RICAMBI, ACCESSORI e ABBIGLIAMENTO TRATTATE IL VOSTRO MOTORE COME MERITA Avete scelto i motori fuoribordo Evinrude®/Johnson® per la loro affidabilità e le prestazioni superiori; quindi, quale modo migliore per garantire che il vostro motore offra sempre le prestazioni migliori di scegliere ricambi originali Evinrude/Johnson? Per massime prestazioni e migliore qualità di navigazione: solo i ricambi Evinrude/Johnson offrono l’eccellenza che il motore merita. Da oltre un secolo, sviluppiamo oli, eliche e ricambi necessari per garantire che i nostri motori siano all’altezza degli standard Evinrude/Johnson. Inoltre, come parte della famiglia dei prodotti BRP, i ricambi Evinrude/Johnson testimoniano l’affidabilità e la qualità superiore per le quali BRP è nota. Trascorrere più tempo sull’acqua. Utilizzate solo ricambi originali Evinrude/Johnson. Per maggiori informazioni, rivolgetevi al vostro concessionario di zona o visitate il sito www.brp.com Consultate il concessionario di zona per la scelta di ricambi e accessori. Consultate la Gui‑ da dell’operatore, il Manuale di sicurezza e tutte le etichette presenti sul prodotto. Guidate con responsabilità e sicurezza. Usate buon senso e la cortesia. Attenetevi a leggi e regola‑ mentazioni locali. Mantenete sempre una distanza di sicurezza da tutte le altre imbarcazioni vicine e dalla costa. Indossate indumenti protettivi adeguati. Non consumate alcolici prima di guidare. Dato il nostro impegno costante a migliorare la qualità e il livello innovativo dei prodotti, ci riserviamo il diritto di interrompere o modificare in qualsiasi momento, caratte‑ ristiche tecniche, prezzi, design, funzioni o modelli senza incorrere in alcun obbligo. Alcuni modelli descritti potrebbero contenere accessori o essere illustrati con alcune opzioni disponibili in vendita presso il concessionario Evinrude/Johnson. Le prestazioni del motore potrebbero va‑ riare, oltretutto, in funzione alle condizioni generali, temperatura ambiente, capacità, opzioni, modifiche, peso del carico dei passeggeri e del pilota, tipo di motore e apparecchiature opzionali. 2 evinrude icon ™ .......................................... 04 strumentazione....................................... 06 kit addizionali e ricambi motore.......... 08 eliche......................................................... 10 olio e cura del motore.. ........................ 16 Olio motore.............................................. 18 Trattamenti carburanti.............................. 20 Lubrificanti.............................................. 23 Trattamenti anticorrosione.. ....................... 24 accessori e abbigliamento.................... 26 assitenza concessonario..................... 29 ricambi.. ..................................................... 30 3 eVINRUDE ICON ™ controllo totale a portata di mano SISTEMA ELETTRONICO INTERATTIVO DI COMANDO DEL MOTORE evinrude icon trim powersync indicatore cambio f-n-r rpm tune bileva G razie a Evinrude ICON, il nuovissimo sistema elettronico di comando del motore, avrete il controllo totale dell’imbarcazione a portata di mano, per un’esperienza di navigazione ancora più piacevole. L’innovativo Evinrude ICON include un avanzato controller di rete ad alta velocità che utilizza l’elettronica per assicurare un cambio fluido, il controllo preciso dell’accelerazione e la sincronizzazione automatica dei motori, nonché una maggiore efficienza nei consumi, il tutto in un pacchetto affidabile e intuitivo. Il sistema comprende indicatori di posizione del cambio, trim sincronizzato, RPM Tune™ e l’originale sistema di controllo PowerSync™ per applicazioni multi‑motore. Sviluppato in esclusiva da BRP, RPM Tune permette di controllare virtualmente la navigazione a qualsiasi velocità. 