Company Profile Calligaris A new identity Calligaris Una nuova identità Calligaris Une nouvelle identité Past meets present. Italian, manufacturer, passionate and caring since 1923, today Calligaris is taking on a completely new visual identity. A new logo and, with it, a new visual universe to best express its identity, its individuality and establish itself in the eyes of the public as a point of reference for design that is at last affordable. In addition, Calligaris has adopted a new mascot, the woodpecker, a tireless worker that lives in the trees, symbolising not only a passion for wood, but also the ingenuity shown by the brand in designing and manufacturing its products. Il passato incontra il presente. Italiano, produttore, appassionato e attento fin dal 1923, Calligaris assume oggi un’identità visiva completamente nuova. Un nuovo logo e, con esso, un nuovo universo visivo per esprimere al meglio la sua identità, le sue specificità e imporsi agli occhi del pubblico come punto di riferimento per un design finalmente accessibile. Inoltre, Calligaris ha adottato una nuova mascotte, il picchio, lavoratore instancabile che vive sugli alberi, simbolo della passione per il legno, ma anche dell’ingegno che la marca mette in luce nell’ideazione e nella fabbricazione dei propri prodotti. Le passé rencontre le présent. Italien, fabricant, passionné et attentif depuis 1923, aujourd’hui Calligaris renouvelle totalement son identité visuelle. Un nouveau logo et, avec lui, un nouvel univers visuel pour exprimer au mieux son identité, son chevet pour s’imposer aux yeux du public comme référence pour un design luxueux finalement accessible. En autre, Calligaris a adopté une nouvelle mascotte, le pivert, travailleur infatigable qui vit sur les arbres, symbole de la passion pour le bois, mais aussi de l’ingéniosité que la marque met en lumière dans la conception et dans la fabrication de ses produits. 02 > 03 Brand values I valori della marca Les valeurs de la marque The values that distinguish the Calligaris brand and define its positioning are: I valori che definiscono il posizionamento e caratterizzano in modo distintivo la marca Calligaris sono: Les valeurs qui définissent le positionnement et caractérisent de manière distinctive la marque Calligaris sont: Reliability: Affidabilità: Fiabilité: Ingenuity: Ingegno: Ingéniosité: Everyday appeal: Quotidianità: Quotidienneté: Vitality: Vivacità: Vivacité: because it derives from a business culture based on passion, sound principles and savoir-faire. perché deriva da una cultura d’impresa basata su passione, serietà e competenza nel “fare”. parce qu’elle dérive d’une culture d’entreprise basée sur la passion, le sérieux et le savoir-faire. because it is a company that keeps up to date with developments in modern living, has smart ideas and makes clever and functional products. perché si tratta di un’azienda attenta alle evoluzioni del vivere d’oggi, dal concept astuto, che realizza prodotti intelligenti e funzionali. parce qu’il s’agit d’une entreprise attentive aux évolutions de la vie d’aujourd’hui, à commencer du concept astucieux qui réalise des produits intelligents et fonctionnels. extremely accessible in terms of affordability, use and adaptability. Calligaris design is, in fact, in line with current trends in everyday living. una forte accessibilità in termini di prezzo, utilizzo e adattabilità. Il design Calligaris, infatti, è in armonia con le tendenze del vivere la casa di ogni giorno. une forte accessibilité en termes de prix, utilisation et adaptabilité. Le design Calligaris, en effet, est en harmonie avec les tendances de vivre la maison tous les jours. in line with Italian interior design trends, Calligaris represents a warm, family environment that is constantly evolving and easily adaptable to each individual style. secondo lo stile degli interni italiani, Calligaris rappresenta un universo familiare ed accogliente in continua evoluzione, facilmente adattabile allo stile di ognuno. selon le style des intérieurs italiens, Calligaris représente un univers familial et accueillant et en continue évolution, facilement adaptable au style de chacun. 04 > 05 Reliability Affidabilità Fiabilité Reliability Affidabilità Fiabilité Savoir-faire and passion are the values that define the reliability of the Calligaris brand. Qualities which make it possible to create products that are always innovative, safe and unmistakeably stylish. Savoir-faire e passione sono i valori che definiscono l’affidabilità della marca Calligaris. Qualità che rendono possibile la realizzazione di prodotti sempre innovativi, sicuri e dal design inconfondibile. Le savoir-faire et la passion sont les valeurs qui définissent la fiabilité de la marque Calligaris. Ce sont ces qualités qui permettent de réaliser des produits toujours innovants, fiables et d’un design unique. 