Cremonesi
Martelline
Doppie maniglie
Maniglioni
Cerniere per finestre
Cerniere per porte
Squadrette
Articoli per wasistas
Puntali e catenacci
Accessori per scorrevoli
Multipunto
Sistemi di apertura
Sistema Anta Ribalta
Articoli vari
Accessori per balconi
INDICE - INDEX
CREMONESI
Cremonese GIULIA
Art.
Box
162/2
20
Descrizione
Cremonese ambidestra realizzata per aperture
esterne e persiane, con rotazione del manico e
scatto di posizionamento a 90°.
E’ utilizzabile negli interassi 104 e 108 mm.
Manico in alluminio pressofuso. Coperchio in
alluminio. Ingranaggio in zama. Cremagliera di
collegamento in zama.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD.
Right- or left-hand cremone bolt for external
fixing and persian blind, with rotating and 90°
snap-on positioning of the handle.
Can be used in the 104 and 108 centre-to-centre distances.
Handle made of die-cast aluminium.
Aluminium cover. Gears made of zamak.
Linking rack made of zamak with different lenght and shape on request.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze, PVD.
Art. 100/A
Art. 126
Kit di collegamento
Perno di collegamento
pag.7
pag.7
Art. 100/A
Art. 126
Universal kit for the linkage
Steel pin for the linkage
pag.7
pag.7
5
Cremonese GIULIA tre fori
Art
Box
162/4
20
Descrizione
24
29
34
40
Cremonese ambidestra realizzata per aperture
esterne e persiane, con rotazione del manico e
scatto di posizionamento a 90° con cremagliere
forate e filettate.
E’ utilizzabile negli interassi 104 e 108 mm.
Manico in alluminio pressofuso. Coperchio in
alluminio. Ingranaggio in zama. Cremagliera di
collegamento in zama.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD.
MA 6
22
25
93.5
108
131
0.65
86
104
7.2
Ø5.5
Art. 126 Perno di collegamento
pag.7
Art. 126 Steel pin for the linkage
pag.7
6
Right- or left-hand cremone bolt for external fixing and persian blind, with rotating
and 90° snap-on positioning of the handle
with drilled and threaded racks
.
Can be used in the 104 and 108 centre-tocentre distances.
Handle made of die-cast aluminium.
Aluminium cover. Gears made of zamak.
Linking rack made of zamak with different
lenght and shape on request.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze, PVD.
Kit di collegamento
Art
Box
100/A
40
Kit Universale per il collegamento della cremonese con le astine di chiusura, da posizionare
all’interno della tubolarità del profilo.
Universal kit for the linkage of the cremone bolt
to the locking rods, to be positioned inside the tubolar section.
Perno di collegamento
6 MA
X
7
Y
Cremonese ROMY
Art
Box
159/2
20
Descrizione
Cremonese ambidestra per infissi in alluminio realizzati con sistemi a giunto aperto, con rotazione e
scatto di posizionamento del manico a 90°.
E’ utilizzabile negli interassi 84/98/104.
Cassa e manico in alluminio pressofuso. Ingranaggio e cremagliera in zama. Guide interne e base in
zama. Molle e sfere in acciaio.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento,
RAL Ox Bronzo, PVD.
Right- or left-hand cremone bolt for windows,
made using open-joint systems, with rotation
and 90° snap-on positioning of the handle.
Can be used in the 84/98/104 centre-tocentre distances.
Case and handle made of die-cast aluminium.
Gears and rack made of zamak.
Internal guides and base made in zamak.
Springs and spheres made of steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze, PVD.
Art. 167
Coppia Cursori in nylon
Art. 167/R4 Coppia Cursori in nylon R40
Art. 167/R5 Coppia Cursori in nylon R50
Art. 167/CEZ Coppia Cursori in zama CE
Art. 167
Art. 167/R4
Art. 167/R5
Art. 167/CEZ
Pair of nylon sliding pieces
Pair of nylon sliding pieces R40
Pair of nylon sliding pieces R50
Pair of zamak sliding pieces CE
8
Cremonese ROMY con chiave
Art
Box
159/C
20
Descrizione
Cremonese ambidestra per infissi in alluminio
realizzati con sistemi a giunto aperto, con rotazione e scatto di posizionamento del manico a
90°, dotata di cilindro di sicurezza.
E’ utilizzabile negli interassi 84/98/104.
Cassa e manico in alluminio pressofuso. Ingranaggio e cremagliera in zama. Guide interne e
base in zama Molle e sfere in acciaio.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD.
Right- or left-hand cremone bolt for windows,
made using open-joint systems, with rotation
and 90° snap-on positioning of the handle, with
security cilinder.
Can be used in the 84/98/104 centre-tocentre distances.
Case and handle made of die-cast aluminium.
Gears and rack made of zamak.
Internal guides and base made in zamak.
Springs and spheres made of steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze, PVD.
Art. 167
Coppia Cursori in nylon
Art. 167/R4 Coppia Cursori in nylon R40
Art. 167/R5 Coppia Cursori in nylon R50
Art. 167/CEZ Coppia Cursori in zama CE
Art. 167
Art. 167/R4
Art. 167/R5
Art. 167/CEZ
Pair of nylon sliding pieces
Pair of nylon sliding pieces R40
Pair of nylon sliding pieces R50
Pair of zamak sliding pieces CE
9
Cremonese MARTA
Art
Box
156
20
Descrizione
Cremonese con manico ribassato, realizzata per
aperture esterne e persiane con la rotazione del
manico di 180°. Interassi di fissaggio mm.130.
Cassa in alluminio estruso. Tappi terminali in nylon.
Manico, ingranaggio e cremagliera in zama.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento,
RAL Ox Bronzo.
Cremone bolt with low handle, for external
fixing and for persian blind, with rotating action
and 180° snap-on positioning of the handle.
Case made of extruded aluminium. Nylon end
plugs. Handle, gears and rack made of zamak.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze.
10
Cremonese TINA
Art
Box
158
100
Descrizione
Cremonese per comando lamella persiana,
con rotazione del manico a scatto di posizionamento a 90° e 180°.
Manico in alluminio pressofuso e coperchio in
alluminio. Ingranaggio e cremagliera di collegamento in zama.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Cremone bolt for persian blind control plate,
with rotating action 90° and 180° snap-on
positioning of the handle.
17
36
Handle made of die-cast aluminium.
Aluminium cover.
Gears made of zamak.
Linking rack made of zamak with different
lenght and shape on request.
75
32,5
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze.
42
62
10
7,75
5,5
11
MARTELLINA
Martellina DANY
Art
Box
188
10
Descrizione
Martellina ambidestra idonea all’azionamento
di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento.
Dotata di meccanismo a sfere per il posizionamento a 90° e 180° del manico.
Manico in alluminio pressofuso. Coperchio in
zama. Base in nylon rinforzato. Molle, sfere e
rondelle in acciaio. Perno quadro da 7 in acciaio, da mm 45.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD.
Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a ball
mechanism for the positioning of the handle
at 90° and 180°. Handle made of die-cast
aluminium.
Zamak cover. Base made of reinforced
nylon.
Springs, balls and washer made of steel.
7 mm square pin made of steel, mm 45.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze, PVD.
13
Martellina ALESSIA
Art
Box
189
10
Descrizione
Martellina ambidestra idonea all’azionamento
di dispositivi che consentono la movimentazione
delle aste per la chiusura del serramento. Dotata di meccanismo a sfere per il posizionamento a
90° e 180° del manico.
Manico in alluminio pressofuso. Coperchio in
zama. Base in nylon rinforzato. Molle, sfere e
rondelle in acciaio. Perno quadro da mm 7 in acciaio, da mm 45.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a ball
mechanism for the positioning of the handle
at 90° and 180°.
Handle made of die-cast aluminium.
Zamak cover.
Base made of reinforced nylon.
Springs, balls and washer made of steel.
7 mm square pin made of steel, mm 45.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze
.
14
Martellina EVY
Art
Box
190
10
Descrizione
Martellina idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle
aste per la chiusura del serramento. Dotata
di meccanismo in nylon per il posizionamento
a 90° e 180° del manico.E’ montata nella versione Dx o Sx.
