PLENITUDE
R i v e s t i m e n t i i n p a s t a b i a n c a
W h i t e b o d y w a l l t i l e s
PLENITUDE
LA PIENEZZA DEL COLORE PURO PER UN RIVESTIMENTO ESCLUSIVO.
La semplicità diventa sofisticata con una collezione in cui il colore si libera da ogni grafica superficiale per
ritrovarsi puro, pieno, assoluto.
ALL THE PLENITUDE OF PURE COLOUR FOR AN EXCLUSIVE WALL TILE COLLECTION.
Simplicity gains an air of sophistication and allure with a ceramic collection in which colour banishes surface
graphics and rediscovers its pureness, its intensity, its plenitude.
Espressione di stile, qualità, etica
Expression of style, quality, ethics
Expression de style, qualité, éthique
Der Ausdruck des Stiles, der Qualität und Ethik
Expresión de estilo, calidad, ética
Воплощение стиля, качества, этики
La plénitude de la couleur pure pour un revêtement
exclusif. La simplicité se fait sophistiquée dans cette collection
où la couleur se libère de tout élément graphique superficiel pour
redevenir pure, pleine, absolue.
La plenitud del color puro para un revestimiento exclusivo.
La simplicidad adquiere sofisticación gracias a una colección en la
cual el color se desprende de decoraciones gráficas superficiales
para descubrirse puro, pleno, absoluto.
Die Staerke der reinen Farbe für exklusive Wandfliesen.
Die Schlichtheit wird in einer Kollektion betont, in der sich Farbe
von jeglicher oberflächlichen Grafik löst, um sich rein, dicht und
vollkommen wiederzufinden.
Полнота чистого цвета для эксклюзивной облицовки.
Простота обретает изысканность в коллекции, в которой цвет
освобождается от любой поверхностной графики, чтобы предстать во всей
своей чистоте, полноте, безграничности.
PLENITUDE
C O L O U R
2
PLENITUDE
P A L E T T E
Plenitude propone nove eleganti tonalità,
piene e dense, che evocano le sensazioni
di esclusiva raffinatezza delle più ricercate
“pitture per pareti” utilizzate nella
progettazione degli interni.
Plenitude est proposée en neuf
tons élégants, pleins et denses
qui rappellent les sensations
d’élégance exclusive des
“peintures murales” les plus
soignées qui s’utilisent en
architecture d’intérieur.
Plenitude umfaßt neun
elegante Farbabstufungen, voll
und reich, die Empfindungen
einer exklusiven Raffinesse
von “Wandgemälden”, die
häufig bei der Planung von
Innenräumen verwendet
werden, hervorrufen.
Plenitude offers a series of nine brand-new
and elegant colour shades, all full and dense,
evoking the exclusive atmospheres of the
most sought-after “decorative wall paintings”
available to interior design.
Plenitude propone nueve
elegantes tonalidades, plenas
y densas, que evocan las
sensaciones de exclusiva
distinción de las más refinadas
pinturas ornamentales para
paredes utilizadas en la
proyección de interiores.
Plenitude предлагает девять
полных и насыщенных тонов,
дарящих, подобно самым
живописным художественным
краскам, ощущение
эксклюзивной изысканности.
INTENSE NUANCES
GENTLE NUANCES
NEUTRAL NUANCES
3
426
Blue Avio
336 Thermal
536 Peony
Mud
Blush
422 Morning
Sky
228 Urban
332 Canvas
Natural
132 Sand
532 Garden
Rose
100 White
Grey
Shore
Orchid
PLENITUDE
S T Y L E
G U I D E
0 1
426
S T Y L E
4
Blue Avio
422 Morning
Sky
426 Blue
Avio
422 Morning
Sky
422 Morning
100 White
Orchid
NAVY
100 White
Orchid
POLO
G U I D E
La semplicità di Plenitude svela inaspettate
potenzialità progettuali grazie a interessanti
accostamenti cromatici di singolare bellezza.
Tonalità e contrasti di colore comunicano il carattere
di chi li sceglie ed esprimono la personalità del
proprio vivere, abitare e progettare.
The simplicity of Plenitude unveils
unexpected design opportunities thanks to
interesting colour combinations of singular
beauty. Colour hues and contrasts reveal all
the character and personality of ones own
existence, living and invention.
SPORTING
336 Thermal
Mud
Sky
5
Temperamento energico e deciso. Spazi rigeneranti, densi di vitalità e vigore.
A personality full of energy and conviction. Reinvigorating spaces, full of vitality and dynamism.
Un tempérament énergique et vif. Des espaces régénérateurs, pleins de vitalité et de vigueur.
La simplicité de Plenitude
révèle des potentialités
conceptuelles inattendues
grâce aux intéressants
mariages chromatiques d’une
singulière beauté. Les tons
et les contrastes de couleur
communiquent le caractère
de ceux qui les ont choisis et
expriment le tempérament de
votre façon de vivre, d’habiter
et de projeter.
Die Schlichtheit von
Plenitude enthüllt,
dank der interessanten
Farben von einzigartiger
Schönheit, unerwartete
Projektmöglichkeiten.
Farbtonalitäten und
Farbkontraste vermitteln den
Charakter dessen, der sie
ausgewählt hat und drücken
seinen eigenen Stil und seine
Art zu leben, zu wohnen und zu
planen, aus.
La simplicidad de Plenitude
desvela inesperadas
potencialidades de diseño
gracias a interesantes
armonizaciones cromáticas de
singular belleza. Tonalidades y
contrastes de color comunican
el carácter de quien los ha
escogido y expresan la propia
personalidad del vivir, habitar
y proyectar.
