DV804 01 DV803 Nobu Linea operativa Operative line Series operativas Lignes opérationnelles Büroeinrichtungsprogramme Linha operacional DV804 E-Place E-PLACE 1 DV804 SCHEDA TECNICA TAVOLI CON STRUTTURA METALLICA: Scrivanie, tavoli dattilo, tavoli riunione, allunghi composti dai seguenti elementi: - PIANI DI LAVORO: I piani di lavoro hanno i 4 angoli arrotondati R. 4,5 cm e sono realizzati in conglomerato ligneo sp.25 mm con rivestimento in melaminico bianco, rovere chiaro, rovere tabacco o rovere moro con bordo perimetrale in ABS sp.2 mm. - GAMBE METALLICHE : Gambe a forma di cavalletto composte da un traverso orizzontale in tubolare metallico a sezione rettangolare 60 x 40 x sp.1,5 mm e da due montanti verticali realizzati in lamiera stampata sp.1,5 mm con forma a sezione variabile. Le gambe sono disponibili nei colori bianco semilucido o alluminio goffrato. Le gambe sono corredate di tappi superiori e di puntali entrambi realizzati in ABS stampato nei colori bianco o grigio alluminio. I puntali sono dotati di piedini livellatori colore grigio. Le gambe intermedie vengono integrate alle travi binario con appositi distanziali in lamiera stampata sp.3 mm. Le gambe terminali vengono collegate con le travi binario mediante appositi elementi di giunzione a forma di “U” rovesciata realizzati in lamiera stampata e zincata sp.5 mm. Le gambe freestanding vengono utilizzate nei tavoli riunioni rotondi e quadrati e sono composte da un montante realizzato con le stesse caratteristiche della gamba scrivania al quale viene saldata una piastra superiore realizzata in lamiera stampata sp.2,5 mm. - TRAVI BINARIO METALLICHE: Sono realizzate in lamiera sp.2 mm piegata con una sezione aperta a forma di trapezio, verniciate colore alluminio goffrato. Ogni trave e’ corredata nelle estremità di tappi terminali realizzati in ABS colore bianco o grigio alluminio. Le travi degli allunghi sono predisposte per agganciarsi alle travi binario delle scrivanie mediante coppia di staffe in lamiera piegata sp.4 mm. - GAMBONE METALLICO BASE LARGA: Utilizzato nei tavoli riunione è composto da: fusto in tubolare d’acciaio a sezione quadrata 80 x 80 mm e sp.3 mm; piastra superiore in lamiera diametro 480 mm e sp.8 mm; base in lamiera 550 x 550 mm e sp.10 mm. Il tutto in colore alluminio goffrato o bianco semilucido. MODESTY PANEL: Realizzato in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico bianco, rovere chiaro, rovere tabacco o rovere moro con bordo perimetrale in ABS sp.2 mm. Staffe metalliche sagomate sp.2,5 mm colore bianco semilucido o alluminio goffrato per il fissaggio alle travi binario dei tavoli. CANALIZZAZIONE: Per la canalizzazione sotto piano è previsto un canale passacavi realizzato in PVC estruso colore grigio alluminio, disponibile in diverse lunghezze, che viene fissato lungo le travi binario o liberamente sotto ai piani di lavoro. Il fissaggio avviene mediante una serie di cerniere realizzate in ABS stampato colore grigio alluminio che permettono il fissaggio e la rotazione del canale passacavi. In ogni confezione sono presenti delle clip bloccavi. Il canale passacavi è predisposto per il fissaggio della scatola schuko mediante appositi agganci realizzati in ABS stampato colore grigio alluminio. Canalizzazione verticale: • per le gambe è disponibile un apposito carter in lamiera piegata da applicare con calamite. • passacavi verticale a spirale realizzato in materiale plastico. PORTA CPU SOSPESO: E’ composto da una lamiera piegata sp.4 mm verniciato colore bianco semilucido o alluminio goffrato e da due cinghie in nylon colore nero con sistema di fissaggio rapido. Il tutto viene fissato alle travi binario mediante appositi giunti realizzati in pressofusione di zama. CASSETTIERA SOSPESA, CASSETTIERE SU RUOTE O PORTANTI: - CASSETTIERA IN MELAMINICO CON CASSETTI IN CONGLOMERATO LIGNEO RIVESTITO PVC SU RUOTE O PORTANTE: realizzate in conglomerato ligneo con rivestimento con melaminico bianco, rovere chiaro, rovere tabacco o rovere moro. Cappello sp. 18 mm con bordi perimetrali in ABS sp. 2 mm, scocca e frontali cassetti sp. 18 mm con bordi perimetrali in ABS sp. 1,5 mm. Cassetti interni sp. 12 mm, rivestiti in PVC grigio chiaro. Guide metalliche in versione semplice per il cassetto normale e nella versione telescopica per il cassetto classificatore. Il cassetto classificatore è attrezzato con telaio metallico per contenere cartelle sospese con interasse 33/39 cm ed è dotato di ruotino antiribaltamento. Serratura con duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio. Ruote in nylon nero. Per la versione portante a 2 o 3 cassetti vengono utilizzati piedini livellatori in ABS stampato verniciati colore alluminio, e un supporto composto da una staffa realizzata in lamiera stampata sp.4 mm e da un tubolare metallico diametro 6,5 cm sp.2 mm il tutto verniciato colore bianco semilucido o alluminio goffrato, per il fissaggio alle travi del piano. La cassettiera sospesa è disponibile in melaminico bianco o alluminio ed è corredata di top di finitura realizzato in conglomerato ligneo con rivestimento con melaminico bianco o alluminio con bordi perimetrali in ABS sp. 1,5 mm. Il tutto viene fissato alle travi binario della scrivania mediante elementi di giunzione realizzati in pressofusione di zama. - CASSETTIERE IN METALLO: realizzate in lamiera piegata e saldata sp. 8/10 sono disponibili nelle finiture bianco, alluminio o antracite. Guide metalliche a estrazione totale. Il cassetto classificatore è attrezzato con telaio metallico per contenere cartelle sospese con interasse 33/39 cm ed è dotato di ruotino antiribaltamento. Serratura con chiusura centralizzata, antiribaltamento, dotata di duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS nero. N°4 ruote diametro 36 mm in nylon nero. MOBILE DI SERVIZIO DX/SX CON ANTE SCORREVOLI BIFACCIALE O MONOFACCIALE: Scocca realizzata in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico bianco o alluminio con bordo perimetrale a vista in ABS sp. 1,5 mm. Le ante scorrevoli sono realizzate in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico nei colori bianco, verde bambù, rosso papavero, giallo senape, terra d’ombra, azzurro turchese con bordo perimetrale in ABS colore alluminio sp. 1,5 mm.; esse sono agganciate con appositi supporti ai binari in alluminio applicati all’interno del mobile e precisamente n°2 sotto il cappello e n°2 sopra il fondo. Serratura a pulsante dotata di duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio. Piedini fissi con livellatore colore nero. Per il collegamento del mobile di servizio alla scrivania è disponibile un un supporto composto da una staffa realizzata in lamiera stampata sp.4 mm e da un tubolare metallico diametro 6,5 cm sp.2 mm il tutto verniciato colore bianco semilucido o alluminio goffrato, per il fissaggio alle travi del piano. FRONTAL PANELS: Sono disponibili nelle seguenti versioni: - FRONTAL PANELS RIVESTITI IN TESSUTO: Sono disponibili in diverse forme e dimensioni e sono composti da un pannello interno in multistrato sp.1 cm rivestito in tessuto. I frontal panels sagomati sono disponibili nelle finiture verde kiwi e azzurro cielo, mentre il frontal panel rettangolare è disponibile solo nella versione con rivestimento bicolore asimmetrico cocco/papaya. - FRONTAL PANELS IN MELAMINICO: realizzati in conglomerato ligneo sp. 10 mm con rivestimento in melaminico nei colori bianco, verde bambù, rosso papavero, giallo senape, terra d’ombra, azzurro turchese, alluminio o antracite con bordo perimetrale in ABS colore alluminio sp. 1,5 mm. Il fissaggio ai piani di lavoro avviene mediante morsetti realizzati in pressofusione di zama colore alluminio. MANIGLIE IN ZAMA COLORE ALLUMINIO SATINATO. N.B. TUTTI GLI ELEMENTI IN METALLO SONO VERNICIATI CON POLVERI EPOSSIDICHE. 2 DV804 TECHNICAL DATA SHEET TABLES WITH METAL STRUCTURE: Desks, printer tables, meeting tables, side tables are composed of the following elements: - WORK TOPS: They have 4 rounded corners R. 4,5 cm and are manufactured with 25 mm thick melamine faced wood conglomerate in white, clear oak, tobacco oak, dark oak finish, edgebanded with 2 mm thick matching ABS. - METAL LEGS: Characterised by a “tripod” shape and composed of a horizontal rail made from a rectangular sectioned tube 60 x 40mm and 1,5 mm thickness and two vertical styles made in 1.5 mm pressed sheet metal and a changeable section size. The legs are available in satin white and structured aluminium finishes. At the top end there are two cover caps and at the bottom two legs, both made in white or aluminium finish moulded ABS. The legs are equipped with grey level adjusters. The intermediate legs are fitted to the beams through special spacers manufactured in 3 mm thick sheet metal. The external legs are fitted to the beams through special ‘U’ shaped joints made in 5 mm thick pressed sheet metal. The free-standing legs used with the round or square meeting tables, are composed of a style made with the same characteristics as the desk leg, to which an upper pressed 2.5 mm thick sheet metal disc is soldered. - METAL RAIL-BEAMS : Manufactured in 2 mm thick bent sheet metal with a top open section in the shape of a trapezium. Satin white or structured aluminium finished. Each beam is equipped with an end cover cap made in white or aluminium grey ABS. The beams of the side tables are conceived to be fitted to the main desk beams through a pair of 4 mm thick sheet metal brackets. - METAL COLUMN: Used for meeting tables and composed of a vertical 80x80 mm square-section steel tube, with an 8 mm thick and 480 mm diameter top disc. The bottom plate is 550 x 550 mm and 10 mm thick. The whole is satin white or structured aluminium finished. MODESTY PANEL: Made of 18 mm thick wood conglomerate coated with white, clear oak, tobacco oak or dark oak melamine with ABS edge-profiles 2 mm thick. Supplied with 2.5 mm thick shaped metal brackets in satin white or structure aluminium finish for the fitting to the tables beams. WIRE MANAGEMENT: The wire management under the table top is made from an extruded PVC profile, aluminium grey colour, available in different sizes, fitted along the beams or freely under the table top. The fitting happens through a number of hinges made in grey colour moulded ABS that allow for fixing and rotation of the cable channel. In each set there are also cable blocking clips. The cable channel accepts the fixing of a Schuko plug box thanks to special aluminium grey coloured hooks. Vertical wire management: • For the legs a special metal housing carter is available. It’s fitted with magnets. • spiral vertical cable duct made of plastic L/R SERVICE UNIT WITH BIFACIAL OR SINGLE SIDED SLIDING DOORS: Carcase made of 18 mm thick wood conglomerate coated with white or aluminium coloured melamine with 1.5 mm thick ABS edgebanding. Sliding doors are made of 18 mm thick wood conglomerate coated with white, bamboo green, poppy red, yellow mustard, umber and turquoise blue coloured melamine with 1.5 mm ABS edge banding. Doors slide on aluminium rails: 2 under the top and 2 on the base panel. Push locks with two bendable keys with ABS grey key-cap. Fix adjustable black feet. To link service unit and desk beams there is a support composed of a sheet metal pressed 4 mm bracket and a 6,5 mm and 2 mm thick rod, finished in satin white or structured aluminium grey. FRONTAL PANELS: Available in two version. - FABRIC COATED FRONTAL PANELS: available in several sizes ans shapes, composed of an internal 10 mm thick plywood panel covered with fabric. Shaped frontal panels are available in the following colours: kiwi green, sky blue and in the rectangular shape there is an a-symmetrical bicolour proposal: coconut and papaya. - MELAMINE FRONTAL PANELS: they are made of 10 mm thick conglomerated wood coated in: white, green bamboo, poppy red, mustard yellow, umber, blue turquoise, anthracite and aluminium melamine, the edge profile is covered with 1,5 mm thick aluminium coloured ABS. To fixed the front panels on the edges of the worktops there are “cone terminal clamps” made of zinc-aluminium alloy cast (named: Zama). SATIN ALUMINIUM COLOUR ZAMA HANDLES N.B.: ALL METAL COMPONENTS ARE PAINTED WITH EPOXY POWDERS. 3 DV804 E-Place PEDESTALS: - WOOD CONGLOMERATE PEDESTALS AND PVC WRAPPED DRAWERS: manufactured from melamine faced wooden conglomerate in white, clear oak, tobacco oak, dark oak finishes. Top is 18 mm thick and edge banded with 2 mm thick ABS, carcase and drawer fronts are 18 mm thick and edge banded with 1,5 mm thick ABS. Internal drawers are 12 mm thick and wrapped with clear grey PVC. Metal runners simple version for standard drawers and telescopic version for the filing drawer. The filing drawer is equipped with a metal rack for hanging folders with inter-space 33/39 cm and it is provided with an anti-tilt castor. Lock for centralised closure with anti-tilt device and two bendable keys with ABS grey key-cap. 4 black nylon castors. Carrying pedestals with 2 or 3 drawers include level adjustment legs in moulded aluminium grey ABS. A support composed of 4 mm pressed sheet metal and a 6,5 cm – 2 mm thick rod, painted in a satin white or structured aluminium finish, allow for fixing to the table desk beams. Hanging drawer chest is available in white or aluminium grey melamine faced wood conglomerate, 18 mm thick and is equipped with a matching finishing top, edge banded with 1,5 mm thick ABS. This set is fitted to the worktop beams with zamac moulded brackets. - METAL PEDESTALS: made of welded cold formed sheet metal 8/10 thick, available in white, aluminium and anthracite colour. Full extension metal runners. The filing drawer is equipped with a metal rack for hanging folders inter space 33/39 cm and it is provided with an anti-tilt castor. Lock for centralised closure with anti-tilt device and two bendable keys with black ABS key-cap. N°4 black nylon castors diameter 36 mm. DV803 Nobu HANGING CPU HOLDER: Composed of 4mm thick sheet metal in satin white and structured aluminium grey, and of two black nylon belts with a quick fixing device. Special brackets in zamak allow the fitting to the desk beams. DV804 FICHA TÉCNICA MESAS CON ESTRUCTURA METÁLICA: Mesas, mesas auxiliares, mesas reuniones, alargos formados por los siguientes elementos: - SOBRES DE TRABAJO: Los sobres de trabajo con ángulos redondeados R. 4,5 cm, realizados en madera aglomerada de 25 mm de grosor revestida de melamina blanco, roble claro, roble tabaco o roble moro con cantos perimétricos en ABS de 2 mm de grosor. - PATAS METÁLICAS: Patas con forma de caballete formadas por un travesaño horizontal en tubular metálico de sección rectangular 60 x 40 x 1,5 mm de grosor y por dos montantes verticales realizados en chapa estampada de 1,5 mm de grosor con sección de forma variable. Las patas están disponibles en los colores blanco semi-brillo o aluminio semi-mate. Están dotadas de tapones superiores y de extremos, todos realizados en ABS estampado en los colores blanco o gris aluminio. Los extremos están dotados de pies ajustables en color gris. Las patas intermedias se unen a los travesaños-rieles mediante separadores en chapa estampada de 3 mm de grosor. Las patas terminales se unen a los travesaños-rieles mediante elementos de unión en forma de “U” invertida realizados en chapa estampada y galvanizada de 5 mm de grosor. Las patas freestanding se utilizan en las mesas de reuniones circulares y cuadradas. Están formadas por un montante realizado con las mismas características de la pata de la mesa, donde se solda una placa superior realizada en chapa estampada de 2,5 mm de grosor. - TRAVESAÑOS-RIELES METÁLICOS: Están realizados en chapa doblada de 2 mm de grosor con sección abierta de forma trapezoidal, barnizados color aluminio semi-mate. Cada travesaño está dotado en las extremidades de tapones terminales realizados en ABS color blanco o gris aluminio. Los travesaños de los alargos se enganchan a los travesaños-rieles de las mesas mediante una pareja de placas en chapa plegada de 4 mm de grosor. - PATA METÁLICA DE COLUMNA CON BASE