Manico, coperchio e cassa in zama. Meccanismo interno in nylon. Perno quadro da mm 7
in acciaio.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the
windows. Equipped with a nylon mechanism
for the positioning of the handle at 90° and
180°. Designed for fitment in to right or left
version.
Handle, cover and base made of zamak.
Mechanism made of nylon.
7 mm square pin made of steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze
.
15
Martellina EVA
Art
Box
193/D
10
Descrizione
Martellina idonea all’azionamento di dispositivi
che consentono la movimentazione delle aste
per la chiusura del serramento. dotata di meccanismo in nylon per il posizionamento a 90° e
180° del manico.
Coperchio e cassa in zama.
Manico in alluminio pressofuso. Meccanismo
interno in nylon. perno quadro da mm 7 in acciaio.
Finiture: Grezzo, Colorazioni ral, Ral ox argento,
Ral ox bronzo.
Hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the
windows. Equipped with a nylon mechanism
for the positioning of the handle at 90° and
180°.
Handle made of die-cast aluminium.Cover
and base made of zamak.
Mechanism made of nylon.
7 mm square pin made of steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze
.
16
Martellina NAOMI
Art
Box
191
25
Descrizione
Martellina ambidestra idonea all’azionamento
di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento.
Dotata di meccanismo in nylon per il posizionamento a 90° e 180° del manico.
Coperchio, meccanismo e cassa in nylon.
Manico in alluminio pressofuso. Perno quadro
da mm 7 in acciaio.
Finiture: Ral 9010, Ral 9005.
Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the
windows. Equipped with a nylon mechanism for the
positioning of the handle at 90° and 180°.
Handle made of die-cast aluminium.Cover, machanism and base made of nylon.
7 mm square pin made of steel.
Finish: Ral 9010, Ral 9005.
17
Martellina SISSY
Art
Box
155
10
Descrizione
Martellina ambidestra idonea all’azionamento
di dispositivi che consentono la movimentazione
delle aste per la chiusura del serramento. Dotata di meccanismo a sfere per il posizionamento
a 90° e 180° del manico.
Manico, coperchio e cassa in alluminio presso
fuso.Perno quadro da mm 7 in acciaio.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
68
Right- or left-hand handle for use on
mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with
a ball mechanism for the positioning of the
handle at 90° and 180°.
Handle, cover and base made of die-cast
aluminium.
7 mm square pin made of steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze.
43
83
115
33
18
Martellina SISSY con chiave
Art
Box
155/C
10
Descrizione
Martellina ambidestra idonea all’azionamento
di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento,
con cilindro di sicurezza. Dotata di meccanismo a sfere per il posizionamento a 90° e
180° del manico.
Manico, coperchio e cassa in alluminio presso
fuso. Molle, sfere e rondella in acciaio. Cilindro
di sicurezza con chiavi uguali.Perno quadro da
mm 7 in acciaio.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of
the windowswith security cilinder. Equipped with
a ball mechanism for the positioning of the handle at 90° and 180°.
Handle, cover and base made of die-cast aluminium. Spring, balls, and washer made of steel.
Security cilinder with the same keys.
7 mm square pin made of steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze.
19
Martellina NURIA
Art
Box
157
10
Descrizione
Martellina idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle
aste per la chiusura del serramento. Dotata
di meccanismo a sfere per il posizionamento a
90°e 180° del manico.
E’ montata nella versione Dx o Sx.
Manico, coperchio e cassa in alluminio presso
fuso.Perno quadro da mm 7 in acciaio.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a ball
mechanism for the positioning of the handle
at 90° and 180°. Designed for fitment in to
right or left version.
Handle, cover and base made of die-cast
aluminium.
7 mm square pin made of steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze.
20
DOPPIE MANIGLIE
Doppia maniglia LORY
Art
Box
179
10
Descrizione
Doppia maniglia in alluminio da applicare sul
montante o sulla fascia centrale della porta, con
rosetta rotonda.
Base in nylon nero rinforzato.
Coperchio a scatto in alluminio.
Manico in alluminio pressofuso.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Double handle in aluminium for fitment onto
door pillar or central door strip with round keyhole cover.
Base made of black reinforced nylon.
Press-on cover made of aluminium.
Handle made of die-cast aluminium.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze.
Art. 180
Copriserratura Rotondo
pag.28
Art. 181/1 Copriserratura Ovale
pag.28
Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28
Art. 180
Key-hole cover. Round-shaped
pag.28
Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped
pag.28
Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28
22
Doppia maniglia LORY
Art
Box
179/A
10
Descrizione
Doppia maniglia in alluminio da applicare sul
montante o sulla fascia centrale della porta,
con rosetta ovale.
Base in nylon nero rinforzato.
Coperchio a scatto in alluminio.
Manico in alluminio pressofuso.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Double handle in aluminium for fitment onto
door pillar or central door strip with oval keyhole cover.
Base made of black reinforced nylon.
Press-on cover made of aluminium.
Handle made of die-cast aluminium.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze.
Art. 180
Copriserratura Rotondo
pag.28
Art. 181/1 Copriserratura Ovale
pag.28
Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28
Art. 180
Key-hole cover. Round-shaped
pag.28
Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped
pag.28
Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28
23
Doppia maniglia LORY
Art.
Box
179/AM
10
Descrizione
Doppia maniglia in alluminio con molla di richiamo
in acciaio, da applicare sul montante o sulla fascia
centrale della porta. Si caratterizza per il meccanismo che garantisce un valido aiuto alla molla
della serratura per un allineamento orizzontale
del manico.
Base in nylon nero rinforzato.
Coperchio in zama. Manico in alluminio pressofuso. Boccola in zama zincata.
Molla in acciaio. Perno quadro in acciaio zincato.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Double handle in aluminium with steel return spring for fitment onto door pillar or
central door strip. Fitted with a mechanism that guarantees a valid support to
the lock’s spring in keeping the handle
horizontal.
Base made of black reinforced nylon.
Zamak cover. Handle made of die-cast
aluminium. Bush made of galvanized zamak. Steel spring. Square pin made of
galvanized steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze.
Art. 180
Copriserratura Rotondo
pag.28
Art. 181/1 Copriserratura Ovale
pag.28
Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28
Art. 180
Key-hole cover. Round-shaped
pag.28
Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped
pag.28
Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28
24
Doppia maniglia PATTY
Art.
Box
179/AMN
40
Descrizione
Doppia maniglia in nylon con molla di richiamo,
da applicare sul montante o sulla fascia centrale della porta. Si caratterizza per il meccanismo che garantisce un valido aiuto alla molla
della serratura per un allineamento orizzontale del manico.
Finiture: Ral 9010, Ral 9005.
Double handle in nylon with return spring for
fitment onto door pillar or central door strip.
Fitted with a mechanism that guarantees a
valid support to the lock’s spring in keeping
the handle horizontal.
Finish: Ral 9010, Ral 9005.
Art. 180
Copriserratura Rotondo
pag.28
Art. 181/1 Copriserratura Ovale
pag.28
Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28
Art. 180
Key-hole cover. Round-shaped
pag.28
Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped
pag.28
Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28
25
Doppia maniglia GERY
Art
Box
179/AMR
10
Descrizione
Y
Doppia maniglia in alluminio con molla di richiamo
in acciaio, da applicare sul montante o sulla fascia
centrale della porta. Si caratterizza per il meccanismo che garantisce un valido aiuto alla molla della
serratura per un allineamento orizzontale del manico.
Base in nylon nero rinforzato.
Coperchio in zama. Manico in alluminio pressofuso.
Boccola in zama zincata.
Molla in acciaio. Perno quadro in acciaio zincato.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento,
RAL Ox Bronzo, PVD.
Double handle in aluminium with steel return spring for fitment onto door pillar or
central door strip. Fitted with a mechanism that guarantees a valid support to the
lock’s spring in keeping the handle horizontal.
Base made of black reinforced nylon.
Zamak cover. Handle made of die-cast aluminium. Bush made of galvanized zamak.