Простота Plenitude раскрывает
неожиданный оформительский
потенциал коллекции,
проявляющийся в возможности
создавать уникальные по
красоте цветовые сочетания.
Тона и их контрасты выражают
характер и жизненный стиль
того, кто их выбирает.
Energetisches und entschlossenes Temperament. Regenerierende Räume voller Vitalität und Kraft.
Temperamento enérgico y decidido. Espacios que regeneran, densos de vitalidad y vigor.
Энергичный и решительный темперамент. Полные жизненной энергии и дарящие бодрость интерьеры.
426 Blue
Avio
228 Urban
Grey
332 Canvas
Natural
422 Morning
Sky
426 Blue
Avio
422 Morning
Sky
132 Sand
Shore
YACHT
132 Sand
Shore
AVIATION
S T Y L E
G U I D E
0 2
S T Y L E
336 Thermal
Mud
332 Canvas
0 3
ELEGANCE
Natural
EXCLUSIVE
536 Peony
Blush
532 Garden
Rose
132 Sand
Shore
532 Garden
Rose
532 Garden
532 Garden
Rose
DELIGHT
PLEASURE
336 Thermal
6
G U I D E
Mud
132 Sand
Shore
332 Canvas
Natural
100 White
Orchid
FINESSE
336 Thermal
Personalità raffinata ed esigente. Ambienti ricercati dal fascino puro.
Carattere intuitivo e affascinante. L’incanto di atmosfere emozionanti.
A character full of refinement and discretion. Sought-after spaces of pure attraction.
An air of intuition and charm. The enchantment of emotional atmospheres.
Une personnalité raffinée et exigeante. Des espaces recherchés au charme pur.
Un caractère intuitif et fascinant. Le charme des atmosphères émouvantes.
Raffinierte und anspruchsvolle Persönlichkeit. Erlesene Ambiente voller Faszination.
Intuitiver und faszinierender Charakter. Zauber gefühlvoller Atmosphären.
Personalidad distinguida y exigente. Ambientes refinados sencillamente fascinantes.
Carácter intuitivo y fascinante. El encanto de atmósferas emocionantes.
Изысканная и требовательная индивидуальность. Элегантная, чарующая обстановка.
Интуитивный и пленительный характер. Обаяние волнующей атмосферы.
228 Urban
Grey
332 Canvas
228 Urban
Grey
132 Sand
Natural
Shore
336 Thermal
228 Urban
Mud
Grey
Mud
Rose
100 White
Orchid
GRACE
7
100 White
Orchid
APPEAL
536 Peony
Blush
332 Canvas
Natural
536 Peony
Blush
132 Sand
100 White
Orchid
CHARISMA
228 Urban
Grey
532 Garden
Rose
228 Urban
Grey
536 Peony
Shore
Blush
ENCHANT
MAGNETISM
S T Y L E
G U I D E
0 1
SPORTING
S U R F A C E
La pienezza del colore e la perfezione della superficie danno vita
ad una finitura progettuale esclusiva: Plenitude si ispira al fascino
delle migliori vernici da parete, di cui evoca le sensazioni tattili
e visive, coniugandovi la funzionalità della più fine ceramica per
rivestimenti.
8
P R O J E C T
The richness of the colour together with the perfection of the surface
create an exclusive design finish: Plenitude is inspired by the most
delicate wall colourings, with which it shares the same evocative
tactile and visual sensations, while at the same time combining the
functionality of the most refined wall cladding ceramic.
9
S T Y L E
G U I D E
0 1
10
11
La plénitude de la couleur
et la perfection de la surface
donne naissance à une finition
conceptuelle exclusive. Plenitude
s’inspire du charme des meilleures
peintures murales, dont elle évoque
les sensations tactiles et visuelles,
et y somme la fonctionnalité des
céramiques murales les plus fines.
Die Staerke der Farbe und die
Perfektion der Oberfläche hauchen
einem exklusiven Projektfinsh
Leben ein: Plenitude inspiriert
durch den Charme der besten
Wandanstriche, die taktile und
optische Empfindungen hervorrufen,
verbunden mit einer Funktionalität
von feinsten Wandfliesen.
La plenitud del color y la perfección
de la superficie dan vida a un
exclusivo acabado de diseño:
Plenitude se inspira en el encanto
de los más refinados barnices
para pared, de los cuales evoca
sensaciones táctiles y visuales,
conjugando simultáneamente
la funcionalidad de la más fina
cerámica para revestimientos.
Насыщенность цвета и
совершенство поверхности дают
жизнь эксклюзивной дизайнерской
отделке: Plenitude вдохновлена
эстетическим изяществом
высокохудожественных красок,
но дополняет его технической
безупречностью самой утончённой
настенной керамики.
S T Y L E
12
G U I D E
0 1
13
S T Y L E
G U I D E
0 2
EXCLUSIVE
F I N E
D E T A I L S
L’elegante semplicità del comparto decorativo riflette la raffinatezza
del progetto: i decori da incisione e da taglio esaltano la pienezza e
la densità del colore; i pezzi speciali dal profilo pulito propongono
una rinnovata posa verticale a boiserie; il listello Shiny dona un
tocco di luminosa freschezza.
14
The elegant simplicity of the decor set reflects all the refinement of
the project: the inlayed and cut decors exalt the colour roundness
and intensity; the trim tiles with their clean shapes allow for a
modern boiserie vertical installation; the Shiny listel adds a touch
of radiant freshness.
15
S T Y L E
G U I D E
0 2
16
17
PURE
L’élégante simplicité des
compléments de décoration révèle
un projet raffiné : les décors,
obtenus par incision ou par
coupage, souligne la plénitude et
la densité de la couleur: les pièces
spéciales au profil net se prêtent à
une mise en place verticale de type
boiserie tandis que les baguettes
Shiny apportent une touche de
fraîcheur lumineuse.