ANCHA: Utilizada en las mesas de reuniones está formada por: tubular de acero de sección cuadrada 80 x 80 mm y de 3 mm de grosor; placa superior en chapa de 480 mm de diámetro y 8 mm de grosor; base en chapa 550 x 550 mm y 10 mm de grosor. Todo ello en color aluminio semi-mate o blanco semi-brillo. FALDÓN: Realizado en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina blanco, roble claro, roble tabaco o roble moro con cantos perimétricos en ABS de 2 mm de grosor. Placas metálicas moldeadas de 2,5 mm de grosor en color blanco semi-brillo o aluminio semi-mate para la fijación a los travesaños-rieles de las mesas. CANALIZACIÓN: Para la canalización bajo el sobre está previsto un canal pasacables realizado en extrusión de PVC en color gris aluminio, disponible en diferentes medidas de ancho. Se fija a lo largo de los travesañosrieles o bajo los sobres de trabajo en posición libre. Una serie de bisagras en ABS estampado en color gris aluminio permite la fijación y la rotación del canal pasacables. En cada paquete están incluidas unas clips para sujetar los cables. El canal pasacables tiene prevista la fijación de la caja Shuko mediante piezas de anclaje realizadas en ABS estampado color gris aluminio. Canalización vertical: • para las patas está disponible una máscara en chapa estampada que se aplica con imanes. • pasacables vertical en forma de espiral realizado en material plástico. PORTA CPU COLGADO: Está formado por una chapa doblada de 4 mm de grosor barnizada color blanco semi-brillo o aluminio semi-mate y por dos cintas en nylon color negro con sistema de anclaje rápido. Todo ello se fija a los travesaños-rieles mediante piezas de unión realizadas en presofusión de zama. CAJONERA COLGANTE, CAJONERAS SOBRE RUEDAS O PORTANTES: - CAJONERAS EN MELAMINA CON CAJONES EN MADERA AGLOMERADA REVESTIDOS EN PVC SOBRE RUEDAS O PORTANTES: realizadas en madera aglomerada revestida de melamina blanco, roble claro, roble tabaco o roble moro. Techo de 18 mm de grosor con cantos perimétricos en ABS de 2 mm de grosor, cuerpo y frentes de los cajones de 18 mm de grosor con cantos perimétricos en ABS de 1,5 mm de grosor. Interior de los cajones de 12 mm de grosor, revestido en PVC gris claro. Guías metálicas en versión simple para el cajón normal y en la versión telescópica para el cajón archivador. El cajón archivador está equipado con bastidor metálico para dar cabida a carpetas colgantes con distancia entre centros 33/39 cm y está dotado de rueda antivuelco. Cerradura con llave plegable en dos ejemplares y cubrellave en ABS gris. Ruedas de nylon negro. Para la versión portante de 2 o 3 cajones se utilizan pies niveladores en ABS estampado barnizados color aluminio, y un soporte formado por una placa en chapa estampada de 4 mm de grosor y por un tubular metálico de 6,5 cm de diámetro y 2 mm de grosor, todo ello barnizado color blanco semi-brillo o alumino semi-mate, para la fijación a los travesaños del sobre. La cajonera colgante está disponible en melamina blanco o aluminio y está dotada de encimera de acabado realizada en madera aglomerada revestida de melamina blanco o aluminio con cantos perimétricos en ABS de 1,5 mm de grosor. Todo ello se fija a los travesaños-rieles de la mesa mediante elementos de unión en presofusión de zama. - CAJONERAS METÁLICAS: realizadas en chapa doblada y soldada 8/10 de grosor, disponibles en los acabados blanco, aluminio y antracita. Guías metálicas de extracción total. El cajón archivador está equipado con bastidor metálico para dar cabida a carpetas colgantes con distancia entre centros 33/39 cm y está dotado de rueda antivuelco. Cerradura con cierre centralizado, antivuelco, con llave plegable en dos ejemplares y cubrellave en ABS negro. No. 4 ruedas diámetro 36 mm de nylon negro. MUEBLE AUXILIAR DCH/IZQ CON PUERTAS CORREDERAS DOBLE-CARA O UNA CARA: Cuerpo realizado en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina color blanco o aluminio con canto perimétrico visto en ABS de 1,5 mm de grosor. Las puertas correderas están realizadas en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina en los colores blanco, verde bambú, rojo amapola, amarillo mostaza, tierra sombra, azul turquesa con canto perimétrico en ABS color aluminio de 1,5 mm de grosor; mediante soportes en aluminio están enganchadas a los rieles aplicados en el interior del mueble y precisamente n°2 bajo el techo y n°2 sobre la base. Cerradura de pulsador dotada de llave plegable en dos ejemplares y con cubrellave en ABS gris. Pies fijos con nivelador color negro. Para la unión entre el mueble auxliar y la mesa está disponible un soporte formado por una placa realizada en chapa estampada de 4 mm de grosor y por un tubular metálico de 6,5 cm de diámetro y 2 mm de grosor, todo ello barnizado en color blanco semi-brillo o aluminio semi-mate, para la fijación a los travesaños del sobre. PANELES FRONTALES: Están disponibles en las siguientes versiones: - PANELES FRONTALES REVESTIDOS DE TEJIDO: están disponibles en varias formas y dimensiones y están formados por un panel interior en multiestrato de 1 cm de grosor revestido de tejido. Los paneles frontales con forma están disponibles en los colores verde kiwi y azul cielo; el panel frontal rectangular sólo está disponible con tapizado bicolor asimétrico coco/papaya. - PANELES FRONTALES EN MELAMINA: realizados en madera aglomerada de 10 mm de grosor revestida de melamina color blanco, verde bambú, rojo amapola, amarillo mostaza, tierra sombra, azul turquesa, aluminio o antracita con canto perimétrico en ABS color aluminio 1,5 mm de grosor. Para la fijación a los sobres de trabajo se utilizan soportes realizados en presofusión de zama color aluminio. TIRADORES EN ZAMA COLOR ALUMINIO SATINADO. N.B. TODOS LOS ELEMENTOS METÁLICOS ESTÁN PINTADOS CON BARNIZ EPOXY. 4 DV804 FICHE TECHNIQUE TABLES AVEC STRUCTURE METALLIQUE: Bureaux, tables dactylos, tables de réunion, extensions composés des éléments suivants: - PLATEAUX: Plateaux avec 4 angles arrondis (R. 4,5 cm) et réalisés en conglomérat de bois ép. 25 mm revêtu de mélaminé blanc, chêne clair, chêne tabac ou chêne foncé, avec chants périmétriques en ABS ép. 2 mm. - PIETEMENTS MÉTALLIQUES: Piétements en forme de béquille composées d’une traverse horizontal en tubulaire métallique de section rectangulaire 60 x 40 ép. 1,5 mm. et deux montants verticaux réalisées en tôle imprimée ép. 1,5mm avec forme à section variable. Les piétements sont disponibles dans les coloris blanc semi brillant ou aluminium gaufré. Ils sont équipés de bouchons supérieurs et des embouts tous deux réalisées en ABS emboutie couleur blanc ou aluminium. Les embouts sont équipés des vérins niveleurs gris. Les piétements intermédiaires sont intégrées aux poutres métalliques avec entretoises en tôle d’acier ép. 3 mm. Les piétements terminaux sont reliées avec des poutres métalliques par des éléments de liaison appropriés en forme de “U” renversé réalisées tôle d’acier imprimée et galvanisé ép 5 mm. Les piétements “freestanding” sont utilisées dans les tables de réunion rondes et carrées et sont composées d’un montant réalisé avec les mêmes caractéristiques des piètements des bureaux sur laquelle est soudée une plaque supérieure réalisée en tôle emboutie ép. 2,5 mm. - POUTRES METALLIQUES : Réalisés en tôle d’acier pliée ép.2 mm à section ouverte en forme de trapèze, vernis aluminium gaufré. Chaque poutre est équipée aux extrémités des bouchons réalisés en ABS blanc ou aluminium. Les poutres des extensions ont la prédisposition pour engager les poutres métalliques des bureaux en utilisant une paire d’attaches en tôle pliée ép. 4 mm. - PIED-COLONNE METALLIQUE A LARGE BASE: Utilisé pour les tables de réunion, se compose d’une fût tubulaire d’acier à section carrée de 80x80 mm ép. 3 mm; plaque supérieure en tôle d’acier pliée diamètre 480 mm / ép. 8 mm; base en tôle d’acier 550x550 ép. 10 mm.. Le tout de couleur aluminium gaufré ou blanc semi-brillant. VOILE DE FOND: Réalisé en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé blanc, chêne clair, chêne tabac ou chêne foncé avec chants périmétriques en ABS ép. 2 mm. Etriers métalliques profilés ép. 2,5 mm blanc semi brillant ou aluminium gaufré pour la fixation aux poutres métalliques des bureaux. CANALISATION: Canalisation sous le plateau munie d’une conduite de câbles en PVC extrudé couleur gris aluminium, disponible en différentes longueurs, fixé long les poutres métalliques ou librement sous les plateaux. La fixation est réalisée par une série de charnières en ABS emboutie couleur aluminium qui permettent la fixation et la rotation de la conduite de câbles. Dans chaque colis il y a des clips de blocage des câbles. La conduite de câbles est préparée pour l’installation de la boîte schuko avec points de fixation en ABS emboutie couleur aluminium. Canalisation verticale: • Pour les piètements, un carter métallique spécifique est prévu, à appliquer avec des aimants. • Passe-câbles à spirale en plastique. DESSERTE DROITE/GAUCHE AVEC PORTES COULISSANTES BIFACIALES OU MONOFACIALES: Coffre réalisé en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé blanc ou aluminium avec bord perimetrique à vue en ABS ép. 1.5 mm. Les portes coulissantes sont réalisées en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé blanc, vert bambou, rouge coquelicot, jaune moutarde, terre d’ombre, bleu turquoise avec chant périmétrique en ABS couleur aluminium ép. 1.5 mm; celles-ci sont accrochées sur des supports appropriés aux rails en aluminium appliqués à l’intérieur de la desserte et précisément n°2 sous le chapeau et n°2 sur le fond. Serrure à bouton poussoir avec deux clés pliables gainées en ABS gris. Vérins niveleurs fixes couleur noir. Pour la liaison de la desserte au bureau, il existe un support constitué d’une attache réalisée en tôle emboutie ép. 4 mm et tubulaire métallique métallique diamètre 6,5 cm ép. 2 mm, le tout vernis de couleur blanc semi-brillant ou aluminium gaufré, pour la fixation au poutres du plateau. PANNEAUX ECRAN: Sont composés des éléments suivants: - PANNEAUX ÉCRAN EN TISSU: disponibles en différentes formes et dimensions, composés d’un panneau intérieur en contreplaqué ép.1 cm revêtu en tissu. Panneaux écran profilés disponibles dans les finitions kiwi et bleu ciel. Panneau écran rectangulaire disponible uniquement en version asymétrique bicolore noix de coco/papaye. - PANNEAUX ÉCRAN EN MÉLAMINÉ: réalisés en conglomérat de bois ép. 10 mm revêtus de mélaminé blanc, vert bambou, rouge coquelicot, jaune moutarde, terre d’ombre, bleu turquoise, aluminium ou anthracite avec chant périmétrique en ABS couleur aluminium ép. 1.5 mm. Les panneaux sont fixés sur le plan de travail au moyen des étriers en zamak moulé sous pression, couleur aluminium. POIGNÉES EN ZAMAK DE COULEUR ALUMINIUM SATINE. N.B.: TOUS LES ÉLÉMENTS EN MÉTAL SONT VERNIS AVEC DES POUDRES ÉPOXY. 5 DV804 E-Place CAISSON SUSPENDU, CAISSONS SUR ROULETTES ET CAISSON-PORTEUR: - CAISSON EN MÉLAMINÉ AVEC TIROIRS EN CONGLOMÉRAT DE BOIS REVÊTU DE PVC, VERSION SUR ROULETTES OU VERSION PORTEUR: réalisés en conglomérat de bois revêtu de mélaminé blanc, érable, chêne clair, chêne tabac ou chêne foncé. Chapeau ép. 18 mm avec chants périmètriques en ABS ép. 2 mm, coffre et façades tiroirs ép. 18mm avec chants perimètriques en ABS ép. 1,5 mm. Tiroirs internes ép. 12 mm, revêtus de PVC gris clair. Rails métalliques en version simple pour le tiroir normal et en version télescopique pour le tiroir classificateur. Le tiroir classificateur est équipé d’un châssis métallique pour suspendre les dossiers à entraxe 33/39 cm et est doté d’une roulette anti-basculement. Serrure à clés pliables en double copie gainées en ABS gris. Roulettes en nylon noir. Pour la version porteur à 2 ou 3 tiroirs sont utilisés des vérins niveleurs en ABS extrudé couleur aluminium, et un support constitué d’une attache réalisée en tôle emboutie ép. 4 mm et tubulaire métallique métallique diamètre 6,5 cm ép. 2 mm, le tout vernis de couleur blanc semi-brillant ou aluminium gaufré, pour la fixation au poutres du plateau. Le caisson suspendu est disponible en mélaminé blanc ou aluminium, doté de top de finition conglomérat de bois revêtu en mélaminé blanc ou aluminium avec chants périmètrique en ABS ép.1,5 mm. Tout est fixé aux poutres métalliques du bureau en utilisant des joints réalisés en zamak moulé sous pression. - CAISSONS MÉTALLIQUES : en tôle d’acier pliée et soudée ép. 8/10, sont disponibles dans les finitions blanc, aluminium ou anthracite. Rails métalliques à extraction totale. Le tiroir classificateur est équipé d’un châssis métallique pour suspendre les dossiers à entraxe 33/39 cm et est doté d’une roulette anti-basculement. Serrure à fermeture centralisée, anti-basculement et avec clés pliables en double copie gainées en ABS noir. Quatre roulettes diamètre 36 mm en nylon noir. DV803 Nobu SUPPORT UNITE CENTRALE : Le support unite centrale est composé de n°1 tôle d’acier pliée ép. 4mm vernis blanc semi brillant ou aluminium gaufré et de n°2 sangles en nylon noir avec système d’attaches rapide. Tout est fixé aux poutres métalliques en utilisant de joints réalisés en zamak moulé sous pression. DV804 TECHNISCHE BESCHREIBUNG TISCHE MIT METALLSTRUKTUR: Schreibtische, Schreibmaschinentische, Kompaktschreibtische/Formschreibtische und Besprechungstische bestehen aus: - ARBEITSPLATTEN: Holzspanplatten St. 25 mm mit Melaminbeschichtung in den Oberfläche Weiß, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel mit umlaufenden ABS-Kanten St. 2 mm. Die 4 Ecken sind mit einem 4.5 cm Radius abgerundet. - METALL TISCHBEINE: Tischbeine in Form eines Stativs, bestehend aus einem Querträger aus Metallrohr mit quadratischen Schnitt 60 x 40 x St. 1,5 mm und zwei Beinen aus gestanztem Metall in St. 1,5 mm mit variabler Querschnittform. Beine in den Farben Weiß Seidenglanz und Aluminium strukturiert lieferbar. Beine sind mit oberen und unteren Abschlusskappen ergänzt, beide in weißem oder grauem ABS. Graue Stützfüße erlauben die Niveaueinstellung. Die mittleren Beine werden zu den Gleisquerbalken durch gestanzten, 3 mm St. Blechbügel befestigt. Die Abschlussbeine werden zu den Gleisquerbalken durch besondere „U“ förmige Verbindungsteilen, befestigt. Diese sind aus gestanztem 5,0 mm St. verzinktem Blech. Alleinstehende Beine werden bei runden und quadratischen Besprechungstischen eingesetzt und bestehen aus einem senkrechten Bein mit den selben Eigenschaften der anderen Schreibtischbeine. Am oberen Ende wird eine gestanzte 2,5 mm St. Blechverbindung angeschweißt. - METALL SCHIENEN-QUERBALKEN: Sie bestehen aus 2 mm St. gebogenem Blech mit der Form eines offenen Trapezes, in der Farbe Aluminium strukturiert,. Jeder Balken bekommt auf beiden Stirnseiten einen weiß- oder grau gefertigten ABS Stöpsel. Die Balken der Anschlusstische sind so gestaltet, dass sie sich einfach an den Querbalken des Schreibtisches durch ein Paar 4 mm St. gebogene Blechbügel einhacken. - METALLTISCHSÄULEN: Sie werden bei Besprechungstischen eingesetzt und bestehen aus einer quadratischen mittleren Stahl Säule 80x80 mm und 3 mm St., eine obere Platte 480 mm Durchmesser, 8 mm St., und einem 550x550 mm großen Fuß aus 10 mm St. Blech. Das Ganze in den Farben Weiß Seidenglanz und Aluminium strukturiert. KNIEBLENDEN: Hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Dekoren Weiss, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel und mit umlaufender ABS-Kante St. 2 mm. Geformte Metallbügel St. 2.5 mm in Weiß seidenmatt oder Aluminiumfarbig strukturiert, zur Befestigung an den Gleisquerbalken des Schreibtisches. KABELFÜHRUNG: Für die Kabelführung unter der Arbeitsplatte gibt es einen Kabelkanal aus extrudiertem Aluminium grauem PVC, verfügbar in verschiedenen Längen, der direkt entlang der Gleisquerbalken befestigt wird. Die Fixierung gescheht durch einer Reihe von Scharnieren aus Aluminium-grauem geprägtem ABS; diese erlauben auch die Rotation des Kabelkanals. In jeder Verpackung gibt es Kabelklammern. Man kann u.a. durch spezialhacken aus Aluminium-grauen ABS auch eine Schuko Steckdose einbauen. Senkrechte