06 > 07 A mission of value Una mission di valore Une mission de valeur Calligaris was born out of a passion for wood. A family-run business, founded by Antonio Calligaris, engaged in the production, manufacture, assembly and distribution of chairs, tables, beds, sofas, furniture and accessories and operating with care, passion and ingenuity to make the best of Italian design available for everyday use. Calligaris means quality products at affordable prices. Calligaris nasce sotto il segno della passione per il legno. Azienda a gestione familiare fondata da Antonio Calligaris, si occupa di produzione, fabbricazione, montaggio e distribuzione di sedie, tavoli, letti, divani, mobili e accessori, operando con attenzione, passione e ingegno, per far vivere ogni giorno il meglio del design italiano. Un prodotto di qualità ad un prezzo accessibile. Calligaris naît sous le signe de la passion pour le bois. Société à gestion familiale fondée par Antonio Calligaris, elle s’occupe de la production, de la fabrication, du montage et de la distribution de chaises, tables, lits, canapés, meubles et accessoires, en opérant avec attention, passion et ingéniosité, pour faire vivre chaque jour le mieux du design italien. Un produit de qualité à un prix accessible. 08 > 09 1923 mod. “Marocca” Calligaris yesterday Calligaris ieri Calligaris hier In 1923, Antonio Calligaris produced the first “Marocca” chair and, in the years that followed, his son Romeo continued the business. In the 60’s, the company developed into a well-structured industrial concern and started exporting in the following decade. The 80’s marked the boom of Made in Italy in various markets and in the 90’s the distribution of Calligaris brand products throughout the world started with the opening of foreign branches. Nel 1923 Antonio Calligaris realizza la prima sedia “Marocca”, e negli anni a seguire il figlio Romeo prosegue l’attività. Negli anni ’60 l’azienda si trasforma in una realtà industriale ben strutturata per arrivare nel decennio successivo alle prime esportazioni. Gli anni ’80 segnano il boom del Made in Italy nei mercati e negli anni ’90 inizia la distribuzione dei prodotti a marchio Calligaris in tutto il mondo con l’apertura delle filiali estere. En 1923, Antonio Calligaris réalise la première chaise “Marocca”, et dans les années à suivre, son fils Romeo poursuit l’activité. Dans les années ’60, l’entreprise se transforme en une réalité industrielle, bien structurée, pour arriver au cours de la décennie successive aux premières exportations. Les années ’80 marquent le boom du Made in Italy dans les différents marchés et les années ’90 voient naître la distribution des produits sous la marque Calligaris dans le monde entier, avec l’ouverture des filiales étrangères. 10 > 11 History Il percorso storico Production and logistics Produzione e logistica Le parcours historique Production et logistique History and technology. From a craft workshop, cradle of tradition, style and quality, Calligaris set out on a journey leading to experimentation with the most innovative technologies. An evolution which, from the single material “wood”, led to the modern culture of using different materials, with the introduction of new combinations: plastic, metal, fabric, methacrylates and glass. The heart of the production system has however remained the management of the supply chain, from production through to computerised control of picking. A process that constitutes the key to success. Histoire et technologie. Née comme laboratoire artisanal, berceau de tradition, style et qualité, Calligaris a fait un chemin qui l’a conduit à l’expérimentation des technologies les plus novatrices. Une évolution qui, partant du mono-matériau bois, a abouti à la culture moderne des poly-matériaux avec l’introduction de nouvelles combinaisons: plastique, métaux, tissu, méthacrylates et verres. Le cœur du système de production est resté toutefois la gestion de la sous-traitance, de la production jusqu’au contrôle informatisé du prélèvement des stocks. Un processus qui constitue la clé du succès. Storia e tecnologia. Da laboratorio artigianale, culla di tradizione, stile e qualità, Calligaris ha percorso una strada che ha portato alla sperimentazione delle tecnologie più innovative. Un’evoluzione che, dal monomateriale legno, ha portato alla moderna cultura polimaterica con l’introduzione di nuove combinazioni: plastica, metalli, tessuto, metacrilati e vetro. Il cuore del sistema produttivo è rimasto però la gestione della supply chain, dalla produzione fino al controllo computerizzato del picking. Un processo che costituisce la chiave del successo. 12 > 13 Manzano (UD) Italy - Headquarters, 26.000 m2 Cormons (GO) Italy, 14.000 m2 Manzano Man anzano (UD) Italy - Via del Cristo, 15.000 m2 Manzano (UD) Italy - Via Buonarroti, 4.200 m2 Manzan Ravna Gora - Cro Croatia, oa atia a, 18.0 18.000 000 m2 S. Giova Giovanni vanni al Natisone (UD) Italy, 28.000 m2 SS.. G Giovanni io ovan al Natisone (UD) Italy, 12.000 m2 Kobe Ko ob be e-J Japan, 1.300 m2 High Point (NC) U.S.A. U.S.A., .A. A., 7. 