Federazione Italiana Giuoco Calcio
Lega Nazionale Dilettanti
Settore Giovanile e Scolastico
COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO
AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN
Via Buozzi Strasse 19/B – 39100 BOLZANO/BOZEN
Tel. 0471 261753 – Fax. 0471 262577
E-mail: [email protected] - [email protected]
Internet: www.lnd.it - www.figctaa.it - www.settoregiovanile.figc.it
Stagione Sportiva – Sportsaison 2009/2010
Comunicato Ufficiale – Offizielles Rundschreiben
N° 32 del/vom 17/12/2009
Messaggio del Presidente della Lega Nazionale Dilettanti
Natale 2009
Carissimi,
mi è particolarmente gradito rivolgere a tutti voi i più sentiti auguri di buone Feste.
L’anno che sta terminando è stato caratterizzato da numerosi avvenimenti, che ci hanno
coinvolti direttamente: il rinnovo delle cariche elettive federali a livello nazionale e regionale, il
trasferimento degli uffici della Lega Nazionale Dilettanti dalla storica sede romana di Via Po a
Piazzale Flaminio, la ricorrenza del Cinquantenario della fondazione della Lega, festeggiata a
fine Novembre con la cerimonia “50 anni giocati bene”. Ma anche l’istituzione del Centro Servizi
e i primi rivoluzionari passi verso l’informatizzazione, attraverso il varo delle procedure di
iscrizioni ai Campionati e di svincolo suppletivo on-line per i calciatori delle Società dei Comitati
Regionali.
Il mio pensiero principale va, tuttavia, ai Comuni dell’Abruzzo colpiti dal terremoto, ai quali
abbiamo voluto offrire il nostro contributo materiale e morale. Consapevole di intrpretare i
sentimenti di solidarietà dell’intero mondo dilettantistico e giovanile, mi associo al dolore delle
famiglie delle persone scomparse e al dramma di tutti coloro che saranno costretti a trascorrere
questo Natale sotto un tetto che non è il proprio. Vorrei rimarcare il grande lavoro svolto, spesso
in emergenza, dal Comitato Regionale Abruzzo, che ha fatto fronte ai gravi e comprensibili
disagi operativi con ammirevole spirito di sacrificio: gli uffici federali si sono ritrasferiti a L’Aquila
da poco tempo, dopo una lunga permanenza provvisoria a Montesilvano. Basti pensare come la
struttura di Via Camponeschi fosse uscita fortemente danneggiata dagli effetti del sisma: crolli
negli uffici del settore giovanile e deterioramenti ingenti, che interessano anche gli uffici
regionali dell’A.i.a. e della Delegazione Provinciale di L’Aquila. Questa pagina di dolore non è
stata, purtroppo, ancora completamente voltata ed è per questo che va espressa all’intera
popolazione abruzzese la partecipazione più emozionata.
Una breve riflessione sull’attività portata avani dalla Lega Nazionale Dilettanti nel 2009 ci
ricorda il grande impegno collegiale, conclusosi con il raggiungimento degli obiettivi prefissati.
Si è trattato, ancora una volta, di un lavoro importante, che ci ha visti tradurre la nostra azione
quotidiana in risposte concrete a tutela delle Società e dei tesserati. Ciò che più deve
inorgoglirci è che, a fronte della crisi economica che ha investito anche il nostro Paese, la Lega
Nazionale Dilettanti ha saputo mantenere inalterato il proprio tessuto associativo, facendo
crescere il livello e la qualità dei servizi proposti grazie al lavoro serio e puntuale dei Comitati,
delle Divisioni, delle Delegazioni Provinciali, Distrettuali e Zonali.
Mantenere vive e solide le radici valoriali che da sempre ci accompagnano, in coerenza con lo
spirito del Natale, è l’augurio più sincero che rinnovo ai nostri Dirigenti Federali, alle Società, ai
tesserati, agli arbitri, ai dipendenti e ai collaboratori in forza presso le strutture centrali e
periferiche della Lega Nazionale Dilettanti, con l’auspicio di realizzare giorni di pace e armonia
che ci conducano serenamente verso un 2010 in cui tutti noi opereremo per continuare a
garantire un futuro di grandi strategie e risultati.
Carlo Tavecchio
Comunicazioni del Comitato Prov.le
Autonomo Bolzano
Mitteilungen des Autonomen
Landeskomitee Bozen
Consiglio Direttivo
Vorstand
Riunione del 14 dicembre 2009.
Sitzung, des 14. Dezember 2009.
Si è discusso il seguente ordine del giorno:
Es wurde folgendeTagesordnung besprochen:
1) Lettura e approvazione verbale riunione
precedente ;
2) Comunicazione del Presidente;
3) Ripresa Campionati L.N.D., Gironi di Ritorno;
4) Organici Campionati Allievi, Giovanissimi e
Esordienti;
5) Delibere Amministrative;
6) Varie ed eventuali.
1) Verlesung und Genehmigung des Protokolls
der vorhergehenden Sitzung;
2) Mitteilungen des Präsidenten;
3) Wiederaufnahme Meisterschaften N.A.L.,
Beginn der Rückrunden;
4) Kreise der A–B–C- Jugendmeisterschaften;
5) Beschluss Ausgaben;
6) Allfälliges.
Presenti: Rungger, Carbonari, Damini, Ebner,
Crepaz, Tappeiner, Faustin, Mion, Rech e
Campregher.
Anwesende: Rungger, Carbonari, Damini, Ebner,
Crepaz, Tappeiner, Faustin, Mion, Rech und
Campregher.
869/32
Il Consiglio Direttivo nella riunione del 14 dicembre
2009 ha deliberato quanto segue:
Der Vorstand hat in der Sitzung vom 14. Dezember
2009 wie folgt beschlossen:
STAGIONE SPORTIVA / SPORTSAISON 2009/2010
RIPRESA DEI CAMPIONATI / BEGINN DER RÜCKRUNDE
CAMPIONATO DI PROMOZIONE / MEISTERSCHAFT LANDESLIGA – Girone/Kreis A
Ritorno / Rückrunde:
Inizio / Beginn: 28/02/2010
Termine / Ende: 30/05/2010
Turno Infrasettimanale / Spiele am Wochentag:
05/05/2010
A Pasqua anticipi di Sabato / Ostern Spieltag Samstag:
03/04/2010
CAMPIONATO 1^CATEGORIA / MEISTERSCHAFT 1. AMATEURLIGA – Girone/Kreis A - B
Ritorno / Rückrunde:
Inizio / Beginn: 07/03/2010
A Pasqua anticipi di Sabato / Ostern Spieltag Samstag:
Termine / Ende: 30/05/2010
03/04/2010
CAMPIONATO 2^CATEGORIA / MEISTERSCHAFT 2. AMATEURLIGA – Girone/Kreis A - B - C
Ritorno / Rückrunde:
Inizio / Beginn: 21/03/2010
A Pasqua anticipi di Sabato / Ostern Spieltag Samstag:
Termine / Ende: 30/05/2010
03/04/2010
CAMPIONATO 3^CATEGORIA / MEISTERSCHAFT 3. AMATEURLIGA – Girone/Kreis A-B-C-D
Ritorno / Rückrunde:
Inizio / Beginn: 03/04/2010
Termine / Ende: 30/05/2010
CAMP. 3^CATEGORIA RISERVE / 3. AMATEURLIGAMEISTERS. RESERVE – Girone/Kreis A
Ritorno / Rückrunde:
Inizio / Beginn: 13-14/03/2010
Termine / Ende: 10-11/04/2010
A Pasqua turno di riposo / Ostern Spielfrei
Andata / Hinrunde:
Inizio / Beginn: 17-18/04/2010
Termine / Ende: 29-30/05/2010
CAMPIONATO FEMMINILE / MEISTERSCHAFT DAMEN SERIE D – Girone/Kreis A - B
Ritorno / Rückrunde:
Inizio / Beginn: 10/04/2010
Termine / Ende: 29/05/2010
A Pentecoste turno di riposo / Pfingsten Spielfrei
CALCIO A 5 / KLEINFELDFUSSBALL SERIE C2 – Girone/Kreis A
Ritorno / Rückrunde:
Inizio / Beginn: 21/01/2010
Termine / Ende: 08/04/2010
A Pasqua turno di riposo / Ostern Spielfrei
870/32
CALENDARI GARE – Gironi di Ritorno
SPIELKALENDER – Rückrunden
Di seguito si riportano i calendari gare delle seguenti
categorie:
Man
veröffentlicht
Kategorien:
Promozione
1^, 2^, 3^ Categoria
3^ Categoria Riserve
Calcio Femminile Serie D
Calcio a Cinque Serie C2
e sono inoltre disponibili sul sito Internet:
www.figctaa.it /
Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano/
attività agonistica / calendari
die
Spieltage
folgender
Landesliga
1.-, 2.-, 3.- Amateurliga
3. Kategorie Reserve
Damenfußball Serie D
Kleinfeldfußball Serie C2
Welche auch unter folgender Internetseite verfügbar
sind:
www.figctaa.it /
Autonomes Landeskomitee Bozen/
tätigkeit / spielkalender
Campionato Promozione / Meisterschaft Landesliga – GIRONE / KREIS A
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 28/ 2
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 7/ 3
BOZNER
LATZFONS VERDINGS
MILLAND
NATURNS
NEUMARKT EGNA
SCHENNA
VARNA VAHRN
VIRTUS DON BOSCO
LAAS LASA
LANA SPORTV.
NAZ
NEUGRIES BOZEN BZ
PLOSE
ST. MARTIN PASS.
STEGEN STEGONA
TERMENO TRAMIN
- PLOSE
- TERMENO TRAMIN
- NEUGRIES BOZEN BZ
- ST. MARTIN PASS.
- LANA SPORTV.
- STEGEN STEGONA
- LAAS LASA
- NAZ
- LATZFONS VERDINGS
- NATURNS
- BOZNER
- VIRTUS DON BOSCO
- VARNA VAHRN
- MILLAND
- NEUMARKT EGNA
- SCHENNA
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 14/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 21/ 3
LATZFONS VERDINGS
MILLAND
NATURNS
NEUGRIES BOZEN BZ
NEUMARKT EGNA
SCHENNA
VARNA VAHRN
VIRTUS DON BOSCO
BOZNER
LAAS LASA
LANA SPORTV.
NAZ
PLOSE
ST. MARTIN PASS.
STEGEN STEGONA
TERMENO TRAMIN
- PLOSE
- LANA SPORTV.
- STEGEN STEGONA
- NAZ
- TERMENO TRAMIN
- LAAS LASA
- BOZNER
- ST. MARTIN PASS.
- LATZFONS VERDINGS
- NEUMARKT EGNA
- VIRTUS DON BOSCO
- VARNA VAHRN
- SCHENNA
- NEUGRIES BOZEN BZ
- MILLAND
- NATURNS
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 28/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 3/ 4
LATZFONS VERDINGS
MILLAND
NATURNS
NEUGRIES BOZEN BZ
NEUMARKT EGNA
SCHENNA
ST. MARTIN PASS.
VIRTUS DON BOSCO
BOZNER
LAAS LASA
LANA SPORTV.
NAZ
PLOSE
STEGEN STEGONA
TERMENO TRAMIN
VARNA VAHRN
- VARNA VAHRN
- TERMENO TRAMIN
- LAAS LASA
- LANA SPORTV.
- PLOSE
- BOZNER
- NAZ
- STEGEN STEGONA
- NEUMARKT EGNA
- MILLAND
- ST. MARTIN PASS.
- LATZFONS VERDINGS
- NATURNS
- NEUGRIES BOZEN BZ
- VIRTUS DON BOSCO
- SCHENNA
871/32
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 11/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 18/ 4
LANA SPORTV.
MILLAND
NATURNS
NEUGRIES BOZEN BZ
NEUMARKT EGNA
SCHENNA
ST. MARTIN PASS.
VIRTUS DON BOSCO
BOZNER
LAAS LASA
LATZFONS VERDINGS
NAZ
PLOSE
STEGEN STEGONA
TERMENO TRAMIN
VARNA VAHRN
- NAZ
- PLOSE
- BOZNER
- TERMENO TRAMIN
- VARNA VAHRN
- LATZFONS VERDINGS
- STEGEN STEGONA
- LAAS LASA
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 25/ 4
GIORNATA/SPIELTAG
LANA SPORTV.
MILLAND
NATURNS
NEUGRIES BOZEN BZ
NEUMARKT EGNA
ST. MARTIN PASS.
STEGEN STEGONA
VIRTUS DON BOSCO
BOZNER
LAAS LASA
LATZFONS VERDINGS
NAZ
PLOSE
SCHENNA
TERMENO TRAMIN
VARNA VAHRN
GIORNATA/SPIELTAG
LANA SPORTV.
MILLAND
NATURNS
NEUGRIES BOZEN BZ
ST. MARTIN PASS.
STEGEN STEGONA
TERMENO TRAMIN
VIRTUS DON BOSCO
GIORNATA/SPIELTAG
LAAS LASA
LANA SPORTV.
MILLAND
NEUGRIES BOZEN BZ
ST. MARTIN PASS.
STEGEN STEGONA
TERMENO TRAMIN
VIRTUS DON BOSCO
GIORNATA/SPIELTAG
LAAS LASA
LANA SPORTV.
NEUGRIES BOZEN BZ
PLOSE
ST. MARTIN PASS.