4 EVINRUDE ICON Nelle applicazioni multi-motore, PowerSync assicura la sincronizzazione automatica dei giri del motore e consente all’operatore di gestire il cambio e l’accelerazione con una mano sola e con la semplice pressione di un pulsante. Il sistema Evinrude ICON è in grado di gestire fino a cinque motori Evinrude E-TEC V6, anche in applicazioni con doppia timoneria e ponte di comando sopraelevato. monoleva A partire dai modelli 2010, i sistemi Evinrude ICON verranno installati di serie su quattro modelli di fuoribordo Evinrude da 250 HP e quattro da 300 HP*. I kit Evinrude ICON sono anche installabili sui modelli Evinrude E-TEC 2008, 2009 e 2010 nella gamma da 150 HP a 300 HP. Evinrude ICON: - vivere al meglio la navigazione. * L’offerta potrebbe variare in determinati paesi EVINRUDE ICON 5 STRUMENTAZIONE I-Command TM DIGITALE IL NOME DICE TUTTO Benvenuti in un sistema rivoluzionario per la condivisione di informazioni fra voi e l’imbarcazione. Benvenuti in I-Command. Grazie alla tecnologia bus NMEA 2000® CAN, I-Command consente ai vari componenti elettronici del motore di comunicare fra di loro e con la restante strumentazione di navigazione grazie ad una rete elettrica dell’imbarcazione. Ora è possibile raccogliere e gestire con semplicità informazioni elettroniche, nonché visualizzarle, tramite una serie di display di facile lettura. In questo modo avrete sempre sotto controllo i dati dell’imbarcazione. Lettura analogica contagiri CONTAMIGUA indicatore multifunzione Pressione d’acqua/Sistema di tensione/ Tensione della batteria/ Pressione atmosferica livello carburante 6 strumentazione TRIM I kit di indicatori digitali multifunzione I-Command da 5 cm (2”) e 9 cm (3,5”) offrono una quantità ancora superiore di modi di comunicazione con il motore, consentendovi di decidere come impostare la visualizzazione. Scegliete tra le funzioni quali, lettura analogica o digitale e display singolo, doppio o quadruplo. Il collegamento Plug and Play consente di creare una rete pulita, semplice e affidabile che può essere ampliata in base alle esigenze del cliente. Applicazioni I-Commands • 2006 e successivi: Evinrude E-TEC 115 HP e superiore • 2008 e successivi: Evinrude E-TEC da 40 HP a 90 HP* * Visualizzazione dell’assetto non supportata. Lettura DIGITALE SCHERMO DOPPIO gestione carburante indicatore multifunzione Contagiri/Tachimetro Flusso del carburante/ Quantità di carburante rimanente/ Quantità di carburante utilizzato/ Livello di carburante Tensione alt./ % di carico sul motore/ Ore di funzionamento/ Pressione d’acqua TENSIONE BATTERIA indicatore multifunzione Temperatura dell’acqua di mare/Pressione atmosferica Illustrati con la cornice cromata accessoria. Cornici accessorie per indicatori I-Command Aggiungete un tocco personale alla strumentazione I-Command Evinrude grazie a cornici per gli indicatori allegre e colorate, che rendono il cruscotto originale e riconoscibile. Ogni cornice è verniciata a polvere per una maggiore durata e presenta una finitura ad alta lucidità di qualità superiore. Disponibili in 7 colori per alloggiamenti per strumenti di dimensioni standard da 8,5 cm (3 3/8”) e 5,4 cm (2 1/8”). Disponibili inoltre per indicatori analogici. Disponibilità: Blu Rosso • • Bianco • Nero • Cromato • Platino • Oro strumentazione 7 Kit addizionali e ricambi motore Come rendere ancora più grande un già grande motore Ciò è possibile grazie alla linea di accessori dedicati Evinrude/Johnson progettati per aggiornare e migliorare il motore e migliorarne le prestazioni. Ecco una panoramica di alcuni pacchetti di accessori: • Kit carica batteria • Kit illuminazione CA • Kit prolunga per scatola ingranaggi • Linea completa di indicatori e accessori I-Command • Kit di conversione per la guida a barra • Kit telecomando • Kit di avviamento a distanza Maggiore sicurezza di un interrutore a chiave incorporato. Pulsante avviamento rapido. Cablaggio per strumentazione opzionale. Facili regolazioni orizzontali e verticali per il massimo controllo e confort. Trim & tilt a controllo manuale proprio nella posizione naturale dove si appoggia il pollice. • Controllo di asseto sulla manopola che offre semplice accessibilità senza spostare la mano dall’impugnatura. • Controllo di attrito dell’acceleratore di semplice regolazione. MAGGIORE CONTROLLO DELL’IMBARCAZIONE. MAGGIORE FLESSIBILITÀ. Per chi desidera maggiore controllo ecco il kit per la barra. Disponibile per motori fuoribordo Evinrude da 25 a 130 HP, il suo utilizzo semplice e comodo, la leva del cambio a montaggio anteriore e il controllo di asseto offrono migliore accessibilità e maggiore controllo per le manovre. L’interruttore a chiave incorporato e l’avviamento a pulsante all’estremità dell’impugnatura forniscono maggiore sicurezza e facilità di avviamento. Le regolazioni orizzontali e verticali sono perfette per qualunque applicazione o pilota. 