7.000 .00 00 m2 S. Lean Leandro (CA) U.S.A., 2.500 m2 Calligaris today Calligaris oggi Calligaris aujourd’hui Today, Calligaris is a company comprising four different companies: the headquarters with registered office in Manzano, Northern Italy, Calligaris d.o.o. in Croatia which handles the processing of wooden elements, Calligaris USA and Calligaris Japan which respectively manage the American and Japanese markets. The future of Calligaris is reflected in three fundamental factors: internationalization, seen through the development of markets such as Asia and the Middle East and strengthening of its position in Europe and the USA, strategic orientation towards retail, via support of the mature markets and opening of new points of sale and, finally, brand strategy, in order to build an internationally recognizable image with an approach focused on the consumer. Calligaris oggi è una realtà costituita da quattro diverse società: il quartier generale con sede a Manzano, nel nord Italia, Calligaris d.o.o. in Croazia che rappresenta la parte produttiva del legno, Calligaris USA e Calligaris Japan che sovrintendono rispettivamente il mercato nord americano e giapponese. Il futuro di Calligaris si rispecchia in tre fattori fondamentali: l’internazionalizzazione, vista attraverso lo sviluppo di mercati come Asia e Medio Oriente ed il rafforzamento della propria posizione in Europa e USA, l’orientamento strategico al retail, attraverso il sostegno dei mercati maturi e l’apertura di nuovi punti vendita, e, infine, la strategia di marca, per costruire un’immagine riconoscibile a livello internazionale con un approccio più focalizzato al consumatore. Aujourd’hui Calligaris est une industrie qui peut compter sur quatre différentes sociétés: le quartier général qui se trouve à Manzano, dans le nord de l’Italie, Calligaris d.o.o. en Croatie qui représente la partie de production des éléments en bois, Calligaris USA et Calligaris Japan qui contrôlent respectivement le marché nord américain et japonais. Le futur de Calligaris se reflètent dans trois facteurs fondamentaux. Le premier, l’internationalisation, vue à travers le développement de marchés comme l’Asie et le Moyen-Orient et le renforcement de sa position en Europe et aux Etats-Unis. Le second facteur, l’orientation stratégique vers la vente au détail, à travers le soutien des marchés mûrs et l’ouverture de nouveaux points de vente, et, enfin, le troisième, la stratégie de marque, pour construire une image reconnaissable sur le plan international avec une approche plus concentrée sur le consommateur. 14 > 15 T IC © The mark of responsible forestry ICILA-COC-000146 © 1996 Forest Stewardship Council A.C. Quality as culture Qualità come cultura La qualité comme culture Calligaris has obtained the prestigious FSC Certification from the Forest Stewardship Council, the international no-profit, non governmental organisation that promotes management of the world’s wood resources in a way that is ecological and economically sustainable, socially useful and respectful of the rights of local workers and populations. FSC certified products come from forest areas that are safeguarded and controlled. Calligaris is also one of the first Italian furniture companies to have obtained ISO 9001 quality certification back in 1997. Products and materials undergo a series of quality tests to verify the resistance of frames, the fire retardant properties of fabrics, the quality of varnishes, the strength and durability of glues. The inspections take place in internal labs and at the CATAS Research and Development Centre. Calligaris ha ottenuto la prestigiosa Certificazione Forestale da parte della FSC - Forest Stewardship Council, l’organizzazione internazionale no-profit non governativa che promuove una gestione del patrimonio mondiale del legno in maniera ecologicamente ed economicamente sostenibile, socialmente utile, rispettosa dei diritti dei lavoratori e delle popolazioni locali. I prodotti certificati FSC provengono da aree forestali salvaguardate e controllate. Calligaris, inoltre, è una delle prime aziende italiane del settore ad aver ottenuto nel 1997 la certificazione del sistema di qualità ISO 9001. Sui prodotti e sui materiali vengono effettuate prove di resistenza della struttura, sull’ignifugità dei tessuti, sulla qualità delle verniciature, sul potere e sulla durata dei collanti. I test vengono svolti, oltre che nel proprio centro collaudi, anche presso il centro Ricerca-Sviluppo CATAS. Calligaris a obtenu la prestigieuse Certification Forestier de la part de FSC - Forest Stewardship Council, l’organisation internationale non gouvernementale et à but non lucratif qui promeut une gestion du patrimoine mondial du bois d’une manière écologique et économiquement soutenable, socialement utile et respectueuse des droits des travailleurs et des populations locales. Les produits certifiés FSC proviennent de zones forestières protégées et contrôlées. En autre, Calligaris est l’une des premières entreprises italiennes du secteur à avoir obtenu en 1997 le label ISO 9001. Nos produits subissent des tests de résistance sur la solidité de la structure, l’ignifugation des tissus, la qualité du vernissage, la capacité de résistance de nos colles ainsi que leure durée. Les tests se déroulent aussi bien dans notre centre d’essai qu’au centre de Recherches et Développements CATAS. 