CURRICULUM VITAE Rocco Marano TITOLI -Bachelor of Arts in Lingue e Letterature Romanze e Russo, Montclair State University, Upper Montclair, New Jersey, U.S.A (1976). -Abilitazione all’insegnamento, Department of Education, State Board of Examiners, New Jersey, U.S.A., 07, in: Lingua Italiana Lingua Spagnola Lingua Russa -Master of Arts in Lingua Inglese e Letterature Comparate, Montclair State University, Upper Montclair, New Jersey, U.S.A. (1981). -A.A. 1986-1987: Laurea in Lingue e Letterature Straniere cum laude, Facoltà di Magistero, Università degli Studi dell’Aquila. -1994: Ricercatore, settore disciplinare L-LIN/12, Lingua e Traduzione, Lingua Inglese, Facoltà di Lettere e Filosofia, Università degli Studi dell’Aquila. ATTIVITA’ DIDATTICA -Kennedy High School, Paterson, New Jersey, U.S.A. (1976) -Memorial High School, Elmwood Park, New Jersey, U.S.A. (1976-81) di ruolo. -1982-1993 Lettore di Lingua Inglese presso la Cattedra di Lingua e Letteratura Inglese, Facoltà di Lettere e Filosofia, Università degli Studi dell’Aquila. -1987-1998: Professore incaricato di Lingua Inglese presso l’Isef dell’Aquila, sede di Foggia. -1996-2001 componente della commissione d’esame presso la Facoltà di Economia dell’Università degli Studi dell’Aquila. -Moduli d’insegnamento presso la Facoltà di Lettere e Filosofia, Università degli Studi dell’Aquila: -Traduzione Inglese-Italiano -Lingua Inglese I -Lingua Inglese III -Lingua Inglese V -Storia della Lingua Inglese -Lingua e Linguistica inglese I -Lingua e Linguistica inglese II -Lingua e Linguistica inglese III -Scuola di Specializzazione all’insegnamento Secondario presso la sede dell’Università degli Studi dell’Aquila. -Didattica della Lingua Inglese -Varietà della Lingua Inglese A.A. 2000/01 corso di Lingua Italiana per Stranieri, Centro Linguistico, Univ. dell’Aquila. A.A. 2000-2001: Supplente per l’insegnamento di Lingua Inglese presso il corso di laurea in Scienze della Comunicazione e il corso di laurea in Scienze Politiche, Facoltà di Scienze Politiche, Univ. degli Studi di Teramo. A.A.2001-2002: Supplente per l’insegnamento di Lingua Inglese presso il corso di Laurea in Economia e Commercio, Facoltà di Economia, Università degli Studi dell’Aquila. -A.A. 2001-2002: Supplente per l’insegnamento di Lingua Inglese presso i corsi di laurea in Statistica, Economia e Amministrazione delle Imprese, Economia Bancaria, Finanziaria e Assicurativa, Università degli Studi di Teramo. -A.A. 2002-2003: Supplente per l’insegnamento di Lingua Inglese presso il corso di laurea in Economia e Commercio, Facoltà di Economia, Università degli Studi dell’Aquila. -A.A. 2003-2004: Supplente per l’insegnamento di Lingua Inglese I e II presso il corso di laurea in Scienze della Formazione Primaria, Facoltà di Scienze della Formazione, Univ. degli Studi dell’Aquila. -A.A. 2004-2005: Supplente per l’insegnamento di Lingua Inglese I, II, III presso il corso di laurea in Scienze della Formazione Primaria, Facoltà di Scienze della Formazione, Univ. degli Studi dell’Aquila. -A.A. 2006-2013: Supplente per l’insegnamento di Lingua Inglese I, II , III presso il corso di laurea in Scienze della Formazione Primaria, Dipartimento di Scienze Umane, Univ. degli Studi dell’Aquila. A.A. 2010-2013 Supplente per l’insegnamento Lab. di Lingua Inglese I e II presso il corso di laurea in Scienze della Formazione Primaria, Dipartimento di Scienze Umane, Univ. degli Studi dell’Aquila. AREA DI RICERCA -Insegnamento della lingua inglese con sussidio delle nuove tecnologie -Varietà della Lingua Inglese -Didattica della Lingua inglese -Linguistica Inglese -Storia della Lingua Inglese -Lingua, cultura e istituzioni dei Paesi di Lingua Inglese - Euro-English -Global-English -Presta particolare attenzione all’espressività delle strutture lessicali (sinonimia e volume delle parole, word-formation), alle specificità delle strutture grammaticali e della sintassi. -Fa parte dell’Unità di ricerca del Dipartimento di Lingue per le Politiche Pubbliche, Facoltà di Scienze Politiche, Univer. di Roma “La Sapienza”, guidata dal Prof. Giuseppe