Steel spring.
Square pin made of galvanized steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze, PVD.
Art. 180
Copriserratura Rotondo
pag.28
Art. 181/1 Copriserratura Ovale
pag.28
Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28
Art. 180
Key-hole cover. Round-shaped
pag.28
Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped
pag.28
Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28
26
Doppia maniglia EVY
Art
Box
192
10
Descrizione
Doppia maniglia in zama, da applicare sul montante o sulla fascia centrale della porta.
Manico, coperchio e cassa in zama. Meccanismo interno in nylon. Perno quadro in acciaio
zincato.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Double handle in zamak for fitment onto door
pillar or central door strip.
Handle, cover and base made of zamak.
Mechanism made of nylon.
Square pin made of galvanized steel.
SX
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze.
DX
Art. 180
Copriserratura Rotondo
pag.28
Art. 181/1 Copriserratura Ovale
pag.28
Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28
Art. 180
Key-hole cover. Round-shaped
pag.28
Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped
pag.28
Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28
27
Copriserratura rotonda
Art
Box
180
50
Descrizione
Rosetta copricilindro rotonda.
Base in nylon.
Rosetta in alluminio.
51
Key-hole cover made of aluminium.
Round-shaped.
Nylon base.
Aluminium key-hole cover.
7,5
Copriserratura ovale
Art.
Box
181/1
50
65
Rosetta copricilindro ovale.
Base in nylon.
Rosetta in alluminio.
30
7,5
65
Copriserratura tipo Yale
Key-hole cover made of aluminium.
Oval-shaped.
Nylon base.
Aluminium key-hole cover.
Art.
Box
181/2
50
Rosetta copricilindro ovale tipo Yale.
Base in nylon.
Rosetta in alluminio.
30
7,5
28
Key-hole cover made of aluminium.
Oval-shaped (profiled).
Nylon base.
Aluminium key-hole cover.
MANIGLIONI
Maniglione in nylon diritto
Art.
Art.
310/N
310/N
Box
11
Descrizione
Maniglione tubolare realizzato interamente in
nylon. Di rapido montaggio, può essere applicato su infissi in alluminio, legno o cristallo.
Interasse mm.350 diam.35.
350
Tubular handle made entirely of nylon.
Easy to install, it can be fitted onto doors made
of aluminium, wood or glass.
Centre-to-centre distance: 350 mm diam. 33.
Descrizione
Maniglione in nylon zancato
Art.
Art.
Box
322/N
322/N
11
Maniglione tubolare realizzato interamente in
nylon. Di rapido montaggio, può essere applicato su infissi in alluminio, legno o cristallo.
Interasse mm.350 diam.35
Tubular handle made entirely of nylon.
Easy to install, it can be fitted onto doors made
of aluminium, wood or glass.
Centre-to-centre distance: 350 mm diam. 33.
30
Maniglione in nylon curvo
Art.
Box
330/N
1
Descrizione
Maniglione tubolare realizzato interamente in
nylon. Di rapido montaggio, può essere applicato su infissi in alluminio, legno o cristallo.
Interasse mm.350 diam.35.
Tubular handle made entirely of nylon.
Easy to install, it can be fitted onto doors made of
aluminium, wood or glass.
Centre-to-centre distance: 350 mm diam. 33.
Maniglione in nylon curvo
Art.
Box
340/N
1
Descrizione
Maniglione tubolare realizzato interamente in
nylon. Di rapido montaggio, può essere applicato su infissi in alluminio, legno o cristallo. Interasse mm.400 diam.35
Tubular handle made entirely of nylon.
Easy to install, it can be fitted onto doors made of
aluminium, wood or glass.
Centre-to-centre distance: 400 mm diam. 35.
Dotazione per maniglioni in nylon
31
Art.
Box
Vedi
schema
1
CERNIERE
Cerniera tradizionale F.F
Art.
Box
101
50
Descrizione
Cerniera in alluminio estruso forata e filettata. Realizzata per infissi a battente con sistemi di tipo tradizionale.
Boccole in nylon e perno in acciao zincato o
perno in acciaio con guaina in nylon e tappi.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o
nero.
Hinge made of extruded aluminium, with holes
and threaded. Made for winged doors, windows
and frames manufactured with traditional
systems.Nylon bushes and galvanized steel pin
or steel pin with nylon sheath and plugs
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze. Medium or black electro-colours.
Cerniera tradizionale senza fori
Art.
Box
101
50
Descrizione
Cerniera in alluminio realizzata per infissi a battente con sistemi di tipo tradizionale.
Boccole in nylon e perno in acciao zincato o perno in acciaio con guaina in nylon e tappi.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero.
Hinge made of extruded aluminium, made for
winged doors, windows and frames manufactured with traditional systems.Nylon bushes and
galvanized steel pin or steel pin with nylon sheath and plugs.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze. Medium or black electro-colours.
33
Cerniera tradizionale per G.A.
Art.
Box
161
50
Descrizione
Cerniera in alluminio estruso reversibile per infissi
a giunto aperto, forata e svasata.
Boccole in nylon. Perno in acciaio zincato o perno
in acciaio con guaina in nylon e tappi a richiesta
perno inox.
Piastrine e viti in acciaio inox.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento,
RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero.
Reversible hinge made of extruded aluminium, flared and with holes, for open-joint
door frames.
Pin made of galvanized steel or steel pin
with nylon sheath and plugs. (On request
stainless steel pin). Plates made of stainless steel. Nylon bushes.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze. Medium or black electrocolours.
Profili
34
Cerniera reversibile per G.A. con grani
Art.
Box
161
50
Descrizione
Cerniera in alluminio estruso forata e filettata. Realizzata per infissi in alluminio con sistemi R/40, R/50
Boccole in nylon. Perno in acciaio zincato o
perno in acciaio con guaina in nylon e tappi(a
richiesta perno inox).
Grani in acciaio inox M6x10.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o
nero.
Hinge made of extruded aluminium, with holes
and threaded. Made for aluminium doors and
frames using systems R/40, R/50.
Nylon bushes. Galvanized steel pin or steel pin
with nylon sheat and plugs.(On request stainless steel pin).
Dowels M6x10 made of stainless steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze. Medium or black electro-colours.
Profili
35
Cerniera a doppio pettine
Art.
Box
163/15
50
Descrizione
Cerniera in alluminio estruso forata e filettata
a doppio pettine. Indicata per finestre o porte di
grandi dimensioni a giunto aperto.
Boccole in nylon. Perno in acciaio Inox.
Grani in acciaio inox M6x10.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento,
RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero.
Double Comb-like hinge made of extruded
aluminium with holes and threaded. Made
for open-joint large doors or windows.
Nylon bushes. Galvanized steel pin.
Dowels M6x10 made of stainless steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze. Medium or black electrocolours.
Profili
- 50
36
Cerniera NICE ad aggancio rapido
Art.
Box
151
50
Descrizione
30
Reversible hinge made of extruded aluminium
for open-joint door frames.It can be quickly and
easily fitted even after installation of the frame
thanks to two preassembled stanless steel
plates. Also available with a galvanized zamak
plates.
Screws made of stainless steel. Stainless steel
pin. Stainless steel plates.
Nylon bushes.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze. Medium or black electro-colours.
30
45
45
Cerniera in alluminio estruso reversibile per infissi a G.A.
Di facile e rapida applicazione anche a serramento assemblato, grazie alle piastrine premontate in acciaio inox.
Su richiesta disponibile anche con piastrine in
zama zincata.
Viti e perno in acciaio inox. Piastrine in acciaio
inox.
Boccole e tappo in nylon.
Finiture: Grezza. Ox.Argento e Bronzo. Elettrocolore nero e medio.
Verniciatura nei colori RAL.
Profili
37
Cerniera NICE a tre ali
Art.
Box
153
50
Descrizione
45
30
45
30
45
30
Cerniera in alluminio estruso reversibile per infissi a G.A. a tre ali. Di facile e rapida applicazione anche a serramento assemblato, grazie alle
piastrine premontate in acciaio inox.