8 kit addizionali e ricambi motore Cavi SNAP-IN Evinrude ad alta efficienza I cavi Snap-In HE Evinrude/Johnson ad alta efficienza offrono di più di una semplice guida fluida. Il preciso adattamento dei risalti del cavo lungo l’anima scanalata, è in grado di mantenere un serrato contatto con il rivestimento interno, ridurre l’attrito e garantire un cambio fluido, migliore funzionamento dell’acceleratore e massime prestazioni. Questa è efficienza. Visualizzazione della sezione trasversale Anima Rivestimento Punto di contatto (anima e rivestimento) ABBASSATE LA MANETTA E PARTITE A B Ecco la nuova leva di controllo dell’acceleratore. Progettata per integrarsi esteticamente con il vostro nuovo motore, la sua perfetta ergonomia rende ancora più leggere le ore di navigazione mentre l’incredibile precisione offre un controllo dolce e facile a qualsiasi velocità. A Comando a montaggio laterale B Comando a montaggio laterale nas costo C Controllo a chiesuola con o senza chiave D Doppio controllo a chiesuola C D kit addizionali e ricambi motore 9 elic h e La potenza incontra l’acqua: l’acqua incontra la potenza. L’ elica è il componente singolo più importante per sfruttare tutte le prestazioni offerte dal motore. Un’elica corretta consente di andare dove si desidera con maggiore velocità, potenza ed efficienza; un’elica non adeguata fa aumentare i consumi, riduce la velocità massima e può persino danneggiare il motore. Il fatto è che un’elica unica non è adatta a tutte le imbarcazioni, a tutte le condizioni di acque o tutte le situazioni. Abbiamo creato eliche per tutte le circostanze: sia navighiate su fondali bassi, sia in acque aperte. Le migliori eliche hanno tutte un punto in comune: il leggendario nome Evinrude/Johnson. PERCHÉ SCEGLIERE ELICHE EVINRUDE/JOHNSON? Con oltre 100 anni di impegno, le nostre eliche offrono esperienza e qualità. I nostri esperti di eliche lavorano a stretto contatto con gli esperti di fuoribordo e seguono passo passo ogni processo di sviluppo, dalla fase concettuale e di progettazione passando attraverso i test idrodinamici fino ad arrivare alla produzione vera e propria. Il risultato? Eliche create per soddisfare le esatte specifiche e prestazioni richieste dai fuoribordo Evinrude/Johnson. In breve, sono le migliori eliche in assoluto per qualsiasi fuoribordo: tutto qui. 10 eliche VELOCE ANCHE DA FERMA Ecco la Raker™ II TBX™. È un’elica progettata con il sistema CAD, con cupping personalizzato e rake elevato, che garantisce un’eccezionale sollevamento della prua e fantastiche velocità massime. Non solo partirete a razzo: praticamente volerete. • Elevata velocità massima con un basso numero di giri • La forma delle pale conferisce un maggiore controllo e migliori prestazioni generali • Mozzo di scarico svasato per forti accelerazioni SI AGGRAPPA ALL’ACQUA E TIENE SALDAMENTE. Se si è alla ricerca di velocità, l’elica Viper™ TBX è ideale. Pale curve allungate e diametro maggiorato danno a quest’elica maggiore “tenuta” nell’acqua, accelerazione più rapida e maggiore velocità massima. Eccellente per tutte le imbarcazione da diporto, dai runabout ai cruiser. • Elica versatile a tre pale •Finitura personalizzata ad alta lucidità • Equilibrio tra velocità e durata eliche 11 elic h e Il nome dice tutto Rebel™ TBX. Eliche progettate e realizzate appositamente per consumi ridotti di carburante e prestazioni migliori ai medi e alti regimi. Eccezionale per imbarcazioni runabout e offshore. Un altro eccezionale membro si aggiunge alla famiglia di eliche Evinrude/Johnson. • Ancora più miglia al litro • Maggiore velocità massima • Maggiore distanza di crociera • Disponibile con rotazione destra e sinistra GRANDI PRESTAZIONI PER ACQUE APERTE Cyclone™ TBX™. Un’elica potente ed affidabile