STEGEN STEGONA
TERMENO TRAMIN
VIRTUS DON BOSCO
- TERMENO TRAMIN
- VARNA VAHRN
- LATZFONS VERDINGS
- PLOSE
- SCHENNA
- LAAS LASA
- NAZ
- BOZNER
11 * R. 5/ 5
- PLOSE
- SCHENNA
- NEUMARKT EGNA
- VARNA VAHRN
- BOZNER
- LAAS LASA
- NAZ
- LATZFONS VERDINGS
13 * R. 16/ 5
- NAZ
- VARNA VAHRN
- NATURNS
- SCHENNA
- LATZFONS VERDINGS
- BOZNER
- PLOSE
- NEUMARKT EGNA
GIORNATA/SPIELTAG
BOZNER
LAAS LASA
LATZFONS VERDINGS
NAZ
NEUMARKT EGNA
PLOSE
SCHENNA
VARNA VAHRN
GIORNATA/SPIELTAG
BOZNER
LATZFONS VERDINGS
NATURNS
NAZ
NEUMARKT EGNA
PLOSE
SCHENNA
VARNA VAHRN
- MILLAND
- NEUGRIES BOZEN BZ
- NEUMARKT EGNA
- SCHENNA
- VIRTUS DON BOSCO
- LANA SPORTV.
- ST. MARTIN PASS.
- NATURNS
10 * R. 2/ 5
- NEUGRIES BOZEN BZ
- LANA SPORTV.
- MILLAND
- NEUMARKT EGNA
- ST. MARTIN PASS.
- NATURNS
- STEGEN STEGONA
- VIRTUS DON BOSCO
12 * R. 9/ 5
- LANA SPORTV.
- TERMENO TRAMIN
- NEUGRIES BOZEN BZ
- NATURNS
- MILLAND
- STEGEN STEGONA
- VIRTUS DON BOSCO
- ST. MARTIN PASS.
14 * R. 23/ 5
- TERMENO TRAMIN
- LANA SPORTV.
- VIRTUS DON BOSCO
- MILLAND
- NEUGRIES BOZEN BZ
- LAAS LASA
- ST. MARTIN PASS.
- STEGEN STEGONA
15 * R. 30/ 5
- BOZNER
- SCHENNA
- NATURNS
- NAZ
- NEUMARKT EGNA
- LATZFONS VERDINGS
- VARNA VAHRN
- MILLAND
872/32
Campionato 1^ Categoria / Meisterschaft 1. Amateurliga – GIRONE / KREIS A
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 7/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 14/ 3
CASTELBELLO CIARDES
FRANGART RAIFF.
MALLES MALS
RIFIANO C. RIFFIAN K.
TERLANO
VAL PASSIRIA
WEINSTRASSE SÜD
GARGAZON
KALTERER FUSSBALL
LATSCH
NALS
PIANI
SARNTAL FUSSBALL
SLUDERNO
- KALTERER FUSSBALL
- LATSCH
- SARNTAL FUSSBALL
- SLUDERNO
- GARGAZON
- PIANI
- NALS
- FRANGART RAIFF.
- WEINSTRASSE SÜD
- VAL PASSIRIA
- RIFIANO C. RIFFIAN K.
- CASTELBELLO CIARDES
- TERLANO
- MALLES MALS
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 21/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 28/ 3
FRANGART RAIFF.
LATSCH
MALLES MALS
RIFIANO C. RIFFIAN K.
TERLANO
VAL PASSIRIA
WEINSTRASSE SÜD
CASTELBELLO CIARDES
GARGAZON
KALTERER FUSSBALL
NALS
PIANI
SARNTAL FUSSBALL
SLUDERNO
- SARNTAL FUSSBALL
- PIANI
- NALS
- KALTERER FUSSBALL
- SLUDERNO
- GARGAZON
- CASTELBELLO CIARDES
- RIFIANO C. RIFFIAN K.
- LATSCH
- MALLES MALS
- TERLANO
- WEINSTRASSE SÜD
- VAL PASSIRIA
- FRANGART RAIFF.
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 3/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 11/ 4
FRANGART RAIFF.
GARGAZON
LATSCH
MALLES MALS
RIFIANO C. RIFFIAN K.
TERLANO
VAL PASSIRIA
CASTELBELLO CIARDES
KALTERER FUSSBALL
NALS
PIANI
SARNTAL FUSSBALL
SLUDERNO
WEINSTRASSE SÜD
- NALS
- PIANI
- SARNTAL FUSSBALL
- CASTELBELLO CIARDES
- WEINSTRASSE SÜD
- KALTERER FUSSBALL
- SLUDERNO
- TERLANO
- FRANGART RAIFF.
- VAL PASSIRIA
- RIFIANO C. RIFFIAN K.
- GARGAZON
- LATSCH
- MALLES MALS
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 18/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 25/ 4
FRANGART RAIFF.
GARGAZON
LATSCH
MALLES MALS
SARNTAL FUSSBALL
TERLANO
VAL PASSIRIA
CASTELBELLO CIARDES
KALTERER FUSSBALL
NALS
PIANI
RIFIANO C. RIFFIAN K.
SLUDERNO
WEINSTRASSE SÜD
- CASTELBELLO CIARDES
- SLUDERNO
- NALS
- RIFIANO C. RIFFIAN K.
- PIANI
- WEINSTRASSE SÜD
- KALTERER FUSSBALL
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 2/ 5
GIORNATA/SPIELTAG
FRANGART RAIFF.
GARGAZON
LATSCH
SARNTAL FUSSBALL
SLUDERNO
TERLANO
VAL PASSIRIA
CASTELBELLO CIARDES
KALTERER FUSSBALL
MALLES MALS
NALS
PIANI
RIFIANO C. RIFFIAN K.
WEINSTRASSE SÜD
- RIFIANO C. RIFFIAN K.
- KALTERER FUSSBALL
- CASTELBELLO CIARDES
- NALS
- PIANI
- MALLES MALS
- WEINSTRASSE SÜD
- VAL PASSIRIA
- LATSCH
- GARGAZON
- MALLES MALS
- TERLANO
- SARNTAL FUSSBALL
- FRANGART RAIFF.
10 * R. 9/ 5
- GARGAZON
- SARNTAL FUSSBALL
- FRANGART RAIFF.
- SLUDERNO
- TERLANO
- VAL PASSIRIA
- LATSCH
873/32
GIORNATA/SPIELTAG
FRANGART RAIFF.
GARGAZON
LATSCH
NALS
SARNTAL FUSSBALL
SLUDERNO
VAL PASSIRIA
GIORNATA/SPIELTAG
GARGAZON
KALTERER FUSSBALL
LATSCH
NALS
SARNTAL FUSSBALL
SLUDERNO
VAL PASSIRIA
11 * R. 16/ 5
- TERLANO
- WEINSTRASSE SÜD
- RIFIANO C. RIFFIAN K.
- PIANI
- CASTELBELLO CIARDES
- KALTERER FUSSBALL
- MALLES MALS
GIORNATA/SPIELTAG
12 * R. 23/ 5
CASTELBELLO CIARDES
KALTERER FUSSBALL
MALLES MALS
PIANI
RIFIANO C. RIFFIAN K.
TERLANO
WEINSTRASSE SÜD
- SLUDERNO
- NALS
- LATSCH
- FRANGART RAIFF.
- GARGAZON
- VAL PASSIRIA
- SARNTAL FUSSBALL
13 * R. 30/ 5
- MALLES MALS
- PIANI
- TERLANO
- CASTELBELLO CIARDES
- RIFIANO C. RIFFIAN K.
- WEINSTRASSE SÜD
- FRANGART RAIFF.
Campionato 1^ Categoria / Meisterschaft 1. Amateurliga – GIRONE / KREIS B
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 7/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 14/ 3
ALBEINS
CAMPO TRENS
RASEN
RISCONE REISCHACH
RODENGO RODENECK
TERENTEN
VINTL
BRUNICO BRUNECK
COLLE CASIES
MÜHLBACH VALS
RITTEN SPORT
TAUFERS
TEIS TISO VILLNÖSS F.
TESIDO
- RITTEN SPORT
- TAUFERS
- COLLE CASIES
- TEIS TISO VILLNÖSS F.
- MÜHLBACH VALS
- TESIDO
- BRUNICO BRUNECK
- RISCONE REISCHACH
- RODENGO RODENECK
- TERENTEN
- RASEN
- ALBEINS
- CAMPO TRENS
- VINTL
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 21/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 28/ 3
ALBEINS
CAMPO TRENS
RASEN
RISCONE REISCHACH
RITTEN SPORT
TERENTEN
VINTL
BRUNICO BRUNECK
COLLE CASIES
MÜHLBACH VALS
RODENGO RODENECK
TAUFERS
TEIS TISO VILLNÖSS F.
TESIDO
- TEIS TISO VILLNÖSS F.
- BRUNICO BRUNECK
- TAUFERS
- TESIDO
- COLLE CASIES
- RODENGO RODENECK
- MÜHLBACH VALS
- ALBEINS
- TERENTEN
- RISCONE REISCHACH
- VINTL
- RITTEN SPORT
- RASEN
- CAMPO TRENS
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 3/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 11/ 4
ALBEINS
CAMPO TRENS
RASEN
RISCONE REISCHACH
RITTEN SPORT
TAUFERS
VINTL
BRUNICO BRUNECK
COLLE CASIES
MÜHLBACH VALS
RODENGO RODENECK
TEIS TISO VILLNÖSS F.
TERENTEN
TESIDO
- TESIDO
- MÜHLBACH VALS
- BRUNICO BRUNECK
- RODENGO RODENECK
- TEIS TISO VILLNÖSS F.
- COLLE CASIES
- TERENTEN
- RITTEN SPORT
- VINTL
- ALBEINS
- CAMPO TRENS
- TAUFERS
- RISCONE REISCHACH
- RASEN
874/32
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 18/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 25/ 4
ALBEINS
CAMPO TRENS
RASEN
RISCONE REISCHACH
RITTEN SPORT
TAUFERS
TEIS TISO VILLNÖSS F.
BRUNICO BRUNECK
COLLE CASIES
MÜHLBACH VALS
RODENGO RODENECK
TERENTEN
TESIDO
VINTL
- RODENGO RODENECK
- TERENTEN
- MÜHLBACH VALS
- VINTL
- TESIDO
- BRUNICO BRUNECK
- COLLE CASIES
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 2/ 5
GIORNATA/SPIELTAG
ALBEINS
BRUNICO BRUNECK
CAMPO TRENS
RASEN
RITTEN SPORT
TAUFERS
TEIS TISO VILLNÖSS F.
COLLE CASIES
MÜHLBACH VALS
RISCONE REISCHACH
RODENGO RODENECK
TERENTEN
TESIDO
VINTL
GIORNATA/SPIELTAG
ALBEINS
BRUNICO BRUNECK
RASEN
RITTEN SPORT
TAUFERS
TEIS TISO VILLNÖSS F.
TESIDO
GIORNATA/SPIELTAG
BRUNICO BRUNECK
MÜHLBACH VALS
RASEN
RITTEN SPORT
TAUFERS
TEIS TISO VILLNÖSS F.
TESIDO
- VINTL
- COLLE CASIES
- RISCONE REISCHACH
- TERENTEN
- RODENGO RODENECK
- MÜHLBACH VALS
- TESIDO
11 * R. 16/ 5
- CAMPO TRENS
- MÜHLBACH VALS
- RISCONE REISCHACH
- VINTL
- TERENTEN
- RODENGO RODENECK
- COLLE CASIES
GIORNATA/SPIELTAG
CAMPO TRENS
COLLE CASIES
MÜHLBACH VALS
RISCONE REISCHACH
RODENGO RODENECK
TERENTEN
VINTL
- TEIS TISO VILLNÖSS F.
- RISCONE REISCHACH
- RITTEN SPORT
- RASEN
- ALBEINS
- TAUFERS
- CAMPO TRENS
10 * R. 9/ 5
- CAMPO TRENS
- TEIS TISO VILLNÖSS F.
- ALBEINS
- TAUFERS
- RITTEN SPORT
- BRUNICO BRUNECK
- RASEN
12 * R. 23/ 5
- RASEN
- ALBEINS
- TESIDO
- RITTEN SPORT
- BRUNICO BRUNECK
- TEIS TISO VILLNÖSS F.
- TAUFERS
13 * R. 30/ 5
- TERENTEN
- COLLE CASIES
- ALBEINS
- CAMPO TRENS
- RISCONE REISCHACH
- VINTL
- RODENGO RODENECK
875/32
Campionato 2^ Categoria / Meisterschaft 2. Amateurliga – GIRONE / KREIS A
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 21/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 28/ 3
ALGUND RAIFF.
BRONZOLO
EYRS
PARCINES PEZ
SCHLANDERS
VORAN LEIFERS
GIRLAN
LAATSCH TAUFERS
MOOS FLIESEN EDILV.
PRATO ALLO STELVIO
SCHNALS
TIROL
- SCHNALS
- PRATO ALLO STELVIO
- GIRLAN
- MOOS FLIESEN EDILV.
- LAATSCH TAUFERS
- TIROL
- SCHLANDERS
- BRONZOLO
- ALGUND RAIFF.
- VORAN LEIFERS
- EYRS
- PARCINES PEZ
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 3/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 11/ 4
ALGUND RAIFF.
BRONZOLO
EYRS
PRATO ALLO STELVIO
SCHLANDERS
VORAN LEIFERS
GIRLAN
LAATSCH TAUFERS
MOOS FLIESEN EDILV.
PARCINES PEZ
SCHNALS
TIROL
- PARCINES PEZ
- GIRLAN
- MOOS FLIESEN EDILV.
- TIROL
- SCHNALS
- LAATSCH TAUFERS
- VORAN LEIFERS
- PRATO ALLO STELVIO
- SCHLANDERS
- EYRS
- BRONZOLO
- ALGUND RAIFF.
