MOV79272_EPCT02-05C
EPCT02-05C
Sky Air
Superr Inver
Supe
Inve r t er
Condizionatori ad alta tecnologia
o ed elevato
risparmio energe
r tico,
o che garan
r tiscono un ambiente
confo
n rtevole in nego
e ozi, ristoran
r ti e piccoli uffici.
f
Cyan Magenta Yellow Black
MOV79272 EPCT02 05C
Cyan Magenta Yellow Black
MOV79272_EPCT02-05C
Daikin Europe N.V.
SSkyy Air Supe
up r Inverter
r
Daikin Europe N.V.
V presenta il modello Sky Air Inverter destinato all’utilizzo
in negozi, ristoranti e piccoli uffici. Questa innovativa unità Daikin garantisce
un ambiente più confortevole ed offre ai proprietari di negozi ed uffici fino
al 70% di risparmio energetico.
Cara
Ca
ratt
tter
eristi
istich
che
e princ
i ipali
Risparmio
R
Ris
issp
spa
pa
Comfort
C
Co
om
om
Silenzioso
S
ile
leen
nziioso
s eonzioso
•
Risparmio
•
Comfort
•
Funzionamento est e a e te
•
Ecologic
Cyan Magenta Yellow Black
ambientale
Ecologicamente
E
Ecol
collog
loggic
gicca
cam
3
superinverter
Daikin ha una rep
r utazione mondiale forte di più di
70 anni d’esperienza nella produzione di attrezza
r
ture
r
per il condizionamento di alta qualità per utilizz
i o
industriale, commercial
r e e resi
r denziale.
La posizion
i
e unica di Daikin quale produttore
r di
apparecch
r
iature
r per il condizion
i
amento,
o compressori
r
e
r frigeran
ref
r ti non dannosi per l’ozono ha coinvolto
l’azienda in un impegn
e o continuo riguardo
r alla
questione ambientale. P
Per molti anni Daikin si è posta
l’obiettivo di diventare
r l’azienda leader nella
produzion
u
e di attrezza
r
ture
r non nocive per l’ambiente.
Questa sfida
f
richiede la progettazione e lo sviluppo di
una vasta gamma di prodotti e di un sistema di
g stione dell’energia
ge
r nel rispetto dell’ambiente;
e ciò
include il risparmio energet
r ico e la riduzion
u
e dei
prodotti di scarto.
MOV79272_EPCT02-05C
I vant
a tagg
aggi dell
e a tecno
ec olog
ogia
a Inver
e ter:
te
1. RI
RISP
SPA
PARM
RMIO
IO ENE
ENERGET
RGETICO
ICO
LL’applicazione del controllo con inverter consente il risparmio energetico per due ragioni principali:
super
p inverter
4
a. Consente la variazione della velocità del compressore secondo il carico di raffreddamento/
riscaldamento e assorbe quindi solo la potenza richiesta dal carico.
La frequenza di 50 Hz dell’alimentazione viene invertita ad un valore superiore o inferiore,
secondo la capacità richiesta per riscaldare o raffreddare il locale. Se la capacità necessaria è
inferiore, la frequenza viene diminuita e l’energia consumata diminuisce.
b. In condizioni di carico parziale il rendimento energetico è maggiore. Se il compressore ruota più
lentamente perché è necessaria una capacità inferiore, la serpentina diventa praticamente
sovradimensionata. È quindi possibile ottenere rendimenti migliori rispetto ai compressori senza
inverter,
r che operano sempre alla stesa velocità.
RZP100DV1 + FHYBP100B7V1
Rendimento energetico
6,0
5,0
4,0
Raffredd. Sky air inverter
Riscald. Sky air inverter
3,0
Raffredd. non inverter
Riscald. non inverter
2,0
1,0
0,0
40
50
60
70
90
80
100
Capacità %
Il grafico sopra è basato su un’unità funzionante nelle condizioni di progetto. Queste condizioni sono
l’eccezione che conferma la regola (cf. Ostend).
600
Numero di ore
500
400
300
200
100
27
24
21
18
15
12
9
6
3
0
-3
0
T mperatura esterna
Te
Condizioni di progetto
Condizioni di progetto
LL’unità opera di solito in condizioni di carico parziale, quindi funziona con un rendimento maggiore
rispetto alle apparecchiature analoghe senza inverter.