Kabelführung: • Für die Beine gibt es eine Abdeckleiste aus geprägtem Metall, die durch Magnete befestigt wird. • Spiralförmige Kabelführung aus Plastik. TOWER-ABLAGE ZUM HÄNGEN: Hergestellt aus 4 mm St. gebogenem Blech, in Farbe Weiß Seidenglanz oder Aluminiumfarbig strukturiert und 2 Gurten aus schwarzen Nylon und „quick-fix“ System. Das Ganze wird direkt an die Schienen-Querbalken des Schreibstiches durch speziellen Hacken aus Zamak befestigt. HAENGENDE, TRAGENDE, UND MOBILE SCHUBLADENELEMENTE: - SCHUBLADENELEMENT AUS MELAMIN MIT SCHUBKÄSTEN AUS HOLZSPANPLATTEN MIT PVC FOLIE UMMANTELT: Korpus aus Holzspanplatten mit Melaminbeschichtung in den Farben Weiß, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel. Deckplatte St. 18 mm mit umlaufenden ABS-Kanten St. 2 mm, Korpus und Schubladenfront St. 18 mm mit umlaufenden ABS-Kanten St. 1,5 mm. Schubkästen in St. 12 mm mit hellgrauer PVC Folie ummantelt. Metallführungsschienen in einfacher Ausführung für normale Schubladen und mit Vollauszug für die Hängeregistratur. Die Schublade mit Hängeregistratur ist mit einem Metallrahmen für Hängemappen mit Lochabstand 33/39 cm. versehen. Schloss mit Zentralverriegelung, Kippsicherung und zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus grauem ABS. Schwarze Nylon-Laufrollen. Für die tragende Version mit 2 oder 3 Schubkästen werden Ausgleichsfüße aus aluminiumfarbigem ABS eingesetzt. Zur Befestigung zu den Querbalken wird ein Sturzbügel aus 4 mm starkem Blech und ein Rohr, 6,5 cm Durchmesser, St. 2 mm verwendet. Das Ganze in Farbe Weiß seidenmatt oder Aluminiumfarbig strukturiert. Das hängende Schubladenelement gibt es in weißer oder Aluminium-farbiger Ausführung. Es bekommt einen Deckel aus Melaminharzspanplatte in Weiß oder Aluminium mit umlaufender 1,5 mm St. ABS Kante. Das Ganze wird mit Zamak Verbindungsstiften an die Schreibtisch Querbalken befestigt. - METALL-SCHUBLADENELEMENTE: Hergestellt aus gebogenem, geschweißtem Blech St. 8/10, lieferbar in den Ausführungen Weiß, Aluminium und Anthrazit. Metallführungsschienen mit Vollauszug. Die Schublade mit Hängeregistratur ist mit einem Metallrahmen für Hängemappen mit Lochabstand 33/39 cm und einer Kippsicherung versehen. Schloss mit Zentralverriegelung, Kippsicherung und zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus schwarzem ABS. 4 schwarze Nylon-Laufrollen Durchmesser 36 mm. BEISTELLMÖBEL RECHTS/LINKS MIT SCHIEBETÜREN (BEIDSEITIG ODER EINSEITIG AUSGEFÜHRT): Korpus aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in Weiß oder Aluminium und umlaufender Sichtkante aus ABS St. 1,5 mm. Die Schiebetüren sind aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Weiß, Bambusgrün, Mohnrot, Senfgelb, Umbra, Türkis und mit umlaufender, aluminiumfarbiger ABS-Kante St. 1,5 mm gefertigt. Sie werden mit geeigneten Halterungen an den an der Möbelinnenseite befestigten Aluminiumschienen eingehängt (2 unter der Abdeckplatte und 2 über dem Boden). Druckknopfschloss mit zwei klappbaren Schlüsseln und Griffstück aus grauem ABS. Fixe Stellfüße mit schwarzem regulierbarem Fuß. Für die Verbindung des Beistellmöbels an den Schreibtischbalken gibt es einen Sturzbügel bestehend aus einen gebogenem 4 mm St. Blechteil, ein 6,5 cm und 2 mm St. Rohr in Farbe Weiß seidenmatt oder Aluminiumfarbig strukturiert SICHTBLENDEN: Verfügbar in folgenden Versionen: - MIT STOFFÜBERZUG: Diese gibt es in verschiedenen Formen und Größen und bestehen aus einer 1 cm St. Sperrholz Platte, überzogen mit Stoff in den Farben Kiwi grün, Himmel blau. Dazu kommt eine rechteckige Version, mit einem Zweifarbigen Überzug in Farbe Kokosnuss/Papaya, asymmetrisch. - SICHTBLENDEN AUS MELAMIN: hergestellt aus Holzspanplatten St. 10 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Weiß, Bambusgrün, Mohnrot, Senfgelb, Umbra, Türkis, Aluminium, Anthrazit und umlaufender, aluminiumfarbiger ABS-Kante St. 1,5 mm. Die Montage erfolgt durch Klemmen aus aluminiumfarbigem Zamakguss. DIE GRIFFE SIND AUS ALUMINIUMFARBIGEM, SATINIERTEM ZAMAKGUSS GEFERTIGT. HINWEIS: ALLE METALLELEMENTE SIND EINBRENNLACKIERT. 6 DV804 FICHA TÉCNICA MESAS COM ESTRUTURA METÁLICA: Mesas, mesas datilo, mesas de reunião e extensões compostas dos seguintes elementos: - MESAS DE TRABALHO: Os planos de trabalho tem os 4 cantos arredondados com raio de 4,5 cm e são feitos em aglomerado (MDP) de 25mm de espessura com revestimento em melamina nas cores branca, carvalho claro, carvalho escuro ou tabaco com borda em ABS de 2mm de espessura. - PÉS METÁLICOS: Pés em forma de cavalete composto por uma barra horizontal feita em tubo metálico retangular de 60 x 40 x 1,5mm de espessura e dois montantes verticais feitos em chapa de aço estampada com 1,5mm de espessura com forma e secção variável. Os pés estão disponíveis nas cores branca semifosco ou em alumínio gofratto. Os pés estão equipados com tampas superiores e ponteiras também feitos em ABS estampado nas cores branca ou cinza alumínio. As ponteiras são dotadas de sapatas niveladores na cor cinza. Os pés intermediários estão integrados as traves (trilhos) com espaçadores em chapa de aço estampada com 3mm de espessura. Os pés terminais estão ligados as barras (trilhos) por elementos de ligação em forma de “U” invertido feito em chapa de aço estampada e galvanizada com 5mm de espessura. Pés autoportantes “freestanding” são utilizados nas mesas de reunião redondas e quadradas e são compostas de um montante feito com as mesmas características dos pés da mesa de trabalho a qual é soldada uma placa superior feita em chapa de aço estampada de 2,5mm de espessura. - TRILHOS DE VIGA METALICA: São feitas em chapa de aço estampada de 2mm de espessura dobrada com uma secção aberta em forma de trapézio, pintada na cor de alumínio gofratto. Cada viga tem nas extremidades tampas terminais em ABS nas cores branca ou cinza alumínio. As vigas das extensões estão preparadas para conexão com os trilhos da mesa de trabalho por dois suportes em chapa dobrada de 4mm de espessura. - PÉ METALICO BASE LARGA: Utilizado nas mesas de reunião, é composto de: coluna tubular de aço de secção quadrada de 80 x 80 x 3mm de espessura; placa superior em chapa de 480mm de diâmetro e 8mm de espessura; base em chapa de açode 550 x 550 x 10mm de espessura. Tudo na com alumínio gofratto ou branco semifosco. PAINEL FRONTAL (MODESTY): Feito em aglomerado de 18mm de espessura com revestimento em melamina branca, carvalho claro, carvalho escuro ou carvalho tabaco com borda externa em ABS de 2mm de espessura. Suporte metálico de 2,5mm de espessura nas cores branco semifosco ou em alumínio gofratto para a fixação nas vigas da mesa. CALHA DE ELETRIFICAÇÃO: Para a passagem dos cabos sob o tampo é previsto uma calha feita em PVC extrudado na cor alumínio cinza, disponível em diversos comprimentos, que é fixada ao longo das barras ou livremente sob os tampo das mesas de trabalho. A fixação é feita com uma série de dobradiças em ABS estampado na cor de alumínio cinza que permitem a fixação e a rotação da canaleta passa-cabos. Em todas as calhas estão presentes presilhas para a fixação dos cabos. A calha passa-cabos permite a fixação de caixas de tomadas usando clipes estampados feitos em ABS na cor cinza alumínio. Canalização para eletrificação vertical: • Para os pés está disponível uma sobre capa em chapa de metal dobrada fixada por imãs. • Passa-cabos vertical em espiral feito em material plástico MOVÉL DE SERVIÇO D/E COM PORTA CORREDIÇA BI-FACIAL OU MONO FACIAL: Corpo feito em aglomerado (MDP) de 18 mm com revestimento em melaminico branco ou alumínio com bordo em ABS de 1,5mm de espessura. As portas corrediças são feitos em aglomerado (MDP) com 18mm de espessura revestidas em melaminico nas cores branco, verde bambú, vermelho papavero, amarelo senape, sombra da terra, azul turquesa com borda em ABS cor alumínio espessura de 1,5mm; Essas são presas com um suporte especial aos trilhos em alumínio ao interno do móvel sendo 2 sob o tampo superior e 2 sobre a base. Fechadura em botão dotada de chave dupla dobrável e empunhadura em ABS cinza. Sapatas fixas niveladoras na cor preta. Para a ligação do móvel de serviço a escrivaninha esta disponível um suporte composto por uma chapa de aço estampada com espessura de 4mm e de um tubo metálico diâmetro 6,5 cm espessura 2 mm, tudo pintado na cor branca semifosca ou alumino gofratto, para a fixação do tampo a trave. PAINÉIS FRONTAIS (ABAFADORES): Estão disponíveis nas seguintes versões: - PAINEL FRONTAL REVESTIDO EM TECIDO: estão disponíveis em diversas formas e dimensões e são compostos de um painel interno em compensado espessura de 1cm revestido em tecido. Os painéis frontais em curva estão disponíveis nos acabamentos verde kiwi e azul céu, enquanto o painel frontal retangular esta disponível somente na versão com revestimento bicolor assimétrico coco/papaia - PAINEL FRONTAL EM MELAMINA: feitos em aglomerado (MDP) espessura de 10 mm com revestimento em melamina nas cores branca, verde bambú, vermelho papavero, amarelo senape, sombra da terra, azul turquesa, alumínio ou antracite com borda em ABS cor alumínio espessura de 1,5mm; A fixação aos planos de trabalho são feitas através de pequenas morsas feitas em Zamac injetado na cor alumínio. PUXADORES EM ZAMAC NA COR ALUMINO OPACO. N.B. TODOS OS ELEMENTOS EM METAL SÃO PINTADOS COM EPÓXI A PÓ. 7 DV804 E-Place GAVETEIRO SUSPENSO, GAVETEIRO VOLANTE OU PEDESTAL: - GAVETEIRO EM MELAMINA COM GAVETAS EM AGLOMERADO (MDP) REVESTIDO DE PVC, VOLANTE OU PEDESTAL: feito aglomerado (MDP) revestido em melamina branca, carvalho claro, carvalho tabaco ou carvalho escuro. Tampo superior de 18mm de espessura com bordas em ABS de 2mm de espessura, corpo e frontais das gavetas com 18mm de espessura com bordas em ABS de 1,5mm de espessura. Gavetas internas com 12mm de espessura, revestida em PVC cinza claro. Corrediças metálicas na versão simples para a gaveta normal e na versão telescópica para a gaveta de pasta suspensa. A gaveta de pasta suspensa é equipada com armação metálica para suportar as pastas suspensas com tamanho entre 33 / 39 cm e está equipada com rodizio anti-tombamento. Fechadura com chave dobrável dupla e empunhadura em ABS na cor cinza. Rodas em nylon preto. Para a versão pedestal de 2 ou 3 gavetas são utilizados pés (sapatas) niveladoras em ABS estampado pintados na cor alumínio, e um suporte feito em chapa de aço estampada de 4mm de espessura e por um tubo metálico de 6,5cm de diâmetro com 2mm de espessura tudo pintado na cor branca semifosco ou alumínio gofratto, para a fixação da estrutura do tampo. O gaveteiro suspenso está disponível em melamina branca ou alumínio feito em aglomerado (MDP) com revestimento em melamina branca ou alumínio com bordas em ABS de 1,5mm de espessura. Tudo é fixado na estrutura da mesa de trabalho utilizando elementos de fixação feitos em Zamac injetado. - GAVETEIRO METÁLICO: feitos em chapa de aço dobrada e soldada com espessura de 8/10 estão disponíveis nos acabamentos branco, alumínio ou antracite. Corrediças metálicas com extração total. A gaveta para pastas suspensas e com uma estrutura metálica para suportar pastas suspensas com tamanho 33/39 cm e é dotada de rodizio anti-tombamento> fechadura com fechamento centralizado, anti-tombamento, dotada de chave dupla dobrável e empunhadura em ABS preto. Com 4 rodízios diâmetro de 36 mm em nylon preto. DV803 Nobu PORTA CPU SUSPENSO: É feito de chapa de aço dobrada de 4mm de espessura na cor branca semifosco ou em alumínio gofratto e de duas cintas de nylon na cor preto com sistema de fixação rápida. Tudo é fixado as vigas através de ganchos feitos na Zamac injetado. DV804 Tavoli scrivania / Desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS TIPOLOGIA: tavoli altezza fissa h. 74 cm - “TIPO C”, Rif. Normativa EN 527-1:2011 / TYPOLOGY: fix height tables H 74 - “TYPE C” - Re EN 527-1:2011 norm / TIPOLOGÍA: mesas altura fija h. 74 - “TIPO C” - Ref. normativa EN 527-1:2011 / TYPOLOGIE: tables H 74 fixes - “TYPE C” - Réf. norme EN 527-1:2011 / TYPOLOGIE: Tische mit fixer Hoehe H 74 - “TYP C” - Gemaess EN Norm 527-1:2011 / TIPOLOGIA: mesas altura fixa h 74 - “TIPO C” - Ref. norma EN 527-1:2011 Componenti principali strutture tavoli / Main components for desks’ structures / Componentes principales estructuras mesas / Composants principaux des structures des bureaux / Hauptbestandteile Tischstrukturen / Componentes principais das estruturas das mesas 1 - Gamba terminale 2 - Gamba intermedia 3 - Puntale con piedino livellatore 4 - Trave a binario metallica 5 - Piano di lavoro ( ) 1 - Pata terminal 2 - Pata intermedia 3 - Extremo con pie nivelador 4 - Travesaño de riel metalico 5 - Sobre de trabajo ( ) ABS 2,5 cm - 1” 1 - Terminale leg 2 - Intermediate leg 3 - Ferrule with adjustable foot 4 - Metal beam-rail 5 - Working top ( ) 5 0,2 cm - 1/8” 4 1 - Piètement terminal 2 - Piètement intermédiaire 3 - Pointe avec vérin niveleur 4 - Poutre métallique coulissante 5 - Plan de travail ( ) 1 - Abschlussbein 2 - Mittleres Bein 3 - Spitze mit höhenverstellbarem Fuß 4 - Metall-Querbalken 5 - Tischplatte ( ) 1 - Perna terminal 2 - Perna intermediária 3 - Pontal com pé nivelador 4 - Trave com binário metálica 5 - Plano de trabalho ( ) 2 4 1 3 I piani di lavoro hanno gli angoli raggiati R 4,5 cm - 1 3/4” / The worktops have rounded corners R 4.5 cm - 1 3/4 " / Los ángulos de sobres de trabajo tienen R 4,5 cm - 1 3/4” / Les plateaux ont des angles arrondis R 4,5 cm - 1 3/4” / Die Tischplatten sind mit gerundeten Ecken R 4,5 - 1 3/4” ausgeführt / Os planos de trabalho possuem cantos radiais R 4,5 cm - 1 3/4” 3 Tavoli scrivania indipendenti P 65-80-100 cm / Independent desks D 65-80-100 / Mesas independientes P 65-80-100 cm / Bureaux indépendants P 65-80-100 cm / Freistehender Schreibtisch T. 65-80-100 cm / Mesas tipo escrivaninhas independentes P 65-80-100 cm P= 65 cm P= 80 cm P= 100 cm L= 80 - 100 cm L= 140 - 160 - 180 - 280 cm L= 200 cm D= inch 25 2/4” D= inch 31 2/4” D= inch 39 1/4” W= inch 31 2/4”- 39 1/4” W= inch 55”- 63”- 70 3/4” - 110 1/4“ W= inch 78 3/4” 7 cm 2 3/4” 7 cm 2 3/4” 5,5 cm 2 1/4” 5,5 cm 2 1/4” L= 80 - 100 - 140 - 160 - 180 - 200 - 280 cm W= 31 2/4”- 39 1/4” - 55”- 63”- 70 3/4” - 78 3/4” - 110 1/4“ 74 cm 29 1/4” 2,5 cm 1” P= 65 - 80 - 100 cm D= 25 2/4” - 31 2/4” - 39 1/4” Le gambe terminali vengono fissate lungo le travi a binario nella posizione stabilita ( ) / The terminal legs are fixed along the beam-rail in the set position ( ) / Las patas terminals se fijan a lo largo de los travesaños de riel en la posición establecida ( ) / Les piètements d’extrémité sont fixés le long des poutres-rail dans la position conseillée ( ) / Die Abschlussbeine werden in der vorgegebenen Position an den Querbalken fixiert ( ) / As pernas terminais são fixadas ao longo das traves com binário na posição estabelecida ( ) 8 DV804 Tavoli scrivania / Desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavoli scrivania collegabili in linea P 65-80-100 cm / Desks connectable in line D 65-80-100 / Mesas acoplables en línea P 65-80-100 cm / Bureaux à relier en ligne P 65-80-100 cm / Gerade angeordnete Verbindungsschreibtische T. 65-80-100 cm / Mesas tipo escrivaninha acoplável em paralelo P 65-80-100 cm P= 65 cm P= 80 cm P= 100 cm L= 80 - 100 cm L= 140 - 160 - 180 cm L= 200 cm D= inch 25 2/4” D= inch 31 2/4” D= inch 39 1/4” W= inch 31 2/4”- 39 1/4” W= inch 55”- 63”- 70 3/4” W= inch 78 3/4” Cod. EP0160_ Cod. EP0168_ Esempi con tavoli L 160 x P 80 cm / Examples with cm 160 W x 80 D desks / Ejemplos con mesas L 160 x P 80 cm / Exemples de bureaux L 160 x P 80 cm / Beispiele mit Tischen L. 160 x T. 80 cm / Exemplos com mesas L 160 x P 80 cm L= 320 cm W= 126” DV803 Nobu L= 160 cm W= 63” 7 cm 2 3/4” 7 cm 2 3/4” 5,5 cm 2 1/4” 5,5 cm 2 1/4” Cod. EP0160_ Cod. EP0168_ Cod. EP0168_ 9 DV804 E-Place P= 80 cm D= 31 2/4” L= 160 cm W= 63” DV804 Tavoli scrivania / Desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavolo scrivania L 280 x P 80 cm / Desk W. 280 x D. 80 cm / Mesa L 280 x P 80 cm / Bureau L 280 x P 80 cm / Schreibtisch L 280 x P 80 cm / Mesa escrivaninha L 280 x P 80 cm Versione con 2 