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 18/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 25/ 4
BRONZOLO
EYRS
LAATSCH TAUFERS
PRATO ALLO STELVIO
SCHLANDERS
VORAN LEIFERS
ALGUND RAIFF.
GIRLAN
MOOS FLIESEN EDILV.
PARCINES PEZ
SCHNALS
TIROL
- MOOS FLIESEN EDILV.
- ALGUND RAIFF.
- TIROL
- GIRLAN
- PARCINES PEZ
- SCHNALS
- SCHLANDERS
- LAATSCH TAUFERS
- VORAN LEIFERS
- BRONZOLO
- PRATO ALLO STELVIO
- EYRS
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 2/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 9/ 5
BRONZOLO
GIRLAN
LAATSCH TAUFERS
PRATO ALLO STELVIO
SCHLANDERS
VORAN LEIFERS
ALGUND RAIFF.
EYRS
MOOS FLIESEN EDILV.
PARCINES PEZ
SCHNALS
TIROL
- ALGUND RAIFF.
- TIROL
- SCHNALS
- MOOS FLIESEN EDILV.
- EYRS
- PARCINES PEZ
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 16/ 5
GIORNATA/SPIELTAG
BRONZOLO
GIRLAN
LAATSCH TAUFERS
PRATO ALLO STELVIO
SCHNALS
VORAN LEIFERS
ALGUND RAIFF.
EYRS
MOOS FLIESEN EDILV.
PARCINES PEZ
SCHLANDERS
TIROL
GIORNATA/SPIELTAG
GIRLAN
LAATSCH TAUFERS
MOOS FLIESEN EDILV.
PRATO ALLO STELVIO
SCHNALS
VORAN LEIFERS
- SCHLANDERS
- MOOS FLIESEN EDILV.
- PARCINES PEZ
- ALGUND RAIFF.
- TIROL
- EYRS
- VORAN LEIFERS
- BRONZOLO
- LAATSCH TAUFERS
- PRATO ALLO STELVIO
- GIRLAN
- SCHLANDERS
10 * R. 23/ 5
- LAATSCH TAUFERS
- PRATO ALLO STELVIO
- SCHNALS
- GIRLAN
- VORAN LEIFERS
- BRONZOLO
11 * R. 30/ 5
- ALGUND RAIFF.
- EYRS
- TIROL
- SCHLANDERS
- PARCINES PEZ
- BRONZOLO
876/32
Campionato 2^ Categoria / Meisterschaft 2. Amateurliga – GIRONE / KREIS B
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 21/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 28/ 3
BARBIANO
DEUTSCHNOFEN
GRIES
LUSON LÜSEN
MONTAN
OLTRISARCO
AUER ORA
HASLACHER
SAN GENESIO JENESIEN
SCILIAR SCHLERN
STEINEGG RAIFF.
VELTURNO FELDTH.
- STEINEGG RAIFF.
- SCILIAR SCHLERN
- HASLACHER
- AUER ORA
- VELTURNO FELDTH.
- SAN GENESIO JENESIEN
- BARBIANO
- MONTAN
- GRIES
- OLTRISARCO
- DEUTSCHNOFEN
- LUSON LÜSEN
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 3/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 11/ 4
BARBIANO
DEUTSCHNOFEN
GRIES
LUSON LÜSEN
OLTRISARCO
SAN GENESIO JENESIEN
AUER ORA
HASLACHER
MONTAN
SCILIAR SCHLERN
STEINEGG RAIFF.
VELTURNO FELDTH.
- VELTURNO FELDTH.
- AUER ORA
- SCILIAR SCHLERN
- MONTAN
- STEINEGG RAIFF.
- HASLACHER
- OLTRISARCO
- LUSON LÜSEN
- BARBIANO
- SAN GENESIO JENESIEN
- GRIES
- DEUTSCHNOFEN
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 18/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 25/ 4
BARBIANO
DEUTSCHNOFEN
GRIES
OLTRISARCO
SAN GENESIO JENESIEN
SCILIAR SCHLERN
AUER ORA
HASLACHER
LUSON LÜSEN
MONTAN
STEINEGG RAIFF.
VELTURNO FELDTH.
- LUSON LÜSEN
- MONTAN
- AUER ORA
- VELTURNO FELDTH.
- STEINEGG RAIFF.
- HASLACHER
- SAN GENESIO JENESIEN
- BARBIANO
- DEUTSCHNOFEN
- OLTRISARCO
- SCILIAR SCHLERN
- GRIES
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 2/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 9/ 5
DEUTSCHNOFEN
GRIES
OLTRISARCO
SAN GENESIO JENESIEN
SCILIAR SCHLERN
STEINEGG RAIFF.
AUER ORA
BARBIANO
HASLACHER
LUSON LÜSEN
MONTAN
VELTURNO FELDTH.
- BARBIANO
- MONTAN
- LUSON LÜSEN
- VELTURNO FELDTH.
- AUER ORA
- HASLACHER
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 16/ 5
GIORNATA/SPIELTAG
AUER ORA
GRIES
OLTRISARCO
SAN GENESIO JENESIEN
SCILIAR SCHLERN
STEINEGG RAIFF.
BARBIANO
DEUTSCHNOFEN
HASLACHER
LUSON LÜSEN
MONTAN
VELTURNO FELDTH.
GIORNATA/SPIELTAG
- HASLACHER
- BARBIANO
- DEUTSCHNOFEN
- LUSON LÜSEN
- MONTAN
- VELTURNO FELDTH.
- STEINEGG RAIFF.
- OLTRISARCO
- DEUTSCHNOFEN
- GRIES
- SAN GENESIO JENESIEN
- SCILIAR SCHLERN
10 * R. 23/ 5
- SAN GENESIO JENESIEN
- GRIES
- OLTRISARCO
- SCILIAR SCHLERN
- STEINEGG RAIFF.
- AUER ORA
11 * R. 30/ 5
AUER ORA
GRIES
SAN GENESIO JENESIEN
SCILIAR SCHLERN
STEINEGG RAIFF.
VELTURNO FELDTH.
- MONTAN
- OLTRISARCO
- DEUTSCHNOFEN
- BARBIANO
- LUSON LÜSEN
- HASLACHER
877/32
Campionato 2^ Categoria / Meisterschaft 2. Amateurliga – GIRONE / KREIS C
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 21/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 28/ 3
CADIPIETRA STEINHAUS
DIETENHEIM AUFH.
PFALZEN
S. LORENZO
SCHABS
WIESEN
AICHA AICA
CHIENES
GAIS
HOCHPUSTERTAL
RINA
VIPITENO STERZING
- GAIS
- CHIENES
- HOCHPUSTERTAL
- AICHA AICA
- RINA
- VIPITENO STERZING
- WIESEN
- CADIPIETRA STEINHAUS
- PFALZEN
- S. LORENZO
- DIETENHEIM AUFH.
- SCHABS
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 3/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 11/ 4
CADIPIETRA STEINHAUS
CHIENES
DIETENHEIM AUFH.
S. LORENZO
SCHABS
WIESEN
AICHA AICA
GAIS
HOCHPUSTERTAL
PFALZEN
RINA
VIPITENO STERZING
- RINA
- GAIS
- VIPITENO STERZING
- PFALZEN
- AICHA AICA
- HOCHPUSTERTAL
- DIETENHEIM AUFH.
- S. LORENZO
- SCHABS
- WIESEN
- CHIENES
- CADIPIETRA STEINHAUS
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 18/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 25/ 4
CADIPIETRA STEINHAUS
CHIENES
DIETENHEIM AUFH.
RINA
SCHABS
WIESEN
AICHA AICA
GAIS
HOCHPUSTERTAL
PFALZEN
S. LORENZO
VIPITENO STERZING
- AICHA AICA
- VIPITENO STERZING
- HOCHPUSTERTAL
- GAIS
- PFALZEN
- S. LORENZO
- CHIENES
- WIESEN
- CADIPIETRA STEINHAUS
- DIETENHEIM AUFH.
- SCHABS
- RINA
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 2/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 9/ 5
CADIPIETRA STEINHAUS
CHIENES
DIETENHEIM AUFH.
RINA
SCHABS
VIPITENO STERZING
AICHA AICA
GAIS
HOCHPUSTERTAL
PFALZEN
S. LORENZO
WIESEN
- PFALZEN
- HOCHPUSTERTAL
- S. LORENZO
- AICHA AICA
- WIESEN
- GAIS
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 16/ 5
GIORNATA/SPIELTAG
AICHA AICA
CADIPIETRA STEINHAUS
CHIENES
DIETENHEIM AUFH.
RINA
VIPITENO STERZING
GAIS
HOCHPUSTERTAL
PFALZEN
S. LORENZO
SCHABS
WIESEN
GIORNATA/SPIELTAG
- GAIS
- WIESEN
- S. LORENZO
- SCHABS
- PFALZEN
- HOCHPUSTERTAL
- VIPITENO STERZING
- SCHABS
- RINA
- CHIENES
- CADIPIETRA STEINHAUS
- DIETENHEIM AUFH.
10 * R. 23/ 5
- DIETENHEIM AUFH.
- AICHA AICA
- VIPITENO STERZING
- RINA
- CADIPIETRA STEINHAUS
- CHIENES
11 * R. 30/ 5
AICHA AICA
CADIPIETRA STEINHAUS
CHIENES
HOCHPUSTERTAL
RINA
VIPITENO STERZING
- PFALZEN
- DIETENHEIM AUFH.
- SCHABS
- GAIS
- WIESEN
- S. LORENZO
878/32
Campionato 3^ Categoria / Meisterschaft 3. Amateurliga – GIRONE / KREIS A
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 3/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 11/ 4
CERMES
COLDRANO GOLDRAIN
GLURNS
PLAUS
riposa :ST. PANKRAZ
CORCES
MORTER
OBERLAND
ST. PANKRAZ
riposa :ULTEN RAIFF.
- MORTER
- CORCES
- ULTEN RAIFF.
- OBERLAND
- GLURNS
- COLDRANO GOLDRAIN
- CERMES
- PLAUS
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 18/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 25/ 4
CERMES
COLDRANO GOLDRAIN
GLURNS
ULTEN RAIFF.
riposa :CORCES
CORCES
OBERLAND
PLAUS
ST. PANKRAZ
riposa :MORTER
- PLAUS
- OBERLAND
- MORTER
- ST. PANKRAZ
- ULTEN RAIFF.
- GLURNS
- COLDRANO GOLDRAIN
- CERMES
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 2/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 9/ 5
COLDRANO GOLDRAIN
CORCES
GLURNS
ULTEN RAIFF.
riposa :OBERLAND
CERMES
MORTER
OBERLAND
ST. PANKRAZ
riposa :PLAUS
- CERMES
- ST. PANKRAZ
- PLAUS
- MORTER
- GLURNS
- CORCES
- ULTEN RAIFF.
- COLDRANO GOLDRAIN
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 16/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 23/ 5
CORCES
GLURNS
MORTER
ULTEN RAIFF.
riposa :CERMES
CERMES
- ULTEN RAIFF.
OBERLAND
- MORTER
PLAUS
- CORCES
ST. PANKRAZ
- GLURNS
riposa :COLDRANO GOLDRAIN
- OBERLAND
- COLDRANO GOLDRAIN
- ST. PANKRAZ
- PLAUS
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 30/ 5
CORCES
MORTER
OBERLAND
ULTEN RAIFF.
riposa :GLURNS
- CERMES
- PLAUS
- ST. PANKRAZ
- COLDRANO GOLDRAIN
879/32
Campionato 3^ Categoria / Meisterschaft 3. Amateurliga – GIRONE / KREIS B
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 3/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 11/ 4
CORTINA RAIFF.
IMPERIAL
LAGHETTI RAIFF.
LAUGEN
riposa :STELLA AZZURRA
ALDEIN PETERSBERG
ANDRIAN
STELLA AZZURRA
UNTERLAND BERG
riposa :MÖLTEN VÖRAN
- ANDRIAN
- MÖLTEN VÖRAN
- UNTERLAND BERG
- ALDEIN PETERSBERG
- CORTINA RAIFF.
- LAGHETTI RAIFF.
- LAUGEN
- IMPERIAL
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 18/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 25/ 4
CORTINA RAIFF.
- LAUGEN
IMPERIAL
- ANDRIAN
LAGHETTI RAIFF.
- ALDEIN PETERSBERG
MÖLTEN VÖRAN
- STELLA AZZURRA
riposa :UNTERLAND BERG
ALDEIN PETERSBERG
LAUGEN
STELLA AZZURRA
UNTERLAND BERG
riposa :ANDRIAN
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 2/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 9/ 5
IMPERIAL
- LAUGEN
LAGHETTI RAIFF.
- CORTINA RAIFF.
MÖLTEN VÖRAN
- ANDRIAN
UNTERLAND BERG
- STELLA AZZURRA
riposa :ALDEIN PETERSBERG
ALDEIN PETERSBERG
ANDRIAN
CORTINA RAIFF.
STELLA AZZURRA
riposa :LAUGEN
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 16/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 23/ 5
ANDRIAN
IMPERIAL
MÖLTEN VÖRAN
UNTERLAND BERG
riposa :CORTINA RAIFF.
ALDEIN PETERSBERG
CORTINA RAIFF.
LAUGEN
STELLA AZZURRA
riposa :LAGHETTI RAIFF.
- STELLA AZZURRA
- LAGHETTI RAIFF.
- LAUGEN
- ALDEIN PETERSBERG
- IMPERIAL
- LAGHETTI RAIFF.
- CORTINA RAIFF.