Cyan Magenta Yellow Black
MOV79272_EPCT02-05C
2. CREA
CREAZI
ZION
ONE
E DEL MA
MASSI
SSIM
MO CO
COMF
MFO
ORT AMBI
AMBIEN
ENT
TALE
Il livello del comfort aumenta perché:
- Il ciclo di avvio/arresto è meno frequente
- quando la temperatura del locale si avvicina al punto di regolazione,
la capacità diminuisce automaticamente
- la capacità viene regolata al cambiare della temperatura esterna
- il tempo di avvio è ridotto di 1/3
Mantiene la temperatura stabile
Inver
v ter Sky air ca
Non inverter ca
Ponto
impostato
o
5
Grossa diff. temperatura
superinverter
Av
v io
le
nt
o
Minor
diff.
temperatura
Ripete cicli caldo/freddo
T mpo di avvio ridotto di circa 1/3
Te
STUD
TUDIO
IO DI CASI
Consumo energetico (kWh)
600,0
500,0
400,0
300,0
200,0
100,0
0,0
gen.
feb.
mar.
Non in
inver
vertter CA
apr.
mag.
giu.
lug.
ago.
set.
ott.
nov.
dic.
Sky air inver
nvertter CA
Il grafico sopra fa un paragone tra i risparmi energetici per i sistemi split a pompa di calore (capacità:
raffreddamento 10,0 kW e riscaldamento 11,2 kW), includendo un’unità interna per incasso a soffitto
Sky Air FHYBP100 collegata:
• ad un’unità esterna standard RYP100
OPPURE
• ad un’unità esterna RZP100 controllata con inverter
LL’ubicazione e Londra, ed il costo unitario dell’energia è pari a E0.12 (£0.074).
Entrambi i sistemi funzionano per 10 ore al giorno e 24 giorni al mese - in modalità raffreddamento
da Maggio a Settembre ed in modalità riscaldamento da Ottobre ad Aprile. Il carico di raffreddamento
è pari a 9,0 kW (sulla base di 27,6°CDB), mentre quello di riscaldamento è pari a 8,3 kW (sulla base di
-3,4°CDB). Il carico interno varia tra il 10% (in inverno) ed il 90% (in estate). Le temperature interne
sono impostate a 27,0°C (raffreddamento) e 20°C (riscaldamento), con un’umidità relativa pari al 50%.
Osservazioni
Si supponga una differenza di costo iniziale pari a E700 (£ 432) tra il sistema standard e quello
controllato con inverter. In ogni caso, l’esame delle cifre relative alla potenza assorbita evidenzia un
minore assorbimento di potenza da parte del sistema controllato con inverter (1.928 kWh) rispetto
alla versione standard (4.876 kWh), il che significa, al costo unitario indicato, un risparmio annuale di
E354 (£ 219). Ciò significa un risparmio del 60% e quindi un periodo di ammortizzazione del costo
pari a solo 2 anni.
Conclusioni
I risparmi a livello di costi dell’elettricità su un normale periodo operativo di 5 anni equivalgono a ben
E1.770 (£ 1.093). Il controllo con inverter consente al sistema di operare con un rendimento molto più
alto in condizioni di carico parziale, rispetto alla versione standard della stessa apparecchiatura.
Daikin è in grado di offrir
f e un programma di calcolo per valutare i risparmi
r possibili installando il
modello Sky Air Inverter nel proprio negozio, ristorante o ufficio.
f
Cyan Magenta Yellow Black
MOV79272_EPCT02-05C
Princi
Prin
cipi
pi del si
sistema
stema Sup
Super
er Inver
Inverter
ter
FUNZIONAMENTO DEL
RISP
ISPA
PARM
RMIO
IO ENE
ENERGET
RGETICO
ICO
2
Il primo
pr
del settore
6
5
super
p inverter
6
3
7
Corpo rotativo
1. Compressore in CC a riluttanza
La classe 71 è dotata di un
compr
p essore swing
g.
LL’attrito e le perdite di refrigerante
vengono eliminate, migliorando il
risparmio energetico.
lama e dal rullo
Le classi 100-125 sono dotate di un
compr
p essore di tipo
p scroll.
Il motore nel compressore viene
trasferito dal lato bassa pressione al
lato alta pressione. In questo modo,
il controllo del calore differenziale
risulta migliore e le prestazioni
ne beneficiano.
4
1
pirazio
c oll
cr
Lato bassa
pressione
Scarico
Lato alta
pressione
otore a
o
u tanza in
ut
C
Sia il compressore swing che quello di tipo scroll sono trascinati da un motore di nuova concezione,
che consente prestazioni migliori ed un rendimento energetico superiore e quindi risparmi elevati sui
costi energetici:
Magnete
in fferrrite
• Utilizzo di 4 magneti al neodimio.
Questi magneti sono più potenti
di quelli di tipo convenzionale
in ferrite.
Magnete
al neodimio
Il segreto per aumentare il rendimento energetico
sono dei magneti potenti !
• La nuova struttura del rotore consente la massima coppia di riluttanza
Coppia
pp di g
guida
Piastrina in
acciaio
siliconato
Coppia
pp di riluttanza
Piastrina in
acciaio
siliconato
Alluminio
Contiene 4
magneti al
neodimio
• La progettazione ottimizzata del motore in CC riduce i consumi energetici, poiché le caratteristiche
a bassa velocità da cui dipendono i costi annuali di funzionamento sono state molto migliorate.
