Eingangsspannung Vin • Nennwert Frequenz • AC Dauerbetrieb AC Kurzzeitig g 2 & 3 AC 400-500 Vf 47-63 Hz 340-576 V AC 300-620 V AC • Eingangsstrom Iin @400 V (500 V) AC • Nennwert • Einschaltstrom 3 x 0,8 A (0,7 A) oder 2 x 1,2 A (1 A) < 15,4 A (< 15,4 A) <0,26 A2s (<0,44 A2s) Powerfaktor (PFC): Gerät erfüllt EN 61000-3-2 Externe Absicherung • für Geräteschutz nicht erforderlich (interne Sicherung) • nationale Vorschriften beachten • Leistungsschutzschalter mit B-Charakteristik 3x10A bzw. träger oder alternativ Schmelzsicherung 3x10A HBC empfohlen Anschlußleitungenc • flexible Kabel • starre Kabel • Abisolieren am Kabelende mm2 (AWG=20-10) mm2 (AWG=20-10) 0,5-4 0,5-6 7 mm (nicht länger!) Größe, Gewicht Breite w Höhe h Tiefe d 89 mm 124 mm 117 mm + DIN-Rail Gewicht 980 g Umweltdaten Umgebungstemperatur TU • Lagerung/Transport • Vollast • Derated -25°C...+85°C 0°C...+60°C +60°C...+70°C Schutzart: IP20 (EN60529), Vor Feuchtigkeit (auch Betauung) schützen! Normen, Zulassungen Ausgang (DCout) Nennspannung Vout • Einstellgrenzen minimal • voreingestellta • Regelgenauigkeit • Restwelligkeitb 24 V 24-28 V e 24,5 V ± 0,5% < 2 % (Single Mode) < 30 mVSS Zul. Belastung Iout bei 24 V (28V) TU=0°C - 60°C TU=0°C - 45°C Strombegrenzung Verhalten bei Überlast/Kurzschluß • Derating (TU=60°70°C) • • • • 10 A (8,6 A) 12 A (10,3 A) min. 12 A s. Jumperpositiond typ. 6 W/K Achtung: Sekundärseite führt hohen Strom! Alle Leitungen, Anschlüsse und sekundärseitigen Sicherungen entsprechend auslegen! Ausgangskennlinie umschaltbar • gerade Kennl. ’Output Single Use’ – Einzelbetrieb • weiche Kennl. ’Output Parallel Use’ – Parallelbetr. (25/28,5 V bei 1 A, 24/27,5 V bei Nennstrom) Position des Jumpers für Umschaltung siehe Fig. 2. Kennlinienverlauf: siehe Fig. 1 Parallelschaltung: ja, geneigte Kennlinie wählbar über Steckbrücke Anschlußleitungenc • flexible Kabel • starre Kabel • Abisolieren am Kabelende 0,5-4 mm2 (AWG=20-10) 0,5-6 mm2 (AWG=20-10) 7 mm (nicht länger!) Freiraum zur Kühlung Empfohlener Freiraum: • links/rechts • oben/unten je 20 mm je 50 mm Sicherheit/Schutz Sicherheitshinweise beachten! Siehe Beiblatt „Installation und Betrieb“ Das Gerät erfüllt alle folgenden Normen: EMV: EN 61000-6-3 und -4 (Störaussendung) (EN 55011, EN 55022, Klasse B), EN61000-6-2 und EN 61000-6-1 (Störfestigkeit) VDE 0160/W2 (Transientenfest) Sicherheit: EN 60950-1, EN 60204-1, EN 50178, IEC 60950-1, UL 60950-1, UL 508, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 (CUR) CAN/CSA-C22.2 No. 14 (CUL) CE-Kennzeichnung erfolgt nach EMV-Richtlinie und Niederspannungsrichtlinie. Sicherheit und Schutz • Überspannungsschutz (sekundärseit.) • Überlastfest • Dauerkurzschlußfest • Leerlauffest • Übertemperaturschutz • Rückeinspeisefest • Interne Eingangssicherung • Schutzklasse • Sicherheitskleinspannung Anmerkungen/Hinweise: a) sofern am Gerät nicht anders angegeben b) Einzelbetrieb, 20 MHz Bandbreite, 50Ω-Messung c) siehe Beiblatt „Installation und Betrieb“ für weitere Informationen d) Jumperposition „OVL cont. mode“: Kein Abschalten, Gerät läuft weiter; Jumperposition „OVL fuse mode“: Abschalten bei Überlast nach typ. 5s e) Einstellg. erfolgt über Frontpotentiometer (Á). Um Poti zu erreichen, Schutzkappe abziehen, später