Cremonesi Martelline Doppie maniglie Maniglioni Cerniere per finestre Cerniere per porte Squadrette Articoli per wasistas Puntali e catenacci Accessori per scorrevoli Multipunto Sistemi di apertura Sistema Anta Ribalta Articoli vari Accessori per balconi INDICE - INDEX CREMONESI Cremonese GIULIA Art. Box 162/2 20 Descrizione Cremonese ambidestra realizzata per aperture esterne e persiane, con rotazione del manico e scatto di posizionamento a 90°. E’ utilizzabile negli interassi 104 e 108 mm. Manico in alluminio pressofuso. Coperchio in alluminio. Ingranaggio in zama. Cremagliera di collegamento in zama. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD. Right- or left-hand cremone bolt for external fixing and persian blind, with rotating and 90° snap-on positioning of the handle. Can be used in the 104 and 108 centre-to-centre distances. Handle made of die-cast aluminium. Aluminium cover. Gears made of zamak. Linking rack made of zamak with different lenght and shape on request. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze, PVD. Art. 100/A Art. 126 Kit di collegamento Perno di collegamento pag.7 pag.7 Art. 100/A Art. 126 Universal kit for the linkage Steel pin for the linkage pag.7 pag.7 5 Cremonese GIULIA tre fori Art Box 162/4 20 Descrizione 24 29 34 40 Cremonese ambidestra realizzata per aperture esterne e persiane, con rotazione del manico e scatto di posizionamento a 90° con cremagliere forate e filettate. E’ utilizzabile negli interassi 104 e 108 mm. Manico in alluminio pressofuso. Coperchio in alluminio. Ingranaggio in zama. Cremagliera di collegamento in zama. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD. MA 6 22 25 93.5 108 131 0.65 86 104 7.2 Ø5.5 Art. 126 Perno di collegamento pag.7 Art. 126 Steel pin for the linkage pag.7 6 Right- or left-hand cremone bolt for external fixing and persian blind, with rotating and 90° snap-on positioning of the handle with drilled and threaded racks . Can be used in the 104 and 108 centre-tocentre distances. Handle made of die-cast aluminium. Aluminium cover. Gears made of zamak. Linking rack made of zamak with different lenght and shape on request. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze, PVD. Kit di collegamento Art Box 100/A 40 Kit Universale per il collegamento della cremonese con le astine di chiusura, da posizionare all’interno della tubolarità del profilo. Universal kit for the linkage of the cremone bolt to the locking rods, to be positioned inside the tubolar section. Perno di collegamento 6 MA X 7 Y Cremonese ROMY Art Box 159/2 20 Descrizione Cremonese ambidestra per infissi in alluminio realizzati con sistemi a giunto aperto, con rotazione e scatto di posizionamento del manico a 90°. E’ utilizzabile negli interassi 84/98/104. Cassa e manico in alluminio pressofuso. Ingranaggio e cremagliera in zama. Guide interne e base in zama. Molle e sfere in acciaio. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD. Right- or left-hand cremone bolt for windows, made using open-joint systems, with rotation and 90° snap-on positioning of the handle. Can be used in the 84/98/104 centre-tocentre distances. Case and handle made of die-cast aluminium. Gears and rack made of zamak. Internal guides and base made in zamak. Springs and spheres made of steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze, PVD. Art. 167 Coppia Cursori in nylon Art. 167/R4 Coppia Cursori in nylon R40 Art. 167/R5 Coppia Cursori in nylon R50 Art. 167/CEZ Coppia Cursori in zama CE Art. 167 Art. 167/R4 Art. 167/R5 Art. 167/CEZ Pair of nylon sliding pieces Pair of nylon sliding pieces R40 Pair of nylon sliding pieces R50 Pair of zamak sliding pieces CE 8 Cremonese ROMY con chiave Art Box 159/C 20 Descrizione Cremonese ambidestra per infissi in alluminio realizzati con sistemi a giunto aperto, con rotazione e scatto di posizionamento del manico a 90°, dotata di cilindro di sicurezza. E’ utilizzabile negli interassi 84/98/104. Cassa e manico in alluminio pressofuso. Ingranaggio e cremagliera in zama. Guide interne e base in zama Molle e sfere in acciaio. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD. Right- or left-hand cremone bolt for windows, made using open-joint systems, with rotation and 90° snap-on positioning of the handle, with security cilinder. Can be used in the 84/98/104 centre-tocentre distances. Case and handle made of die-cast aluminium. Gears and rack made of zamak. Internal guides and base made in zamak. Springs and spheres made of steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze, PVD. Art. 167 Coppia Cursori in nylon Art. 167/R4 Coppia Cursori in nylon R40 Art. 167/R5 Coppia Cursori in nylon R50 Art. 167/CEZ Coppia Cursori in zama CE Art. 167 Art. 167/R4 Art. 167/R5 Art. 167/CEZ Pair of nylon sliding pieces Pair of nylon sliding pieces R40 Pair of nylon sliding pieces R50 Pair of zamak sliding pieces CE 9 Cremonese MARTA Art Box 156 20 Descrizione Cremonese con manico ribassato, realizzata per aperture esterne e persiane con la rotazione del manico di 180°. Interassi di fissaggio mm.130. Cassa in alluminio estruso. Tappi terminali in nylon. Manico, ingranaggio e cremagliera in zama. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Cremone bolt with low handle, for external fixing and for persian blind, with rotating action and 180° snap-on positioning of the handle. Case made of extruded aluminium. Nylon end plugs. Handle, gears and rack made of zamak. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. 10 Cremonese TINA Art Box 158 100 Descrizione Cremonese per comando lamella persiana, con rotazione del manico a scatto di posizionamento a 90° e 180°. Manico in alluminio pressofuso e coperchio in alluminio. Ingranaggio e cremagliera di collegamento in zama. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Cremone bolt for persian blind control plate, with rotating action 90° and 180° snap-on positioning of the handle. 17 36 Handle made of die-cast aluminium. Aluminium cover. Gears made of zamak. Linking rack made of zamak with different lenght and shape on request. 75 32,5 Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. 42 62 10 7,75 5,5 11 MARTELLINA Martellina DANY Art Box 188 10 Descrizione Martellina ambidestra idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento. Dotata di meccanismo a sfere per il posizionamento a 90° e 180° del manico. Manico in alluminio pressofuso. Coperchio in zama. Base in nylon rinforzato. Molle, sfere e rondelle in acciaio. Perno quadro da 7 in acciaio, da mm 45. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD. Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a ball mechanism for the positioning of the handle at 90° and 180°. Handle made of die-cast aluminium. Zamak cover. Base made of reinforced nylon. Springs, balls and washer made of steel. 7 mm square pin made of steel, mm 45. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze, PVD. 13 Martellina ALESSIA Art Box 189 10 Descrizione Martellina ambidestra idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento. Dotata di meccanismo a sfere per il posizionamento a 90° e 180° del manico. Manico in alluminio pressofuso. Coperchio in zama. Base in nylon rinforzato. Molle, sfere e rondelle in acciaio. Perno quadro da mm 7 in acciaio, da mm 45. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a ball mechanism for the positioning of the handle at 90° and 180°. Handle made of die-cast aluminium. Zamak cover. Base made of reinforced nylon. Springs, balls and washer made of steel. 7 mm square pin made of steel, mm 45. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze . 14 Martellina EVY Art Box 190 10 Descrizione Martellina idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento. Dotata di meccanismo in nylon per il posizionamento a 90° e 180° del manico.E’ montata nella versione Dx o Sx. Manico, coperchio e cassa in zama. Meccanismo interno in nylon. Perno quadro da mm 7 in acciaio. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a nylon mechanism for the positioning of the handle at 90° and 180°. Designed for fitment in to right or left version. Handle, cover and base made of zamak. Mechanism made of nylon. 7 mm square pin made of steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze . 15 Martellina EVA Art Box 193/D 10 Descrizione Martellina idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento. dotata di meccanismo in nylon per il posizionamento a 90° e 180° del manico. Coperchio e cassa in zama. Manico in alluminio pressofuso. Meccanismo interno in nylon. perno quadro da mm 7 in acciaio. Finiture: Grezzo, Colorazioni ral, Ral ox argento, Ral ox bronzo. Hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a nylon mechanism for the positioning of the handle at 90° and 180°. Handle made of die-cast aluminium.Cover and base made of zamak. Mechanism made of nylon. 7 mm square pin made of steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze . 16 Martellina NAOMI Art Box 191 25 Descrizione Martellina ambidestra idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento. Dotata di meccanismo in nylon per il posizionamento a 90° e 180° del manico. Coperchio, meccanismo e cassa in nylon. Manico in alluminio pressofuso. Perno quadro da mm 7 in acciaio. Finiture: Ral 9010, Ral 9005. Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a nylon mechanism for the positioning of the handle at 90° and 180°. Handle made of die-cast aluminium.Cover, machanism and base made of nylon. 7 mm square pin made of steel. Finish: Ral 9010, Ral 9005. 17 Martellina SISSY Art Box 155 10 Descrizione Martellina ambidestra idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento. Dotata di meccanismo a sfere per il posizionamento a 90° e 180° del manico. Manico, coperchio e cassa in alluminio presso fuso.Perno quadro da mm 7 in acciaio. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. 68 Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a ball mechanism for the positioning of the handle at 90° and 180°. Handle, cover and base made of die-cast aluminium. 7 mm square pin made of steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. 43 83 115 33 18 Martellina SISSY con chiave Art Box 155/C 10 Descrizione Martellina ambidestra idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento, con cilindro di sicurezza. Dotata di meccanismo a sfere per il posizionamento a 90° e 180° del manico. Manico, coperchio e cassa in alluminio presso fuso. Molle, sfere e rondella in acciaio. Cilindro di sicurezza con chiavi uguali.Perno quadro da mm 7 in acciaio. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windowswith security cilinder. Equipped with a ball mechanism for the positioning of the handle at 90° and 180°. Handle, cover and base made of die-cast aluminium. Spring, balls, and washer made of steel. Security cilinder with the same keys. 7 mm square pin made of steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. 19 Martellina NURIA Art Box 157 10 Descrizione Martellina idonea all’azionamento di dispositivi che consentono la movimentazione delle aste per la chiusura del serramento. Dotata di meccanismo a sfere per il posizionamento a 90°e 180° del manico. E’ montata nella versione Dx o Sx. Manico, coperchio e cassa in alluminio presso fuso.Perno quadro da mm 7 in acciaio. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Right- or left-hand handle for use on mechanisms which move the rods that allow closure of the windows. Equipped with a ball mechanism for the positioning of the handle at 90° and 180°. Designed for fitment in to right or left version. Handle, cover and base made of die-cast aluminium. 7 mm square pin made of steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. 20 DOPPIE MANIGLIE Doppia maniglia LORY Art Box 179 10 Descrizione Doppia maniglia in alluminio da applicare sul montante o sulla fascia centrale della porta, con rosetta rotonda. Base in nylon nero rinforzato. Coperchio a scatto in alluminio. Manico in alluminio pressofuso. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Double handle in aluminium for fitment onto door pillar or central door strip with round keyhole cover. Base made of black reinforced nylon. Press-on cover made of aluminium. Handle made of die-cast aluminium. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Art. 180 Copriserratura Rotondo pag.28 Art. 181/1 Copriserratura Ovale pag.28 Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28 Art. 180 Key-hole cover. Round-shaped pag.28 Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped pag.28 Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28 22 Doppia maniglia LORY Art Box 179/A 10 Descrizione Doppia maniglia in alluminio da applicare sul montante o sulla fascia centrale della porta, con rosetta ovale. Base in nylon nero rinforzato. Coperchio a scatto in alluminio. Manico in alluminio pressofuso. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Double handle in aluminium for fitment onto door pillar or central door strip with oval keyhole cover. Base made of black reinforced nylon. Press-on cover made of aluminium. Handle made of die-cast aluminium. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Art. 180 Copriserratura Rotondo pag.28 Art. 181/1 Copriserratura Ovale pag.28 Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28 Art. 180 Key-hole cover. Round-shaped pag.28 Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped pag.28 Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28 23 Doppia maniglia LORY Art. Box 179/AM 10 Descrizione Doppia maniglia in alluminio con molla di richiamo in acciaio, da applicare sul montante o sulla fascia centrale della porta. Si caratterizza per il meccanismo che garantisce un valido aiuto alla molla della serratura per un allineamento orizzontale del manico. Base in nylon nero rinforzato. Coperchio in zama. Manico in alluminio pressofuso. Boccola in zama zincata. Molla in acciaio. Perno quadro in acciaio zincato. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Double handle in aluminium with steel return spring for fitment onto door pillar or central door strip. Fitted with a mechanism that guarantees a valid support to the lock’s spring in keeping the handle horizontal. Base made of black reinforced nylon. Zamak cover. Handle made of die-cast aluminium. Bush made of galvanized zamak. Steel spring. Square pin made of galvanized steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Art. 180 Copriserratura Rotondo pag.28 Art. 181/1 Copriserratura Ovale pag.28 Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28 Art. 180 Key-hole cover. Round-shaped pag.28 Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped pag.28 Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28 24 Doppia maniglia PATTY Art. Box 179/AMN 40 Descrizione Doppia maniglia in nylon con molla di richiamo, da applicare sul montante o sulla fascia centrale della porta. Si caratterizza per il meccanismo che garantisce un valido aiuto alla molla della serratura per un allineamento orizzontale del manico. Finiture: Ral 9010, Ral 9005. Double handle in nylon with return spring for fitment onto door pillar or central door strip. Fitted with a mechanism that guarantees a valid support to the lock’s spring in keeping the handle horizontal. Finish: Ral 9010, Ral 9005. Art. 180 Copriserratura Rotondo pag.28 Art. 181/1 Copriserratura Ovale pag.28 Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28 Art. 180 Key-hole cover. Round-shaped pag.28 Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped pag.28 Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28 25 Doppia maniglia GERY Art Box 179/AMR 10 Descrizione Y Doppia maniglia in alluminio con molla di richiamo in acciaio, da applicare sul montante o sulla fascia centrale della porta. Si caratterizza per il meccanismo che garantisce un valido aiuto alla molla della serratura per un allineamento orizzontale del manico. Base in nylon nero rinforzato. Coperchio in zama. Manico in alluminio pressofuso. Boccola in zama zincata. Molla in acciaio. Perno quadro in acciaio zincato. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, PVD. Double handle in aluminium with steel return spring for fitment onto door pillar or central door strip. Fitted with a mechanism that guarantees a valid support to the lock’s spring in keeping the handle horizontal. Base made of black reinforced nylon. Zamak cover. Handle made of die-cast aluminium. Bush made of galvanized zamak. Steel spring. Square pin made of galvanized steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze, PVD. Art. 180 Copriserratura Rotondo pag.28 Art. 181/1 Copriserratura Ovale pag.28 Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28 Art. 180 Key-hole cover. Round-shaped pag.28 Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped pag.28 Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28 26 Doppia maniglia EVY Art Box 192 10 Descrizione Doppia maniglia in zama, da applicare sul montante o sulla fascia centrale della porta. Manico, coperchio e cassa in zama. Meccanismo interno in nylon. Perno quadro in acciaio zincato. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Double handle in zamak for fitment onto door pillar or central door strip. Handle, cover and base made of zamak. Mechanism made of nylon. Square pin made of galvanized steel. SX Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. DX Art. 180 Copriserratura Rotondo pag.28 Art. 181/1 Copriserratura Ovale pag.28 Art. 181/2 Copriserratura Ovale tipo Yale pag.28 Art. 180 Key-hole cover. Round-shaped pag.28 Art. 181/1 Key-hole cover. Oval-shaped pag.28 Art. 181/2 Key-hole cover. Oval-shaped Yale pag.28 27 Copriserratura rotonda Art Box 180 50 Descrizione Rosetta copricilindro rotonda. Base in nylon. Rosetta in alluminio. 51 Key-hole cover made of aluminium. Round-shaped. Nylon base. Aluminium key-hole cover. 7,5 Copriserratura ovale Art. Box 181/1 50 65 Rosetta copricilindro ovale. Base in nylon. Rosetta in alluminio. 30 7,5 65 Copriserratura tipo Yale Key-hole cover made of aluminium. Oval-shaped. Nylon base. Aluminium key-hole cover. Art. Box 181/2 50 Rosetta copricilindro ovale tipo Yale. Base in nylon. Rosetta in alluminio. 30 7,5 28 Key-hole cover made of aluminium. Oval-shaped (profiled). Nylon base. Aluminium key-hole cover. MANIGLIONI Maniglione in nylon diritto Art. Art. 310/N 310/N Box 11 Descrizione Maniglione tubolare realizzato interamente in nylon. Di rapido montaggio, può essere applicato su infissi in alluminio, legno o cristallo. Interasse mm.350 diam.35. 350 Tubular handle made entirely of nylon. Easy to install, it can be fitted onto doors made of aluminium, wood or glass. Centre-to-centre distance: 350 mm diam. 33. Descrizione Maniglione in nylon zancato Art. Art. Box 322/N 322/N 11 Maniglione tubolare realizzato interamente in nylon. Di rapido montaggio, può essere applicato su infissi in alluminio, legno o cristallo. Interasse mm.350 diam.35 Tubular handle made entirely of nylon. Easy to install, it can be fitted onto doors made of aluminium, wood or glass. Centre-to-centre distance: 350 mm diam. 33. 30 Maniglione in nylon curvo Art. Box 330/N 1 Descrizione Maniglione tubolare realizzato interamente in nylon. Di rapido montaggio, può essere applicato su infissi in alluminio, legno o cristallo. Interasse mm.350 diam.35. Tubular handle made entirely of nylon. Easy to install, it can be fitted onto doors made of aluminium, wood or glass. Centre-to-centre distance: 350 mm diam. 33. Maniglione in nylon curvo Art. Box 340/N 1 Descrizione Maniglione tubolare realizzato interamente in nylon. Di rapido montaggio, può essere applicato su infissi in alluminio, legno o cristallo. Interasse mm.400 diam.35 Tubular handle made entirely of nylon. Easy to install, it can be fitted onto doors made of aluminium, wood or glass. Centre-to-centre distance: 400 mm diam. 35. Dotazione per maniglioni in nylon 31 Art. Box Vedi schema 1 CERNIERE Cerniera tradizionale F.F Art. Box 101 50 Descrizione Cerniera in alluminio estruso forata e filettata. Realizzata per infissi a battente con sistemi di tipo tradizionale. Boccole in nylon e perno in acciao zincato o perno in acciaio con guaina in nylon e tappi. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero. Hinge made of extruded aluminium, with holes and threaded. Made for winged doors, windows and frames manufactured with traditional systems.Nylon bushes and galvanized steel pin or steel pin with nylon sheath and plugs Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electro-colours. Cerniera tradizionale senza fori Art. Box 101 50 Descrizione Cerniera in alluminio realizzata per infissi a battente con sistemi di tipo tradizionale. Boccole in nylon e perno in acciao zincato o perno in acciaio con guaina in nylon e tappi. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero. Hinge made of extruded aluminium, made for winged doors, windows and frames manufactured with traditional systems.Nylon bushes and galvanized steel pin or steel pin with nylon sheath and plugs. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electro-colours. 33 Cerniera tradizionale per G.A. Art. Box 161 50 Descrizione Cerniera in alluminio estruso reversibile per infissi a giunto aperto, forata e svasata. Boccole in nylon. Perno in acciaio zincato o perno in acciaio con guaina in nylon e tappi a richiesta perno inox. Piastrine e viti in acciaio inox. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero. Reversible hinge made of extruded aluminium, flared and with holes, for open-joint door frames. Pin made of galvanized steel or steel pin with nylon sheath and plugs. (On request stainless steel pin). Plates made of stainless steel. Nylon bushes. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electrocolours. Profili 34 Cerniera reversibile per G.A. con grani Art. Box 161 50 Descrizione Cerniera in alluminio estruso forata e filettata. Realizzata per infissi in alluminio con sistemi R/40, R/50 Boccole in nylon. Perno in acciaio zincato o perno in acciaio con guaina in nylon e tappi(a richiesta perno inox). Grani in acciaio inox M6x10. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero. Hinge made of extruded aluminium, with holes and threaded. Made for aluminium doors and frames using systems R/40, R/50. Nylon bushes. Galvanized steel pin or steel pin with nylon sheat and plugs.(On request stainless steel pin). Dowels M6x10 made of stainless steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electro-colours. Profili 35 Cerniera a doppio pettine Art. Box 163/15 50 Descrizione Cerniera in alluminio estruso forata e filettata a doppio pettine. Indicata per finestre o porte di grandi dimensioni a giunto aperto. Boccole in nylon. Perno in acciaio Inox. Grani in acciaio inox M6x10. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero. Double Comb-like hinge made of extruded aluminium with holes and threaded. Made for open-joint large doors or windows. Nylon bushes. Galvanized steel pin. Dowels M6x10 made of stainless steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electrocolours. Profili - 50 36 Cerniera NICE ad aggancio rapido Art. Box 151 50 Descrizione 30 Reversible hinge made of extruded aluminium for open-joint door frames.It can be quickly and easily fitted even after installation of the frame thanks to two preassembled stanless steel plates. Also available with a galvanized zamak plates. Screws made of stainless steel. Stainless steel pin. Stainless steel plates. Nylon bushes. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electro-colours. 30 45 45 Cerniera in alluminio estruso reversibile per infissi a G.A. Di facile e rapida applicazione anche a serramento assemblato, grazie alle piastrine premontate in acciaio inox. Su richiesta disponibile anche con piastrine in zama zincata. Viti e perno in acciaio inox. Piastrine in acciaio inox. Boccole e tappo in nylon. Finiture: Grezza. Ox.Argento e Bronzo. Elettrocolore nero e medio. Verniciatura nei colori RAL. Profili 37 Cerniera NICE a tre ali Art. Box 153 50 Descrizione 45 30 45 30 45 30 Cerniera in alluminio estruso reversibile per infissi a G.A. a tre ali. Di facile e rapida applicazione anche a serramento assemblato, grazie alle piastrine premontate in acciaio inox. Perno e viti in acciaio inox. Piastrine in acciaio inox. Boccole e tappi in nylon. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero. Reversible hinge made of extruded aluminium for open-joint door frames.It can be quickly and easily fitted even after installation of the frame thanks to two preassembled stanless steel plates. Also available with a galvanized zamak plates. Pin and Screws made of stainless steel. Stainless steel plates. Nylon bushes. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electrocolours. 38 Cerniera a pettine per G.A. Art. Box 163 50 Descrizione Cerniera in alluminio estruso a pettine. Indicata per finestre o porte di grandi dimensioni a giunto aperto. Piastrine di fissaggio in acciaio inox filettate. Boccole in nylon. Perno in acciaio inox sfilabile. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, Ral Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero. Comb-like hinge made of extruded aluminium. Made for open-joint large doors or windows. 45 30 73 95 Threaded fixing plates made of sainless steel. Nylon bushes. Removable pin made of stailess steel. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electro-colours. 39 Cerniera per G.A. a collo lungo Art. Box 164 50 Descrizione 30 Reversible hinge made of extruded aluminium for open-joint doors and windows, with holes and flared, with extended leaves which allow, when opening, a greater distance between frame and door or window wing. Nylon bushes and stainless steel pin. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electro-colours. 30 50 50 Cerniera in alluminio estruso reversibile per infissi a giunto aperto, forata e svasata, con ali prolungate che permettono, in apertura, un maggior distanziamento tra anta e telaio. Boccole in nylon. Perno in acciaio inox. Piastrine e viti in acciaio inox. Finiture: Grezza, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero. Profili 40 Cerniera per lungo Cerniera perG.A. G.A.aacollo collo lungo tre ali tre ali Art. Box 164/T 50 Descrizione Reversible hinge made of extruded aluminium for open-joint doors and windows, with holes and flared, with three-leaf hinge extended which allow, when opening, a greater distance between frame and door or window wing. 30 50 Cerniera in alluminio estruso reversibile per infissi a giunto aperto,forata e svasata, a tre ali prolungate che consentono, in apertura, un maggior distanziamento tra anta e telaio. Boccole in nylon. Perno in acciaio Inox . Piastrine e viti in acciaio inox. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo, Elettrocolore medio o nero. 50 30 50 30 Nylon bushes and stainless steel pin. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Medium or black electro-colours. Profili 41 Cerniera per scuretto Art. Box 165 50 Descrizione Cerniera ambidestra in zama, adatta per il montaggio di scuretti o sportelli realizzati con qualsiasi tipo di profilati. Boccole in nylon. Perno in acciaio zincato. Spessori in nylon. Viti in acciaio zincato. Finiture: Grezzo, Colorazioni RAL, RAL Ox Argento, RAL Ox Bronzo. Right- or left-hand aluminium hinge suitable for the installation of windows boards or shutters made with any type of section bars. Nylon bushes. Galvanized steel pin. Nylon distance washers. Steel screws. Finish: Rough, RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. 42 CERNIERE per porte Cerniera per porte MAXI Art. Box 501 1 Descrizione Cerniera reversibile a due ali in alluminio estruso interasse 61 mm. Ideale per essere montata su porte di grandi dimensioni o porte di sicurezza. E’ dotata di ampie regolazioni del perno che le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti. Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F. Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL. Reversible two-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances of fixing: 61. Designed, in particular, for fitment onto large or security doors. It is fitted with a pin-adjusting device that allows you to obtain a perfect compression. The screw-covering plates are locked into place by screw. Reinforced nylon bushes. Galvanized steel bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter. Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless steel dowels. Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL colours. 1 1 Art. 500/S Spessori pag. 50 Art. 500/S Thikness pag. 50 44 Cerniera per porte MAXI Art. Box 503 1 Descrizione Cerniera reversibile a due ali in alluminio estruso interasse 83 mm. Ideale per essere montata su porte di grandi dimensioni o porte di sicurezza. E’ dotata di ampie regolazioni del perno che le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti. Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F. Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL. Reversible two-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances of fixing: 83. Designed, in particular, for fitment onto large or security doors. It is fitted with a pin-adjusting device that allows you to obtain a perfect compression. The screw-covering plates are locked into place by screw. Reinforced nylon bushes. Galvanized steel bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter. Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless steel dowels. Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL colours. Art. 500/S Spessori pag. 50 Art. 500/S Thikness pag. 50 45 Cerniera per porte MAXI Art. Box 505 1 Descrizione Cerniera reversibile a due ali in alluminio estruso interasse 55,5 mm. Ideale per essere montata su porte di grandi dimensioni o porte di sicurezza. E’ dotata di ampie regolazioni del perno che le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti. Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F. Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL. Reversible two-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances of fixing: 55,5. Designed, in particular, for fitment onto large or security doors. It is fitted with a pin-adjusting device that allows you to obtain a perfect compression. The screw-covering plates are locked into place by screw. Reinforced nylon bushes. Galvanized steel bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter. Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless steel dowels. Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL colours. Art. 500/S Spessori pag. 50 Art. 500/S Thikness pag. 50 46 Cerniera per porte MAXI Art. Box 502 1 Descrizione Cerniera reversibile a tre ali in alluminio estruso interasse 61 mm. Ideale per essere montata su porte di grandi dimensioni o porte di sicurezza. E’ dotata di ampie regolazioni del perno che le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti. Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F. Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL. Reversible three-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances of fixing: 61. Designed, in particular, for fitment onto large or security doors. It is fitted with a pin-adjusting device that allows you to obtain a perfect compression. The screw-covering plates are locked into place by screw. Reinforced nylon bushes. Galvanized steel bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter. Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless steel dowels. Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL colours. Art. 500/S Spessori pag. 50 Art. 500/S Thikness pag. 50 47 Cerniera per porte MAXI Art. Box 504/A 1 Descrizione Cerniera reversibile a tre ali in alluminio estruso interasse 83 mm. Ideale per essere montata su porte di grandi dimensioni o porte di sicurezza. E’ dotata di ampie regolazioni del perno che le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti. Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F. Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL. Reversible three-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances of fixing: 83. Designed, in particular, for fitment onto large or security doors. It is fitted with a pin-adjusting device that allows you to obtain a perfect compression. The screw-covering plates are locked into place by screw. Reinforced nylon bushes. Galvanized steel bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter. Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless steel dowels. Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL colours. Art. 500/S Spessori pag. 50 Art. 500/S Thikness pag. 50 48 Cerniera per porte MAXI Art. Box 507 1 Descrizione Cerniera reversibile a tre ali in alluminio estruso interasse 55,5 mm. Ideale per essere montata su porte di grandi dimensioni o porte di sicurezza. E’ dotata di ampie regolazioni del perno che le consentono di ottenere una perfetta compressione. Le piastrine copriviti sono bloccate per mezzo di viti. Boccole in nylon rinforzato e in acciaio zincato. Perno in acciaio inox da 12 mm di diametro. Riscontri in alluminio estruso F.F. Finiture: Grezza, Ox Argento o bronzo, Elettrocolore medio o nero, verniciatura nei colori RAL. Reversible three-leaf hinge made of extruded aluminium. Centre-to-centre distances of fixing: 55,5. Designed, in particular, for fitment onto large or security doors. It is fitted with a pin-adjusting device that allows you to obtain a perfect compression. The screw-covering plates are locked into place by screw. Reinforced nylon bushes. Galvanized steel bushes. Stainless steel pin 12 mm diameter. Counter-plates made of F.F. extruded aluminium. Stainless steel dowels. Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL colours. Art. 500/S Spessori pag. 50 Art. 500/S Thikness pag. 50 49 Spessori per cerniere MAXI Art. Box 500/S 1 Descrizione Spessori per cerniera Maxi. Finiture: Grezza, Ral Ox Argento, Ral Ox Bronzo, colorazioni Ral, Elettrocolore medio o nero. Thikness made of aluminium for hinge “maxi”. Finish: Rough. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL colours. Distanziatore per cerniera MAXI Art. Box 506/D Distanziatore in acciaio zincato per cerniera “Maxi”. Adjustable spacer made of galvanized steel, for hinge “Maxi”. 50 Descrizione SQUADRETTE Squadretta in alluminio Art. Box 102 250 Descrizione Squadra di giunzione angolare per profilati in alluminio con pulsanti di ancoraggio a scatto rivolti all’interno, vite e dado di serraggio. Corner joint bracket for aluminium sections, with inward facing, spring-loaded fixing buttons and tightening screw. Squadretta in alluminio Art. Art. Box 102 102/n 250 250 Squadra di giunzione angolare per profilati in alluminio con pulsanti di ancoraggio a scatto rivolti all’interno, vite di serraggio a filettare sull’alluminio. Corner joint bracket for aluminium sections, with inward facing, spring-loaded fixing buttons and tightening screw to thread directly onto the aluminium. 52 Squadretta in alluminio Art. Box 102 250 Descrizione Squadra di giunzione angolare per profilati in alluminio con pulsanti di ancoraggio a scatto rivolti all’esterno o all’interno con vite e dado di serraggio. Corner joint bracket for aluminium sections, with outward or inward facing, spring-loaded fixing buttons and tightening screw-bolts and nuts. 53 Squadretta in acciaio zincato Art. Box 184 184/n 250 250 Descrizione Squadra di giunzione angolare in acciaio zincato per profilati in alluminio con pioli ad agganciare. Corner joint bracket made of galvanized steel for aluminium sections with clasping pins. Squadretta in acciaio acciaiozincato zincato Squadretta in Art. Art. Box 184/6 184/6 250 250 Descrizione Squadra di giunzione angolare in acciaio zincato per profilati in alluminio con con pioli ad agganciare. Corner joint bracket made of galvanized steel with outward facing clasping pins. 54 Squadretta Squadrettaad ad angolazione angolazione variabile variabile Art. Box 20 Descrizione Squadra di giunzione angolare ad angolazione variabile con blocchetti di fissaggio a scatto reversibili (ancoraggio interno o esterno) con snodo in acciaio. Variable angle corner joint bracket made of diecast aluminium with reversible (inward or outward fixing) spring-loaded fixing blocks and articulated joint made of steel. Squadretta per porte Art. Box 1001 50 Descrizione Squadretta in alluminio pressofuso con dado per porte 33,5 x 35,8 Aluminium corner-joint with nut for door 33,5 x 35,8. 55 Squadretta di allineamento in acciaio inox Art. Box 193 500 Descrizione Squadra di allineamento in acciaio inox. Alignement square made of stainless steel. Squadrettadidiallineamento allineamento Squadretta nylon in nylon Art. Box 193/N 2000 Descrizione Squadra di allineamento in nylon. Alignement square made of nylon. 56 Cricchetto wasistas in allumino Art. Art. Box 140 140 50 50 Descrizione Cricchetto di chiusura per infissi a wasistas, realizzato in alluminio estruso con guida interna in nylon. Permette un montaggio rapido su ogni tipo di profilato. Corpo guida, incontro e presa di apertura in alluminio estruso. Guida interna in nylon. 12 12 Windows latch for bottom hung windows, made of extruded aluminium with internal bar made of nylon. Allows fast fitment onto any type of windows section. 5 4 3 Main body, catch and grip made of extruded aluminium. Internal bar made of nylon. Cricchetto wasistas in nylon Descrizione Art. Box 174 50 Cricchetto di chiusura per infissi a wasistas, realizzato interamente in nylon. Windows latch for bottom hung windows, made entirely of nylon. 