126
2520
2830
3540
4250
5670
7080
8505
30
30
20
20
20
20
12
12
12
mm 1000
mm 1300
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
rosso
red
rouge
rot
mm 1500
RULON®
PVDF
A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
GRIGIO (RAL 7011), BIANCO, MARRONE, NERO
GREY (RAL 7011), WHITE, BROWN, BLACK
GRIS (RAL 7011), BLANC, MARRON, NOIRE
GRAU (RAL 7011), WEISS, BRAUN, SCHWARZ
PVC
PEEK
VESPEL®
Lastre estruse flessibili - Shore A 72
Flexible extruded sheets - Plaques extrudées flexibles - Extrudierte weiche Platten
PP
PE
altezza dei rotoli
rolls width
largeur des rouleaux
Rollenbreite
spessore
thick.
ép
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
lunghezza dei rotoli
rolls length
longueur des rouleaux
Rollenlänge
mm
gr./m2
m
1
1,5
2
3
4
5
6
8
10
1430
2145
2860
4290
5720
7150
8580
10912
13640
30
30
20
20
12
12
12
12
12
altezza dei rotoli
rolls width
largeur des rouleaux
Rollenbreite
mm 1000
mm 1300
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
mm 1500
A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ROTOLI DI DIVERSE ALTEZZE (FINO A 2000 MM) E LUNGHEZZE
ROLLS OF DIFFERENT WIDTHS (UP TO 2000 MM) AND LENGTHS
ROULEAUX DE DIFFÉRENTS LARGEURS (JUSQU’À 2000 MM) ET LONGUEURS
ROLLEN MIT VERSCHIEDENEN BREITEN (BIS 2000 MM) UN LÄNGEN
40
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
grigio (RAL 7011), naturale
grey (RAL 7011), natural
gris (RAL 7011), ivoire
grau (RAL 7011), natur
PVC PLASTIFICATO - FLEXIBLE PVC - PVC FLEXIBLE - WEICH-PVC
gr./m
m
1
1,5
2
3
4
5
6
7
8
10
1365
2050
2730
4100
5460
6830
8200
9600
10920
13660
50
50
20
20
20
20
20
20
10
10
mm
1000
mm
1500
mm
1000
mm
1500
Super Polar
mm
mm
mm
1000
1300
1500
VESPEL®
A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI, DIFFERENT COLOURS, COULEURS DIFFÉRENTS, ANDERE FARBEN
ROTOLI DI DIVERSE ALTEZZE (FINO A 2000 MM) E LUNGHEZZE
ROLLS OF DIFFERENT WIDTHS (UP TO 2000 MM)AND LENGTHS
ROULEAUX DE DIFFÉRENTS LARGEURS (JUSQU’À 2000 MM) ET LONGUEURS
ROLLEN MIT VERSCHIEDENEN BREITEN (BIS 2000 MM) UN LÄNGEN
POM
Polar
mm
1300
PET
mm
Standard
mm
1300
PTFE
2
altezza dei rotoli
rolls width
largeur des rouleaux
Rollenbreite
lunghezza dei rotoli
rolls length
longueur des rouleaux
Rollenlänge
PVDF
peso
weight
poids
Gewicht
RULON®
spessore
thick.
ép
Dicke
PA
Lastre “Kristall” flessibili estruse
“Kristall” flexible extruded sheets - Plaques extrudées flexibles Kristall - Extrudierte weiche glasklare Platten
mm
gr./m2
m
mm
2
3
4
536
1186
2100
50
50
50
200
300
400
Standard
Polar
Super Polar
PVC
lunghezza dei rotoli
altezza dei rotoli
rolls length
rolls width
longueur des rouleaux largeur des rouleaux
Rollenlänge
Rollenbreite
PP
peso
weight
poids
Gewicht
PE
spessore
thick.
ép
Dicke
PEEK
Strisce “Kristall” con bordi arrotondati
Strips “Kristall” with rounded edges - Lanieres “Kristall” à bords arrondis - Weich PVC Streifen “Kristall” mit abgerundeten Kanten
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
41
POLIPROPILENE “PP”
“PP” POLYPROPYLENE
Il polipropilene possiede delle elevate caratteristiche elettriche e chimiche.
Possiede una buona rigidità e solidità.
Si utilizza normalmente con temperature tra i +5°c e + 90° c. Possiede una
elevata resistenza agli agenti chimici; è possibile saldarlo.
Risulta invece poco resistente all’abrasione ed agli agenti atmosferici.
Si tratta di un materiale termoplastico, semicristallino come il PE, però è più
resistente e rigido e fonde ad una temperatura più elevata pur essendo di
densità inferiore.
Grazie alle caratteristiche di non polarità, il PP è molto resistente dal punto
di vista chimico: fino a 120° c mantiene le proprie caratteristiche di resistenza in presenza di soluzioni acquose contenenti sali, acidi e alcali forti. Già
a temperatura ambiente risulta sensibile all’aggressione di forti agenti ossidanti quali acido nitrico e alogeni.
È disponibile in formulazioni che migliorano la resistenza al fuoco PP-s.
Il talco è una delle cariche più comunemente usate nel PP. Migliora la rigidità, la stabilità dimensionale, la resistenza al calore e il comportamento di
scorrimento; inoltre funge da agente nucleante. Gli svantaggi ad esso legati
sono una diminuzione della resistenza agli urti a basse temperature, la diminuzione della saldabilità e della resistenza all’ossidazione a temperature
elevate e la formazione di superfici più opache.
Polypropylene has excellent electrical and chemical properties.
It has good stiffness and solidity.
It is normally used with temperatures between +5°C and + 90°C. It has high
resistance to chemical agents and it can be welded.
On the other hand, it is not very resistant to abrasion and to atmospheric
agents.
It is a thermoplastic material, semi-crystalline like PE, but it is more resistant
and rigid and melts at a higher temperature even though it has lower density.
Being non-polar, PP is very resistant from the chemical standpoint. Up to
120°C it maintains its resistance properties in the presence of aqueous solutions containing salts, acids and strong alkalis. It is already sensitive to attack
from strong oxidising agents like nitric acid and halogens at ambient temperature.
It is available in formulations that improve fire resistance PP-s.
Talc is one of the fillers used most commonly in PP. It improves stiffness, dimensional stability, heat resistance and ability to slide; it also acts as a nucleating agent. The disadvantages associated with it are a decrease in low
temperature impact strength, decrease in weldability and in high temperature
oxidation resistance and the formation of more opaque surfaces.
Campi di utilizzo:
Settori meccanico, aeronautico, chimico, elettrico, edile in semilavorati quali tubi, raccordi, lastre, barre piene e profili. Se ne ricavano: vasche, componenti d’impianti, ventilatori, parti di pompe sommerse, anelli, flange, pulegge, ingranaggi.
Fields of use:
Mechanical, aeronautical, chemical, electrical and building sectors in semifinished products like pipes, connectors, sheets, solid bars and profiles. It is
used to make: tanks, plant components, fans, submerged pump parts, rings,
flanges, pulleys, gears.
POLYPROPYLÈNE «PP»
POLYPROPYLEN “PP”
Le polypropylène possède des caractéristiques électriques et chimiques élevées.
Il possède une bonne rigidité et solidité.
Il s’utilise normalement à des températures entre +5°c et + 90°c. Il possède
une résistance élevée aux agents chimiques, il est possible de le souder.
En revanche, il est peu résistant à l’abrasion et aux agents atmosphériques.
Il s’agit d’un matériau thermoplastique, semi cristallin comme le PE, mais il est
cependant plus résistant et rigide et fond à une température plus élevée bien
qu’étant d’une densité inférieure.
Étant donné qu’il est non polaire, le PP est très résistant du point de vue chimique : jusqu’à 120°C, il maintient ses propres caractéristiques de résistance
en présence de solutions aqueuses contenant des sels, des acides et des alcalis forts. À une température ambiante, il est sensible à l’agression d’agents
oxydants puissants tels que l’acide nitrique et les halogènes.