in ogni condizione di acque. Mantiene rotta e stabilità in acque aperte. Concepita per l’utilizzo su imbarcazioni bimotore, nonché su runabout. • Elica a quattro pale per offshore e runabout • Mantiene la planata ad un numero minimo di giri • Resta “agganciata” in ogni condizione di acque • Minori vibrazioni e migliore riduzione dei consumi di carburante 12 eliche UN PO’ DI STABILITÀ IN PIÙ NON GUASTA Vi presentiamo l’elica ad alta spinta Hydrus™. Disegnata e costruita per soddisfare le specifiche richieste in termini di prestazioni su barche pontate e da lavoro. Le tre pale di queste eliche sono maggiorate per offrire massima stabilità e spinta e presentano un cupping accentuato per offrire virate strette e bilanciate. Il risultato? Un’elica ad alta propulsione che “morde” l’acqua e si “aggrappa” saldamente. • Il cupping accentuato mantiene la stabilità in virata • L’ampia area delle pale e lo speciale design del mozzo consentono una grande spinta in retromarcia • Uno speciale bordo della pala offre la massima spinta in qual siasi tipo di acque L’AVVENTURIERO Su imbarcazioni solide e pesanti, la nuova elica Rogue™, adatta per l’asse da 51 cm (20”) dei motori Evinrude E-TEC da 40 a 130 HP, fornisce accelerazione più rapida e maggiori velocità grazie al design a quattro pale in acciaio inossidabile, in grado di sollevare lo specchio di poppa in modo migliore rispetto ad altre eliche. La finitura ad alta lucidità della Rogue offre inoltre una garanzia limitata di 3 anni. REGOLA DEL TRE : ESSERE DOTATI DI ELICHE DI RISPETTO. Prima o poi l’elica può danneggiarsi. L’errore peggiore è ignorare il problema. Un’elica imperfetta può causare eccessive vibrazioni e potenzialmente danneggiare il motore. Inoltre, può creare pro‑ blemi per il rientro in porto. La soluzione è avere sempre tre eliche con sé: una sul motore e due di rispetto. Si sarà così preparati quando un’elica fosse in riparazione. E ORA LE ELICHE IN ALLUMINIO Eliche in alluminio resistenti e durevoli. Proprio quello che ci si aspetta. Con una speciale verniciatura a polvere per un ulteriore protezione dalla corrosione. • Fusione di precisione • Massima robustezza • Minime vibrazioni eliche 13 eliche SELEZIONE DELL’ELICA Quale è l’elica giusta per la sua impostazione? Prestazioni H H H Pesca H H H H H Runabout H H Offshore H H Incrociatore H H ALUMINIUM H H H Utilità H H H H H I2 40-60 HP H H H H H H I3 75-90 HP H H H H H H V4 115-130 HP H H H H H H V6 150-300 HP H H H H Rotazione - Standard RH H H H H H H H Rotazione - Contatore 14 H HYDRUS eliche H H H H H H H H ASPETTI TECNICI Passo ELICA A PASSO DA 13" È la distanza percorsa dall’elica quando compie una rivoluzione completa. Un’elica a passo corto percorre una minore distanza per ciascuna rivoluzione (ideale per imbarcazioni di grandi dimensioni e grossi carichi). Viceversa, un’elica a passo lungo produce minor spinta a basse velocità ma una maggiore velocità massima. Rake È l’angolo d’inclinazione della punta della pala rispetto alla scatola ingranaggi. (Rake progressivo significa che la pala è sia curvata, sia inclinata.) Con imbarcazioni veloci e leggere, un’elica con rake maggiore contribuisce a facilitare la fuoriuscita della prua dall’acqua, producendo minore contatto con l’acqua e quindi maggiore velocità. Qua il cupping aumenta il rake Cupping Il ripiegamento del bordo di uscita della pala, presente su molti tipi di elica. Le eliche con pale con cupping accentuato sono migliori per virate brusche e tengono meglio l’acqua. Qua il cupping aumenta il passo eliche 15 olio e cura del motore il motore è sempre disponibile quando serve. offritegli la miglior cura possibile. V i affidate al motore: mantenetelo in forma con la nostra nuova linea di oli per motore. C’è un olio per ogni motore e per ogni esigenza, per garantire prestazioni e durata. Il motore funzionerà meglio, si avvierà più facilmente, avrà una combustione più pulita e durerà di più. Esigete lubrificanti originali Evinrude/Johnson. Il meno è più L’olio Evinrude/Johnson XD100™ a formulazione sintetica è in grado di fornire massime prestazioni sui motori fuoribordo a iniezione diretta e a