Perno e viti in acciaio inox. Piastrine in acciaio
inox. Boccole e tappi in nylon.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero.
Reversible hinge made of extruded aluminium for open-joint door frames.It can be
quickly and easily fitted even after installation of the frame thanks to two preassembled stanless steel plates. Also available with a galvanized zamak plates.
Pin and Screws made of stainless steel.
Stainless steel plates. Nylon bushes.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver,
RAL Ox Bronze. Medium or black electrocolours.
38
Cerniera a pettine per G.A.
Art.
Box
163
50
Descrizione
Cerniera in alluminio estruso a pettine. Indicata per finestre o porte di grandi dimensioni a
giunto aperto.
Piastrine di fissaggio in acciaio inox filettate.
Boccole in nylon. Perno in acciaio inox sfilabile.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, Ral Ox Bronzo, Elettrocolore medio o
nero.
Comb-like hinge made of extruded aluminium.
Made for open-joint large doors or windows.
45
30
73
95
Threaded fixing plates made of sainless steel.
Nylon bushes.
Removable pin made of stailess steel.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze. Medium or black electro-colours.
39
Cerniera per G.A. a collo lungo
Art.
Box
164
50
Descrizione
30
Reversible hinge made of extruded aluminium for open-joint doors and windows, with holes and flared, with extended leaves which allow, when opening,
a greater distance between frame and
door or window wing.
Nylon bushes and stainless steel pin.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black
electro-colours.
30
50
50
Cerniera in alluminio estruso reversibile per infissi a giunto aperto, forata e svasata, con ali prolungate che
permettono, in apertura, un maggior
distanziamento tra anta e telaio.
Boccole in nylon. Perno in acciaio inox.
Piastrine e viti in acciaio inox.
Finiture: Grezza, Colorazioni RAL, RAL
Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero.
Profili
40
Cerniera per
lungo
Cerniera
perG.A.
G.A.aacollo
collo
lungo tre ali
tre ali
Art.
Box
164/T
50
Descrizione
Reversible hinge made of extruded aluminium
for open-joint doors and windows, with holes
and flared, with three-leaf hinge extended which allow, when opening, a greater distance
between frame and door or window wing.
30
50
Cerniera in alluminio estruso reversibile per
infissi a giunto aperto,forata e svasata, a
tre ali prolungate che consentono, in apertura, un maggior distanziamento tra anta e
telaio.
Boccole in nylon. Perno in acciaio Inox . Piastrine e viti in acciaio inox.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o
nero.
50
30
50
30
Nylon bushes and stainless steel pin.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL
Ox Bronze. Medium or black electro-colours.
Profili
41
Cerniera per scuretto
Art.
Box
165
50
Descrizione
Cerniera ambidestra in zama, adatta per il montaggio di scuretti o sportelli realizzati con qualsiasi tipo di profilati.
Boccole in nylon. Perno in acciaio zincato. Spessori in nylon.
Viti in acciaio zincato.
Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo.
Right- or left-hand aluminium hinge suitable for the
installation of windows boards or shutters made
with any type of section bars.
Nylon bushes. Galvanized steel pin.
Nylon distance washers. Steel screws.
Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox
Bronze.
42
CERNIERE per porte
Cerniera per porte MAXI
Art.
Box
501
1
Descrizione
Cerniera reversibile a due ali in alluminio
estruso interasse 61 mm.
Ideale per essere montata su porte di grandi dimensioni o porte di sicurezza.
E’ dotata di ampie regolazioni del perno che
le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti.
Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F.
Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL.
Reversible two-leaf hinge made of extruded
aluminium. Centre-to-centre distances of
fixing: 61. Designed, in particular, for fitment
onto large or security doors. It is fitted with a
pin-adjusting device that allows you to obtain a
perfect compression. The screw-covering plates are locked into place by screw.
Reinforced nylon bushes. Galvanized steel
bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter.
Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless steel dowels.
Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL
colours.
1
1
Art. 500/S Spessori pag. 50
Art. 500/S Thikness pag. 50
44
Cerniera per porte MAXI
Art.
Box
503
1
Descrizione
Cerniera reversibile a due ali in alluminio
estruso interasse 83 mm.
Ideale per essere montata su porte di grandi
dimensioni o porte di sicurezza.
E’ dotata di ampie regolazioni del perno che
le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti.
Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F.
Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL.
Reversible two-leaf hinge made of extruded
aluminium. Centre-to-centre distances of
fixing: 83. Designed, in particular, for fitment
onto large or security doors. It is fitted with a
pin-adjusting device that allows you to obtain a
perfect compression. The screw-covering plates are locked into place by screw.
Reinforced nylon bushes. Galvanized steel
bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter.
Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless steel dowels.
Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL
colours.
Art. 500/S Spessori pag. 50
Art. 500/S Thikness pag. 50
45
Cerniera per porte MAXI
Art.
Box
505
1
Descrizione
Cerniera reversibile a due ali in alluminio estruso interasse 55,5 mm.
Ideale per essere montata su porte di
grandi dimensioni o porte di sicurezza.
E’ dotata di ampie regolazioni del perno
che le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti.
Boccole in nylon rinforzato e in acciaio
zincato. Perno in acciaio inox da 12
mm di diametro. Riscontri in alluminio
estruso F.F.
Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo,
Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL.
Reversible two-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances
of fixing: 55,5. Designed, in particular, for
fitment onto large or security doors. It is
fitted with a pin-adjusting device that allows
you to obtain a perfect compression. The
screw-covering plates are locked into place
by screw.
Reinforced nylon bushes. Galvanized steel
bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter. Counter-plates made of F.F. extruded
aluminium. Stainless steel dowels.
Finish: Rough. Anodized silver or bronze.
Medium or black electro-colours. Painted
in RAL colours.
Art. 500/S Spessori pag. 50
Art. 500/S Thikness pag. 50
46
Cerniera per porte MAXI
Art.
Box
502
1
Descrizione
Cerniera reversibile a tre ali in alluminio estruso interasse 61 mm.
Ideale per essere montata su porte di grandi
dimensioni o porte di sicurezza.
E’ dotata di ampie regolazioni del perno che le
consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per
mezzo di viti.
Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato.
Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F.
Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori
RAL.
Reversible three-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances of fixing: 61.
Designed, in particular, for fitment onto large or
security doors. It is fitted with a pin-adjusting device that allows you to obtain a perfect compression. The screw-covering plates are locked into
place by screw.
Reinforced nylon bushes. Galvanized steel bushes.
Stainless steel pin 12 mm diameter. Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless
steel dowels.
Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium
or black electro-colours. Painted in RAL colours.
Art. 500/S Spessori pag. 50
Art. 500/S Thikness pag. 50
47
Cerniera per porte MAXI
Art.
Box
504/A
1
Descrizione
Cerniera reversibile a tre ali in alluminio
estruso interasse 83 mm.
Ideale per essere montata su porte di
grandi dimensioni o porte di sicurezza.
E’ dotata di ampie regolazioni del perno
che le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti
sono bloccate per mezzo di viti.
Boccole in nylon rinforzato e in acciaio
zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm
di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F.
Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo,
Elettrocolore medio o nero, verniciatura
nei colori RAL.
Reversible three-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances
of fixing: 83. Designed, in particular, for fitment onto large or security doors. It is fitted with a pin-adjusting device that allows
you to obtain a perfect compression. The
screw-covering plates are locked into place by screw.
Reinforced nylon bushes. Galvanized steel
bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter. Counter-plates made of F.F. extruded
aluminium. Stainless steel dowels.
Finish: Rough. Anodized silver or bronze.
Medium or black electro-colours. Painted
in RAL colours.
Art. 500/S Spessori pag. 50
Art. 500/S Thikness pag. 50
48
Cerniera per porte MAXI
Art.
Box
507
1
Descrizione
Cerniera reversibile a tre ali in alluminio
estruso interasse 55,5 mm.
Ideale per essere montata su porte di grandi
dimensioni o porte di sicurezza.
E’ dotata di ampie regolazioni del perno che
le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti.
Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F.
Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL.
