Range of Products
Lieferprogramm
Gamme de production
Gamma di produzione
Since 1961, the year the Company was
established, the name OLI® has been
synonymous with expertise in vibration
technology. In the early days of its
existence there was a great demand in
the Italian market for equipment supply
in the construction industry. Immersion
Vibrators (Pokers) were needed wherever
ready mixed concrete was delivered.
OLI® soon developed various models of
High Frequency Electric, as well as
Pneumatic Internal Vibrators and Shaft
Vibrators.
By offering sizes from eighteen to one
hundred and fifty millimetres in diameter,
the Company soon boasted a range that
hardly any other manufacturer was able
to match.
In the early eighties the range was
complemented by Electric and Pneumatic
External Vibrators.
At the time, customers could gain an
insight into OLI ® ’s know-how and
manufacturing facilities at the Company’s
factory near the city of Milan. They could
also see for themselves the exemplary
testing methods used for inbound and
outbound quality control which has since
won the Company a high reputation all
over the world.
In 2002, a new modern factory for the
production of vibrators has been set up
at WAMGROUP near Modena. The Milan
plant had been already transferred to
the Modena area before the end of 1999.
With an export share reaching a very
high level, the Company, today, sees its
main tasks in further developing the
product range and expanding into new
markets.
Seit 1961, dem Gründungsjahr des
Unternehmens, ist der Name OLI ®
gleichbedeutend für Know-how in der
Vibrationstechnik. In den ersten Jahren
ihrer Tätigkeit bestand am italienischen
Markt eine große Nachfrage nach
Maschinen und Einrichtungen für das
Baugewerbe. Tauchrüttler waren überall
dort gefragt, wo man Beton verarbeitete.
OLI® hatte schon früh neben
verschiedenen Modellen elektrischer
Hochfrequenzrüttler auch pneumatische
Innenrüttler entwickelt. Mit Durchmessern
von 18 bis 150 Millimetern hatte das
Unternehmen hier eine Palette geschaffen,
die andere Hersteller kaum bieten
konnten. Zu Beginn der 80er Jahre wurde
das Lieferprogramm durch elektrische
und pneumatische Außenrüttler ergänzt.
Am damaligen Firmenstandort in Mailand
konnten sich die Kunden in jenen Tagen
persönlich von dem hoch entwickelten
K n o w - h o w, d e m d u r c h d a c h t e n
Produktionssystem sowie von den
beispielhaften Prüfmethoden im
Zusammenhang
mit
der
Qualitätssicherung im Warenein- und
ausgang überzeugen. Hierauf begründete
sich der ausgezeichnete Ruf, den das
Unternehmen heute weltweit genießt.
Im Jahre 2002 wurde in der Nähe von
Modena ein neues, hochmodernes Werk
für die Produktion von Vibratoren eröffnet,
nachdem man den Produktionsstandort
Mailand bereits 1999 aufgegeben hatte.
Bei einem inzwischen bedeutenden
Exportanteil sieht das Unternehmen heute
in der ständigen Weiterentwicklung der
Produktpalette und der Erschließung neuer
Märkte seine wichtigsten Aufgaben.
Dès 1961, l’année où a été fondée la
société, le nom de OLI ® est devenu
synonyme de savoir-faire dans la
technologie de la vibration. Durant les
premières années d'activité sur le marché
italien il y avait une très forte demande
de machines et d'équipements dans
l'industrie du bâtiment. Les Vibrateurs à
Immersion étaient exigés partout où
s'imposait l'utilisation du béton. OLI® a
rapidement développé plusieurs modèles
de vibrateurs électriques à haute
fréquence ainsi que des vibrateurs
pneumatiques à arbre. Dans les diamètres
allant de 18 à 150 millimètres, l'entreprise
avait ainsi créé une gamme qu'aucun
autre constructeur n'était en mesure de
proposer. Au cours des premières années
80, la gamme a été enrichie par des
vibrateurs extérieurs, électriques et
pneumatiques. A l’époque les clients
pouvaient vérifier directement en atelier
à Milan le savoir-faire et les systèmes de
production de OLI®. Ils pouvaient aussi
se rendre compte des méthodes d'essais
utilisées dans le contrôle de la qualité,
tant en entrée qu'en sortie : les raisons
d'une réputation de haut niveau dans le
monde entier.
