Organizzazione eventi
Teatro San Babila
2015
Foto di copertina: Lorenzo Passoni
Foto p. 14: Tommaso Le Pera
FAMA FANTASMA S.r.l.
Via XX Settembre 70
27058 Voghera, Italia
Partita IVA e Codice Fiscale 01500320187
Esclusività e tradizione:
fai parte del Teatro San Babila
Exclusivity & Tradition: be part of San Babila Theatre
Storia del Teatro
4
Il Teatro San Babila è situato nel centro di Milano. Ubicato nella piazza omonima, a lungo considerata come punto d’incontro per aperitivi e affari, si trova
tra corso Vittorio Emanuele e piazza del Duomo, cuore della città storica, e via
Montenapoleone, simbolo del lusso e zona rinomata per lo shopping del prêt-àporter più esclusivo.
Teatro San Babila is located in the centre of Milan. Sited in the square of the same
name, which has long been regarded as the favorite meeting place of business and the
renowned Milanese happy-hour. It is situated between Corso Vittorio Emanuele and
Piazza del Duomo, the heart of the historic city, and Via Montenapoleone, a symbol
of luxury and one of the most exclusive prêt-à-porter shopping areas.
La sua costruzione, a cura dell’architetto Mario Gottardi, risale al 1964 per volontà del Cardinale di Milano Giovanni Battista Montini, poi futuro Papa Paolo
VI. Progettato per ospitare il meglio della tradizione della prosa italiana e le più
giovani voci della drammaturgia contemporanea, il San Babila si presentò da subito come emblema della vitalità di Milano, divenendo l’ideale salotto culturale
cittadino.
It was built by architect Mario Gottardi in 1964, after being commissioned by Giovanni Battista Montini, Cardinal of Milan, then future Pope Paul VI. Designed to show the
best examples of the traditional Italian’s prose and the younger voices of contemporary drama, San Babila soon becam symbol of the vitality of Milan, and also the ideal
cultural salon.
Organizzazione eventi
Teatro San Babila 2015
5
spazi
Per la costruzione del Teatro San Babila è stata adottata una soluzione architettonica innovativa, sviluppata su vari piani per sfruttare lo spazio in profondità
con una struttura polifunzionale. Progettato e realizzato con tecnologie d’avanguardia, il Teatro è fornito di tutti i servizi richiesti per un’ottima organizzazione
degli eventi.
The Theatre San Babila was built so as to use the thorough area with a multipurpose
facility. Designed and built using the latest technology, the Theatre is provided with
all the services required for the excellent running of your events.
From May 2014 we are working on the modernization of the Theatre with the aim of
making it even more attractive and functional.
In accordo con la proprietà, dal maggio 2014 sono iniziati i lavori di ammodernamento del Teatro per renderlo ancora più gradevole e funzionale.
6
Organizzazione eventi
Teatro San Babila 2015
7
Organizzazione eventi
Teatro San Babila
2015
DATA SHEET
CONGRESS FACILITIES
TEATRO SAN BABILA
Corso Venezia 2/A – 20121 Milan (Italy)
Tel. +39 02 798010
www.teatrosanbabilamilano.it
SPACES
Stage:
7,8x6,5 m with no slope
Capacity mail hall:
470 seats
Direct access from street:
•
Foyer:
•
Meeting Room:
•
DISTANCE
20 minutes from Airport Linate;
public transport: 10 minutes from
Central Station MM3 (Duomo)
and MM1 (San Babila);
autobus 54, 60, 61, 73, 94;
Bike Sharing Piazza San Babila.
sala principale
La sala principale, composta da platea e galleria, ha una capienza totale di n. 470
posti a sedere dotati di confortevoli poltrone di velluto e un’ottima visuale del
palcoscenico. La sua acustica, esente dagli echi e dai disturbi esterni, fa del San
Babila un vero e proprio tempio della prosa.
Capienza sala principale:
n. 340 posti platea
n. 130 posti galleria
PARKING
Best in Parking
(Piazza Filippo Meda 2/A, 20121 Milano)
+39 02 76281302
OPENING TIME
Depending on your requires
MICE CONTACTS/management
Fabio Albertazzi
Tel. +39 02 76341384
[email protected]
TECHNICAL EQUIPMENT
Aluminium Truss (Americane):
•
Amplifier circuit:
•
Microphones:
•
Close-circuit Tv:
Mobile Screen:
•
Projector:
•
Interpreting:
•
Control:
2x1 m on parterre
Catwalk:
Adsl connection:
non operational
Wi-Fi connection:
non operational
Centrally heated:
•
FOOD AND BEVERAGE SERVICES
Coffee break area:
Indoor/outdoor Restaurant:
•
-
artistic direction
Marco Vaccari
The main hall, composed of parterre and gallery, has a total capacity for n. 470
comfortable velvet seats. Its acoustics, absent of echoes and external disturbances,
makes San Babila a genuine temple of prose.