Die elegante Schlichtheit der
dekorativen Elemente reflektiert
die Raffinesse des Projektes:
die Gravur- und Schnittdekore
unterstreichen die Staerke und
die Kraft der Farben; Formteile
mit sauberem Profil eignen sich
hervorragend für eine vertikale
boiserie Verlegung; die Leiste Shiny
setzt eine Note strahlender Frische.
La elegante sencillez del conjunto
decorativo refleja la distinción del
proyecto: las decoraciones con
incisión y corte exaltan la plenitud
y la densidad del color; las piezas
especiales de perfil esencial
proponen una renovada colocación
vertical a boiserie; el listel Shiny da
un toque de radiante frescura.
Элегантная простота декоративных
деталей отражает изысканность
проекта: декоры с ровно
обрезанными гранями подчёркивают
полноту и насыщенность цвета;
специальные элементы, утончённая
строгость которых дана чистыми
линиями контура, предлагают
эффектную вертикальную укладку
в стиле буазери; бордюр Shiny
привносит нотку яркой свежести.
S T Y L E
18
G U I D E
0 2
19
S T Y L E
G U I D E
0 2
EXCLUSIVE
R E F I N E D
D E S I G N
La straordinaria piacevolezza sensoriale della texture rende
Plenitude una finitura d’arredo privilegiata per interni esclusivi
e progetti prestigiosi. Il decoro Tulip, utilizzato su una quinta o
un’intera parete, risponde alle esigenze di chi desidera progettare
con grande raffinatezza e sofisticata semplicità.
20
21
The extraordinary sensory experience of the texture makes Plenitude
an exclusive design finish for luxury interiors and prestigious
design projects. The Tulip decor, used on partition walls or over
the entire wall, perfectly meets the needs of those who desire a
delicate refinement and a touch of sophisticated simplicity in their
design projects.
S T Y L E
G U I D E
0 2
22
23
CHARMING
L’extraordinaire plaisir sensoriel
de la texture fait de Plenitude une
finition d’ameublement privilégiée
pour les intérieurs exclusifs et les
projets prestigieux. Le décor Tulip,
utilisé sur une cloison ou une paroi
intérieure, répond aux exigences de
ceux qui désirent projeter avec une
grande élégance et une simplicité
sophistiquée.
Die außergewöhnliche sensorische
Gefälligkeit der Textur macht
Plenitude zu einem privilegierten
Einrichtungselement für exklusive
Innenräume und prestigeträchtige
Projekte. Das Dekor Tulip,
verwendet auf einer Trennwand
oder auf der gesamten Wandfläche,
entspricht den Bedürfnissen derer,
die mit großer Raffinesse und
erlesener Schlichtheit planen und
entwerfen möchten.
El extraordinario placer sensorial
de la textura convierte Plenitude
en un acabado de decoración
privilegiado para interiores
exclusivos y proyectos prestigiosos.
La decoración Tulip, utilizada sobre
una mampara o a pared completa,
responde a las exigencias de quien
desea proyectar con gran distinción
y sofisticada simplicidad.
Благодаря удивительно приятной на
ощупь фактуре Plenitude становится
элитным элементом оформления
престижных интерьеров. Декор Tulip,
способный украсить перегородку
или целую стену, отвечает вкусам
тех, кто ценит в оформлении
элегантность и изысканную простоту.
S T Y L E
G U I D E
0 2
EXCLUSIVE
G E N T L E
Così puro, pieno e intenso, il colore riempie di luce la finitura
satinata, donando all’ambiente un’atmosfera radiosa. Plenitude
conferisce prestigio ed esclusività sia agli spazi commerciali e
pubblici come hotel, spa, lounge bar e showroom; sia agli interni
residenziali, dal bagno alla zona notte.
24
S H I N I N G
So pure, so deep, so intense, colour fills with light the satin finish,
giving spaces a bright atmosphere. Plenitude adds a precious and
exclusive touch to commercial and public venues such as hotels,
wellness spas, lounge bars and showrooms; as well as to bedrooms
and bathrooms of luxury residential interiors.
25
S T Y L E
G U I D E
0 2
26
27
Tellement pure, pleine et intense,
la couleur remplit de lumière
la finition satinée, et donne à
l’espace une atmosphère radieuse.
Plenitude apporte du prestige et
de l’exclusivité tant aux espaces
commerciaux et publics, tels que
les hôtels, les spas, les lounge bars
et les showrooms, qu’aux intérieurs
résidentiels, de la salle de bain à la
zone nuit.
So rein, voll und kräftig; die
Farbe erfüllt mit viel Licht die
satinierte Ausfuehrung und schenkt
dem Ambiente eine strahlende
Atmosphäre. Plenitude verleiht
sowohl Geschäftsräumen und
öffentlichen Räumen wie Hotels,
Spa’s, Lounge Bars und Showrooms,
als auch Wohnräumen vom Bad- bis
zu den Schlafzimmern Prestige und
Exklusivität.
Puro, pleno e intenso, el color
envuelve con su luz el acabado
satinado, donando al ambiente
una atmósfera radiante. Plenitude
confiere prestigio y exclusividad
ya sea a espacios comerciales
y públicos, como hoteles, spa,
lounge bar y showroom , así como
a interiores residenciales, desde
baños hasta dormitorios.
Безгранично чистый, насыщенный,
глубокий цвет наполняет светом
сатинированную поверхность
коллекции, рождая вокруг
лучезарную обстановку.
Plenitude придаёт элитный вид и
эксклюзивность как общественным
интерьерам в отелях, СПА-центрах,
лоундж-барах или шоу-румах, так и
домашним помещениям, от ванной
до спальни.