- MÖLTEN VÖRAN
- MÖLTEN VÖRAN
- UNTERLAND BERG
- IMPERIAL
- LAGHETTI RAIFF.
- ANDRIAN
- MÖLTEN VÖRAN
- UNTERLAND BERG
- IMPERIAL
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 30/ 5
ALDEIN PETERSBERG
ANDRIAN
MÖLTEN VÖRAN
UNTERLAND BERG
riposa :IMPERIAL
- STELLA AZZURRA
- LAUGEN
- LAGHETTI RAIFF.
- CORTINA RAIFF.
880/32
Campionato 3^ Categoria / Meisterschaft 3. Amateurliga – GIRONE / KREIS C
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 3/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 11/ 4
AUSWAHL RIDNAUNTAL
EXCELSIOR LA STRADA
FORTEZZA
LAION LAJEN
WELSCHNOFEN
BARCELLONA
BRESSANONE CALCIO
GHERDEINA
KLAUSEN CHIUSA
NEUSTIFT
- GHERDEINA
- BARCELLONA
- KLAUSEN CHIUSA
- BRESSANONE CALCIO
- NEUSTIFT
- AUSWAHL RIDNAUNTAL
- FORTEZZA
- WELSCHNOFEN
- EXCELSIOR LA STRADA
- LAION LAJEN
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 18/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 25/ 4
EXCELSIOR LA STRADA
FORTEZZA
KLAUSEN CHIUSA
LAION LAJEN
WELSCHNOFEN
AUSWAHL RIDNAUNTAL
BARCELLONA
BRESSANONE CALCIO
GHERDEINA
NEUSTIFT
- BRESSANONE CALCIO
- NEUSTIFT
- BARCELLONA
- GHERDEINA
- AUSWAHL RIDNAUNTAL
- LAION LAJEN
- WELSCHNOFEN
- KLAUSEN CHIUSA
- FORTEZZA
- EXCELSIOR LA STRADA
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 2/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 9/ 5
BRESSANONE CALCIO
EXCELSIOR LA STRADA
FORTEZZA
KLAUSEN CHIUSA
LAION LAJEN
AUSWAHL RIDNAUNTAL
BARCELLONA
GHERDEINA
NEUSTIFT
WELSCHNOFEN
- BARCELLONA
- GHERDEINA
- AUSWAHL RIDNAUNTAL
- NEUSTIFT
- WELSCHNOFEN
- EXCELSIOR LA STRADA
- LAION LAJEN
- KLAUSEN CHIUSA
- BRESSANONE CALCIO
- FORTEZZA
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 16/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 23/ 5
BRESSANONE CALCIO
EXCELSIOR LA STRADA
FORTEZZA
KLAUSEN CHIUSA
NEUSTIFT
AUSWAHL RIDNAUNTAL
BARCELLONA
GHERDEINA
LAION LAJEN
WELSCHNOFEN
- GHERDEINA
- WELSCHNOFEN
- LAION LAJEN
- AUSWAHL RIDNAUNTAL
- BARCELLONA
- BRESSANONE CALCIO
- FORTEZZA
- NEUSTIFT
- EXCELSIOR LA STRADA
- KLAUSEN CHIUSA
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 30/ 5
BRESSANONE CALCIO
EXCELSIOR LA STRADA
GHERDEINA
KLAUSEN CHIUSA
NEUSTIFT
- WELSCHNOFEN
- FORTEZZA
- BARCELLONA
- LAION LAJEN
- AUSWAHL RIDNAUNTAL
881/32
Campionato 3^ Categoria / Meisterschaft 3. Amateurliga – GIRONE / KREIS D
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 3/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 11/ 4
ALTA BADIA
GSIESERTAL
NIEDERDORF
RASA RAAS
riposa :LA VAL
LA VAL
MAREO
PERCHA
SAN MARTINO BADIA
riposa :MÜHLWALD
- MAREO
- MÜHLWALD
- SAN MARTINO BADIA
- PERCHA
- ALTA BADIA
- RASA RAAS
- NIEDERDORF
- GSIESERTAL
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 18/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 25/ 4
GSIESERTAL
- PERCHA
MÜHLWALD
- LA VAL
NIEDERDORF
- MAREO
RASA RAAS
- ALTA BADIA
riposa :SAN MARTINO BADIA
ALTA BADIA
LA VAL
MAREO
SAN MARTINO BADIA
riposa :PERCHA
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 2/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 9/ 5
GSIESERTAL
MÜHLWALD
NIEDERDORF
SAN MARTINO BADIA
riposa :MAREO
LA VAL
MAREO
PERCHA
RASA RAAS
riposa :ALTA BADIA
- ALTA BADIA
- PERCHA
- RASA RAAS
- LA VAL
- NIEDERDORF
- RASA RAAS
- GSIESERTAL
- MÜHLWALD
- NIEDERDORF
- MÜHLWALD
- SAN MARTINO BADIA
- GSIESERTAL
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 16/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 23/ 5
GSIESERTAL
MÜHLWALD
PERCHA
SAN MARTINO BADIA
riposa :RASA RAAS
ALTA BADIA
LA VAL
MAREO
RASA RAAS
riposa :NIEDERDORF
- NIEDERDORF
- ALTA BADIA
- LA VAL
- MAREO
- SAN MARTINO BADIA
- GSIESERTAL
- PERCHA
- MÜHLWALD
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 30/ 5
MAREO
MÜHLWALD
PERCHA
SAN MARTINO BADIA
riposa :GSIESERTAL
- LA VAL
- NIEDERDORF
- ALTA BADIA
- RASA RAAS
Campionato 3^ Categoria Riserve / 3. Kategorie Reserven – GIRONE / KREIS A
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 13/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 20/ 3
ALDEIN PETERSBERG
BARBIANO
ST. MARTIN PASS.
riposa :BOZNER
AUER ORA
- ALDEIN PETERSBERG
RITTEN SPORT
- BOZNER
SALORNO RAIFF.
- BARBIANO
riposa :ST. MARTIN PASS.
- SALORNO RAIFF.
- RITTEN SPORT
- AUER ORA
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 27/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 10/ 4
ALDEIN PETERSBERG
BARBIANO
BOZNER
riposa :RITTEN SPORT
AUER ORA
- BOZNER
SALORNO RAIFF.
- RITTEN SPORT
ST. MARTIN PASS.
- BARBIANO
riposa :ALDEIN PETERSBERG
- ST. MARTIN PASS.
- AUER ORA
- SALORNO RAIFF.
882/32
Campionato Femminile Serie D / Damenmeisterschaft Serie D – GIRONE / KREIS A
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 10/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 17/ 4
PARCINES PEZ
RED LIONS TARSCH
SARNTAL FUSSBALL
VORAN LEIFERS
GARGAZON
KALTERER FUSSBALL
LANA SPORTV.
MERANO MERAN
- KALTERER FUSSBALL
- LANA SPORTV.
- GARGAZON
- MERANO MERAN
- VORAN LEIFERS
- RED LIONS TARSCH
- SARNTAL FUSSBALL
- PARCINES PEZ
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 24/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 1/ 5
MERANO MERAN
RED LIONS TARSCH
SARNTAL FUSSBALL
VORAN LEIFERS
KALTERER FUSSBALL
LANA SPORTV.
PARCINES PEZ
RED LIONS TARSCH
- GARGAZON
- PARCINES PEZ
- KALTERER FUSSBALL
- LANA SPORTV.
- VORAN LEIFERS
- MERANO MERAN
- GARGAZON
- SARNTAL FUSSBALL
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 8/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 15/ 5
GARGAZON
MERANO MERAN
SARNTAL FUSSBALL
VORAN LEIFERS
KALTERER FUSSBALL
PARCINES PEZ
RED LIONS TARSCH
SARNTAL FUSSBALL
- LANA SPORTV.
- KALTERER FUSSBALL
- PARCINES PEZ
- RED LIONS TARSCH
- GARGAZON
- LANA SPORTV.
- MERANO MERAN
- VORAN LEIFERS
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 29/ 5
GARGAZON
KALTERER FUSSBALL
MERANO MERAN
VORAN LEIFERS
- RED LIONS TARSCH
- LANA SPORTV.
- SARNTAL FUSSBALL
- PARCINES PEZ
Campionato Femminile Serie D / Damenmeisterschaft Serie D – GIRONE / KREIS B
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 10/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 17/ 4
ALDEIN PETERSBERG
CADIPIETRA STEINHAUS
KLAUSEN CHIUSA
VARNA VAHRN
BRIXEN OBI B
NAZ
VIPITENO STERZING
WELSCHNOFEN
- VIPITENO STERZING
- NAZ
- BRIXEN OBI B
- WELSCHNOFEN
- CADIPIETRA STEINHAUS
- VARNA VAHRN
- KLAUSEN CHIUSA
- ALDEIN PETERSBERG
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 24/ 4
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 1/ 5
ALDEIN PETERSBERG
CADIPIETRA STEINHAUS
KLAUSEN CHIUSA
NAZ
ALDEIN PETERSBERG
VARNA VAHRN
VIPITENO STERZING
WELSCHNOFEN
- VARNA VAHRN
- VIPITENO STERZING
- WELSCHNOFEN
- BRIXEN OBI B
- KLAUSEN CHIUSA
- BRIXEN OBI B
- NAZ
- CADIPIETRA STEINHAUS
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 8/ 5
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 15/ 5
BRIXEN OBI B
CADIPIETRA STEINHAUS
KLAUSEN CHIUSA
NAZ
ALDEIN PETERSBERG
KLAUSEN CHIUSA
VARNA VAHRN
WELSCHNOFEN
- VIPITENO STERZING
- ALDEIN PETERSBERG
- VARNA VAHRN
- WELSCHNOFEN
- NAZ
- CADIPIETRA STEINHAUS
- VIPITENO STERZING
- BRIXEN OBI B
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 29/ 5
BRIXEN OBI B
CADIPIETRA STEINHAUS
NAZ
VIPITENO STERZING
- ALDEIN PETERSBERG
- VARNA VAHRN
- KLAUSEN CHIUSA
- WELSCHNOFEN
883/32
Camp. Calcio a Cinque / Meistersch. Kleinfeldfussball - SERIE C2 – GIRONE / KREIS A
GIORNATA/SPIELTAG 1 * R. 21/ 1
GIORNATA/SPIELTAG 2 * R. 28/ 1
BRONZOLO VADENA B
- JUVENTUS CLUB BZ
BUBI MERANO B
- BARCELLONA
TEGUSTA
- HIC SUNT LEONES
KICKERS BOLZANO
- FUTSAL BOLZANO B
SAN QUIRINO BOLZANO - HOLIDAY B
riposa :CALCETTO LAIVES B
BARCELLONA
- BRONZOLO VADENA B
CALCETTO LAIVES B
- SAN QUIRINO BOLZANO
FUTSAL BOLZANO B
- BUBI MERANO B
HOLIDAY B
- KICKERS BOLZANO
JUVENTUS CLUB BZ
- TEGUSTA
riposa :HIC SUNT LEONES
GIORNATA/SPIELTAG 3 * R. 4/ 2
GIORNATA/SPIELTAG 4 * R. 11/ 2
BRONZOLO VADENA B
- FUTSAL BOLZANO B
BUBI MERANO B
- HOLIDAY B
TEGUSTA
- BARCELLONA
HIC SUNT LEONES
- CALCETTO LAIVES B
KICKERS BOLZANO
- SAN QUIRINO BOLZANO
riposa :JUVENTUS CLUB BZ
CALCETTO LAIVES B
FUTSAL BOLZANO B
HOLIDAY B
JUVENTUS CLUB BZ
SAN QUIRINO BOLZANO
riposa :BARCELLONA
GIORNATA/SPIELTAG 5 * R. 18/ 2
GIORNATA/SPIELTAG 6 * R. 25/ 2
BRONZOLO VADENA B
- SAN QUIRINO BOLZANO
BUBI MERANO B
- KICKERS BOLZANO
TEGUSTA
- HOLIDAY B
HIC SUNT LEONES
- BARCELLONA
JUVENTUS CLUB BZ
- CALCETTO LAIVES B
riposa :FUTSAL BOLZANO B
BARCELLONA
CALCETTO LAIVES B
FUTSAL BOLZANO B
KICKERS BOLZANO
SAN QUIRINO BOLZANO
riposa :HOLIDAY B
GIORNATA/SPIELTAG 7 * R. 4/ 3
GIORNATA/SPIELTAG 8 * R. 11/ 3
BARCELLONA
- CALCETTO LAIVES B
BRONZOLO VADENA B
- BUBI MERANO B
TEGUSTA
- KICKERS BOLZANO
HIC SUNT LEONES
- HOLIDAY B
JUVENTUS CLUB BZ
- FUTSAL BOLZANO B
riposa :SAN QUIRINO BOLZANO
BUBI MERANO B
- TEGUSTA
CALCETTO LAIVES B
- BRONZOLO VADENA B
FUTSAL BOLZANO B
- BARCELLONA
HOLIDAY B
- JUVENTUS CLUB BZ
SAN QUIRINO BOLZANO - HIC SUNT LEONES
riposa :KICKERS BOLZANO
GIORNATA/SPIELTAG 9 * R. 18/ 3
GIORNATA/SPIELTAG
BARCELLONA
TEGUSTA
FUTSAL BOLZANO B
HIC SUNT LEONES
JUVENTUS CLUB BZ
riposa :BUBI MERANO B
BUBI MERANO B
- HIC SUNT LEONES
CALCETTO LAIVES B
- TEGUSTA
HOLIDAY B
- FUTSAL BOLZANO B
KICKERS BOLZANO
- JUVENTUS CLUB BZ
SAN QUIRINO BOLZANO - BARCELLONA
riposa :BRONZOLO VADENA B
GIORNATA/SPIELTAG
BARCELLONA
FUTSAL BOLZANO B
HIC SUNT LEONES
HOLIDAY B
JUVENTUS CLUB BZ
riposa :TEGUSTA
- HOLIDAY B
- BRONZOLO VADENA B
- CALCETTO LAIVES B
- KICKERS BOLZANO
- SAN QUIRINO BOLZANO
- KICKERS BOLZANO
- TEGUSTA
- BRONZOLO VADENA B
- HIC SUNT LEONES
- BUBI MERANO B
- JUVENTUS CLUB BZ
- BUBI MERANO B
- HIC SUNT LEONES
- BRONZOLO VADENA B
- TEGUSTA
10 * R. 25/ 3
11 * R. 8/ 4
- KICKERS BOLZANO
- SAN QUIRINO BOLZANO
- BRONZOLO VADENA B
- CALCETTO LAIVES B
- BUBI MERANO B
884/32
Anticipo e Posticipo ultime
2 giornate di campionato
Verlegungen der Spiele in den
letzten 2 Spieltagen
Il Consiglio Direttivo ha deliberato che per la
regolarità dei campionati non verranno autorizzate
gare in anticipo o in posticipo durante le ultime 2
giornate di campionato per le categorie
Promozione, 1^, 2^ e 3^ Categoria, salvo casi
eccezionali, dove le società non sono interessate alla
classifica per la promozione o retrocessione.