Rendimento motore tipo 100/125 [%]
100
MOTORE CC
90
MOTORE CA
80
Rendimento motore [%]
Rendimento motore [%]
Rendi
dimentto mottore tip
ti o 71 [%]
100
MOTORE CC
90
MOTORE CA
80
70
70
10
20
30
40
50
60
70
Giri [rps]
Cyan Magenta Yellow Black
80
90
100 110
10
20
30
40
50
60
Giri [rps]
70
80
90
100
110
MOV79272_EPCT02-05C
Il primo
pr
del settore
2. Inverter CC di onda sinusoidale
Genera forme d’onda uniformi per l’inverter,
r per aumentare il rendimento.
Onda rettangolare
Onda sinusoidale PWM*
*Modulazione d’ampiezza d’impulso
Il primo
pri
del mondo
3. Scambiatore di calore del tipo a suddivisione di calore
La capacità di scambio del calore viene migliorata dall’utilizzo di una forma ad U ampia ed alette a
cialda, che determinano un aumento del COP.
P
Aletta corrente
superinverter
Aletta a cialda
Forma ad U ampia
Tipo HD
Modello corrente
Il primo
pri
del mondo
4. Nuovo circuito Super-Cooling
r
e-bridge
Il circuito di refrigerazione di nuova concezione, noto come circuito SCe-bridge, aumenta la capacità
di evaporazione aggiungendo un raffreddamento ottimale prima del ciclo di espansione. Adottando
questo circuito, è stato possibile migliorare drasticamente i COP sia in raffreddamento che in
riscaldamento.
La capacità di evaporazione
può essere aumentata prelevando il raffreddamento
ottimale appena prima della
valvola di espansione.
Grazie al circuito SCe-Bridge,
il raffreddamento ed il riscaldamento migliorano il
coeffi
f ciente COP
La capacità di evaporazione migliora
adottanto il circuito SCe-Bridge.
Circuito SCe-Bridge
Ill primo
pri
del mondo
5. Cotrollo del ventilatore
in base al compressore
Mantiene il COP (coefficiente di prestazione) al valore massimo regolando la velocità del ventilatore
in funzione della frequenza del compressore.
COP
Portata
Standard
Portata
bassa
Portata Standard
Portata bassa
Velocità compressore
Cyan Magenta Yellow Black
r .s.
r.p
7
MOV79272_EPCT02-05C
Il primo
pr
del settore
6. Motore in CC del ventilatore
Il motore in CC del ventilatore offre miglioramenti sostanziali nel rendimento operativo in confronto
ai motori CA convenzionali, specialmente durante il funzionamento a bassa velocità. Aumentano in
modo particolare i livelli di rendimento energetico alle basse velocità.
100/125 T
Type Motor Efficiency [%]
71 T
Type Motor Efficiency [%]
DC MOTOR
80
Motor Efficiency [%]
super
p inverter
8
Motor Efficiency [%]
80
60
40
AC MOTOR
20
0
200
300
400
500
600
700
800
60
40
AC MOTOR
20
0
200
900 1000
DC MOTOR
300
Revolutions [rps]
400
500
600
700
900 1000
Nuovo
uo
7. Controllo PMV (Predicted Mean Vote)
V
A temperature equivalenti in una locale, un occupante può avere caldo in estate
e freddo in autuno o in primavera. Il controllo PMV rileva le condizioni come
la temperatura esterna, le fonti interne di calore ed i livelli di calore da
irradiazione. Quindi, mantiene la temperatura al livello più confortevole
massimizzando le caratteristiche di risparmio energetico.
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
controlla la temperatura della
stanza in base alla temperatura
rilevata
800
Revolutions [rps]
Sempre confortevole
Funzionamento economico
Raffr
f eddamento
20%
Sempre confortevole
Funzionamento economico
Riscaldamento
Alta
Bassa capacità
Eccesso di capacità
Temperatura dell'ambiente
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
NORMALE
controlla la temperatura ambiente
ad una temperatura impostata
Eccesso di capacità
[Mattina] Fresco
Eccesso di capacità
[Giorno] Afoso
[Notte] Fresco
Riscaldamento
non necessario
Bassa capacità
Bassa capacità
[Mattina] Fresco
[Giorno] caldo
[Notte] Freddo
Bassa
Raffreddamento
non necessario
FUNZI
NZIO
ONAM
NAMEN
ENTO
TO ES
ESTREM
TREMAM
AMEN
ENTE
TE SIL
SILENZI
ENZIO
OSO
Livello sonoro ridotto
• Durante il giorno il livello sonoro viene ridotto di da 3 a 5 dBA al carico nominale di raffreddamento.
Poiché l’unità opera di solito in condizioni di carico parziale, la diminuzione della velocità di
rotazione del compressore e del ventilatore significa di norma una riduzione di da 5 a 8 dBA.