16 > 17 The road to success Il percorso del successo Le parcours du succès Here are some numbers that demonstrate the constant growth of Calligaris, a company strongly oriented towards innovation. Calligaris produces around 160.000 units per week in facilities covering an area of 128.000 m2. Among the 800 models listed in the catalogue, more than 1.000 m3 of goods are despatched each day to more than 90 countries throughout the world. Calligaris has a network of retailers in the most strategic areas of the globe, backed by agents who ensure a stable presence in these areas. All this is made possible by the cultural diversity of Calligaris people, who represent the competitive edge when taking up new global challenges. Ecco alcuni dati numerici che testimoniano la crescita costante di Calligaris, un’azienda fortemente orientata all’innovazione. In una superficie che copre 128.000 m2 la produzione mensile di Calligaris raggiunge le 160.000 unità circa. Ogni giorno vengono spediti più di 1.000 m3 di merce, tra gli oltre 800 modelli a catalogo, in più di 90 Paesi del mondo. Calligaris può vantare una rete di rivenditori nelle aree più strategiche del pianeta, forte degli agenti che assicurano una stabile presenza sul territorio. Tutto questo è reso possibile dalle persone di Calligaris, culturalmente eterogenee, che rappresentano il fattore competitivo per affrontare le nuove sfide globali. Voici quelques données numériques qui témoignent de la croissance constante de Calligaris, une entreprise fortement axée sur l’innovation. Sur une surface de 128.000 m2, la production mensuelle de Calligaris atteint 160.000 unités environ. Chaque jour, plus de 1.000 m³ de marchandise sont expédiés, parmi les quelques 800 modèles en catalogue, dans plus de 90 pays du monde. Calligaris possède un réseau de revendeurs dans les zones les plus stratégiques de la planète, et peut compter sur des agents qui assurent une présence stable sur le territoire. Tout cela a été rendu possible par les personnes de chez Calligaris, culturellement hétérogènes, qui représentent le facteur compétitif pour affronter les nouveaux défis mondiaux. 18 > 19 Ingenuity Ingegno Ingéniosité Ingenuity Ingegno Ingéniosité Ingenious and easy-to-use products that reflect the passion of Calligaris for design aimed at functionality. An approach that involves everybody in all the areas of the company. Prodotti ingegnosi e facili che rispecchiano la passione di Calligaris per la progettazione e per il design al servizio della funzionalità. Un approccio che coinvolge tutti nelle diverse attività aziendali. Des produits ingénieux et aisés qui reflètent la passion de Calligaris pour la conception et le design au service de la fonctionnalité. Une approche qui implique tous les intervenants dans les différentes activités de l’entreprise. 20 > 21 Growth and innovation Crescita ed innovazione Croissance et innovation As a result of incisive and effective penetration of national and international markets, Calligaris is seeing constant growth in its sales. The new brand viewpoint and reinforcement of the company image allow it to compete in an ever more decisive way in the world of international design, by identifying emerging consumer trends. In spite of the worldwide economic situation, Calligaris consolidated sales are maintaining a positive trend, reaching a level of around 150.000.000 euro for the current year. Grazie ad una incisiva ed efficace penetrazione nei mercati nazionali ed internazionali, Calligaris vede una crescita costante del suo fatturato. La nuova prospettiva del brand ed il rafforzamento dell’immagine aziendale consentono di competere in maniera sempre più decisiva nel panorama del design internazionale, individuando le tendenze di consumo emergenti. Nonostante la congiuntura internazionale, il fatturato consolidato di Calligaris mantiene comunque un andamento positivo, che si attesta ad un livello di circa 150.000.000 di euro per l’anno in corso. Grâce à une pénétration incisive et efficace sur les marchés nationaux et internationaux, Calligaris assiste à une croissance constante de son chiffre d’affaires. La nouvelle perspective de la marque et le renforcement de l’image de l’entreprise permettent de rivaliser de manière de plus en plus déterminante dans le panorama du design international, en identifiant les tendances de consommation émergentes. Malgré la conjoncture internationale, le chiffre d’affaires consolidé de Calligaris maintient de toute façon une évolution positive atteignant environ 150.000.000 d’euros pour l’année en cours. 