Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 19/B – 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 – Fax. 0471 262577 E-mail: [email protected] - [email protected] Internet: www.lnd.it - www.figctaa.it - www.settoregiovanile.figc.it Stagione Sportiva – Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale – Offizielles Rundschreiben N° 32 del/vom 17/12/2009 Messaggio del Presidente della Lega Nazionale Dilettanti Natale 2009 Carissimi, mi è particolarmente gradito rivolgere a tutti voi i più sentiti auguri di buone Feste. L’anno che sta terminando è stato caratterizzato da numerosi avvenimenti, che ci hanno coinvolti direttamente: il rinnovo delle cariche elettive federali a livello nazionale e regionale, il trasferimento degli uffici della Lega Nazionale Dilettanti dalla storica sede romana di Via Po a Piazzale Flaminio, la ricorrenza del Cinquantenario della fondazione della Lega, festeggiata a fine Novembre con la cerimonia “50 anni giocati bene”. Ma anche l’istituzione del Centro Servizi e i primi rivoluzionari passi verso l’informatizzazione, attraverso il varo delle procedure di iscrizioni ai Campionati e di svincolo suppletivo on-line per i calciatori delle Società dei Comitati Regionali. Il mio pensiero principale va, tuttavia, ai Comuni dell’Abruzzo colpiti dal terremoto, ai quali abbiamo voluto offrire il nostro contributo materiale e morale. Consapevole di intrpretare i sentimenti di solidarietà dell’intero mondo dilettantistico e giovanile, mi associo al dolore delle famiglie delle persone scomparse e al dramma di tutti coloro che saranno costretti a trascorrere questo Natale sotto un tetto che non è il proprio. Vorrei rimarcare il grande lavoro svolto, spesso in emergenza, dal Comitato Regionale Abruzzo, che ha fatto fronte ai gravi e comprensibili disagi operativi con ammirevole spirito di sacrificio: gli uffici federali si sono ritrasferiti a L’Aquila da poco tempo, dopo una lunga permanenza provvisoria a Montesilvano. Basti pensare come la struttura di Via Camponeschi fosse uscita fortemente danneggiata dagli effetti del sisma: crolli negli uffici del settore giovanile e deterioramenti ingenti, che interessano anche gli uffici regionali dell’A.i.a. e della Delegazione Provinciale di L’Aquila. Questa pagina di dolore non è stata, purtroppo, ancora completamente voltata ed è per questo che va espressa all’intera popolazione abruzzese la partecipazione più emozionata. Una breve riflessione sull’attività portata avani dalla Lega Nazionale Dilettanti nel 2009 ci ricorda il grande impegno collegiale, conclusosi con il raggiungimento degli obiettivi prefissati. Si è trattato, ancora una volta, di un lavoro importante, che ci ha visti tradurre la nostra azione quotidiana in risposte concrete a tutela delle Società e dei tesserati. Ciò che più deve inorgoglirci è che, a fronte della crisi economica che ha investito anche il nostro Paese, la Lega Nazionale Dilettanti ha saputo mantenere inalterato il proprio tessuto associativo, facendo crescere il livello e la qualità dei servizi proposti grazie al lavoro serio e puntuale dei Comitati, delle Divisioni, delle Delegazioni Provinciali, Distrettuali e Zonali. Mantenere vive e solide le radici valoriali che da sempre ci accompagnano, in coerenza con lo spirito del Natale, è l’augurio più sincero che rinnovo ai nostri Dirigenti Federali, alle Società, ai tesserati, agli arbitri, ai dipendenti e ai collaboratori in forza presso le strutture centrali e periferiche della Lega Nazionale Dilettanti, con l’auspicio di realizzare giorni di pace e armonia che ci conducano serenamente verso un 2010 in cui tutti noi opereremo per continuare a garantire un futuro di grandi strategie e risultati. Carlo Tavecchio Comunicazioni del Comitato Prov.le Autonomo Bolzano Mitteilungen des Autonomen Landeskomitee Bozen Consiglio Direttivo Vorstand Riunione del 14 dicembre 2009. Sitzung, des 14. Dezember 2009. Si è discusso il seguente ordine del giorno: Es wurde folgendeTagesordnung besprochen: 1) Lettura e approvazione verbale riunione precedente ; 2) Comunicazione del Presidente; 3) Ripresa Campionati L.N.D., Gironi di Ritorno; 4) Organici Campionati Allievi, Giovanissimi e Esordienti; 5) Delibere Amministrative; 6) Varie ed eventuali. 1) Verlesung und Genehmigung des Protokolls der vorhergehenden Sitzung; 2) Mitteilungen des Präsidenten; 3) Wiederaufnahme Meisterschaften N.A.L., Beginn der Rückrunden; 4) Kreise der A–B–C- Jugendmeisterschaften; 5) Beschluss Ausgaben; 6) Allfälliges. Presenti: Rungger, Carbonari, Damini, Ebner, Crepaz, Tappeiner, Faustin, Mion, Rech e Campregher. Anwesende: Rungger, Carbonari, Damini, Ebner, Crepaz, Tappeiner, Faustin, Mion, Rech und Campregher. 869/32 Il Consiglio Direttivo nella riunione del 14 dicembre 2009 ha deliberato quanto segue: Der Vorstand hat in der Sitzung vom 14. Dezember 2009 wie folgt beschlossen: STAGIONE SPORTIVA / SPORTSAISON 2009/2010 RIPRESA DEI CAMPIONATI / BEGINN DER RÜCKRUNDE CAMPIONATO DI PROMOZIONE / MEISTERSCHAFT LANDESLIGA – Girone/Kreis A Ritorno / Rückrunde: Inizio / Beginn: 28/02/2010 Termine / Ende: 30/05/2010 Turno Infrasettimanale / Spiele am Wochentag: 05/05/2010 A Pasqua anticipi di Sabato / Ostern Spieltag Samstag: 03/04/2010 CAMPIONATO 1^CATEGORIA / MEISTERSCHAFT 1. AMATEURLIGA – Girone/Kreis A - B Ritorno / Rückrunde: Inizio / Beginn: 07/03/2010 A Pasqua anticipi di Sabato / Ostern Spieltag Samstag: Termine / Ende: 30/05/2010 03/04/2010 CAMPIONATO 2^CATEGORIA / MEISTERSCHAFT 2. AMATEURLIGA – Girone/Kreis A - B - C Ritorno / Rückrunde: Inizio / Beginn: 21/03/2010 A Pasqua anticipi di Sabato / Ostern Spieltag Samstag: Termine / Ende: 30/05/2010 03/04/2010 CAMPIONATO 3^CATEGORIA / MEISTERSCHAFT 3. AMATEURLIGA – Girone/Kreis A-B-C-D Ritorno / Rückrunde: Inizio / Beginn: 03/04/2010 Termine / Ende: 30/05/2010 CAMP. 3^CATEGORIA RISERVE / 3. AMATEURLIGAMEISTERS. RESERVE – Girone/Kreis A Ritorno / Rückrunde: Inizio / Beginn: 13-14/03/2010 Termine / Ende: 10-11/04/2010 A Pasqua turno di riposo / Ostern Spielfrei Andata / Hinrunde: Inizio / Beginn: 17-18/04/2010 Termine / Ende: 29-30/05/2010 CAMPIONATO FEMMINILE / MEISTERSCHAFT DAMEN SERIE D – Girone/Kreis A - B Ritorno / Rückrunde: Inizio / Beginn: 10/04/2010 Termine / Ende: 29/05/2010 A Pentecoste turno di riposo / Pfingsten Spielfrei CALCIO A 5 / KLEINFELDFUSSBALL SERIE C2 – Girone/Kreis A Ritorno / Rückrunde: Inizio / Beginn: 21/01/2010 Termine / Ende: 08/04/2010 A Pasqua turno di riposo / Ostern Spielfrei 870/32 CALENDARI GARE – Gironi di Ritorno SPIELKALENDER – Rückrunden Di seguito si riportano i calendari gare delle seguenti categorie: Man veröffentlicht Kategorien: Promozione 1^, 2^, 3^ Categoria 3^ Categoria Riserve Calcio Femminile Serie D Calcio a Cinque Serie C2 e sono inoltre disponibili sul sito Internet: www.figctaa.it / Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano/ attività agonistica / calendari die Spieltage folgender Landesliga 1.-, 2.-, 3.- Amateurliga 3. Kategorie Reserve Damenfußball Serie D Kleinfeldfußball Serie C2 Welche auch unter folgender Internetseite verfügbar sind: www.figctaa.it / Autonomes Landeskomitee Bozen/ tätigkeit / spielkalender Campionato Promozione / Meisterschaft Landesliga – GIRONE / KREIS A GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 28/ 2 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 7/ 3 BOZNER LATZFONS VERDINGS MILLAND NATURNS NEUMARKT EGNA SCHENNA VARNA VAHRN VIRTUS DON BOSCO LAAS LASA LANA SPORTV. NAZ NEUGRIES BOZEN BZ PLOSE ST. MARTIN PASS. STEGEN STEGONA TERMENO TRAMIN - PLOSE - TERMENO TRAMIN - NEUGRIES BOZEN BZ - ST. MARTIN PASS. - LANA SPORTV. - STEGEN STEGONA - LAAS LASA - NAZ - LATZFONS VERDINGS - NATURNS - BOZNER - VIRTUS DON BOSCO - VARNA VAHRN - MILLAND - NEUMARKT EGNA - SCHENNA GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 14/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 21/ 3 LATZFONS VERDINGS MILLAND NATURNS NEUGRIES BOZEN BZ NEUMARKT EGNA SCHENNA VARNA VAHRN VIRTUS DON BOSCO BOZNER LAAS LASA LANA SPORTV. NAZ PLOSE ST. MARTIN PASS. STEGEN STEGONA TERMENO TRAMIN - PLOSE - LANA SPORTV. - STEGEN STEGONA - NAZ - TERMENO TRAMIN - LAAS LASA - BOZNER - ST. MARTIN PASS. - LATZFONS VERDINGS - NEUMARKT EGNA - VIRTUS DON BOSCO - VARNA VAHRN - SCHENNA - NEUGRIES BOZEN BZ - MILLAND - NATURNS GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 28/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 3/ 4 LATZFONS VERDINGS MILLAND NATURNS NEUGRIES BOZEN BZ NEUMARKT EGNA SCHENNA ST. MARTIN PASS. VIRTUS DON BOSCO BOZNER LAAS LASA LANA SPORTV. NAZ PLOSE STEGEN STEGONA TERMENO TRAMIN VARNA VAHRN - VARNA VAHRN - TERMENO TRAMIN - LAAS LASA - LANA SPORTV. - PLOSE - BOZNER - NAZ - STEGEN STEGONA - NEUMARKT EGNA - MILLAND - ST. MARTIN PASS. - LATZFONS VERDINGS - NATURNS - NEUGRIES BOZEN BZ - VIRTUS DON BOSCO - SCHENNA 871/32 GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 11/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 18/ 4 LANA SPORTV. MILLAND NATURNS NEUGRIES BOZEN BZ NEUMARKT EGNA SCHENNA ST. MARTIN PASS. VIRTUS DON BOSCO BOZNER LAAS LASA LATZFONS VERDINGS NAZ PLOSE STEGEN STEGONA TERMENO TRAMIN VARNA VAHRN - NAZ - PLOSE - BOZNER - TERMENO TRAMIN - VARNA VAHRN - LATZFONS VERDINGS - STEGEN STEGONA - LAAS LASA GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 25/ 4 GIORNATA/SPIELTAG LANA SPORTV. MILLAND NATURNS NEUGRIES BOZEN BZ NEUMARKT EGNA ST. MARTIN PASS. STEGEN STEGONA VIRTUS DON BOSCO BOZNER LAAS LASA LATZFONS VERDINGS NAZ PLOSE SCHENNA TERMENO TRAMIN VARNA VAHRN GIORNATA/SPIELTAG LANA SPORTV. MILLAND NATURNS NEUGRIES BOZEN BZ ST. MARTIN PASS. STEGEN STEGONA TERMENO TRAMIN VIRTUS DON BOSCO GIORNATA/SPIELTAG LAAS