iniezione di olio. Inoltre, i possessori di motori Evinrude E-TEC possono utilizzare meno olio. È sufficiente richiedere ad un concessionario autorizzato Evinrude di riprogrammare il motore per l’utilizzo dell’olio XD100: il miglior olio per il motore. • Massima lubrificazione per ridurre attriti e usura • Massima detergenza per ridurre i residui di combustione • Assenza di fumo, assenza di odore e di ceneri» UN PICCOLO ULTERIORE AIUTO L’olio Evinrude/Johnson XD50™ è una miscela di oli sintetici che fornisce affidabili alte prestazioni in condizioni di utilizzo intenso. Richiede inoltre meno manutenzione. L’olio XD50 soddisfa le specifiche richieste dai fuoribordo a iniezione diretta e dai motori fuoribordo a 2 tempi raffreddati ad acqua. Più affidabilità, meno manutenzione. • Riduce i fumi per un funzionamento più pulito • Protegge dall’usura grazie ad un migliore potere lubrificante • Contiene l’additivo per combustione pulita CarbX™ 16 olio motore L’ESSENZIALE È MIGLIORATO L’olio Evinrude/Johnson XD30™ è formulato per motori stan‑ dard a 2 tempi raffreddati ad acqua e motori a 2 tempi che richiedono oli certificati TC-W3. Perfetta per utilizzo generale e non inteso, questa miscela di oli a prestazioni migliorate offre una lubrificazione superiore e ulteriore detergenza rispetto ai requisiti TC-W3 minimi. • Approvato per premiscelazione e iniezione di olio • Minimizza l’accumulo di residui carboniosi e di depositi • Protegge dall’usura grazie ad una lubrificazione superiore MOTORE A 4 TEMPI? C’È L’OLIO ADATTO La miscela di oli sintetici ULTRA 4-Stroke di Evinrude/Johnson è formulata specificamente per soddisfare le necessità di tutti i fuoribordo a 4 tempi, persino negli ambienti più avversi, ed è in grado di affrontare qualsiasi condizione: in particolar modo grossi carichi. •Protezione dalle morchie per un motore più pulito ed efficiente •Riduzione dei consumi di carburante e maggiore potenza •Additivi per la riduzione di attriti e per maggior protezione contro la corrosione olio motore 17 olio e cura del motore AFFIDABILE E PULITO Tutti i motori, con l’uso, formano nei cilindri depositi carboniosi indesiderati (Figura 1). CarbX, un esclusivo additivo sviluppato da Evinrude/Johnson, si lega alle dannose molecole di carbonio e le tiene in sospensione, allontanandole dai componenti vitali del motore (Figura 2) prima che formino depositi che possono causare preaccensioni e rischi di rigature ai pistoni. Eccezionale potere pulente ad ogni utilizzo. • Approvato per premiscelazione e iniezione di olio • Minimizza l’accumulo di residui carboniosi e di depositi • Protegge dall’usura grazie ad una lubrificazione superiore IL TESTO DEL GUANTO BIANCO Figura 1 Test di detergenza oli Evinrude/Johnson rispetto a oli TC-W3 standard Pistone usato con olio TC-W3 della concorrenza 18 olio motore Pistone usato con olio Evinrude/Johnson Figura 2 PERICOLI DA MANCATA LUBRIFICAZIONE Rigatura dei pistoni Si verifica quando depositi carboniosi si formano nella camera di combustione, causando l’incollaggio delle fasce del pistone. La temperatura dei pistoni aumenta, questi si dilatano e si grippano nella canna dei cilindri. Preaccensione Si verifica quando la temperatura dei depositi carboniosi è sufficiente per causarne l’accensione. parliamo di oli Sintetici Formule chimiche aggiunte all’olio per incrementare prestazioni, pulizia e durata del motore. Detergenza La capacità degli additivi di mantenere pulito il motore da dannosi residui e depositi carboniosi. Iniezione diretta Il carburante viene iniettato direttamente nella camera di combustione. Standard TC-W3 Standard qualitativo minimo che gli oli devono soddisfare per i motori che utilizzano i carburanti moderni. Corsa Movimento del pistone dalla parte superiore a quella inferiore del cilindro. Ciclo L’intero ciclo di potenza, costituito da aspirazione, compressione, combustione e scarico. Ciclo a 4 tempi Quattro corse del pistone costituiscono un ciclo di potenza. Ciclo a 2 tempi Due corse del pistone costituiscono un ciclo di potenza. olio motore 19 olio e cura del motore sopportare tutti gli elementi I l fuoribordo è