S T Y L E
28
G U I D E
0 2
29
S T Y L E
G U I D E
0 3
PLEASURE
C R E A T I V E
Tre raffinate colorazioni in due gradazioni, intenso e delicato, si
accostano a tre tonalità neutre per infinite combinazioni cromatiche.
Il formato 30,5x91,5 e il progetto decorativo propongono una duplice
posa: orizzontale, per spazi dal design più attuale, e verticale, per
ambienti raffinati in cui l’eleganza assume nuovi significati.
30
N U A N C E S
Three refined colour hues developed in two shades, one delicate, one
intense, combine with three neutral shades for a myriad of chromatic
opportunities. The 30.5x91.5 size and the decor set allow for two installation
solutions: a horizontal pattern for cutting-edge design spaces and a vertical
pattern for refined spaces where elegance takes on a new meaning.
31
S T Y L E
G U I D E
0 3
32
33
Trois coloris raffinés en deux
nuances, intense ou délicate,
se marient à trois tons neutres
et permettent une infinité de
combinaisons chromatiques. Le
format 30,5x91,5 et le projet de
décor sont proposés pour deux
mises en place: horizontale, pour les
espaces d’un design plus actuel, et
verticale pour les espaces raffinés
où l’élégance acquiert de nouveaux
sens.
Drei raffinierte Farben in zwei
Abstufungen, eindringlich und
feinfühlig, stehen neben drei
neutralen Tonalitäten für unendlich
viele Farbkombinationen zur
Verfügung. Das Format 30,5x91,5
und das neue Dekorprojekt
bieten zwei Arten der Verlegung
an: horizontal, für aktuelle
Designerräume und vertikal für
raffinierte Ambiente, in denen
Eleganz neue Bedeutung gewinnt.
Tres refinadas coloraciones en dos
gradaciones, intensa y delicada,
se coordinan con tres tonalidades
neutras para obtener infinitas
combinaciones cromáticas.
El formato 30,5x91,5 y el proyecto
decorativo proponen una doble
colocación: horizontal, para los
espacios de diseño más actuales, y
vertical, para ambientes refinados
en los cuales la elegancia asume
nuevos significados.
Три утончённых цвета,
представленных в двух нюансах:
интенсивном и мягком, сочетаются
с тремя нейтральными оттенками,
делая возможными самые
разнообразные цветовые решения.
Формат 30,5x91,5 и гамма декоров
предполагают двойную укладку:
горизонтальную – для интерьеров,
оформляемых в современном стиле,
и вертикальную – для помещений, в
которых классическая элегантность
обретает новое звучание.
S T Y L E
34
G U I D E
0 3
35
PLENITUDE
RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA / WHITE-BODY WALL TILES
30,5x91,5 / 12”x36
Revêtements en pâte blanche / Weißscherbige Wandfliesen / Revestimientos en pasta blanca / Настенная плитка из белой глины
36
37
PLENITUDE 100
White Orchid
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 132
Sand Shore
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 332
Canvas Natural
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 336
Thermal Mud
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 228
Urban Grey
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 426
Blue Avio
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 422
Morning Sky
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 536
Peony Blush
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 532
Garden Rose
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE
RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA / WHITE-BODY WALL TILES
Revêtements en pâte blanche / Weißscherbige Wandfliesen / Revestimientos en pasta blanca / Настенная плитка из белой глины
Plenitude Listello Shiny
3,5x30,5 / 1.4x12”
PLENITUDE 132
Sand Shore Listello Frame
3,5x30,5 / 1.4”x12”
38
PLENITUDE 100
White Orchid Tulip
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 132
Sand Shore Tulip
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 332
Canvas Natural Tulip
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 336
Thermal Mud Tulip
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 228
Urban Grey Tulip
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 332
Canvas Natural Listello Frame
3,5x30,5 / 1.4”x12”
PLENITUDE 336
Thermal Mud Listello Frame
3,5x30,5 / 1.4”x12”
PLENITUDE 132
Sand Shore London
8x30,5 / 3.2”x12”
PLENITUDE 132
Sand Shore A.E. London
1,5x8 / 0.6”x3.2”
PLENITUDE 332
Canvas Natural London
8x30,5 / 3.2”x12”
PLENITUDE 332
Canvas Natural A.E. London
1,5x8 / 0.6”x3.2”
PLENITUDE 336
Thermal Mud London
8x30,5 / 3.2”x12”
PLENITUDE 336
Thermal Mud A.E. London
1,5x8 / 0.6”x3.2”
PLENITUDE 132
Sand Shore Matita
2x30,5 / 0.8”x12”
PLENITUDE 132
Sand Shore A.E. Matita
1,5x2 / 0.6”x0.8”
PLENITUDE 332