• Durante la notte, il livello sonoro può essere bloccato a 45 DBA, grazie ad un timer interno.
54
53
53
52
5
50
50
48
Max.
-8dB
dB
Max.
-8dB
Max.
-5dB
-6dB
-5dB
-3dB
46
45
45
45
44
42
Funzionamento silenzioso
3HP
Cyan Magenta Yellow Black
4HP
5HP
Attuale: RYP-B7
Nuovo: RZP-D (standard)
Nuovo: RZP-D (modalità silenziosa durante la notte)
MOV79272_EPCT02-05C
•V
Ventilatore interno: il ventilatore di nuova concezione assicura livelli sonori ridotti nella parte più
spessa del profilo e risparmi energetici presso la parte più sottile(ventilatore con apertura d’ingresso
ampia)
Ventilatore con profilo aerodinamico ibrido
Spesso
Sottile
Battente pieghevole
del treno posteriore
Ventilatore con profilo aerodinamico ibrido
9
Estremità anteriore
Flusso a vortice all’estremità periferica
Mozzo
Estremità
periferica
Bocca a campana
Griglia
Estremità posteriore
Riduce il flusso a vortice sull’estremità periferica,
la potenza in entrata ed il rumore
• Griglia Super Aero: le costole a spirale sono allineate con la direzione del flusso di scarico per
minimizzare la turbolenza e ridurre il rumore.
• Compressore a livello sonoro ridotto
(per la spiegazione vedere “Compressore in CC a riluttanza”)
ALT
LTA AFFIDABILITÀ ED INST
STALLAZIO
ONE SEM
S PLICE
C
• Lo speciale trattamento anti-corrosione dello scambiatore di calore garantisce una resistenza alla
corrosione delle piogge acide e del sale di 5 o 6 volte superiore. Il montaggio di una lastra d’acciaio
inox sul lato inferiore dell’unità offre ulteriore protezione.
Certificazione di resistenza alla corrosione
Corrosione salina
Pioggia acida
Non-trattato
1
1
Con trattamento anticorrosione
da 5 a 6
da 5 a 6
Vista in sezione dello scambiatore di
calore anti-corrosione
Pellicola idrofila
Alluminio
Scambiatore di calore
Res
esistente alla corrosione
Resina acrilica
• La funzione di recupero del refrigerante consente di aprire tutte le valvole di espansione.
In tal modo, il refrigerante può essere recuperato dalle tubazioni ed immagazzinato nel ricevitore
e nel condensatore.
Cyan Magenta Yellow Black
superinverter
• Bocca a campana con ampia svasatura: migliora le caratteristiche di riduzione del livello sonoro
applicando le tecniche di analisi del flusso d’aria sviluppate dalla NASA per creare un flusso d’aria
uniforme sul bordo del profilo.
MOV79272_EPCT02-05C
Caratteristiche tecniche
Combinazioni p
possibili
super
p inverter
10
RZP
RZP71DV1
RZP100DV1
APPLICAZIONI PA
P IR
APPLICAZIONI TWIN
FHYCP-B7V1
71
100
FHYBP-B7V1
71
100
FHYP-BV1
71
100
FUYP-BV17
71
100
FAYP-L/BV1
A
71
100
RZP125DV1
125
125
125
125
-
RZP100DV1
RZP125DV1
2x45
2x60
2x45
2x60
2x45
2x60
-
-
Unità interne
Nuovo
POMPA
P DI CALORE (raffreddamento ad aria)
Capacità
Potenza assorbita
raffredd.
riscaldam.
raffredd.
riscaldam.
EER
COP
Classe energetica
Consumo energetico annuo
Dimensioni
Peso
Colore
Portata d’aria (A/B
A )
Velocità della ventola
Livello di pressione
sonora (max./min.)
Livello di potenza
sonora (A/B
A )
Connessione tubazioni
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
kW
kW
kW
kW
raffreddamento
riscaldamento
raffreddamento kW/h
AxLxP
mm
kg
FAYP
A 71LV1
L
FAYP
A 100BV1
3,29~7,12~7,99
3,48~8,02~9,00
0,61~2,21~2,70
0,65~2,49~2,96
3,22
3,22
A
C
1.105
290x1.050x230
13
5,00~10,00~11,39
5,65~11,19~12,82
0,84~2,80~3,36
1,13~3,40~4,15
3,57
3,29
A
C
1.400
360x1.570x200
26
Bianco
19/15
19/15
raffreddamento m3/min
riscaldamento
m3/min
gradini
raffreddamento dB(A)
riscaldamento
dB(A)
raffreddamento dB(A)
riscaldamento
dB(A)
liquido (a cartella) mm
gas (a cartella) mm
drenaggio (VP20) DI mm
drenaggio (VP20) DE mm
2 gradini
43/37
43/37
59/53
59/53
45/41
/
45/41
/
61/57
61/57
ø9,5
ø15,9
ø13
ø18
ø19,1
ø20
ø26
polistirene / polietilene espanso
Isolamento termico
Telecomando Telecom
T
T
ando Telecom
T
ando
a infrarossi
cablato
centrale
(optional)
(optional)
(optional)
23/19
23/19
Controllo
automatico
direzione
flusso aria
Riaccensione
automatica
FunzionaProgramma di
mento in
deumidifiautomatico
cazione
(riscaldamento o
condizionamento)
Solo
ventilazione
Velocità
ventilatore
(2 gradini)
Filtro
depuratore
d’aria
Autodiagnosi
Timer
Silenzioso
come la
brezza di
primavera
Per conoscere il significato dei pittogrammi, vedere pagina 14.