costantemente esposto ad un ambiente ostile. Acqua, alghe e spruzzi salati ne mettono a prova le prestazioni, mentre all’interno, ingranaggi, pistoni e cilindri, creano attriti e temperature estreme. Anche durante il rimessaggio, il carburante può deteriorarsi e le parti possono bloccarsi. Non c’è da preoccuparsi. È possibile vincere questa battaglia contro gli elementi grazie a lubrificanti, oli, grassi e prodotti per la cura del motore Evinrude/Johnson. Per le principali messe a punto, rivolgersi al concessionario Evinrude; per il “fai da te”, fare riferimento al diagramma successivo. Guida alla manutenzione “fai da te” prodotto pre-stagionale mezza stagione Additivo 2+4® H Engine Tuner H H Triple-Guard® Grease H H Storage Fogging Oil H H Connettore rapido alla valvola di scarico H Carbon Guard™ H Additivo Fuel System Cleaner 20 fine stagioneRoutine trattamenti carburante H utilizzo Stabilizza la benzina durante il rimessaggio invernale. Utilizzarlo a pieni alterni, durante tutta la stagione, per impedire la formazione di umidità e ridurre al minimo la formazione depositi di gomme e lacche. Fare riferimento alla pagina 22 per maggiori dettagli. Previene la formazione di residui carboniosi, gomme e lacche spruzzandolo attraverso il corpo farfallato/condotto di aspirazione all’inizio della stagione e ogni 50 ore sui motori a carburatore. Fare riferimento alla pagina 22 per maggiori dettagli. Lubrifica tutto, dall’asse dell’elica e dalle fascette dei condotti all’acceleratore e ai cavi del cambio all’inizio della stagione e periodicamente durante essa. Fare riferimento alla pagina 23 per maggiori dettagli. Utilizzate questa speciale formula a fine stagione per prevenire la formazione di ruggine e corrosione delle parti interne del motore sui motori non dotati di rimessaggio invernale automatico. Fare riferimento alla pagina 23 per maggiori dettagli. Utilizzatelo abitualmente per sciacquare facilmente il motore. È sufficiente connettere la valvola, serrare e connettere il flessibile: nessuna torsione, nessun problema. Aggiungendolo ad ogni pieno di carburante, impedisce la formazione di depositi carboniosi e l’incollaggio dei pistoni, scarse prestazioni e riduzione della durata del motore dovuti a scarsa qualità del carburante. Fare riferimento alla pagina 22 per maggiori dettagli. Mantiene puliti iniettori e carburatore, aggiungendolo a pieni alterni durante tutta la stagione. Fare riferimento alla pagina 22 per maggiori dettagli. trattamenti carburante 21 olio e cura del motore AFFIDABILE E PULITO. IL SISTEMA DI ALIMENTAZIONE RINGRAZIERÀ. Quando impurità nel carburante causano intasamenti, blocchi o malfunzionamenti al sistema di iniezione o al carburatore, utilizzare l’additivo Fuel System Cleaner: pulisce gli iniettori e rimuove i depositi dalle valvole di aspirazione.” NON ELIMINATE IL CARBURANTE. ELIMINATE I PROBLEMI. L’additivo 2+4 Evinrude/Johnson aiuta a prevenire depositi di gomme e lacche, imbrattamento delle candele, congelamento del carburatore e deterioramento del carburante e dei componenti del sistema di alimentazione. Per tutti i motori a 2 e 4 tempi. PRECISA MESSA A PUNTO Per prevenire la formazione di residui carboniosi, gomme e lacche, utilizzate Evinrude/Johnson Engine Tuner. È sufficiente spruzzarlo direttamente nel corpo farfallato/condotto di aspirazione di qualsiasi motore a 2 o 4 tempi. I RESIDUI CARBONIOSI SONO IL PEGGIOR NEMICO DEL MOTORE. COMBATTETELI. Piccoli residui carboniosi sono normali in ogni motore. Tuttavia, quando sono troppi, si avranno immediatamente problemi di incollaggio delle fasce dei pistoni, scarse prestazioni e riduzione della durata del motore. Noi abbiamo la soluzione: Carbon Guard. 