13 19 Descrizione 28 ,5 58 Cricchetto Cricchettowasistas wasistasJUMBO Jumbo Art. Box 140 50 Descrizione Cricchetto di chiusura per infissi a wasistas, realizzato in zama, con viti e piastrino in acciaio inox. Permette un montaggio rapido, senza lavorazioni sul profilo. Finiture: Verniciatura nelle colorazioni RAL, Ral Ox Argento e Bronzo. Windows latch for bottom hung windows, made of zamak with screws and plate made of stainless steel. Allows fast fitment, without workmanships on the profile. Finish: RAL colours, RAL Ox Silver, RAL Ox Bronze. Profili 59 Coppia cerniere per wasistas Art. Box 107 20 Descrizione Cerniera in acciaio zincato per infissi a wasistas realizzati con profili tradizionali o a giunto aperto. Hinges made of galvanized steel for bottom-up windows made with traditional sections or with open-joint sections. Coppia bracci telescopici Art. Box 111 112 20 DESCRIZIONE Coppia di bracci telescopici da utilizzare per finestre a sporgere. Materiale: Acciaio tropicalizzato o Acciaio inox. Pair of telescopic arms for bottom-hung windows. Materials: Tropicalized Steel or Stainless steel. MIN 247 - MAX 352 60 Coppia bracci sganciabili in alluminio Art. Box 108 40 Descrizione Coppia bracci sganciabili per infissi a giunto aperto, realizzati in alluminio. Grazie ad un pratico e sicuro dispositivo, consente il ribaltamento per portare l’infisso alla massima apertura. Aste in alluminio. Pattini e piastrini di fine corsa in zama. Pair of removable arms for bottom-hung windows made using open-joint system in extruded aluminium. Thanks to a pratical and safe mechanism, the window can easily be brought to its maximum aperture. Rods made of extruded aluminium. Runners and end of travel plates made of zamak. A C A =148 mm M A =220 mm L A =268 mm Profili 61 Coppia bracci sganciabili in acciaio inox AArt. rt� Box 108 108/nI 40 40 Descrizione Coppia bracci sganciabili per infissi a giunto aperto, realizzati in acciaio inox. Grazie ad un pratico e sicuro dispositivo, consente il ribaltamento per portare l’infisso alla massima apertura. Aste in acciaio inox. Pattini e piastrini di fine corsa in zama. Pair of removable arms for bottom-hung windows made using open-joint system in stainless steel. Thanks to a pratical and safe mechanism, the window can easily be brought to its maximum aperture. Rods made of stainless steel. Runners and end of travel plates made of zamak. A C A =148 mm M A =220 mm L A =268 mm Profili 62 PUNTALI E CATENACCI Catenaccio a leva TRAIN per porte Art. Art. Box 166 166 40 40 Descrizione Catenaccio a leva per porte, disponibile in diverse lunghezze. Corpo in alluminio estruso, leva in zama zincata, perno di chiusura e viti in acciaio inox. Lever latch for doors, available in different lenghts. Extruded aluminium body, zamak lever, stainless steel pivot locking and screews. Descrizione Corpo manovra manovra UNDER Under Corpo Art. Box 145 50 Descrizione Corpo manovra per catenaccio di chiusura, con corpo in zama, leva in zama zincata, lamine di movimentazione e viti in acciaio Inox. Lever latch for windows,with extruded aluminium body, zamak lever, stainless steel screews. Descrizione ���� 64 ����� ����� ����������������������� ����� ���������������������� ����� ������������������������������ ����� ���� Catenaccio Catenaccioaaleva levaRail RAIL per finestre per finestre Art. Box 173 40 Descrizione Catenaccio a leva per finestre. Corpo, leva e perno in zama, molla, lamine di movimento e viti in acciaio Inox. Lever latch for windows. Zamak body, lever and rod, stainless steel spring and screws. Palettoper pergiunto giuntoaperto aperto Paletto Art. Box 178 100 Descrizione ���� Catenaccio di chiusura composto da un corpo di manovra in nylon e dal terminale 168/2, utilizzabile in infissi a doppia anta. Elementi di base in nylon nero. Terminale in nylon con punta in acciaio. Blocchetto di fissaggio in zama. ����� ����� ������������������� ����� �������������� ����� ���� ����� ���� Bolt for locking element made up of a nylon body and the 168/2 end piece useable on two-leaf doors and windows. Base elements made of black nylon. End piece made of nylon with steel. Hold-down block made of zamak. Paletto Palettoper pergiunto giuntoaperto aperto con con puntale in acciaio puntale in acciaio inoxinox Art. Box 178 178/nI 100 100 Descrizione Catenaccio di chiusura composto da un corpo di manovra in nylon e dal terminale 168/ CI con puntale inox, utilizzabile in infissi a doppia anta. Elementi di base in nylon nero. Terminale in nylon con punta in acciaio inox. Blocchetto di fissaggio in zama. ���� ����� ������ ������������������� ������ �������������� ������ ���� Bolt for locking element made up of a nylon body and the 168/CI end piece useable on two-leaf doors and windows, with stainless steel tip. Base elements made of black nylon. End piece made of nylon with steel tip or completely of black galvanized zamak. Hold-down block made of zamak. 65 Paletto con puntale in zama Art. Box 178 100 Descrizione Catenaccio di chiusura composto da un corpo di manovra in nylon e dal terminale in zama, utilizzabile in infissi a doppia anta. Elementi di base in nylon nero. Terminale in zama zincato nero. Blocchetto di fissaggio in zama. Serie Bolt for locking element made up of a nylon body and end piece of zamak, useable on two-leaf doors and windows. Base elements made of black nylon. End piece made of nylon with steel tip or completely of black galvanized zamak. Hold-down block made of zamak. Paletto a leva in alluminio Art. Box 106 100 Descrizione Paletto a leva in nylon Art. Box 175 100 Descrizione 66 Puntale Art. ���� Box 168 168 100 100 Descrizione Terminale asta in nylon nero con puntale in acciaio zincato. ���� ��� ����� End piece for rods, made of black nylon with galvanized steel ferrule. �������������� Puntale con punta rinforzata Art. Art. Box 168 168 100 100 Descrizione Terminale asta in nylon nero con punta rinforzata da un’anima in acciaio zincato. ���� ����� ����� ��������������� ������ ���� ������ ���� End piece for rods, made of black nylon with tip reinforced by a galvanized steel core. Puntale con punta rinforzata Art. Art. Box 168/C 168/C 100 100 Descrizione ���� ����� Terminale asta in nylon nero con punta rinforzata. ����� ��������������� End piece for rods, made of black nylon with galvanized steel ferrule. 67 Puntale inox Art. Art. Box 168 168/CI 100 100 Descrizione Terminale asta in nylon nero con puntale in acciaio inox. End piece for rods, made of black nylon with galvanized steel ferrule. Puntale in zama Art. Art. Box 168 168/Z 100 100 Descrizione Terminale asta in zama zincato nero Dx o Sx con molla di frizionamento. Right or left end piece for rods, made of black galvanized zamak with rub spring. Puntale inox Art. Art. Box 168/2I 168/2I 100 100 Descrizione Terminale asta in nylon nero con punta in acciaio Inox. End piece for rods, made of black nylon with galvanized steel ferrule. �� �� ������ ����� ��������������� 68 Riscontro Riscontroininnylon nylon Art. Box 169 100 Descrizione Incontro asta e terza chiusura in nylon. Nylon socket for rod and third locking element. Riscontro Riscontroininzama zama Art. Box 169/A 100 Descrizione Incontro asta e terza chiusura in zama zincata nera. Socket for rod and third locking element made of black galvanized zamak. Riscontro doppio Riscontro doppioininnylon nylon Art. Box 169/D 100 Descrizione Incontro doppio per asta e terza chiusura in nylon. Double socket for rod and third locking element made of nylon. 