gambe rientrate / Version with 2 indented legs / Versión con 2 patas remetidas / Version avec 2 piètements en retrait / Version mit 2 zurückversetzten Beinpaaren / Versão com 2 pernas internas Cod. EP0280_ P= 80 cm D= 31 2/4” L= 280 cm W= 110 1/4” ¸ ¸ 48 cm 19” 48 cm 19” Versione con 3 gambe / Version with 3 legs / Versión con 3 patas / Version avec 3 piètements / Version mit 3 Beinpaaren / Versão com 3 pernas Cod. EP0283_ L= 280 cm W= 110 1/4” P= 80 cm D= 31 2/4” L= 140 cm W= 55” L= 140 cm W= 55” ¸ ¸ 7 cm 2 3/4” 7 cm 2 3/4” Tavoli scrivania executive L 210 x P 90÷100 cm / Executive Desks 210 x 90÷100 cm W / Mesas ejecutiva L 210 x P 90÷100 cm / Tables bureau de direction L 210 x P 90÷100 cm / Chef-Schreibtische L. 210 x T. 90-100 cm / Mesas tipo escrivaninha executivas L 210 x P 90÷100 cm Cod. EP0210_ P= 100 cm D= 39 1/4” 90 cm 35 2/4” L= 210 cm W= 82 3/4” L= 179 cm W= 70 2/4” 10 ¸ 7 cm 2 3/4” ¸ 7 cm 2 3/4” DV804 Tavoli scrivania / Desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavoli riunioni con struttura tipo scrivania / Meeting tables with desk-like structure / Mesas reuniones con estructura tipo mesa / Tables de réunion avec structure type bureau / Besprechungstische mit Schreibtischstruktur / Mesas de reunião com estrutura tipo escrivaninha Cod. EPR0306_ 0 cm L= 30 8” 1 W= 1 L= 300 cm W= 118” L= 199 cm W= 78 3/4” L= 239 cm W= 94” 38 cm 15” P= 120 cm D= 47 1/4” L= 240 cm W= 94 2/4” P= 120 cm D= 47 1/4” P= D= 120 c m 47 1/4 ” 38 cm 15” Tavoli riunioni con gambe freestanding / Meeting tables with freestanding legs / Mesas reuniones con patas freestanding / Tables de réunion avec piètements freestanding / Besprechungstische mit unabhängigen Beinen (freestanding) / Mesas de reunião com pernas freestanding Cod. EPR0106_ Ø 100 cm Ø 39 1/4” Tavolo riunioni circolare Ø 120 cm Round meeting tables Ø 120 cm Mesas reuniones circulares Ø 120 cm Tables de réunion rondes Ø 120 cm Runde Besprechungstische Ø 120 cm Mesas de reunião circulares Ø 120 cm Tavolo riunioni quadrato 140 x 140 cm Square meeting tables 140 x 140 cm Mesas reuniones cuadradas 140 x 140 cm Tables de réunion carrées 140 x 140 cm Quadratische Besprechungstische 140 x 140 cm Mesas reunião quadradas 140 x 140 cm Cod. EPR0142_ Cod. EPR0126_ L= 140 cm W= 55” Ø 120 cm Ø 47 1/4” P= 140 cm D= 55” Tavolo riunioni circolare Ø 100 cm Round meeting tables Ø 100 cm Mesas reuniones circulares Ø 100 cm Tables de réunion rondes Ø 100 cm Runde Besprechungstische Ø 100 cm Mesas de reunião circulares Ø 100 cm 11 DV803 Nobu 0 cm L= 24 2/4” 4 9 = W P= D= 120 c m 47 1/4 ” DV804 E-Place Cod. EPR0246_ DV804 Tavoli riunioni / Conference tables NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavoli riunioni circolari su gambone in metallo / Round meeting table on metal column / Mesas reuniones circulares con pata metálica / Table de réunion ronde sur pied tulipe en métal / Runde Besprechungstische auf Metallsäule / Mesas de reunião circulares com pedestal em metal Tavolo riunioni circolare Ø 100 cm / Round meeting tables Ø 100 cm Mesas reuniones circulares Ø 100 cm / Tables de réunion rondes Ø 100 cm / Runde Besprechungstische Ø 100 cm / Mesas de reunião circulares Ø 100 cm Tavolo riunioni circolare Ø 120 cm / Round meeting tables Ø 120 cm Mesas reuniones circulares Ø 120 cm / Tables de réunion rondes Ø 120 cm / Runde Besprechungstische Ø 120 cm / Mesas de reunião circulares Ø 120 cm Ø 120 cm Ø 47 1/4” Ø 100 cm Ø 39 1/4” Cod. EPR0101_ 55 21 cm 3/4 ” Cod. EPR0121_ 55 cm ” 21 3/4 Tavoli riunioni rettangolari su gamboni in metallo / Rectangular meeting tables on metal columns / Mesas reuniones rectangulares con patas cilíndricas metálicas / Table de réunion rectangulaire sur pied tulipe en métal / Rechteckige Besprechungstische auf Metallsäule / Mesas de reunião rectangulares sobre pedestais em metal P= D= 120 c m 47 1/4 ” 0 cm L= 24 2/4” 4 W= 9 Cod. EPR0243_ P= D= 120 c m 47 1/4 ” 0 cm L= 30 8” 1 W= 1 55 21 cm 3/4 ” 55 cm ” 21 3/4 Cod. EPR0303_ Tavoli su gamboni regolabili con sistema pneumatico a pedale / Table with adjustable column with pneumatic pedal system / Mesas con patas centrales de altura regulable mediante pedal neumático / Tables sur pieds tulipe réglables par un système pneumatique à levier / Tische auf pneumatisch per Pedal höhenverstellbaren Säulen / Mesas com pedestais reguláveis com sistema pneumático a pedal 80 cm - 31 2/4 ” Ø 55 cm - Ø 21 3/4” Ø 55 cm - Ø 21 3/4” 12 1,8 cm - 3/4” /4” - 31 2 H max= 115,5 cm - 45 2/4” 80 cm H min= 71,5 cm - 28 1/4” Ø 80 cm - Ø 31 2/4” Cod. TRR0081_ 1,8 cm - 3/4” Cod. TRR0080_ DV804 Allunghi / Extension tables NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Tavoli in allungo laterale / Tables as lateral extension / Mesas en alargo lateral / Bureaux en retour latéral / Seitliche Tischverlängerungen / Mesas com prolongamento lateral L= 80 - 100 cm D= inch 25 2/4” W= inch 31 2/4”- 39 1/4” P= 65 cm D= 25 2/4” P= 65 cm 80 - 100 cm 31 2/4” - 39 1/4” 80 cm 31 2/4” Esempio con tavolo L 160 x P 80 cm e allungo laterale L 100 x P 65 cm / Example with 160x80 desk and 100x65 cm lateral extension / Ejemplo de mesa L 160 x P 80 cm y alargo lateral L 100 x P 65 cm / Exemples de bureaux Cod. EP0160_ L 160 x P 80 cm et retour latéral L 100 x P 65 cm / Beispiel mit Schreibtisch B. 160 x T. 80 cm und seitliche Tischverlängerung B. 100 x T. 65 cm / Exempil com mesa L 160 x P 80 cm e prolongamento lateral L 100 x P 65 cm N.B.: I tavoli dattilo in allungo vanno integrati solo con tavoli scrivania P= 80 cm / NOTE: The extension tables should be integrated only with desks 80 cm depth / N.B. Los alargos laterals se tienen que integrar solo con mesas P= 80 cm / N.B.: Les retours dactylo doivent être reliés uniquement aux bureaux P= 80 cm / HINWEIS: Die SM-Tischverlängerungen passen nur zu Schreibtischen T. 80 cm / Nota: As mesas para teclado com extensão devem ser completas somente com mesas tipo escrivaninha P= 80 cm Allungo su cassettiera portante / Lateral extension on carrying pedestal / Alargo sobre cajonera portante / Retour latéral sur caisson porteur / Verlängerung auf tragendem Schubladenelement / Prolongamento com gaveiteiro portante P= 65 cm L= 80 - 100 cm D= inch 25 2/4” Esempio con tavolo L 100 x P 65 cm e allungo in linea L 100 x P 65 cm su cassettiera portante / Examples of 100x65 cm table with in line extension 100x65 cm on carrying pedestal / Ejemplo de mesa L 100 x P 65 cm y alargo en línea L 100 x P 65 cm sobre cajonera portante / Exemple de bureau L 100 x P 65 cm et retour en ligne L 100 x P 65 cm sur caisson porteur / Beispiel mit Tisch L. 100 x T. 65 cm und gerader Verlängerung L. 100 x T. 65 cm auf tragendem Schubladenelement / Exemplo com mesa L 100 x P 65 cm e prolongamento em paralelo L 100 x P 65 cm com gaveteiro portante Esempio con tavolo L 160 x P 80 cm e allungo laterale L 100 x P 65 cm su cassettiera portante / Examples of 160x80 cm table with side extension 100x65 cm on carrying pedestal / Ejemplo de mesa L 160 x P 80 cm y alargo lateral L 100 x P 65 cm sobre cajonera portante / Exemple de bureau L 160 x P 80 cm et retour latéral L 100 x P 65 cm sur caisson porteur / Beispiel mit Tisch L. 160 x T. 80 cm und seitlicher Verlängerung L. 100 x T. 65 cm auf tragendem Schubladenelement / Exemplo com mesa L 160 x P 80 cm e prolongamento lateral L 100 x P 65 cm com gaveteiro portante W= inch 31 2/4”- 39 1/4” Cod. EP0123_ Cod. EP0103_ Cod. EP0126_ Cod. EP0160_ 13 DV804 E-Place DV803 Nobu Cod. EP0106_ DV804 Mobili di servizio / Service units NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Componenti principali strutture tavoli con mobile di servizio monofacciale / Main components for desks’ structures with service unit with 1 door / Componentes principales estructuras mesas con mueble auxiliar una cara / Composants principaux structures tables avec desserte mono-face / Hauptbestandteile Beistellschrank mit einseitig Tür / Componentes principais de estruturas de mesas com móveis de serviço face única 1 - Gamba terminale 2 - Supporto per il fissaggio 3 - Trave a binario metallica 4 - Piano di lavoro 5 - Mobile di servizio monofacciale 1 - Abschlussbein 2 - Unterstützung für die Befestigung 3 - Metall-Querbalken 4 - Tischplatte 5 - Beistellschrank mit einseitig Tür 1 - Terminal leg 2 - Support for assembling 3 - Metal beam-rail 4 - Working tops 5 - Service unit with 1 door 1 - Perna terminal 2 - Suporte para fixação 3 - Trave com binário metálica 4 - Plano de trabalho 5 - Móveis de serviço face única 4 3 3 5 2 1 - Pata terminal 2 - Soporte para fijar las mesas 3 - Travesaño de riel metalico 4 - Sobre de trabajo 5 - Mueble auxiliar una cara 1 - Piètement terminal 2 - Support pour la fixation 3 - Poutre métallique coulissante 4 - Plateaux 5 - Desserte mono-face 1 Tipologie mobili di servizio / Typologies of service units / Tipologías de muebles auxiliares / Typologie de dessertes / Beistellschrankmöglichkeiten / Tipologia de móveis de serviço Mobile MONOFACCIALE con 2 ante scorrevoli UNIFACE service unit with 2 sliding doors Mueble UNA CARA con 2 puertas correderas Desserte MONO-FACIALE avec 2 portes coulissantes EINSEITIG-Beistellmöbel mit 2 Schiebetüren Móvel de FACE ÚNICA com 2 folhas de correr Cod. EP3007_ Mobile BIFACCIALE con 2 ante scorrevoli contrapposte (versione DX/SX da comporre in fase di montaggio) BIFACIAL service unit with 2 opposite sliding doors SX (R/L version to set be during assembling) Mueble DOBLE CARA con dos puertas correderas contrapuestas (versión DCH/IZQ para componer en fase de montaje) Desserte BIFACIALE avec 2 portes coulissantes opposées (version DX/SX à créer en phase d’assemblage) BEIDSEITIG-Beistellmöbel mit 2 ausgeführten, gegenüber angeordneten Schiebetüren Móvel FACE DUPLA com 2 folhas de correr contrapostas Cod. EP3006_ (versão DIR/ESQ composição na fase de montagem) DX Accessori da ordinare a parte per mobili di servizio / Accessories for the service unit are available separately / Accesorios para pedir a parte para mueble auxiliar / Accessoires à commander, à part, pour les dessertes / Zubehör für Beistellmöbel, separat zu bestellen / Acessórios a serem encomendados separadamente para móveis de serviço Cod. AC3016_ Cod. AC0434G 33 cm - 13” Cod. AC4427 11,5 cm. 4,5” Cod. EP8041H Cod. AC4429H 14 DV804 Mobili di servizio / Service units NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Schema fissaggio tavoli su mobili di servizio / Assembly diagram of desks with lateral service units / Esquema de fijación mesas sobre mueble auxiliar / Schéma de fixation des bureaux sur les dessertes / Verbindungschema für Schreibtische an Beistellmöbel / Esquema de fixação de mesas em móveis de serviço Ø 10mm / 0,4” Esempio di composizione con mobile di servizio monofacciale e scrivania L 160 x P 80 / Examples of compositions with lateral uniface service unit and 160x80 desk / Ejemplo de composición con mueble auxiliar una-cara y mesa L 160 x P 80 / Exemple de composition avec desserte mono-faciale et bureau L 160 x P 80 / Beispiel der Kompositionen mit Einseitig-Beistellmöbel und Schreibtisch B. 160 x T. 80 / Exemplo de composição com móvel de serviço de face única e escrivaninha L 160 x P 80 Cod. EP3160_ Cod. EP3360_ Cod. EP3007_ DV803 Nobu 184 cm 72 2/4” 48 cm 19” 160 cm 63” Cod. EP3160_ Cod. EP3360_ 160 cm 63” 48 cm 19” DV804 E-Place 160 cm 63” Cod. EP3007_ Esempio di composizione con mobile di servizio bifacciale e scrivania L 160 x P 80 / Examples of compositions with lateral bifacial service unit and 160x80 desk / Ejemplo de composición con mueble auxiliar doble-cara y mesa L 160 x P 80 / Exemple de composition avec desserte bif aciale et bureau L 160 x P 80 / Beispiel der Kompositionen mit Beidseitig-Beistellmöbel und Schreibtisch B. 160 x T. 80 / Exemplo de composição com móvel de serviço de face dupla e escrivaninha L 160 x P 80 160 cm 63” Cod. EP3162_ Cod. EP3360_ 48 cm 19” 320 cm 126” Cod. EP3360_ Cod. EP3006_ 15 DV804 Frontal panels / Frontal panels NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Frontal panel rettangolare rivestito in tessuto bicolore / Rectangular frontal panels upholstered with bicolour fabric / Panel frontal rectangular tapizado en tejido bicolor / Panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu bi-couleur / Rechteckige Sichtblende mit zweifarbigem Stoffbezug / Painel frontal rectangular revestido em tecido de duas cores Cod. AC5142_ 1,4 cm 5/8” 40 cm 15 3/4” 120 cm 47 1/4” 5,4 cm 2 1/4” 2,5 cm 1” 3,2 cm 1 1/4” Frontal-modesty panel sagomato rivestito in tessuto / Shaped frontal-modesty panels upholstered with fabric / Panel frontal-faldón con forma tapizado en tejido / Panneau-écran - voile de fond modelé revêtu de tissu / Vordere Knieblende mit Stoffbezug / Painel frontal modesty moldado revestido em tecido 1,4 cm 5/8” 1,4 cm 5/8” 45,5 cm 18” 88 cm 34 2/4” 3 cm 1 1/4” 2,5 cm 1” 120 cm 47 1/4” 40 cm 15 3/4” Cod. AC5127_ Frontal panel sagomato rivestito in tessuto / Shaped frontal panel upholstered with fabric / Panel frontal con forma tapizado en tejido / Panneau-écran modelé revêtu de tissu / Sichtblende mit Stoffbezug / Painel frontal moldado revestido em tecido Cod. AC5125_ 1,4 cm 5/8” 40 cm 15 3/4” 120 cm 47 1/4” 5,4 cm 2 1/4” 2,5 cm 1” 3,2 cm 1 1/4” 16 DV804 Accessori / Accessories NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Esempio di utilizzo frontal panels in melaminico / Examples how to use the melamine front panel / Ejemplo de uso paneles frontales en melamina / Exemple d’utilisation de panneaux-écran en mélaminé / Anwendungsbeispiel für Sichtblende aus Melamin / Exemplo de utilização de painéis frontais em melamínico 99 cm 39” m 160 c 63” 80 31 cm 1/2 ” 100 39 cm 1/4 ” L (cm) W (inch) 64 cm 79 cm 99 cm 119 cm 139 cm 159 cm 179 cm 199 cm 25 1/4” 31” 39” 46 3/4” 54 3/4” 62 2/4” 70 2/4” 78 1/4” 1 cm 3/8” 38 cm 15” 79 cm 31” 159 cm 62 1/2” 5,4 cm 2 1/4” 3,2 cm 1 1/4” Accessori per frontal panel in melaminico / Accessories for melamine frontal panel / Accesorios para panel frontal en melamina / Accessoires pour panneau écran en mélaminé / Zubehör für Sichtblende aus Melamin / Accesorios para panel frontal en melamina / Acessórios para painel frontal em melamínico Cod. AC5492H Cod. AC5491H Cod. AC5482H Cod. AC5490H Cod. AC5483H Cod. AC5486H Cod. AC5493H Cod. AC5494H DV803 Nobu Cod. AC5498H Cod. AC5499H I modesty panel possono essere montati anche in presenza di canali passacavi in PVC / Modesty panels can be fixed even with PVC wire management / Los faldones se pueden montar también con canales pasacables en PVC / Les voiles de fond peuvent aussi être placés avec les goulottes en PVC / Die Knieblenden können auch in Anwesenheit von PVC-Kabelführungskanälen montiert werden / Os painéis modesty podem ser montados também com canais passa-cabos em PVC L- W L- W 140 cm - 55” 160 cm - 63” 180 cm - 70 3/4” 200 cm - 78 3/4” 210 cm - 84 3/4” 280 cm - 110 1/4” MP MP 110 cm - 43 1/4” 110 cm - 43 1/4” 140 cm - 55” 140 cm - 55” 140 cm - 55” 110 cm - 43 1/4” L-W 24 cm 9 3/4” MP 24 cm 9 3/4” “Posizione standard” / Standard position / Posición estandard / Position standard / Standardposition / Posição standard L- W MP 160 cm - 63” 180 cm - 70 3/4” 110 cm - 43 1/4” 140 cm - 55” N.B.: I modesty panel indicati in tabella funzionano solo con le scrivanie nella “posizione standard” / The modesty panels indicated in the list work only with desks in the “standard position”/ Los faldones indicados en la tabla, se pueden poner solo con mesas en la “posición estandard” / Les voiles de fond indiqués dans le tableau fonctionnent seulement avec les bureaux en “position standard” / Die in der Tabelle bezeichneten Knieblenden funktionieren nur mit Schreibtischen in der “Standardposition” / O painel de resguardo indicado na tabela só funciona com a escrivaninha na “posição standard” Se viene variata la “posizione standard” del mobile di servizio, scegliere il modesty panel tra quelli disponibili a listino / If the “standard position” of the service unit is changed, please chose a modesty panel among those available in the price list / Si se cambia la “posición estandard” del mueble auxiliar, eligir entre los faldones que están disponibles