Reversible three-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances of
fixing: 55,5. Designed, in particular, for fitment
onto large or security doors. It is fitted with a
pin-adjusting device that allows you to obtain a
perfect compression. The screw-covering plates are locked into place by screw.
Reinforced nylon bushes. Galvanized steel
bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter.
Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless steel dowels.
Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL
colours.
Art. 500/S Spessori pag. 50
Art. 500/S Thikness pag. 50
49
Spessori per cerniere MAXI
Art.
Box
500/S
1
Descrizione
Spessori per cerniera Maxi.
Finiture: Grezza, Ral Ox Argento, Ral Ox Bronzo,
colorazioni Ral, Elettrocolore medio o nero.
Thikness made of aluminium for hinge “maxi”.
Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium
or black electro-colours. Painted in RAL colours.
Distanziatore per cerniera MAXI
Art.
Box
506/D
Distanziatore in acciaio zincato per cerniera
“Maxi”.
Adjustable spacer made of galvanized steel, for
hinge “Maxi”.
50
Descrizione
SQUADRETTE
Squadretta in alluminio
Art.
Box
102
250
Descrizione
Squadra di giunzione angolare per profilati in alluminio con pulsanti di ancoraggio a scatto rivolti all’interno, vite e dado di serraggio.
Corner joint bracket for aluminium sections, with
inward facing, spring-loaded fixing buttons and tightening screw.
Squadretta in alluminio
Art.
Art.
Box
102
102/n
250
250
Squadra di giunzione angolare per profilati in alluminio con pulsanti di ancoraggio a
scatto rivolti all’interno, vite di serraggio a
filettare sull’alluminio.
Corner joint bracket for aluminium sections,
with inward facing, spring-loaded fixing buttons
and tightening screw to thread directly onto the
aluminium.
52
Squadretta in alluminio
Art.
Box
102
250
Descrizione
Squadra di giunzione angolare per profilati in
alluminio con pulsanti di ancoraggio a scatto
rivolti all’esterno o all’interno con vite e dado
di serraggio.
Corner joint bracket for aluminium sections,
with outward or inward facing, spring-loaded
fixing buttons and tightening screw-bolts and
nuts.
53
Squadretta in acciaio zincato
Art.
Box
184
184/n
250
250
Descrizione
Squadra di giunzione angolare in acciaio zincato
per profilati in alluminio con pioli ad agganciare.
Corner joint bracket made of galvanized steel
for aluminium sections with clasping pins.
Squadretta
in acciaio
acciaiozincato
zincato
Squadretta in
Art.
Art.
Box
184/6
184/6
250
250
Descrizione
Squadra di giunzione angolare in acciaio zincato
per profilati in alluminio con con pioli ad agganciare.
Corner joint bracket made of galvanized steel
with outward facing clasping pins.
54
Squadretta
Squadrettaad
ad angolazione
angolazione variabile
variabile
Art.
Box
20
Descrizione
Squadra di giunzione angolare ad angolazione variabile con blocchetti di fissaggio a scatto reversibili (ancoraggio interno o esterno) con snodo in
acciaio.
Variable angle corner joint bracket made of diecast aluminium with reversible (inward or outward fixing) spring-loaded fixing blocks and articulated joint made of steel.
Squadretta per porte
Art.
Box
1001
50
Descrizione
Squadretta in alluminio pressofuso con dado
per porte 33,5 x 35,8
Aluminium corner-joint with nut for door 33,5
x 35,8.
55
Squadretta di allineamento
in acciaio inox
Art.
Box
193
500
Descrizione
Squadra di allineamento in acciaio inox.
Alignement square made of stainless steel.
Squadrettadidiallineamento
allineamento
Squadretta
nylon
in nylon
Art.
Box
193/N
2000
Descrizione
Squadra di allineamento in nylon.
Alignement square made of nylon.
56
Cricchetto wasistas in allumino
Art.
Art.
Box
140
140
50
50
Descrizione
Cricchetto di chiusura per infissi a wasistas,
realizzato in alluminio estruso con guida interna in nylon.
Permette un montaggio rapido su ogni tipo di
profilato.
Corpo guida, incontro e presa di apertura in alluminio estruso.
Guida interna in nylon.
12 12
Windows latch for bottom hung windows, made
of extruded aluminium with internal bar made
of nylon. Allows fast fitment onto any type of
windows section.
5
4
3
Main body, catch and grip made of extruded
aluminium.
Internal bar made of nylon.
Cricchetto wasistas in nylon
Descrizione
Art.
Box
174
50
Cricchetto di chiusura per infissi a wasistas,
realizzato interamente in nylon.
Windows latch for bottom hung windows, made
entirely of nylon.
13 19
Descrizione
28
,5
58
Cricchetto
Cricchettowasistas
wasistasJUMBO
Jumbo
Art.
Box
140
50
Descrizione
Cricchetto di chiusura per infissi a wasistas, realizzato in zama, con viti e piastrino in acciaio inox.
Permette un montaggio rapido, senza lavorazioni sul profilo.
Finiture: Verniciatura nelle colorazioni
RAL, Ral Ox Argento e Bronzo.
Windows latch for bottom hung windows,
made of zamak with screws and plate
made of stainless steel.
Allows fast fitment, without workmanships on the profile.
Finish: RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox
Bronze.
Profili
59
Coppia cerniere per wasistas
Art.
Box
107
20
Descrizione
Cerniera in acciaio zincato per infissi a wasistas realizzati con profili tradizionali o a giunto aperto.
Hinges made of galvanized steel for bottom-up
windows made with traditional sections or with
open-joint sections.
Coppia bracci telescopici
Art.
Box
111
112
20
DESCRIZIONE
Coppia di bracci telescopici da utilizzare per
finestre a sporgere. Materiale: Acciaio tropicalizzato o Acciaio inox.
Pair of telescopic arms for bottom-hung windows.
Materials: Tropicalized Steel or Stainless
steel.
MIN 247 - MAX 352
60
Coppia bracci sganciabili in alluminio
Art.
Box
108
40
Descrizione
Coppia bracci sganciabili per infissi a giunto
aperto, realizzati in alluminio. Grazie ad un
pratico e sicuro dispositivo, consente il ribaltamento per portare l’infisso alla massima
apertura.
Aste in alluminio.
Pattini e piastrini di fine corsa in zama.
Pair of removable arms for bottom-hung windows made using open-joint system in extruded aluminium. Thanks to a pratical and safe
mechanism, the window can easily be brought
to its maximum aperture.
Rods made of extruded aluminium. Runners
and end of travel plates made of zamak.
A
C A =148 mm
M A =220 mm
L A =268 mm
Profili
61
Coppia bracci sganciabili
in acciaio inox
AArt.
rt�
Box
108
108/nI
40
40
Descrizione
Coppia bracci sganciabili per infissi a giunto
aperto, realizzati in acciaio inox. Grazie ad un
pratico e sicuro dispositivo, consente il ribaltamento per portare l’infisso alla massima
apertura.
Aste in acciaio inox.
Pattini e piastrini di fine corsa in zama.
Pair of removable arms for bottom-hung
windows made using open-joint system in
stainless steel. Thanks to a pratical and safe
mechanism, the window can easily be brought to its maximum aperture.
Rods made of stainless steel. Runners and
end of travel plates made of zamak.
A
C A =148 mm
M A =220 mm
L A =268 mm
Profili
62
PUNTALI E CATENACCI
Catenaccio a leva TRAIN per porte
Art.
Art.
Box
166
166
40
40
Descrizione
Catenaccio a leva per porte, disponibile in diverse lunghezze.
Corpo in alluminio estruso, leva in zama zincata,
perno di chiusura e viti in acciaio inox.
Lever latch for doors, available in different lenghts.
Extruded aluminium body, zamak lever, stainless
steel pivot locking and screews.
Descrizione
Corpo manovra
manovra UNDER
Under
Corpo
Art.
Box
145
50
Descrizione
Corpo manovra per catenaccio di chiusura, con
corpo in zama, leva in zama zincata, lamine di
movimentazione e viti in acciaio Inox.