Canvas Natural Matita
2x30,5 / 0.8”x12”
PLENITUDE 332
Canvas Natural A.E. Matita
1,5x2 / 0.6”x0.8”
PLENITUDE 336
Thermal Mud Matita
2x30,5 / 0.8”x12”
PLENITUDE 336
Thermal Mud A.E. Matita
1,5x2 / 0.6”x0.8”
PLENITUDE 132
Sand Shore Spigolo
1,5x30,5 / 0.6”x12”
PLENITUDE 132
Sand Shore A.E. Spigolo
1,5x1,5 / 0.6”x0.6”
PLENITUDE 332
Canvas Natural Spigolo
1,5x30,5 / 0.6”x12”
PLENITUDE 332
Canvas Natural A.E. Spigolo
1,5x1,5 / 0.6”x0.6”
PLENITUDE 336
Thermal Mud Spigolo
1,5x30,5 / 0.6”x12”
PLENITUDE 336
Thermal Mud A.E. Spigolo
1,5x1,5 / 0.6”x0.6”
PLENITUDE 532
Garden Rose Spigolo
1,5x30,5 / 0.6”x12”
PLENITUDE 532
Garden Rose A.E. Spigolo
1,5x1,5 / 0.6”x0.6”
PLENITUDE 536
Peony Blush Spigolo
1,5x30,5 / 0.6”x12”
PLENITUDE 536
Peony Blush A.E. Spigolo
1,5x1,5 / 0.6”x0.6”
PLENITUDE 100
White Orchid Spigolo
1,5x30,5 / 0.6”x12”
PLENITUDE 100
White Orchid Mud A.E. Spigolo
1,5x1,5 / 0.6”x0.6”
PLENITUDE 422
Morning Sky Spigolo
1,5x30,5 / 0.6”x12”
PLENITUDE 422
Morning Sky A.E. Spigolo
1,5x1,5 / 0.6”x0.6”
PLENITUDE 426
Blue Avio Spigolo
1,5x30,5 / 0.6”x12”
PLENITUDE 426
Blue Avio A.E. Spigolo
1,5x1,5 / 0.6”x0.6”
PLENITUDE 228
Urban Grey Spigolo
1,5x30,5 / 0.6”x12”
PLENITUDE 228
Urban Grey A.E. Spigolo
1,5x1,5 / 0.6”x0.6”
39
PLENITUDE
PLENITUDE 100
White Orchid Mosaico L
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 132
Sand Shore Mosaico L
30,5x30,5 / 12”x12”
RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA / WHITE-BODY WALL TILES
Revêtements en pâte blanche / Weißscherbige Wandfliesen / Revestimientos en pasta blanca / Настенная плитка из белой глины
PLENITUDE 332
Canvas Natural Mosaico L
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 336
Thermal Mud Mosaico L
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 228
Urban Grey Mosaico L
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 100
White Orchid Mosaico Q
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 132
Sand Shore Mosaico Q
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 332
Canvas Natural Mosaico Q
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 336
Thermal Mud Mosaico Q
30,5x30,5 / 12”x12”
40
PLENITUDE 228
Urban Grey Mosaico Q
30,5x30,5 / 12”x12”
41
PLENITUDE 426
Blue Avio Mosaico L
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 422
Morning Sky Mosaico L
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 536
Peony Blush Mosaico L
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 532
Garden Rose Mosaico L
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 426
Blue Avio Mosaico Q
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 422
Morning Sky Mosaico Q
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 536
Peony Blush Mosaico Q
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE 532
Garden Rose Mosaico Q
30,5x30,5 / 12”x12”
PLENITUDE
RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA / WHITE-BODY WALL TILES
Revêtements en pâte blanche / Weißscherbige Wandfliesen / Revestimientos en pasta blanca / Настенная плитка из белой глины
42
43
PLENITUDE 100
White Orchid Line
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 132
Sand Shore Line
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 332
Canvas Natural Line
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 336
Thermal Mud Line
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 228
Urban Grey Line
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 426
Blue Avio Line
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 422
Morning Sky Line
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 536
Peony Blush Line
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE 532
Garden Rose Line
30,5x91,5 / 12”x36”
PLENITUDE
INTENSITY
Aurora Pav.
30,5x30,5 / 12”x12”
PEI 5
SUBLIMAGE
Shell Pav.
30,5x30,5 / 12”x12”
PAVIMENTO COORDINATO / CO-ORDINATED FLOOR
Carreaux de sol coordonnés / Passende Bodenfliesen / Pavimento coordinado / Сочетающиеся полы
30,5x30,5 / 12”x12
PEI 4
PLENITUDE 332
Canvas Natural Pav.
30,5x30,5 / 12”x12”
PEI 3
44
PLENITUDE 336
Thermal Mud Pav.
30,5x30,5 / 12”x12”
PEI 2
SUBLIMAGE
Ebony Pav.
30,5x30,5 / 12”x12”
PEI 2
45
GRES PORCELLANATO SMALTATO
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
GLASIERTES FEINSTEINZEUG
GRES PORCELÁNICO ESMALTADO
ГЛАЗУРОВАННЫЙ КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ
RETTIFICATO MONOCALIBRO
RECTIFIED MONOCALIBER
RECTIFIÉ MONO-CALIBRE
GESCHLIFFEN EINKALIBRIG
RECTIFICADO MONOCALIBRE
РЕТИФИЦИРОВАННЫЙ В ОДНОМ КАЛИБРЕ
ADORE
Rose Pav.
30,5x30,5 / 12”x12”
PEI 4
PLENITUDE 426
Blue Avio Pav.