22 > 23 Mila no Lyon York w e N Shanghai Baltimor e Calligaris worldwide Calligaris worldwide Calligaris worldwide Constant relations with agents and customers throughout the world enable Calligaris to understand the cultures and customs of many countries, so as to best satisfy every need. Export and distribution of the products are therefore closely linked to brand awareness. The export market counts more than 90 countries and represents more than 50% of the company’s sales. In fact, countries like Great Britain, Canada, France, Russia, Ukraine and Greece have recently seen significant growth. The recent opening of the first single-brand Store in Shanghai, China, confirms the company’s awareness of the importance of a strategic presence in markets which are interested in the Made in Italy concept. Una relazione costante con gli agenti ed i clienti dislocati in tutto il mondo permette a Calligaris di conoscere le culture ed i costumi di molti Paesi, per soddisfare al meglio ogni necessità. L’esportazione e la diffusione del prodotto si uniscono in questo modo alla conoscenza del marchio. Gli oltre 90 Paesi del mercato estero rappresentano, infatti, più del 50% del fatturato dell’azienda e alcune realtà come Gran Bretagna, Canada, Francia, Russia, Ucraina e Grecia hanno visto ultimamente una particolare crescita. La recente inaugurazione del primo Store monomarca in Cina, a Shanghai, conferma la sensibilità di Calligaris verso la presenza strategica nelle piazze più attente al Made in Italy. Une relation constante avec les agents et les clients répartis dans le monde entier permet à Calligaris de connaître les cultures et les coutumes de nombreux pays, pour satisfaire au mieux tous les besoins. L’exportation et la diffusion du produit s’unissent de cette manière à la connaissance de la marque. Les plus de 90 pays du marché étranger représentent, en effet, plus de 50 % du chiffre d’affaires de l’entreprise et certains pays comme la Grande Bretagne, le Canada, la France, la Russie, l’Ukraine et la Grèce ont connu dernièrement une croissance particulière. L’inauguration récente du premier magasin monomarque en Chine, à Shanghai, confirme la sensibilité de Calligaris vers la présence stratégique dans les lieux les plus attentifs au Made in Italy. 24 > 25 Everyday appeal Quotidianità Quotidienneté Everyday appeal Quotidianità Quotidienneté Calligaris offers a broad and extensive range of products to furnish the entire home freely, without being bound by conventions. A world made of quality and functionality. Calligaris offre una gamma ampia e profonda di prodotti per arredare tutta la casa e per vivere in completa libertà uno spazio senza schemi. Un mondo fatto di qualità e funzionalità. Calligaris offre une vaste gamme de produits pour meubler toute la maison et vivre dans la liberté la plus totale un espace sans schémas préconçus. Un monde fait de qualité et de fonctionnalité. 26 > 27 Product development Lo sviluppo del prodotto Le développement du produit Technology and functionality. The development of each Calligaris product is a process that includes an in-depth knowledge of the market and the right combination of know-how and experimentation. The Calligaris approach is based on a number of essential factors: continuous investment in the diversification of ranges, together with research into functionality and ingenuity. All this results in an extensive offering of collections that are always distinctive and unique. Tecnologia e funzionalità. Lo sviluppo di ogni prodotto Calligaris è un processo che comporta una profonda conoscenza del mercato e la giusta combinazione tra know-how e sperimentazione. L’approccio di Calligaris si basa su alcuni elementi indispensabili: il continuo investimento sull’ampiezza e sulla profondità di gamma assieme alla ricerca della funzionalità e dell’ingegno. Tutto questo trova espressione in una ricca offerta di collezioni sempre distintive e differenzianti. Technologie et fonctionnalité. Le développement de chaque produit Calligaris est un processus qui comporte une profonde connaissance du marché et la juste combinaison entre savoir-faire et expérimentation. L’approche de Calligaris se base sur certains éléments indispensables: l’investissement continu sur l’ampleur et la profondeur de gamme ainsi que la recherche de la fonctionnalité et de l’ingéniosité. Tout cela s’exprime dans de riches collections offrant toujours des éléments caractérisants et qui permettent de se différencier. 