22 trattamenti carburante siate operatori attenti L ubrificanti Evinrude/Johnson. Formulati per essere i migliori lubrificanti marini sul mercato. Progettati per ottenere le massime prestazioni dal motore. Per l’utilizzo su scatole ingranaggi, assi dell’elica, acceleratori: decidete voi dove. Mantenere i componenti lubrificati consente un regolare funzionamento del motore. Quando si desidera solo il meglio HPF Pro™ Gear Oil. Lubrificante per la scatola ingranaggi di fuoribordo ad alte prestazioni. Garantisce un’eccezionale durata e affidabilità grazie ad un film eccezionalmente robusto. Inibitori e emulsionanti specifici per l’ambiente marino offrono la massima protezione dalla corrosione e dal deterioramento del lubrificante. Favoriscono inoltre una lunga durata della scatola degli ingranaggi in ambienti marini. LAVORA MENTRE IL MOTORE RIPOSA. Storage Fogging Oil. Formulato per l’utilizzo durante il rimessaggio di motori non dotati di rimessaggio invernale automatico. Impedisce la formazione di ruggine e la corrosione dei componenti interni del motore. Consigliato per tutti i motori fuoribordo e i motori marini a 4 tempi. RENDE LE INFILTRAZIONI DI ACQUA UN PROBLEMA DEL PASSATO Dimenticate “resistente all’acqua”: non è sufficiente. Triple-Guard™ Grease è totalmente impermeabile. Lubrifica e protegge i componenti del motore. Inoltre, resiste al risciacquo e non viene eliminato dal calore e dalle vibrazioni del motore. OLIO PER SCATOLA INGRANAGGI PER IMPIEGHI GRAVOSI. PURO E SEMPLICE. HPF XR™. Lubrificante per scatola ingranaggi per fuoribordo Evinrude E-TEC, Evinrude DI e Johnson a 2 e 4 tempi. Prestazioni e protezione superiori. Riduttori di attrito, agenti antischiuma e additivi per alte pressioni contribuiscono a prolungare la vita della scatola degli ingranaggi e a migliorarne le prestazioni. Inibitori e emulsionanti specifici per l’ambiente marino offrono la massima protezione dalla corrosione e dal deterioramento del lubrificante. Utilizzato dalla casa produttrice su tutti i motori Evinrude E-TEC. lubrificanti 23 olio e cura del motore Il motore si aspetta una vita lunga e felice Aria e acqua hanno un effetto negativo su un fuoribordo. Ogni motore è dotato di una protezione di serie dalla corrosione; tuttavia, come ogni fuoribordo, vuole di più. Temperature estreme, acqua e spruzzi salini possono portare a corrosione, ruggine e scarse prestazioni del motore. Sconfiggete gli elementi. Mantenete sempre alte le prestazioni del motore. Utilizzate trattamenti anticorrosione Evinrude/Johnson Genuine Parts. PROTEZIONE IN ALTO MARE Lo spray anticorrosione è particolarmente adatto per combattere la corrosione causata dall’acqua salata e dall’umidità. Una pellicola di protezione forte e densa, specifi‑ catamente formulata per proteggere il motore dalla ruggine e dalla corrosione: questo è un prodotto per impieghi gravosi.» PER QUELLE AREE DIFFICILI DA TRATTARE Spray lubrificante al silicone per perni, ganci di traino e verricelli. Minimizza la corrosione sui terminali delle batterie. Impermeabilizza i sistemi di accensione. Da usare persino per ripristinare e proteggere i sedili e le coperture in vinile. 24 trattamenti antocorrosione IL MULTIFUNZIONE Il lubrificante “6 IN 1” multiuso è un lubrificante a film estremamente resistente e antiusura con funzioni di detergente, antiumidità, antiruggine e penetrante. Protezione di lunga durata fino a -40°. Eccezionale nell’acqua salata. Non danneggia componenti elettrici, gomma, vinile, legno o vernice. TRE LETTERE CHE SIGNIFICANO MOLTO. Le lettere DPL di D.P.L.™ Lubricant sono l’acronimo di “drying, penetration and lubrication” (asciugante, penetrante e lubrificante). Ciò significa che asciuga le parti umide, penetra la ruggine e lubrifica tutti i tipi di componenti in movimento. Un lubrificante multifunzione per una perfetta protezione anticorrosione. Senza perdere tempo. Combattere la corrosione •Queste parti sono state danneggiate dall’esposizione all’umidità e all’acqua salata. Non permettete che ciò accada a voi. • Gli elementi sono impietosi: proteggetevi. • In questo caso “6 IN 1” avrebbe fatto la differenza. • Non è destino. Non è fortuna. Una regolare manutenzione anticorrosione è tutto ciò che serve. Bulloni corrosi Bulloni non corrosi trattamenti antocorrosione 25 accessori e abbigliamento A B un piccolo extra... Vi siete presi cura del motore: ora prendetevi cura di voi con l’abbigliamento e gli accessori originali Evinrude/Johnson. Progettata per garantirvi sicurezza, confort ed eleganza, la nostra linea include camicie, giacche e berretti