en la lista de precios / Si la “position standard” sur le meuble desserte est modifiée, choisir le voile de fond parmi ceux disponibles dans le tarif / Sollte die “Standardposition” auf dem Beistellmoebel geaendert werden, muss man eine andere Knieblende aus der Preisliste waehlen / Se o móvel de serviço vem em posição variada da “standard”, escolher o painel de resguardo dentre os disponíveis na lista de preços 17 DV804 E-Place Modesty panels per tavoli / Modesty panels for desks / Paneles de protección para mesas / Voiles de fond pour bureaux / Knieblenden für Tische / Modesty panels para mesas DV804 Canalizzazione tavoli / Wire management for desks NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Canalizzazione tavoli e accessori per canale passacavi / Wire management for desks and accessories for wire management channel / Canalización mesas y accesorios para canales pasacables / Electrification des bureaux et accessoires pour goulotte / Kabelführungen für Tische und Zubehör für Kabelführungskanäle / Canalização de mesas e acessórios para canal passa-cabos 1 - Canale passacavi per gamba 2A - Canale passacavi in PVC estruso 2B - Clip bloccacavi in dotazione con 2A 3 - Scatola Schuko con supporti in ABS 4 - Canale passacavi in PVC estruso (10 cm - 4”) 5 - Passacavi verticale a spirale 1 - Canal passa-cabos para perna 2A - Canal passa-cabos em PVC extrudido 2B - Abraçadeira de cabos fornecida com 2A 3 - Caixa Schuko com suportes em ABS 4 - Canal passa-cabos em PVC extrudido (10 cm - 4”) 5 - Passa-cabos vertical em espiral 1 - Wire management for leg 2A - Extruded PVC channel for cables management 2B - Clips for cables, supplied with 2A 3 - Schuko box with supports in ABS 4 - Extruded PVC channel for cables management (10 cm - 4”) 5 - Spiral cable duct 1 - Canal pasacables para pata 2A - Canal pasacables en extrusion de PVC 2B - Clip sujetacables en dotación con 2A 3 - Caja Schuko con soporte en ABS 4 - Canal pasacables en extrusion de PVC (10 cm - 4”) 5 - Pasacables vertical en forma de espiral 4 1 - Goulotte pour piètement 2A - Goulotte en PVC extrudé 2B - Clips ferme-câbles fournis avec 2A 3 - Schuko boîtier avec supports en ABS 4 - Goulotte en PVC extrudé (10 cm - 4”) 5 - Passe câbles vertical à spirales 3 2B 5 1 1 - Kabelkanal für Tischbein 2A - Kabelführungskanal aus PVC 2B - Kabelclips (im Lieferumfang von 2A) 3 - Steckdose mit Halterungen aus ABS 4 - Kabelführungskanal aus PVC (10 cm - 4”) 5 - Vertikaler Kabelkanal Spirale Canale passacavi da utilizzare liberamente secondo le necessità / Channel for cables management to be used freely as needed / Canal pasacables para utilizar según las necesidades / Goulotte à utiliser suivant les besoins / Kabelführungskanal zur Verwendung je nach Bedarf / Canal passa-cabos a ser usado livremente de acordo com as necessidades 2A 1 3 2A 2B 4 5 Cod. EP1501H + Cod. EP1501H 10 cm 4” 10 cm 4” 18 DV804 Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Canalizzazione in pvc estruso per applicazione su travi / PVC extruded channel for application on beams / Canalización en extrusion de PVC para aplicación en los travesaños / Electrification en PVC extrudé pour application sur les poutres / PVC-Kabelführung zur Montage am Querbalken / Canalização em pvc extrudido para aplicar em traves 15 cm - 6” 8,5 cm - 3 1/4” 17 cm - 6 3/4” 23 cm - 9” Cod. EP1508H DV804 E-Place I canali passacavi possono essere montati all’interno o all’esterno delle travi, anche in presenza di modesty panel / The channels for cables management can be installed inside or outside of beams, even with modesty panel / Los canales pasacables se puede montar en la parte interna o externa de los travesaños, también con faldón / Les goulottes peuvent être placées aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur des poutres, même avec les voiles de fond / Die Kabelführungskanäle können an der Innen- oder Außenseite der Querbalken montiert werden, auch in Anwesenheit einer Knieblende / Os canais passa-cabos podem ser montados dentro e fora das traves, também com painel modesty DV803 Nobu Il canale passacavi in PVC può essere montato liberamente lungo le travi / PVC wire management can to be used freely on the beams / El canal pasacables en PVC se puede montar en posición libre a lo largo de los travesaños / La goulotte en PVC peut être placée librement le long des poutres / Der PVC-Kabelführungskanal kann je nach Bedarf an den Querbalken montiert werden / O canal passa-cabos em PVC pode ser montado livremente ao longo das traves Cod. EP1511H Esempio con tavolo L 140 x P 80 cm / Example with table 140x80 cm / Ejemplo de mesa L 140 x P 80 cm / Exemple de bureaux L 140 x P 80 cm / Beispiele mit Schreibtische B. 140 x T. 80 cm / Exemplo com mesa L 140 x P 80 cm Cod. EP1511H 19 DV804 Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Esempio di canalizzazione tavoli scrivania indipendenti e collegabili in linea / Example of wire management for freestanding desks and connected in-line desks / Ejemplo de canalización mesas independientes y acoplables en línea / Exemple d’électrification des bureaux indépendants et retour en ligne / Beispiel für die Kabelführung auf unabhängigen, für die gerade Aneinanderreihung geeigneten Schreibtischen / Exemplo de canalização de mesas tipo escrivaninha independentes e acopladas em paralelo 7 cm 2 3/4” 7 cm 2 3/4” C 13 cm 5” 13 cm 5” A cm 80 100 140 160 180 200 65 - 80 - 100 cm 25 2/4”-312/4”-39 1/4” A C inch 31 2/4” 39 1/4” 55” 63” 70 3/4” 78 3/4” Cod. EP1504H EP1506H EP1511H EP1506H+EP1506H EP1506H+EP1508H EP1508H+EP1508H cm 45 65 110 65+65=130 65+85=150 85+85=170 inch 17 3/4” 25 2/4” 43 1/4” 25 2/4”+25 2/4”=51” 25 2/4”+33 2/4”=59” 33 2/4”+33 2/4”=67” Esempio di canalizzazione tavoli dritti L 280 cm / Example of wire management for straight desks 280 cm long / Ejemplo de canalización mesas rectas L 280 cm / Exemple d’électrification des bureaux droits L 280 cm / Beispiel für die Kabelführung an geraden Tischen L. 280 cm / Exemplo de canalização de mesas rectas L 280 cm Versione con 2 gambe rientrate / Version with 2 indented legs / Versión con 2 patas remetidas / Version avec 2 piètements en retrait / Version mit 2 zurückversetzten Beinpaaren / Versão com 2 pernas internas A cm C inch Cod. EP1501H x 4 + 280 110 1/4” EP1508H x 2 cm inch (10x4)+(85x2) (4”x4)+(33 2/4”x2) 48 cm 19” EP1501H EP1501H 48 cm 19” C C 8 cm 3 1/4” C EP1508H C 8 cm 3 1/4” EP1508H 80 cm 31 2/4” A EP1501H EP1501H Versione con 3 gambe / Version with 3 legs / Versión con 3 patas / Version avec 3 piètements / Version mit 3 Beinpaaren / Versão com 3 pernas A cm 280 C inch Cod. cm EP1511H+ 110 1/4” 110+110=220 EP1511H inch 43 1/4”+43 1/4”=86 2/4” 7 cm 2 3/4” 7 cm 2 3/4” C 13 cm 5” Cod. EP1511H 20 C 8 cm 3 1/4” Cod. EP1511H 13 cm 5” 80 cm 31 2/4” A DV804 Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Esempio di canalizzazione tavoli executive / Example of wire management for executive desks / Ejemplo de canalización mesas ejecutivas / Exemples d’électrification des bureaux de direction / Beispiel für die Kabelführung an Chef-Tischen / Exemplo de canalização de mesas executivas 90 cm 35 2/4” P= 100 cm D= 39 1/4” A 7 cm 2 3/4” C C A C cm inch 210 82 3/4” Cod. EP1506H+EP1506H cm inch 65+65=130 25 2/4”+25 2/4”=51” Esempio di canalizzazione tavoli riunione con struttura tipo scrivania / Example of wire management for meeting table with desk structure / Ejemplos de canalización mesas reuniones con estructura tipo mesa / Exemples d’électrification des tables de réunion avec structure type bureau / Beispiel für die Kabelführung an Besprechungstischen mit Schreibtischstruktur / Exemplo de canalização de mesas de reunião com estrutura tipo escrivaninha Versione L 240 P 120 cm / Version 240 L 120 D cm / Versión L 240 L 120 cm / Version L 240 P 120 cm / Version L. 240 x T. 120 cm / Versão L 240 P 120 cm A cm inch 240 94 2/4” C Cod. EP1511H cm 110 inch 43 1/4” 38 cm 15” DV804 E-Place P= 120 cm D= 47 1/4” DV803 Nobu A C Versione L 300 P 120 cm / Version 300 L 120 D cm / Versión L 300 L 120 cm / Version L 300 P 120 cm / Version L. 300 x T. 120 cm / Versão L 300 P 120 cm A cm inch 300 118” C Cod. EP1511H cm 110 inch 43 1/4” P= 120 cm D= 47 1/4” A 38 cm 15” C 21 DV804 Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Esempio di canalizzazione tavoli dritti con cassettiera sospesa / Example of wire management for straight desks with hanging pedestal / Ejemplo de canalización mesas rectas con cajonera colgada / Exemple d’électrification des bureaux droits avec caisson suspendu / Beispiel für die Kabelführung an geraden Tischen mit Hängeschubladenelement / Exemplo de canalização de mesas rectas com gaveteiro suspenso 65 - 80 - 100 cm 25 2/4”-312/4”-39 1/4” A 7 cm 2 3/4” C 13 cm 5” A Esempio valido sia in presenza di cassettiera sospesa che di porta cpu sospeso / Example of wire management usable with hanged pedestal or hanged CPU / Ejemplo de utilización con cajonera colgada y porta CPU colgado / Exemple valable pour caisson suspendu que pour le porte UC suspendu / Das Beispiel gilt sowohl für das Hängeschubladenelement als auch für die Towerablage zum Hängen / Exemplo válido seja em presença de gaveteiro suspenso que porta CPU suspenso cm 80 100 140 160 180 200 47 cm 18 2/4” C inch 31 2/4” 39 1/4” 55” 63” 70 3/4” 78 3/4” Cod. EP1501H x 2 EP1501H x 3 EP1506H EP1508H EP1511H EP1506H x 2 cm 10 x 2=20 10 x 3=30 65 85 110 65 x 2=130 inch 4” x 2=8” 4” x 3=11 3/4” 25 2/4” 33 2/4” 43 1/4” 25 2/4” x 2=51” Esempio di canalizzazione tavoli dritti L 280 con cassettiera sospesa / Example of wire management for straight desks 280 cm long, with hanging pedestal / Ejemplo de canalización mesas rectas L 280 con cajonera colgada / Exemple d’électrification de bureaux droits L 280 avec caisson suspendu / Beispiel für die Kabelführung an geraden Tischen L. 280 cm mit Hängeschubladenelement / Exemplo de canalização de mesas rectas L 280 com gaveteiro suspenso Versione con 2 gambe rientrate / Version with 2 indented legs / Versión con 2 patas remetidas / Version avec 2 piètements en retrait / Version mit 2 zurückversetzten Beinpaaren / Versão com 2 pernas internas A C inch Cod. (EP1501H x 2) + 280 110 1/4” (EP1508H x 2) cm inch (10 x 2) + (4” x 2) + (85 x 2) =190 (33 2/4” x 2)=75” 80 cm 31 2/4” cm 48 cm 19” Esempio valido sia in presenza di cassettiera sospesa che di porta cpu sospeso / Example of wire management usable with hanged pedestal or hanged CPU / Ejemplo de utilización con cajonera colgada y porta CPU colgado / Exemple valable pour caisson suspendu que pour le porte UC suspendu / Das Beispiel gilt sowohl für das Hängeschubladenelement als auch für die Towerablage zum Hängen / Exemplo válido seja em presença de gaveteiro suspenso que porta CPU suspenso C C 8 cm 3 1/4” EP1501H EP1501H C EP1508H 48 cm 19” EP1508H Versione con 3 gambe / Version with 3 legs / Versión con 3 patas / Version avec 3 piètements / Version mit 3 Beinpaaren / Versão com 3 pernas A cm C inch Cod. cm inch 85 x2=170 33 2/4” x 2=67” 280 110 1/4” EP1508H x 2 80 cm 31 2/4” A 7 cm 2 3/4” Esempio valido sia in presenza di cassettiera sospesa che di porta cpu sospeso / Example of wire management usable with hanged pedestal or hanged CPU / Ejemplo de utilización con cajonera colgada y porta CPU colgado / Exemple valable pour caisson suspendu que pour le porte UC suspendu / Das Beispiel gilt sowohl für das Hängeschubladenelement als auch für die Towerablage zum Hängen / Exemplo válido seja em presença de gaveteiro suspenso que porta CPU suspenso 47 cm 18 2/4” 22 C C 8 cm 3 1/4” 47 cm 18 2/4” DV804 Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Esempio di canalizzazione tavoli executive con cassettiera sospesa / Example of wire management for executive desks with hanging pedestal / Ejemplo de canalicación mesas ejecutivas con cajonera colgada / Exemple d’électrification de bureaux de direction avec caisson suspendu / Beispiel für die Kabelführung an Chef-Schreibtischen mit Hängeschubladenelement / Exemplo de canalização de mesas executivas com gaveteiro suspenso 90 cm 35 2/4” P= 100 cm D= 39 1/4” A 7 cm 2 3/4” C Esempio valido sia in presenza di cassettiera sospesa che di porta cpu sospeso / Example of wire management usable with hanged pedestal or hanged CPU / Ejemplo de utilización con cajonera colgada y porta CPU colgado / Exemple valable pour caisson suspendu que pour le porte UC suspendu / Das Beispiel gilt sowohl für das Hängeschubladenelement als auch für die Towerablage zum Hängen / Exemplo válido seja em presença de gaveteiro suspenso que porta CPU suspenso A C cm inch 210 82 3/4” Cod. EP1511H cm 110 inch 43 1/4” Esempio di canalizzazione allunghi laterali / Example of wire management for lateral extension tables / Ejemplo de canalización alargos laterales / Exemple d’électrification de retour latéral / Beispiel für die Kabelführung an seitlichen Verlängerungen / Exemplo de canalização de prolongamentos laterais Versione con canale passacavi posizionato nella trave interna della struttura / Example with channels for cables management installed in the internal beam of the structure / Versión con canal pasacables montado en el travesaño interno de la estructura / Version avec goulotte placée dans la poutre interne de la structure / Version mit Kabelführungskanal am inneren Querbalken der Struktur / Versão com canal passa-cabos posicionado na trave interna da estrutura C A cm 80 100 inch 31 2/4” 39 1/4” C Cod. EP1508H EP1511H cm 85 110 inch 33 2/4” 43 1/4” Versione con canale passacavi posizionato nella trave esterna della struttura / Example with channels for cables management installed in the external beam of the structure / Versión con canal pasacables montado en el travesaño externo de la estructura / Version avec goulotte placée dans la poutre externe de la structure / Version mit Kabelführungskanal am äußeren Querbalken der Struktur / Versão com canal passa-cabos posicionado na trave externa da estrutura 7 cm 2 3/4” C A 23 inch 31 2/4” 39 1/4” C Cod. EP1506H EP1508H cm 65 85 inch 25 2/4” 33 2/4” 65 cm 25 2/4” A 80 cm 31 2/4” cm 80 100 DV803 Nobu DV804 E-Place 7 cm 2 3/4” 65 cm 25 2/4” A 80 cm 31 2/4” DV804 Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Esempio di canalizzazione allunghi in linea su cassettiera portante / Example of wire management for in-line extension tables, with carrying pedestal / Ejemplo de canalización alargos en línea sobre cajonera portante / Exemple d’électrification retour en ligne sur caisson porteur / Beispiel für die Kabelführung an geraden Verlängerungen auf tragendem Schubladenelement / Exemplo de canalização de prolongamentos em paralelo com gaveteiro portante 18,5 cm 7 1/4” P= 65 cm D= 25 2/4” A C A cm 80 100 inch 31 2/4” 39 1/4” C Cod. EP1504H EP1506H cm 45 65 inch 17 3/4” 25 2/4” Esempio di canalizzazione allunghi laterali su cassettiera portante / Example of wire management for lateral extension tables, with carrying pedestal / Ejemplo de canalización alargos laterales sobre cajonera portante / Exemple d’électrification retour latéral sur caisson porteur / Beispiel für die Kabelführung an seitlichen Verlängerungen auf tragendem Schubladenelement / Exemplo de canalização de prolongamentos laterais com gaveteiro portante Versione con canale passacavi posizionato nella trave interna della struttura / Example with channels for cables management installed in the internal beam of the structure / Versión con canal pasacables montado en el travesaño interno de la estructura / Version avec goulotte placée dans la poutre interne de la structure / Version mit Kabelführungskanal am inneren Querbalken der Struktur / Versão com canal passa-cabos posicionado na trave interna da estrutura 18,5 cm 7 1/4” 65 cm 25 2/4” A 80 cm 31 2/4” C A cm 80 100 inch 31 2/4” 39 1/4” C Cod. EP1506H EP1508H cm 65 85 inch 25 2/4” 33 2/4” Versione con canale passacavi posizionato nella trave esterna della struttura / Example with channels for cables management installed in the external beam of the structure / Versión con canal pasacables montado en el travesaño externo de la estructura / Version avec goulotte placée dans la