198-254VAC / 176-276VDC Ta: -10÷40°C Lungalargaluce LED SLG BEGHELLI 04/108 06/95 IK07 IP42 www.beghelli.com 334.900.937 B BEGHELLI S.p.A. - Via Mozzeghine 13/15 - 40050 MONTEVEGLIO (BO) - Tel. +39 051 9660411 - Fax +39 051 9660444 - N° Verde 800 626626 A EN 1838 a 2 b Φ = 100% Φ = 100% Φ = 87% Φ = 95% 1 B 1 3m 3m 1 lx 1m 11,3 m 2 0,5 lx 11,3 m 17,1 m C a b D 2 2 1 E L N 230V IN XXXXXX 230V OUT 1 800mA L+ N- 230V OUT 230V IN 1 LED 45mm 63 m 203m mm 230Vac - 50Hz 17466 SLG ~ 400mm Ø 120mm La sorgente LED è di tipo non sostituibile - LED source is not replaceable - Die LED-Quelle ist nicht auswechselbar - La source LED est de type non remplaçable - La fuente LED es de tipo no sustituible - A fonte LED não pode ser substituída Kildelysdioden er av typen som ikke kan skiftes ut - LED-kilden er ikke udskiftelig - Kontrollampans källa är inte utbytbar De LED-bron is van het niet vervangbare type 216Vdc VA COS ϕ W 6 0,8 5 Ø 80mm MIN 160mm G MAX 15mm F AVVERTENZE - GARANZIA recchio. WARNINGS - GUARANTEE - Group risk-free for distances > 0,70m (EN62471: - Questo apparecchio dovrà essere destinato solo - Gruppo di Rischio Esente per distanze > 0,70m - This device shall be used exclusively for the purpo- 2008) all'uso per il quale è stato costruito. Ogni altro uso (EN62471: 2008) se for which it has been designed. Any other use is è da considerarsi improprio e pericoloso. considered improper and therefore dangerous. - Per eventuali riparazioni rivolgersi ad un centro di - Contact an authorised technical service centre for assistenza tecnica autorizzato e richiedere l'utilizzo any repairs possibly required use only original spadi ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto re parts. The lacked respect of the above conditions sopra può compromettere la sicurezza dell'appamay compromise the safety of the device. I GB WARNUNG - GARANTIE oben genannten Bestimmungen kann die AVERTISSEMENTS - GARANTIE la sécurité de l'appareil. Gerätesicherheit gefährden. - Das Gerät ist ausschließlich für den Zweck, für den - Cet appareil ne devra être destiné qu'à l'utilisation Groupe sans risque pour des distances > 0,70m Gruppe ohne Risiko für Entfernungen > 0,70m es hergestellt wurde, zu verwenden. Jede davon pour laquelle il a été construit. Tout autre utilisation (EN62471: 2008) (EN62471: 2008) abweichende Verwendung wird als nicht zweckentest impropre et dangereuse. sprechend und somit als gefährlich angesehen. - Pour éventuel réparations, s'adresser à un centre - Für eventuelle Reparaturen kann ein autorisiertes d'assistance technique agréé et demander l'utilisaService-Center kontaktiert werden, um originaltion de pièces de rechange originales. Le non respect Ersatzteile anzufordern. Das Nichteinhalten der des indications susmentionnées peut compromettre F D ADVERTENCIAS - GARANTÍA dad del aparato. ADVERTÊNCIAS - GARANTIA comprometer a segurança do aparelho. Grupo libre de riesgo para las distancias > 0,70m - Este equipo tiene que ser usado sólo para la utili- Este aparelho deverá ser destinado somente ao uso Grupo livre de risco para distâncias > 0,70m (EN62471: 2008) zación para la que ha sido construido.Cualquier otro para o qual foi construído. Qualquer outro tipo de uso (EN62471: 2008) uso se considera impropio y peligroso. será considerado impróprio e perigoso. - Para posibles reparaciones, dirigirse a un centro de - Para eventuais reparações dirigir-se a um centro asistencia técnica autorizado y solicitar el utilizo de de assistência técnica autorizado e pedir a utilirecambios originales. La falta de respeto de cuanto zação de peças sobressalentes e acessórios origiindicado anteriormente puede perjudicar la segurinais. O desrespeito das regras supra-citadas pode E P WAARSCHUWINGEN - GARANTIE de veiligheid van het apparaat in gevaar brengen. ADVARSLER - GARANTI - Gruppe uden risiko for afstande > 0,70m (EN62471: Groep zonder risico voor afstanden > 0,70m - Dit apparaat moet alleen daarvoor gebruikt worden - Dette armatur må udelukkende anvendes til det 2008) (EN62471: 2008) waarvoor het gemaakt is. Elk ander gebruik moet als brug, som det er blevet konstrueret for. Enhver andet verkeerd en daarom gevaarlijk beschouwd worden. brug må betragtes som ukorrekt, og derfor farligt. - Voor eventuele reparaties, contact op met een geau- For eventuelle reparationer, kontakt et autoriseret toriseerd service center en verzoeken het gebruik servicecenter og kræve brug af originale reservedele. van originele reserveonderdelen. Het niet in acht Manglende overholdelse af ovennævnte regler kan nemen van de hierboven beschreven richtlijnen kan skade produktet. NL DK VARNINGAR - GARANTI - Grupp riskfri för avstånd > 0,70m (EN62471: 2008) MERKNADER - GARANTI etterfølgelse av det ovenfor beskrevne kan sette - Den här apparaten får bara användas i avsett syfte. - Denne armaturen må kun benyttes til det formålet armaturens sikkerhet på spill. - Gruppe risikofri for avstander > 0,70m (EN62471: All annan användning är att anses som oriktig och den er konstruert for. därför farlig. Enhver annen bruk er å regne som feilaktig og der- 2008) - För alla reparationer, kontakta auktoriserad teknisk med farlig. service och beställ originaldelar från tillverkaren. - Ved eventuelle reparasjoner, ta kontakt med autoriFörsummad hänsyn till ovanstående kan innebära sert verksted eller installatør. Slike utskiftinger krerisker för apparatens säkerhet. ver dessuten bruk av originale deler. Manglende S N 2002/96/EC