Lever latch for windows,with extruded aluminium
body, zamak lever, stainless steel screews.
Descrizione
����
64
�����
�����
�����������������������
�����
����������������������
�����
������������������������������
�����
����
Catenaccio
Catenaccioaaleva
levaRail
RAIL per finestre
per finestre
Art.
Box
173
40
Descrizione
Catenaccio a leva per finestre.
Corpo, leva e perno in zama, molla, lamine di
movimento e viti in acciaio Inox.
Lever latch for windows.
Zamak body, lever and rod, stainless steel
spring and screws.
Palettoper
pergiunto
giuntoaperto
aperto
Paletto
Art.
Box
178
100
Descrizione
����
Catenaccio di chiusura composto da un corpo
di manovra in nylon e dal terminale 168/2,
utilizzabile in infissi a doppia anta.
Elementi di base in nylon nero.
Terminale in nylon con punta in acciaio. Blocchetto di fissaggio in zama.
�����
�����
�������������������
�����
��������������
�����
����
�����
����
Bolt for locking element made up of a nylon
body and the 168/2 end piece useable on
two-leaf doors and windows.
Base elements made of black nylon.
End piece made of nylon with steel.
Hold-down block made of zamak.
Paletto
Palettoper
pergiunto
giuntoaperto
aperto con
con
puntale
in
acciaio
puntale in acciaio inoxinox
Art.
Box
178
178/nI
100
100
Descrizione
Catenaccio di chiusura composto da un corpo di manovra in nylon e dal terminale 168/
CI con puntale inox, utilizzabile in infissi a
doppia anta. Elementi di base in nylon nero.
Terminale in nylon con punta in acciaio inox.
Blocchetto di fissaggio in zama.
����
�����
������
�������������������
������
��������������
������
����
Bolt for locking element made up of a nylon
body and the 168/CI end piece useable on
two-leaf doors and windows, with stainless
steel tip. Base elements made of black nylon.
End piece made of nylon with steel tip or
completely of black galvanized zamak.
Hold-down block made of zamak.
65
Paletto con puntale in zama
Art.
Box
178
100
Descrizione
Catenaccio di chiusura composto da un corpo di
manovra in nylon e dal terminale in zama, utilizzabile in infissi a doppia anta. Elementi di base
in nylon nero.
Terminale in zama zincato nero. Blocchetto di
fissaggio in zama.
Serie
Bolt for locking element made up of a nylon body
and end piece of zamak, useable on two-leaf doors
and windows.
Base elements made of black nylon.
End piece made of nylon with steel tip or completely of black galvanized zamak.
Hold-down block made of zamak.
Paletto a leva in alluminio
Art.
Box
106
100
Descrizione
Paletto a leva in nylon
Art.
Box
175
100
Descrizione
66
Puntale
Art.
����
Box
168
168
100
100
Descrizione
Terminale asta in nylon nero con puntale in acciaio zincato.
����
���
�����
End piece for rods, made of black nylon with
galvanized steel ferrule.
��������������
Puntale con punta rinforzata
Art.
Art.
Box
168
168
100
100
Descrizione
Terminale asta in nylon nero con punta rinforzata da un’anima in acciaio zincato.
����
�����
�����
���������������
������
����
������
����
End piece for rods, made of black nylon with tip
reinforced by a galvanized steel core.
Puntale con punta rinforzata
Art.
Art.
Box
168/C
168/C
100
100
Descrizione
����
�����
Terminale asta in nylon nero con punta rinforzata.
�����
���������������
End piece for rods, made of black nylon
with galvanized steel ferrule.
67
Puntale inox
Art.
Art.
Box
168
168/CI
100
100
Descrizione
Terminale asta in nylon nero con puntale in acciaio inox.
End piece for rods, made of black nylon with galvanized steel ferrule.
Puntale in zama
Art.
Art.
Box
168
168/Z
100
100
Descrizione
Terminale asta in zama zincato nero Dx o Sx con
molla di frizionamento.
Right or left end piece for rods, made of black
galvanized zamak with rub spring.
Puntale inox
Art.
Art.
Box
168/2I
168/2I
100
100
Descrizione
Terminale asta in nylon nero con punta in acciaio
Inox.
End piece for rods, made of black nylon with galvanized steel ferrule.
�� ��
������
�����
���������������
68
Riscontro
Riscontroininnylon
nylon
Art.
Box
169
100
Descrizione
Incontro asta e terza chiusura in nylon.
Nylon socket for rod and third locking element.
Riscontro
Riscontroininzama
zama
Art.
Box
169/A
100
Descrizione
Incontro asta e terza chiusura in zama zincata
nera.
Socket for rod and third locking element made
of black galvanized zamak.
Riscontro doppio
Riscontro
doppioininnylon
nylon
Art.
Box
169/D
100
Descrizione
Incontro doppio per asta e terza chiusura in
nylon.
Double socket for rod and third locking element
made of nylon.
69
Riscontro
zama
Riscontrodoppio
doppioin in
zama
AArt.
rt
Box
169/DZ
169/DZ
100
100
Descrizione
Incontro doppio per asta di chiusura in zama.
����
������
Double socket for rod made of black galvanized
zamak.
�����
��������������
Riscontro in naylon
serie R/40 - 50
AArt.
rt
Box
169/R
169/R
100
100
Descrizione
Incontro asta in nylon completo di grano.
Nylon socket for rod complete with dowel.
����
�����
�����
�����������
Riscontro doppio naylon
serie R/40 - 50
AArt.
rt
Box
169/DR
169/DR
100
100
Descrizione
Incontro doppio per asta in nylon.
Double socket for rod made of nylon.
����
������
�����
�����������
70
ACCESSORI PER SCORREVOLI
Chiusura laterale a scatto
Art.
Box
177
20
Descrizione
Chiusura laterale a scatto per scorrevole in alluminio, con componenti in zama, acciaio inox e
nylon.
Push and slide closing device in aluminium, with
component made in zamak, stainless steel and
nylon
Chiusura laterale a scatto
Art.
Box
177
20
Descrizione
Chiusura laterale per scorrevole in alluminio
estruso, con componenti in zama, acciaio inox e
nylon.
Rounded lateral closing gear for sliding windows
and doors in extruded aluminium, with component
made in zamak, stainless steel and nylon
Maniglia centrale per scorrevole
Art.
Box
178/S
20
Descrizione
Maniglia centrale in alluminio da applicare, con
componenti in zama, acciaio inox e nylon.
Front fixed central handle in aluminium, with component made in zamak, stainless steel and nylon
72
MULTIPUNTO
Chiusura multipunto a montaggio
rapido Interasse 7,5 mm.
Art.
Box
Vedi
schema
20
Descrizione
Chiusura multipunto per sistemi scorrevoli.
Sistema di fissaggio rapido grazie all’utilizzo di
adattatori specifici.
Grazie ai diversi punti di chiusura, offrono un
alta protezione anche nel caso di tentativo di
scasso.
L’alta chiusura ermetica offre un isolamento del
calore e del rumore.
Multi-point locking system for sliding windows and
doors.
Quick-fit system using special adapters. Numerous locking points for added protection against
burglary.
Full hermetic seal for enhanced heat and noise insulation.
��������
�����������
�����
�����������������������������
������
����������������������������
������
�����������������������������
������
�����������������������������
Accessori correlati
���������
�����������������
Antieffrazione
�������
��������
������������
���������������
74
Chiusura multipunto a montaggio
rapido Interasse 15 mm.
Art.
Box
Vedi
schema
20
Descrizione
Chiusura multipunto per sistemi scorrevoli.
Sistema di fissaggio rapido grazie all’utilizzo
di adattatori specifici.
Grazie ai diversi punti di chiusura, offrono un
alta protezione anche nel caso di tentativo di
scasso.
L’alta chiusura ermetica offre un isolamento
del calore e del rumore.
Multi-point locking system for sliding windows
and doors.
Quick-fit system using special adapters. Numerous locking points for added protection against
burglary.
Full hermetic seal for enhanced heat and noise
insulation.
Accessori correlati
������������
�����������������
Antieffrazione
�������
������������
������������
���������������
75
Kit di chiusura per anta a battente
Art.