poutre externe de la structure / Version mit Kabelführungskanal am äußeren Querbalken der Struktur / Versão com canal passa-cabos posicionado na trave externa da estrutura 18,5 cm 7 1/4” C A cm 80 100 24 inch 31 2/4” 39 1/4” C Cod. EP1504H EP1506H cm 45 65 inch 17 3/4” 25 2/4” 65 cm 25 2/4” A 80 cm 31 2/4” DV804 Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Canalizzazione in PVC estruso per applicazione sottopiano / PVC extruded channel for application under the worktop / Canalización en extrusion de PVC para montaje bajo el sobre / Electrification en PVC extrudé pour l’application sous le plateau / PVC-Kabelführung zur Montage unter der Tischplatte / Canalização em PVC extrudido para aplicar sob o plano de trabalho 8,5 cm - 3 1/4” 15 cm - 6” Il canale passacavi in PVC può essere montato liberamente sotto i piani di lavoro / PVC wire management can to be used freely under the worktops / El canal pasacables en PVC se puede montar en posición libre debajo de los sobre de trabajo / La goulotte en PVC peut être placée librement sous les plateaux / Der PVC-Kabelführungskanal kann je nach Bedarf unter den Tischplatten montiert werden / O canal passa-cabos em PVC pode ser montado livremente ao longo dos planos de trabalho 23 cm - 9” Cod. EP1511H I canali passacavi possono essere fissati nella posizione stabilita con viti metriche, o nella posizione desiderata con viti autofilettanti / PVC wire management can to be fixed at the preset position with screws in the metal inserts or in a free position with self-tapping screws / Los canales pasacables se pueden montar en la posición prevista con tornillos métricos, o en la posición deseada con tornillos autoperforantes / Les goulottes peuvent être fixées dans la position conseillée avec des vis métriques, ou dans la position choisie avec des vis auto-filetées / Die Kabelführungskanäle können entweder an den vorgegebenen Positionen mit geeichten Schrauben oder an jeder gewünschten Position mit Holzschrauben fixiert werden / Os canais passa-cabos podem ser fixados na posição predefinida com parafusos métricos, ou na posição desejada com parafusos de roscar DV804 E-Place DV803 Nobu Esempio di installazione nella posizione stabilita / Example of installation in the required position / Ejemplo de instalación en la posición prevista / Exemple d’installation en position conseillée / Montagebeispiel an der vorgegebenen Position / Exemplo de instalação na posição predefinida Cod. EP1511H Esempio di installazione nella posizione desiderata / Example of installation to the desired position / Ejemplo de instalación en la posición deseada / Exemple d’installation en position choisie / Montagebeispiel an der gewünschten Position / Exemplo de instalação na posição desejada Cod. EP1511H 25 DV804 Canalizzazione / Wire management NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Esempio di canalizzazione tavoli riunioni circolari su gambe freestanding / Example of wire management for round meeting tables on freestanding legs / Ejemplo de canalización mesas reuniones circulares sobre patas freestanding / Exemple d’électrification de tables de réunion rondes sur piètements freestanding / Beispiel für die Kabelführung an runden Besprechungstischen mit unabhängigen Beinen (freestanding) / Exemplo de canalização de mesas de reunião circulares com pernas freestanding A C A cm inch Ø100 Ø39 1/4” Ø120 Ø47 1/4” C Cod. EP1504H EP1506H cm 45 65 inch 17 3/4” 25 2/4” Esempio di canalizzazione tavolo riunioni 140x140 cm su gambe freestanding / Example of wire management for 140x140 meeting tables on freestanding legs / Ejemplo de canalización mesas reuniones 140x140 cm sobre patas freestanding / Exemple d’électrification de tables de réunion 140x140 cm sur piètements freestanding / Beispiel für die Kabelführung an Besprechungstischen 140x140 cm mit unabhängigen Beinen (freestanding) / Exemplo de canalização de mesa de reunião 140x140 cm com pernas freestanding 140 cm 55” A C A cm 140 inch 55” C Cod. EP1511H cm 110 inch 43 1/4” Esempio di canalizzazione tavoli riunioni rettangolari su gamboni / Example of wire management for rectangular meeting tables on columns / Ejemplo de canalización mesas rectangulares sobre patas de columna / Exemple d’électrification de tables de réunion rectangulaires sur piètements tulipe / Beispiel für die Kabelführung an rechteckigen Besprechungstischen mit Metallsäule / Exemplo de canalização de mesas de reunião rectangulares com pedestais 120 cm 47 1/4” A C A cm 240 300 26 inch 94 2/4” 118” C Cod. EP1508H EP1511H cm 85 110 inch 33 2/4” 43 1/4” DV804 Accessori / Accessories NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Porta CPU sospeso / Hanged CPU-holder / Porta CPU colgado / Porte UC suspendu / Towerablage zum Hängen / Porta CPU suspenso P= D= 80 c 31 m 2/4 ” P= D= 65 c 25 m 2/4 ” Cod. EP0508H Cod. EP0509H Il porta cpu sospeso può essere montato liberamente lungo le travi / Hanging CPU can be freely fixed along the beams / El porta CPU colgado se puede montar en posición libre a lo largo de los travesaños / Le porte CPU suspendu peut être placé librement le long des poutres / Die hängende Towerablage kann an einer beliebigen Stelle längs der Querbalken montiert werden / O porta CPU suspenso pode ser montado livremente ao longo das traves 59,5 cm 23 2/4” Porta CPU su ruote / CPU-holder on castors / Porta CPU sobre ruedas / Porte CPU sur roues / Towerablage auf Laufrollen / Porta CPU sobre rodas 23 cm 9” 56 cm 22” Braccio portavideo / LCD harm / Brazo porta pantalla / Bras porte-écran / Monitor-Trägerarm / Braço porta-monitor DV803 Nobu Cod. AC0508_ DV804 E-Place Cod. AC6501HA Accessori per elettrificazione e canalizzazione / Accessories for electrification and wiring management / Accesorios para electrificación y canalización / Accessoires pour électrification et canalisation / Zubehör Elektrifizierung und Kabelführung / Acessórios para electrificação e canalização Cod. AC0377HR ø 8 Cod. AC0390H Cod. AC0512R AC0512R - UK AC0512R - US Cod. AC0389H L 26 Cod. AC0511R AC0511R - UK AC0511R - US Cod. AC0392H L 45 Cod. EP0520_ Cod. AC0521H Cod. AC0381H AC0381H - UK AC0381H - US Cod. EP0511R EP0511R - UK EP0511R - US 27 Cod. AC0372_ ø 6 Cod. AC0376_ ø 8 Cod. AC0380H AC0380H - UK AC0380H - US Cod. AC0382H AC0382H - UK AC0382H - US DV804 Cassettiere / Pedestals NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS Cassettiere in melaminico con cassetti in melaminico / Melamine pedestals with melamine inside drawers / Cajoneras en melamina con cajones en melamina Caissons en mélaminé avec tiroirs en mélaminé / Schubladenelemente aus Melamin mit Melaminschubladen / Gaveteiro em melamínico com gavetas em melamínico L 42.5 - P 57 - H 56 cm / W 16 3/4" - D 22 1/2" - H 22" Standard Optional Standard Optional Optional Cod. AC04425 Cod. AC04427 Optional Cod. AC0434G Cod. AC6530H Cassettiera sospesa / Hanged pedestal / Cajonera colgada / Caisson suspendu / Hängeschubladenelement / Gaveteiro suspenso L 33 - P 54 - H 37 cm / W 13” - D 21 1/4” - H 14 2/4” Optional Cod. AC0434G Cod. AC6530H La cassettiera sospesa può essere montata liberamente lungo le travi / Hanging pedestal can be freely fixed along the beams / La cajonera colgada se puede montar en posición libre a lo largo de los travesaños / Le caisson suspendu peut être placé librement le long des poutres / Das Hängeschubladenelement kann an einer beliebigen Stelle längs der Querbalken montiert werden / O gaveteiro suspenso pode ser montado livremente ao longo das traves Cassettiere metalliche / Metal pedestals / Cajoneras metálicas / Caissons métalliques / Metall-Schubladenelemente / Gaveteiros metálicos L 42 - P 57.5 - H 52.5 cm / W 16 1/2" - D 22 3/4" - H 20 3/4" Standard Optional Cod. AC04425 Cod. AC04427 Optional Cod. AC0434G Accessori per cassettiere / Accessories for pedestals / Accesorios para cajoneras / Accessoires pour caissons / Zubehör für Schubladenelemente / Acessórios para gaveteiros Cod. AC0434G Cod. AC4427 (L. 33 cm - W 13”) Cod. AC4425 (L. 39 cm - W 15 1/4”) Cod. AC6530H Cod. AC3015_ . L. - W Rallentatore per cassetto Soft-closing for drawer Cierre ralentizado para cajón Ralentisseur pour tiroir Soft-Schließsystem für Schublade Deslizador para gaveta 28 DV804 SIMBOLI - SYMBOLS - SIMBOLOS - SYMBOLES - SYMBOLE - SIMBOLOS con serratura with lock con cerradura avec serrure mit Schloss com fechadura rallentatori inclusi soft-closing included freno ralentizado incluido ralentisseur inclus mit Soft-Schließsystem com deslizadores incluído DV803 Nobu slow fino ad esaurimento until exhaustion sujeto a la disponibilidad soumises à disponibilité bis Erschöpfung até à exaustão DV804 E-Place 29 DV804 FINITURE / FINISHINGS / ACABADOS / FINITION / FARBEN / ACABAMENTOS SCRIVANIE / DESKS / MESA DESPACHO / TABLE DE BUREAU / SCHREIBTISCH / MESA ESCRIVANINHA Piani di lavoro in melaminico sp. 25 mm con bordi in ABS sp. 2 mm. Melamine working tops 25 mm thick with edges in ABS 2 mm thick. Sobre de trabajo de melamina 25 mm de grosor con cantos de ABS 2 mm de grosor. Plateaux de travail mélaminé ép. 25 mm avec chants en ABS ép. 2 mm. Tischplatten in Melamin St. 25 mm mit ABS-Kanten St. 2 mm. Plano de trabalho em melamínico esp. 25 mm com bordos em ABS esp. 2 mm. W RC RM RT Bianco White Blanco Blanc Weiß Branco Rovere chiaro Light oak Roble claro Chêne clair Eiche hell Carvalho claro Rovere moro Dark oak Roble oscuro Chêne foncé Eiche dunkel Carvalho escuro Rovere tabacco Tobacco Oak Roble tabaco Chêne tabac Eiche tabak Carvalho tabaco Strutture metalliche Metal structures Estructuras metálicas Structures métalliques Metallstrukturen Estruturas metálicas W H Bianco White Blanco Blanc Weiß Branco Alluminio Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Alumínio Frontal panels (rivestimento in lana) Frontal panels (wool cover) Paneles frontales (revestimiento en lana) Panneaux frontaux (couvrant en laine) Sichtblenden (Beistellschrank aus Wolle) Painéis frontais (cobrindo em lã) Frontal panels (rivestimento in poliestere) Frontal panels (polyester cover) Paneles frontales (revestimiento en polyester) Panneaux frontaux (couvrant en polyéster) Sichtblenden (Beistellschrank aus polyester) Painéis frontais (cobrindo em polyéster) VK AZ CP Verde kiwi Kiwi green Verde kiwi Vert kiwi Kiwi grün Verde kiwi Azzurro cielo Blue sky Cielo azul Ciel bbleu Himmelblau Céu azul Cocco / Papaya Coconut / Papaya Coco / Papaya Coco / Papaye Kokosnuss / Papaya Coco / Mamão 30 DV804 FINITURE / FINISHINGS / ACABADOS / FINITION / FARBEN / ACABAMENTOS MOBILI DI SERVIZIO / SERVICE UNITS / MUEBLE AUXILIAR / DESSERTE / BEISTELLMÖBEL / MÓVEL DE SERVIÇO Scocca in melaminico sp.18 mm e ripiani in melaminico sp.18 mm Bodies made in melamined panels 18 mm thick and shelves in melamined panels 18 mm thick Cuerpo en melamina de 18 mm de grosor y estantes en melamina de 18 mm de grosor Coffre en mélaminé ep.18 mm et tablettes en mélaminé ep. 18 mm Korpus aus Melamin St. 18 mm und Einlegeböden aus Melamin St. 18 mm Estrutura em melamínico espessura 18 mm e prateleiras em melamínico espessura 18 mm W H Bianco White Blanco Blanc Weiß Branco Alluminio Aluminium Aluminio Aluminium Aluminium Aluminio AT GS RP TD VB Bianco White Blanco Blanc Weiß Branco Azzurro turchese Turquoise blue Azul turquesa Bleu turquoise Türkisblau Azul turquesa Giallo senape Mustard yellow Amarillo mostaz Jaune moutarde Senfgelb Amarela mostarda Rosso papavero Poppy red Rojo amapola Rouge coquelicot Mohnrot Vermelho papoula Terra d’ombra Umber Tierra sombra Terre d’ombre Umbra Terra sombra Verde bambú Bamboo green Verde bambú Vert bambou Bambusgrün Verde bambú DV804 E-Place WN Maniglia di serie per ante e cassetti. Standard handle for doors and drawers. Tirador de serie para puertas y cajones. Poignée standard pour portes et tiroirs. Standardgriff für Türen und Schubladen. Puxadores de série para portas e gavetas. S DV803 Nobu Ante scorrevoli in melaminico sp.18 mm per mobili di servizio Melamine sliding doors 18 mm thick for service units Puertas correderas en melamina de 18 mm de grosor para el mueble auxiliar Portes coulissantes en mélaminé ep. 18 mm pour dessertes Schiebetüren aus Melamin St. 18 mm für Beistellschrank Portas de correr em melamínico esp. 18 mm para móveis de serviço Q 31 DV804 TAVOLI SCRIVANIA DESKS cm. in. L. 140 P. 80 H. 74 CODICE CODE EP0140W L. 160 P. 80 H. 74 L. 180 P. 80 H. 74 L. 280 P. 80 H. 74 L. 280 P. 80 H. 74 L. 140 P. 80 H. 74 L. 160 P. 80 H. 74 EP0160W 768,00 tavolo scrivania cm 160 desk cm 160 EP0160RM L. 180 P. 80 H. 74 L. 160 P. 70÷80 H. 74 L. 160 P. 70÷80 H. 74 Table de bureau de 160 cm Schreibtisch 160 cm EP0180W 782,00 tavolo scrivania cm 180 desk cm 180 H W 804,00 mesa despacho de 180 cm Table de bureau de 180 cm 804,00 Schreibtisch 180 cm EP0180RT 804,00 mesa escrivaninha cm 180 EP0280W 1.066,00 EP0180RM tavolo scrivania cm 280 desk cm 280 H W 1.084,00 mesa despacho de 280 cm Table de bureau de 280 cm 1.084,00 Schreibtisch 280 cm EP0280RT 1.084,00 mesa escrivaninha cm 280 EP0283W 1.304,00 tavolo scrivania cm 280 EP0280RM desk cm 280 H W 1.322,00 mesa despacho de 280 cm Table de bureau de 280 cm 1.322,00 Schreibtisch 280 cm EP0283RT 1.322,00 mesa escrivaninha cm 280 EP0148W 688,00 EP0283RM tavolo scrivania cm 140 collegabile in linea desk cm 140 connectible in line H W 698,00 mesa despacho de 140 cm acoplable en línea table de bureau de 140 cm liaison en ligne 698,00 Verbindungschreibtisch 140 cm EP0148RT 698,00 mesa escrivaninha cm 140 acoplável em paralelo EP0168W 724,00 tavolo scrivania cm 160 collegabile in linea EP0148RM desk cm 160 connectible in line H W 744,00 mesa despacho de 160 cm acoplable en línea table de bureau de 160 cm liaison en ligne 744,00 Verbindungschreibtisch 160 cm EP0168RT 744,00 mesa escrivaninha cm 160 acoplável em paralelo EP0188W 738,00 tavolo scrivania cm 180 collegabile in linea EP0168RM desk cm 180 connectible in line H W 760,00 mesa despacho de 180 cm acoplable en línea table de bureau de 180 cm liaison en ligne 760,00 Verbindungschreibtisch 180 cm EP0188RT 760,00 mesa escrivaninha cm 180 acoplável em paralelo EP0163W 768,00 tavolo scrivania sagomato a onda cm 160 EP0188RM wave shaped desk cm 160 H W 788,00 mesa hola perfilada cm 160 table de bureau ondulé de 160 cm 788,00 Wellen-Schreibtisch 160 cm EP0163RT 788,00 mesa tipo escrivaninha moldada a onda 160 cm EP0165W 724,00 tavolo scrivania sagomato a onda cm 160 collegabile in linea EP0163RM wave shaped desk cm 160 connectible in line EP0165RC W. 63” D. 27”÷31” H. 29 1/4” 788,00 mesa despacho de 160 cm mesa escrivaninha cm 160 EP0163RC W. 63” D. 27”÷31” H. 29 1/4” 788,00 788,00 EP0188RC W. 70 3/4” D. 31 1/2” H. 29 1/4” H W EP0160RT EP0168RC W. 63” D. 31 1/2” H. 29 1/4” Table de bureau de 140 cm mesa escrivaninha cm 140 EP0148RC W. 55 1/4” D. 31 1/2” H. 29 1/4” mesa despacho de 140 cm 742,00 EP0283RC W. 110 1/4” D. 39 1/4” H. 29 1/4” 742,00 EP0140RT EP0280RC W. 110 1/4” D. 39 1/4” H. 29 1/4” H W Schreibtisch 140 cm EP0180RC W. 70 3/4” D. 31 1/2” H. 29 1/4” tavolo scrivania cm 140 742,00 EP0140RM EP0160RC W. 63” D. 31 1/2” H. 29 1/4” 732,00 DESCRIZIONE - DESCRIPTION desk cm 140 EP0140RC W. 55 1/4” D. 31 1/2” H. 29 1/4” PRICE EURO £ EP0165RM EP0165RT H W 744,00 mesa hola perfilada cm 160 acoplable en linea table de bureau ondulé de 160 cm liaison en ligne 744,00 Verbindungschreibtisch 160 cm 744,00 mesa tipo escrivaninha moldada a onda 160 cm acoplável em paralelo 32 kg 36,9000 m3 0,1450 n. 4 lb 81,18 ft3 5,12 no. 4 kg 42,1000 m3 0,1530 n. 4 lb 92.62 ft3 5.40 no. 4 kg 45,1000 m3 0,1620 n. 4 lb 99.22 ft3 5.72 no. 4 kg 67,6000 m3 0,2010 n. 4 lb 148.72 ft3 7.09 no. 4 kg 74,1000 m3 0,2410 n. 6 lb 163.02 ft3 8.51 no. 6 kg 35,3000 m3 0,1000 n. 5 lb 77.66 ft3 3.53 no. 5 kg 40,5000 m3 0,1080 n. 5 lb 89.10 ft3 3.81 no. 5 kg 43,5000 m3 0,1170 n. 5 lb 95.70 ft3 4.13 no. 5 kg 42,1000 m3 0,1530 n. 4 lb 92.62 ft3 5.40 no. 4 kg 40,5000 m3 0,1080 n. 5 lb 89.10 ft3 3.81 no. 5 DV804 L. 200 P. 100 H. 74 EP0200W L. 200 P. 100 H. 74 L. 210 P. 100 H. 74 TAVOLI DATTILO TYPING TABLES cm. in. L. 80 P. 65 H. 74 L. 100 P. 65 H. 74 L. 80 P. 65 H. 74 L. 100 P. 65 H. 74 L. 80 P. 65 