Cyan Magenta Yellow Black
MOV79272_EPCT02-05C
POMPA
P DI CALORE (raffreddamento ad aria)
Capacità
raffredd.
riscaldam.
raffredd.
riscaldam.
Potenza assorbita
EER
COP
Classe energetica
raffreddamento
riscaldamento
raffreddamento
AxLxP
liquido (a cartella)
gas (a cartella)
drenaggio (VP20)
drenaggio (VP20)
kW
kW
kW
kW
kW/h
mm
kg
m3/min
gradini
dB(A)
dB(A)
mm
mm
DI mm
DE mm
FHYP45BV1
FHYP60BV1
5,00~10,01~11,40
5,65~11,19~12,82
0,72~2,40~2,88
1,13~3,40~4,15
4,17
3,29
A
C
1.200
188x1.100x600
24
6,00~12,51~14,29
6,03~13,98~16,19
0,99~3,30~4,29
0,95~3,81~4,56
3,79
3,67
A
A
1.650
195x1.160x680
26
13/10
38/33
54/49
/
ø6,4
ø12,7
Isolamento termico
Telecomando Telecom
T
T
ando
cablato
centrale
(optional)
(optional)
Controllo
automatico
direzione
flusso aria
Riaccensione
automatica
FunzionaProgramma di
mento in
deumidifiautomatico
cazione
(riscaldamento o
condizionamento)
Solo
ventilazione
Velocità
ventilatore
(2 gradini)
FHYP71BV1
FHYP100BV1
FHYP125BV1
3,29~7,12~7,99 5,00~9,99~11,41 5,94~12,49~14,32
3,48~8,02~9,00 5,63~11,20~12,81 6,00~14,01~16,20
0,61~2,21~2,70 0,90~3,00~3,60 1,08~3,60~4,68
0,65~2,49~2,96 1,16~3,50~4,27 1,12~4,52~5,40
3,22
3,33
3,47
3,22
3,20
3,10
A
A
A
C
D
D
1.105
1.500
1.800
195x1.400x680
195x1.590x680
27
32
35
Bianco
16/13
17/14
24/20
30/25
2 gradini
39/35
42/37
44/39
55/51
58/53
60/55
ø9,5
ø15,9
ø19,1
ø20
ø26
polistirene / polietilene espanso
Filtro
depuratore
d’aria
Autodiagnosi
Applicazioni
T
Twin
(FHYP45-60)
Timer
Silenzioso
come la
brezza di
primavera
Efficienza
energetica
Per conoscere il significato dei pittogrammi, vedere pagina 14.
FUYP71BV17
POMPA
P DI CALORE (raffreddamento ad aria)
Capacità
raffredd.
riscaldam.
raffredd.
riscaldam.
Potenza assorbita
EER
COP
Classe energetica
Consumo energetico annuo
Dimensioni
Peso
Colore
Portata d’aria (A/B
A )
Velocità della ventola
Livello di pressione sonora (A/B)
Livello di potenza sonora (A/B)
Connessione tubazioni
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
raffreddamento
riscaldamento
raffreddamento
AxLxP
liquido (a cartella)
gas (a cartella)
drenaggio (VP20)
drenaggio (VP20)
Silenzioso
come la
brezza di
primavera
Telecomando
T
centrale
(optional)
Efficienza
energetica
Cyan Magenta Yellow Black
kW/h
mm
kg
Controllo
automatico
direzione
flusso aria
Riaccensione
automatica
FUYP125BV17
3,29~7,12~7,99
3,49~8,02~9,01
0,61~2,21~2,70
0,60~2,29~2,73
3,22
3,50
A
B
1.105
165x895x895
25
19/14
m3/min
gradini
dB(A)
dB(A)
mm
mm
DI mm
DE mm
40/35
56/51
ø15,9
Schiuma di
Isolamento termico
Telecomando Telecom
T
T
ando
a infrarossi
cablato
(optional)
(optional)
kW
kW
kW
kW
FUYP100BV17
FunzionaProgramma di
mento in
deumidifiautomatico
cazione
(riscaldamento o
condizionamento)
Solo
ventilazione
5,00~9,99~11,41
6,01~12,51~14,29
5,63~11,20~12,79
5,97~14,01~16,21
0,90~3,00~3,60
1,11~3,70~4,81
1,06~3,20~3,90
1,09~4,42~5,28
3,33
3.38
3,50
3,17
A
A
B
D
1.500
1.850
230x895x895
31
Bianco
29/21
32/23
2 gradini
43/38
44/39
59/54
60/55
ø9,5
ø19,1
ø20
ø26
polietilene termoresistente, schiuma di polietilene normale
Velocità
ventilatore
(2 gradini)
Filtro
depuratore
d’aria
Autodiagnosi
Prevenzione
correnti d’aria
Kit pompa
di scarico
di serie
Timer
Per conoscere il significato dei pittogrammi, vedere pagina 14.