Box
702/C
10
Descrizione
Kit di chiusura.
Gruppo base (3 punti di chiusura) con puntali
e incontri in nylon, agganci e punti di chiusura
in zama zincata,Descrizione
viti in acciaio inox.
Closing kit.
Basic kit (3 locking points) with end pieces for
rods and socket made in nylon, hooks and closing point in zamak, screws in stainless steel.
componenti
A rt
77
169/D
20
168/2
20
167
10
AR21
10
Kit di chiusura per anta a battente
AArt.
rt
Box
703/C
703/C
10
10
Descrizione
Kit di chiusura.
Gruppo base (4 punti di chiusura) con rinvio
d’angolo,puntale, agganci e punti di chiusura
in zama zincata, viti in acciaio inox.
Descrizione
Closing kit.
Basic kit (4 locking points) with corner device,
end pieces for rods, hooks and closing point in
zamak, screws in stainless steel.
D ESCRIZIONE
78
componenti
Kit di chiusura per anta a battente
Art.
Box
704/C
10
Descrizione
Kit di chiusura.
Gruppo base (5 punti di chiusura) con rinvio
d’angolo,puntale, agganci e punti di chiusura
in zama zincata,Descrizione
viti in acciaio inox.
Closing kit.
Basic kit (5 locking points) with corner device,
end pieces for rods, hooks and closing point in
zamak, screws in stainless steel.
componenti
79
SISTEMA ANTA RIBALTA
Sistema Anta Ribalta Cervellini
Camera Europea
Art.
Box
700/C
701/C
10
Anta Ribalta
Profili
����
�����
�����
Descrizione
Kit per la realizzazione di infissi in alluminio con
apertura ad Anta Ribalta.
Dispositivo di sicurezza contro le false manovre
vincolato alla cremonese.
Possibilità di ottenere fino a un massimo di 8
punti di chiusura.
Ferramenta realizzata in zama, con bracci in acciaio inox e cerniere in alluminio estruso.
Viti, grani e perni in acciaio inox e boccole in
nylon nero.
Peso totale anta max. 110 kg.
Kit for installing aluminium tilt & turn windows and
doors.
Safety device anchored to the cremone bolt for
protection against wrong manoeuvres.
Up to 8 locking points.
Zamak hardware, with stainless steel arms and
extruded aluminium hinges.
Stainless steel securing and grub screws and gudgeon pins; black nylon bushes.
Max. overall weight 110 kg.
EN107 e UNI9158,
prova n.139911 del 28-08-2000, eseguite presso l’Istituto Giordano.
81
�����
�����������������������������
������������������������
�����������������������������
����������������������
Sistema Anta Ribalta Cervellini Camera Europea
Anta Combinata - Kit Base
Angolo di rinvio
Riscontro supplementare
Guida cremonese
Puntale
Riscontro inferiore
Riscontro wasistas
Sostegno anta
Chiusure supplementari
Anta semifissa affiancata
82
Sistema Anta Ribalta Cervellini
R/40 e New Tec
AArt.
rt
Box
700/R
700/R
701/R
701/R
10
1
Anta Ribalta
Profili
Descrizione
Kit per la realizzazione di infissi in alluminio con
apertura ad Anta Ribalta.
Dispositivo di sicurezza contro le false manovre
vincolato alla cremonese.
Possibilità di ottenere fino a un massimo di 7
punti di chiusura.
Ferramenta realizzata in zama, con bracci in
acciaio inox e cerniere in alluminio estruso e
zama.
Viti, grani e perni in acciaio inox e boccole in
nylon nero.
Peso totale anta max. 110 kg.
Kit for installing aluminium tilt & turn windows and
doors.
Safety device anchored to the cremone bolt for
protection against wrong manoeuvres.
Up to 7 locking points.
Zamak hardware, with stainless steel arms and
hinges made of aluminium and zamac.
Stainless steel securing and grub screws and gudgeon pins; black nylon bushes.
Max. overall weight 110 kg.
EN107 e UNI9158,
prova n.163245 del 28-08-2000, eseguite presso l’Istituto Giordano.
83
Sistema Anta Ribalta Cervellini R /40 e New Tec
615/R
651/R
631/R
145AR/4
671/R
681/R
661/R
84
Sistema Anta Ribalta Cervellini
NC 45 international
AArt.
rt
700/N
700/N
701/N
701/N
Anta Ribalta
Profili
Descrizione
Kit per la realizzazione di infissi in alluminio con
apertura ad Anta Ribalta.
Dispositivo di sicurezza contro le false manovre
vincolato alla cremonese.
Possibilità di ottenere fino a un massimo di 8
punti di chiusura.
Ferramenta realizzata in zama, con bracci in acciaio inox e cerniere in alluminio estruso.
Viti, grani e perni in acciaio inox e boccole in
nylon nero.
Peso totale anta max. 110 kg.
Kit for installing aluminium tilt & turn windows and
doors.
Safety device anchored to the cremone bolt for
protection against wrong manoeuvres.
Up to 8 locking points.
Zamak hardware, with stainless steel arms and
extruded aluminium hinges.
Stainless steel securing and grub screws and gudgeon pins; black nylon bushes.
Max. overall weight 110 kg.
85
Box
10
1
Sistema Anta Ribalta Cervellini NC 45 international
Anta Combinata - Kit Base
Angolo di rinvio
Riscontro supplementare
Guida cremonese
Puntale
Riscontro inferiore
Riscontro wasistas
Sostegno anta
601/N
Braccio corto
611/N
Braccio lungo
612/N
Cerniera inferiore e superiore
641/N
Cremonese Romy per A/R
160/N
Chiusura supplementare orizzontale/verticale
621/N
Punto di chiusura supplementare
684/N
Riscontro supplementare
685/N
Braccio supplementare
615/N
Coppia cerniere
651/N
Coppia catenacci in nylon
631/N
Coppia catenacci a leva
145AR/3
Riscontro singolo in nylon
671/N
Riscontro singolo in zama
681/N
Sostegno Anta
661/N
Chiusure supplementari
Anta semifissa affiancata
86
Sistema Anta Ribalta Cervellini
Nuovo NC 40 - Sistema 1
AArt.
rt
Box
700/S
700/S
701/S
701/S
10
1
Anta Ribalta
Profili
����
�����
�����
Descrizione
Kit per la realizzazione di infissi in alluminio con
apertura ad Anta Ribalta.
Dispositivo di sicurezza contro le false manovre
vincolato alla cremonese.
Possibilità di ottenere fino a un massimo di 8
punti di chiusura.
Ferramenta realizzata in zama, con bracci in acciaio inox e cerniere in alluminio estruso.
Viti, grani e perni in acciaio inox e boccole in
nylon nero.
Peso totale anta max. 110 kg.
Kit for installing aluminium tilt & turn windows and
doors.
Safety device anchored to the cremone bolt for
protection against wrong manoeuvres.
Up to 8 locking points.
Zamak hardware, with stainless steel arms and
extruded aluminium hinges.
Stainless steel securing and grub screws and gudgeon pins; black nylon bushes.
Max. overall weight 110 kg.
87
�����
��������������������������
�����������������������
��������������������������
���������������������
Sistema Anta Ribalta Cervellini Nuovo NC40 - sistema 1
Anta Combinata - Kit Base
Descrizione
Movimento
Base
Bracci A/R
Coppia Cerniera
Cremonese
Articolo
Angolo
di rinvio
Angolo
di rinvio Riscontro
Riscontro supplementare
supplementare Guida cremonese
Guida cremonese
Incontro falsa manovra Puntale
Puntale
Riscontro
Inferiore
Riscontro
inferiore
Riscontro
wasistas
Riscontro wasistas
Sostegno
Sostegno
antaanta.