Il est disponible dans des formules qui améliorent la résistance au feu PP-s.
Le talc est l’une des charges les plus communément utilisée dans le PP. Il améliore la rigidité, la stabilité dimensionnelle, la résistance à la chaleur et le
comportement au glissement. De plus, il sert d’agent de nucléation. Les côtés
négatifs liés à son utilisation comprennent la diminution de la résistance au
choc à basses températures, la diminution de la soudabilité et de la résistance à l’oxydation aux températures élevées et la formation de surfaces plus
opaques.
Polypropylen besitzt hohe elektrische und chemische Eigenschaften, sowie gute Steifigkeit und Festigkeit.
Es wird normalerweise bei Temperaturen zwischen +5°C und + 90°C eingesetzt. Es weist eine hohe Beständigkeit gegen chemische Stoffe auf; es kann
geschweißt werden.
Es erweist sich hingegen nicht sehr beständig gegen Reibung und Witterungseinflüsse.
Es handelt sich um ein thermoplastisches halbkristallines Material wie PE, ist
jedoch widerstandsfähiger und steifer und schmilzt bei einer höheren Temperatur, obwohl es eine geringere Dichte aufweist
Dank seiner Unpolarität ist PP in chemischer Hinsicht sehr beständig: bis zu
120°C behält es seine Beständigkeitseigenschaften gegen Wasserlösungen
bei, die Salz, Säuren und starke Laugen enthalten. Bereits bei Raumtemperatur zeigt sich das Material empfindlich gegen die Einwirkung starker Oxidationsmittel wie Salpetersäure und salzbildende Stoffe.
Es ist verfügbar in Formulierungen, welche die Feuerbeständigkeit verbessern
PP-s.
Talkum ist eine der am meisten verwendeten Füllungen für PP. Es verbessert die
Steifigkeit, die Formbeständigkeit, die Wärmebeständigkeit und das Fließverhalten; es dient außerdem als Keimbildner. Die damit verbundenen Nachteile sind die Minderung der Schlagfestigkeit bei niedrigen Temperaturen, die
Minderung der Schweißbarkeit und der Oxidationsbeständigkeit bei hohen
Temperaturen sowie die Bildung von matteren Oberflächen.
Domaines dutilisation:
Secteur mécanique, aéronautique, chimique, électrique, des semi-ouvrés du
bâtiment comme les tuyaux, les raccords, les plaques, les barres pleines et les
profilés. Il est utilisé pour fabriquer des cuves, des composants d’installation,
des ventilateurs, des parties de pompes à immersion, des bagues, des brides,
des poulies, des engrenages.
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN
42
Einsatzbereiche:
Mechanischer Bereich, Raumfahrt, chemischer und elektrischer Bereich, Bauwesen für Halberzeugnisse wie Rohre, Verbindungsstücke, Platten, Vollleisten
und Profile. Man macht daraus: Wannen, Anlagenkomponenten, Ventilatoren, Teile von Unterwasserpumpen, Ringe, Flansche, Riemenscheiben, Getriebe.
POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN
spessore
thick.
ép
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
qualità standard
standard grade
standard qualité
Standardsqualität
mm
gr./m2
mm 1500 x 3000 mm 1000 x 2000 mm 2000 x 4000 mm 1220 x 2440
2900
4
3885
5
4830
6
5795
8
7770
10
9660
12
11600
15
14490
20
19320
25
24150
30
28980
35
34180
40
38640
50
48300
PEEK
VESPEL®
A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI, FORMATI E SPESSORI
DIFFERENT COLOURS, SIZES AND THICKNESS
COULEURS, FORMATS DIFFÉRENTS ET ÉPAISSEURS
ANDERE FARBEN, FORMATE UND ZWISCHENDICKEN
Lastre pressate
Pressed sheets - Plaques pressées - Gepresste Platten
gr./m2
40
50
60
80
100
38640
48300
56850
75800
94750
PVC
mm
grigio (RAL 7032), naturale
grey (RAL 7032), natural
gris (RAL 7032), naturel
grau (RAL 7032), natur
mm
1020 x 2020/3030
1220 x 2020/3030
PP
peso
weight
poids
Gewicht
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
PE
spessore
thick.
ép
Dicke
POM
qualità standard
standard grade
standard qualité
Standardsqualität
PET
1940
3
PTFE
2
grigio (RAL 7032), naturale,
bianco
Colours: grey (RAL 7032), natural,
white
Couleurs: gris (RAL 7032), naturel,
blanc
Farben: grau (RAL 7032), natur,
weiss
PVDF
975
Colori:
RULON®
1
PA
Lastre estruse
Extruded sheets - Plaques extrudées - Extrudierte Platten
43
POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN
spessore
thick.
ép
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
mm
gr./m2
1
995
2
2000
3
2995
4
4015
5
4993
6
5880
8
7980
10
9986
12
11710
15
14650
20
19520
25
24400
30
29300
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
1500
x
3000
1000
x
2000
Lastre estruse PP antistatico
PP-antistatic Extruded sheets - Plaques extrudées PP antistatique
PP Extrudierte Platten -antistatisch
2000
x
4000
spessore
thick.
ép
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
mm
gr./m2
1
995
2
2000
3
2995
4
4015
5
4993
6
5880
8
7980
10
9986
12
11713
15
14653
1500
x
3000
1000
x
2000
2000
x
4000
A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
FORMATI E SPESSORI INTERMEDI
INTERMEDIATE SIZES AND THICKNESS
FORMATS ET ÉPAISSEURS INTERMÉDIAIRES
ZWISCHENFORMATE UND ZWISCHENDICKEN
grigio (RAL 7037), naturale
grey (RAL 7037), natural
gris (RAL 7037), naturel
grau (RAL 7037), natur
A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
PP-PP-s ANTISTATICO IN NERO
PP-PP-s ANTISTATIC IN BLACK
PP-PP-s ANTISTATIQUE EN NOIR
PP-PP-s ANTISTATISCH IN SCHWARZ
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
Lastre estruse PP-s
PP-s Extruded sheets - Plaques extrudées PP-s
PP-s Extrudierte Platten
Cordoncino per saldatura
Welding rod - Soudure - Schweissdraht
PE
PP
PVC
PP
PP-s
Tondo
Single core
Rond
Rund
Piattina
Oval
Ovale
Oval
Triangolare
Triangular
Triangulaire
Dreikant
Tondo
Single core
Rond
Rund
Piattina
Oval
Ovale
Oval
Triangolare
Triangular
Triangulaire
Dreikant
Ø mm
mm
mm (b x h)
Ø mm
mm
mm (b x h)
2
3
4
3x5
3x7
3x5x3
5x7x5
2
3
4
3x5
3x7
3x5x3
5x7x5
In rotoli - In rolls - En rouleaux - In Rollen
44
In bacchette - In sticks - En baguettes - In Stäben 1/2 m
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN
Ø 200 mm
:2m
Ø 225-400 mm : 1 m
PA
POM
PTFE
PET
Lunghezza standard
Standard lenght
Longueur standard
Standardlänge
PVDF
grigio (RAL 7032),
naturale
Colours: grey (RAL 7032), natural
Couleurs: gris (RAL 7032), naturel
Farben: grau (RAL 7032), natur
RULON®
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
Colori:
VESPEL®
grigio (RAL 7032),
naturale, nero
Colours: grey (RAL 7032), natural,
black
Couleurs: gris (RAL 7032), naturel,
noir
Farben: grau (RAL 7032), natur,
schwarz
gr/m
260
350
530
870
1070
1810
1660
1450
2330
2000
3100
2890
3150
2940
4240
3270
3790
3510
2730
4800
4020
6300
5530
4610
7110
6200
5680
5130
7670
9610
10660
12020
22100
2m
PEEK
Colori:
Ø mm
20x10
25x15
30x15
35x15
40x20
50x20
50x25
50x30
60x30
60x35
65x25
65x30
70x30
70x40
75x20
75x40
80x40
80x50
80x60
90x50
90x60
100x50
100x60
100x70
110x60
110x70
110x75
110x80
115x60
125x50
125x50
140x70
200x120
PE
8
10
12
15
16
18
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
100
110
120
125
130
140
150
160
170
180
200
225
235
250
280
300
350
400
500
gr/m
60
80
110
180
200
250
310
480
690
950
1230
1560
1930
2300
2770
3270
3750
4230
4880
5500
6180
7620
9210
10910
11900
12750
14940
17140
19500
21080
24660
30890
38400
44350
47900
58100
68700
93000
117000
190000
PVC
Ø mm
Barre tonde forate
Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe
PP
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
45
POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN
PA
Tubi - DIN 8077/DIN 8078
Tubes - Tubes - Rundrohre
Ø est.
out. Ø
Ø ext.