G. Castorina, nell’ambito del progetto “Sistemi elettronici di valutazione dei livelli di conoscenza dell’inglese per scopi speciali (Computer assisted evaluation systems to assess competence in English for special purposes), Progetto coordinato 2001. -Ha approfondito l’insegnamento della Lingua Inglese con sussidio delle nuove tecnologie . A tale riguardo, ha presentato nel maggio 1994 una relazione su “Nuove Tecnologie nellUniversità per la didattica della lingua straniera: Cenni sull’utilizzo del software “ al Convegno Internazionale “Università, Formazione Linguistica, Tecnologie Didattiche Avanzate “ tenutosi presso la Facoltà di Scienze Politiche dell’Università “La Sapienza”. -Ha in corso i seguenti lavori di ricerca su: “Teaching English to University Learners” “Il linguaggio: struttura portante del mosruoso in Dracula di B. Stoker” “Language in Edward Lear” “Ola Rotimi: Traduzione delle Opere” “Varieties of The English Language” -Sta ultimando -The Politics of “Language” in selected Works of Alberto Moravia and Henry Miller. -Life and Works of Ola Rotimi: The Language of Africa. - “English Through its Rhythm” CONVEGNI E SEMINARI -Convegno Nazionale di Studi Nord Americani “The Tranquillized Fifties”, L’Aquila, ottobre 1985, con relazione. -Convegno Internazionale su “Edward Lear a cento anni dalla morte”, L’aquila, con relazione. -Congresso Nazionale AIA, L’Aquila, ottobre 1989. -Convegni annuali di Pedagogia (Univ. degli Studi dell’Aquila) tenutesi a Francavilla al Mare (CH): -Convegno Internazionale “Università, Formazione Linguistica, Tecnologie Didattiche Avanzate”, Università degli Studi “La Sapienza”, Roma, 20-21maggio 1994, con relazione. -“Statuti Teorici della Traduzione”, Facoltà di Lettere e Filosofia e facoltà di Scienze Politiche, Università degli Studi “La Sapienza”, Roma, 24 aprile 1996. -Convegno sul tema “La comunicazione Politica: Aspetti Sociolinguistici e Pragmatici”, Facoltà di Scienze Politiche, Università degli Studi “La Sapienza”, Roma, 9- 10 maggio 1997. -Scritti d’Africa. Viaggio in Africa attraverso la letteratura”, Facoltà di Scienze Politiche, Università degli Studi “La Sapienza”, Roma 27-28-29 maggio 1997. -“Scritti d’Africa”. 2nd rassegna di letterature africane anglofone, francofone e lusofone oltre il capo delle tormente”, Facoltà di Scienze Politiche, Università degli Studi “La Sapienza”, Roma 23 aprile 1998. -“Le sfide linguistiche del terzo millennio: acronimi, metonimie e metafore de Business English”, Facoltà di Economia e Commercio, Univer. degli Studi dell’Aquila, 14 maggio 1998 . -Scritti d’Africa. Seminario sulla cultura Yoruba e le letterature emergenti”, Facoltà di Scienze Politiche, Università degli Studi “La Sapienza”, Roma, 15 giugno 1998. -Convegno Internazionale “Aspetti problemi della Traduzione delle Lingue per scopi Specifici Con Tecnologie Avanzate”; Facoltà di Scienze Politiche, Università di Roma “La Sapienza”, Roma, 1011 maggio 1999. -Seminario di Studio “Londra e le altre Immagini della Metropoli nel Secondo Ottocento” Università degli Studi dell’Aquila, 1-2-3 giugno 2000. -Seminario sul “Teatro dell’Africa Anglofona e Francofona. Fermenti Multiculturali nel Teatro Contemporaneo, Dipartimento di Lingue per le Politiche Pubbliche, Facoltà di Scienze Politiche, Università di Roma “La Sapienza”, Roma, 16-17 luglio 2002. International Conference “The Languages of Economy: From Mother Tongue To Plurilingualism and To Languages for Special Purposes, Dipartimento di Lingue per le Politiche Pubbliche, Università di Roma “La Sapienza”, Roma 20-21 febbraio 2009. COLLABORAZIONI -Costituzione del Centro Linguistico Interdipartimentale dell’Università degli Studi dell’Aquila, del quale fatto parte come membro del Consiglio Didattico Scientifico. -Membro del Comitato Organizzativo del Convegno Nazionale The Tranquillized Fifties, L’Aquila, ottobre 1985. -Organizzazione degli scambi culturali per studenti e docenti tra l’Università dell’Aquila e Università Europee, Nord Americane e Africane. -Fa parte dell’Editorial Staff della rivista Englishes . Letterature inglesi