Capacity of the main hall:
n. 340 seats parterre
n. 130 seat gallery
8
Organizzazione eventi
LEGENDA
•
Available
• On request
- Unavailable
Teatro San Babila 2015
9
Organizzazione eventi
Teatro San Babila
2015
foyer
Il Teatro è inoltre provvisto di un ampio foyer (144 m2) dove troverete, a richiesta,
servizi personalizzati e personale tecnico in grado di offrire un’esperienza unica
per qualsiasi tipo di evento. Lo spazio, illuminato da una raffinata plafoniera e da
appliques di vetro soffiato di Murano, è dotato di bar e di spazi laterali appositamente studiati per il guardaroba.
Previa valutazione della direzione artistica e organizzativa, è possibile disporre di
questa esclusiva location come spazio espositivo durante la Stagione del Teatro
o come palcoscenico alternativo.
10
Organizzazione eventi
The Theatre is also equipped with a large main foyer (144 sq m)and upon request is
provided with the necessary services and technical staff for the smooth running of
your events. The venue, illuminated by a fine ceiling and appliques of Murano blownglass, is furnished with account bar and two wardrobe spaces.
It would be possible to apply for this exclusive location for your exhibition during our
artistic Season.
Teatro San Babila 2015
11
Servizi
Tutti gli eventi possono essere arricchiti con i seguenti servizi aggiuntivi forniti
dal Teatro San Babila:
Catering
Light cocktail e buffet serviti nel foyer del Teatro per fare del Vostro evento un
incontro esclusivo, oppure launch box per ottimizzare al massimo il tempo dei
meeting con le eccellenze gastronomiche del “made in Italy”.
Bar
Gestione del bancone bar nel foyer del Teatro, fornito di ampia varietà di bevande
e dolci leggeri.
Guardaroba
n. 2 spazi personalizzati di custodia, attivi dall’inizio dell’evento fino alla fuoriuscita dal Teatro di tutti gli ospiti.
Facility management
Hostess e maschere di sala saranno a totale disposizione dei vostri ospiti.
Personale tecnico specializzato per la gestione dei servizi audio, luci e video, incluso videoproiettore.
Desk
Disponibilità di un desk di appoggio nel foyer del Teatro per l’accoglienza dei vostri
ospiti.
Camerini
n. 6 spazi forniti di lavabo, con bagno condiviso, a disposizione delle compagnie
per spettacoli dal vivo.
All events can be enriched with the following quality services procure by San Babila
Theatre:
Catering. Light cocktails and buffet served in the foyer to make your event an exclusive
meeting, or a “launch box” to optimize your time with the Italian culinary excellence.
Bar. A bar counter is available in the foyer, provided with a wide variety of drinks and
light desserts.
Wardrobe. n. 2 custody spaces, active from the beginning of the event until your
guests exit the Theatre.
Reception. Our auditorium staff are on hand to cater for your guests.
Technical staff specialized for the management of audio, lighting and video, including
the projector.
Welcome desk: help desk for your guests in the foyer.
Dressing rooms. n. 6 spaces equipped with wash basin and a shared bathroom, available for performing arts companies.
Ticketing service (online and box office). The presale and ticket sales are possible
thanks to our certified ticketing system. The box office will be open from Tuesday to
Saturday, from 10:00 to 17:00.
Parking discount. euro 5.00 daily BEST IN PARKING 300 m. (Piazza Meda 2/A, 20121
Milano) during the event.
Advice for the management of permits for the loading/unloading of the equipment.
PR & Communications. Disclosure of your event on the communications of the Theatre, subject to the General and Artistic Manager acceptance.
All services are available for an
ad hoc cost estimate, including
preparation of the foyer for
catering and bar services.
Gestione biglietteria (online e botteghino)
La prevendita e la vendita dei biglietti sono possibili grazie al sistema interno del
Teatro. Il botteghino sarà aperto da martedì a sabato dalle 10.00 alle 17.00
Parcheggio convenzionato
Tariffa forfait di 5,00 euro al giorno BEST IN PARKING a 300 m. (Piazza Meda 2/A,
20121 Milano) durante i giorni dell’evento.
Consulenza per la gestione dei permessi scarico/carico merci o passo carraio.
Promozione
Divulgazione del Vostro evento sulle piattaforme di comunicazione del Teatro,
previa valutazione della direzione artistica e organizzativa.
I servizi sono a disposizione per la formulazione di preventivi ad hoc, incluse le
scelte di allestimento del foyer per le prestazioni di catering e servizio bar.
© catering Anna Ghisolfi
12
Organizzazione eventi
Teatro San Babila 2015
13
serate speciali
Riservare una serata al San Babila è una straordinaria occasione per vivere un momento speciale a Teatro. è possibile prenotare uno spettacolo di prosa o un concerto
per un utilizzo privato della sala.
Grazie al Vostro sostegno manteniamo viva l’attività culturale del San Babila, uno dei
principali teatri della città di Milano.
A private evening function at San Babila is the perfect occasion to enjoy the exceptional magic of the Theatre. You may book a drama performance or a concert, with full
use of the auditorium.
Thank you for supporting the cultural activity of San Babila Theatre!
Per informazioni e preventivi si prega di contattare
la Direzione Organizzativa del Teatro San Babila:
[email protected]
T. (+39) 02 76341384
For any further information please contact the General Manager.
14
Organizzazione eventi
Teatro San Babila 2015
15
Corso Venezia, n. 2/A - 20121 Milano, Italia
www.teatrosanbabilamilano.it
Scarica

Scarica il PDF - Teatro San Babila