Der Vorstand hat beschlossen, dass für den
korrekten Ablauf der Meisterschaften, keine
Verlegungen für die letzten 2 Spieltage in den
Kategorien Landesliga, 1., 2. und 3. Amateurliga
genehmigt werden. Nur in Ausnahmefällen, in
denen die interessierten Vereine nicht um den
Aufstieg oder Abstieg beteiligt sind, können die
Spiele verlegt werden.
Modifiche campi di gioco
Änderungen der Spielfelder
Le sottoindicate Società sono state autorizzate a
disputare le proprie gare di ritorno sui seguenti
campi:
Den untenangeführten Vereinen wurde genehmigt,
die Austragung der Rückspiele an folgenden
Spielfeldern durchzuführen:
Campionato 1^ Categoria – Meisterschaft 1. Amateurliga:
POL.
S.S.V.
PIANI
Bolzano / Bozen Talvera A Sint.
TISO TEIS VILLNÖSS FUNES
Tiso / Teis
WEINSTRASSE SÜD
Magrè / Margreid
Campionato 2^ Categoria – Meisterschaft 2. Amateurliga:
A.F.C.
HOCHPUSTERTAL A. PUSTERIA Dobbiaco / Toblach
S.P.G.
LAATSCH TAUFERS
Tubre / Taufers im Münster
Campionato 3^ Categoria – Meisterschaft 3. Amateurliga:
A.S.D.
CERMES
Cermes / Tscherms
S.V.
UNTERLAND BERG
Trodena / Truden
885/32
FINALI PROVINCIALI 2009/2010
LANDESFINALSPIELE 2009/2010
Di organizzare le Finali Provinciali della Stagione
Sportiva 2009/2010 nei seguenti giorni:
Die Landesfinalspiele der Sportsaison 2009/2010 an
folgenden Tagen zu organisieren:
sabato 05 e domenica 06 giugno 2010
Samstag 05. und Sonntag 06. Juni 2010
Le Finali Provinciali saranno svolte per le Coppe
Provincia di 1^ Categoria, di 2^ Categoria “Memorial
Adolf Pichler” e di 3^ Categoria “Memorial Uberto De
Vincenzi” e per i seguenti Campionati: Juniores,
Allievi e Giovanissimi.
Die Landesfinalspiele werden für den Landespokal
der 1. Amateurliga, der 2. Amateurliga “Memorial
Adolf Pichler” und der 3. Amateurliga “Memorial
Uberto De Vincenzi” sowie für die folgenden
Meisterschaften: Junioren, A- und B-Jugend
abgehalten.
Le Finali Provinciali della Stagione Sportiva 2009/10
verranno svolte secondo delibera del Consiglio
Direttivo del 02/03/2009 nella zona:
Die Finalspiele für die Sportsaison 2009/10 werden
laut Beschluss des Vorstandes vom 02/03/2009 in
folgender Zone abgehalten:
Val Pusteria, Val Badia, Valle Aurina
Pustertal, Gadertal, Ahrntal
Tutte le società interessate di queste zone possono
inviare la richiesta per l’organizzazione nella propria
zona entro il 31 gennaio 2010 allo scrivente
Comitato, successivamente il Consiglio Direttivo
deciderà per la località.
Alle interessierten Vereine dieser Zonen können die
Anfrage innerhalb den 31. Jänner 2010 an dieses
Komitee einreichen; daraufhin entscheidet der
Vorstand den Ort, in dem die Veranstaltung
abgehalten wird.
IX. Edizione
COPPA PROVINCIA 1^ CATEGORIA
IX. Auflage
LANDESPOKAL 1. AMATEURLIGA
Si comunica che il sorteggio per il terzo turno
della Coppa Provincia 1^ Categoria si terrà presso
la nuova sede del Comitato Provinciale Autonomo di
Bolzano in Via Buozzi 19/B, il giorno:
Es wird mitgeteilt, dass die Auslosung für die dritte
Runde des Landespokals 1. Amateurliga im
neuen Sitz des Autonomen Landeskomitee Bozen,
Buozzistrasse 19/B, wie folgt durchgeführt wird
Lunedì 11 gennaio 2010
alle ore 19.30
Montag, 11. Jänner 2010
um 19.30 Uhr
Le società qualificate sono invitate a partecipare:
Die qualifizierten Vereine sind eingeladen, daran
teilzunehmen:
S.V. CAMPO TRENS FREIENFELD
S.S.V. COLLE CASIES PICHL GSIES
F.C. FRANGART RAIFFEISEN
A.S.V. KALTERER FUSSBALL
S.G. MÜHLBACH VALS
POL. PIANI
A.S.C. SARNTAL FUSSBALL
S.S.V. WEINSTRASSE SÜD
886/32
Pubblicazione Comunicati
Veröffentlichung der Rundschreiben
Si rende noto che a causa delle festività natalizie, il
Comunicato Ufficiale della prossima settimana
verrà pubblicato in data mercoledì 23/12/2009.
Dopodiché la pubblicazione dei comunicati verrà
sospesa fino al giovedì 14 gennaio 2010.
Man
gibt
bekannt,
daß
aufgrund
der
Weihnachtsfeiertage das Offizielle Rundschreiben
der nächsten Woche am Mittwoch 23/12/2009
veröffentlicht wird. Anschliessend wird die
Veröffentlichung der Offiziellen Rundschreiben
eingestellt und mit Donnerstag, den 14. Jänner
2010 wieder aufgenommen.
Chiusura Uffici Comitato Provinciale Autonomo
Schließung der Büros des Autonomen Landeskomitees
Si rende noto che gli uffici del Comitato Provinciale
Autonomo di Bolzano rimarranno chiusi al pubblico
ed alle Società per ferie nel seguente periodo:
Es wird mitgeteilt, daß die Büros des Autonomen
Landeskomitee Bozen im folgenden Zeitraum für die
Vereine geschlossen bleibt:
dal 23 DICEMBRE 2009 al 10 GENNAIO 2010
vom 23. DEZEMBER 2009 bis 10. JÄNNER 2010
Torneo Vincenti Gironi Andata
Turnier für die Kreissieger der Hinrunde
Il Consiglio Direttivo ha inoltre deliberato di
organizzare dei Tornei con le società vincenti dei
gironi di andata dei Campionati Provinciali Juniores,
Allievi e Giovanissimi. I Tornei verranno svolti prima
dell’inizio dei gironi di ritorno e vi parteciperanno le
seguenti società secondo le classifiche dei gironi di
andata:
Der Vorstand hat weiters beschlossen ein Turnier mit
den Vereinen zu organisieren welche in der Hinrunde
die jeweiligen Kreise der Landesmeisterschaften
Junioren, A– und B– Jugend gewonnen haben. Die
Turniere werden vor Beginn der Rückrunden
stattfinden, an denen laut Ranglisten der Hinrunde
folgende Vereine teilnehmen:
Juniores / Junioren
S.V. LATSCH
A.S. VIRTUS DON BOSCO
F.C. NEUGRIES BOZEN BOLZANO
S.C. RASEN A.S.D.
Allievi / A – Jugend
S.C. SCHENNA SEK. FUSSBALL
F.C. NEUGRIES BOZEN BOLZANO
A.S.D. BARBIANO
S.V. WIESEN
Giovanissimi / B – Jugend
S.C. SCHLANDERS
S.V. TERMENO TRAMIN
A.S. VIRTUS DON BOSCO
S.G. LATZFONS VERDINGS
S.S.V. AHRNTAL
S.V. VINTL
Alle società interessate verranno inviate le modalità
ed i termini per i Tornei in oggetto.
Den betreffenden Vereinen werden die Termine und
Austragungsform
bezüglich
dieser
Turniere
zugesandt.
887/32
Attività Primaverile – Ritorno
Stagione Sportiva 2009/2010
Frühjahrstätigkeit – Rückrunde
Sportsaison 2009/2010
CAMPIONATO PROVINCIALE JUNIORES
LANDESMEISTERSCHAFT JUNIOREN
GIRONE - KREIS A
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
A.S.V.
S.V.
F.C.
F.C.
F.C.
A.S.D.
A.S.
F.C.
S.V.
A.S.
SSV.D.
S.S.V.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
KALTERER FUSSBALL
LATSCH
NALS
NEUGRIES BOZEN BOLZANO
NEUMARKT EGNA
OLTRISARCO
SLUDERNO
TERLANO
ULTEN RAIFFEISEN
VIRTUS DON BOSCO
VORAN LEIFERS
WEINSTRASSE SÜD
Caldaro / Kaltern Campo Nuovo
Laces / Latsch
Nalles / Nals
Bolzano / Bozen Pfarrhof Sint.
Egna / Neumarkt
Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint.
Sluderno / Schluderns
Terlano / Terlan Sint.
S.Valburga Ultimo / St.Walburg Ulten
Bolzano / Bozen Ex Righi Sint.
Laives / Leifers Galizia A
Cortina all'Adige / Kurtinig
Inizio/Beginn: 13-14/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
GIRONE - KREIS B
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
S.S.V.
S.S.V.
ASD.US
D.S.V.
A.S.
S.C.
AC.SG
S.S.V.
S.V.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
AHRNTAL
AUSWAHL RIDNAUNTAL
BRUNICO BRUNECK
DON BOSCO
MILLAND
NAZ
RASEN A.S.D.
SCILIAR SCHLERN
TAUFERS
VINTL
S. Giovanni V. Aurina / St. Johann Ahrntal Sint.
Racines / Ratschings Stange
Riscone / Reischach Reiperting A
Albes / Albeins
Bressanone / Brixen Milland
Naz / Natz
Valdaora / Olang
Castelrotto / Kastelruth
Villa Ottone / Uttenheim
Rio Pusteria / Mühlbach
Inizio/Beginn: 27-28/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
Le vincenti dei gironi A e B disputeranno la finale per
assegnare il titolo Campione Provinciale.
Die Sieger der Kreise A und B bestreiten das Finale
um den Landesmeister.
888/32
CAMPIONATO JUNIORES
MEISTERSCHAFT JUNIOREN
GIRONE - KREIS C
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
G.S.
A.S.
S.V.
A.S.
F.C.
POL.
S.V.
S.C.
S.V.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
BARCELLONA
BRONZOLO
HASLACHER
MALLES SPORTVEREIN MALS
OBERLAND
PIANI
PRATO ALLO STELVIO
ST. MARTIN PASS.
TERMENO TRAMIN
Bolzano / Bozen Resia B Sint.
Bronzolo / Branzoll Sint.
Bolzano / Bozen Pfarrhof Sint.
Malles / Mals
S. Valentino alla Muta / St. Valentin a.d.H.
Bolzano / Bozen Resia B Sint.
Prato allo Stelvio / Prad am Stilfserjoch
S. Martino / St. Martin Pass.
Termeno / Tramin
GIRONE - KREIS D
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
S.V.
A.S.
A.F.C.
A.S.V.
S.G.
S.C.
GS.SV
A.S.D.
S.V.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
CAMPO TRENS FREIENFELD
CHIENES
HOCHPUSTERTAL ALTA P.
KLAUSEN CHIUSA
LATZFONS VERDINGS
MAREO
SAN GENESIO JENESIEN
TESIDO
VARNA VAHRN
Campo Trens / Freienfeld Sint.
S. Sigismondo Chienes / St. Sigmund Kiens
San Candido / Innichen
Chiusa / Klausen
Lazfons / Latzfons
San Vigilio Marebbe / St. Vigil Enneberg
San Genesio / Jenesien
Monguelfo / Welsberg
Varna / Vahrn
Inizio/Beginn: 27-28/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di
gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno
essere immediatamente comunicate allo scrivente
Comitato.
Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die
Spielfelder
zu
kontrollieren
und
eventuelle
Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen.
889/32
CAMPIONATO PROVINCIALE ALLIEVI
LANDESMEISTERSCHAFT A – JUGEND
GIRONE - KREIS A
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
F.C.
A.S.V.
S.V.
F.C.
S.V.
S.C.
F.C.D.
S.S.V.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
BOZNER
KALTERER FUSSBALL
LATSCH
MERANO MERAN CALCIO
PRATO ALLO STELVIO
SCHENNA SEKTION FUSSBALL
ST. PAULS
WEINSTRASSE SÜD
Bolzano / Bozen Talvera A Sint.