A.D.Ø
spess.
thick.
èp
Dicke
mm
mm
16
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
2,2
2,7
3,1
3,5
3,9
4,4
4,9
5,5
6,1
6,9
7,7
8,7
9,8
11
12,2
PN 4
peso
spess.
weight thick.
poids
èp
Gewicht Dicke
gr/m
630
920
1200
1500
1900
2420
2970
3750
4950
6170
7750
9840
12400
15600
19300
mm
1,8
2
2,5
2,9
3,5
4,3
4,9
5,4
6,2
7
7,7
8,7
9,7
10,8
12,2
13,7
15,4
17,4
19,3
PN 6
peso
spess.
weight thick.
poids
èp
Gewicht Dicke
gr/m
225
310
490
660
960
1430
1830
2265
2970
3740
4580
5800
7590
9440
12030
15100
19100
24300
29900
mm
1,8
1,8
2
2,3
2,9
3,6
4,3
5,1
6,3
7,1
8
9,1
10,2
11,4
12,8
14,2
15,9
17,9
PN 10
peso
spess.
weight thick.
poids
èp
Gewicht Dicke
gr/m
110
155
195
280
430
680
950
1400
2030
2600
3250
4250
5350
6620
8340
10870
13550
17100
mm
2
2,5
2,7
3
3,7
4,6
5,8
6,9
8,2
10
11,4
12,8
14,6
16,4
18,2
20,5
peso
spess.
weight thick.
poids
èp
Gewicht Dicke
gr/m
mm
peso
weight
poids
Gewicht
gr/m
90
140
190
275
430
660
1050
1450
2100
3070
3980
5000
6520
8230
10750
12830
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
5m
5
5
5
5
6
7
8
3850
4310
4900
5500
7500
9800
12400
PP
PE
46
grigio (RAL 7032)
beige grey (RAL 7032)
beige gris (RAL 7032)
grau (RAL 7032)
Lunghezza standard
Standard lenght
Longueur standard
Standardlänge
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PN 2,5
ventilazione
ventilation
ventilation
Lüftung
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
PP-s
POLIPROPILENE - POLYPROPYLENE - POLYPROPYLÈNE - POLYPROPYLEN
3/8”
1/2”
3/4”
1”
1” 1/4
1” 1/2
2”
2”
spessore
thick.
èp
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
mm
mm
gr/m
17
21,1
26,5
33,3
42
48
60
60
3
4
4
5
5
5
5
7
142
220
300
468
615
712
910
1210
PA
POM
Ø est.
out. Ø
Ø ext.
A.D.Ø
grigio (RAL 7032)
grey (RAL 7032)
gris (RAL 7032)
grau (RAL 7032)
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
PET
diam. nom.
nom. diam.
diam. nom
nennmass
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
5 mm
PTFE
Serie filettabile gas
Gas series for threading - Série pour filetage pas du gaz - Gasrohrserie zum Gewindeschneiden
RULON®
PVDF
Fuori norma - Out of standard - Hors norm - Ungenormt
peso
weight
poids
Gewicht
mm
mm
mm
gr/m
2
2
2
2
2
3
4
3
3
3
390
740
690
1650
2850
PP
PPS
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
grigio (RAL 7032)
grey (RAL 7032)
gris (RAL 7032)
grau (RAL 7032)
PP
Fuori norma - Out of standard - Hors norm - Ungenormt
PEEK
r
35 x 35
50 x 50
60 x 60
82 x 110
102 x 110
spessore
thick.
èp
Dicke
PVC
misure est.
out. dimens.
dimens. ext.
Aussenmasse
VESPEL®
Canala quadrata/rettangolare
Square/rectangular tubes - Tubes rectangulaires/carrés - Quadratrohre/Rechteckrohre
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
PE
A RICHIESTA-ON REQUEST
SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI
DIFFERENT COLOURS
COULEURS DIFFÉRENTS
ANDERE FARBEN
5 mm
47
POLIETILENE - PELD - PEHD - PEUHMW
POLYETHYLENE - PELD - PEHD - PEUHMW
Questo materiale possiede una elevata resistenza agli agenti chimici, assorbe poca acqua ed ha buone proprietà elettriche.
Si utilizza normalmente con temperature tra i – 40°c ed + 80°c ed è resistente all’acqua, a soluzioni saline, ad acidi, alcali, alcool e benzina. Al di
sotto di 60°c il PE è insolubile in tutti i solventi organici.
L’uso di alcuni tipi di PE ad alta densità è consentito per la produzione di
contenitori di oli combustibili e serbatoi di carburante.
Il PE è inodore, insapore e fisiologicamente innocuo ed è adatto per l’impiego nel settore alimentare.
Inoltre è facilmente saldabile con i tradizionali sistemi di saldatura. A causa
della non polarità e della scarsa adesività, Il PE presenta delle difficoltà d’incollaggio e nelle decorazioni.
Le superfici di PE si possono stampare, verniciare o incollare utilizzando collanti a contatto, soltanto dopo un pretrattamento ossidante al plasma, o con
scarica luminescente, fiamma ossidante, ozono o in una soluzione di acido
cromico. Nella lavorazione meccanica del PE bisogna fare attenzione che il
materiale non si surriscaldi.
This material has a high resistance to chemical agents, it absorbs little water
and has good electrical properties.
It is normally used with temperatures between - 40°C and + 80°C and is resistant to water, saline solutions, acids, alkalis, alcohol and petrol. PE is insoluble in all organic solvents below 60°C.
The use of some types of high density PE is allowed to manufacture fuel-oil containers and fuel tanks.
PE is odourless, tasteless and physiologically harmless and is well suited for
use in the food sector.
It is also easy to weld using traditional welding systems. Because it is non polar and not very adhesive, PE is difficult to glue and to decorate.
The surfaces of PE can be printed, painted or glued using contact adhesives,
only after pretreatment with plasma oxidation, or with glow discharge, oxidising flame, ozone or in a chromic acid solution. When machining PE, be
careful not to overheat the material.
Campi di utilizzo:
Settori meccanico, chimico, elettrico, pubblicitario, alimentare sotto forma di
semilavorati per la lavorazione all’utensile, quali tondi pieni, tondi forati, tubi e lastre. Se ne ricavano apparecchi per l’industria chimica, cassonetti e
contenitori, rivestimenti per tramogge e scivoli, componenti per pompe, elementi scorrevoli, rulli, ingranaggi, guide di scorrimento e taglieri.
Fields of use:
Mechanical, chemical, electrical, advertising and food sectors in the form of
semifinished products for tooling, such as solid round bars, hollow round bars,
pipes and sheets. It is used to make equipment for the chemical industry, bins
and containers, liners for hoppers and chutes, pump components, sliding elements, rollers, gears, guide tracks and cutting boards.
POLYÉTHYLÈNE - PEBD - PEHD - PEUHMW
POLYETHYLEN - PELD - PEHD - PEUHMW
Ce matériau possède une résistance élevée aux agents chimiques, il absorbe
peu d’eau et offre de bonnes propriétés électriques.