69 Riscontro zama Riscontrodoppio doppioin in zama AArt. rt Box 169/DZ 169/DZ 100 100 Descrizione Incontro doppio per asta di chiusura in zama. ���� ������ Double socket for rod made of black galvanized zamak. ����� �������������� Riscontro in naylon serie R/40 - 50 AArt. rt Box 169/R 169/R 100 100 Descrizione Incontro asta in nylon completo di grano. Nylon socket for rod complete with dowel. ���� ����� ����� ����������� Riscontro doppio naylon serie R/40 - 50 AArt. rt Box 169/DR 169/DR 100 100 Descrizione Incontro doppio per asta in nylon. Double socket for rod made of nylon. ���� ������ ����� ����������� 70 ACCESSORI PER SCORREVOLI Chiusura laterale a scatto Art. Box 177 20 Descrizione Chiusura laterale a scatto per scorrevole in alluminio, con componenti in zama, acciaio inox e nylon. Push and slide closing device in aluminium, with component made in zamak, stainless steel and nylon Chiusura laterale a scatto Art. Box 177 20 Descrizione Chiusura laterale per scorrevole in alluminio estruso, con componenti in zama, acciaio inox e nylon. Rounded lateral closing gear for sliding windows and doors in extruded aluminium, with component made in zamak, stainless steel and nylon Maniglia centrale per scorrevole Art. Box 178/S 20 Descrizione Maniglia centrale in alluminio da applicare, con componenti in zama, acciaio inox e nylon. Front fixed central handle in aluminium, with component made in zamak, stainless steel and nylon 72 MULTIPUNTO Chiusura multipunto a montaggio rapido Interasse 7,5 mm. Art. Box Vedi schema 20 Descrizione Chiusura multipunto per sistemi scorrevoli. Sistema di fissaggio rapido grazie all’utilizzo di adattatori specifici. Grazie ai diversi punti di chiusura, offrono un alta protezione anche nel caso di tentativo di scasso. L’alta chiusura ermetica offre un isolamento del calore e del rumore. Multi-point locking system for sliding windows and doors. Quick-fit system using special adapters. Numerous locking points for added protection against burglary. Full hermetic seal for enhanced heat and noise insulation. �������� ����������� ����� ����������������������������� ������ ���������������������������� ������ ����������������������������� ������ ����������������������������� Accessori correlati ��������� ����������������� Antieffrazione ������� �������� ������������ ��������������� 74 Chiusura multipunto a montaggio rapido Interasse 15 mm. Art. Box Vedi schema 20 Descrizione Chiusura multipunto per sistemi scorrevoli. Sistema di fissaggio rapido grazie all’utilizzo di adattatori specifici. Grazie ai diversi punti di chiusura, offrono un alta protezione anche nel caso di tentativo di scasso. L’alta chiusura ermetica offre un isolamento del calore e del rumore. Multi-point locking system for sliding windows and doors. Quick-fit system using special adapters. Numerous locking points for added protection against burglary. Full hermetic seal for enhanced heat and noise insulation. Accessori correlati ������������ ����������������� Antieffrazione ������� ������������ ������������ ��������������� 75 Kit di chiusura per anta a battente Art. Box 702/C 10 Descrizione Kit di chiusura. Gruppo base (3 punti di chiusura) con puntali e incontri in nylon, agganci e punti di chiusura in zama zincata,Descrizione viti in acciaio inox. Closing kit. Basic kit (3 locking points) with end pieces for rods and socket made in nylon, hooks and closing point in zamak, screws in stainless steel. componenti A rt 77 169/D 20 168/2 20 167 10 AR21 10 Kit di chiusura per anta a battente AArt. rt Box 703/C 703/C 10 10 Descrizione Kit di chiusura. Gruppo base (4 punti di chiusura) con rinvio d’angolo,puntale, agganci e punti di chiusura in zama zincata, viti in acciaio inox. Descrizione Closing kit. Basic kit (4 locking points) with corner device, end pieces for rods, hooks and closing point in zamak, screws in stainless steel. D ESCRIZIONE 78 componenti Kit di chiusura per anta a battente Art. Box 704/C 10 Descrizione Kit di chiusura. Gruppo base (5 punti di chiusura) con rinvio d’angolo,puntale, agganci e punti di chiusura in zama zincata,Descrizione viti in acciaio inox. Closing kit. Basic kit (5 locking points) with corner device, end pieces for rods, hooks and closing point in zamak, screws in stainless steel. componenti 79 SISTEMA ANTA RIBALTA Sistema Anta Ribalta Cervellini Camera Europea Art. Box 700/C 701/C 10 Anta Ribalta Profili ���� ����� ����� Descrizione Kit per la realizzazione di infissi in alluminio con apertura ad Anta Ribalta. Dispositivo di sicurezza contro le false manovre vincolato alla cremonese. Possibilità di ottenere fino a un massimo di 8 punti di chiusura. Ferramenta realizzata in zama, con bracci in acciaio inox e cerniere in alluminio estruso. Viti, grani e perni in acciaio inox e boccole in nylon nero. Peso totale anta max. 110 kg. Kit for installing aluminium tilt & turn windows and doors. Safety device anchored to the cremone bolt for protection against wrong manoeuvres. Up to 8 locking points. Zamak hardware, with stainless steel arms and extruded aluminium hinges. Stainless steel securing and grub screws and gudgeon pins; black nylon bushes. Max. overall weight 110 kg. EN107 e UNI9158, prova n.139911 del 28-08-2000, eseguite presso l’Istituto Giordano. 81 ����� ����������������������������� ������������������������ ����������������������������� ���������������������� Sistema Anta Ribalta Cervellini Camera Europea Anta Combinata - Kit Base Angolo di rinvio Riscontro supplementare Guida cremonese Puntale Riscontro inferiore Riscontro wasistas Sostegno anta Chiusure supplementari Anta semifissa affiancata 82 Sistema Anta Ribalta Cervellini R/40 e New Tec AArt. rt Box 700/R 700/R 701/R 701/R 10 1 Anta Ribalta Profili Descrizione Kit per la realizzazione di infissi in alluminio con apertura ad Anta Ribalta. Dispositivo di sicurezza contro le false manovre vincolato alla cremonese. Possibilità di ottenere fino a un massimo di 7 punti di chiusura. Ferramenta realizzata in zama, con bracci in acciaio inox e cerniere in alluminio estruso e zama. Viti, grani e perni in acciaio inox e boccole in nylon nero. Peso totale anta max. 110 kg. Kit for installing aluminium tilt & turn windows and doors. Safety device anchored to the cremone bolt for protection against wrong manoeuvres. Up to 7 locking points. Zamak hardware, with stainless steel arms and hinges made of aluminium and zamac. Stainless steel securing and grub screws and gudgeon pins; black nylon bushes. Max. overall weight 110 kg. EN107 e UNI9158, prova n.163245 del 28-08-2000, eseguite presso l’Istituto Giordano. 83 Sistema Anta Ribalta Cervellini R /40 e New Tec 615/R 651/R 631/R 145AR/4 671/R 681/R 661/R 84 Sistema Anta Ribalta Cervellini NC 45 international AArt. rt 700/N 700/N 701/N 701/N Anta Ribalta Profili Descrizione Kit per la realizzazione di infissi in alluminio con apertura ad Anta Ribalta. Dispositivo di sicurezza contro le false manovre vincolato alla cremonese. Possibilità di ottenere fino a un massimo di 8 punti di chiusura. Ferramenta realizzata in zama, con bracci in acciaio inox e cerniere in alluminio estruso. Viti, grani e perni in acciaio inox e boccole in nylon nero. Peso totale anta max. 110 kg. Kit for installing aluminium tilt & turn windows and doors. Safety device anchored to the cremone bolt for protection against wrong manoeuvres. Up to 8 locking points. Zamak hardware, with stainless steel arms and extruded aluminium hinges. Stainless steel securing and grub screws and gudgeon pins; black nylon bushes. Max. overall weight 110 kg. 85 Box 10 1 Sistema Anta Ribalta Cervellini NC 45 international Anta Combinata - Kit Base Angolo di rinvio Riscontro supplementare Guida cremonese Puntale Riscontro inferiore Riscontro wasistas Sostegno anta 601/N Braccio corto 611/N Braccio lungo 612/N Cerniera inferiore e superiore 641/N Cremonese Romy per A/R 160/N Chiusura supplementare orizzontale/verticale 621/N Punto di chiusura supplementare 684/N Riscontro supplementare 685/N Braccio supplementare 615/N Coppia cerniere 651/N Coppia catenacci in nylon 631/N Coppia catenacci a leva 145AR/3 Riscontro singolo in nylon 671/N Riscontro singolo in zama 681/N Sostegno Anta 661/N Chiusure supplementari Anta semifissa affiancata 86 Sistema Anta Ribalta Cervellini Nuovo NC 40 - Sistema 1 AArt. rt Box 700/S 700/S 701/S 701/S 10 1 Anta Ribalta Profili ���� ����� ����� Descrizione Kit per la realizzazione di infissi in alluminio con apertura ad Anta Ribalta. Dispositivo di sicurezza contro le false manovre vincolato alla cremonese. Possibilità di ottenere fino a un massimo di 8 punti di chiusura. Ferramenta realizzata in zama, con bracci in acciaio inox e cerniere in alluminio estruso. Viti, grani e perni in acciaio inox e boccole in nylon nero. Peso totale anta max. 110 kg. Kit for installing aluminium tilt & turn windows and doors. Safety device anchored to the cremone bolt for protection against wrong manoeuvres. Up to 8 locking points. Zamak hardware, with stainless steel arms and extruded aluminium hinges. Stainless steel securing and grub screws and gudgeon pins; black nylon bushes. Max. overall weight 110 kg. 87 ����� �������������������������� ����������������������� �������������������������� ��������������������� Sistema Anta Ribalta Cervellini Nuovo NC40 - sistema 1 Anta Combinata - Kit Base Descrizione Movimento Base Bracci A/R Coppia Cerniera Cremonese Articolo Angolo di rinvio Angolo di rinvio Riscontro Riscontro supplementare supplementare Guida cremonese Guida cremonese Incontro falsa manovra Puntale Puntale Riscontro Inferiore Riscontro inferiore Riscontro wasistas Riscontro wasistas Sostegno Sostegno antaanta. 