Caldaro / Kaltern Campo Nuovo
Laces / Latsch
Merano / Meran Confluenza Sint.
Prato allo Stelvio / Prad am Stilfserjoch
Scena / Schenna
San Paolo / St. Pauls Sint.
Cortaccia / Kurtatsch
GIRONE - KREIS B
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
A.S.D.
F.C.
F.C.
S.V.
S.C.D.
S.V.
A.S.
S.V.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
BARBIANO
BOLZANO BOZEN 96
NEUGRIES BOZEN BOLZANO
PRAGS
ST. GEORGEN
VARNA VAHRN
VIRTUS DON BOSCO
WIESEN
Barbiano / Barbian
Bolzano / Bozen Resia A Sint.
Bolzano / Bozen Resia A Sint.
Braies / Prags
San Giorgio / St. Georgen
Varna / Vahrn
Bolzano / Bozen Ex Righi Sint.
Prati di Vizze / Wiesen
Andata – Hinrunde
Ritorno – Rückrunde
Inizio – Beginn
06-07/03/2010
Inizio – Beginn
24-25/04/2010
Pasqua – Ostern
Sabato – Samstag
03/04/2010
Infrasettimanale
Wochenspieltag
28/04/2010
Termine – Ende
17-18/04/2010
Termine – Ende
29-30/05/2010
Le vincenti dei gironi A e B disputeranno la finale per
assegnare il titolo Campione Provinciale.
Die Sieger der Kreise A und B bestreiten das Finale
um den Landesmeister.
890/32
MEISTERSCHAFT A – JUGEND
CAMPIONATO ALLIEVI
GIRONE - KREIS C
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
S.C.
A.S.D.
S.V.
D.F.C.
A.S.
A.S.D.
S.C.
A.S.
U.S.
F.C.
S.V.
S.C.
SSV.D.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
AUER ORA
LAAS LASA
LATSCH B
MAIA ALTA OBERMAIS B
MALLES SPORTVEREIN MALS
NAPOLI CLUB BOLZANO
OLTRISARCO
SCHLANDERS
SLUDERNO
STELLA AZZURRA A.S.D.
TERLANO
TERMENO TRAMIN
VAL PASSIRIA
VORAN LEIFERS
Ora / Auer
Lasa / Laas S. Sisinius
Laces / Latsch
Maia Alta / Obermais Lahn
Burgeis / Burgusio
Bolzano / Bozen Resia B Sint.
Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint.
Silandro / Schlanders Gröbn
Sluderno / Schluderns
Bolzano / Bozen Resia C Sint.
Terlano / Terlan Sint.
Montagna / Montan Castelfeder
S. Leonardo / St. Leonhard Passiria
Laives / Leifers Galizia B
Inizio/Beginn: 06-07/03/2010
Termine/Ende: 05-06/06/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
GIRONE - KREIS D
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
S.S.V.
A.S.V.
D.S.V.
S.C.
U.S.
A.S.C.
S.V.
AC.SG
ASV.SSD
S.V.
A.S.D.
U.S.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
BRIXEN B
KLAUSEN CHIUSA
MILLAND
PLOSE
RISCONE REISCHACH
SARNTAL FUSSBALL
SCHABS
SCILIAR SCHLERN
STEGEN STEGONA
TERENTEN
VALDAORA
VELTURNO FELDTHURNS
Bressanone / Brixen Jugendhort Sint.
Chiusa / Klausen
Bressanone / Brixen Milland
Luson / Lüsen
Riscone / Reischach Reiperting B
Sarentino / Sarnthein
Sciaves / Schabs
Castelrotto / Kastelruth
S. Lorenzo Sebato / St. Lorenzen
Terento / Terenten
Valdaora / Olang
Velturno / Feldthurns
Inizio/Beginn: 13-14/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di
gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno
essere immediatamente comunicate allo scrivente
Comitato.
Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die
Spielfelder
zu
kontrollieren
und
eventuelle
Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen.
891/32
CAMPIONATO PROVINCIALE GIOVANISSIMI
LANDESMEISTERSCHAFT B – JUGEND
GIRONE - KREIS A
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
S.S.
F.C.
U.S.
S.S.V.
S.V.
S.C.
F.C.D.
F.C.
S.V.
S.V.
S.C.
S.S.V.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
ALGUND RAIFFEISEN A.S.D.
BOLZANO BOZEN 96
LANA SPORTVEREIN
NATURNS
RIFIANO C. RIFFIAN K.
SCHLANDERS
ST. PAULS
TERLANO
TERMENO TRAMIN
TIROL
VAL PASSIRIA
WEINSTRASSE SÜD
Lagundo / Algund
Bolzano / Bozen Resia A Sint.
Lana / Lana
Parcines / Partschins Sint.
Rifiano / Riffian Sint.
Silandro / Schlanders Gröbn
San Paolo / St. Pauls Sint.
Terlano / Terlan Sint.
Termeno / Tramin
Tirolo / Tirol
S. Leonardo / St. Leonhard Passiria
Magrè / Margreid
GIRONE - KREIS B
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
S.S.V.
F.C.
S.G.
D.S.V.
F.C.
A.S.D.
U.S.
S.C.D.
S.V.
S.V.
A.S.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
AHRNTAL
BOZNER
LATZFONS VERDINGS
MILLAND
NEUGRIES BOZEN BOLZANO
OLTRISARCO
RISCONE REISCHACH
ST. GEORGEN
VARNA VAHRN
VINTL
VIRTUS DON BOSCO
S. Giovanni V. Aurina / St. Johann Ahrntal Sint.
Bolzano / Bozen Talvera A Sint.
Lazfons / Latzfons
Bressanone / Brixen Milland
Bolzano / Bozen Resia A Sint.
Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint.
Riscone / Reischach Reiperting B
San Giorgio / St. Georgen
Varna / Vahrn
Vandoies Vallarga / Vintl Weitental
Bolzano / Bozen Ex Righi Sint.
Inizio/Beginn: 13-14/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
Le vincenti dei gironi A e B disputeranno la finale per
assegnare il titolo Campione Provinciale.
Die Sieger der Kreise A und B bestreiten das Finale
um den Landesmeister.
892/32
MEISTERSCHAFT B – JUGEND
CAMPIONATO GIOVANISSIMI
GIRONE - KREIS C
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
A.S.D.
A.S.D.
D.S.V.
S.V.
A.S.V.
S.V.
D.F.C.
GS.SV
F.C.
S.V.
S.C.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
CASTELBELLO CIARDES
CERMES
EYRS
GARGAZON GARGAZZONE RAIKA
KALTERER FUSSBALL
LATSCH
MAIA ALTA OBERMAIS B
SAN GENESIO JENESIEN
SÜDTIROL S.R.L. B
ULTEN RAIFFEISEN
VAL PASSIRIA B
Castelbello / Kastelbell
Marlengo / Marling
Oris / Eyrs
Gargazzone / Gargazon
Caldaro / Kaltern Campo Vecchio
Coldrano / Goldrain
Maia Alta / Obermais Lahn
San Genesio / Jenesien
Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint.
S.Valburga Ultimo / St.Walburg Ulten
S. Martino / St. Martin Pass.
Inizio/Beginn: 13-14/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
GIRONE - KREIS D
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
S.C.
A.S.D.
ASD.US
F.C.
A.S.D.
A.S.V.
U.S.D.
A.S.C.
SSV.D.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
AUER ORA
BARBIANO
DON BOSCO
GHERDEINA
POOL LAIVES LEIFERS
RITTEN SPORT
SALORNO RAIFFEISEN
SARNTAL FUSSBALL
TEIS TISO VILLNÖSS FUNES
VORAN LEIFERS
Ora / Auer
Barbiano / Barbian
Albes / Albeins
S. Cristina / St.Christina
Laives / Leifers Galizia B
Renon Collalbo / Ritten Klobenstein
Salorno / Salurn
Sarentino / Sarnthein
Funes / Villnöss
Laives / Leifers Galizia B
GIRONE - KREIS E
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
S.S.V.
S.S.V.
F.C.
A.F.C.
A.S.
A.S.D.
S.C.
ASV.SSD
A.S.D.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
AUSWAHL RIDNAUNTAL
BRIXEN B
COLLE CASIES PICHL GSIES
GAIS
HOCHPUSTERTAL ALTA P.
NAZ
PFALZEN
PLOSE
STEGEN STEGONA
VALDAORA
Racines / Ratschings Stange
Bressanone / Brixen Jugendhort Sint.
Colle Casies / Pichl Gsies Sint.
Gais / Gais
Dobbiaco / Toblach
Naz / Natz
Falzes / Pfalzen
S. Andrea Monte / St. Andrä
Stegona / Stegen
Valdaora / Olang
Inizio/Beginn: 27-28/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di
gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno
essere immediatamente comunicate allo scrivente
Comitato.
Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die
Spielfelder
zu
kontrollieren
und
eventuelle
Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen.
893/32
Torneo Prov. Giovani
Calciatrici Giovanissime
Landesturnier Junge
Fußballspielerinnen B-Jugend
GIRONE - KREIS A
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
SPVG
F.C.
ASD.SSV
ASD.SSV
D.F.C.
F.C.
U.S.
C.F.
F.C.
C.F.
C.F.
SSV.D.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
ALDEIN PETERSBERG
APPIANO
BRIXEN OBI
BRIXEN OBI B
MAIA ALTA OBERMAIS
RED LIONS TARSCH
STELLA AZZURRA A.S.D.
SÜDTIROL VINTL DAMEN
UNTERLAND DAMEN
VIPITENO STERZING
VIPITENO STERZING B
VORAN LEIFERS
Aldino / Aldein
Appiano / Eppan Maso Ronco Sint.
Bressanone / Brixen Jugendhort Sint.
Bressanone / Brixen Jugendhort Sint.
Merano / Meran Confluenza Sint.
Morter / Morter
Bolzano / Bozen Resia C Sint.
Vandoies Vallarga / Vintl Weitental
Cortina / Kurtinig
Vipiteno / Sterzing Sud
Vipiteno / Sterzing Sud
Laives / Leifers Galizia B
Inizio/Beginn: 13-14/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di
gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno
essere immediatamente comunicate allo scrivente
Comitato.
Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die
Spielfelder
zu
kontrollieren
und
eventuelle
Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen.
Torneo Provinciale ESORDIENTI 11 contro 11
Landesturnier C – JUGEND 11 gegen 11
GIRONE - KREIS A
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
F.C.D.
F.C.
S.V.
D.F.C.
F.C.
S.V.
S.S.V.
F.C.
S.C.
U.S.
F.C.
S.V.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
ALTO ADIGE
BOZNER B
LATSCH
MAIA ALTA OBERMAIS
MERANO MERAN CALCIO
MÖLTEN VÖRAN
NATURNS
NEUGRIES BOZEN BOLZANO
SCHENNA SEKTION FUSSBALL
STELLA AZZURRA A.S.D.
TERLANO
TIROL
Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint.
Bolzano / Bozen Talvera B
Morter / Morter
Maia Alta / Obermais Lahn
Merano / Meran Sinigo
Meltina / Mölten
Naturno / Naturns Campo B
Bolzano / Bozen Resia B Sint.
Scena / Schenna
Bolzano / Bozen Resia C Sint.
Terlano / Terlan Sint.
Tirolo / Tirol
894/32
GIRONE - KREIS B
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
A.S.D.
F.C.
F.C.
A.S.V.
D.S.V.
A.S.D.
A.S.V.
U.S.D.
AC.SG
F.C.
S.V.
SSV.D.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
BARBIANO
BOLZANO BOZEN 1996
BOZNER
MARGREID
MILLAND
POOL LAIVES LEIFERS
RITTEN SPORT
SALORNO RAIFFEISEN
SCILIAR SCHLERN
SÜDTIROL S.R.L.
TERMENO TRAMIN
VORAN LEIFERS
Barbiano / Barbian
Bolzano / Bozen Resia B Sint.
Bolzano / Bozen Talvera B
Cortaccia / Kurtatsch
Bressanone / Brixen Milland
Laives / Leifers Galizia B
Renon Collalbo / Ritten Klobenstein
Salorno / Salurn
Fiè / Völs
Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint.
Termeno / Tramin
Laives / Leifers Galizia B
Inizio/Beginn: 13-14/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
GIRONE - KREIS C
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
S.S.V.
S.S.V.
S.S.V.
S.G.
S.C.D.
S.V.
A.S.D.
C.F.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
AHRNTAL
AUSWAHL RIDNAUNTAL
BRIXEN
BRUNICO BRUNECK
LATZFONS VERDINGS
ST. GEORGEN
TEIS TISO VILLNÖSS FUNES
TERENTEN
TESIDO
VIPITENO STERZING A.S.D.
S. Giovanni V. Aurina / St. Johann Ahrntal Sint.
Racines / Ratschings Stange Sint.
Bressanone / Brixen Jugendhort Sint.
Riscone / Reischach Reiperting A
Lazfons / Latzfons
Stegona / Stegen
Funes / Villnöss
Terento / Terenten
Tesido / Taisten
Vipiteno / Sterzing Nord
Inizio/Beginn: 27-28/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
FINALI PROVINCIALI 2010
FINALSPIELE 2010
Le vincenti dei gironi A, B e C disputeranno il Torneo
Finale.
Die Sieger der Kreise A, B und C werden das
Abschlussturnier austragen.
Le modalità, data e luogo di svolgimento delle Finali
saranno pubblicati sui prossimi Comunicati Ufficiali.
Die Formalitäten, Datum und Austragungsort werden
in den nächsten Offiziellen Rundschreiben
veröffentlicht.