601/S
601/S
Braccio
corto
Braccio
Corto
611/S
611/S
Braccio
lungo
Braccio
Lungo
612/S
612/S
Cerniera
inferiore
e superiore
Cerniera
inferiore
e superiore
641/S
641/S
Cremonese
Romy
per per
A/RA/R
Cremonese
Romy
160/S
160/S
Chiusure supplementari
Chiusura
Supplementare
Braccio
Supplementare
Descrizione
Articolo
Chiusura
Supplementare
Chiusura
supplementare
orizzontale/verticale
orizzontale/verticale
621/S
621/S
Punto
di chiusura
supplementare
Punto
di chiusura
supplementare
684/S
684/S
Riscontro
supplementare
Riscontro
Supplementare
685/S
685/S
Braccio
supplementare
Braccio
Supplemetare
615/S
615/S
Anta semifissa affiancata
Descrizione
Coppia
Cerniere
Articolo
Coppia
cerniere
Coppia
Cerniere
651/S
651/S
Coppia
catenacci
in nylon
Coppia
catenacci
in nylon
631/S
631/S
Coppia Catenaccio
Coppia
catenacci
a leva
Coppia
catenacci
a leva
Riscontri
Sostegno Anta
145AR/3
145AR/3
Riscontro singolo in nylon
Riscontro singolo in nylon
671/S
671/S
Riscontro
singolo
in zama
Riscontro
singolo
in zama
681/S
681/S
Sostegno
Anta
Sostegno
Anta
661/S
661/S
88
ARTICOLI VARI
Maniglia a tavellino
Art.
Box
136
20
Descrizione
Chiusura per infissi a bilico o a sporgere realizzati con sistemi a giunto aperto o tradizionali.
Cassa, manico e riscontro in zama. Leva in acciaio zincato.
Finiture: Verniciatura nei colori RAL.
Handle for closing tipping
or projecting windows made
using open joint or traditional
systems.
Case, dandle and counter plate in zamak.
Galvanized steel lever.
Finish: Painted in RAL colours.
68
54
68
12
Maniglietta SOFIA
Sofia
AArt.
rt
Box
176
176
20
20
Descrizione
Maniglietta per porte a soffietto.
Realizzata interamente in alluminio estruso.
Finiture: Verniciatura nei colori RAL.
Small handle for folding doors.
Made entirely of extruded aluminium.
Finish: Painted in RAL colours.
90
Ferma contro - finestra o persiana
Art.
Box
138
100
Descrizione
Dispositivo ferma anta. Realizzato in nylon,
consente il bloccaggio in posizione “aperto”
sia delle finestre che delle persiane mediante semplice applicazione sul muro esterno.
Puo’ essere utilizzato su infissi realizzati con
profilo a sezione 40 o 50.
Retaining device for storm windows and persian blind’s leaves. Made of nylon, it locks open
into place the leaves of both windows and persian blinds. Simply requires fixing onto outside
wall. Can be used on windows and blinds having 40 or 50 mm sections.
Fermacontro-finestra
contro - finestra
o persiana
Ferma
o persiana
Art.
Box
138/A
30
Descrizione
Dispositivo ferma anta. Realizzato in nylon,
consente il bloccaggio in posizione “aperto”
sia delle finestre che delle persiane mediante semplice applicazione sul muro esterno.
Puo’ essere utilizzato su infissi realizzati con
profilo a sezione 40 o 50.
Retaining device for the leaves of giant persian
blinds. Made of nylon, it locks open into place the leaves of persian blinds. Simply requires fixing onto outside wall. Can be used on
windows and blinds having 40 or 50 mm sections.
Terza
TerzaChiusura
chiusura
Piastrinaasta
astadidiriscontro
riscontro
Piastrina
91
Art.
Box
115
100
Art.
Box
139
100
Cavallotto in alluminio
Art.
Box
130
250
Descrizione
Cavallotto in alluminio pressofuso con piolo a
scatto per giunzioni a T di profilati di alluminio
forato e filettato 6MA.
Clevis made of die-cast aluminium with springloaded pin for T-joint of bored and threaded
6MA aluminium sections.
Angolo
per fermavetro
fermavetro
Angolo per
AArt.
rt
195
195
Box
100
100
Angolo per fermavetro arrotondato, realizzato in alluminio pressofuso o zama.
Rounded glass-stopping corner piece made
of die-cast aluminium or zamak.
92
Guida
Guidaasta
astauniversale
universale
Art.
Box
137
200
Descrizione
Cappadididrenaggio
drenaggio
Cappa
Art.
Box
171
500
Registrocontrotelaio
controtelaio
in nylon
Registro
in nylon
AArt.
rt
Box
131/N
250
250
Registro controtelaio in nylon per serramenti tipo a giunto aperto.
Counterframe adjuster made of nylon for
o p e n -j o i n t d o o r s .
Registrocontrotelaio
controtelaio
in zama
Registro
in zama
Art.
Box
131/Z
100
Registro controtelaio universale in zama per
camera europea.
Universal counterframe adjuster with zamak base for european chamber.
Registrocontrotelaio
controtelaio
in zama
Registro
in zama
Art.
Box
132
100
Registro controtelaio in zama con grano in
alluminio.
Counterframe adjuster made of zamak
with aluminium dowel.
93
Dado
Dado in
inalluminio
alluminiocieco
cieco Fil. 6 MA
Fil. 6 MA.
Art.
Box
123
500
Descrizione
Finiture.
Ox argento o bronzo. Ellettrocolore nero o medio. Verniciato nelle colorazioni RAL.
Finish.
Anodized silver or bronze. Medium or black
electro-colours. Painted in RAL colours.
Dado
Dado in
inalluminio
alluminioa apunta
punta Fil. 6 MA
Fil. 6 MA.
Art.
Box
125
500
Finiture.
Ox argento o bronzo. Ellettrocolore nero o medio. Verniciato nelle colorazioni RAL.
Finish.
Anodized silver or bronze. Medium or black
electro-colours. Painted in RAL colours.
Prigioniero ininacciao
zincato
Prigioniero
acciaio
zincato
Art.
Box
124
200
Prigioniero in acciaio zincato.
Stud bolt in galvanized steel.
94
Tappi
nylon
Tappiterminali
terminaliinin
nylon
AArt.
rt
Box
100
100
Descrizione
Tappi terminali per tubolari, corrimano e
chiudiforo in nylon.
Nylon end plugs for tubular sections and
handrails.
122/1
122/2
116
117
118
127/1
127/2
129/1
129/1
95
ACCESSORI PER BALCONI
Basamento
Basamentoininalluminio
alluminio
Art.
Box
220
1
Descrizione
Basamento in alluminio per tubolare 35 x 35.
Finiture: Verniciatura nella colorazione RAL.
Aluminium floor base. Tubolar 35 x 35.
Finish: Painted in RAL colours.
Pinza
vetro
Pinzaper
per
vetro
Art.
Box
295
1
Pinza per vetro in alluminio estruso per profilo 40 x 20.
Finiture: Verniciatura nella colorazione RAL.
Cantilever support made in aluminium, profile 40 x 20.
Finish: Painted in RAL colours.
97
Supporto
Supportocorrimano
corrimano
Art.
Box
296
1
Descrizione
Supporto corrimano in alluminio estruso.
Finiture: Verniciatura nella colorazione RAL.
Clamping support to wall in aluminium.
Finish: Painted in RAL colours.
Pinza
Pinzafermavetro
fermavetro
Art.
Box
297
1
Pinza fermavetro in alluminio estruso.
Finiture: Verniciatura nella colorazione RAL.
Clamp fastening for glass in extruded aluminium. Finish: Painted in RAL colours.
35
17,5
60
20
17,5
40
11
10,5
8 10,5
70
29
98
Piedino
Piedinoa apavimento
pavimento
Art.
Box
298/1
1
Descrizione
Piedino a pavimento in alluminio pressofuso per tubolare 40 x 20.
Floor base support for tubolar 40 x 20.
Piedinoa apavimento
pavimento
Piedino
Art.
Box
298/2
1
Piedino a pavimento in alluminio pressofuso per tubolare 35 x 35
Floor base support for tubolar 35 x 35.
99
Staffa laterale a muro
Art.
Box
299
1
Descrizione
Staffa laterale a muro in alluminio estruso.
Fixing support in extruded aluminium.
100
101
102
103
104
Scarica

E - Qualidra