wieder aufstecken. Anmerkungen/Hinweise (Fortsetzung): f) 2-Phasenbetrieb spezifiziert und zulässig. Anschluss von 3 Phasen empfohlen, da geringere Bauteilebelastung g) Kurzzeitig = 1 min. 9, typ. 36V, max. 39V 9 9 9 9 min. 34 V 3xT2A5 (HBC) (IEC127) I (EN 60950-1) SELV (EN 60950-1, VDE 0100 Part 410), PELV (EN 50178) Connection to Mains (ACin) Input Voltage Vin Output (DCout) • Rated Voltage Vout • Adjustment limits, min. • Preseta • Accuracy of regulation • Ripple/Noiseb Input Current Iin @400 V (500 V) AC Permissible Load Iout at 24 V (28V) • Nominal • • • • • Nominal Frequency • AC continuously AC short term g 2 & 3 AC 400-500 V f 47-63 Hz 340-576 V AC 300-620 V AC 3 x 0.8 A (0.7 A) or 2 x 1.2 A (1 A) < 15.4 A (< 15.4 A) <0.26 A2s (<0.44 A2s) • Inrush current Power factor (PFC): Unit fulfills EN 61000-3-2 External Fusing • for unit protection not necessary (internal fuse) • observe national regulations • circuit breaker with B-characteristic 3x10A or slower action, or alternatively 3x10A HBC fuse recommended Connector cablesc • flexible cable • solid cable • stripping at cable end 0,5-4 mm2 (AWG=20-10) 0,5-6 mm2 (AWG=20-10) 7 mm (max.!) Size, Weight Width w Hight h Depth d 89 mm 124 mm 117 mm + DIN rail Weight 980 g Environmental Data Ambient temperature Tamb • Storage/Shipment • Full nominal load • Derated -25°C...+85°C 0°C...+60°C +60°C...+70°C Degree of protection: IP20 (EN60529), Protect from moisture (and condensation)! Standards, Certifications The unit fulfills all following standards: EMC: EN 61000-6-3 and -4 (Emissions) (EN 55011, EN 55022, Class B), EN61000-6-2 and EN 61000-6-1 (Immunity) VDE 0160/W2 (Transient protect.) Safety: EN 60950-1, EN 60204-1, EN 50178, IEC60950-1, UL 60950-1, UL 508, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 (CUR) CAN/CSA-C22.2 No. 14 (CUL) CE-Marking in compliance with EMC directive and low-voltage directive. Notes: a) unless specified otherwise on the unit b) Single op, 20 MHz bandwidth, 50Ω measurement c) See supplementary sheet „Installation and Operation“ for further details d) Jumper position „OVL cont. mode“: Continuous operation without shutdown; Jumper position „OVL fuse mode“: Shutdown at overload after typ. 5s e) Setting is done by a front potentiometer (Á). In order to reach potentiometer take off protective cap and replace later Tamb=0°C - 60°C Tamb=0°C - 45°C Current limitation Overload/Short circuit characteristic • Derating (Tamb=60°70°C) 24 V 24-28 V e Raccord de réseau (ACin) Tension d'entrée Vin 2 & 3 AC 400-500V f 47-63 Hz 340-576 V AC 300-620 V AC < 30 mVPP • Charge autorisée Iout à 24 V (28V) Courant d'entrée Iin @400 V (500 V) AC • • • • 10 A (8.6 A) 12 A (10.3 A) min. 12 A see jumper position d typ. 6 W/K Characteristic curve: see Fig. 1 Parallel operation: yes, inclined characteristic selectable by jumper 0,5-4 mm2 (AWG=20-10) 0,5-6 mm2 (AWG=20-10) 7 mm (max.!) Spacing for cooling • Valeur nominale • Courant de mise en route 3 x 0,8 A (0,7 A) ou 2 x 1,2 A (1 A) < 15,4 A (< 15,4 A) <0,26 A2s (<0,44 A2s) Facteur de puissance (PFC): L’appareil répond à la norme EN 61000-3-2 Protection externe • pour protection de l’appareil pas nécessaire (protection interne) • observez des règlements nationaux • interrupteur de protection de conduite avec caractéristique B 3x10A ou plus retardé, ou alors coupe-circuit à fusible 3x10A HBC récommendé Conduites de raccordementc • Câbles souples • Câbles rigides • Degainage en bout du câble mm2 (AWG=20-10) mm2 (AWG=20-10) 0,5-4 0,5-6 7 mm (pas plus long!) Dimensions, Poids Largeur w Hauteur h Profondeur d 89 mm 124 mm 117 mm + profilé Poids 980 g Données environnementales Recommended respective distances: Température ambiante Tamb • left/right • above/below • Stockage/transport • Pleine charge • Derated 20 mm ea. 50 mm ea. Safety/Protection Read safety instructions! See attached sheet „Installation and Operation“ • Protection class • Extra low safety potential 24 V 24-28 V e 24,5 V ± 0,5% 2 % (’Single’ mode) < 30 mVPP 24.5 V ± 0.5% <2 % (Single Mode) Output characteristic selectable • straight characteristic ’Output Single Use’ for single operation • load-dependent characteristic ’Output Parallel Use’ for parallel operation (25/28.5 V at 1 A, 24/27.5 V at rated current) Jumper position for selection see Fig. 2. Safety and protection • Overvoltage protection (second. side) • Resistant to overload • Resistant to sustained short-circuit • Resistant to opencircuit • Overtemperature protect. • Reverse power immunity • Internal input fuse Tension nominale Vout • Limites d’ajustem. min. • Présélectionnéea • Précision de reglage • Ondulation rédiduelleb 9, typ.36V, max. 39V 9 9 9 9 min. 34 V 3xT2A5 (HBC) (IEC 127) I (EN 60950-1) SELV (EN 60950-1, VDE 0100 Part 410), PELV (EN 50178) Notes (Continued): f) 2-phase operation specified and admissible. Connection to three phases is recommended due to reduced component stress g) short term = 1 min. -25°C...+85°C 0°C...+60°C +60°C...+70°C Type de protection: IP20 (EN60529), protéger contre l’humidité (et la rosée)! Normes, Autorisations L’appareil répond aux normes suivantes: CEM (Compatibilité électromagnétique): EN 61000-6-3 et -4 (émission de perturbation) (EN 55011, EN 55022, Classe B), EN61000-6-2 et EN 61000-6-1 (résistance aux perturbation), VDE 0160/W2 (résistance aux transitoires) Sécurité: EN 60950-1, EN 60204-1, EN 50178, IEC 60950-1, UL 60950-1, UL 508, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 (CUR) CAN/CSA-C22.2 No. 14 (CUL) La caractérisation CE se fait selon la directive CEM et la directive tension basse. Remarques: a) dans la mesure où aucun avis contraire n’est indiqué sur l’appareil b) en fonctionnement individuel, 20 MHz largeur de bande, mesure 50 Ω c) voir feuille annexe „Installation et fonctionnement“ pour des inform. supplémentaires d) Position de la fiche „OVL cont. mode“: pas de déconnexion, l’appareil continue de fonctionner. Position de la fiche „OVL fuse mode“: déconnexion en cas de surcharge après typ. 5s Tamb=0°C - 60°C Tamb=0°C - 45°C Limitation de courant Comportement en cas de surcharge/courtcircuit • Derating (Tamb=60°70°C) Fig. 2 Fig. 1: Vout vs. Iout (min.) 32 Sortie (DCout) • Valeur nominale Fréquence • AC, permanent AC, temporaire g Warning: Secondary side carries high current! All lines, connectors and fuses on the secondary side must be appropriately rated! Connector cablesc • flexible cable • solid cable • stripping at cable end FR DN2033: Données Techniques