895/32
Torneo ESORDIENTI FAIR PLAY 11 c 11
Turnier C – JUGEND FAIR PLAY 11 g 11
GIRONE - KREIS D
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
S.S.
S.V.
F.C.
A.S.V.
A.S.D.
U.S.
A.S.
F.C.
S.V.
S.V.
S.C.
F.C.D.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
ALGUND RAIFFEISEN A.S.D.
ANDRIAN
APPIANO
KALTERER FUSSBALL
LAAS LASA
LANA SPORTVEREIN
MALLES SPORTVEREIN MALS
MOOS FLIESEN EDILVAR
PRATO ALLO STELVIO
RIFIANO C. RIFFIAN K.
ST. MARTIN PASS.
ST. PAULS
Lagundo / Algund
Andriano / Andrian
Appiano / Eppan Maso Ronco Sint.
Caldaro / Kaltern Campo Vecchio
Lasa / Laas S. Sisinius
Lana / Lana
Laudes / Laatsch
Moso / Moos Passiria
Prato allo Stelvio / Prad am Stilfserjoch
Rifiano / Riffian Sint.
S. Martino / St. Martin Pass.
San Paolo / St. Pauls Sint.
GIRONE - KREIS E
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
F.C.
F.C.
A.S.
F.C.
A.S.D.
A.S.D.
U.S.
GS.SV
A.S.C.
A.S.
A.S.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
BOLZANO BOZEN 1996 B
BOZNER C
BRONZOLO
NAPOLI CLUB BOLZANO
NEUMARKT EGNA
OLTRISARCO
POOL LAIVES LEIFERS B
REAL BOLZANO
SAN GENESIO JENESIEN
SARNTAL FUSSBALL
VIRTUS DON BOSCO
VIRTUS DON BOSCO B
Bolzano / Bozen Resia B Sint.
Bolzano / Bozen Talvera B
Bronzolo / Branzoll Sint.
Bolzano / Bozen Resia B Sint.
Egna / Neumarkt
Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint.
Laives / Leifers Galizia B
Bolzano / Bozen Resia B Sint.
San Genesio / Jenesien
Sarentino / Sarnthein
Bolzano / Bozen Ex Righi Sint.
Bolzano / Bozen Ex Righi Sint.
GIRONE - KREIS F
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
ASV.D.
U.S.
S.S.V.
ASD.US
F.C.
A.F.C.
A.S.V.
D.S.V.
S.C.
A.F.C.
S.S.V.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
AICHA AICA
ALTA BADIA
BRIXEN B
DON BOSCO
GHERDEINA
HOCHPUSTERTAL ALTA P.
KLAUSEN CHIUSA
MILLAND B
PLOSE
SEXTEN
TAUFERS
Aica / Aicha
La Villa / Stern Gadertal Sint.
Bressanone / Brixen Jugendhort Sint.
Albes / Albeins
S. Cristina / St.Christina
Dobbiaco / Toblach
Chiusa / Klausen
Bressanone / Brixen Milland
S. Andrea Monte / St. Andrä
Sesto Pusteria / Sexten
Campo Tures / Sand in Taufers
Inizio/Beginn: 13-14/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
896/32
Torneo “FAIR PLAY 2010”
Turnier “FAIR PLAY 2010”
Si ritiene opportuno ricordare che, anche nella
presente Stagione Sportiva, l’attività della categoria
Esordienti sarà caratterizzata dal torneo “Fair Play”,
secondo le disposizioni tecniche ed organizzative
presenti sul C.U. n. 1.
Si ricorda che il Settore Giovanile e Scolastico della
FIGC, nell’organizzare la suddetta attività, ha voluto
inviare anche un importante messaggio educativo,
nel quale oltre al significato tecnico assume
importanza il significato di concetti come quello di
lealtà sportiva e rispetto per l’avversario.
La manifestazione finale sarà organizzata con le
seguenti modalità:
a) Squadre partecipanti n. 6 (due squadre per ogni
girone D-E-F dell’attività primaverile). Per
determinare le squadre partecipanti al torneo
finale si terrà conto:
Man errinnert, daß auch die diesjährige Sportsaison
der Kategorie C-Jugend mit dem Turnier Fair Play
abgeschloßen
wird,
laut
den
geltenden
Bestimmungen des Offiziellen Rundschreibens Nr. 1
des Jugend- und Schulsektors.
Der Jugend- und Schulsektor des I.F.V. möchte mit
diesem Turnier die Werte des Fairness und den
Respekt
gegenüber
den
Gegenspielern
unterstreichen.
penalizzazioni dovute ad aspetti disciplinari,
ecc. ed all’ inosservanza delle disposizioni
tecniche in materia di sostituzione ed utilizzo
di tutti i giocatori in lista.
Das Abschlussturnier wird mit folgenden Modalitäten
ausgetragen:
a) Nr. 6 teilnehmende Mannschaften (zwei
Mannschaften aus jedem Kreis D-E-F der
Frühjahrstätigkeit). Um die teilnehmenden
Mannschaften zu definieren werden folgende
Kriterien angewandt:
 die
höchste
Anzahl
eingesetzter
Fußballspieler im laufe der Spiele;
 Verhältnis gemeldeter Spieler zu den
angemeldeten Mannschaften am Turnier Fair
Play;
 Teilnahme
von
Mädchen
an
den
Fußballspielen;
 Teilnahme an Fortbildungskursen und an
Versammlungen mit den Vereinen die vom
Landeskomitee organisiert wurden;
 Berichte der periodischen Kontrollen von
Seiten der Mitarbeiter der Basistätigkeit,
Abgabe
der
Vorlage
für
die
Bestandsaufnahme;
 Strafen aufgrund disziplinärer Aspekte usw.
sowie nicht Beachtung der Richtlinien in
Bezug auf die Auswechslung der Spieler und
den Einsatz aller aufgelisteter Spieler.
Si precisa comunque che i sopracitati aspetti non
penalizzeranno le società che hanno minori
possibilità organizzative.
Man teilt mit, dass die aufgelisteten Kriterien jene
Vereine nicht benachteiligen werden, die geringere
organisatorische Möglichkeiten aufweisen.
Le modalità, data e luogo di svolgimento saranno
pubblicati sui prossimi Comunicati Ufficiali.
Die Formalitäten, Datum und Austragungsort werden
in den nächsten Offiziellen Rundschreiben
veröffentlicht.

utilizzo del maggior numero di calciatori;

rapporto tra calciatori tesserati e numero di
ragazzi o ragazze impegnati nelle gare
svolte;
partecipazione di bambine alle gare;




partecipazione ai corsi d’ aggiornamento,
alle riunioni di società organizzati dal
Comitato;
risultanze delle visite periodiche dei
collaboratori dell’attività di base alle società,
presentazione del modello del censimento;
897/32
Turnier C – JUGEND 9 gegen 9
Torneo ESORDIENTI 9 contro 9
GIRONE - KREIS A
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
F.C.D.
F.C.
A.S.
A.S.V.
F.C.
A.S.D.
AC.SG
U.S.
A.S.
SOCIETA' – VEREIN
CAMPO – SPIELFELD
ALTO ADIGE
BOZNER
JUVENTUS CLUB BOLZANO
KALTERER FUSSBALL
MERANO MERAN CALCIO
POOL LAIVES LEIFERS
SCILIAR SCHLERN
STELLA AZZURRA A.S.D.
VIRTUS DON BOSCO
Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint.
Bolzano / Bozen Talvera A Sint.
Bolzano / Bozen Maso della Pieve Sint.
Caldaro / Kaltern Campo Vecchio
Merano / Meran Sinigo
Laives / Leifers Galizia B
Siusi / Seis Laranz
Bolzano / Bozen Resia C Sint.
Bolzano / Bozen Ex Righi Sint.
Inizio/Beginn: 27-28/03/2010
Termine/Ende: 29-30/05/2010
A Pasqua Turno di Riposo / Zu Ostern spielfrei
N.B.: Le società sono invitate a controllare i campi di
gioco, ed in caso di eventuali variazioni dovranno
essere immediatamente comunicate allo scrivente
Comitato.
Z.B.: Die Vereine werden aufgefordert, die
Spielfelder
zu
kontrollieren
und
eventuelle
Änderungen sofort dem Landeskomitee mitzuteilen.
Torneo ESORDIENTI 7 contro 7
Turnier C – JUGEND 7 gegen 7
Il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano
organizza, nel periodo di sosta invernale (fine
gennaio – inizio marzo) per la Categoria Esordienti
un torneo 7 contro 7 come previsto dal Comunicato
Ufficiale Nr. 1 del Settore Giovanile e Scolastico.
Ulteriori modalità, date e luogo di svolgimento
saranno stabiliti dopo le iscrizioni.
Das Autonome Landeskomitee Bozen organisiert in
den Wintermonaten (Ende Jänner bis Anfang
März) für die Kategorie C-Jugend ein Turnier 7
gegen 7, laut den Bestimmungen des Offiziellen
Rundschreibens Nr. 1 des Jugend- und
Schulsektors.
Das Turnier wird an den Wochenenden auf dem
Kunstrasen Reschen C in Bozen ausgetragen.
Am Turnier können die gemeldeten Fußballspieler
der Kategorie C-Jugend teilnehmen, geboren ab
dem 01.01.1997 bis zum vollendeten 10.
Lebensjahr.
Weitere Modalitäten, Termine und Austragungsort
werden nach den Einschreibungen bekanntgegeben.
Per l’iscrizione utilizzare il modulo allegato al
presente Comunicato e spedirlo via fax al numero
0471/262577 entro il 11 gennaio 2010.
Für die Einschreibung das am Rundschreiben
beigelegte Formular innerhalb 11. Jänner 2010 an
die Faxnummer 0471/262577 zusenden.
Il Torneo verrà svolto durante i finesettimana sul
Campo Sportivo Sintetico Resia C a Bolzano.
Il Torneo è riservato ai calciatori tesserati per la
Categoria Esordienti nati dal 01.01.1997 fino al
compimento del 10° anno.
898/32
Torneo PULCINI – Attività Primaverile
Turnier D-JUGEND – Frühjahrstätigkeit
Si comunica alle Società affiliate che è possibile
iscrivere nuove o ulteriori squadre pulcini per
l’attività primaverile.
Tali iscrizioni devono pervenire allo scrivente
comitato entro il 15 gennaio 2010.
Man teilt den angeschlossen Vereinen mit, daß es
für die Frühjahrstätigkeit der D– Jugend möglich ist,
neue oder weitere Mannschaften einzuschreiben.
Die Einschreibungen müssen innerhalb 15. Januar
2010 beim Landeskomitee eintreffen.
INCONTRO GIOVANI CALCIATRICI
TREFFEN JUNGE FUSSBALLSPIELERINNEN
Sabato 12 dicembre 2009 si è svolto presso la
palestra di Laces un incontro per Giovani
Calciatrici Categoria Pulcini.
Samstag, 12. Dezember 2009 fand in der
Sporthalle in Latsch ein Treffen für Junge
Fussballspielerinnen Kategorie D-Jugend statt.
Le seguenti società hanno partecipato al torneo:
Folgende Vereine haben am Turnier teilgenommen:
S.S.V. BRIXEN OBI
S.V. GARGAZON GARGAZZONE
F.C. RED LIONS TARSCH
F.C. UNTERLAND DAMEN
C.F. VIPITENO STERZING A.S.D.
Si ringraziano le società partecipanti e
Responsabile del Calcio Femminile Mair Bruno.
il
Autorizzazione manifestazioni
Man dankt den teilnehmenden Vereinen und dem
Verantwortlichen für Damenfussball Mair Bruno.
Genehmigung Veranstaltungen
Sono state autorizzate le seguenti manifestazioni:
Es wurden folgende Veranstaltungen genehmigt:
Torneo:
Turnier:
Torneo di Calcetto di Capodanno
XXIII Edizione
Neujahrsturnier
XXIII Ausgabe
Il Torneo è organizzata dalla Società POL. PINETA
ed avrà svolgimento dal 13 al 30 dicembre 2009
presso le palestre di Laives e San Giacomo.
Das Turnier wird vom Verein POL. PINETA
organisiert und findet vom 13. bis 30. Dezember
2009 in den Turnhallen von Leifers und St. Jakob
statt.
Teilnehmende Kategorien: A- und B- Jugend, Junge
Fußballspielerinnen, C- und D- Jugend.
Categorie partecipanti: Allievi, Giovanissimi, Giovani
Calciatrici, Esordienti e Pulcini.
899/32
Autorizzazioni Partecipazione
a Tornei e Amichevoli Internazionali
Genehmigung für die Teilnahme an
internationale Turniere u. Freundschaftsspiele
La F.I.G.C., su parere favorevole del S.G. e S.,
autorizza la società F.C. MERANO MERAN
CALCIO a partecipare al Torneo Internazionale
all’Estero “Hallenturnier 2009 T.S.C. Olching” il
21/02/2010 a Olching (GER);
Categoria PULCINI.
Der I.F.V., nach positiver Meinung des Jugend- und
Schulsektors, genehmigt dem Verein F.C. MERANO
MERAN CALCIO am internationalen Turnier
“Hallenturnier 2009 T.S.C. Olching” am 21/02/2010
in Olching (GER) teilzunehmen;
Kategorie D-JUGEND.