28 > 29 Calligaris design Il design Calligaris Le design Calligaris A tangible value. Italian design is a success factor because, as well as representing a design activity, it is the philosophy that involves the entire company structure. Calligaris offers design that results from analysis of form and function, experimentation, the combination of materials and continuous innovation. Collaborations with renowned designers and new talents make it possible to create solutions in line with the different needs of a market that is ever more global and constantly evolving. An attribute that maintains Calligaris’ competitive edge. Un valore concreto. Il design italiano è un fattore di successo perché, oltre a rappresentare un’azione progettuale, è la filosofia che coinvolge l’intera struttura aziendale. Calligaris offre un design che nasce dall’analisi tra forma e funzione, dalla sperimentazione e dall’accostamento di materiali e da una continua innovazione. La collaborazione con affermati designers e nuovi talenti permette di realizzare soluzioni in linea con le diverse necessità di un mercato sempre più globale ed in evoluzione. Un’impronta che sostiene il vantaggio competitivo di Calligaris. Une valeur concrète. Le design italien est un facteur de succès car, non seulement il représente une action conceptuelle, mais il est la philosophie qui touche toute la structure entière de l’entreprise. Calligaris offre un design qui naît de l’analyse entre forme et fonction, de l’expérimentation et du rapprochement des matériaux et d’une innovation permanente. La collaboration avec des designers de renom et de nouveaux talents permet de réaliser des solutions en ligne avec les différents besoins d’un marché de plus en plus mondial et en évolution. Un trait qui constitue l’avantage compétitif de Calligaris. 30 > 31 benvenuti The Calligaris House La casa Calligaris La Maison Calligaris The HOUSE, symbol of daily family life, is the concept that best expresses the quality, functionality and broadness of the Calligaris range. And that’s why the stores are also taking on a new identity. The Milan Flagship Store is a true home environment that translates the brand philosophy, the spirit of the HOUSE. It is a space furnished and lit like a real house, which reveals a new way of living and spending time. A furnishing concept that “dresses” the house in the way which most suits each individual. La CASA, il simbolo dell’aggregazione e del vivere quotidiano, è il concetto che meglio esprime la qualità, la funzionalità e l’ampiezza della gamma dei prodotti Calligaris. Ed è per questo che anche i negozi assumono una nuova identità. Il Flagship Store di Milano è un vero e proprio ambiente domestico che traduce la filosofia della marca, lo spirito della CASA. Si tratta di uno spazio arredato e illuminato come una vera e propria abitazione, che racconta un nuovo modo di vivere il proprio tempo. Una concezione di arredo che veste la casa con il ritmo che più appartiene ad ognuno. La MAISON, le symbole de l’agrégation et de la vie quotidienne, est le concept qui exprime au mieux la qualité, la fonctionnalité et l’ampleur de la gamme des produits Calligaris. Et c’est la raison pour laquelle les magasins acquièrent eux aussi une nouvelle identité. Le Flagship Store de Milan est un véritable environnement domestique qui traduit la philosophie de la marque, l’esprit de la MAISON. C’est un espace meublé et éclairé comme une véritable habitation, qui raconte une nouvelle manière de vivre notre époque. Une conception de l’ameublement qui habille la maison avec le rythme propre à chacun. 32 > 33 Headquarters SHOWROOM Milano FLAGSHIP STORE Showrooms Le Showroom Les Showroom A group strongly oriented towards innovation, as Calligaris, is constantly creating designs aimed at maximum “liveability”, in line with new requirements for day-to-day living. The Flagship Store is a practical example of these objectives, a privileged setting to test pilot products due to its strategic location in Milan. It constitutes a true workshop for training Italian and foreign partners, agents and retailers. The showroom located in the headquarters (Manzano-Udine) gives instead visitors the opportunity to gain in-depth knowledge of the company, its philosophy and the heart of product development. Un gruppo fortemente orientato all’innovazione come Calligaris realizza costantemente progetti finalizzati alla massima vivibilità, in linea con le nuove esigenze dell’abitare. Il Flagship Store è funzionale a questi obiettivi, un contesto privilegiato per testare i prodotti pilota grazie alla sua ubicazione strategica nella piazza milanese, e rappresenta un vero e proprio laboratorio per il training di partner italiani e stranieri, agenti e rivenditori. Lo showroom della sede principale (Manzano-Udine), invece, è un’opportunità per conoscere in profondità l’azienda, la sua filosofia ed il cuore dello sviluppo dei prodotti. Un groupe fortement tourné vers l’innovation comme Calligaris réalise constamment des projets visant au maximum de l’habitabilité, projets adaptés aux nouvelles exigences du vivre d’aujourd’hui. Le Flagship Store répond à ces objectifs. Il constitue un contexte privilégié pour tester les produits pilotes grâce à sa position stratégique à Milan, et représente un véritable laboratoire pour la formation de partenaires italiens et étrangers, agents et revendeurs. Quant au showroom du siège central (Manzano-Udine), c’est une occasion de connaître en profondeur l’entreprise, sa philosophie et le cœur du développement des produits. 