Contemporanee, diretta da Giuseppe G. Castorina. Dall’A.A. 2000 (Ufficio Relazioni Internazionali) Referente per gli Scambi studenti tra l’Università dell’Aquila e Università Nord Americane e Canadesi. COMMISSARIO D’ESAME PER LINGUA INGLESE -Concorso per bibliotecario di ottavo livello, Università di Campobasso, febbraio 1990. -concorso per bibliotecario di ottavo livello, Università degli studi dell’Aquila, maggio 1991. -Concorso per funzionario, Provincia dell’Aquila, ottobre 1997. -Concorso per il Ministero per i beni Culturali, L’Aquila 2000. -Componente per la selezione pubblica per la stipula di contratti di collaborazione coordinata e continuativa per le lingue inglese, spagnola, russa, Università degli Studi dell’Aquila. - Dal 2006 rappresentante del Ministero in seno alla Commissione per le prove finali per il conseguimento del diploma presso le Scuole Superiori per Mediatori Linguistici. -Valutazione comparativa ad un posto di Ricercatore, Settore Scientifico Disciplinare L18C, presso l’Università degli Studi di Roma “La Sapienza”, 2001. - Valutazione comparativa ad un posto di Ricercatore, Settore Scientifico Disciplinare L18C, presso l’Università degli Studi di Cassino, 2002. - Valutazione comparativa ad un posto di Ricercatore, Settore Scientifico Disciplinare L-LIN/12 – Lingua e traduzione –Lingua Inglese, presso l’Università degli Studi di Milano, 2003. -Valutazione comparativa ad un post di Ricercatore, Settore Scientifico Disciplinare L-LIN/12Lingua e Traduzione –Lingua Inglese, presso la Facoltà di scienze politiche dell’Università Telematica delle Scienze Umane “NICCOLO’ CUSANO“ di ROMA,2007. ELENCO DELLE PUBBLICAZIONI Rocco G. Marano 1. “Randall Jarrell: A Sad Poet at the the Supermarket”, in The Tranquillized Fifties. Rivista di Studi Anglo-Americani, anno IV, n. 6, Piovan Editore, Abano Terme, 1986. 2. Concordance of Edward Lear’s Poems, con la collaborazione della sezione Informatica del Centro Linguistico Interdipartimentale dell’Università degli Studi dell’Aquila, L’Aquila, 1988. 3. “La città desolata in James Thomson (B.V.) e Arthur Rimbaud”, in Berenice, Rivista Quadrimestrale di Letteratura Francese, XXVI, aprile-luglio 1989. 4. “Valenze Pedagogiche della Poesia” in Giuseppe Cristofaro, Atti del XII Convegno Internazionale di Pedagogia Universo e Infanzia, (Francavilla al Mare, CH, 1989), Solfanelli Ed., Chieti, 1991. 5. “Il computer nella didattica delle lingue, come?” in Giuseppe Cristofaro, Atti del XV Convegno Nazionale di Pedagogia, L’Insegnamento della L2 nella scuola, La dimensione culturale e la componente didattica metodologica, (Francavilla al Mare, CH, 1992), De Cristofano, Roma, 1993. 6. “Nuove tecnologie nell’Università per la didattica della lingua straniera: cenni sull’utilizzo del software”, in Atti del Convegno Internazionale Università Formazione Linguistica, Tecnologie Didattiche Avanzate (Roma, 20-21 maggio 1994), Monduzzi Editore, Bologna, 1996. 7. “Ken Saro-Wiwa” in Englishes. Letterature Inglesi Contemporanee, n.1. Pagine Editore, Roma, 1999. “Ola Rotimi’s The Gods Are Not to Blame and the Politics of Language” in Englishes. Letterature Inglesi Contemporanee, n. 13, Pagine Editore, Roma, 2002. 8. Fraser Watts, “Riduzionismo: Metodologico e Ideologico” in Biologia Moderna e Visioni Dell’Umanità, Università degli Studi di Roma “La Sapienza”, 2004 (Traduzione dall’inglese. 9. “Ken Saro-Wiwa. Liteature as Applied Art”, in Francesca Rosati (a cura di), in The Quest for Democracy. Writing on Nigerian Literature in English, Libreria dell’Università, Pescara, 2006. 10. “Ola Rotimi. Liteature as Applied Art”, in Francesca Rosati (a cura di), in The Quest for Democracy. Writing on Nigerian Literature in English, Libreria dell’Università, Pescara, 2007. SOFTWARE “English Verb Tool”, L’Aquila, 1985. “The Computer: Teaching and Learning Verb Structure”, L’Aquila, 1986. “ A Basic Glossary For Economics and Finance”, L’Aquila, 1995. “ A Key to Economic and Finance “, L’Aquila , 1997. “Business And Political English: Self Study”, L’Aquila 1998. “Legal English: A Basic Glossary”, ILS, Roma 2000.