30,5x30,5 / 12”x12”
PEI 2
PLENITUDE
ELEGANT
100
White Orchid
Shore
Doga
Vanilla
Natural
Doga
Sandal
132 Sand
332 Canvas
Doga
Sandal
336 Thermal
228 Urban
Mud
Grey
Doga
Sandal
Doga
Vanilla
PAVIMENTI CONSIGLIATI / RECOMMENDED FLOOR TILES
Sols conseilles / Empfohlene Bodenfliesen / Pavimentos aconsejados / Рекомендуемая напольная плитка
DESIGN
Studio
01Ivory
Doga
Tobacco
Doga
Sandal
Doga
Tobacco
Doga
Cocoa
Doga
Sandal
Doga
Cocoa
Studio
02Beige
Doga
Cocoa
Melt
Moka
Glow
Moon
Studio
00White
NATURAL
Studio
02Beige
Melt
Moka
Studio
05Black
Plan Indoor
Black
Stay
Skyline
Stay
Harbour
Milestone
Alaska
Melt
Moka
Studio
05Black
Milestone
Alaska
Stay
Skyline
ELEGANT
Stay
Downtown
Format
Sand
Milestone
Desert
Milestone
Desert
Rose
Doga
Vanilla
Blush
Doga
Vanilla
532 Garden
Milestone
Alaska
Milestone
Cliff
Milestone
Cliff
Milestone
Desert
536 Peony
Sky
Doga
Vanilla
Avio
Doga
Vanilla
422 Morning
426 Blue
DESIGN
Doga
Sandal
Doga
Sandal
Doga
Sandal
Doga
Sandal
Doga
Tobacco
Doga
Tobacco
Doga
Cocoa
Doga
Cocoa
Studio
00White
NATURAL
Studio
03Silver
Studio
00White
Doga
Tobacco
Studio
00White
Doga
Tobacco
Studio
00White
Format
White
Stay
Harbour
Studio
03Silver
Milestone
Alaska
Studio
03Silver
DOGA - MILESTONE
STUDIO - STAY
GRES PORCELLANATO COLORATO IN MASSA - RETTIFICATO MONOCALIBRO
COLOURED IN BODY PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER
GRÈS CÉRAME COLORÉ DANS LA MASSE - RECTIFIÉ MONO-CALIBRE
DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG - GESCHLIFFEN EINKALIBRIG
GRES PORCELÁNICO COLOREADO EN MASA - RECTIFICADO MONOCALIBRE
КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ ОКРАШЕННЫЙ В МАССЕ - РЕТИФИЦИРОВАННЫЙ В ОДНОМ КАЛИБРЕ
GRES PORCELLANATO TECNICO - RETTIFICATO MONOCALIBRO
TECHNICAL PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER
GRÈS CÉRAME TECHNIQUE - RECTIFIÉ MONO-CALIBRE
TECHNISCHES FEINSTEINZEUG - GESCHLIFFEN EINKALIBRIG
GRES PORCELÁNICO TÉCNICO - RECTIFICADO MONOCALIBRE
ТЕХНИЧЕСКИЙ КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ - РЕТИФИЦИРОВАННЫЙ В ОДНОМ КАЛИБРЕ
Milestone
Alaska
Format
White
Stay
Skyline
Milestone
Cliff
Milestone
Alaska
Milestone
Cliff
PLENITUDE
RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA
WHITE-BODY WALL TILES
REVÊTEMENTS EN PÂTE BLANCHE
WEIßSCHERBIGE WANDFLIESEN
REVESTIMIENTOS EN PASTA BLANCA
НАСТЕННАЯ ПЛИТКА ИЗ БЕЛОЙ ГЛИНЫ
RETTIFICATO MONOCALIBRO
RECTIFIED MONOCALIBER
RECTIFIÉ MONO-CALIBRE
GESCHLIFFEN EINKALIBRIG
RECTIFICADO MONOCALIBRE
РЕТИФИЦИРОВАННЫЙ В ОДНОМ КАЛИБРЕ
Formato - Spessore / Size - Thickness
Finitura / Finishing
Format - Épaisseur / Format - Stärke
Formato - Grosor / Формат - Toлщина
Finition / Finish
Terminación / отделка
SATINATA / SATIN
30,5x91,5 / 12”x36” - 11,5 mm
SATINÉE / SATINIERTE
SATINADA / САТИНИРОВАННАЯ
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES
Caractéristiques techniques / Technische daten / Características técnicas / Texничecкиe xapaктepиcтики
Conforme alla norma EN 14411 (ISO 13006) Appendice L gruppo BIII / Compliant with standards EN 14411 (ISO 13006) annex L group BIII
Norme retenue: EN 14411 (ISO 13006) Annexe L groupe BIll / Bezugsnorm: EN 14411 (ISO 13006) Anlage L Gruppe BIll
En conformidad con la norma EN 14411 (ISO 13006) Anexo L grupo BIll / B соответствии со стандартом EN 14411 (ISO 13006), Приложение L группа Blll
ISO 10545-2
CONFORME / SUITABLE FOR
ISO 10545-2
CONFORME / SUITABLE FOR
ISO 10545-11
RESISTE / RESISTANT
ISO 10545-4
S ≥1500 N R ≥20 N/mm2
ISO 10545-14
5
PAVIMENTO COORDINATO - CARATTERISTICHE TECNICHE / CO-ORDINATED FLOOR - TECHNICAL FEATURES
Carreaux de sol coordonnés - Caractéristiques techniques / Passende Bodenfliesen - Technische Daten / Pavimento coordinado - Características técnicas / Сочетающиеся полы - Технические характеристики
GRES PORCELLANATO SMALTATO
GLAZED PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME ÉMAILLÉ
GLASIERTES FEINSTEINZEUG
GRES PORCELÁNICO ESMALTADO
ГЛАЗУРОВАННЫЙ КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ
RETTIFICATO MONOCALIBRO
RECTIFIED MONOCALIBER
RECTIFIÉ MONO-CALIBRE
GESCHLIFFEN EINKALIBRIG
RECTIFICADO MONOCALIBRE
РЕТИФИЦИРОВАННЫЙ В ОДНОМ КАЛИБРЕ
Formato - Spessore / Size - Thickness
Format - Épaisseur / Format - Stärke
Formato - Grosor / Формат - Toлщина
Finitura / Finishing
Finition / Finish
Terminación / отделка
30,5x30,5 (12”x12”) - 8 mm
SATINATA / SATIN
SATINÉE / SATINIERTE
SATINADA / САТИНИРОВАННАЯ
Conforme alla norma EN 14411 (ISO 13006) Appendice G gruppo BIa / Compliant with standards EN 14411 (ISO 13006) annex G group BIa
Norme retenue: EN 14411 (ISO 13006) Annexe G groupe BIa / Bezugsnorm: EN 14411 (ISO 13006) Anlage G Gruppe BIa
En conformidad con la norma EN 14411 (ISO 13006) Anexo G grupo BIa / B соответствии со стандартом EN 14411 (ISO 13006), Приложение G группа Bla
ISO 10545-2
±0,1%
ISO 10545-2
±0,3%
ISO 10545-4
S ≥1500 N R ≥40 N/mm2
EN 101
CONFORME / SUITABLE FOR
ISO 10545-13
GA GLA GHA
ISO 10545-14
5
PEI: PLENITUDE BLUE AVIO, PLENITUDE THERMAL MUD, SUBLIMAGE EBONY : PEI 2 / PLENITUDE CANVAS NATURAL: PEI 3 / SUBLIMAGE SHELL, ADORE ROSE: PEI 4 / INTENSITY AURORA: PEI 5
Il marchio Made in Italy di Atlas Concorde è sinonimo di stile, qualità ed etica. Avendo aderito con convinzione al Codice
Etico di Confindustria Ceramica, Atlas Concorde appone il marchio Made in Italy su tutti i prodotti studiati, progettati
e realizzati in Italia, nella fattispecie tutte le piastrelle di ceramica, le decorazioni e la maggioranza dei pezzi speciali.