601/S 601/S Braccio corto Braccio Corto 611/S 611/S Braccio lungo Braccio Lungo 612/S 612/S Cerniera inferiore e superiore Cerniera inferiore e superiore 641/S 641/S Cremonese Romy per per A/RA/R Cremonese Romy 160/S 160/S Chiusure supplementari Chiusura Supplementare Braccio Supplementare Descrizione Articolo Chiusura Supplementare Chiusura supplementare orizzontale/verticale orizzontale/verticale 621/S 621/S Punto di chiusura supplementare Punto di chiusura supplementare 684/S 684/S Riscontro supplementare Riscontro Supplementare 685/S 685/S Braccio supplementare Braccio Supplemetare 615/S 615/S Anta semifissa affiancata Descrizione Coppia Cerniere Articolo Coppia cerniere Coppia Cerniere 651/S 651/S Coppia catenacci in nylon Coppia catenacci in nylon 631/S 631/S Coppia Catenaccio Coppia catenacci a leva Coppia catenacci a leva Riscontri Sostegno Anta 145AR/3 145AR/3 Riscontro singolo in nylon Riscontro singolo in nylon 671/S 671/S Riscontro singolo in zama Riscontro singolo in zama 681/S 681/S Sostegno Anta Sostegno Anta 661/S 661/S 88 ARTICOLI VARI Maniglia a tavellino Art. Box 136 20 Descrizione Chiusura per infissi a bilico o a sporgere realizzati con sistemi a giunto aperto o tradizionali. Cassa, manico e riscontro in zama. Leva in acciaio zincato. Finiture: Verniciatura nei colori RAL. Handle for closing tipping or projecting windows made using open joint or traditional systems. Case, dandle and counter plate in zamak. Galvanized steel lever. Finish: Painted in RAL colours. 68 54 68 12 Maniglietta SOFIA Sofia AArt. rt Box 176 176 20 20 Descrizione Maniglietta per porte a soffietto. Realizzata interamente in alluminio estruso. Finiture: Verniciatura nei colori RAL. Small handle for folding doors. Made entirely of extruded aluminium. Finish: Painted in RAL colours. 90 Ferma contro - finestra o persiana Art. Box 138 100 Descrizione Dispositivo ferma anta. Realizzato in nylon, consente il bloccaggio in posizione “aperto” sia delle finestre che delle persiane mediante semplice applicazione sul muro esterno. Puo’ essere utilizzato su infissi realizzati con profilo a sezione 40 o 50. Retaining device for storm windows and persian blind’s leaves. Made of nylon, it locks open into place the leaves of both windows and persian blinds. Simply requires fixing onto outside wall. Can be used on windows and blinds having 40 or 50 mm sections. Fermacontro-finestra contro - finestra o persiana Ferma o persiana Art. Box 138/A 30 Descrizione Dispositivo ferma anta. Realizzato in nylon, consente il bloccaggio in posizione “aperto” sia delle finestre che delle persiane mediante semplice applicazione sul muro esterno. Puo’ essere utilizzato su infissi realizzati con profilo a sezione 40 o 50. Retaining device for the leaves of giant persian blinds. Made of nylon, it locks open into place the leaves of persian blinds. Simply requires fixing onto outside wall. Can be used on windows and blinds having 40 or 50 mm sections. Terza TerzaChiusura chiusura Piastrinaasta astadidiriscontro riscontro Piastrina 91 Art. Box 115 100 Art. Box 139 100 Cavallotto in alluminio Art. Box 130 250 Descrizione Cavallotto in alluminio pressofuso con piolo a scatto per giunzioni a T di profilati di alluminio forato e filettato 6MA. Clevis made of die-cast aluminium with springloaded pin for T-joint of bored and threaded 6MA aluminium sections. Angolo per fermavetro fermavetro Angolo per AArt. rt 195 195 Box 100 100 Angolo per fermavetro arrotondato, realizzato in alluminio pressofuso o zama. Rounded glass-stopping corner piece made of die-cast aluminium or zamak. 92 Guida Guidaasta astauniversale universale Art. Box 137 200 Descrizione Cappadididrenaggio drenaggio Cappa Art. Box 171 500 Registrocontrotelaio controtelaio in nylon Registro in nylon AArt. rt Box 131/N 250 250 Registro controtelaio in nylon per serramenti tipo a giunto aperto. Counterframe adjuster made of nylon for o p e n -j o i n t d o o r s . Registrocontrotelaio controtelaio in zama Registro in zama Art. Box 131/Z 100 Registro controtelaio universale in zama per camera europea. Universal counterframe adjuster with zamak base for european chamber. Registrocontrotelaio controtelaio in zama Registro in zama Art. Box 132 100 Registro controtelaio in zama con grano in alluminio. Counterframe adjuster made of zamak with aluminium dowel. 93 Dado Dado in inalluminio alluminiocieco cieco Fil. 6 MA Fil. 6 MA. Art. Box 123 500 Descrizione Finiture. Ox argento o bronzo. Ellettrocolore nero o medio. Verniciato nelle colorazioni RAL. Finish. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL colours. Dado Dado in inalluminio alluminioa apunta punta Fil. 6 MA Fil. 6 MA. Art. Box 125 500 Finiture. Ox argento o bronzo. Ellettrocolore nero o medio. Verniciato nelle colorazioni RAL. Finish. Anodized silver or bronze. Medium or black electro-colours. Painted in RAL colours. Prigioniero ininacciao zincato Prigioniero acciaio zincato Art. Box 124 200 Prigioniero in acciaio zincato. Stud bolt in galvanized steel. 94 Tappi nylon Tappiterminali terminaliinin nylon AArt. rt Box 100 100 Descrizione Tappi terminali per tubolari, corrimano e chiudiforo in nylon. Nylon end plugs for tubular sections and handrails. 122/1 122/2 116 117 118 127/1 127/2 129/1 129/1 95 ACCESSORI PER BALCONI Basamento Basamentoininalluminio alluminio Art. Box 220 1 Descrizione Basamento in alluminio per tubolare 35 x 35. Finiture: Verniciatura nella colorazione RAL. Aluminium floor base. Tubolar 35 x 35. Finish: Painted in RAL colours. Pinza vetro Pinzaper per vetro Art. Box 295 1 Pinza per vetro in alluminio estruso per profilo 40 x 20. Finiture: Verniciatura nella colorazione RAL. Cantilever support made in aluminium, profile 40 x 20. Finish: Painted in RAL colours. 97 Supporto Supportocorrimano corrimano Art. Box 296 1 Descrizione Supporto corrimano in alluminio estruso. Finiture: Verniciatura nella colorazione RAL. Clamping support to wall in aluminium. Finish: Painted in RAL colours. Pinza Pinzafermavetro fermavetro Art. Box 297 1 Pinza fermavetro in alluminio estruso. Finiture: Verniciatura nella colorazione RAL. Clamp fastening for glass in extruded aluminium. Finish: Painted in RAL colours. 35 17,5 60 20 17,5 40 11 10,5 8 10,5 70 29 98 Piedino Piedinoa apavimento pavimento Art. Box 298/1 1 Descrizione Piedino a pavimento in alluminio pressofuso per tubolare 40 x 20. Floor base support for tubolar 40 x 20. Piedinoa apavimento pavimento Piedino Art. Box 298/2 1 Piedino a pavimento in alluminio pressofuso per tubolare 35 x 35 Floor base support for tubolar 35 x 35. 99 Staffa laterale a muro Art. Box 299 1 Descrizione Staffa laterale a muro in alluminio estruso. Fixing support in extruded aluminium. 100 101 102 103 104