H. 74 L. 100 P. 65 H. 74 tavolo scrivania cm 200 collegabile in linea desk cm 200 connectible in line H W 886,00 mesa despacho de 200 cm acoplable en línea table de bureau de 200 cm liaison en ligne 886,00 Verbindungschreibtisch 200 cm EP0208RT 886,00 mesa escrivaninha cm 200 acoplável em paralelo EP0210W 844,00 tavolo scrivania sagomato a onda cm 210 EP0208RM wave shaped desk cm 210 EP0210RM H W EP0210RT CODICE CODE 924,00 mesa hola perfilada cm 210 table de bureau ondulé de 210 cm 924,00 Wellen-Schreibtisch 210 cm 924,00 mesa tipo escrivaninha moldada a onda 160 cm PRICE EURO £ EP0083W 632,00 H W 648,00 tavolo dattilo indipendente ala para máquina de escribir independiente table dactylo indépendante 648,00 freistehender Schreibmaschinentisch EP0083RT 648,00 mesa para teclado independente EP0103W 660,00 tavolo dattilo indipendente EP0083RM high typing table EP0103RM H W 680,00 680,00 ala para máquina de escribir independiente table dactylo indépendante freistehender Schreibmaschinentisch EP0103RT 680,00 mesa para teclado independente EP0085W 592,00 tavolo dattilo collegabile in linea high extension table connectible in line EP0085RM H W EP0085RT EP0105W 608,00 608,00 ala para máquina de escribir acoplable en línea table dactylo liaison en ligne anstellbarer Schreibmaschinentisch 608,00 mesa para teclado acoplável em paralelo 620,00 tavolo dattilo collegabile in linea high extension table connectible in line H W 640,00 ala para máquina de escribir acoplable en línea table dactylo liaison en ligne 640,00 anstellbarer Schreibmaschinentisch EP0105RT 640,00 mesa para teclado acoplável em paralelo EP0086W 554,00 tavolo dattilo 80 cm collegabile lateralmente EP0105RM table 80 cm for lateral link H W 570,00 ala cm 80 acoplable lateralmente dactylo 80 cm liaison latérale 570,00 Schreibmaschinentisch cm 80 für seitliche Verbindung EP0086RT 570,00 mesa para teclado com 80 cm encaixe lateral EP0106W 576,00 tavolo dattilo 100 cm collegabile lateralmente EP0086RM table 100 cm for lateral link EP0106RM EP0106RT H W 596,00 kg 53,3000 m3 0,1410 n. 5 lb 117.26 ft3 4.98 no. 5 kg 54,1000 m3 0,1910 n. 4 lb 119.02 ft3 6.74 no. 4 DESCRIZIONE - DESCRIPTION high typing table EP0106RC W. 39 1/4” D. 25 1/2” H. 29 1/4” lb 120.78 ft3 6.56 no. 4 782,00 EP0086RC W. 31 1/2” D. 25 1/2” H. 29 1/4” Table de bureau de 200 cm EP0208W EP0105RC W. 39 1/4” D. 25 1/2” H. 29 1/4” mesa despacho de 200 cm mesa escrivaninha cm 200 EP0085RC W. 31 1/2” D. 25 1/2” H. 29 1/4” 930,00 930,00 EP0103RC W. 39 1/4” D. 25 1/2” H. 29 1/4” H W EP0200RT EP0083RC W. 31 1/2” D. 25 1/2” H. 29 1/4” kg 54,9000 m3 0,1860 n. 4 Schreibtisch 200 cm EP0210RC W. 82 3/4” D. 39 1/4” H. 29 1/4” tavolo scrivania cm 200 930,00 EP0200RM EP0208RC W. 78 1/2” D. 39 1/4” H. 29 1/4” 826,00 DESCRIZIONE - DESCRIPTION desk cm 200 EP0200RC W. 78 1/2” D. 39 1/4” H. 29 1/4” PRICE EURO £ CODICE CODE ala cm 100 acoplable lateralmente dactylo 100 cm liaison latérale 596,00 Schreibmaschinentisch cm 100 für seitliche Verbindung 596,00 mesa para teclado com 100 cm encaixe lateral 33 kg 23,2000 m3 0,0560 n. 4 lb 51.04 ft3 1.97 no. 4 kg 27,4000 m3 0,0610 n. 4 lb 60.28 ft3 2.15 no. 4 kg 21,0000 m3 0,0600 n. 5 lb 46.20 ft3 2.11 no. 5 kg 25,2000 m3 0,0650 n. 5 lb 55.44 ft3 2.29 no. 5 kg 22,0000 m3 0,0620 n. 5 lb 48.40 ft3 2.18 no. 5 kg 25,8000 m3 0,0680 n. 5 lb 56.76 ft3 2.04 no. 5 DV803 Nobu cm. in. DV804 E-Place TAVOLI SCRIVANIA DESKS DV804 ALLUNGHI SU CASSETTIERE PORTANTI EXTENSIONS ON CARRYING PEDESTALS Q cm. in. L. 100 P. 65 H. 74 slow Q W. 39 1/4” D. 251/2” H. 29 1/4” L. 100 P. 65 H. 74 slow Q W. 39 1/4” D. 25 1/2” H. 29 1/4” L. 100 P. 65 H. 74 slow Q W. 39 1/4” D. 25 1/2” H. 29 1/4” L. 100 P. 65 H. 74 EP0123W CASSETTIERE PEDESTALS W. 39 1/4” D. 25 1/2” H. 29 1/4” cm. in. Q L. 33 P. 54 H. 37 EP0123RC Q slow Q 868,00 W. 16 1/2” D. 22 1/2” H. 21 3/4” alargo con cajonera portante interior 3 cajones (con 3 freno ralentizados) extension sur caisson-porteur interne 3 tiroirs (avec 3 ralentisseur) Anschluss mit internen Stützschubladenelement mit 3 Schüben (mit 3 Soft-Schließsystem) EP0123RT 868,00 extensão de gaveteiro portante interno 3 gavetas (com 3 deslizadores) EP0124W 878,00 allungo su cassettiera portante interna 2 cassetti, di cui uno classificatore (con 1 rallentatori) high extension on carrying 2 drawers + file pedestal (with 1 soft-closings) EP0124RC EP0124RM H W 904,00 904,00 EP0124RT 904,00 EP0126W 800,00 EP0126RC EP0126RM H W 824,00 824,00 EP0126RT 824,00 EP0127W 834,00 EP0127RM EP0127RT CODICE CODE EP3003W H W 860,00 860,00 860,00 alargo con cajonera portante interior 2 cajones + 1 archivador (con 1 freno ralentizados) extension sur caisson-porteur interne 2 tiroirs dont un pour dossiers suspendus (avec 1 ralentisseur) Anschluss mit internen Stützschubladenelement mit 2 Schüben, davon einer für Hängeregister (1 Soft-Schließsystem) extensão de gaveteiro portante interno, 2 gavetas, das quais, uma para arquivos (com 1 deslizadores) allungo su cassettiera portante interna 2 cassetti, di cui uno classificatore, per collegamento laterale (con 3 rallentatori) extension table on 3-drawers carrying pedestal for lateral link (with 3 soft-closings) alargo sobre cajonera portante 3 cajones para unión lateral (con 3 freno ralentizados) retour sur caisson porteur 3 tiroirs pour liaison latérale (avec 3 ralentisseur) Verlängerung auf Stützschubladenelement mit 3 Schüben für seitliche Verbindung (mit 3 SoftSchließsystem) prolongamento em gaveta portante interna, 3 gavetas, encaixe lateral (com 3 deslizadores) allungo su cassettiera portante interna 2 cassetti, di cui uno classificatore, per collegamento laterale (con 1 rallentatore) extension table on 2-drawers + file carrying pedestal for lateral link (with 1 soft-closings) alargo sobre cajonera portante 2 cajones + 1 archivador para unión lateral (con 1 freno ralentizados) retour sur caisson porteur 2 tiroirs dont un pour dossiers pour liaison latérale (avec 1 ralentisseur) Verlängerung auf Stützschubladenelement mit 2 Schüben, davon einer für Hängeregister für seitliche Verbindung (mit 1 Soft-Schließsystem) prolongamento em gaveta portante interna, 2 gavetas, das quais, uma para arquivos, encaixe lateral (com 1 deslizadores) PRICE EURO £ 300,00 300,00 cassettiera sospesa 2 cassetti (con 2 rallentatori) cajonera colgante 2 cajones (con 2 freno ralentizados) caisson-suspendu 2 tiroirs (avec 2 ralentisseur) Hängeschubladenelement mit 2 Schüben (mit 2 Soft-Schließsystem) gaveteiro suspenso, 2 gavetas (com 2 deslizadores) EP3001RT 300,00 cassettiera 3 cassetti su ruote con 3 rallentatori 3 drawers pedestal on castors with 3 soft-closings cajonera con ruedas 3 cajones y 3 freno ralentizados caisson sur roulettes 3 tiroirs et 3 ralentisseur Schubladenelement auf Laufrollen mit 3 Schüben und 3 Soft-Schließsystem gaveteiro com rodas 3 gavetas e 3 deslizadores EP3002RT 336,00 kg 50,8000 m3 0,1910 n. 6 lb 111.76 ft3 6.76 no. 6 kg 51,0000 m3 0,1920 n. 6 lb 112.20 ft3 6.78 no. 6 kg 51,4000 m3 0,1940 n. 6 lb 113.08 ft3 6.85 no. 6 kg 51,6000 m3 0,1950 n. 6 lb 113.52 ft3 6.88 no. 6 DESCRIZIONE - DESCRIPTION 2 drawers hanging pedestal (with 2 soft-closings) W. 16 1/2” D. 22 1/2” H. 21 3/4” L. 42 P. 57 H. 55,5 slow H W W. 13” D. 21 1/4” H. 14 1/2” L. 42 P. 57 H. 55,5 allungo su cassettiera portante interna 3 cassetti (con 3 rallentatori) 868,00 EP0123RM EP3003H slow 844,00 DESCRIZIONE - DESCRIPTION high extension on carrying 3 drawers pedestal (with 3 soft-closings) EP0127RC slow PRICE EURO £ CODICE CODE cassettiera su ruote 2 cassetti, di cui uno classificatore e un rallentatore drawer + file pedestal on castors and 1 soft-closing cajonera con ruedas 1 cajón + 1 archivador y 1 freno ralentizado caisson sur roulettes 2 tiroirs dont un pour dossiers suspendus et 1 ralentisseur Schubladenelement auf Laufrollen mit 2 Schüben, davon einer für Hängeregister und 1 Soft-Schließsystem gaveteiro com rodas, 2 gavetas, sendo uma para arquivos e 1 deslizadores 34 kg 21,0000 m3 0,0970 n. 2 lb 46.20 ft3 3.42 no. 2 kg 28,6000 m3 0,1570 n. 2 lb 62.92 ft3 5.54 no. 2 kg 28,4000 m3 0,1560 n. 2 lb 62.48 ft3 5.50 no. 2 DV804 L. 140 P. 80 H. 74 EP3340W 702,00 L. 160 P. 80 H. 74 L. 180 P. 80 H. 74 L. 160 P. 70÷80 H. 74 MOBILI DI SERVIZIO SERVICE UNITS cm. in. L. 160 P. 48 H. 58 EP3360W 738,00 tavolo scrivania cm 160 x 80, per integrazione con mobile di servizio art. EP3006_ - EP3007_ desk cm 160 x 80, to be completed with the service unit code EP3006_ - EP3007_ H W 758,00 bureau 160 x 80 cm, pour intégration à la desserte art. EP3006_ - EP3007_ Schreibtisch cm 160 x 80, für Ergänzung mit Beistellmöbel Art. EP3006_ - EP3007_ EP3306RT 758,00 mesa escrivaninha 160 x 80 cm, para integrar com móvel de serviço art. EP3006_ - EP3007_ EP3380W 752,00 tavolo scrivania cm 180 x 80, per integrazione con mobile di servizio art. EP3006_ - EP3007_ desk cm 180 x 80, to be completed with the service unit code EP3006_ - EP3007_ H W 774,00 mesa cm 180 x 80 para integración con mueble auxiliar EP3006_ - EP3007_ bureau 180 x 80 cm, pour intégration à la desserte art. EP3006_ - EP3007_ 774,00 Schreibtisch cm 180 x 80, für Ergänzung mit Beistellmöbel Art. EP3006_ - EP3007_ EP3380RT 774,00 mesa escrivaninha 180 x 80 cm, para integrar com móvel de serviço art. EP3006_ - EP3007_ EP3363W 738,00 tavolo scrivania sagomato a onda cm 160, per integrazione con mobile di servizio art. EP3006_ - EP3007 EP3380RM wave shaped desk cm 160 , to be completed with the service unit code EP3006_ - EP3007_ EP3363RM H W EP3363RT CODICE CODE EP3006 EP3007 EP8041W AT GS RP TD VB WN 758,00 758,00 mesa hola perfilada cm 160, para integración con mueble auxiliar EP3006_ - EP3007_ table de bureau ondulé de 160 cm, pour intégration à la desserte art. EP3006_ - EP3007_ Verbindungschreibtisch 160 cm, für Ergänzung mit Beistellmöbel Art. EP3006_ - EP3007_ 758,00 mesa tipo escrivaninha moldada a onda 160 cm, para integrar com móvel de serviço art. EP3006_ - EP3007 PRICE EURO £ DESCRIZIONE - DESCRIPTION 1.154,00 mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli bifacciali alternate integrabili con i tavoli scrivania rh/lh service unit with 2 bifacial and opposed sliding doors or single-sided sliding door H W AT GS RP H TD W VB WN mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas correderas dos caras alternadas desserte dr/gc avec 2 portes coul.bi-face opposées Beistellmöbel rechts/links mit 2 Beidseitig Schiebetüren - mit den Tischen verbunden móvel de serviço dir. / esq. com 2 folhas deslizáveis faces duplas alternadas 1.068,00 mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli monofacciali integrabili con i tavoli scrivanie Right/left service unit with single sided 2 sliding doors mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas corredereas una-cara integrables con mesas desserte Dr/GC avec 2 portes coulissantes mono faciales à intégrer aux bureaux Beistelmöbel rechts/links mit 2 Einseitig Schiebetüren für Schreibtische móvel de serviço dir. / esq. com 2 folhas deslizáveis single-face 160,00 cassetto per mobile di servizio (optional) drawer fo service unit (optional) 160,00 W. 16 1/4” D. 16 1/4” H. 4 1/2” W. 16 1/4” D. 15 1/4” H. 3 1/2” mesa cm 160 x 80 para integración con mueble auxiliar EP3006_ - EP3007_ 758,00 EP3360RM EP8041H L. 41,4 P. 38,5 H. 9 bureau 140 x 80 cm, pour intégration à la desserte art. EP3006_ - EP3007_ mesa escrivaninha 140 x 80 cm, para integrar com móvel de serviço art. EP3006_ - EP3007_ W. 63” D. 19” H. 22 3/4” L. 41,5 P. 41 H. 11,5 mesa cm 140 x 80 para integración con mueble auxiliar EP3006_ - EP3007_ 712,00 W. 63” D. 19” H. 22 3/4” L. 160 P. 48 H. 58 712,00 EP3340RT EP3363RC W. 63” D. 27÷31” H. 29 1/4” H W Schreibtisch cm 140 x 80, für Ergänzung mit Beistellmöbel Art. EP3006_ - EP3007_ EP3380RC W. 70 3/4” D. 31 1/2” H. 29 1/4” tavolo scrivania cm 140 x 80, per integrazione con mobile di servizio art. EP3006_ - EP3007_ 712,00 EP3340RM EP3360RC W. 63” D. 31 1/2” H. 29 1/4” DESCRIZIONE - DESCRIPTION desk cm 140 x 80, to be completed with the service unit code EP3006_ - EP3007_ EP3340RC W. 55” D. 31 1/2” H. 29 1/4” PRICE EURO £ CODICE CODE cajon para mueble auxiliar (opcional) tiroir pour desserte (en option) Schublade für Beistellschrank (Optional) gaveta para móvel de serviço (opcional) AC4429H 230,00 portacartelle estraibile per contenitore L. 45 draw-out frame for folders for storage unit L. 45 portacarpetas extraíble para contenedor de 45 cm de ancho porte-dossiers extractible pour meuble L. 45 cm ausziehbares Hängeregistergestell für Schrankelement B 45 cm porta-pastas removível para armário L.45 cm 35 kg 35,8000 m3 0,1020 n. 5 lb 79.76 ft3 3.60 no. 5 kg 41,0000 m3 0,1100 n. 5 lb 90.20 ft3 3.88 no. 5 kg 44,0000 m3 0,1190 n. 5 lb 96.80 ft3 4.20 no. 5 kg 41,0000 m3 0,1100 n. 5 lb 90.20 ft3 3.88 no. 5 DV803 Nobu cm. in. kg 70,6000 m3 0,1650 n. 3 lb 155.32 ft3 5.83 no. 3 kg 64,8000 m3 0,1150 n. 3 lb 142.56 ft3 4.06 no. 3 kg 7,0000 m3 0,0350 n. 1 lb 15.43 ft3 1.24 no. 1 kg 3,0000 m3 0,0210 n. 1 lb 6.61 ft3 0.74 no. 1 DV804 E-Place TAVOLI PER MOBILE DI SERVIZIO DESKS FOR SERVICE UNIT DV804 TAVOLI CON MOBILI DI SERVIZIO DESKS WITH SERVICE UNITS cm. in. L. 164 P. 160 H. 74 W. 64 1/2” D. 63” H. 29 1/4” CODICE CODE 1.770,00 EP3140W EP3140RC EP3140RM EP3140RT PRICE EURO £ AT GS H H RP TD W W VB WN DESCRIZIONE - DESCRIPTION tavolo scrivania L cm 140 P cm 80 con mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli monofacciali kg 99,6000 m3 0,2436 n. 8 desk cm 140x80 with rh/lh service unit with 2 single sided sliding doors 1.780,00 Mesa L cm 140 P cm 80 con mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas correderas en el mismo lado 1.780,00 bureau lg 140 cm x p.80 cm avec desserte dr/gc avec 2 portes du même coté 1.780,00 Schreibtisch B. 140 cm T. 80 cm Beistelmöbel rechts/links mit 2 Einseitig Schiebetüren Beistelmöbel rechts/links mit 2 Einseitig Schiebetüren lb 219.12 ft3 8.60 no. 8 mesa escrivaninha L 140 cm, P 80 cm, móvel de serviço dir. / esq. single-face L. 184 P. 160 H. 74 W. 71 1/2” D. 63” H. 29 1/4” 1.806,00 EP3160W EP3160RC EP3160RM EP3160RT AT GS H H RP TD W W VB WN tavolo scrivania L cm 160 P cm 80 con mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli monofacciali kg 104,8000 m3 0,2510 n. 8 desk cm 160x80 with rh/lh service unit with 2 single sided sliding doors 1.826,00 Mesa L cm 160 P cm 80 con mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas correderas en el mismo lado 1.826,00 bureau lg 160 cm x p.80 cm avec desserte dr/gc avec 2 portes du même coté 1.826,00 Schreibtisch B. 140 cm T. 80 cm Beistelmöbel rechts/links mit 2 Einseitig Schiebetüren Beistelmöbel rechts/links mit 2 Einseitig Schiebetüren lb 230.56 ft3 8.86 no. 8 mesa escrivaninha L 140 cm, P 80 cm, móvel de serviço dir. / esq. single-face L. 204 P. 160 H. 74 W. 80 1/4” D. 63” H. 29 1/4” 1.820,00 EP3180W EP3180RC EP3180RM EP3180RT AT GS H H RP TD W W VB WN tavolo scrivania L cm 180 P cm 80 con mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli monofacciali kg 107,8000 m3 0,2600 n. 8 desk cm 160x80 with rh/lh service unit with 2 single sided sliding doors 1.842,00 Mesa L cm 160 P cm 80 con mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas correderas en el mismo lado 1.842,00 bureau lg 160 cm x p.80 cm avec desserte dr/gc avec 2 portes du même coté 1.842,00 Schreibtisch B. 140 cm T. 80 cm Beistelmöbel rechts/links mit 2 Einseitig Schiebetüren Beistelmöbel rechts/links mit 2 Einseitig Schiebetüren lb 237.16 ft3 9.18 no. 8 mesa escrivaninha L 140 cm, P 80 cm, móvel de serviço dir. / esq. single-face L. 184 P. 160 H. 74 W. 72 1/2” D. 63” H. 29 1/4” 1.806,00 EP3163W EP3163RC EP3163RM EP3163RT AT GS H H RP TD W W VB WN tavolo scrivania sagomato a onda cm 160x80, con mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli monofacciali kg 104,8000 m3 0,2510 n. 8 wave shaped desk cm 160x80, with rh/lh service unit with 2 single sided sliding doors 1.826,00 mesa hola perfilada cm 160x80, con mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas correderas en el mismo lado 1.826,00 table de bureau ondulé de 160x80 cm, avec desserte dr/gc avec 2 portes du même coté 1.826,00 