Il s’utilise normalement à des températures entre -40°c et + 80°c et est résistant à l’eau, aux solutions saline, aux acides, aux alcalis, aux alcools et à l’essence. À moins de 60°C, le PE est insoluble dans tous les solvants organiques.
L’utilisation de certains types de PE à haute densité est permise pour la production de récipients d’huiles combustibles et réservoirs à carburant.
Le PE est inodore, sans saveur et inoffensif d’un point de vue physiologique,
Il est adapté pour l’utilisation dans le secteur alimentaire.
De plus, il peut être facilement soudé par le biais des systèmes traditionnels
de soudage. Étant donné qu’il est non polaire et peu adhésif, le PE présente
des difficultés dans le collage et la décoration.
Les surfaces en PE peuvent être imprimées, peintes ou collées en utilisant des
colles contact, uniquement après un prétraitement oxydant au plasma ou avec
une décharge luminescente, flamme oxydante, ozone ou dans une solution
d’acide chromique. Lors d’usinages mécaniques de PE, il faut faire attention
à ce que le matériau ne soit pas en surchauffe.
Dieses Material besitzt eine hohe Beständigkeit gegen chemische Stoffe, absorbiert wenig Wasser und besitzt gute elektrische Eigenschaften.
Es wird normalerweise bei Temperaturen zwischen – 40°C und + 80°C eingesetzt, ist beständig gegen Wasser, Salzlösungen, Säuren, Laugen, Alkohol
und Benzin. Unter 60°C ist PE in allen organischen Lösungsmitteln unlöslich.
Die Anwendung einiger HDPE Arten ist zur Herstellung von Heizölbehältern
und Treibstofftanks erlaubt.
PE ist geruchlos, geschmacklos und physiologisch unschädlich, sowie geeignet für den Einsatz im Lebensmittelbereich.
Es ist außerdem leicht mit traditionellen Schweißsystemen schweißbar. Durch
die Unpolarität und die geringe Haftung ist es schwierig, PE zum Verkleben
und Dekorieren zu verwenden.
Oberflächen aus PE können bedruckt, lackiert oder durch Anwendung von
Kontaktklebern erst nach einer oxidierenden Plasma-Vorbehandlung oder
durch Glimmentladung, oxidierende Flamme, Ozon oder in einer Chromsäurelösung verklebt werden. Bei der mechanischen Bearbeitung von PE muss
darauf geachtet werden, dass sich das Material nicht erhitzt.
Domaines dutilisation:
Secteur mécanique, chimique, électrique, publicitaire, alimentaire, sous forme
de semi-ouvrés pour l’usinage par outil tels que les ronds pleins, les ronds percés, les tuyaux et les plaques. Il est utilisé pour fabriquer des appareils pour
l’industrie chimique, des caissons et des conteneurs, des revêtements pour les
trémies et les toboggans, les composants de pompes, les éléments de glissement, les galets, les engrenages, les glissières de coulissement et les planches
à découper.
Einsatzbereiche:
Mechanischer, chemischer, elektrischer, Werbe- und Lebensmittelbereich in
Form von Halberzeugnissen zur Bearbeitung mit Werkzeugen, wie volle Rundmaterialen, perforierte Rundmaterialen, Rohre und Platten. Es entstehen daraus Apparate für die chemische Industrie, Müllcontainer und Behälter, Verkleidungen für Trichter und Rutschbahnen, Komponenten für Pumpen, Gleitelemente, Rollen, Getriebe, Gleitschienen und Hackbretter.
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
POLIETILENE - POLYETHYLENE - POLYÉTHYLÈNE - POLYETHYLEN
48
POLIETILENE B.D. - POLYETHYLENE L.D. - POLYÉTHYLÈNE LD - POLYETHYLEN LD
gr./m2
m
0,5
0,8
1,0
1,5
2,0
2,5
,03,0
4,0
5,0
6,0
490
785
980
1470
1960
2450
2930
3910
4890
5960
mm 1000
50
50
30
30
20
20
12
12
12
12
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale
natural
naturel
natur
POM
mm
altezza dei rotoli
rolls width
largeur des rouleaux
Rollenbreite
mm 1300
PET
lunghezza dei rotoli
rolls length
longueur des rouleaux
Rollenlänge
PTFE
peso
weight
poids
Gewicht
PVDF
spessore
thick.
ép
Dicke
PA
Lastre estruse bassa densità
Low-density extruded sheets - Plaques extrudées en basse-densité - Extrudierte Platten aus niedriger Dichte
VESPEL®
RULON®
A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI, DIFFERENT COLOURS, COULEURS DIFFÉRENTS, ANDERE FARBEN
ROTOLI DI DIVERSE ALTEZZE (DA 1000 A 2000 MM) E LUNGHEZZE
ROLLS OF DIFFERENT WIDTHS (1000 TO 2000 MM)AND LENGTHS
ROULEAUX DE DIFFÉRENTS LARGEURS (1000 À 2000 MM) ET LONGUEURS
ROLLEN MIT VERSCHIEDENEN BREITEN (1000 BIS 2000 MM) UN LÄNGEN
naturale
natural
naturel
natur
In rotoli
In rolls
En rouleaux
In Rollen
PVC
Tondo
Single core
Rond
Rund
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
PEEK
Cordoncino per saldatura
Welding rod - Soudure - Schweissdraht
Ø mm
PE
PP
3
4
5
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
49
POLIETILENE A.D. - POLYETHYLENE H.D. - POLYÉTHYLÈNE HD - POLYETHYLEN HD
spessore
thick.
ép
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
mm
gr./m2
1
2
3
4
5
6
8
10
12
15
20
25
30
35
40
50
RULON®
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
Lastre estruse bassa densità
Low-density extruded sheets - Plaques extrudées en basse-densité - Extrudierte Platten aus niedriger Dichte
1000
1995
2990
3990
4990
5985
7980
9975
11970
14960
19950
24940
29925
34910
39900
49900
mm
1500 x 3000
mm
1000 x 2000
mm
2000 x 4000
mm
1220 x 2440
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale, verde, nero
natural, green, black
naturel, vert, noir
natur, grün, schwarz
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale, verde, nero
natural, green, black
naturel, vert, noir
natur, grün, schwarz
VESPEL®
A RICHIESTA-ON REQUEST-SUR DEMANDE-AUF ANFRAGE
ALTRI COLORI, FORMATI, SPESSORI
DIFFERENT COLOURS, SIZES AND THICKNESS
COULEURS, FORMATS DIFFÉRENTS ET ÉPAISSEURS
ANDERE FARBEN, FORMATE UND ZWISCHENDICKEN
PEEK
PVC
formati standard
standard size
formats standard
Standardformate
Lastre pressate
Pressed sheets - Plaques pressées - Gepresste Platten
formati standard
standard size
formats standard
Standardformate
mm
mm
mm
gr./m2 1020x2030/3030 1220x2020/3030
2000x4000
39900
49875
59850
69825
81480
99750
109725
119900
spessore
peso
thick.