Solo un ristretto numero di questi ultimi è fabbricato in Spagna. I prodotti Atlas Concorde sono inoltre realizzati con
tecnologie rispettose dell’ambiente, utilizzando materie prime eccellenti e sicure, garantendo le migliori condizioni di
lavoro. Per queste ragioni il Made in Italy di Atlas Concorde è espressione di valori forti quali stile, design, qualità del
prodotto, attenzione all’ambiente e alle persone.
Il marchio Ceramic Tiles of Italy contrassegna esclusivamente le piastrelle in ceramica effettivamente prodotte in Italia
da un’azienda associata a Confindustria Ceramica che ha sottoscritto il Codice Etico. Il Codice, redatto dalla stessa
Confindustria Ceramica, impegna a comunicare con chiarezza l’origine dei prodotti.
The Ceramic Tiles of Italy logo is an exclusive identification on ceramic tiles which have effectively been produced in Italy
by companies that are a part of the Confindustria Ceramica and who adhered to its Ethical Code. This Code, promoted
and created by Confindustria Ceramica, commits all companies to communicate, clearly and with transparency, the
origin of their products.
The Made in Italy logo of Atlas Concorde stands for style, quality and ethics. Having firmly adhered to the Ethical Code
promoted by Confindustria Ceramica, Atlas Concorde places the Made in Italy logo on all the products designed and
produced in Italy, that is to say ceramic tiles, decorations and the majority of special trim tiles. Only a small amount
of the latter is manufactured in Spain. Atlas Concorde products are produced using eco-friendly technologies, top
quality and safe raw materials with the best working conditions guaranteed for our personnel. For these reasons, Atlas
Concorde’s Made in Italy is the expression of strong values such as style, design, product quality, and respect for the
environment and the people who live in it.
Le label Ceramic Tiles of Italy distingue exclusivement les carreaux en céramique qui sont effectivement produits
en Italie par les sociétés associées à Confindustria Céramique ayant souscrit le Code Éthique. Ce Code, rédigé par
Confidustria Céramique, engage ceux qui le souscrivent à communiquer clairement l’origine des produits.
Le label Made in Italy d’Atlas Concorde est synonyme de style, de qualité et d’éthique. Atlas Concorde a adhéré au
Code Éthique de Confidustria Céramique avec conviction et appose le label Made in Italy sur tous les produits étudiés,
projetés et fabriqués en Italie : dans ce cas, sur tous les carreaux en céramique, les décorations et la plupart des pièces
spéciales. Seul un nombre restreint de ces dernières est fabriqué en Espagne. Les produits Atlas Concorde sont en
outre fabriqués avec des technologies qui respectent l’environnement et utilisent des matières premières excellentes et
sures, dans la garantie des meilleurs conditions de travail. Pour ces raisons, le Made in Italy d’Atlas Concorde exprime
des valeurs fortes telles que le style, le design, la qualité du produit et le respect de l’environnement et des personnes.
La marca Ceramic Tiles of Italy distingue exclusivamente las baldosas en cerámica producidas efectivamente en
Italia por una empresa afiliada a Confindustria Cerámica que ha suscrito el Código Ético. El Código, redactado por
Confindustria Cerámica, compromete a quien lo ratifica a comunicar con claridad el origen de los productos.
Die Marke Made in Italy von Atlas Concorde ist ein Synonym für Stil, Qualität und Ethik. Aus Überzeugung haben wir uns
dem Ethischen Kodex der Confindustria Ceramica (Dachverband der ital. Unternehmen und Unternehmensverbände
der Keramikbranche) angeschlossen. Atlas Concorde bringt die Marke Made in Italy auf allen seinen Produkten an die
in Italien geplant, entwickelt und realisiert werden, d.h. alle Keramikfliesen, Dekore, Bordüren und der Hauptteil der
Spezialteile. Nur eine geringe Anzahl der letzteren werden in Spanien gefertigt. Die Produkte von Atlas Concorde werden
darüberhinaus unter Verwendung ausgezeichneter und sicherer Rohstoffe mittels umweltschützender Technologien
unter besten Arbeitsbedingungen hergestellt. Aus diesen Gründen ist Made in Italy von Atlas Concorde ein Ausdruck
starker Werte wie Stil, Design, Produktqualität.