RISULTATI GARE / SPIELERGEBNISSE
INCONTRI DISPUTATI
Campionato:
Meisterschaft:
DATA
PROMOZIONE
LANDESLIGA
/
AUSGETRAGENE
SPIELE
GIRONE:A
KREIS:A
GIORNATA
13/12/09 15/A
LATZFONS VERDINGS
STEGEN STEGONA
0 -
1
CLASSIFICA / RANGLISTE
*==============================================================================*
|
Societa'
Punti | PG | PV | PN | PP | RF | RS | DR |Pen|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*---------------------------------------|----|----|----|----|----|----|----|---*
| 1 S.S.V.NATURNS
35 | 15 | 11 | 2 | 2 | 31 | 17 | 14 | 0 |
| 2 S.C. ST.MARTIN PASS
34 | 15 | 10 | 4 | 1 | 24 | 10 | 14 | 0 |
| 3 ASVSSDSTEGEN STEGONA
30 | 15 | 9 | 3 | 3 | 24 | 16 | 8 | 0 |
| 4 A.S. VIRTUS DON BOSCO
26 | 15 | 7 | 5 | 3 | 27 | 16 | 11 | 0 |
| 5 S.V. TERMENO TRAMIN
22 | 15 | 6 | 4 | 5 | 22 | 11 | 11 | 0 |
| 6 F.C. NEUGRIES BOZEN BOLZANO
22 | 15 | 5 | 7 | 3 | 23 | 17 | 6 | 0 |
| 7
SPORTVEREIN VARNA VAHRN
21 | 15 | 5 | 6 | 4 | 25 | 24 | 1 | 0 |
| 8 A.S. NAZ
18 | 15 | 4 | 6 | 5 | 16 | 20 | 4-| 0 |
| 9 S.C. PLOSE
18 | 15 | 5 | 3 | 7 | 14 | 19 | 5-| 0 |
| 10 U.S. LANA SPORTVEREIN
17 | 15 | 4 | 5 | 6 | 32 | 29 | 3 | 0 |
| 11 D.S.V.MILLAND
17 | 15 | 4 | 5 | 6 | 20 | 21 | 1-| 0 |
| 12 F.C. BOZNER
17 | 15 | 4 | 5 | 6 | 14 | 19 | 5-| 0 |
| 13 S.C. SCHENNA SEKTION FUSSBALL 14 | 15 | 4 | 2 | 9 | 16 | 27 | 11-| 0 |
| 14 A.S.D.SPORT CLUB LAAS
14 | 15 | 4 | 2 | 9 | 22 | 40 | 18-| 0 |
| 15 F.C. NEUMARKT EGNA
11 | 15 | 2 | 5 | 8 | 11 | 26 | 15-| 0 |
| 16 SG
LATZFONS VERDINGS
10 | 15 | 2 | 4 | 9 | 18 | 27 | 9-| 0 |
*------------ * = FUORI CLASSIFICA -------------------------------------------*
900/32
Classifica Coppa Disciplina / Rangordnung des Fairnesspokal
CAMPIONATO PROMOZIONE / MEISTERSCHAFT LANDESLIGA
S.C.
S.V.
S.C.
F.C.
S.G.
S.C.
F.C.
A.S.D.
S.V.
S.S.V.
F.C.
A.S.
A.S.
D.S.V.
U.S.
ASVSSD
ST. MARTIN PASS.
TERMENO TRAMIN
PLOSE
NEUMARKT EGNA
LATZFONS VERDINGS
SCHENNA SEKTION FUSSBALL
NEUGRIES BOZEN BOLZANO
LAAS LASA
VARNA VAHRN
NATURNS
BOZNER
VIRTUS DON BOSCO
NAZ
MILLAND
LANA SPORTVEREIN
STEGEN STEGONA
PUNTI / PUNKTE
4,80
6,75
7,05
7,40
7,80
8,40
9,15
10,65
10,70
10,90
11,45
15,00
16,40
20,80
22,65
24,40
COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE / LANDESPOKAL KLEINFELDFUSSBALL
Andata /
12/12/09
10/12/09
10/12/09
10/12/09
Hinrunde
1/A BUBI MERANO
sq.B
1/A BARCELLONA
1/A HIC SUNT LEONES FFA 74 75
1/A SAN QUIRINO FUTSAL
TE GUSTA
BRONZOLO VADENA FUTSAsq.B
CALCETTO LAIVES B.M.Nsq.B
FUTSAL BOLZANO 2007 sq.B
1^ Giornata Triangolare / 1. Spieltag Dreierkreis
10/12/09 1/A KICKERS BOLZANO BOZEN
JUVENTUS CLUB BOLZANO
1
2
1
4
-
3
1
0
5
0 -
0
GIUSTIZIA SPORTIVA / SPORTJUSTIZ
DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / BESCHLUESSE DES SPORTRICHTERS
Il Giudice Sportivo, Reifer Josef, assistito dai collaboratori Spinelli Lorenzo,
Zanotti Norbert e Eschgfäller Robert e dal rappresentante A.I.A. Schanung Konrad,
nella seduta del 16/12/09, ha adottato le decisioni che di seguito integralmente si
riportano:
------------------------------------------------------------------------------------Der Sportrichter, Reifer Josef, in Anwesenheit der Mitarbeiter Spinelli Lorenzo,
Zanotti Norbert und Eschgfäller Robert und vom Vertreter des Schiedsrichterverbandes
Schanung Konrad, hat in der Sitzung vom 16/12/09 folgende Entscheidungen, wie
gänzlich angeführt, getroffen:
901/32
Gare di / Meisterschaftsspiele
PROMOZIONE / LANDESLIGA
GARE DEL / SPIELE VOM
13/12/2009
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate
le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten
wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
SQUAL. 1 GARA REC. AMM./ 1 SPIELTAGE SPERRE AUFGRUND WIEDERHOLTER VERWARNUNG IV
infr / Vergehen
CONSALVO LUCA
(STEGEN STEGONA)
AMMONIZIONE CON DIFFIDA / OFFIZIELLE VERWARNUNG III infr/Vergehen
TORGGLER ALBERT
(LATZFONS VERDINGS)
Gare di / Meisterschaftsspiele
CALCIO A CINQUE / KLEINFELDFUßBALL SERIE C2
GARE DEL / SPIELE VOM
4/12/2009
DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / BESCHLUSSE DES SPORTRICHTERS
gara del
4/12/2009 CALCETTO LAIVES B.M.Nsq.B - HOLIDAY
sq.
visto il reclamo datato 9.12.2009 e pervenuto l'11 successivo della
società CALCETTO LAIVES B.M. riguardante la posizione irregolare
di un calciatore della squadra della società HOLIDAY che avrebbe
indebitamente preso parte alla gara in oggetto disputatasi il 4.
12.2009;
visto che il reclamo non è stato preannunciato e non è stata fornita
la prova che copia dello stesso sia stato effettivamente inviato
alla controparte,
delibera
di dichiarare il reclamo inammissibile e di addebitare alla società
CALCETTO LAIVES B.M.la relativa tassa di euro 78,00.
nach Einsichtnahme in das Rekursschreiben vom 9. Dezember 2009, am
darauf folgenden 11.vom Verein CALCETTO LAIVES B.M. eingereicht
und betreffend die irregulaere Position eines Spielers des Vereins HOLIDAY, der unberechtigterweise am obigen Spiel am 4.12.
2009 teilgenommen haette;
festgestellt, dass der Rekurs nicht vorangekuendigt wurde und weiters
dass der Beweis nicht erbracht wurde, dass eine Kopie des Rekurses der Gegenseite zugestellt wurde,
beschliesst
den Rekurs als nicht zulaessig zu erklaeren und die entsprechende
Rekursgebuehr in der Hoehe von ¤ 78,00 dem Verein CALCETTO LAIVES B.M.
anzulasten.
902/32
COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE
LANDESPOKAL KLEINFELDFUSSBALL
GARE DEL / SPIELE VOM
10/12/2009
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate
le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten
wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen.
A CARICO CALCIATORI ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS
SQUALIFICA PER UNA GARA / SPERRE EIN SPIEL
MICHELON ANDREA
(SAN QUIRINO FUTSAL)
A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS
I AMMONIZIONE / VERWARNUNG
DE BONI ALESSANDRO
GIOVANNINI LUCA
BURATO CRISTIAN
PALTRINIERI MASSIMO
SILEO VITO CARMINO
PAOLILLO FABIO
PETROCCO FEDERICO
SCAION MASSIMO
SOLIGO DANIEL
GARE DEL / SPIELE VOM
(BARCELLONA)
(BRONZOLO VADENA FUTSAsq.B)
(JUVENTUS CLUB BOLZANO)
(JUVENTUS CLUB BOLZANO)
(KICKERS BOLZANO BOZEN)
(SAN QUIRINO FUTSAL)
(SAN QUIRINO FUTSAL)
(SAN QUIRINO FUTSAL)
(SAN QUIRINO FUTSAL)
12/12/2009
PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN
In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate
le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten
wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen.
A CARICO DI SOCIETA’ / ZU LASTEN DES VEREINS
AMMENDA / GELDBUSSE
Euro
60,00 BUBI MERANO
sq.B
Per aver omesso di presentare all'arbitro la richiesta della forza
pubblica, peraltro assente.
Weil es unterlassen wurde, dem Schiedsrichter die Anfrage des Sicherheitsdienstes vorzulegen, Dienst der weiters abwesend war.
903/32
Gare di / Meisterschaftsspiele
ALLIEVI PROV. / A-JUGEND LANDESM.
Visto che le società F.C. BOLZANO BOZEN 1996 e A.S. VIRTUS DON BOSCO hanno comunicato
il ritiro dal Campionato Provinciale Allievi delle rispettive squadre B;
Visto l’articolo 53/8 delle N.O.I.F. e il C.U. Nr.1 del S.G. e S. relativo alla
Stagione Sportiva 2009/10;
delibera
di comminare alle suddette due società una ammenda di € 250,00 cadauno.
_________________
Da die Vereine F.C. BOLZANO BOZEN 1996 und A.S. VIRTUS DON BOSCO mitgeteilt haben,
auf die Teilnahme an die Landesmeisterschaft A – Jugend mit ihren B-Mannschaften zu
verzichten;
Laut Art. 53/8 der N.O.I.F. und dem O.R. Nr.1 des J.u.S.S. der Sportsaison 2009/10;
beschließt
man den zwei erwähnten Vereinen die Geldstrafe von jeweils € 250,00 zu verhängen.
Torneo / Turnier
ESORDIENTI 9 contro 9 / C-JUGEND 9 gegen 9
Visto che le società AUSWAHL RIDNAUNTAL e D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS hanno comunicato
il ritiro dal Torneo Provinciale Esordienti 9 contro 9;
Visto l’articolo 53/8 delle N.O.I.F. e il C.U. Nr.1 del S.G. e S. relativo alla
Stagione Sportiva 2009/10;
delibera
di comminare alle suddette due società una ammenda di € 100,00 cadauno.
_________________
Da die Vereine AUSWAHL RIDNAUNTAL und D.F.C. MAIA ALTA OBERMAIS mitgeteilt haben, auf
die Teilnahme am Landesturnier C – Jugend 9 gegen 9 zu verzichten;
Laut Art. 53/8 der N.O.I.F. und dem O.R. Nr.1 des J.u.S.S. der Sportsaison 2009/10;
beschließt
man den zwei erwähnten Vereinen die Geldstrafe von jeweils € 100,00 zu verhängen.
Le ammende irrogate con il presente comunicato
ufficiale dovranno essere versate al Comitato
Provinciale Autonomo di Bolzano - Via Roma, 96
- 39100 Bolzano entro il 28/12/2009.
Die in diesem Rundschreiben verhängten Strafen
müssen beim Autonomen Provinzialkomitee von
Bozen, Romstraße 96, Bozen - bis spätestens
28/12/2009 eingehen.
"Si precisa che, in caso di dubbi, l'interpretazione
del Comunicato Ufficiale ha luogo sulla base del
testo italiano."
"Wir weisen darauf hin, daß für die Auslegung
des Rundschreibens in Zweifelsfällen der
italienische Text ausschlaggebend ist."
PUBBLICATO ED AFFISSO ALL'ALBO
COMITATO DI BOLZANO, 17/12/2009.
VERÖFFENTLICHT UND ANGESCHLAGEN AN
DER TAFEL DES AUTONOMEN LANDESOMITEE
BOZEN, AM 17/12/2009.
Il Segretario – Der Sekretär
Roberto Mion
DEL
Il Presidente - Der Präsident
Karl Rungger
904/32
COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO
AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN
Via Buozzi Strasse 19/B – 39100 BOLZANO/BOZEN
Tel. 0471 261753 – Fax. 0471 262577
Mail: [email protected] - [email protected]
www.lnd.it - www.figctaa.it - www.settoregiovanile.figc.it
Modulo d’iscrizione / Anmeldungsformular
Turnier C – JUGEND 7 gegen 7
Torneo ESORDIENTI 7 contro 7
La Società – Der Verein _____________________________________________________
partecipa al Torneo Esordienti 7 contro 7
durante la sosta invernale:
ESORDIENTI
C-JUGEND
nimmt am Turnier C– Jugend 7 gegen 7
während den Wintermonaten teil:
Numero di squadre
Anzahl der Mannschaften
Responsabile Settore Giovanile:
Jugendverantwortlicher:
___________________________________________
Numero Cellulare:
Handynummer: ________________________________
Il Presidente Società
Der Vereinspräsident
Data / Datum
Il presente modulo d’iscrizione dovrà essere inviato al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano
via Fax al numero 0471/262577 entro il 11 gennaio 2010.
Dieses Anmeldungsformular muss dem Autonomen Landeskomitee Bozen
mittels Fax an die Nummer 0471/262577 innerhalb 11. Jänner 2010 zugesandt werden.
905/32
Scarica

+CU_32_17-12-2009 - FIGC - Federazione Italiana Giuoco Calcio