11
superinverter
Consumo energ
getico annuo
Dimensioni
Peso
Colore
Portata d’aria (A/B
A )
Velocità della ventola
Livello di pressione sonora (A/B)
Livello di potenza sonora (A/B)
Connessione tubazioni
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
MOV79272_EPCT02-05C
FHYCP45B7V1
POMPA
P DI CALORE (raffreddamento ad aria)
Capacità
Potenza assorbita
raffredd.
riscaldam.
raffredd.
riscaldam.
EER
COP
Classe energetica
super
p inverter
12
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
kW
kW
kW
kW
raffreddamento
riscaldamento
raffreddamento
unità
pannello decorativo
unità
pannello decorativo
pannello decorativo
Consumo energetico annuo
Dimensioni
AxLxP
AxLxP
Peso
Colore
Portata d’aria (A/B
A )
Velocità della ventola
Livello di pressione sonora (A/B)
Livello di potenza sonora (A/B)
Connessione tubazioni
liquido (a cartella)
gas (a cartella)
drenaggio (VP25)
drenaggio (VP25)
Isolamento termico
Telecomando Telecom
T
T
ando Telecom
T
ando
a infrarossi
cablato
centrale
(optional)
(optional)
(optional)
Timer
Controllo
automatico
direzione
flusso aria
Riaccensione
automatica
kW/h
mm
mm
kg
kg
m3/min
gradini
dB(A)
dB(A)
mm
mm
DI mm
DE mm
FHYCP60B7V1
15/11
31/27
48
ø6,4
FunzionaProgramma
mento in
di
automatico
deumidifi(riscaldamento o cazione
condizionamento)
Solo
ventilazione
3,28~7,11~8,01 5,02~10,00~11,38 5,98~12,50~14,27
3,52~8,01~9,01 5,65~11,20~12,82 6,00~14,01~16,20
0,60~2,18~2,67 0,92~3,05~3,66 1,11~3,71~4,82
0,64~2,42~2,88 1,16~3,49~4,26 1,12~4,52~5,40
3.26
3.28
3.37
3.31
3.21
3.10
A
A
A
C
C
D
1.090
1.525
1.855
288x840x840
40x950x950
23
27
5
Bianco
18/14
28/21
31/24
2 gradini (trazione diretta)
33/28
37/32
40/35
50
53
56
ø9,5
ø15,9
ø19,1
ø25
ø32
Schiuma di polistirene
Velocità
ventilatore
(2 gradini)
FHYBP45BV1
POMPA
P DI CALORE (raffreddamento ad aria)
Potenza assorbita
raffredd.
riscaldam.
raffredd.
riscaldam.
EER
COP
Classe energetica
Consumo energetico annuo
Dimensioni
AxLxP
AxLxP
Peso
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
min.~nom.~max.
raffreddamento
riscaldamento
cooling
unità
pannello decorativo
unità
pannello decorativo
pannello decorativo
Colore
Portata d’aria (A/B
A )
Velocità della ventola
Livello di pressione sonora (A/B)
Livello di potenza sonora (A/B)
Connessione tubazioni
liquido (a cartella)
gas (a cartella)
drenaggio (VP25)
drenaggio (VP25)
Isolamento termico
Telecomando Telecom
T
T
ando Riaccensione
cablato
centrale
automatica
(optional)
(optional)
Filtro
depuratore
d’aria
Autodiagnosi
Prevenzione
della
formazione di
condensa sul
soffitto
Kit pompa
di scarico
di serie
Applicazioni
T
Twin
(FHYCP45-60)
Per conoscere il significato dei pittogrammi, vedere pagina 14.