LASA LANA SPORTV. MILLAND NEUGRIES BOZEN BZ ST. MARTIN PASS. STEGEN STEGONA TERMENO TRAMIN VIRTUS DON BOSCO GIORNATA/SPIELTAG LAAS LASA LANA SPORTV. NEUGRIES BOZEN BZ PLOSE ST. MARTIN PASS. STEGEN STEGONA TERMENO TRAMIN VIRTUS DON BOSCO - TERMENO TRAMIN - VARNA VAHRN - LATZFONS VERDINGS - PLOSE - SCHENNA - LAAS LASA - NAZ - BOZNER 11 * R. 5/ 5 - PLOSE - SCHENNA - NEUMARKT EGNA - VARNA VAHRN - BOZNER - LAAS LASA - NAZ - LATZFONS VERDINGS 13 * R. 16/ 5 - NAZ - VARNA VAHRN - NATURNS - SCHENNA - LATZFONS VERDINGS - BOZNER - PLOSE - NEUMARKT EGNA GIORNATA/SPIELTAG BOZNER LAAS LASA LATZFONS VERDINGS NAZ NEUMARKT EGNA PLOSE SCHENNA VARNA VAHRN GIORNATA/SPIELTAG BOZNER LATZFONS VERDINGS NATURNS NAZ NEUMARKT EGNA PLOSE SCHENNA VARNA VAHRN - MILLAND - NEUGRIES BOZEN BZ - NEUMARKT EGNA - SCHENNA - VIRTUS DON BOSCO - LANA SPORTV. - ST. MARTIN PASS. - NATURNS 10 * R. 2/ 5 - NEUGRIES BOZEN BZ - LANA SPORTV. - MILLAND - NEUMARKT EGNA - ST. MARTIN PASS. - NATURNS - STEGEN STEGONA - VIRTUS DON BOSCO 12 * R. 9/ 5 - LANA SPORTV. - TERMENO TRAMIN - NEUGRIES BOZEN BZ - NATURNS - MILLAND - STEGEN STEGONA - VIRTUS DON BOSCO - ST. MARTIN PASS. 14 * R. 23/ 5 - TERMENO TRAMIN - LANA SPORTV. - VIRTUS DON BOSCO - MILLAND - NEUGRIES BOZEN BZ - LAAS LASA - ST. MARTIN PASS. - STEGEN STEGONA 15 * R. 30/ 5 - BOZNER - SCHENNA - NATURNS - NAZ - NEUMARKT EGNA - LATZFONS VERDINGS - VARNA VAHRN - MILLAND 872/32 Campionato 1^ Categoria / Meisterschaft 1. Amateurliga – GIRONE / KREIS A GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 7/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 14/ 3 CASTELBELLO CIARDES FRANGART RAIFF. MALLES MALS RIFIANO C. RIFFIAN K. TERLANO VAL PASSIRIA WEINSTRASSE SÜD GARGAZON KALTERER FUSSBALL LATSCH NALS PIANI SARNTAL FUSSBALL SLUDERNO - KALTERER FUSSBALL - LATSCH - SARNTAL FUSSBALL - SLUDERNO - GARGAZON - PIANI - NALS - FRANGART RAIFF. - WEINSTRASSE SÜD - VAL PASSIRIA - RIFIANO C. RIFFIAN K. - CASTELBELLO CIARDES - TERLANO - MALLES MALS GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 21/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 28/ 3 FRANGART RAIFF. LATSCH MALLES MALS RIFIANO C. RIFFIAN K. TERLANO VAL PASSIRIA WEINSTRASSE SÜD CASTELBELLO CIARDES GARGAZON KALTERER FUSSBALL NALS PIANI SARNTAL FUSSBALL SLUDERNO - SARNTAL FUSSBALL - PIANI - NALS - KALTERER FUSSBALL - SLUDERNO - GARGAZON - CASTELBELLO CIARDES - RIFIANO C. RIFFIAN K. - LATSCH - MALLES MALS - TERLANO - WEINSTRASSE SÜD - VAL PASSIRIA - FRANGART RAIFF. GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 11/ 4 FRANGART RAIFF. GARGAZON LATSCH MALLES MALS RIFIANO C. RIFFIAN K. TERLANO VAL PASSIRIA CASTELBELLO CIARDES KALTERER FUSSBALL NALS PIANI SARNTAL FUSSBALL SLUDERNO WEINSTRASSE SÜD - NALS - PIANI - SARNTAL FUSSBALL - CASTELBELLO CIARDES - WEINSTRASSE SÜD - KALTERER FUSSBALL - SLUDERNO - TERLANO - FRANGART RAIFF. - VAL PASSIRIA - RIFIANO C. RIFFIAN K. - GARGAZON - LATSCH - MALLES MALS GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 18/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 25/ 4 FRANGART RAIFF. GARGAZON LATSCH MALLES MALS SARNTAL FUSSBALL TERLANO VAL PASSIRIA CASTELBELLO CIARDES KALTERER FUSSBALL NALS PIANI RIFIANO C. RIFFIAN K. SLUDERNO WEINSTRASSE SÜD - CASTELBELLO CIARDES - SLUDERNO - NALS - RIFIANO C. RIFFIAN K. - PIANI - WEINSTRASSE SÜD - KALTERER FUSSBALL GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 2/ 5 GIORNATA/SPIELTAG FRANGART RAIFF. GARGAZON LATSCH SARNTAL FUSSBALL SLUDERNO TERLANO VAL PASSIRIA CASTELBELLO CIARDES KALTERER FUSSBALL MALLES MALS NALS PIANI RIFIANO C. RIFFIAN K. WEINSTRASSE SÜD - RIFIANO C. RIFFIAN K. - KALTERER FUSSBALL - CASTELBELLO CIARDES - NALS - PIANI - MALLES MALS - WEINSTRASSE SÜD - VAL PASSIRIA - LATSCH - GARGAZON - MALLES MALS - TERLANO - SARNTAL FUSSBALL - FRANGART RAIFF. 10 * R. 9/ 5 - GARGAZON - SARNTAL FUSSBALL - FRANGART RAIFF. - SLUDERNO - TERLANO - VAL PASSIRIA - LATSCH 873/32 GIORNATA/SPIELTAG FRANGART RAIFF. GARGAZON LATSCH NALS SARNTAL FUSSBALL SLUDERNO VAL PASSIRIA GIORNATA/SPIELTAG GARGAZON KALTERER FUSSBALL LATSCH NALS SARNTAL FUSSBALL SLUDERNO VAL PASSIRIA 11 * R. 16/ 5 - TERLANO - WEINSTRASSE SÜD - RIFIANO C. RIFFIAN K. - PIANI - CASTELBELLO CIARDES - KALTERER FUSSBALL - MALLES MALS GIORNATA/SPIELTAG 12 * R. 23/ 5 CASTELBELLO CIARDES KALTERER FUSSBALL MALLES MALS PIANI RIFIANO C. RIFFIAN K. TERLANO WEINSTRASSE SÜD - SLUDERNO - NALS - LATSCH - FRANGART RAIFF. - GARGAZON - VAL PASSIRIA - SARNTAL FUSSBALL 13 * R. 30/ 5 - MALLES MALS - PIANI - TERLANO - CASTELBELLO CIARDES - RIFIANO C. RIFFIAN K. - WEINSTRASSE SÜD - FRANGART RAIFF. Campionato 1^ Categoria / Meisterschaft 1. Amateurliga – GIRONE / KREIS B GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 7/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 14/ 3 ALBEINS CAMPO TRENS RASEN RISCONE REISCHACH RODENGO RODENECK TERENTEN VINTL BRUNICO BRUNECK COLLE CASIES MÜHLBACH VALS RITTEN SPORT TAUFERS TEIS TISO VILLNÖSS F. TESIDO - RITTEN SPORT - TAUFERS - COLLE CASIES - TEIS TISO VILLNÖSS F. - MÜHLBACH VALS - TESIDO - BRUNICO BRUNECK - RISCONE REISCHACH - RODENGO RODENECK - TERENTEN - RASEN - ALBEINS - CAMPO TRENS - VINTL GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 21/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 28/ 3 ALBEINS CAMPO TRENS RASEN RISCONE REISCHACH RITTEN SPORT TERENTEN VINTL BRUNICO BRUNECK COLLE CASIES MÜHLBACH VALS RODENGO RODENECK TAUFERS TEIS TISO VILLNÖSS F. TESIDO - TEIS TISO VILLNÖSS F. - BRUNICO BRUNECK - TAUFERS - TESIDO - COLLE CASIES - RODENGO RODENECK - MÜHLBACH VALS - ALBEINS - TERENTEN - RISCONE REISCHACH - VINTL - RITTEN SPORT - RASEN - CAMPO TRENS GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 11/ 4 ALBEINS CAMPO TRENS RASEN RISCONE REISCHACH RITTEN SPORT TAUFERS VINTL BRUNICO BRUNECK COLLE CASIES MÜHLBACH VALS RODENGO RODENECK TEIS TISO VILLNÖSS F. TERENTEN TESIDO - TESIDO - MÜHLBACH VALS - BRUNICO BRUNECK - RODENGO RODENECK - TEIS TISO VILLNÖSS F. - COLLE CASIES - TERENTEN - RITTEN SPORT - VINTL - ALBEINS - CAMPO TRENS - TAUFERS - RISCONE REISCHACH - RASEN 874/32 GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 18/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 25/ 4 ALBEINS CAMPO TRENS RASEN RISCONE REISCHACH RITTEN SPORT TAUFERS TEIS TISO VILLNÖSS F. BRUNICO BRUNECK COLLE CASIES MÜHLBACH VALS RODENGO RODENECK TERENTEN TESIDO VINTL - RODENGO RODENECK - TERENTEN - MÜHLBACH VALS - VINTL - TESIDO - BRUNICO BRUNECK - COLLE CASIES GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 2/ 5 GIORNATA/SPIELTAG ALBEINS BRUNICO BRUNECK CAMPO TRENS RASEN RITTEN SPORT TAUFERS TEIS TISO VILLNÖSS F. COLLE CASIES MÜHLBACH VALS RISCONE REISCHACH RODENGO RODENECK TERENTEN TESIDO VINTL GIORNATA/SPIELTAG ALBEINS BRUNICO BRUNECK RASEN RITTEN SPORT TAUFERS TEIS TISO VILLNÖSS F. TESIDO GIORNATA/SPIELTAG BRUNICO BRUNECK MÜHLBACH VALS RASEN RITTEN SPORT TAUFERS TEIS TISO VILLNÖSS F. TESIDO - VINTL - COLLE CASIES - RISCONE REISCHACH - TERENTEN - RODENGO RODENECK - MÜHLBACH VALS - TESIDO 11 * R. 16/ 5 - CAMPO TRENS - MÜHLBACH VALS - RISCONE REISCHACH - VINTL - TERENTEN - RODENGO RODENECK - COLLE CASIES GIORNATA/SPIELTAG CAMPO TRENS COLLE CASIES MÜHLBACH VALS RISCONE REISCHACH RODENGO RODENECK TERENTEN VINTL - TEIS TISO VILLNÖSS F. - RISCONE REISCHACH - RITTEN SPORT - RASEN - ALBEINS - TAUFERS - CAMPO TRENS 10 * R. 9/ 5 - CAMPO TRENS - TEIS TISO VILLNÖSS F. - ALBEINS - TAUFERS - RITTEN SPORT - BRUNICO BRUNECK - RASEN 12 * R. 23/ 5 - RASEN - ALBEINS - TESIDO - RITTEN SPORT - BRUNICO BRUNECK - TEIS TISO VILLNÖSS F. - TAUFERS 13 * R. 30/ 5 - TERENTEN - COLLE CASIES - ALBEINS - CAMPO TRENS - RISCONE REISCHACH - VINTL - RODENGO RODENECK 875/32 Campionato 2^ Categoria / Meisterschaft 2. Amateurliga – GIRONE / KREIS A GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 21/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 28/ 3 ALGUND RAIFF. BRONZOLO EYRS PARCINES PEZ SCHLANDERS VORAN LEIFERS GIRLAN LAATSCH TAUFERS MOOS FLIESEN EDILV. PRATO ALLO STELVIO SCHNALS TIROL - SCHNALS - PRATO ALLO STELVIO - GIRLAN - MOOS FLIESEN EDILV. - LAATSCH TAUFERS - TIROL - SCHLANDERS - BRONZOLO - ALGUND RAIFF. - VORAN LEIFERS - EYRS - PARCINES PEZ GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 11/ 4 ALGUND RAIFF. BRONZOLO EYRS PRATO ALLO STELVIO SCHLANDERS VORAN LEIFERS GIRLAN LAATSCH TAUFERS MOOS FLIESEN EDILV. PARCINES PEZ SCHNALS TIROL - PARCINES PEZ - GIRLAN - MOOS FLIESEN EDILV. - TIROL - SCHNALS - LAATSCH TAUFERS - VORAN LEIFERS - PRATO ALLO STELVIO - SCHLANDERS - EYRS - BRONZOLO - ALGUND RAIFF. GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 18/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 25/ 4 BRONZOLO EYRS LAATSCH TAUFERS PRATO ALLO STELVIO SCHLANDERS VORAN LEIFERS ALGUND RAIFF. GIRLAN MOOS FLIESEN EDILV. PARCINES PEZ SCHNALS TIROL - MOOS FLIESEN EDILV. - ALGUND RAIFF. - TIROL - GIRLAN - PARCINES PEZ - SCHNALS - SCHLANDERS - LAATSCH TAUFERS - VORAN LEIFERS - BRONZOLO - PRATO ALLO STELVIO - EYRS GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 2/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 9/ 5 BRONZOLO GIRLAN LAATSCH TAUFERS PRATO ALLO STELVIO SCHLANDERS VORAN LEIFERS ALGUND RAIFF. EYRS MOOS FLIESEN EDILV. PARCINES PEZ SCHNALS TIROL - ALGUND RAIFF. - TIROL - SCHNALS - MOOS FLIESEN EDILV. - EYRS - PARCINES PEZ GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 16/ 5 GIORNATA/SPIELTAG BRONZOLO GIRLAN LAATSCH TAUFERS PRATO ALLO STELVIO SCHNALS VORAN LEIFERS ALGUND RAIFF. EYRS MOOS FLIESEN EDILV. PARCINES PEZ SCHLANDERS TIROL GIORNATA/SPIELTAG GIRLAN LAATSCH TAUFERS MOOS FLIESEN EDILV. PRATO ALLO STELVIO SCHNALS VORAN LEIFERS - SCHLANDERS - MOOS FLIESEN EDILV. - PARCINES PEZ - ALGUND RAIFF. - TIROL - EYRS - VORAN LEIFERS - BRONZOLO - LAATSCH TAUFERS - PRATO ALLO STELVIO - GIRLAN - SCHLANDERS 10 * R. 23/ 5 - LAATSCH TAUFERS - PRATO ALLO STELVIO - SCHNALS - GIRLAN - VORAN LEIFERS - BRONZOLO 11 * R. 30/ 5 - ALGUND RAIFF. - EYRS - TIROL - SCHLANDERS - PARCINES PEZ - BRONZOLO 876/32 Campionato 2^ Categoria / Meisterschaft 2. Amateurliga – GIRONE / KREIS B GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 21/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 28/ 3 BARBIANO DEUTSCHNOFEN GRIES LUSON LÜSEN MONTAN OLTRISARCO AUER ORA HASLACHER SAN GENESIO JENESIEN SCILIAR SCHLERN STEINEGG RAIFF. VELTURNO FELDTH. - STEINEGG RAIFF. - SCILIAR SCHLERN - HASLACHER - AUER ORA - VELTURNO FELDTH. - SAN GENESIO JENESIEN - BARBIANO - MONTAN - GRIES - OLTRISARCO - DEUTSCHNOFEN - LUSON LÜSEN GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 11/ 4 BARBIANO DEUTSCHNOFEN GRIES LUSON LÜSEN OLTRISARCO SAN GENESIO JENESIEN AUER ORA HASLACHER MONTAN SCILIAR SCHLERN STEINEGG RAIFF. VELTURNO FELDTH. - VELTURNO FELDTH. - AUER ORA - SCILIAR SCHLERN - MONTAN - STEINEGG RAIFF. - HASLACHER - OLTRISARCO - LUSON LÜSEN - BARBIANO - SAN GENESIO JENESIEN - GRIES - DEUTSCHNOFEN GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 18/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 25/ 4 BARBIANO DEUTSCHNOFEN GRIES OLTRISARCO SAN GENESIO JENESIEN SCILIAR SCHLERN AUER ORA HASLACHER LUSON LÜSEN MONTAN STEINEGG RAIFF. VELTURNO FELDTH. - LUSON LÜSEN - MONTAN - AUER ORA - VELTURNO FELDTH. - STEINEGG RAIFF. - HASLACHER - SAN GENESIO JENESIEN - BARBIANO - DEUTSCHNOFEN - OLTRISARCO - SCILIAR SCHLERN - GRIES GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 2/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 9/ 5 DEUTSCHNOFEN GRIES OLTRISARCO SAN GENESIO JENESIEN SCILIAR SCHLERN STEINEGG RAIFF. AUER ORA BARBIANO HASLACHER LUSON LÜSEN MONTAN VELTURNO FELDTH. - BARBIANO - MONTAN - LUSON LÜSEN - VELTURNO FELDTH. - AUER ORA - HASLACHER GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 16/ 5 GIORNATA/SPIELTAG AUER ORA GRIES OLTRISARCO SAN GENESIO JENESIEN SCILIAR SCHLERN STEINEGG RAIFF. BARBIANO DEUTSCHNOFEN HASLACHER LUSON LÜSEN MONTAN VELTURNO FELDTH. GIORNATA/SPIELTAG - HASLACHER - BARBIANO - DEUTSCHNOFEN - LUSON LÜSEN - MONTAN - VELTURNO FELDTH. - STEINEGG RAIFF. - OLTRISARCO - DEUTSCHNOFEN - GRIES - SAN GENESIO JENESIEN - SCILIAR SCHLERN 10 * R. 23/ 5 - SAN GENESIO JENESIEN - GRIES - OLTRISARCO - SCILIAR SCHLERN - STEINEGG RAIFF. - AUER ORA 11 * R. 30/ 5 AUER ORA GRIES SAN GENESIO JENESIEN SCILIAR SCHLERN STEINEGG RAIFF. VELTURNO FELDTH. - MONTAN - OLTRISARCO - DEUTSCHNOFEN - BARBIANO - LUSON LÜSEN - HASLACHER 877/32 Campionato 2^ Categoria / Meisterschaft 2. Amateurliga – GIRONE / KREIS C GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 21/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 28/ 3 CADIPIETRA STEINHAUS DIETENHEIM AUFH. PFALZEN S. LORENZO SCHABS WIESEN AICHA AICA CHIENES GAIS HOCHPUSTERTAL RINA VIPITENO STERZING - GAIS - CHIENES - HOCHPUSTERTAL - AICHA AICA - RINA - VIPITENO STERZING - WIESEN - CADIPIETRA STEINHAUS - PFALZEN - S. LORENZO - DIETENHEIM AUFH. - SCHABS GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 11/ 4 CADIPIETRA STEINHAUS CHIENES DIETENHEIM AUFH. S. LORENZO SCHABS WIESEN AICHA AICA GAIS HOCHPUSTERTAL PFALZEN RINA VIPITENO STERZING - RINA - GAIS - VIPITENO STERZING - PFALZEN - AICHA AICA - HOCHPUSTERTAL - DIETENHEIM AUFH. - S. LORENZO - SCHABS - WIESEN - CHIENES - CADIPIETRA STEINHAUS GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 18/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 25/ 4 CADIPIETRA STEINHAUS CHIENES DIETENHEIM AUFH. RINA SCHABS WIESEN AICHA AICA GAIS HOCHPUSTERTAL PFALZEN S. LORENZO VIPITENO STERZING - AICHA AICA - VIPITENO STERZING - HOCHPUSTERTAL - GAIS - PFALZEN - S. LORENZO - CHIENES - WIESEN - CADIPIETRA STEINHAUS - DIETENHEIM AUFH. - SCHABS - RINA GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 2/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 9/ 5 CADIPIETRA STEINHAUS CHIENES DIETENHEIM AUFH. RINA SCHABS VIPITENO STERZING AICHA AICA GAIS HOCHPUSTERTAL PFALZEN S. LORENZO WIESEN - PFALZEN - HOCHPUSTERTAL - S. LORENZO - AICHA AICA - WIESEN - GAIS GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 16/ 5 GIORNATA/SPIELTAG AICHA AICA CADIPIETRA STEINHAUS CHIENES DIETENHEIM AUFH. RINA VIPITENO STERZING GAIS HOCHPUSTERTAL PFALZEN S. LORENZO SCHABS WIESEN GIORNATA/SPIELTAG - GAIS - WIESEN - S. LORENZO - SCHABS - PFALZEN - HOCHPUSTERTAL - VIPITENO STERZING - SCHABS - RINA - CHIENES - CADIPIETRA STEINHAUS - DIETENHEIM AUFH. 10 * R. 23/ 5 - DIETENHEIM AUFH. - AICHA AICA - VIPITENO STERZING - RINA - CADIPIETRA STEINHAUS - CHIENES 11 * R. 30/ 5 AICHA AICA CADIPIETRA STEINHAUS CHIENES HOCHPUSTERTAL RINA VIPITENO STERZING - PFALZEN - DIETENHEIM AUFH. - SCHABS - GAIS - WIESEN - S. LORENZO 878/32 Campionato 3^ Categoria / Meisterschaft 3. Amateurliga – GIRONE / KREIS A GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 11/ 4 CERMES COLDRANO GOLDRAIN GLURNS PLAUS riposa :ST. PANKRAZ CORCES MORTER OBERLAND ST. PANKRAZ riposa :ULTEN RAIFF. - MORTER - CORCES - ULTEN RAIFF. - OBERLAND - GLURNS - COLDRANO GOLDRAIN - CERMES - PLAUS GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 18/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 25/ 4 CERMES COLDRANO GOLDRAIN GLURNS ULTEN RAIFF. riposa :CORCES CORCES OBERLAND PLAUS ST. PANKRAZ riposa :MORTER - PLAUS - OBERLAND - MORTER - ST. PANKRAZ - ULTEN RAIFF. - GLURNS - COLDRANO GOLDRAIN - CERMES GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 2/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 9/ 5 COLDRANO GOLDRAIN CORCES GLURNS ULTEN RAIFF. riposa :OBERLAND CERMES MORTER OBERLAND ST. PANKRAZ riposa :PLAUS - CERMES - ST. PANKRAZ - PLAUS - MORTER - GLURNS - CORCES - ULTEN RAIFF. - COLDRANO GOLDRAIN GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 16/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 23/ 5 CORCES GLURNS MORTER ULTEN RAIFF. riposa :CERMES CERMES - ULTEN RAIFF. OBERLAND - MORTER PLAUS - CORCES ST. PANKRAZ - GLURNS riposa :COLDRANO GOLDRAIN - OBERLAND - COLDRANO GOLDRAIN - ST. PANKRAZ - PLAUS GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 30/ 5 CORCES MORTER OBERLAND ULTEN RAIFF. riposa :GLURNS - CERMES - PLAUS - ST. PANKRAZ - COLDRANO GOLDRAIN 879/32 Campionato 3^ Categoria / Meisterschaft 3. Amateurliga – GIRONE / KREIS B GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 11/ 4 CORTINA RAIFF. IMPERIAL LAGHETTI RAIFF. LAUGEN riposa :STELLA AZZURRA ALDEIN PETERSBERG ANDRIAN STELLA AZZURRA UNTERLAND BERG riposa :MÖLTEN VÖRAN - ANDRIAN - MÖLTEN VÖRAN - UNTERLAND BERG - ALDEIN PETERSBERG - CORTINA RAIFF. - LAGHETTI RAIFF. - LAUGEN - IMPERIAL GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 18/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 25/ 4 CORTINA RAIFF. - LAUGEN IMPERIAL - ANDRIAN LAGHETTI RAIFF. - ALDEIN PETERSBERG MÖLTEN VÖRAN - STELLA AZZURRA riposa :UNTERLAND BERG ALDEIN PETERSBERG LAUGEN STELLA AZZURRA UNTERLAND BERG riposa :ANDRIAN GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 2/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 9/ 5 IMPERIAL - LAUGEN LAGHETTI RAIFF. - CORTINA RAIFF. MÖLTEN VÖRAN - ANDRIAN UNTERLAND BERG - STELLA AZZURRA riposa :ALDEIN PETERSBERG ALDEIN PETERSBERG ANDRIAN CORTINA RAIFF. STELLA AZZURRA riposa :LAUGEN GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 16/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 23/ 5 ANDRIAN IMPERIAL MÖLTEN VÖRAN UNTERLAND BERG riposa :CORTINA RAIFF. ALDEIN PETERSBERG CORTINA RAIFF. LAUGEN STELLA AZZURRA riposa :LAGHETTI RAIFF. - STELLA AZZURRA - LAGHETTI RAIFF. - LAUGEN - ALDEIN PETERSBERG - IMPERIAL - LAGHETTI RAIFF. - CORTINA RAIFF. - MÖLTEN VÖRAN - MÖLTEN VÖRAN - UNTERLAND BERG - IMPERIAL - LAGHETTI RAIFF. - ANDRIAN - MÖLTEN VÖRAN - UNTERLAND BERG - IMPERIAL GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 30/ 5 ALDEIN PETERSBERG ANDRIAN MÖLTEN VÖRAN UNTERLAND BERG riposa :IMPERIAL - STELLA AZZURRA - LAUGEN - LAGHETTI RAIFF. - CORTINA RAIFF. 880/32 Campionato 3^ Categoria / Meisterschaft 3. Amateurliga – GIRONE / KREIS C GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 11/ 4 AUSWAHL RIDNAUNTAL EXCELSIOR LA STRADA FORTEZZA LAION LAJEN WELSCHNOFEN BARCELLONA BRESSANONE CALCIO GHERDEINA KLAUSEN CHIUSA NEUSTIFT - GHERDEINA - BARCELLONA - KLAUSEN CHIUSA - BRESSANONE CALCIO - NEUSTIFT - AUSWAHL RIDNAUNTAL - FORTEZZA - WELSCHNOFEN - EXCELSIOR LA STRADA - LAION LAJEN GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 18/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 25/ 4 EXCELSIOR LA STRADA FORTEZZA KLAUSEN CHIUSA LAION LAJEN WELSCHNOFEN AUSWAHL RIDNAUNTAL BARCELLONA BRESSANONE CALCIO GHERDEINA NEUSTIFT - BRESSANONE CALCIO - NEUSTIFT - BARCELLONA - GHERDEINA - AUSWAHL RIDNAUNTAL - LAION LAJEN - WELSCHNOFEN - KLAUSEN CHIUSA - FORTEZZA - EXCELSIOR LA STRADA GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 2/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 9/ 5 BRESSANONE CALCIO EXCELSIOR LA STRADA FORTEZZA KLAUSEN CHIUSA LAION LAJEN AUSWAHL RIDNAUNTAL BARCELLONA GHERDEINA NEUSTIFT WELSCHNOFEN - BARCELLONA - GHERDEINA - AUSWAHL RIDNAUNTAL - NEUSTIFT - WELSCHNOFEN - EXCELSIOR LA STRADA - LAION LAJEN - KLAUSEN CHIUSA - BRESSANONE CALCIO - FORTEZZA GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 16/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 23/ 5 BRESSANONE CALCIO EXCELSIOR LA STRADA FORTEZZA KLAUSEN CHIUSA NEUSTIFT AUSWAHL RIDNAUNTAL BARCELLONA GHERDEINA LAION LAJEN WELSCHNOFEN - GHERDEINA - WELSCHNOFEN - LAION LAJEN - AUSWAHL RIDNAUNTAL - BARCELLONA - BRESSANONE CALCIO - FORTEZZA - NEUSTIFT - EXCELSIOR LA STRADA - KLAUSEN CHIUSA GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 30/ 5 BRESSANONE CALCIO EXCELSIOR LA STRADA GHERDEINA KLAUSEN CHIUSA NEUSTIFT - WELSCHNOFEN - FORTEZZA - BARCELLONA - LAION LAJEN - AUSWAHL RIDNAUNTAL 881/32 Campionato 3^ Categoria / Meisterschaft 3. Amateurliga – GIRONE / KREIS D GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 3/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 11/ 4 ALTA BADIA GSIESERTAL NIEDERDORF RASA RAAS riposa :LA VAL LA VAL MAREO PERCHA SAN MARTINO BADIA riposa :MÜHLWALD - MAREO - MÜHLWALD - SAN MARTINO BADIA - PERCHA - ALTA BADIA - RASA RAAS - NIEDERDORF - GSIESERTAL GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 18/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 25/ 4 GSIESERTAL - PERCHA MÜHLWALD - LA VAL NIEDERDORF - MAREO RASA RAAS - ALTA BADIA riposa :SAN MARTINO BADIA ALTA BADIA LA VAL MAREO SAN MARTINO BADIA riposa :PERCHA GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 2/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 9/ 5 GSIESERTAL MÜHLWALD NIEDERDORF SAN MARTINO BADIA riposa :MAREO LA VAL MAREO PERCHA RASA RAAS riposa :ALTA BADIA - ALTA BADIA - PERCHA - RASA RAAS - LA VAL - NIEDERDORF - RASA RAAS - GSIESERTAL - MÜHLWALD - NIEDERDORF - MÜHLWALD - SAN MARTINO BADIA - GSIESERTAL GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 16/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 23/ 5 GSIESERTAL MÜHLWALD PERCHA SAN MARTINO BADIA riposa :RASA RAAS ALTA BADIA LA VAL MAREO RASA RAAS riposa :NIEDERDORF - NIEDERDORF - ALTA BADIA - LA VAL - MAREO - SAN MARTINO BADIA - GSIESERTAL - PERCHA - MÜHLWALD GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 30/ 5 MAREO MÜHLWALD PERCHA SAN MARTINO BADIA riposa :GSIESERTAL - LA VAL - NIEDERDORF - ALTA BADIA - RASA RAAS Campionato 3^ Categoria Riserve / 3. Kategorie Reserven – GIRONE / KREIS A GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 13/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 20/ 3 ALDEIN PETERSBERG BARBIANO ST. MARTIN PASS. riposa :BOZNER AUER ORA - ALDEIN PETERSBERG RITTEN SPORT - BOZNER SALORNO RAIFF. - BARBIANO riposa :ST. MARTIN PASS. - SALORNO RAIFF. - RITTEN SPORT - AUER ORA GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 27/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 10/ 4 ALDEIN PETERSBERG BARBIANO BOZNER riposa :RITTEN SPORT AUER ORA - BOZNER SALORNO RAIFF. - RITTEN SPORT ST. MARTIN PASS. - BARBIANO riposa :ALDEIN PETERSBERG - ST. MARTIN PASS. - AUER ORA - SALORNO RAIFF. 882/32 Campionato Femminile Serie D / Damenmeisterschaft Serie D – GIRONE / KREIS A GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 10/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 17/ 4 PARCINES PEZ RED LIONS TARSCH SARNTAL FUSSBALL VORAN LEIFERS GARGAZON KALTERER FUSSBALL LANA SPORTV. MERANO MERAN - KALTERER FUSSBALL - LANA SPORTV. - GARGAZON - MERANO MERAN - VORAN LEIFERS - RED LIONS TARSCH - SARNTAL FUSSBALL - PARCINES PEZ GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 24/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 1/ 5 MERANO MERAN RED LIONS TARSCH SARNTAL FUSSBALL VORAN LEIFERS KALTERER FUSSBALL LANA SPORTV. PARCINES PEZ RED LIONS TARSCH - GARGAZON - PARCINES PEZ - KALTERER FUSSBALL - LANA SPORTV. - VORAN LEIFERS - MERANO MERAN - GARGAZON - SARNTAL FUSSBALL GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 8/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 15/ 5 GARGAZON MERANO MERAN SARNTAL FUSSBALL VORAN LEIFERS KALTERER FUSSBALL PARCINES PEZ RED LIONS TARSCH SARNTAL FUSSBALL - LANA SPORTV. - KALTERER FUSSBALL - PARCINES PEZ - RED LIONS TARSCH - GARGAZON - LANA SPORTV. - MERANO MERAN - VORAN LEIFERS GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 29/ 5 GARGAZON KALTERER FUSSBALL MERANO MERAN VORAN LEIFERS - RED LIONS TARSCH - LANA SPORTV. - SARNTAL FUSSBALL - PARCINES PEZ Campionato Femminile Serie D / Damenmeisterschaft Serie D – GIRONE / KREIS B GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 10/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 17/ 4 ALDEIN PETERSBERG CADIPIETRA STEINHAUS KLAUSEN CHIUSA VARNA VAHRN BRIXEN OBI B NAZ VIPITENO STERZING WELSCHNOFEN - VIPITENO STERZING - NAZ - BRIXEN OBI B - WELSCHNOFEN - CADIPIETRA STEINHAUS - VARNA VAHRN - KLAUSEN CHIUSA - ALDEIN PETERSBERG GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 24/ 4 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 1/ 5 ALDEIN PETERSBERG CADIPIETRA STEINHAUS KLAUSEN CHIUSA NAZ ALDEIN PETERSBERG VARNA VAHRN VIPITENO STERZING WELSCHNOFEN - VARNA VAHRN - VIPITENO STERZING - WELSCHNOFEN - BRIXEN OBI B - KLAUSEN CHIUSA - BRIXEN OBI B - NAZ - CADIPIETRA STEINHAUS GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 8/ 5 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 15/ 5 BRIXEN OBI B CADIPIETRA STEINHAUS KLAUSEN CHIUSA NAZ ALDEIN PETERSBERG KLAUSEN CHIUSA VARNA VAHRN WELSCHNOFEN - VIPITENO STERZING - ALDEIN PETERSBERG - VARNA VAHRN - WELSCHNOFEN - NAZ - CADIPIETRA STEINHAUS - VIPITENO STERZING - BRIXEN OBI B GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 29/ 5 BRIXEN OBI B CADIPIETRA STEINHAUS NAZ VIPITENO STERZING - ALDEIN PETERSBERG - VARNA VAHRN - KLAUSEN CHIUSA - WELSCHNOFEN 883/32 Camp. Calcio a Cinque / Meistersch. Kleinfeldfussball - SERIE C2 – GIRONE / KREIS A GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 21/ 1 GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 28/ 1 BRONZOLO VADENA B - JUVENTUS CLUB BZ BUBI MERANO B - BARCELLONA TEGUSTA - HIC SUNT LEONES KICKERS BOLZANO - FUTSAL BOLZANO B SAN QUIRINO BOLZANO - HOLIDAY B riposa :CALCETTO LAIVES B BARCELLONA - BRONZOLO VADENA B CALCETTO LAIVES B - SAN QUIRINO BOLZANO FUTSAL BOLZANO B - BUBI MERANO B HOLIDAY B - KICKERS BOLZANO JUVENTUS CLUB BZ - TEGUSTA riposa :HIC SUNT LEONES GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 4/ 2 GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 11/ 2 BRONZOLO VADENA B - FUTSAL BOLZANO B BUBI MERANO B - HOLIDAY B TEGUSTA - BARCELLONA HIC SUNT LEONES - CALCETTO LAIVES B KICKERS BOLZANO - SAN QUIRINO BOLZANO riposa :JUVENTUS CLUB BZ CALCETTO LAIVES B FUTSAL BOLZANO B HOLIDAY B JUVENTUS CLUB BZ SAN QUIRINO BOLZANO riposa :BARCELLONA GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 18/ 2 GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 25/ 2 BRONZOLO VADENA B - SAN QUIRINO BOLZANO BUBI MERANO B - KICKERS BOLZANO TEGUSTA - HOLIDAY B HIC SUNT LEONES - BARCELLONA JUVENTUS CLUB BZ - CALCETTO LAIVES B riposa :FUTSAL BOLZANO B BARCELLONA CALCETTO LAIVES B FUTSAL BOLZANO B KICKERS BOLZANO SAN QUIRINO BOLZANO riposa :HOLIDAY B GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 4/ 3 GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 11/ 3 BARCELLONA - CALCETTO LAIVES B BRONZOLO VADENA B - BUBI MERANO B TEGUSTA - KICKERS BOLZANO HIC SUNT LEONES - HOLIDAY B JUVENTUS CLUB BZ - FUTSAL BOLZANO B riposa :SAN QUIRINO BOLZANO BUBI MERANO B - TEGUSTA CALCETTO LAIVES B - BRONZOLO VADENA B FUTSAL BOLZANO B - BARCELLONA HOLIDAY B - JUVENTUS CLUB BZ SAN QUIRINO BOLZANO - HIC SUNT LEONES riposa :KICKERS BOLZANO GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 18/ 3 GIORNATA/SPIELTAG BARCELLONA TEGUSTA FUTSAL BOLZANO B HIC SUNT LEONES JUVENTUS CLUB BZ riposa :BUBI MERANO B BUBI MERANO B - HIC SUNT LEONES CALCETTO LAIVES B - TEGUSTA HOLIDAY B - FUTSAL BOLZANO B KICKERS BOLZANO - JUVENTUS CLUB BZ SAN QUIRINO BOLZANO - BARCELLONA riposa :BRONZOLO VADENA B GIORNATA/SPIELTAG BARCELLONA FUTSAL BOLZANO B HIC SUNT LEONES HOLIDAY B JUVENTUS CLUB BZ riposa :TEGUSTA - HOLIDAY B - BRONZOLO VADENA B - CALCETTO LAIVES B - KICKERS BOLZANO - SAN QUIRINO BOLZANO - KICKERS BOLZANO - TEGUSTA - BRONZOLO VADENA B - HIC SUNT LEONES - BUBI MERANO B - JUVENTUS CLUB BZ - BUBI MERANO B - HIC SUNT LEONES - BRONZOLO VADENA B - TEGUSTA 10 * R. 25/ 3 11 * R. 8/ 4 - KICKERS BOLZANO - SAN QUIRINO BOLZANO - BRONZOLO VADENA B - CALCETTO LAIVES B - BUBI MERANO B 884/32 Anticipo e Posticipo ultime 2 giornate di campionato Verlegungen der Spiele in den letzten 2 Spieltagen Il Consiglio Direttivo ha deliberato che per la regolarità dei campionati non verranno autorizzate gare in anticipo o in posticipo durante le ultime 2 giornate di campionato per le categorie Promozione, 1^, 2^ e 3^ Categoria, salvo casi eccezionali, dove le società non sono interessate alla classifica per la promozione o retrocessione. Der Vorstand hat beschlossen, dass für den korrekten Ablauf der Meisterschaften, keine Verlegungen für die letzten 2 Spieltage in den Kategorien Landesliga, 1., 2. und 3. Amateurliga genehmigt werden. Nur in Ausnahmefällen, in denen die interessierten Vereine nicht um den Aufstieg oder Abstieg beteiligt sind, können die Spiele verlegt werden. Modifiche campi di gioco Änderungen der Spielfelder Le sottoindicate Società sono state autorizzate a disputare le proprie gare di ritorno sui seguenti campi: Den untenangeführten Vereinen wurde genehmigt, die Austragung der Rückspiele an folgenden Spielfeldern durchzuführen: Campionato 1^ Categoria – Meisterschaft 1. Amateurliga: POL. S.S.V. PIANI Bolzano / Bozen Talvera A Sint. TISO TEIS VILLNÖSS FUNES Tiso / Teis WEINSTRASSE SÜD Magrè / Margreid Campionato 2^ Categoria – Meisterschaft 2. Amateurliga: A.F.C. HOCHPUSTERTAL A. PUSTERIA Dobbiaco / Toblach S.P.G. LAATSCH TAUFERS Tubre / Taufers im Münster Campionato 3^ Categoria – Meisterschaft 3. Amateurliga: A.S.D. CERMES Cermes / Tscherms S.V. UNTERLAND BERG Trodena / Truden 885/32 FINALI PROVINCIALI 2009/2010 LANDESFINALSPIELE 2009/2010 Di organizzare le Finali Provinciali della Stagione Sportiva 2009/2010 nei seguenti giorni: Die Landesfinalspiele der Sportsaison 2009/2010 