34 > 35 Vitality Vivacità Vivacité Vitality Vivacità Vivacité The products in the Calligaris HOUSE target sophisticated consumers who want to give free expression to the way they experience their home, mixing colours, materials and different furnishing styles. A fresh and appealing design that adapts to individual lifestyles. I prodotti della CASA Calligaris sono destinati ad un consumatore evoluto che desidera vivere la propria casa in tutta libertà, mescolando colori, materiali e diversi stili d’arredo. Un design fresco e accattivante che si adatta al ritmo quotidiano di ognuno. Les produits de la MAISON Calligaris sont destinés à un consommateur évolué qui souhaite vivre sa maison en pleine liberté, en mélangeant les couleurs, les matériaux et les différents styles d’ameublement. Un design frais et séduisant qui s’adapte au rythme quotidien de chacun. 36 > 37 Advertising and communication La comunicazione pubblicitaria La communication publicitaire Calligaris differentiates itself in the home furnishing world by presenting a new advertising image to the public. Through careful planning, in both trade and consumer publications, Calligaris reveals its modern interpretation of today’s way of living, in which the design and ingenuity of its products are combined with unconventional concepts of the home. A simple and direct, yet at the same time elegant language, expresses the quality, the functionality and the construction details of objects that turn each home into a unique universe. Calligaris si distingue nel mondo dell’arredo casa presentandosi al grande pubblico con la sua nuova immagine pubblicitaria. Attraverso accurate pianificazioni, sia sulla stampa dedicata agli operatori del settore che su quella al consumatore finale, Calligaris racconta la moderna interpretazione del vivere d’oggi, in cui il design e l’ingegno dei suoi prodotti sono abbinati a concetti di casa non convenzionali. Un linguaggio semplice e diretto, ma nello stesso tempo ricercato, esprime la qualità, la funzionalità ed i dettagli costruttivi di quegli oggetti che fanno di ogni casa un universo unico. Calligaris se distingue dans le monde du mobilier pour la maison en se présentant au grand public avec sa nouvelle image publicitaire. À travers des publications soigneusement planifiées, aussi bien dans la presse s’adressant aux opérateurs du secteur que dans celle pour le consommateur final, Calligaris raconte son interprétation moderne de la vie d’aujourd’hui, où le design et l’ingéniosité de ses produits sont associés à des concepts de maison non conventionnels. Un langage simple et direct, mais en même temps recherché, exprime la qualité, la fonctionnalité et les détails de construction de ces objets qui font de chaque intérieur un univers unique. 38 > 39 Catalogues I cataloghi Les catalogues Each year, more than 2.000.000 copies of trade and consumer catalogues, informative brochures and communication material emphasize the unique features of Calligaris furnishings. The products are presented according to function and style, through clear and detailed pages, designed to assist the sales network by guiding the choice of solutions that best suit the needs and tastes of consumers throughout the world. Oltre 2.000.000 di copie all’anno di cataloghi trade e consumer, brochure informative e materiali di comunicazione che enfatizzano le peculiarità dell’arredo Calligaris. I prodotti sono presentati per funzione e per stile attraverso pagine chiare ed esaustive, capaci di agevolare la rete di vendita guidando la scelta delle soluzioni che più soddisfano le necessità e i gusti dei consumatori in tutto il mondo. Plus de 2.000.000 d’exemplaires par an de catalogues revendeurs et consommateurs, de brochures d’information et de matériel de communication qui soulignent la particularité des collections Calligaris. Les produits sont divisés par fonction et par style dans des pages claires et exhaustives, en mesure de faciliter le travail de vente en orientant le choix des solutions qui satisfont au mieux les besoins et les goûts des consommateurs du monde entier. 40 > 41 Display projects La progettazione del punto vendita Le projet du point de vente It is through the points of sale and their widespread presence that the “House” concept can be effectively communicated to the final consumer. Specific trade marketing packages have been prepared for each type of point of sale, with a view not only to differentiating, but also to making the brand presence effective. Calligaris therefore supports its retailers with design services, store fitting materials, merchandising items, promotional initiatives and training: all aimed at achieving the best sell out results. È attraverso i punti vendita e la loro presenza capillare che il concetto di CASA può essere diffuso e comunicato con efficacia al consumatore finale. Ad ogni tipologia di punto vendita sono dedicati pacchetti trade marketing specifici con lo scopo di differenziare ma, allo stesso tempo, rendere efficace la presenza del marchio. Calligaris supporta i propri rivenditori con servizi di