En 2002 une nouvelle usine ultramoderne pour la production de vibrateurs
a été inauguré chez WAMGROUP près
de la ville de Modène. L'établissement
de Milan avait été déjà fermé à la fin de
1999.
Bien que la part d'exportation de OLI®
ait atteint un niveau très élevé, il reste
une marge importante en termes de
développement de la gamme et
d'expansion vers de nouveaux marchés.
CD-ROM, business card CD-ROM and videotapes on request
CD-ROM, Visitenkarten CD-ROM und Videocassetten auf Anfrage
CD-ROM, CD carte de visite et videotapes sur demande
CD-ROM, CD biglietto da visita e videocassette a richiesta
Fin dal 1961, l’anno in cui fu fondata la
ditta, il nome OLI® è sinonimo di knowhow nella tecnologia di vibrazione. Nei
primi anni d’attività sul mercato italiano
vi era una vasta domanda di macchine
ed attrezzature nell’industria edile.
Vibratori ad immersione erano richiesti
ovunque veniva utilizzato calcestruzzo.
OLI® aveva presto sviluppato vari modelli
di vibratori elettrici ad alta frequenza
nonché di vibratori pneumatici e vibratori
ad albero.
Con diametri da 18 a 150 millimetri
l’azienda aveva creato una gamma che
nessun altro costruttore era in grado di
offrire.
Nei primi anni 80 la gamma fu arricchita
di vibratori esterni elettrici e pneumatici.
Nello stabilimento milanese dell’epoca i
clienti potevano verificare direttamente
in officina il know-how e i sistemi
produttivi accurati di OLI®. Inoltre si
potevano rendere conto degli esemplari
metodi di collaudo utilizzati sia per il
controllo di qualità in entrata che in
uscita: la base per una reputazione d’alto
livello in tutto il mondo.
Nel 2002 una nuova fabbrica per la
produzione di vibratori fu aperta presso
gli stabilimenti di WAMGROUP vicino a
Modena, dopo che già nel 1999 la
produzione era stata trasferita nella
provincia modenese.
Benché la quota d’esportazione di OLI®
abbia raggiunto altissimi livelli, rimane
ancora ampio spazio in termini di
ulteriore sviluppo della gamma e di
espansione verso nuovi mercati.
M
MOTOVIBRATORI ELETTRICI ESTERNI
MICRO-MVE
EXTERNAL ELECTRIC MICRO-VIBRATORS
“MIKRO” ELEKTRO-AUSSENVIBRATOREN
MICRO-VIBRATEURS EXTERNES ELECTRIQUES
MICRO-VIBRATORI ELETTRICI ESTERNI
MOTOVIBRATORI ELETTRICI ESTERNI
MOTOVIBRATEURS EXTERNES ÉLECTRIQUES
ELEKTRO-AUSSENVIBRATOREN
ELEKTRO-AUSSENVIBRATOREN