Silenzioso come Efficienza
la brezza di
energetica
primavera
Capacità
FHYCP71B7V1 FHYCP100B7V1 FHYCP125B7V1
5,00~9,98~11,43 5,47~12,51~14,30
5,65~11,18~12,80 5,97~14,01~16,18
0,94~3,13~3,76 1,15~3,85~5,00
1,09~3,28~4,00 1,04~4,22~5,04
3,19
3.25
3,41
3.32
B
B
B
C
1.565
1.925
230x840x840
Funziona- Programma di
mento in
deumidifiautomatico
cazione
(riscaldamento o
condizionamento)
kW
kW
kW
kW
kW/h
mm
mm
kg
kg
m3/min
gradini
dB(A)
dB(A)
mm
mm
DI mm
DE mm
Solo
ventilazione
5,00~10,01~11,38
5,64~11,19~12,78
0,93~3,10~3,72
1,03~3,10~3,78
3,23
3,61
A
A
1.150
300x700x800
55x880x500
31
3,5
14/10
33/29
53
ø6,35x1
ø15,9x0,95
Velocità
ventilatore
(2 gradini)
Filtro
depurat
ore
d’aria
FHYBP60BV1
FHYBP71BV1
FHYBP100BV1
FHYBP125BV1
6,00~12,51~14,32 3,29~7,12~7,99 5,00~9,99~11,41 6,00~12,50~14,28
6,03~14,01~16,20 3,53~8,02~9,00 5,63~11,20~12,81 6,00~14,01~16,20
1,02~3,40~4,42 0,61~2,21~2,70 0,90~3,00~3,60 1,14~3,80~4,94
0,90~3,61~4,32 0,58~2,19~2,61 1,16~3,50~4,27 1,12~4,52~5,40
3,68
3,22
3,33
3,29
3,88
3,66
3,20
3,10
A
A
A
A
A
A
D
D
1.700
1.105
1.500
1.900
300x1.000x800
300x1.400x800
55x1.000x500
55x1.100x500 55x1.500x500
41
51
52
4,5
6,5
Bianco
19/14
27/20
35/24
2 gradini
34/30
36/31
38/32
60
62
63
ø9,52x1
ø15,9x1
ø19,1x1
ø25
ø32
Sulla linea del liquido e sulla linea del gas
Autodiagnosi
Kit pompa
di scarico
di serie
Applicazioni
T
Twin
(FHYBP45-60)
Timer
Silenzioso
come la
brezza di
primavera
Efficienza
energetica
Per conoscere il significato dei pittogrammi, vedere pagina 14.
Cyan Magenta Yellow Black
MOV79272_EPCT02-05C
Unità esterna
RZP71DV1
POMPA
P DI CALORE
Alimentazione
Fusibile massimo
Corrente nominale
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Compressore
Refrigerante tipo
Carica di refrigerante
Olio refrigerante
Carica di olio refrigerante
Lunghezza mass. delle tubazion
Dislivello massimo
Campo di funzionamento
standard
RZP125DV1
AxLxP
kg
raffreddamento
riscaldamento
raffreddamento
riscaldamento
dB(A)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
type
kg
per 1 locale
raffreddamento da ~ a
riscaldamento da ~ a
l
m
m
°CDB
°CWB
ACCESSORI
Drenaggio centralizzato
Fissaggio volto a impedire il ribaltamento dell’unità
Fissaggio mediante cavi per impedire il ribaltamento dell’unità
Tubazioni ausiliarie
laterale/anteriore
posteriore
Derivazione per tubazioni
per applicazioni twin
Meno di corrente nominale
20,5
23,0
1.435 x 900 x 320
119
Bianco avorio pallido
48
50
51
50
52
53
62
63
65
63
65
67
Modello ermetico con swing
Modello ermetico con scroll
R-407C
3,2
5,0
Daphne FVC50K
Daphne FVC68D
0,65
1,2
50(lunghezza equivalente 70)
70(lunghezza equivalente 90)
30
-5~50
-15~15,5
16,2
905 x 900 x 320
71
RZP71DV1
RZP100DV1
RZP125DV1
KKPJ5F180
KPT-60B
T
160
K-KYZP15C
-
KHFP5A160F
KHFP5A160B
KHRQ22M20T7
Le capacità sono riferite a
1)
2)
3)
4)
capacità nominali di raffreddamento misurate a:
temperatura interna
27°CDB/19°CWB
temperatura esterna
35°C DB
lunghezza tubazioni refrigerante
7,5m (orizzontale)
dislivello
0m
capacità nominali di riscaldamento misurate a:
temperatura interna
20°CDB.
temperatura esterna
7°CBS/6°CBU
lunghezza tubazioni refrigerante
7,5m (orizzontale)
dislivello
0m
Le capacità dichiarate sono nette e tengono conto dell’apporto di calore del motore della ventola
I livelli sonori stati misurati ad una distanza di 1m dall’apparecchio.
La pressione sonora viene misurata da un microfono e dipende dalla distanza della sorgente e dalla rumorosità dell’ambiente.
“Il livello di potenza sonora è un valore assoluto che indica la “”potenza”” generata da una fonte sonora.”