Verbindungschreibtisch 160x80 cm, vec desserte dr/gc avec 2 portes du même coté lb 230.56 ft3 8,86 no. 8 mesa tipo escrivaninha moldada a onda 160x80 cm, móvel de serviço dir. / esq. single-face L. 280 P. 160 H. 74 W. 110 1/4” D. 31 1/2” H. 29 1/4” 2.498,00 EP3142W EP3142RC EP3142RM EP3142RT AT GS H H RP TD W W VB WN tavoli scrivania contrapposti L cm 140 P cm 80 con mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli bifacciali alternate 2 opposite desks cm 140x80 with rh/lh service unit with 2 bifacial and opposite sliding doors 2.518,00 Mesas enfrentadas L cm 140 P cm 80 con mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas correderas dos caras alternadas 2.518,00 2 bureaux v/v lg 140 cm x p.80 cm avec desserte dr/gc avec 2 portes coul.bi-face opposées 2.518,00 Schreibtisch mit gegenüber angeordneten Tischen B. 140 cm T. 80 cm mit Beistellmöbel rechts/links mit 2 beidseitig ausgeführten, entsprechenden angeordneten Schiebetüren mesas escrivaninha contrapostas L 140 cm, P 80 cm, móvel de serviço dir. esq. com 2 folhas deslizáveis faces duplas alternadas 36 kg 134,6000 m3 0,3770 n. 8 lb 296,12 ft3 13.31 no. 8 DV804 cm. in. L. 320 P. 160 H. 74 W. 126” D. 63” H. 29 1/4” CODICE CODE 2.570,00 EP3162W EP3162RC EP3162RM EP3162RT PRICE EURO £ AT GS H H RP TD W W VB WN DESCRIZIONE - DESCRIPTION tavoli scrivania contrapposti L cm 160 P cm 80 con mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli bifacciali alternate 2 opposite desks cm 160x80 with rh/lh service unit with 2 bifacial and opposite sliding doors 2.610,00 2.610,00 2.610,00 Mesas enfrentadas L cm 160 P cm 80 con mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas correderas dos caras alternadas kg 145,0000 m3 0,3930 n. 8 lb 319 ft3 13.88 no. 8 2 bureaux v/v lg 160 cm x p.80 cm avec desserte dr/gc avec 2 portes coul.bi-face opposées Schreibtisch mit gegenüber angeordneten Tischen B. 160 cm T. 80 cm mit Beistellmöbel rechts/links mit 2 beidseitig ausgeführten, entsprechenden angeordneten Schiebetüren mesas escrivaninha contrapostas L 160 cm, P 80 cm, móvel de serviço dir. esq. com 2 folhas deslizáveis faces duplas alternadas L. 360 P. 160 H. 74 W. 141 3/4” D. 63” H. 29 1/4” 2.598,00 EP3182W EP3182RC EP3182RM EP3182RT AT GS H H RP TD W W VB WN tavoli scrivania contrapposti L cm 180 P cm 80 con mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli bifacciali alternate 2 opposite desks cm 180x80 with rh/lh service unit with 2 bifacial and opposite sliding doors 2.642,00 2.642,00 2.642,00 Mesas enfrentadas L cm 180 P cm 80 con mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas correderas dos caras alternadas kg 141,0000 m3 0,4110 n. 8 lb 310.20 ft3 14.51 no. 8 2 bureaux v/v lg 180 cm x p.80 cm avec desserte dr/gc avec 2 portes coul.bi-face opposées Schreibtisch mit gegenüber angeordneten Tischen B. 180 cm T. 80 cm mit Beistellmöbel rechts/links mit 2 beidseitig ausgeführten, entsprechenden angeordneten Schiebetüren mesas escrivaninha contrapostas L 180 cm, P 80 cm, móvel de serviço dir. esq. com 2 folhas deslizáveis faces duplas alternadas W. 126” D. 63” H. 29 1/4” 2.570,00 EP3165W EP3165RC EP3165RM EP3165RT AT GS H H RP TD W W VB WN 2 tavoli scrivania sagomato a onda cm 160x80, con mobile di servizio dx/sx con 2 ante scorrevoli monofacciali kg 145,0000 m3 0,3930 n. 8 2 wave shaped desks cm 160x80, with rh/lh service unit with 2 single sided sliding doors 2.610,00 2 mesas hola perfilada cm 160x80, con mueble auxiliar dch/izq con 2 puertas correderas en el mismo lado 2.610,00 2 table de bureau ondulé de 160x80 cm, avec desserte dr/gc avec 2 portes du même coté 2.610,00 2 Verbindungschreibtisch 160x80 cm, vec desserte dr/gc avec 2 portes du même coté 2 mesas tipo escrivaninha moldada a onda 160x80 cm, móvel de serviço dir. / esq. single-face 37 lb 319.00 ft3 13.88 no. 8 DV803 Nobu L. 320 P. 160 H. 74 DV804 E-Place TAVOLI CON MOBILI DI SERVIZIO DESKS WITH SERVICE UNITS DV804 TAVOLI RIUNIONI CONFERENCE TABLES cm. in. CODICE CODE Ø 100 EPR0101W PRICE EURO £ 692,00 DESCRIZIONE - DESCRIPTION tavolo circolare diam.100 cm round conference table diam 100 cm H. 74 EPR0101RC W. 39 1/4” H. 29 1/4” Ø 120 H W 742,00 mesa de reuniones de 100 cm de diámetro table de réunion 100 cm de diamètre 742,00 runder Besprechungtisch Dm. 100 cm EPR0101RT 742,00 mesa de reunião circular diâm. 100 cm EPR0121W 794,00 tavolo circolare diam.120 cm EPR0101RM round conference table diam 120 cm H. 74 EPR0121RC W. 47 1/4” H. 29 1/4” EPR0121RM EPR0121RT Ø 100 EPR0106W H W 800,00 800,00 800,00 672,00 mesa de reuniones de 120 cm de diámetro table de réunion 120 cm de diamètre runder Besprechungtisch Dm. 120 cm mesa de reunião circular diâm. 120 cm tavolo circolare diam.100 cm round conference table diam 100 cm H. 74 EPR0106RC W. 39 1/4” H. 29 1/4” Ø 120 H W 722,00 mesa de reuniones de 100 cm de diámetro table de réunion 100 cm de diamètre 722,00 runder Besprechungtisch Dm. 100 cm EPR0106RT 722,00 mesa de reunião circular diâm. 100 cm EPR0126W 774,00 tavolo circolare diam.120 cm EPR0106RM round conference table diam 120 cm H. 74 EPR0126RC W. 47 1/4” H. 29 1/4” L. 140 P. 140 H. 74 L. 240 P. 120 H. 74 W. 94 1/2” D. 47 1/4” H. 29 1/4” L. 300 P. 120 H. 74 L. 240 P. 120 H. 74 W. 94 1/2” D. 47 1/4” H. 29 1/4” L. 300 P. 120 H. 74 table de réunion 120 cm de diamètre EPR0126RT 780,00 mesa de reunião circular diâm. 120 cm EPR0142W 1.000,00 tavolo riunioni cm 140x140 conference table cm 140x140 H W 1.018,00 mesa de reuniones de 140x140 cm table de réunion 140x140 cm 1.018,00 Besprechungstisch 140x140 cm EPR0142RT 1.018,00 mesa reunião cm 140X140 EPR0246W 1.042,00 tavolo riunioni cm 240x120 EPR0142RM conference table cm 240x120 H EPR0246RC W EPR0246RM 1.202,00 1.202,00 EPR0246RT 1.202,00 mesa reunião cm 240X120 EPR0306W 1.340,00 tavolo riunioni cm 300x120 mesa de reuniones de 240x120 cm table de réunion 240x120 cm Besprechungstisch 240x120 cm conference table cm 300x120 H W 1.368,00 mesa de reuniones de 300x120 cm table de réunion 300x120 cm 1.368,00 Besprechungstisch 300x120 cm EPR0306RT 1.368,00 mesa reunião cm 300X120 EPR0243W 1.502,00 tavolo riunioni cm 240 su 2 gamboni con base lato 55 cm EPR0306RM conference table cm 240 with 2 columns base with side 55 cm EPR0243RC H W 1.662,00 mesa de reuniones de 240 cm con 2 patas cilíndricas de 55 cm de lado de base table de réunion de 240 cm sur 2 pieds-colonnes avec base de 55 cm de côté 1.662,00 Besprechungstisch 240 cm auf 2 Metallsäule mit quadratischem Fuß 55 cm EPR0243RT 1.662,00 mesa de reunião 240 cm, sobre 2 pedestais de metal com base quadrada 55 cm EPR0303W 1.764,00 tavolo riunioni cm 300 su 2 gamboni con base lato 55 cm EPR0243RM conference table cm 300 with 2 columns base with side 55 cm EPR0303RC W. 118” D. 47 1/4” H. 29 1/4” mesa de reuniones de 120 cm de diámetro runder Besprechungtisch Dm. 120 cm EPR0306RC W. 118 1/4” D. 47 1/4” H. 29 1/4” 780,00 780,00 EPR0126RM EPR0142RC W. 55 1/4” D. 55 1/4” H. 29 1/4” H W EPR0303RM EPR0303RT H W 1.792,00 mesa de reuniones de 300 cm con 2 patas cilíndricas de 55 cm de lado de base table de réunion de 300 cm sur 2 pieds-colonnes avec base de 55 cm de côté 1.792,00 Besprechungstisch 300 cm auf 2 mit quadratischem Fuß 55 cm 1.792,00 mesa de reunião 300 cm, sobre 2 pedestais com base quadrada 55 cm 38 kg 57,2000 m3 0,0660 n. 4 lb 125.84 ft3 2.33 no. 4 kg 64,2000 m3 0,0910 n. 4 lb 141.24 ft3 3.21 no. 4 kg 60,4000 m3 0,0770 n. 3 lb 132.88 ft3 2.47 no. 3 kg 60,4000 m3 0,0770 n. 3 lb 132.88 ft3 2.47 no. 3 kg 45,5000 m3 0,1960 n. 3 lb 100.10 ft3 6.92 no. 3 kg 71,9000 m3 0,2230 n. 4 lb 158.18 ft3 7.87 no. 4 kg 86,6000 m3 0,2580 n. 4 lb 190.52 ft3 9.12 no. 4 kg 136,4000 m3 0,1780 n. 4 lb 300.08 ft3 6.29 no. 4 kg 148,4000 m3 0,2090 n. 4 lb 327.36 ft3 7.38 no. 4 DV804 solo su richiesta only on request sólo bajo petición uniquement sur demande spécifique nur auf Anfrage só a pedido Ø 80 H. 71,5÷ 115,5 Ø 31 1/2” H. 28÷45 1/2” L. 80 P. 80 H. 71,5÷ 115,5 W. 31 1/2” D. 31 1/2” H. 28÷45 1/2” CANALIZZAZIONE WIRE MANAGEMENT cm. in. L. 10 P. 17 H. 8,5 PRICE EURO £ CODICE CODE TRR0080WN TRR0080RC 1.490,00 H W 1.498,00 TRR0080RT 1.498,00 mesa de reunião circular diâm. 80 cm com pedestais reguláveis com sistema pneumático a pedal TRR0081WN 1.454,00 tavolo riunioni 80x80 cm, regolabile con sistema pneumatico a pedale conference table 80x80 cm, with adjustable column with pneumatic pedal system TRR0081RC TRR0081RM TRR0081RT CODICE CODE EP1501H H W 1.460,00 table de réunion 80x80 cm sur pieds tulipe réglables par un système pneumatique à levier Besprechungtisch 80x80 cm auf pneumatisch per Pedal höhenverstellbaren Säulen 1.460,00 mesa de reunião circular 80x80 cm com pedestais reguláveis com sistema pneumático a pedal PRICE EURO £ DESCRIZIONE - DESCRIPTION 58,00 canalizzazione in pvc estruso per applicazione su travi, colore grigio PVCextruded channel for application on beams, grey coloured canalización en extrusion de PVC color gris para aplicación en los travesaños electrification en PVC extrudé, couleur gris, pour application sur les poutres Grauen PVC-Kabelführung zur Montage am Querbalken canalização em pvc extrudido, cor cinzeto, para aplicar em traves EP1504H 60,00 canalizzazione in pvc estruso per applicazione su travi, colore grigio PVCextruded channel for application on beams, grey coloured canalización en extrusion de PVC color gris para aplicación en los travesaños electrification en PVC extrudé, couleur gris, pour application sur les poutres Grauen PVC-Kabelführung zur Montage am Querbalken canalização em pvc extrudido, cor cinzeto, para aplicar em traves EP1506H 66,00 canalizzazione in pvc estruso per applicazione su travi, colore grigio PVCextruded channel for application on beams, grey coloured canalización en extrusion de PVC color gris para aplicación en los travesaños electrification en PVC extrudé, couleur gris, pour application sur les poutres Grauen PVC-Kabelführung zur Montage am Querbalken canalização em pvc extrudido, cor cinzeto, para aplicar em traves EP1508H 84,00 canalizzazione in pvc estruso per applicazione su travi, colore grigio PVCextruded channel for application on beams, grey coloured canalización en extrusion de PVC color gris para aplicación en los travesaños electrification en PVC extrudé, couleur gris, pour application sur les poutres W. 33 1/2” D. 6 3/4” H. 3 1/4” L. 110 P. 17 H. 8,5 mesa de reuniones 80x80 cm con patas centrales de altura regulable mediante pedal neumático 1.460,00 W. 25 1/2” D. 6 3/4” H. 3 1/4” L. 85 P. 17 H. 8,5 round conference table diam 80 cm, with adjustable column with pneumatic pedal system mesa de reuniones de 80 cm de diámetro con patas centrales de altura regulable mediante pedal neumático table de réunion 80 cm de diamètre sur pieds tulipe réglables par un système pneumatique à levier runder Besprechungtisch Dm. 80 cm auf pneumatisch per Pedal höhenverstellbaren Säulen W. 17 3/4” D. 6 3/4” H. 3 1/4” L. 65 P. 17 H. 8,5 tavolo circolare diam.80 cm, regolabile con sistema pneumatico a pedale 1.498,00 TRR0080RM W. 4” D. 6 3/4” H. 3 1/4” L. 45 P. 17 H. 8,5 DESCRIZIONE - DESCRIPTION Grauen PVC-Kabelführung zur Montage am Querbalken canalização em pvc extrudido, cor cinzeto, para aplicar em traves EP1511H 94,00 canalizzazione in pvc estruso per applicazione su travi, colore grigio PVCextruded channel for application on beams, grey coloured canalización en extrusion de PVC color gris para aplicación en los travesaños electrification en PVC extrudé, couleur gris, pour application sur les poutres W. 43 1/4” D. 6 3/4” H. 3 1/4” Grauen PVC-Kabelführung zur Montage am Querbalken canalização em pvc extrudido, cor cinzeto, para aplicar em traves EP0520W 70,00 canale passacavi per gamba wire management for leg EP0520H 70,00 canal pasacables para pata goulotte pour piètement kabelkanal für Tischbein canal passa-cabos para perna EP0511R 106,00 scatola Schuko con supporti in ABS schuko box with supports in ABS EP0511R-UK 106,00 EP0511R-US 106,00 caja Schuko con soporte en ABS schuko boîtier avec supports en ABS steckdose mit Halterungen aus ABS caixa Schuko com suportes em ABS 39 kg 35,5000 m3 0,1250 n. 3 lb 78,10 ft3 4,41 no. 3 kg 37,1000 m3 0,1220 n. 3 lb 81,62 ft3 4,30 no. 3 kg 0,5000 m3 0,0030 n. 1 lb 1.10 ft3 0.14 no. 1 kg 1,5000 m3 0,0050 n. 1 lb 3.31 ft3 0.21 no. 1 kg 2,5000 m3 0,0080 n. 1 lb 5.51 ft3 0.28 no. 1 kg 3,0000 m3 0,0100 n. 1 lb 6.61 ft3 0.39 no. 1 kg 4,0000 m3 0,0130 n. 1 lb 8.82 ft3 0.49 no. 1 kg 1,5000 m3 0,0010 n. 1 lb 3.31 ft3 0.15 no. 1 kg 2,0000 m3 0,0030 n. 2 lb 4.41 ft3 0.11 no. 2 DV803 Nobu cm. in. DV804 E-Place TAVOLI RIUNIONI REGOLABILI ADJUSTABLE CONFERENCE TABLES DV804 solo su richiesta only on request sólo bajo petición uniquement sur demande spécifique nur auf Anfrage só a pedido CANALIZZAZIONE WIRE MANAGEMENT cm. in. L. 350 PRICE EURO £ CODICE CODE AC0512R 44,00 DESCRIZIONE - DESCRIPTION cavo nero (R) mt 3,5 per art. AC0511R mt 3,5 black (R) cable for code AC0511R W. 137 3/4” AC0512R-UK 52,00 AC0512R-US 96,00 cable negro (R) de 3,5 mt. para art. AC0511R câble noir (R) 3,5 m pour art. AC0511R schwarzes (R) Kabel Länge 3 m für Art. AC0511R cabo preto (R) 3,5 m, para art. AC0511R MODESTY PANELS / FRONTAL PANELS MODESTY PANELS / FRONTAL PANELS cm. in. L. 110 P. 1,8 H. 37,5 CODICE CODE EP1110W L. 140 P. 1,8 H. 37,5 L. 120 P. 1,8 H. 40 H W 226,00 226,00 modesty panel para mesa cm 140-160 EP1140W 224,00 modesty panel per tavolo cm 180 modesty panel for desk cm 180 EP1140RM H W 238,00 238,00 panel de protección para mesa de 180 cm voile de fond pour bureau de 180 cm Modesty Paneel für Tisch 180 cm EP1140RT 238,00 modesty panel para mesa cm 180 AC5125AZ 684,00 frontal panel sagomato rivestito in tessuto shaped frontal panel upholstered with fabric H 684,00 panel frontal con forma tapizado en tejido panneau-écran modelé revêtu de tissu sichtblende mit Stoffbezug painel frontal moldado revestido em tecido AC5127AZ 1.476,00 frontal-modesty panel sagomato rivestito in tessuto shaped frontal-modesty panels upholstered with fabric H AC5127VK 1.476,00 W. 47 1/4” D. 3/4” H. 34 3/4” panel frontal-faldón con forma tapizado en tejido panneau-écran - voile de fond modelé revêtu de tissu vordere Knieblende mit Stoffbezug painel frontal modesty moldado revestido em tecido AC5142CPH 488,00 frontal panel rettangolare rivestito in tessuto bicolore rectangular frontal panels upholstered with bicolour fabric panel frontal rectangular tapizado en tejido bicolor panneau-écran rectangulaire revêtu de tissu bi-couleur W. 47 1/4” D. 3/4” H. 15 3/4” PORTA CPU CPU HOLDER voile de fond pour bureau de 140-160 cm EP1110RT AC5125VK L. 120 P. 1,8 H. 40 panel de protección para mesa de 140-160 cm Modesty Paneel für Tisch 140-160 cm W. 47 1/4” D. 3/4” H. 15 3/4” L. 120 P. 1,8 H. 88 modesty panel per tavolo cm 140-160 226,00 EP1110RM EP1140RC W. 65” D. 3/4” H. 14 3/4” 218,00 rechteckige Sichtblende mit zweifarbigem Stoffbezug painel frontal rectangular revestido em tecido de duas cores CODICE CODE EP0508H PRICE EURO £ 110,00 porta CPU con cinghie per piani P.65 cm supporte unidad central con correa sobre mesa P.65 cm porte unité central avec ceinture pour plateau P.65 cm Tower-Ablage mit Gürtel für Tischplatten P. 65 cm porta CPU com a correia para plano de escrivaninha P.65 cm 110,00 kg 7,0000 m3 0,0170 n. 2 lb 15.40 ft3 0.60 no. 2 kg 8,500 m3 0,0210 n. 2 lb 18.70 ft3 0.74 no. 2 kg 4,8000 m3 0,0190 n. 2 lb 10.56 ft3 0.67 no. 2 kg 5,9000 m3 0,0350 n. 2 lb 12.98 ft3 1.23 no. 2 kg 4,6000 m3 0,0190 n. 2 lb 10,12 ft3 0.67 no. 2 DESCRIZIONE - DESCRIPTION CPU holder with belt for working tops D.65 cm EP0509H lb 1.10 ft3 0.04 no. 1 DESCRIZIONE - DESCRIPTION modesty panel for desk cm 140-160 EP1110RC W. 43 1/4” D. 3/4” H. 14 3/4” PRICE EURO £ kg 0,5000 m3 0,0010 n. 1 porta CPU con cinghie per piani P.80 cm CPU holder with belt for working tops D.80 cm supporte unidad central con correa sobre mesa P.80 cm porte unité central avec ceinture pour plateau P.80 cm Tower-Ablage mit Gürtel für Tischplatten P. 80 cm porta CPU com a correia para plano de escrivaninha P.80 cm 40 kg 2,0000 m3 0,0010 n. 1 lb 4.41 ft3 0.07 no. 1 kg 2,5000 m3 0,0010 n. 1 lb 5.51 ft3 0.07 no. 1