confezionati con materiali della migliore qualità. Inoltre, la linea di accessori originali Evinrude/Johnson offre tutto ciò che è necessario per conservazione, pulizia e sicurezza, compresi bloccaggi, allarmi, sistemi di virata e altro ancora. A Polo Evinrude blu / uomo F Berretto Evinrude Navy B T-shirt Evinrude a manica corta / uomo G Blocco per elica C T-shirt Evinrude blu / uomo H Kit carica batteria ausiliaria Adatto per i modelli da 115 a 300 HP D Camicia blu a manica corta / donna E Camicia blu a manica lunga / uomo I Protezione per motore Evinrude E-TEC Per ulteriori informazioni sulla linea di abbigliamento, contattate il concessionario. 26 accessori e abbigliamento C D E F G H I accessori e abbigliamento 27 accessori e abbigliamento A Portachiavi galleggiante BRP B Serbatoio carburante Dura-Tank TM C Kit filtro separatore d’acqua per carburante adatto per tutti i modelli V4 e V6 a 60° dal 2006 in poi A D Leva di attrito della timoneria adatto per i modelli da 40 a 130 HP dal 2004 al 2010 B C D 28 accessori e abbigliamento Assistenza concessionario UN VALIDO CONCESSIONARIO: L’ACCESSORIO PIÙ IMPORTANTE PER IL VOSTRO MOTORE Solo i concessionari autorizzati Evinrude/ Johnson hanno per il vostro motore la stessa cura che avete voi. La formazione professionale della nostra vasta rete mondiale di vendita avviene presso l’azienda, per offrire un servizio specializzato che non è inferiore a nessun altro. I concessionari vi aiuteranno a scegliere eliche, candele, indicatori e accessori specifici per le necessità del vostro motore e progettati specificamente per esso. Quindi, perché rivolgersi ad altri concessionari quando potete ottenere da un concessionario Evinrude/Johnson l’esperienza e l’impegno che vi spettano? Grazie alla loro esperienza e know-how, i concessionari Evinrude/Johnson possono aiutarvi ad ottenere la potenza e le prestazioni che vi aspettate dal vostro fuoribordo. Fate dunque la scelta giusta. Contattate il concessionario Evinrude/ Johnson locale. Per identificare il concessionario della vostra zona, consultate www.brp.com. assitenza concessonario 27 29 ricambi QUANDO SOLO IL MEGLIO È ADATTO P er la corretta cura del vostro motore, sono adatti solo i ricambi e gli accessori originali Evinrude/Johnson. Quando poi l’assistenza viene effettuata da uno dei nostri concessionari autorizzati formati presso l’azienda, avrete una combinazione imbattibile. Per ricambi e servizio migliori in assoluto, fidatevi del nome Evinrude/Johnson. 30 ricambi l’acqua è vostra La maggior parte dei motori richiede manutenzione. Tuttavia, i motori fuoribordo Evinrude non richiedono manutenzione programmata da parte del concessionario per 3 anni o 300 ore. Per quanto riguarda la manutenzione ordinaria, sarete in grado di effettuare alcune operazioni mentre altre dovranno essere affidate al concessionario Evinrude/Johnson. pre-stagionaledurante la stagione • Controllare System Check® • Controllare il sistema di guida • Lubrificare il sistema di guida meccanico e il tubo di inclinazione • Ingrassare e lubrificare i componenti • Lubrificare la tiranteria dell’acceleratore e del cambio • Ispezionare le connessioni elettriche e la batteria • Risciacquare il circuito di raffreddamento • Ispezionare il supporto del motore e le griglie di aspirazione dell’acqua • Verificare il livello dell’olio del motore e dei lubrificanti • Ispezionare gli anodi anticorrosione fine stagione • Stabilizzare il carburante con l’additivo 2+4 • Nebulizzare i cilindri con l’olio apposito o attivare il rimessaggio invernale automatico • Cambiare l’olio della scatola ingranaggi agli intervalli consigliati • Sostituire i filtri per carburante e olio agli intervalli consigliati • Serrare qualsiasi componente allentato Per le specifiche esatte fare rifermento alla guida del proprietario/dell’operatore o rivolgersi al concessionario autorizzato BRP. ricambi 31 SKI-DOO ® LYNX ® SEA-DOO ® EVINRUDE ® JOHNSON ® ROTAX ® CAN-AM ® © 2010 Bombardier Recreational Products Inc. Tutti i diritti riservati. ®, ™ e il logo BRP sono marchi registrati di Bombardier Recreational Products Inc. o delle sue affiliate. 8218185