La marca Made in Italy de Atlas Concorde es sinónimo de estilo, calidad y ética. Adheriendo con convicción el Código
Ético de Confindustria Cerámica, Atlas Concorde señala con la marca Made in Italy todos los productos estudiados,
diseñados y realizados en Italia, en este caso todas las baldosas de cerámica, las decoraciones y la mayoría de piezas
especiales. Sólo un restringido número de estas últimas se fabrica en España. Los productos Atlas Concorde se realizan
además con tecnologías que respetan el medio ambiente, usando materias primas excelentes y seguras, garantizando
las mejores condiciones de trabajo. Por dichas razones el Made in Italy de Atlas Concorde es la manifestación de
valores sólidos como estilo, diseño, calidad del producto, cuidado del medio ambiente y las personas.
Маркировка Made in Italy на плитках Atlas Concorde – синоним стиля, качества и этики. С уверенностью приняв
«Этический кодекс» федерации Confindustria Ceramica (ассоциация предприятий керамической отрасли),
компания отмечает этим знаком все изделия, разработанные и изготовленные в Италии: керамические плитки,
декоры и большинство специальных элементов. Лишь ограниченная часть последних производится в Испании.
Изделия Atlas Concorde изготовлены с использованием надёжного, высококачественного сырья и передовых
технологий, гарантирующих экологическую совместимость производства и оптимальные рабочие условия.
Для Atlas Concorde Made in Italy – это выражение важных ценностей, таких как стиль, дизайн, качество. Это
уважение к человеку и природе.
Die Marke Ceramic Tiles of Italy zeichnet ausschließlich Keramikfliesen aus, die in Italien, von Unternehmen, welche
dem Dachverband der ital. Unternehmen und Unternehmensverbände der Keramikbranche angehören und sich dem
Ethischen Kodex verschrieben haben, hergestellt werden. Der Kodex, von diesem Dachverband ins Leben gerufen,
verpflichtet sich zur klaren Angabe und Mitteilung der Herkunft der Produkte.
Знаком Ceramic Tiles of Italy маркируются только керамические плитки, изготовленные действительно в Италии
предприятием-членом федерации Confindustria Ceramica, подписавшим «Этический кодекс». Кодекс разработан
самой федерацией и обязывает ясно указывать происхождение товара.
www.confindustriaceramica.it
Per le informazioni e i dati relativi a codici, imballaggi e pesi occorre sempre consultare l’ultimo listino aggiornato e in vigore. For information and details relating to
codes, packaging and weight it is recommended to refer to the latest pricelist. Pour toutes informations et renseignements concernant les codes, les emballages et les
poids, il y a toujours lieu de consulter le dernier tarif en vigueur et mis à jour. Für Informationen und Daten die den Code, die Verpackung und das Gewicht betreffen
bitte die aktuellste Preisliste zugrunde legen. Para acceder a la información y a los datos relativos a códigos, embalajes y pesos hay que consultar siempre la última
lista de precios actualizada y vigente. Для информации о кодах, упаковках и весе обращайтесь к последнему действующему прайс-листу.
I colori e le caratteristiche estetiche dei materiali illustrati nel presente catalogo sono da ritenersi puramente indicativi. Colours and optical features of the materials
illustrated in this catalogue are to be regarded as mere indications. Les coloris et les caractéristiques esthétiques des références illustrées dans le catalogue sont
donnés à titre purement indicatif. Die Farben und die ästhetischen Eigenschaften der in diesem Katalog abgebildeten Produkte sind als reine Richtwerte zu betrachten.
Los colores y las características estéticas de los materiales ilustrados en el presente catálogo deben ser considerados como puramente indicativos. Цвета и
эстетические характеристики описанных в настоящем каталоге материалов являются только ориентировочными.
Atlas Concorde si riserva di modificare i prodotti senza preavviso, declinando ogni responsabilità su eventuali danni diretti o indiretti derivanti da eventuali modifiche.
Atlas Concorde reserves the right to modify any product without notice and will not be liable for any direct or indirect damage resulting from such modifications.
Atlas Concorde se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis et décline toute responsabilité concernant les éventuels dommages directs ou indirects qui
pourraient dériver de ces modifications. Atlas Concorde behält sich das Recht vor jederzeit und ohne vorherige Ankündigung, die Produkte zu verändern, und lehnt jede
Haftung bei direkten oder indirekten Schäden ab, die von diesen Veränderungen herrühren. Atlas Concorde se reserva el derecho de modificar los productos sin previo
aviso, rechaza cualquier responsabilidad sobre eventuales daños directos o indirectos derivados de eventuales modificaciones. Atlas Concorde оставляет за собой
право изменять характеристики изделий без предварительного уведомления, отклоняя при этом любую ответственность за прямые или косвенные
убытки, возникшие в результате изменений.
Ceramiche Atlas Concorde - Marketing Communication I Credits: Exprimo, Studio Effetto, Colorlife, Arbe Industrie Grafiche I September 2009
CERAMICHE ATLAS CONCORDE S.P.A.
41042 Spezzano di Fiorano (MO) Italia - Via Canaletto, 141
Tel. +39.0536.867811 Fax +39.0536.867985 / 867980 Export / 867981 Italia - www.atlasconcorde.it
ATLAS CONCORDE USA, INC.
2830 SW 42 Street - Hollywood, FL 33312 - U.S.A. - Phone # 954-791-3066 Fax # 954-583-0146
OOO “ATLAS CONCORDE RUSSIA”
Shosse Starositnenskoye, Vladenie 32 - 142800 Stupino - Moscovskaja Oblast - Rossihskaja Federatsija
Tel. +7-495-9161747/9160281/7206602 Fax +7-495-6231086 - www.atlasconcorde.ru
©
Copyright 2009 by Ceramiche Atlas Concorde S.p.A. (Spezzano di Fiorano, MO - Italy)
Scarica

Catalogo