weight
ép
poids
Dicke
Gewicht
mm
PE
PP
40
50
60
70
80
100
110
120
50
mm
2000x6000
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
POLIETILENE A.D. - POLYETHYLENE H.D. - POLYÉTHYLÈNE HD - POLYETHYLEN HD
Ø 10-200 mm : 2 m
Ø 225-300 mm : 1 m
PA
POM
PET
PTFE
PVDF
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
RULON®
Lunghezza standard
Standard length
Longueur standard
Standardlänge
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
2m
VESPEL®
naturale, verde, nero
natural, green, black
naturel, vert, noir
natur, grün, schwarz
gr/m
27
36
55
89
1095
1850
1695
1480
2380
2040
2050
2950
3215
3000
4325
3335
3866
3580
2785
4900
4100
6430
5640
4705
7255
6325
5795
5235
7825
9805
10875
12260
22500
PEEK
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
Ø mm
20x10
25x15
30x15
35x15
40x20
50x20
50x25
50x30
60x30
60x35
65x25
65x30
70x30
70x40
75x20
75x40
80x40
80x50
80x60
90x50
90x60
100x50
100x60
100x70
110x60
110x70
110x75
110x80
115x60
120x50
125x50
140x70
200x120
PE
8
10
12
15
16
18
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
100
110
120
125
130
140
150
160
170
180
200
225
250
280
300
350
400
gr/m
60
80
120
180
200
250
330
510
720
990
1280
1620
2010
2360
2880
3370
3910
4490
5100
5650
6450
7960
9610
11380
12410
13320
15580
17900
20350
23050
25700
32200
42000
50000
61390
71800
98000
127000
PVC
Ø mm
Barre tonde forate
Hollowed round rods - Joncs creux - Hohlstäbe
PP
Barre tonde piene
Full round rods - Joncs pleins - Runde Vollstäbe
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
51
POLIETILENE A.D. - POLYETHYLENE H.D. - POLYÉTHYLÈNE HD - POLYETHYLEN HD
Tondo
Single core
Rond
Rund
Piattina
Oval
Ovale
Oval
Triangolare
Triangular
Triangulaire
Dreikant
Ø mm
mm
mm (b x h)
2
3
4
5
3x5
3x7
3x5x3
5x7x5
In rotoli - In rolls - En rouleaux - In Rollen
misure est.
out. dimens.
dimens. ext.
Aussenmasse
r
spessore
thick.
èp
Dicke
peso
weight
poids
Gewicht
mm
mm
mm
gr/m
35 x 35
50 x 50
2
2
3
4
329
639
PE
PP
PVC
PEEK
VESPEL®
RULON®
In bacchette - In sticks - En baguettes - In Stäben 1/2 m
Canala quadrata
Square Tubes - Tubes carrés - Quadratrohre
PVDF
PTFE
PET
POM
PA
Cordoncino per saldatura
Welding rod - Soudure - Schweissdraht
52
I pesi sono teorici - The weights are theoretical - Le poids sont théoriques - Die Gewichte sind theoretisch
Colori:
Colours:
Couleurs:
Farben:
naturale, nero
natural, black
naturel, noir
natur, schwarz
Caratteristiche tecniche
Technical properties
53
Caratterizzazione tecnologica delle proprietà tipiche
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
NORME
Standards
U.m.
PA 6
PA 6 G
PA 6.6
-
-
Bianco-Nero
White-Black
Bianco
White
Avorio
Ivory
ISO 1183
ISO 62
ISO 62
g/cm3
%
%
1.14
9.5
3
1.14
8
2.4
1.15
6.5
2.2
ISO 527
ISO 527
ISO 527
ISO 527
ISO 527
ISO 179
ISO 179
ISO 2039-2
DIN 53505
ISO 178
ISO 178
ISO 604
ISO 604
MPa
%
MPa
%
MPa
KJ/m2
KJ/m2
90/45 *
4,5/20 *
80/60 *
90/55 *
>40/>100*
-/≥50*
3000/1000*
NB
9/NB *
85
40/100*
3100/1800*
NB
4/15 *
88
CARATTERISTICHE FISICHE/PHYSICAL PROPERTIES
Colore
Color
Densità
Specific gravity
Assorbimento di acqua alla saturazione
Water absorption at saturation
Igroscopicità a 23°C - 50% RH
Moisture absorption at 23°C - 50% RH
CARATTERISTICHE MECCANICHE/MECHANICAL PROPERTIES
Resistenza a snervamento (2)
Yield strength(2)
Allungamento a snervamento(2)
Elongation at yield(2)
Resistenza ultima a rottura(2)
Tensile strength at break(2)
Allungamento a rottura(2)
Elongation at break(2)
Modulo di elasticità a trazione(2)
Tensile modulus(2)
Resilienza Charpy - Senza intaglio
Un-notched Impact strength
Resilienza Charpy - Con intaglio
Notch impact strength
Durezza Rockwell M
Rockwell hardness M
Durezza SHORE D
Shore D hardness
Resistenza a flessione
Flexural strength - al 3,5%
Modulo a flessione
Flexural modulus
Res.za compressione (1% -23°C)
Compressive stress (1% strain-23°C)
Modulo a compressione
Compressive modulus
Def.ne sotto compressione 100 Mpa-24 hr- RT
Deformation under load 100 Mpa-24 hr- RT
Rapporto di Poisson
Poisson's ratio
CARATTERISTICHE TERMICHE/THERMAL PROPERTIES
Temperatura max di limite impiego.(1)
Maximum operating temperature (1)
Temperatura min di impiego.(1)
Minimum operating temperature
Temperatura di rammollimento Vicat VST/B/50
Vicat softening temperature VST/B/50
Temperatura di distorsione-0,45 Mpa
Heat deflection temperature at 0,45 Mpa
Temperatura di distorsione -1,8 Mpa
Heat deflection temperature at 1,81 Mpa
Conducibilità termica
Thermal conductivity at 23 °C
Coefficiente di dilatazione lineare (23 a 100°C)
Coef. of linear thermal expansion (23 a 100°C)
Coefficiente di dilatazione lineare (23°C)
Coef. of linear thermal expansion (23°C)
CARATTERISTICHE TRIBOLOGICHE/TRIBOLOGICAL PROPERTIES
Coef.te di attrito statico su acciaio lucido
Static coef. of friction on polished steel
Coef.te di attrito dinamico su acciaio lucido
Dynamic coef. of friction on polished steel
PV limite senza lubrificazione
PV limit without lubrication
Coef.te di usura su acciaio lucido indurito
Wear coefficient on hardened polished steel
Massima pressione
Maximum pressure
CARATTERISTICHE ELETTRICHE/ELECTRICAL PROPERTIES
Resistenza di volume
Volume resistance
Resistenza di superficie
Surface resistance
Costante dielettrica at 1 MHz
Dielectric constant at 1 MHz
Fattore di perdita dielettrica - 1 MHz
Dielectric loss factor - 1 MHz
Rigidità dielettrica
Dielectric stregth (2mm)
ULTERIORI CARATTERISTICHE/OTHER PROPERTIES
Incollabilità
Bondability
Compatibilità al contatto con alimenti ( FDA Compl.)
Food contact safety (FDA Compliance)
Infiammabilità
Flammability
Indice limite di ossigeno
Oxygen limit index
Resistenza agli UV
UV resistance
° Shore D
MPa
MPa
MPa
MPa
%
Abs
3450/1650*
NB
4,5/- *
88
140/160*
24
26
0,38/0,45*
25
0,38/0,45*
85
-40
105
-40
95
-30
ISO 306
ISO 75
ISO 75
DIN 52612
ASTM D696
ASTM D696
°C
°C
°C
°C
°C
W / (K *m)
µm/ (m * °K)
µm/ (m * °K)
160/180
70/90
0.28
85
-
80
0.29
80
-
200/230
80/100
0.28
80/95
-
MPC test
MPC test
MPC test V=0,5 m/s
MPC test PV=0,1 MPa*m/s
MPC test
abs
abs
Mpa * m/s
µm / s
Mpa
0.22
0.26
0.07
8.5
24
0.21
0.24
7.5
26
0.2
0.28
0.09
8.5
25
IEC 60093
IEC 60094
IEC 60250
IEC 60250
IEC 60243
Ω*m
Ω
abs
tan
KV/mm
> 1012 **
> 1012 **
3.8
0.06
16
> 1012 **
> 1012 **
3.7
0.05
17
> 1012 **
> 1012 **
3.8
0.06
18
N
Y
V3
25
N ***
N
Y
V3
25
N/Y
N
Y
V2
26
N ***
DM 21.3.73
UL 94
ISO 4589
%
NOTE: (1) Per 5000 hr senza sollecitazione - Approssimativamente al valore di riduzione del 50% della resistenza a trazione/For 5000h wuthout strength - Approximate value reduction in 1000 hours to 50% of tensile strength. (2) Stabilitzzato in ari al 50% umidità relativa/Stabilized in air at 50% relative humidity.