an folgenden Tagen zu organisieren: sabato 05 e domenica 06 giugno 2010 Samstag 05. und Sonntag 06. Juni 2010 Le Finali Provinciali saranno svolte per le Coppe Provincia di 1^ Categoria, di 2^ Categoria “Memorial Adolf Pichler” e di 3^ Categoria “Memorial Uberto De Vincenzi” e per i seguenti Campionati: Juniores, Allievi e Giovanissimi. Die Landesfinalspiele werden für den Landespokal der 1. Amateurliga, der 2. Amateurliga “Memorial Adolf Pichler” und der 3. Amateurliga “Memorial Uberto De Vincenzi” sowie für die folgenden Meisterschaften: Junioren, A- und B-Jugend abgehalten. Le Finali Provinciali della Stagione Sportiva 2009/10 verranno svolte secondo delibera del Consiglio Direttivo del 02/03/2009 nella zona: Die Finalspiele für die Sportsaison 2009/10 werden laut Beschluss des Vorstandes vom 02/03/2009 in folgender Zone abgehalten: Val Pusteria, Val Badia, Valle Aurina Pustertal, Gadertal, Ahrntal Tutte le società interessate di queste zone possono inviare la richiesta per l’organizzazione nella propria zona entro il 31 gennaio 2010 allo scrivente Comitato, successivamente il Consiglio Direttivo deciderà per la località. Alle interessierten Vereine dieser Zonen können die Anfrage innerhalb den 31. Jänner 2010 an dieses Komitee einreichen; daraufhin entscheidet der Vorstand den Ort, in dem die Veranstaltung abgehalten wird. IX. Edizione COPPA PROVINCIA 1^ CATEGORIA IX. Auflage LANDESPOKAL 1. AMATEURLIGA Si comunica che il sorteggio per il terzo turno della Coppa Provincia 1^ Categoria si terrà presso la nuova sede del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano in Via Buozzi 19/B, il giorno: Es wird mitgeteilt, dass die Auslosung für die dritte Runde des Landespokals 1. Amateurliga im neuen Sitz des Autonomen Landeskomitee Bozen, Buozzistrasse 19/B, wie folgt durchgeführt wird Lunedì 11 gennaio 2010 alle ore 19.30 Montag, 11. Jänner 2010 um 19.30 Uhr Le società qualificate sono invitate a partecipare: Die qualifizierten Vereine sind eingeladen, daran teilzunehmen: S.V. CAMPO TRENS FREIENFELD S.S.V. COLLE CASIES PICHL GSIES F.C. FRANGART RAIFFEISEN A.S.V. KALTERER FUSSBALL S.G. MÜHLBACH VALS POL. PIANI A.S.C. SARNTAL FUSSBALL S.S.V. WEINSTRASSE SÜD 886/32 Pubblicazione Comunicati Veröffentlichung der Rundschreiben Si rende noto che a causa delle festività natalizie, il Comunicato Ufficiale della prossima settimana verrà pubblicato in data mercoledì 23/12/2009. Dopodiché la pubblicazione dei comunicati verrà sospesa fino al giovedì 14 gennaio 2010. Man gibt bekannt, daß aufgrund der Weihnachtsfeiertage das Offizielle Rundschreiben der nächsten Woche am Mittwoch 23/12/2009 veröffentlicht wird. Anschliessend wird die Veröffentlichung der Offiziellen Rundschreiben eingestellt und mit Donnerstag, den 14. Jänner 2010 wieder aufgenommen. Chiusura Uffici Comitato Provinciale Autonomo Schließung der Büros des Autonomen Landeskomitees Si rende noto che gli uffici del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano rimarranno chiusi al pubblico ed alle Società per ferie nel seguente periodo: Es wird mitgeteilt, daß die Büros des Autonomen Landeskomitee Bozen im folgenden Zeitraum für die Vereine geschlossen bleibt: dal 23 DICEMBRE 2009 al 10 GENNAIO 2010 vom 23. DEZEMBER 2009 bis 10. JÄNNER 2010 Torneo Vincenti Gironi Andata Turnier für die Kreissieger der Hinrunde Il Consiglio Direttivo ha inoltre deliberato di organizzare dei Tornei con le società vincenti dei gironi di andata dei Campionati Provinciali Juniores, Allievi e Giovanissimi. I Tornei verranno svolti prima dell’inizio dei gironi di ritorno e vi parteciperanno le seguenti società secondo le classifiche dei gironi di andata: Der Vorstand hat weiters beschlossen ein Turnier mit den Vereinen zu organisieren welche in der Hinrunde die jeweiligen Kreise der Landesmeisterschaften Junioren, A– und B– Jugend gewonnen haben. Die Turniere werden vor Beginn der Rückrunden stattfinden, an denen laut Ranglisten der Hinrunde folgende Vereine teilnehmen: Juniores / Junioren S.V. LATSCH A.S. VIRTUS DON BOSCO F.C. NEUGRIES BOZEN BOLZANO S.C. RASEN A.S.D. Allievi / A – Jugend S.C. SCHENNA SEK. FUSSBALL F.C. NEUGRIES BOZEN BOLZANO A.S.D. BARBIANO S.V. WIESEN Giovanissimi / B – Jugend S.C. SCHLANDERS S.V. TERMENO TRAMIN A.S. VIRTUS DON BOSCO S.G. LATZFONS VERDINGS S.S.V. AHRNTAL S.V. VINTL Alle società interessate verranno inviate le modalità ed i termini per i Tornei in oggetto. Den betreffenden Vereinen werden die Termine und Austragungsform bezüglich dieser Turniere zugesandt. 887/32 Attività Primaverile – Ritorno Stagione Sportiva 2009/2010 Frühjahrstätigkeit – Rückrunde Sportsaison 2009/2010 CAMPIONATO PROVINCIALE JUNIORES LANDESMEISTERSCHAFT JUNIOREN GIRONE - KREIS A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. A.S.V. S.V. F.C. F.C. F.C. A.S.D. A.S. F.C. S.V. A.S. SSV.D. S.S.V. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD KALTERER FUSSBALL LATSCH NALS NEUGRIES BOZEN BOLZANO NEUMARKT EGNA OLTRISARCO SLUDERNO TERLANO ULTEN RAIFFEISEN VIRTUS DON BOSCO VORAN LEIFERS WEINSTRASSE SÜD Caldaro / Kaltern Campo Nuovo Laces / Latsch Nalles / Nals Bolzano / Bozen Pfarrhof Sint. Egna / Neumarkt Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint. Sluderno / Schluderns Terlano / Terlan Sint. S.Valburga Ultimo / St.Walburg Ulten Bolzano / Bozen Ex Righi Sint. Laives / Leifers Galizia A Cortina all'Adige / Kurtinig Inizio/Beginn: 13-14/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei GIRONE - KREIS B 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. S.S.V. S.S.V. ASD.US D.S.V. A.S. S.C. AC.SG S.S.V. S.V. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD AHRNTAL AUSWAHL RIDNAUNTAL BRUNICO BRUNECK DON BOSCO MILLAND NAZ RASEN A.S.D. SCILIAR SCHLERN TAUFERS VINTL S. Giovanni V. Aurina / St. Johann Ahrntal Sint. Racines / Ratschings Stange Riscone / Reischach Reiperting A Albes / Albeins Bressanone / Brixen Milland Naz / Natz Valdaora / Olang Castelrotto / Kastelruth Villa Ottone / Uttenheim Rio Pusteria / Mühlbach Inizio/Beginn: 27-28/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei Le vincenti dei gironi A e B disputeranno la finale per assegnare il titolo Campione Provinciale. Die Sieger der Kreise A und B bestreiten das Finale um den Landesmeister. 888/32 CAMPIONATO JUNIORES MEISTERSCHAFT JUNIOREN GIRONE - KREIS C 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. G.S. A.S. S.V. A.S. F.C. POL. S.V. S.C. S.V. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD BARCELLONA BRONZOLO HASLACHER MALLES SPORTVEREIN MALS OBERLAND PIANI PRATO ALLO STELVIO ST. MARTIN PASS. TERMENO TRAMIN Bolzano / Bozen Resia B Sint. Bronzolo / Branzoll Sint. Bolzano / Bozen Pfarrhof Sint. Malles / Mals S. Valentino alla Muta / St. Valentin a.d.H. Bolzano / Bozen Resia B Sint. Prato allo Stelvio / Prad am Stilfserjoch S. Martino / St. Martin Pass. Termeno / Tramin GIRONE - KREIS D 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. S.V. A.S. A.F.C. A.S.V. S.G. S.C. GS.SV A.S.D. S.V. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD CAMPO TRENS FREIENFELD CHIENES HOCHPUSTERTAL ALTA P. KLAUSEN CHIUSA LATZFONS VERDINGS MAREO SAN GENESIO JENESIEN TESIDO VARNA VAHRN Campo Trens / Freienfeld Sint. S. Sigismondo Chienes / St. Sigmund Kiens San Candido / Innichen Chiusa / Klausen Lazfons / Latzfons San Vigilio Marebbe / St. Vigil Enneberg San Genesio / Jenesien Monguelfo / Welsberg Varna / Vahrn Inizio/Beginn: 27-28/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno essere immediatamente comunicate allo scrivente Comitato. Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die Spielfelder zu kontrollieren und eventuelle Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen. 889/32 CAMPIONATO PROVINCIALE ALLIEVI LANDESMEISTERSCHAFT A – JUGEND GIRONE - KREIS A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. F.C. A.S.V. S.V. F.C. S.V. S.C. F.C.D. S.S.V. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD BOZNER KALTERER FUSSBALL LATSCH MERANO MERAN CALCIO PRATO ALLO STELVIO SCHENNA SEKTION FUSSBALL ST. PAULS WEINSTRASSE SÜD Bolzano / Bozen Talvera A Sint. Caldaro / Kaltern Campo Nuovo Laces / Latsch Merano / Meran Confluenza Sint. Prato allo Stelvio / Prad am Stilfserjoch Scena / Schenna San Paolo / St. Pauls Sint. Cortaccia / Kurtatsch GIRONE - KREIS B 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. A.S.D. F.C. F.C. S.V. S.C.D. S.V. A.S. S.V. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD BARBIANO BOLZANO BOZEN 96 NEUGRIES BOZEN BOLZANO PRAGS ST. GEORGEN VARNA VAHRN VIRTUS DON BOSCO WIESEN Barbiano / Barbian Bolzano / Bozen Resia A Sint. Bolzano / Bozen Resia A Sint. Braies / Prags San Giorgio / St. Georgen Varna / Vahrn Bolzano / Bozen Ex Righi Sint. Prati di Vizze / Wiesen Andata – Hinrunde Ritorno – Rückrunde Inizio – Beginn 06-07/03/2010 Inizio – Beginn 24-25/04/2010 Pasqua – Ostern Sabato – Samstag 03/04/2010 Infrasettimanale Wochenspieltag 28/04/2010 Termine – Ende 17-18/04/2010 Termine – Ende 29-30/05/2010 Le vincenti dei gironi A e B disputeranno la finale per assegnare il titolo Campione Provinciale. Die Sieger der Kreise A und B bestreiten das Finale um den Landesmeister. 890/32 MEISTERSCHAFT A – JUGEND CAMPIONATO ALLIEVI GIRONE - KREIS C 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. S.C. A.S.D. S.V. D.F.C. A.S. A.S.D. S.C. A.S. U.S. F.C. S.V. S.C. SSV.D. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD AUER ORA LAAS LASA LATSCH B MAIA ALTA OBERMAIS B MALLES SPORTVEREIN MALS NAPOLI CLUB BOLZANO OLTRISARCO SCHLANDERS SLUDERNO STELLA AZZURRA A.S.D. TERLANO TERMENO TRAMIN VAL PASSIRIA VORAN LEIFERS Ora / Auer Lasa / Laas S. Sisinius Laces / Latsch Maia Alta / Obermais Lahn Burgeis / Burgusio Bolzano / Bozen Resia B Sint. Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint. Silandro / Schlanders Gröbn Sluderno / Schluderns Bolzano / Bozen Resia C Sint. Terlano / Terlan Sint. Montagna / Montan Castelfeder S. Leonardo / St. Leonhard Passiria Laives / Leifers Galizia B Inizio/Beginn: 06-07/03/2010 Termine/Ende: 05-06/06/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei GIRONE - KREIS D 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S.S.V. A.S.V. D.S.V. S.C. U.S. A.S.C. S.V. AC.SG ASV.SSD S.V. A.S.D. U.S. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD BRIXEN B KLAUSEN CHIUSA MILLAND PLOSE RISCONE REISCHACH SARNTAL FUSSBALL SCHABS SCILIAR SCHLERN STEGEN STEGONA TERENTEN VALDAORA VELTURNO FELDTHURNS Bressanone / Brixen Jugendhort Sint. Chiusa / Klausen Bressanone / Brixen Milland Luson / Lüsen Riscone / Reischach Reiperting B Sarentino / Sarnthein Sciaves / Schabs Castelrotto / Kastelruth S. Lorenzo Sebato / St. Lorenzen Terento / Terenten Valdaora / Olang Velturno / Feldthurns Inizio/Beginn: 13-14/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno essere immediatamente comunicate allo scrivente Comitato. Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die Spielfelder zu kontrollieren und eventuelle Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen. 891/32 CAMPIONATO PROVINCIALE GIOVANISSIMI LANDESMEISTERSCHAFT B – JUGEND GIRONE - KREIS A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S.S. F.C. U.S. S.S.V. S.V. S.C. F.C.D. F.C. S.V. S.V. S.C. S.S.V. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD ALGUND RAIFFEISEN A.S.D. BOLZANO BOZEN 96 LANA SPORTVEREIN NATURNS RIFIANO C. RIFFIAN K. SCHLANDERS ST. PAULS TERLANO TERMENO TRAMIN TIROL VAL PASSIRIA WEINSTRASSE SÜD Lagundo / Algund Bolzano / Bozen Resia A Sint. Lana / Lana Parcines / Partschins Sint. Rifiano / Riffian Sint. Silandro / Schlanders Gröbn San Paolo / St. Pauls Sint. Terlano / Terlan Sint. Termeno / Tramin Tirolo / Tirol S. Leonardo / St. Leonhard Passiria Magrè / Margreid GIRONE - KREIS B 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. S.S.V. F.C. S.G. D.S.V. F.C. A.S.D. U.S. S.C.D. S.V. S.V. A.S. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD AHRNTAL BOZNER LATZFONS VERDINGS MILLAND NEUGRIES BOZEN BOLZANO OLTRISARCO RISCONE REISCHACH ST. GEORGEN VARNA VAHRN VINTL VIRTUS DON BOSCO S. Giovanni V. Aurina / St. Johann Ahrntal Sint. Bolzano / Bozen Talvera A Sint. Lazfons / Latzfons Bressanone / Brixen Milland Bolzano / Bozen Resia A Sint. Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint. Riscone / Reischach Reiperting B San Giorgio / St. Georgen Varna / Vahrn Vandoies Vallarga / Vintl Weitental Bolzano / Bozen Ex Righi Sint. Inizio/Beginn: 13-14/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei Le vincenti dei gironi A e B disputeranno la finale per assegnare il titolo Campione Provinciale. Die Sieger der Kreise A und B bestreiten das Finale um den Landesmeister. 892/32 MEISTERSCHAFT B – JUGEND CAMPIONATO GIOVANISSIMI GIRONE - KREIS C 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. A.S.D. A.S.D. D.S.V. S.V. A.S.V. S.V. D.F.C. GS.SV F.C. S.V. S.C. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD CASTELBELLO CIARDES CERMES EYRS GARGAZON GARGAZZONE RAIKA KALTERER FUSSBALL LATSCH MAIA ALTA OBERMAIS B SAN GENESIO JENESIEN SÜDTIROL S.R.L. B ULTEN RAIFFEISEN VAL PASSIRIA B Castelbello / Kastelbell Marlengo / Marling Oris / Eyrs Gargazzone / Gargazon Caldaro / Kaltern Campo Vecchio Coldrano / Goldrain Maia Alta / Obermais Lahn San Genesio / Jenesien Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint. S.Valburga Ultimo / St.Walburg Ulten S. Martino / St. Martin Pass. Inizio/Beginn: 13-14/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei GIRONE - KREIS D 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. S.C. A.S.D. ASD.US F.C. A.S.D. A.S.V. U.S.D. A.S.C. SSV.D. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD AUER ORA BARBIANO DON BOSCO GHERDEINA POOL LAIVES LEIFERS RITTEN SPORT SALORNO RAIFFEISEN SARNTAL FUSSBALL TEIS TISO VILLNÖSS FUNES VORAN LEIFERS Ora / Auer Barbiano / Barbian Albes / Albeins S. Cristina / St.Christina Laives / Leifers Galizia B Renon Collalbo / Ritten Klobenstein Salorno / Salurn Sarentino / Sarnthein Funes / Villnöss Laives / Leifers Galizia B GIRONE - KREIS E 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. S.S.V. S.S.V. F.C. A.F.C. A.S. A.S.D. S.C. ASV.SSD A.S.D. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD AUSWAHL RIDNAUNTAL BRIXEN B COLLE CASIES PICHL GSIES GAIS HOCHPUSTERTAL ALTA P. NAZ PFALZEN PLOSE STEGEN STEGONA VALDAORA Racines / Ratschings Stange Bressanone / Brixen Jugendhort Sint. Colle Casies / Pichl Gsies Sint. Gais / Gais Dobbiaco / Toblach Naz / Natz Falzes / Pfalzen S. Andrea Monte / St. Andrä Stegona / Stegen Valdaora / Olang Inizio/Beginn: 27-28/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno essere immediatamente comunicate allo scrivente Comitato. Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die Spielfelder zu kontrollieren und eventuelle Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen. 893/32 Torneo Prov. Giovani Calciatrici Giovanissime Landesturnier Junge Fußballspielerinnen B-Jugend GIRONE - KREIS A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. SPVG F.C. ASD.SSV ASD.SSV D.F.C. F.C. U.S. C.F. F.C. C.F. C.F. SSV.D. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD ALDEIN PETERSBERG APPIANO BRIXEN OBI BRIXEN OBI B MAIA ALTA OBERMAIS RED LIONS TARSCH STELLA AZZURRA A.S.D. SÜDTIROL VINTL DAMEN UNTERLAND DAMEN VIPITENO STERZING VIPITENO STERZING B VORAN LEIFERS Aldino / Aldein Appiano / Eppan Maso Ronco Sint. Bressanone / Brixen Jugendhort Sint. Bressanone / Brixen Jugendhort Sint. Merano / Meran Confluenza Sint. Morter / Morter Bolzano / Bozen Resia C Sint. Vandoies Vallarga / Vintl Weitental Cortina / Kurtinig Vipiteno / Sterzing Sud Vipiteno / Sterzing Sud Laives / Leifers Galizia B Inizio/Beginn: 13-14/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno essere immediatamente comunicate allo scrivente Comitato. Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die Spielfelder zu kontrollieren und eventuelle Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen. Torneo Provinciale ESORDIENTI 11 contro 11 Landesturnier C – JUGEND 11 gegen 11 GIRONE - KREIS A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. F.C.D. F.C. S.V. D.F.C. F.C. S.V. S.S.V. F.C. S.C. U.S. F.C. S.V. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD ALTO ADIGE BOZNER B LATSCH MAIA ALTA OBERMAIS MERANO MERAN CALCIO MÖLTEN VÖRAN NATURNS NEUGRIES BOZEN BOLZANO SCHENNA SEKTION FUSSBALL STELLA AZZURRA A.S.D. TERLANO TIROL Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint. Bolzano / Bozen Talvera B Morter / Morter Maia Alta / Obermais Lahn Merano / Meran Sinigo Meltina / Mölten Naturno / Naturns Campo B Bolzano / Bozen Resia B Sint. Scena / Schenna Bolzano / Bozen Resia C Sint. Terlano / Terlan Sint. Tirolo / Tirol 894/32 GIRONE - KREIS B 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. A.S.D. F.C. F.C. A.S.V. D.S.V. A.S.D. A.S.V. U.S.D. AC.SG F.C. S.V. SSV.D. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD BARBIANO BOLZANO BOZEN 1996 BOZNER MARGREID MILLAND POOL LAIVES LEIFERS RITTEN SPORT SALORNO RAIFFEISEN SCILIAR SCHLERN SÜDTIROL S.R.L. TERMENO TRAMIN VORAN LEIFERS Barbiano / Barbian Bolzano / Bozen Resia B Sint. Bolzano / Bozen Talvera B Cortaccia / Kurtatsch Bressanone / Brixen Milland Laives / Leifers Galizia B Renon Collalbo / Ritten Klobenstein Salorno / Salurn Fiè / Völs Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint. Termeno / Tramin Laives / Leifers Galizia B Inizio/Beginn: 13-14/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei GIRONE - KREIS C 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. S.S.V. S.S.V. S.S.V. S.G. S.C.D. S.V. A.S.D. C.F. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD AHRNTAL AUSWAHL RIDNAUNTAL BRIXEN BRUNICO BRUNECK LATZFONS VERDINGS ST. GEORGEN TEIS TISO VILLNÖSS FUNES TERENTEN TESIDO VIPITENO STERZING A.S.D. S. Giovanni V. Aurina / St. Johann Ahrntal Sint. Racines / Ratschings Stange Sint. Bressanone / Brixen Jugendhort Sint. Riscone / Reischach Reiperting A Lazfons / Latzfons Stegona / Stegen Funes / Villnöss Terento / Terenten Tesido / Taisten Vipiteno / Sterzing Nord Inizio/Beginn: 27-28/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei FINALI PROVINCIALI 2010 FINALSPIELE 2010 Le vincenti dei gironi A, B e C disputeranno il Torneo Finale. Die Sieger der Kreise A, B und C werden das Abschlussturnier austragen. Le modalità, data e luogo di svolgimento delle Finali saranno pubblicati sui prossimi Comunicati Ufficiali. Die Formalitäten, Datum und Austragungsort werden in den nächsten Offiziellen Rundschreiben veröffentlicht. 895/32 Torneo ESORDIENTI FAIR PLAY 11 c 11 Turnier C – JUGEND FAIR PLAY 11 g 11 GIRONE - KREIS D 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S.S. S.V. F.C. A.S.V. A.S.D. U.S. A.S. F.C. S.V. S.V. S.C. F.C.D. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD ALGUND RAIFFEISEN A.S.D. ANDRIAN APPIANO KALTERER FUSSBALL LAAS LASA LANA SPORTVEREIN MALLES SPORTVEREIN MALS MOOS FLIESEN EDILVAR PRATO ALLO STELVIO RIFIANO C. RIFFIAN K. ST. MARTIN PASS. ST. PAULS Lagundo / Algund Andriano / Andrian Appiano / Eppan Maso Ronco Sint. Caldaro / Kaltern Campo Vecchio Lasa / Laas S. Sisinius Lana / Lana Laudes / Laatsch Moso / Moos Passiria Prato allo Stelvio / Prad am Stilfserjoch Rifiano / Riffian Sint. S. Martino / St. Martin Pass. San Paolo / St. Pauls Sint. GIRONE - KREIS E 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. F.C. F.C. A.S. F.C. A.S.D. A.S.D. U.S. GS.SV A.S.C. A.S. A.S. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD BOLZANO BOZEN 1996 B BOZNER C BRONZOLO NAPOLI CLUB BOLZANO NEUMARKT EGNA OLTRISARCO POOL LAIVES LEIFERS B REAL BOLZANO SAN GENESIO JENESIEN SARNTAL FUSSBALL VIRTUS DON BOSCO VIRTUS DON BOSCO B Bolzano / Bozen Resia B Sint. Bolzano / Bozen Talvera B Bronzolo / Branzoll Sint. Bolzano / Bozen Resia B Sint. Egna / Neumarkt Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint. Laives / Leifers Galizia B Bolzano / Bozen Resia B Sint. San Genesio / Jenesien Sarentino / Sarnthein Bolzano / Bozen Ex Righi Sint. Bolzano / Bozen Ex Righi Sint. GIRONE - KREIS F 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ASV.D. U.S. S.S.V. ASD.US F.C. A.F.C. A.S.V. D.S.V. S.C. A.F.C. S.S.V. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD AICHA AICA ALTA BADIA BRIXEN B DON BOSCO GHERDEINA HOCHPUSTERTAL ALTA P. KLAUSEN CHIUSA MILLAND B PLOSE SEXTEN TAUFERS Aica / Aicha La Villa / Stern Gadertal Sint. Bressanone / Brixen Jugendhort Sint. Albes / Albeins S. Cristina / St.Christina Dobbiaco / Toblach Chiusa / Klausen Bressanone / Brixen Milland S. Andrea Monte / St. Andrä Sesto Pusteria / Sexten Campo Tures / Sand in Taufers Inizio/Beginn: 13-14/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei 896/32 Torneo “FAIR PLAY 2010” Turnier “FAIR PLAY 2010” Si ritiene opportuno ricordare che, anche nella presente Stagione Sportiva, l’attività della categoria Esordienti sarà caratterizzata dal torneo “Fair Play”, secondo le disposizioni tecniche ed organizzative presenti sul C.U. n. 1. Si ricorda che il Settore Giovanile e Scolastico della FIGC, nell’organizzare la suddetta attività, ha voluto inviare anche un importante messaggio educativo, nel quale oltre al significato tecnico assume importanza il significato di concetti come quello di lealtà sportiva e rispetto per l’avversario. La manifestazione finale sarà organizzata con le seguenti modalità: a) Squadre partecipanti n. 6 (due squadre per ogni girone D-E-F dell’attività primaverile). Per determinare le squadre partecipanti al torneo finale si terrà conto: Man errinnert, daß auch die diesjährige Sportsaison der Kategorie C-Jugend mit dem Turnier Fair Play abgeschloßen wird, laut den geltenden Bestimmungen des Offiziellen Rundschreibens Nr. 1 des Jugend- und Schulsektors. Der Jugend- und Schulsektor des I.F.V. möchte mit diesem Turnier die Werte des Fairness und den Respekt gegenüber den Gegenspielern unterstreichen. penalizzazioni dovute ad aspetti disciplinari, ecc. ed all’ inosservanza delle disposizioni tecniche in materia di sostituzione ed utilizzo di tutti i giocatori in lista. Das Abschlussturnier wird mit folgenden Modalitäten ausgetragen: a) Nr. 6 teilnehmende Mannschaften (zwei Mannschaften aus jedem Kreis D-E-F der Frühjahrstätigkeit). Um die teilnehmenden Mannschaften zu definieren werden folgende Kriterien angewandt: die höchste Anzahl eingesetzter Fußballspieler im laufe der Spiele; Verhältnis gemeldeter Spieler zu den angemeldeten Mannschaften am Turnier Fair Play; Teilnahme von Mädchen an den Fußballspielen; Teilnahme an Fortbildungskursen und an Versammlungen mit den Vereinen die vom Landeskomitee organisiert wurden; Berichte der periodischen Kontrollen von Seiten der Mitarbeiter der Basistätigkeit, Abgabe der Vorlage für die Bestandsaufnahme; Strafen aufgrund disziplinärer Aspekte usw. sowie nicht Beachtung der Richtlinien in Bezug auf die Auswechslung der Spieler und den Einsatz aller aufgelisteter Spieler. Si precisa comunque che i sopracitati aspetti non penalizzeranno le società che hanno minori possibilità organizzative. Man teilt mit, dass die aufgelisteten Kriterien jene Vereine nicht benachteiligen werden, die geringere organisatorische Möglichkeiten aufweisen. Le modalità, data e luogo di svolgimento saranno pubblicati sui prossimi Comunicati Ufficiali. Die Formalitäten, Datum und Austragungsort werden in den nächsten Offiziellen Rundschreiben veröffentlicht. utilizzo del maggior numero di calciatori; rapporto tra calciatori tesserati e numero di ragazzi o ragazze impegnati nelle gare svolte; partecipazione di bambine alle gare; partecipazione ai corsi d’ aggiornamento, alle riunioni di società organizzati dal Comitato; risultanze delle visite periodiche dei collaboratori dell’attività di base alle società, presentazione del modello del censimento; 897/32 Turnier C – JUGEND 9 gegen 9 Torneo ESORDIENTI 9 contro 9 GIRONE - KREIS A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. F.C.D. F.C. A.S. A.S.V. F.C. A.S.D. AC.SG U.S. A.S. SOCIETA' – VEREIN CAMPO – SPIELFELD ALTO ADIGE BOZNER JUVENTUS CLUB BOLZANO KALTERER FUSSBALL MERANO MERAN CALCIO POOL LAIVES LEIFERS SCILIAR SCHLERN STELLA AZZURRA A.S.D. VIRTUS DON BOSCO Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint. Bolzano / Bozen Talvera A Sint. Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint. Caldaro / Kaltern Campo Vecchio Merano / Meran Sinigo Laives / Leifers Galizia B Siusi / Seis Laranz Bolzano / Bozen Resia C Sint. Bolzano / Bozen Ex Righi Sint. Inizio/Beginn: 27-28/03/2010 Termine/Ende: 29-30/05/2010 A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno essere immediatamente comunicate allo scrivente Comitato. Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die Spielfelder zu kontrollieren und eventuelle Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen. Torneo ESORDIENTI 7 contro 7 Turnier C – JUGEND 7 gegen 7 Il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano organizza, nel periodo di sosta invernale (fine gennaio – inizio marzo) per la Categoria Esordienti un torneo 7 contro 7 come previsto dal Comunicato Ufficiale Nr. 1 del Settore Giovanile e Scolastico. Ulteriori modalità, date e luogo di svolgimento saranno stabiliti dopo le iscrizioni. Das Autonome Landeskomitee Bozen organisiert in den Wintermonaten (Ende Jänner bis Anfang März) für die Kategorie C-Jugend ein Turnier 7 gegen 7, laut den Bestimmungen des Offiziellen Rundschreibens Nr. 1 des Jugend- und Schulsektors. Das Turnier wird an den Wochenenden auf dem Kunstrasen Reschen C in Bozen ausgetragen. Am Turnier können die gemeldeten Fußballspieler der Kategorie C-Jugend teilnehmen, geboren ab dem 01.01.1997 bis zum vollendeten 10. Lebensjahr. Weitere Modalitäten, Termine und Austragungsort werden nach den Einschreibungen bekanntgegeben. Per l’iscrizione utilizzare il modulo allegato al presente Comunicato e spedirlo via fax al numero 0471/262577 entro il 11 gennaio 2010. Für die Einschreibung das am Rundschreiben beigelegte Formular innerhalb 11. Jänner 2010 an die Faxnummer 0471/262577 zusenden. Il Torneo verrà svolto durante i finesettimana sul Campo Sportivo Sintetico Resia C a Bolzano. Il Torneo è riservato ai calciatori tesserati per la Categoria Esordienti nati dal 01.01.1997 fino al compimento del 10° anno. 898/32 Torneo PULCINI – Attività Primaverile Turnier D-JUGEND – Frühjahrstätigkeit Si comunica alle Società affiliate che è possibile iscrivere nuove o ulteriori squadre pulcini per l’attività primaverile. Tali iscrizioni devono pervenire allo scrivente comitato entro il 15 gennaio 2010. Man teilt den angeschlossen Vereinen mit, daß es für die Frühjahrstätigkeit der D– Jugend möglich ist, neue oder weitere Mannschaften einzuschreiben. Die Einschreibungen müssen innerhalb 15. Januar 2010 beim Landeskomitee eintreffen. INCONTRO GIOVANI CALCIATRICI TREFFEN JUNGE FUSSBALLSPIELERINNEN Sabato 12 dicembre 2009 si è svolto presso la palestra di Laces un incontro per Giovani Calciatrici Categoria Pulcini. Samstag, 12. Dezember 2009 fand in der Sporthalle in Latsch ein Treffen für Junge Fussballspielerinnen Kategorie D-Jugend statt. Le seguenti società hanno partecipato al torneo: Folgende Vereine haben am Turnier teilgenommen: S.S.V. BRIXEN OBI S.V. GARGAZON GARGAZZONE F.C. RED LIONS TARSCH F.C. UNTERLAND DAMEN C.F. VIPITENO STERZING A.S.D. Si ringraziano le società partecipanti e Responsabile del Calcio Femminile Mair Bruno. il Autorizzazione manifestazioni Man dankt den teilnehmenden Vereinen und dem Verantwortlichen für Damenfussball Mair Bruno. Genehmigung Veranstaltungen Sono state autorizzate le seguenti manifestazioni: Es wurden folgende Veranstaltungen genehmigt: Torneo: Turnier: Torneo di Calcetto di Capodanno XXIII Edizione Neujahrsturnier XXIII Ausgabe Il Torneo è organizzata dalla Società POL. PINETA ed avrà svolgimento dal 13 al 30 dicembre 2009 presso le palestre di Laives e San Giacomo. Das Turnier wird vom Verein POL. PINETA organisiert und findet vom 13. bis 30. Dezember 2009 in den Turnhallen von Leifers und St. Jakob statt. Teilnehmende Kategorien: A- und B- Jugend, Junge Fußballspielerinnen, C- und D- Jugend. Categorie partecipanti: Allievi, Giovanissimi, Giovani Calciatrici, Esordienti e Pulcini. 