MOTOVIBRATEURS EXTERNES ÉLECTRIQUES
ELECTRIC EXTERNAL MOTOVIBRATORS
ELECTRIC EXTERNAL MOTOVIBRATORS
MVE
PNEUMATIC BALL VIBRATORS
VIBRATORI PNEUMATICI ESTERNI
VIBRATEURS EXTERNES PNEUMATIQES
S-Type
DRUCKLUFT-KUGELVIBRATOREN
VIBRATEURS PNEUMATIQUES À BILLE
VIBRATORI PNEUMATICI A SFERA
OR-Type
PNEUMATIC ROLLER VIBRATORS
PNEUMATISCHE ROLLENVIBRATOREN
PNEUMATISCHE AUSSENVIBRATOREN
PNEUMATIC EXTERNAL VIBRATORS
VIBRATEURS PNEUMATIQUES À ROULEAUX
VIBRATORI PNEUMATICI A RULLI
OT-Type
PNEUMATIC TURBINE VIBRATORS
PNEUMATISCHE TURBINENVIBRATOREN
VIBRATEURS PNEUMATIQUES À TURBINE
VIBRATORI PNEUMATICI A TURBINA
VIBRATORI PNEUMATICI A PISTONE
P-Type
VIBRATORI LINEARI A PISTONE
VIBRATEURS À PISTON
PNEUMATISCHE LINEARSCHWINGER
DRUCKLUFT-KOLBENVIBRATOREN
VIBRATEURS PNEUMATIQES LINÉAIRES
PNEUMATIC PISTON VIBRATORS
PNEUMATIC LINEAR VIBRATORS
F-Type
PNEUMATIC IMPACT VIBRATORS
DRUCKLUFT-KOLBENVIBRATOREN
VIBRATEURS PNEUMATIQUES À IMPACT
VIBRATORI PNEUMATICI A IMPATTO CONTINUO
K-Type
PNEUMATIC LINEAR VIBRATORS
WITH INTERNAL PISTON
PNEUMATISCHE LINEARSCHWINGER
MIT INNENLIEGENDEM KOLBEN
OSCILLATEURS PNEUMATIQUES
À PISTON INTERNE
OSCILLATORI LINEARI PNEUMATICI
A PISTONE INTERNO
PS-Type
PNEUMATIC HAMMERS
PERCUTEURS PNEUMATIQUES
PERCUSSORI PNEUMATICI
SISTEMI DI DISCESA
SYSTÈMES DE DÉVOÛTAGE
PNEUMATIKKLOPFER
PJ-Type
U
COMBINED HAMMERS BLASTS
KOMBI-KLOPFER
PERCUTEURS COMBINÉS
AUSTRAGHILFEN
FLOW AIDS
PERCUSSORI COMBINATI
PG-Type
AIR CANNONS
LUFTKANONEN
CANONS D’AIR
CANNONI AD ARIA
I1
VB-Type
UO25-Type
SISTEMI DI DISCESA
VIBROFLUIDIFICATORI
AUSTRAGHILFEN
VIBROAÉRATEURS
SYSTÈMES DE DÉVOÛTAGE
VIBROBELÜFTER
FLOW AIDS
VIBRATING BIN AERATORS
FLUIDISATION NOZZLES
LUFTAUFLOCKERUNGSDÜSEN
BUSES DE FLUIDIFICATION
UGELLI DI FLUIDIFICAZIONE
I100-Type
FLUIDISATION PADS
LUFTAUFLOCKERUNGSKISSEN
PLAQUES DE FLUIDIFICATION
PIASTRE DI FLUIDIFICAZIONE
VIBRATORI AD IMMERSIONE ELETTRICI
VIBRATEURS À IMMERSION ÉLECTRIQUES
CP
CONVERTERS
UMFORMER
CONVERTISSEURS
CONVERTITORI
ELEKTRO-INNENVIBRATOREN
ELECTRIC IMMERSION VIBRATORS
VAF-VN
HIGH FREQUENCY IMMERSION
VIBRATORS
HOCHFREQUENZINNENNRÜTTLER
VIBRATEURS À IMMERSION,
HAUTE FRÉQUENCE
VIBRATORI AD IMMERSIONE
AD ALTA FREQUENZA
ODER BENZINMOTOR
• ELEKTRONISCHE UMFORMER
• CONVERTISSEURS À MAGNÉTOS
• GÉNÉRATEURS DIESEL ET À ESSENCE
• CONVERTISSEURS ÉLECTRONIQUES
• CONVERTITORI ELETTRICI A MAGNETI