(*) Essicato/Equilibrio in atmosfera 50% UR -23 °C/Dried/stabilized in the atmosphere 50% RH -23 °C. (**) Stabilizzato in atmosfera al 50% UR -23°C/Stabilized in the atmosphere 50% RH -23 °C. (***) La resistenza all'esposizione UV viene raggiunta con la pigmentazione o specifica additivazione/Resistance to UV exposure is reached with the pigmentation or specific additive. (****) È possibile l'incollaggio e la verniciatura dopo specifico trattamento superficiale/Bonding and painting are possible after special surface treatment.
I valori indicati in questa tabella sono stati determinati nei nostri laboratori e possono essere considerati un utile riferimento, senza per altro essere per noi diimpegno nei varicasi di utilizzo./The data shown in this table has been determined in our laboratories and should be considered as a useful reference only; they do not undertaked an engagement for us in the different ways of application.
54
Typical characteristics
PA 6.6
30% GF
POM c
POM c+PTFE
PET
PET+PTFE
PVDF
Avorio
Ivory
Bianco - Nero
White-Black
Bianco
White
Bianco
White
Grigio perla
Grey pearl
Bianco
White
1.29
5.5
1.7
1.41
0.85
0.2
1.49
0.72
0.19
1.39
0.5
0.25
1.46
0.47
0.23
1.79
0.05
0.05
1.4-1.45
0.2
0.2
1.4
0.2
0.2
90/45 *
63
10
90
50-55
33
2800
280
8
84
89
2500
19
52
8
55
18
2650
60
5
84
77
2400
20
55
3
30
>10
3000
NB
3
80-82
90
0.43
100/75*
5/12*
5900/3200*
≥50/- *
6/-*
76
28
15
3700
> 50
2
96
-
76
7
3450
> 30
2.5
94
-
30-50
20-60
2300
NB
10
75
26
24
74
2250
17
0.43
0.44
0.44
0.35
115
110
115
-20
115
-20
150
-40
156
105
0.31
110/110
154
102
0.31
110/110
75
0.29
80/80
75
0.29
85/85
105
0.19
125-140
PVC U
PVC HI
PP H
PP-s
PE HD
PE UMW
Grigio 7037
Natural
Bianco-Nero-Verde
White-Black-Green
Bianco-Nero-Verde
White-Black-Green
0.92
0.1
0.01
0.95
0.1
0.05
0.95
0.2
0.01
0.93
0.2
0.02
49
10
30
30
2600
NB
10
32
8
38.5
80
1600
NB
50
32
8
23
10
20
15
70
1600
NB
7
>50
1300
NB
105
>50
78-80
80
70
72
66
63
12
14
9
6
0.42
0.42
100
0
87
80
-100
80
80
-150
80
0.22
44
0.4
42
0.4
160
160
180
0.18
0.28
0.16
0.25
> 1016
10 14
2.2
0.0012
22
> 1016
> 1013
2.4
0.0002
45
> 1016
> 1013
3
0.001
45
N****
Y
HB
<20
N***
N****
Y
HB
<20
N***
Grigio 7011, Bianco Grigio chiaro
Grigio 7032
Grey 7011, White
Light grey Light grey 7032
900
NB
90
0.48
120
-20
150
0.3
60
-
60
-15
75
72
0.14
80
60
-40
73
69
0.17
80
100
-40
94
86
64
140
105
0.23
0.24
0.33
3.8
28
0.14
0.21
0.15
1,5 - 2,8
18
0.08
0.16
0.44
0.6
20
0.19
0.25
0.08
4,9 - 8
25
0.09
0.17
0.54
0.6
25
0,2-0,4
0,2-0,35
0.5
0.7
0.52
0.6
> 1013 **
> 1012 **
3.9
0.04
20
10 12
10 16
3.9
0.007
22
10 12
10 16
3.6
0.008
18
1015 ≈ 1016
1014 ≈ 1015
3.2
0.014
22
1015 ≈ 1016
1014 ≈ 1015
3.2
0.014
21
5*10 14
> 1013
7.5
0.15
20-30
> 1015
> 1013
3
0.01
20-40
> 1015
> 1013
3
0.01
20-40
N
N
V2
N/Y
N****
Y
HB-V2
15
N ***
N
Y
HB-V2
15
N
Y
Y
HB-V2
25
N ***
Y
Y
HB-V2
25
N
N
Y
V0
44
Y
Y
Y
V0
Y
N
V1
N****
Y
HB
N****
N
V2
N***
N***
N***
N
> 1016
2.3
0.0002
NOTE: Frutto delle nostre valutazioni tecnologiche e della nostra migliore esperienza, questa serie di dati é finalizzata ad una prima caratterizzazione del polimero. I valori espressi hanno la finalità di orientamento
per il progettista nella scelte di base, ma non possono essere adottati per definire limiti progettuali di resistenza o di durata, senza il nostro specifico assenso che potrà convalidarli solo dopo la acquisizione da parte
nostra del preciso contesto applicativo./As result of our technological experience and our best knowledge, the data offer an initial evaluation of the polymer. These data cannot be applied to finished parts as obtained
under specific conditions and are only an average value. The values should be considered ad a useful reference and are given without engagements.
55
Caratterizzazione tecnologica delle proprietà tipiche
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
NORME
Standards
U.m.
VESPEL® SP1
-
-
Grigio scuro
Dark gray
ASTM D792
ASTM D570
ASTM D570
g/cm3
%
%
1.43
0.72
1 - 1,3
MPa
%
MPa
KJ/m2
KJ/m2
86
7.5
CARATTERISTICHE FISICHE/PHYSICAL PROPERTIES
Colore
Color
Densità
Specific gravity
Assorbimento di acqua alla saturazione
Water absorption at saturation
Igroscopicità a 23°C - 50% RH
Moisture absorption at 23°C - 50% RH
CARATTERISTICHE MECCANICHE/MECHANICAL PROPERTIES
Resistenza a snervamento
Yield strength
Allungamento a snervamento
Elongation at yield
Resistenza ultima a rottura
Tensile strength at break
Allungamento a rottura
Elongation at break
Modulo di elasticità a trazione
Tensile modulus
Resilienza Izod - Senza intaglio
Unnotched Impact strength
Resilienza Izod - Con intaglio
Notch impact strength
Durezza Rockwell
Rockwell hardness - M
Durezza SHORE D
Shore D hardness
Resistenza a flessione
Flexural strength - ultimate
Resistenza a compressione
Compressive strength
Res.za compressione (1% -23°C-1000hr)
Compressive stress (1% strain-23°C-1000hr)
Def.ne sotto compressione 100 Mpa-24 hr- RT
Deformation under load 100 Mpa-24 hr- RT
Modulo di elasticità a compressione
Compressive modulus of elasticity
Rapporto di Poisson
Poisson's ratio
CARATTERISTICHE TERMICHE/THERMAL PROPERTIES
Temperature limite di impiego.
Temperature limit of use
Temperatura di distorsione-0,45 Mpa
Heat deflection temperature at 0,45 Mpa
Temperatura di distorsione -1,8 Mpa
Heat deflection temperature at 1,81 Mpa
Conducibilità termica
Thermal conductivity at 23 °C
Coefficiente di dilatazione lineare (23 a 100°C)
Coef. of linear thermal expansion (23 a 100°C)
Coefficiente di dilatazione lineare (23°C)
Coef. of linear thermal expansion (23°C)
CARATTERISTICHE TRIBOLOGICHE/TRIBOLOGICAL PROPERTIES
Coef.te di attrito statico su acciaio lucido
Static coef. of friction on polished steel
Coef.te di attrito dinamico su acciaio lucido
Dynamic coef. of friction on polished steel
PV limite senza lubrificazione
PV limit without lubrication
Coef.te di usura su acciaio lucido indurito
Wear coefficient on hardened polished steel
Massima pressione
Maximum pressure
CARATTERISTICHE ELETTRICHE/ELECTRICAL PROPERTIES
Resistenza di volume
Volume resistance
Resistenza di superficie
Surface resistance
Costante dielettrica at 1 MHz
Dielectric constant at 1 MHz
Fattore di perdita dielettrica - 1 MHz
Dielectric loss factor - 1 MHz
Rigidità dielettrica
Dielectric stregth ( 2mm )
ULTERIORI CARATTERISTICHE/OTHER PROPERTIES
Incollabilità
Bondability
Compatibilità al contatto con alimenti ( FDA Compl.)