progettazione, materiali di allestimento, articoli di merchandising, iniziative promozionali e formazione: il tutto volto a conseguire i migliori risultati di sell out. C’est à travers les points de vente et leur présence capillaire que le concept de “maison” peut être diffusé et communiqué de manière efficace au consommateur final. Des kits “trade marketing” spécifiques sont dédiés à chaque typologie de point de vente dans le but de différencier la présence de la marque tout en la rendant encore plus efficace. Calligaris soutient ainsi ses revendeurs avec des services de conception des espaces, du matériel pour l’aménagement du point de vente, des articles de merchandising, des initiatives promotionnelles et de formation: le tout pour obtenir les meilleurs résultats au niveau de la vente finale. 42 > 43 On-line communication La comunicazione on-line La communication en ligne The new Calligaris web site allows direct interaction with users who look for information and check the latest news, download product specification sheets and browse catalogues, find updated event dates and promotions or the nearest retailer. The internet site guides the customers’ choices based on their requirements, offering them the solutions best suited to their lifestyle. An approach that suggests combinations to furnish the whole house and allows different models to be compared. Il nuovo sito Calligaris permette un’interazione diretta con gli utenti che possono informarsi ed aggiornarsi sulle news, scaricare le schede dei prodotti e sfogliare i cataloghi, aggiornarsi sugli eventi e sulle promozioni o trovare il rivenditore più vicino. Il sito internet guida la scelta del cliente partendo dalle sue esigenze e proponendogli le soluzioni che più si avvicinano al suo stile di vita. Un approccio che propone abbinamenti per arredare le stanze di tutta la casa e consente di confrontare tra loro i diversi modelli. Le nouveau site Calligaris permet une interaction directe avec les utilisateurs qui peuvent s’informer et connaître les dernières nouveautés et actualités, télécharger les fiches des produits, feuilleter les catalogues, se tenir à jour sur les évènements et sur les promotions ou trouver le revendeur le plus proche. Le site Internet guide le choix du client en partant de ses exigences et lui proposant les solutions qui se rapprochent le plus à son style de vie. Une approche qui propose des solutions pour meubler les pièces de toute la maison et permet de comparer entre eux les différents modèles. 44 > 45 Fairs and exhibitions Fiere ed esposizioni Salons et expositions Calligaris has always been present at the most important furniture events in the world, such as Milan, Paris, Cologne, Tokyo and New York. The design of more than 6.000 m2 of Calligaris space for the fairs in which the company takes part each year, has made it possible to present a coordinated image of the company all over the world, ensuring ever greater awareness and appreciation of its products. Da sempre Calligaris è presente alle manifestazioni fieristiche dell’arredamento più importanti nel mondo come Milano, Parigi, Colonia, Tokyo e New York. La progettazione degli oltre 6.000 m2 di spazi Calligaris, per le fiere a cui l’azienda annualmente partecipa, ha permesso di dare un’immagine coordinata dell’azienda in tutto il mondo, rendendo i prodotti sempre più conosciuti ed apprezzati. Depuis toujours, Calligaris participe aux salons du meuble les plus importants du monde comme ceux de Milan, Paris, Cologne, Tokyo et New York. La conception de plus de 6.000 m² d’espaces Calligaris, pour les salons auxquels l’entreprise participe chaque année, a permis de donner une image coordonnée de l’entreprise dans le monde entier, en consolidant la diffusion des produits et leur appréciation auprès du grand public. 46 > 47 Calligaris Japan Y.K. Kobe Fashion Mart 6W-06 6-9 Koyocho-naka Higashinada-ku Kobe 658-0032 Japan Phone +81 078 854 6120 Fax +81 078 856 4401 [email protected] Calligaris d.o.o. Ivana Gorana Kovačića 178 51314 Ravna Gora, Republika Hrvatska Phone +385 51 818 337 Fax +385 51 818 476 [email protected] FLAGSHIP STORE MILANO Via Tivoli angolo Foro Buonaparte 20121 Milano (Mi) Italy Tel. +39 02 91988333 Fax +39 02 91988332 [email protected] www.milano.calligaris.it www.calligaris.it Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All rights reserved GB - I - F FREE PROMOTIONAL SAMPLE - VAT NOT INCLUDED ART. 2 PAR. 3 LETTER C DPR 633/72 - NO TRANSPORT DOCUMENTS REQUIRED ART. 4 ITEM 6 ART 627/78 - PRINT 01/2010 - CONCEPT AND COMMUNICATION Calligaris USA Inc. P.O. Box 750 High Point, NC 27261 Phone +1 336 431 5500 Fax +1 336 431 5502 [email protected] CAMPIONE PROMOZIONALE GRATUITO NON DESTINATO ALLA VENDITA - ESCLUSO IVA ART. 2COMMA 3 LETTERA C DPR 633/72 - ESONERATO DALLA BOLLA DI ACCOMPAGNAMENTO ART. 4 PUNTO 6 DPR 627/78 - STAMPA 01/2010 Calligaris s.p.a. Via Trieste, 12 33044 Manzano (Udine) Italy Tel. +39 0432 748 211 Fax +39 0432 750 104 [email protected] www.calligaris.it