• GENERATORI DIESEL E BENZINA
• CONVERTORI ELETTRONICI
VIBRATORI AD IMMERSIONE ELETTRICI
• UMFORMER MIT MAGNETEN
• GENERATOREN MIT DIESEL -
ELEKTRO-INNENVIBRATOREN
AND PETROL ENGINE
• ELECTRONIC CONVERTERS
VIBRATEURS À IMMERSION ÉLECTRIQUES
• ELECTRIC CONVERTERS WITH MAGNETS
• GENERATORS WITH DIESEL
ELECTRIC IMMERSION VIBRATORS
CM
WK
H.F. VIBRATORS WITH
ELECTRONIC CONVERTER
ELEKTRO-INNENVIBRATOREN MIT
INTEGRIERTEM UMRICHTER
VIBRATEURS A.F. AVEC
CONVERTISSEUR ÉLECTRONIQUE
VIBRATORI A.F. CON
CONVERTITORE ELETTRONICO
VIBRATEURS À IMMERSION MÉCANIQUES ET PNEUMATIQUES
VIBRATORI AD IMMERSIONE MECCANICI E PNEUMATICI
MECHANICAL AND PNEUMATIC IMMERSION VIBRATORS
MECHANISCHE UND PNEUMATISCHE INNENVIBRATOREN
VD-Type
FLEXIBLE SHAFT IMMERSION VIBRATORS
WITH DIRECT ELECTRIC
MOTOR CONNECTION
BIEGEWELLENINNENRÜTTLER MIT
E-MOTOR-DIREKTANSCHLUSS
GROUPES MOTEUR ÉLECTRIQUES BRANCHÉS
DIRECTEMENT SUR LE VIBRATEUR
GRUPPI VIBRANTI MECCANICI
CON ATTACCO DIRETTO
VR-Type
MECHANICAL IMMERSION VIBRATORS
MECHANISCHE BIEGEWELLEN INNENNRÜTTLER
VIBRATEURS MÉCANIQUES À IMMERSION
VIBRATORI MECCANICI AD IMMERSIONE
GROUPES MOTEUR PORTATIFS POUR
BETON CUBES ET LABORATOIRE
GRUPPI MOTORE PORTATILI PER CUBETTI
CALCESTRUZZO E LABORATORIO
VP-Type
PNEUMATIC IMMERSION VIBRATORS
PNEUMATISCHE INNENNRÜTTLER
VIBRATEURS PNEUMATIQUES À IMMERSION
VIBRATORI PNEUMATICI AD IMMERSIONE
VIBRATORI AD IMMERSIONE MECCANICI E PNEUMATICI
HÉS
MECHANISCHE UND PNEUMATISCHE INNENVIBRATOREN
TRAGBARE MOTOREN GEEIGNET FÜR
BETONPRUFÜNGEN UND LABORS
VIBRATEURS À IMMERSION MÉCANIQUES ET PNEUMATIQUES
PORTABLE MOTORS FOR CONCRETE CUBES
AND TEST LABORATORIES
MECHANICAL AND PNEUMATIC IMMERSION VIBRATORS
DN7N-PSF1
N.B.: Rights reserved to modify technical specifications.
N.B.: Angaben ohne Gewähr. Änderungen können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
N.B.: Toutes données portées dans le présent catalogue n’engagent pas le fabricant. Elles peuvent être modifiées à tout moment.
N.B.: Tutti i dati riportati nel presente catalogo non sono impegnativi e possono subire variazioni in qualsiasi momento.
PROORGANIKA S.A.
ul. Krasińskiego 69
01-755 Warszawa
Polska
fax
e-mail
internet
+48 / 022 / 32 60 350
+48 / 022 / 32 60 351
[email protected]
www.proorganika.com.pl
OLI.0000
12.02
Scarica

Range of Products Lieferprogramm Gamme de