Food contact safety (FDA Compliance )
Infiammabilità
Flammability
Indice limite di ossigeno
Oxygen limit index
Resistenza agli UV
UV resistance
ASTM D638
ASTM D638
ASTM D638
ASTM D638
ASTM D638
ASTM D256
ASTM D256
ASTM D785
ASTM D 2240
ASTM D 790
ASTM D695
ASTM D695
ASTM D621
ASTM D695
° Shore D
MPa
MPa
MPa
%
MPa
°C
°C
°C
W / (K *m)
µm/ (m * °K)
µm/ (m * °K)
+395
ASTM D648-45
ASTM D648-45
ASTM D177
Mold direction
Cross direction
MPC test
MPC test
MPC test
MPC test PV=0,1 MPa*m/s
MPC test
abs
abs
Mpa * m/s
µm / s
Mpa
0.35
0,29*
/
/
ASTM D257
ASTM D257
ASTM D150
ASTM D150
ASTM D149
Ω*m
Ω
abs
tan
KV/mm
1014 ≈ 1015
1015 ≈ 1016
3.55
0.0034
22
DM 21.3.73
UL 94
ASTM D2863
%
0.75
0.043
110
24.8
1
2413
0.41
360
0.35
54
Y
N
V0
53
N
NOTE: (1) Senza sollecitazione - Approssimativamente al vaore di riduzione del 50% della resistenza a trazione/Wuthout strength - Approximate value reduction in 1000 hours to 50% of tensile strength.
(*) A 0,875 Mpa * m/s - (**) È possibile l’incollaggio dopo trattamento di cementazione (Defluorazione)/Bonding is possible only after treatment cementation.
I valori indicati in questa tabella sono stati determinati nei nostri laboratori e possono essere considerati un utile riferimento, senza per altro essere per noi diimpegno nei varicasi di utilizzo./The data shown in this table has been determined in our laboratories and should be considered as a useful reference only; they do not undertaked an engagement for us in the different ways of application.
56
Typical characteristics
VESPEL® SP21
VESPEL® SP22
PEEK
PTFE
RULON® LR
RULON® J
RULON® 641
RULON® W2
Grigio scuro
Dark gray
Grigio scuro
Dark gray
Naturale (bruno)
Natural (beige gray)
Bianco
White
Rosso ruggine
Red rust
Oro opaco
Dull gold
Bianco
White
Nero opaco
Dull black
1.51
0.57
0,8 - 1,1
1.65
0.42
-
1,26-1,32
2.21
0
0
2.25
0.015
0
1.95
0.3
0
2.1
0
0
2.1
0
0
10.3
150
13.8
180
13.8
175
12.4
70
66
4.5
2620
0.32
0.043
52
3
110
0.5
88
5
97
20-60
3500
NB
6.1
99
12-15
25
28-35
210 - 500
450 - 750
NB
15.6
320
51
60 - 65
60
60
60
4.4
3.6
3
440
3.6
3
420
4.8
4
400
5,9 - 6,2
3
450
-240 / +288
-240 / +288
-240 / +288
-240 / +288
0.33
106
92
0.24
122
93
0.37
102
75
0.65
108 a 154
84 a 110
0.12
0.2
0.26
0.65
5.2
0.1
0.3
0.35
0.13
6.9
0.15
0.3
0.35
0.1
6.9
170
122
29
0.7
2895
0.41
31.7
0.6
3275
+ 395
+ 395
-50/+260
360
0.87
49
1.73
38
160
0.25
47
0.3
0,24*
12
0.43
30
0.27
0,30*
12
0.4
30
0.22
0.25
1.9
3.9
30
0.16
0.12
65
4.4
0.15
0.25
0.35
0.05
6.9
1012 ≈ 1013
/
13.41
0.0106
9.48
/
/
/
/
/
>10 14
>10 13
3.2
0.003
24
10 18
10 17
2.1
7e-05
25
1 * 1015
2 * 1013
2.5
0,001 - 0,004
15.7
8,2 * 1018
6,3 * 1018
2.4
0.0015
7.9
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Y
N
V0
49
N
Y
N
V0
/
N
Y
Y
V0
24-35
Y
N**
Y
V0
Y
N **
N
V0
N **
N
V0
N **
Y
V0
N **
N
V0
Y
Y
Y
Y
0.4
420
0.4
-240/260
135
55
160
120
NOTE: Frutto delle nostre valutazioni tecnologiche e della nostra migliore esperienza, questa serie di dati é finalizzata ad una prima caratterizzazione del polimero. I valori espressi hanno la finalità di orientamento
per il progettista nella scelte di base, ma non possono essere adottati per definire limiti progettuali di resistenza o di durata, senza il nostro specifico assenso che potrà convalidarli solo dopo la acquisizione da parte
nostra del preciso contesto applicativo./As result of our technological experience and our best knowledge, the data offer an initial evaluation of the polymer. These data cannot be applied to finished parts as obtained
under specific conditions and are only an average value. The values should be considered ad a useful reference and are given without engagements.
57
Agenti chimici
Conc.ne %
Acetato di butile
Acetato di etile
Aceto standard
Acetone
Acido acetico
Acido borico
Acido citrico
Acido cloridrico
Acido cloridrico
Acido fluoridrico
Acido formico
Acido fosforico
Acido lattico
Acido nitrico
Acido nitrico
Acido ossalico
Acido solforico
Acqua
Alcool amilico
Alcool etilco
Alcool isopropilico
Alcool metilico
Alcool propilico
Ammoniaca
Benzene
Bisolfito di sodio
Carburante Alti ottani
Carburante Diesel
Carburanti non aromatici
Cicloesanone
Cloro gas
Clorobenzene
Cloroformio
Cloruro di ammonio
Cloruro di calcio
Cloruro di etilene
Cloruro di metilene
Cloruro di sodio soluzione
Cresolo
Diossano-1,4
Diossano-1,4
Disolfuro di carbonio
Eptano
Etere di petrolio
Fenolo
Formaldeide
Glicerina
Glicole
Idrogeno solforato
Idrossido di potassio
Latte alimentare
Liquido antigelo
Liquido per freni
Mercuriocromo
Metiletilchetone MEK
Nitrato di sodio
Nitrobenzene
Oilo di lino
Oilo di paraffina
Olio alimentare
Olio combustibile
Olio di silicone
Olio minerale non aromatico
Olio per trasformatori
Ozono
Percloroetilene
Perossido di idrogeno
Petrolio
Piridina
Soda caustica
Soda caustica
Soda soluzione
Soluzione sbiancante
Succo di mela
Tetracloruro di carbonio
Tetraidrobenzene
Tetraidrofurano
Tiosolfato di sodio
Toluolo
Tricloroetilene
Xilolo
LEGENDA:
+ Resistente/Resistent
o Parzialmente resistente/Partly resistent
- Non resistente/Non resistent
\ Non noto/Unknown
58
Butyl acetate
Ethyl acetate
Vinegar standard
Acetone
Acetic acid
Boric acid
Citric acid
Hydrochloric acid
Hydrochloric acid
Hydrofluoric acid
Formic acid
Phosphoric acid
2-hydroxypropanoic acid
Nitric acid
Nitric acid