899/32 Autorizzazioni Partecipazione a Tornei e Amichevoli Internazionali Genehmigung für die Teilnahme an internationale Turniere u. Freundschaftsspiele La F.I.G.C., su parere favorevole del S.G. e S., autorizza la società F.C. MERANO MERAN CALCIO a partecipare al Torneo Internazionale all’Estero “Hallenturnier 2009 T.S.C. Olching” il 21/02/2010 a Olching (GER); Categoria PULCINI. Der I.F.V., nach positiver Meinung des Jugend- und Schulsektors, genehmigt dem Verein F.C. MERANO MERAN CALCIO am internationalen Turnier “Hallenturnier 2009 T.S.C. Olching” am 21/02/2010 in Olching (GER) teilzunehmen; Kategorie D-JUGEND. RISULTATI GARE / SPIELERGEBNISSE INCONTRI DISPUTATI Campionato: Meisterschaft: DATA PROMOZIONE LANDESLIGA / AUSGETRAGENE SPIELE GIRONE:A KREIS:A GIORNATA 13/12/09 15/A LATZFONS VERDINGS STEGEN STEGONA 0 - 1 CLASSIFICA / RANGLISTE *==============================================================================* | Societa' Punti | PG | PV | PN | PP | RF | RS | DR |Pen| | | | | | | | | | | *---------------------------------------|----|----|----|----|----|----|----|---* | 1 S.S.V.NATURNS 35 | 15 | 11 | 2 | 2 | 31 | 17 | 14 | 0 | | 2 S.C. ST.MARTIN PASS 34 | 15 | 10 | 4 | 1 | 24 | 10 | 14 | 0 | | 3 ASVSSDSTEGEN STEGONA 30 | 15 | 9 | 3 | 3 | 24 | 16 | 8 | 0 | | 4 A.S. VIRTUS DON BOSCO 26 | 15 | 7 | 5 | 3 | 27 | 16 | 11 | 0 | | 5 S.V. TERMENO TRAMIN 22 | 15 | 6 | 4 | 5 | 22 | 11 | 11 | 0 | | 6 F.C. NEUGRIES BOZEN BOLZANO 22 | 15 | 5 | 7 | 3 | 23 | 17 | 6 | 0 | | 7 SPORTVEREIN VARNA VAHRN 21 | 15 | 5 | 6 | 4 | 25 | 24 | 1 | 0 | | 8 A.S. NAZ 18 | 15 | 4 | 6 | 5 | 16 | 20 | 4-| 0 | | 9 S.C. PLOSE 18 | 15 | 5 | 3 | 7 | 14 | 19 | 5-| 0 | | 10 U.S. LANA SPORTVEREIN 17 | 15 | 4 | 5 | 6 | 32 | 29 | 3 | 0 | | 11 D.S.V.MILLAND 17 | 15 | 4 | 5 | 6 | 20 | 21 | 1-| 0 | | 12 F.C. BOZNER 17 | 15 | 4 | 5 | 6 | 14 | 19 | 5-| 0 | | 13 S.C. SCHENNA SEKTION FUSSBALL 14 | 15 | 4 | 2 | 9 | 16 | 27 | 11-| 0 | | 14 A.S.D.SPORT CLUB LAAS 14 | 15 | 4 | 2 | 9 | 22 | 40 | 18-| 0 | | 15 F.C. NEUMARKT EGNA 11 | 15 | 2 | 5 | 8 | 11 | 26 | 15-| 0 | | 16 SG LATZFONS VERDINGS 10 | 15 | 2 | 4 | 9 | 18 | 27 | 9-| 0 | *------------ * = FUORI CLASSIFICA -------------------------------------------* 900/32 Classifica Coppa Disciplina / Rangordnung des Fairnesspokal CAMPIONATO PROMOZIONE / MEISTERSCHAFT LANDESLIGA S.C. S.V. S.C. F.C. S.G. S.C. F.C. A.S.D. S.V. S.S.V. F.C. A.S. A.S. D.S.V. U.S. ASVSSD ST. MARTIN PASS. TERMENO TRAMIN PLOSE NEUMARKT EGNA LATZFONS VERDINGS SCHENNA SEKTION FUSSBALL NEUGRIES BOZEN BOLZANO LAAS LASA VARNA VAHRN NATURNS BOZNER VIRTUS DON BOSCO NAZ MILLAND LANA SPORTVEREIN STEGEN STEGONA PUNTI / PUNKTE 4,80 6,75 7,05 7,40 7,80 8,40 9,15 10,65 10,70 10,90 11,45 15,00 16,40 20,80 22,65 24,40 COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE / LANDESPOKAL KLEINFELDFUSSBALL Andata / 12/12/09 10/12/09 10/12/09 10/12/09 Hinrunde 1/A BUBI MERANO sq.B 1/A BARCELLONA 1/A HIC SUNT LEONES FFA 74 75 1/A SAN QUIRINO FUTSAL TE GUSTA BRONZOLO VADENA FUTSAsq.B CALCETTO LAIVES B.M.Nsq.B FUTSAL BOLZANO 2007 sq.B 1^ Giornata Triangolare / 1. Spieltag Dreierkreis 10/12/09 1/A KICKERS BOLZANO BOZEN JUVENTUS CLUB BOLZANO 1 2 1 4 - 3 1 0 5 0 - 0 GIUSTIZIA SPORTIVA / SPORTJUSTIZ DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / BESCHLUESSE DES SPORTRICHTERS Il Giudice Sportivo, Reifer Josef, assistito dai collaboratori Spinelli Lorenzo, Zanotti Norbert e Eschgfäller Robert e dal rappresentante A.I.A. Schanung Konrad, nella seduta del 16/12/09, ha adottato le decisioni che di seguito integralmente si riportano: ------------------------------------------------------------------------------------Der Sportrichter, Reifer Josef, in Anwesenheit der Mitarbeiter Spinelli Lorenzo, Zanotti Norbert und Eschgfäller Robert und vom Vertreter des Schiedsrichterverbandes Schanung Konrad, hat in der Sitzung vom 16/12/09 folgende Entscheidungen, wie gänzlich angeführt, getroffen: 901/32 Gare di / Meisterschaftsspiele PROMOZIONE / LANDESLIGA GARE DEL / SPIELE VOM 13/12/2009 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen. A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS SQUAL. 1 GARA REC. AMM./ 1 SPIELTAGE SPERRE AUFGRUND WIEDERHOLTER VERWARNUNG IV infr / Vergehen CONSALVO LUCA (STEGEN STEGONA) AMMONIZIONE CON DIFFIDA / OFFIZIELLE VERWARNUNG III infr/Vergehen TORGGLER ALBERT (LATZFONS VERDINGS) Gare di / Meisterschaftsspiele CALCIO A CINQUE / KLEINFELDFUßBALL SERIE C2 GARE DEL / SPIELE VOM 4/12/2009 DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / BESCHLUSSE DES SPORTRICHTERS gara del 4/12/2009 CALCETTO LAIVES B.M.Nsq.B - HOLIDAY sq. visto il reclamo datato 9.12.2009 e pervenuto l'11 successivo della società CALCETTO LAIVES B.M. riguardante la posizione irregolare di un calciatore della squadra della società HOLIDAY che avrebbe indebitamente preso parte alla gara in oggetto disputatasi il 4. 12.2009; visto che il reclamo non è stato preannunciato e non è stata fornita la prova che copia dello stesso sia stato effettivamente inviato alla controparte, delibera di dichiarare il reclamo inammissibile e di addebitare alla società CALCETTO LAIVES B.M.la relativa tassa di euro 78,00. nach Einsichtnahme in das Rekursschreiben vom 9. Dezember 2009, am darauf folgenden 11.vom Verein CALCETTO LAIVES B.M. eingereicht und betreffend die irregulaere Position eines Spielers des Vereins HOLIDAY, der unberechtigterweise am obigen Spiel am 4.12. 2009 teilgenommen haette; festgestellt, dass der Rekurs nicht vorangekuendigt wurde und weiters dass der Beweis nicht erbracht wurde, dass eine Kopie des Rekurses der Gegenseite zugestellt wurde, beschliesst den Rekurs als nicht zulaessig zu erklaeren und die entsprechende Rekursgebuehr in der Hoehe von ¤ 78,00 dem Verein CALCETTO LAIVES B.M. anzulasten. 902/32 COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE LANDESPOKAL KLEINFELDFUSSBALL GARE DEL / SPIELE VOM 10/12/2009 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen. A CARICO CALCIATORI ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS SQUALIFICA PER UNA GARA / SPERRE EIN SPIEL MICHELON ANDREA (SAN QUIRINO FUTSAL) A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS I AMMONIZIONE / VERWARNUNG DE BONI ALESSANDRO GIOVANNINI LUCA BURATO CRISTIAN PALTRINIERI MASSIMO SILEO VITO CARMINO PAOLILLO FABIO PETROCCO FEDERICO SCAION MASSIMO SOLIGO DANIEL GARE DEL / SPIELE VOM (BARCELLONA) (BRONZOLO VADENA FUTSAsq.B) (JUVENTUS CLUB BOLZANO) (JUVENTUS CLUB BOLZANO) (KICKERS BOLZANO BOZEN) (SAN QUIRINO FUTSAL) (SAN QUIRINO FUTSAL) (SAN QUIRINO FUTSAL) (SAN QUIRINO FUTSAL) 12/12/2009 PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen. A CARICO DI SOCIETA’ / ZU LASTEN DES VEREINS AMMENDA / GELDBUSSE Euro 60,00 BUBI MERANO sq.B Per aver omesso di presentare all'arbitro la richiesta della forza pubblica, peraltro assente. Weil es unterlassen wurde, dem Schiedsrichter die Anfrage des Sicherheitsdienstes vorzulegen, Dienst der weiters abwesend war. 903/32 Gare di / Meisterschaftsspiele ALLIEVI PROV. / A-JUGEND LANDESM. Visto che le società F.C. BOLZANO BOZEN 1996 e A.S. VIRTUS DON BOSCO hanno comunicato il ritiro dal Campionato Provinciale Allievi delle rispettive squadre B; Visto l’articolo 53/8 delle N.O.I.F. e il C.U. Nr.1 del S.G. e S. relativo alla Stagione Sportiva 2009/10; delibera di comminare alle suddette due società una ammenda di € 250,00 cadauno. _________________ Da die Vereine F.C. BOLZANO BOZEN 1996 und A.S. VIRTUS DON BOSCO mitgeteilt haben, auf die Teilnahme an die Landesmeisterschaft A – Jugend mit ihren B-Mannschaften zu verzichten; Laut Art. 53/8 der N.O.I.F. und dem O.R. Nr.1 des J.u.S.S. der Sportsaison 2009/10; beschließt man den zwei erwähnten Vereinen die Geldstrafe von jeweils € 250,00 zu verhängen. Torneo / Turnier ESORDIENTI 9 contro 9 / C-JUGEND 9 gegen 9 Visto che le società AUSWAHL RIDNAUNTAL e D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS hanno comunicato il ritiro dal Torneo Provinciale Esordienti 9 contro 9; Visto l’articolo 53/8 delle N.O.I.F. e il C.U. Nr.1 del S.G. e S. relativo alla Stagione Sportiva 2009/10; delibera di comminare alle suddette due società una ammenda di € 100,00 cadauno. _________________ Da die Vereine AUSWAHL RIDNAUNTAL und D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS mitgeteilt haben, auf die Teilnahme am Landesturnier C – Jugend 9 gegen 9 zu verzichten; Laut Art. 53/8 der N.O.I.F. und dem O.R. Nr.1 des J.u.S.S. der Sportsaison 2009/10; beschließt man den zwei erwähnten Vereinen die Geldstrafe von jeweils € 100,00 zu verhängen. Le ammende irrogate con il presente comunicato ufficiale dovranno essere versate al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano - Via Roma, 96 - 39100 Bolzano entro il 28/12/2009. Die in diesem Rundschreiben verhängten Strafen müssen beim Autonomen Provinzialkomitee von Bozen, Romstraße 96, Bozen - bis spätestens 28/12/2009 eingehen. "Si precisa che, in caso di dubbi, l'interpretazione del Comunicato Ufficiale ha luogo sulla base del testo italiano." "Wir weisen darauf hin, daß für die Auslegung des Rundschreibens in Zweifelsfällen der italienische Text ausschlaggebend ist." PUBBLICATO ED AFFISSO ALL'ALBO COMITATO DI BOLZANO, 17/12/2009. VERÖFFENTLICHT UND ANGESCHLAGEN AN DER TAFEL DES AUTONOMEN LANDESOMITEE BOZEN, AM 17/12/2009. Il Segretario – Der Sekretär Roberto Mion DEL Il Presidente - Der Präsident Karl Rungger 904/32 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 19/B – 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 – Fax. 0471 262577 Mail: [email protected] - [email protected] www.lnd.it - www.figctaa.it - www.settoregiovanile.figc.it Modulo d’iscrizione / Anmeldungsformular Turnier C – JUGEND 7 gegen 7 Torneo ESORDIENTI 7 contro 7 La Società – Der Verein _____________________________________________________ partecipa al Torneo Esordienti 7 contro 7 durante la sosta invernale: ESORDIENTI C-JUGEND nimmt am Turnier C– Jugend 7 gegen 7 während den Wintermonaten teil: Numero di squadre Anzahl der Mannschaften Responsabile Settore Giovanile: Jugendverantwortlicher: ___________________________________________ Numero Cellulare: Handynummer: ________________________________ Il Presidente Società Der Vereinspräsident Data / Datum Il presente modulo d’iscrizione dovrà essere inviato al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano via Fax al numero 0471/262577 entro il 11 gennaio 2010. Dieses Anmeldungsformular muss dem Autonomen Landeskomitee Bozen mittels Fax an die Nummer 0471/262577 innerhalb 11. Jänner 2010 zugesandt werden. 905/32