Cyan Magenta Yellow Black
13
superinverter
Spettri di potenza sonora
RZP100DV1
1~, 230V,
V 50HZ
MOV79272_EPCT02-05C
I condizionatori Daikin offrono una vasta gamma di funzioni per aumentare il vostro comfort.
In questo catalogo, le funzioni principali sono rappresentate dai seguenti simboli:
super
p inverter
14
Telecomando a infrarossi
T
T comando a infrarossi con cristalli liquidi per
Tele
l’accensione, lo spegnimento e la regolazione del
condizionatore a distanza
Filtro depuratore d’aria
Elimina le particelle di polvere sospese ed assicura una
costante distribuzione di aria pulita.
Telecomando cablato
T
Il telecomando cablato consente di accendere,
spegnere e regolare il condizionatore a distanza
Autodiagnosi
Semplifica la manutenzione indicando i guasti del sistema
o le anomalie funzionali.
Controllo centralizzato
Il controllo centralizzato consente di accendere, spegnere e
regolare diversi condizionatori da un unico punto centrale.
Prevenzione correnti d’aria
All’avvio del riscaldamento o quando il termostato è
disattivato, la direzione di scarico dell’aria viene impostata
in orizzontale e il ventilatore sulla bassa velocità, per
evitare correnti. Dopo la messa a regime, la portata d’aria
e la velocità della ventola possono essere impostate a
piacimento.
Oscillazione automatica
Possibilità di selezionare l’oscillazione automatica del
deflettore di scarico dell’aria, per ottenere la massima
uniformità del flusso dell’aria ed omogeneità della
temperatura.
Prevenzione della formazione di condensa sul soffitto
Una speciale funzione impedisce che il flusso d’aria
fuoriesca orizzontalmente troppo a lungo, per impedire
la formazione di macchie sul soffitto.
Riavviamento automatico
Dopo un guasto d’alimentazione, l’unità si riavvia
automaticamente mantenendo le impostazioni originali.
Applicazioni twin
È possibile connettere 2, 3, o 4 unità interne a una sola
unità esterna, anche se le prime hanno differenti capacità.
Tutte le unità interne funzionano nella stessa modalità
(condizionamento o riscaldamento) attivabile mediante
telecomando.
Funzionamento in automatico
(riscaldamento o condizionamento)
Seleziona automaticamente il raffreddamento o il
riscaldamento per raggiungere la temperatura impostata
(solo modelli a pompa di calore)
Kit pompa di scarico di serie
Facilita lo scarico della condensa dall’unità interna.
Programma di deumidificazione
Riduce il livello di umidità senza alcuna variazione della
temperatura nel locale.
Timer
Consente di preimpostare l’avvio o arresto dei
condizionatori entro un periodo specificato.
Solo ventilazione
Il condizionatore può essere utilizzato solo come unità
ventilante, senza raffreddamento o riscaldamento.
Silenzioso come la brezza di primavera
Come le unità interne della famiglia Daikin,
Le unità esterne sono progettate in modo da non
disturbare la quiete del vicinato.
Velocità della ventola gradini
V
Consente di selezionare un dato numero di gradini.
Rendimento energetico
I condizionatori Daikin hanno un elevato rendimento
energetico ed economico.
Cyan Magenta Yellow Black
MOV79272 EPCT02-05C
Cyan Magenta Yellow Black
Le unità Daikin sono conformi alle norme
europee che garantiscono la sicurezza del
prodotto.
Daikin Europe N.V.
V ha l’approvazione LRQA
per il proprio sistema di controllo della qualità,
secondo lo standard ISO9001. Lo standard
ISO9001 è relativo alle procedure di controllo
qualità sulla progettazione, sviluppo,
fabbricazione ed assistenza per i prodotti.
Daikin Europe N.V.
V partecipa al Programma
di certificazione EUROVENT.
T I prodotti
interessati figurano nella Guida EUROVENT
dei Prodotti Certificati.
ISO14001 assicura un efficace sistema di
gestione ambientale in grado di proteggere
la salute delle persone e dell’ambiente
dall’impatto potenziale dovuto alle nostre
attività, prodotti e servizi, e per aiutare a
conservare e migliorare la qualità
dell’ambiente.
I prodotti Daikin sono distribuiti da :
Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
DAIKIN
I
AIR CONDITIONIN
I G ITAL
T LY S.p.A.
Zandvoordestraat 300
B-8400 Oostende, Belgio
Internet:
http://www.daikineurope.com
Cyan Magenta Yellow Black
Via Trebbia, 20 - 20135 Milano
T (02) 58.45.51 R.A.
Tel.
Fax (02) 58.31.73.13
www.daikin.it
EPCT02-05C / CD / 04/03
4
La Movida
Stampato su carta non clorurata/Stampato in Belgio.
MOV79272_EPCT02-05C
Scarica

Sky Air - enrdd.com