Oxalic acid
Sulphuric acid
Water
Amyl alcohol
Ethyl alcohol
Isopropyl alcohol
Methyl alcohol
Propyl alcohol
Ammonia
Benzene
Sodium hydrogen sulphite
Premium fuel
Diesel fluid
Fuel aromatic free
Cyclohexanone
Chlorine gas
Chlorobenzene
Chloroform
Ammonium chloride
Calcium chloride
Ethylene chloride
Methylene chloride
Sodium chloride aqu
Cresol
Diethylene oxide
1,4 dioxane
Carbon disulphide
Heptane
Petroleum ether
Phenol aqu
Formaldehyde aqu
Glycerin
Glycol
Hydrogen sulphide
Potassium hydroxide liquor
Milk
Frost protection agent
Brake fluid
Mercurochrome
Methyl ethyl ketone
Sodium nitrate aqu
Nitrobenzene
Linseed oil
Paraffine oil
Food oil
Heating oil
Silicon oil
Mineral oil - aromatic free
Tranformer oil
Ozone gas
Perchloroethylene
Hydrogen peroxide
Petroleum
Pyridine
Sodium hydroxide liquor
Sodium hydroxide liquor
Sodium carbonate aqu
Bleaching solution
Apple juice
Carbon tetrachloride
Cyclohexene
Tetrahydrofurane
Sodium thiosulfate
Toluene
Trichloroethylene
Xylene
100
5 - 10
100
100
100
10
10
90
40
10
50
90
10
50
96
96
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
10
40
100
100
50
100
100
<0,5 ppm
10
100
15
60
12,5 Cl
100
100
PA6
23°C
60°C
+
+
+
o
+\o
+
o
+
+
+
+
+
\
+\o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
o
+\o
\
+
+
o
+
\
+
+
+
\
+
+
+
\
\
\
o
o
\
+
\
+
+
\
\
+
\
+
+
+
\
\
\
\
+
\
o
+
\
+
\
\
\
+
o
\
\
+
+
+
\
\
\
+
+
\
+
+
+
+
\
o
\
\
+
\
\
\
\
\
+
+
PA6.6
23°C
60°C
+
+
+
o
+\o
+
o
+
+
+
+
+
\
+\o
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
o
+\o
\
+
+
o
+
\
+
+
+
\
+
+
+
\
\
\
o
o
\
+
\
+
+
\
\
+
\
+
+
+
\
\
\
o\\
+
\
\
+
\
+
\
\
\
+
o
\
\
+
+
+
\
\
\
+
+
\
+
+
+
+
\
o
\
\
+
\
\
\
\
\
+
+
POM c
23°C
60°C
+
o
+
+
o
o\o
+
+
+
+
+
+
+
\
+
o
+
+
+
+
\
o
+\o
+
\
+
\
+
o
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
o
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\
+
o
+
+
+
+
o
\
+
o
+
o
o
+
o
\
\
+
\
o
+
+
\
+
o
+
+
+
\
\
o
o
+
\
+
\
+
o
+
+
\
+
o
+
\
\
+
\
\
\
o
+
\
+
+
+
+
+
+
+
o
+
\
o
\
+
\
o
\
o
\
+
o\+
PET
PEEK
23°C
60°C
23°C
60°C
+
+\o
+
o
\
+
+
+
+
\
+
\
+
\
+
+
+
\
o
o
+
+
+
+
\
\
\
+
o\+
\
+
o
+
+
+
\
+
+
\
+
+
+
\
+
+
\
+
+
+
+
+
+
+
\
+\o
+
+
\
+
\
+
+
\
+
+\o
o
o
+
o
\
o
o\o
o
\
o\\
\
+
o
o
\
+
o
+
+
\
\
\
+
+
\
\
\
o
+
+
\
\
+
o
\
+
o
+
\
o\\
\
+
+
+
+
+
+
+
\
o
\
\
+
\
\
o
\
\
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\
+
+
\
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\
+
+
+
+
+
+
+
+
\
\
+
\
+
+
+
+
+\o
o
+
+
+
o
+
+
\
+
\
+
\
o
\
+
\
+
\
o\\
\
\
+
+
\
\
+
\
\
\
\
+
+
\
+
\
+
\
\
+
+
\
\
o
+
\
\
\
+
\
+
\
+
o
+
\
+
+
+
+
+
\
+
\
\
\
+
\
+
\
PVC U
23°C
60°C
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
o
+
+
+
o
o
+
+
+
+
+
+\o
+
o
o
\
+\o
o
o
+
\
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
\
+
+
+
+
+
+
+
o
+
-
Chemical agents
PP
23°C
60°C
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+\o
+
+
+
+
+
o\+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+\o
o\+
+
o
o\o
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
\
+
+
+
+
o
\
+
o\+
+
o
-
+\o
+
+\o
o
+
+
+
+\o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\
+
+
+
+
o\o\+
+
\
+
+
\
\
o
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
o
+
+\o
+
+
+
+\o
+
+\o
+\o
+
\
+
+
+
+
o
\
\
+
-
PE HD
23°C
60°C
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+\o
+
+
+
+
+
o
o
o\+
+
+\o
o\+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+\o
o
+
\
+
+
+
+
o
\
o\+
o\+
o\+\o
-
o\+\o
+
+\o
o\+
+
+
+
o\+
+
+
+
o\+
+
+
+
+
+
+
+
o\+
+
+
+
+\o
+
+
\
+
+
o\\
+\o
o\+
+
+
+
+\o
+
+
+
+
+\o
+
+\o
+
+
+
+
+
+\o
+\o
+
\
+\o
+
+
+
\
+
+
-
PE UHMW
23°C
60°C
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o\+
o\+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\
\
\
+
+
\
o\+
+
\
+
\
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+\o
o\+
\
+
+
+
+
\
\
\
+
\
+
o\\
-
\
\
+
+\o
\
+
+
+
+
\
+
+
+
+
o\+
+
+
+
+
+
+
+
+\o
+
+
+
+
\
\
\
\
+
+
\
+
+
\
\
\
+\o
o
+
+
+
+
\
+
+
+
+
\
\
+
\
+
+
+
+
+
+
+
+
\
\
+
+
+
\
\
\
+
\
+
\
-
PVDF
PTFE
23°C
60°C
23°C
60°C
+
+
+
+\o
+
+
+
+
+
+
+
+
+\o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
o
o
+
+
\
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
o
+
+
+
+
o
+
o
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
\
+
\
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
\
+
+
+
+
+\o
+
+\o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
RULON® LR
23°C
60°C
+
+
+
+
+
o
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
RULON® 641
23°C
60°C
+
+
+
+
+
o
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
RULON® J
23°C
60°C
\
+
+
+
+
o
o
+
+
o
\
+
+
\
+
\
+
\
+
o
+
o
\
+
+
+
\
\
+
\
+
+
\
\
+
o
o
o
o
\
o
o
\
+
\
+
\
o
o
o
o
\
o
+
o
\
\
o
\
o
o
\
+
+
+
+
\
+
+
+
\
+
+
\
+
+
+
\
+
+
+
+
\
+
+
+
+
\
+
+
o
\
\
+
+
+
+
o
o
o
\
\
o
+
\
o
o
\
o
o
o
\
o
+
+
+
\
o
+
o
+
\
+
o
o
\
\
o
+
+
RULON® W2
23°C
60°C
+
+
+
+
+
o
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
o
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
o
+
+
+
+
+
+
+
+
VESPEL® SP21
23°C
100°C
\
\
+
+
+
o
o
+
o
\
+
\
+
\
+
\
+
o
+
o
\
+
+
+
\
\
\
\
+
+
\
\
\
o
o
o
\
o
\
+
\
+
\
o
o
o
o
\
o
+
o
\
\
\
\
o
o
\
+
+
+
\
\
+
+
\
\
+
+
\
\
+
+
\
+
+
+
+
\
+
+
+
\
+
+
o
\
\
+
+
+
o
o
o
\
\
\
o
\
\
o
o
\
\
o
o
\
o
+
+
+
\
o
+
+
\
+
o
o
\
\
o
+
+
59
Scarica

Indice