Vout Netzanschluß (ACin) EN DN2033: Technical Data Tamb = 60°C / 25°C / 0°C 28 Reset fuse mode 24 OVL fuse mode 20 OVL cont. mode 16 12 10 A (8,6 A) 12 A (10,3 A) min. 12 A voir position du jumperd Output parallel use Vin = 3 AC 400V Output single use 8 + + –– 4 0 0 5 10 typ. 6 W/K 15 20 25 Iout Attention: Côté secondaire conduit du courant fort! Toutes les conduites, raccordement et fusibles du côté secondaire sont à installer en correspondance! Caractéristique de sortie commutable: • caract. droite ’Output Single Use’ pour fonction-nement individuel • caract. souple ’Output Parallel Use’ pour fonctionnement parallèle (25/28,5 V à 1 A, 24/27,5 V en pleine charge) Position du jumper pour la commutation voir Fig. 2. Déroulement de la caractéristique: voir Fig. 1 Montage en parallèle: oui, caract. oblique sélectionnable par jarretière Conduites de raccordement • Câbles souples • Câbles rigides • Degainage du câble 0,5-4 mm2 (AWG=20-10) 0,5-6 mm2 (AWG=20-10) 7 mm (pas plus long!) PU-289.013.22-10E US Patent No. DES. 424, 529 © 2010 by ifm electronic gmbh Friedrichstr. 1 45128 Essen Germany e-mail: [email protected] www.ifm.com Telefon +49 201 2422-0 Fax +49 201 2422-1200 Rev.: 05/2010 Espace libre (refroidissement) Espace libre recommandé: • Gauche/Droite • En-haut/En-bas par 20 mm par 50 mm Securité, Protection Respecter les informations de sécurité! Voir la feuille annexe „Installation et fonctionnement“. Securité/Protection: protection/résistance • contre la surtension (côté secondaire) • contre la surcharge • aux court-circuits perman. • à la marche à vide • contre la surtemperature • contre alimentation en retour • Fusible protect. d'entrée interne • Classe de protection • Tension basse de protection 9, typ. 36V, max. 39V 9 9 9 9 min. 34 V 3xT2A5 (HBC) (IEC 127) I (EN 60950-1) SELV (EN 60950-1, VDE 0100 Part. 410), PELV (EN 50178) Remarques (Suite): e) Le réglage se fait par le potentiomètre (Á). Pour atteindre poti, retirer le capot de protection et le remettre ultérieurement. f) Service diphasé spécifié et admissible. Raccordement de 3 phases recommandé car la charge sur es composants est alors plus faible. g) temporaire = 1 min. DN Power Supplies DE DN2033: Technische Daten (Rev. B) DN2033 DE Deutsch EN English FR Français ES Español IT Italiano PT Português Technische Daten Technical Data Données Techniques Datos Técnicos Dati Tecnici Dados Técnicos ES DN2033: Datos Técnicos Conexión a la red (ACin) Tensión de entrada Vin • Valor nominal Frecuencia • Servicio contin. AC Corto tiempo AC g 2 & 3 AC 400-500 Vf 47-63 Hz 340-576 V AC 300-620 V AC • Corriente de entrada Iin @400V (500V) AC • Valor nominal • Corr. de conexión 3 x 0,8 A (0,7 A) o 2 x 1,2 A (1 A) < 15,4 A (< 15,4 A) <0,26A2s (<0,44A2s) Factor de potencia (PFC): El aparato satisface EN 61000-3-2 Protección externa • para protección de la unidad no necesario (protección interna) • observar regulaciones nacionales • recomendado interruptor automático con característica B 3x10A o más inerte o fusible 3x10A HBC Cables de conexiónc • cable flexible • cable rígido • retirar la cubierta aislante del cable 0,5-4 mm2 (AWG=20-10) 0,5-6 mm2 (AWG=20-10) 7 mm (¡no más!) Tamaño, peso Ancho w Altura h Profundidad d Peso 89 mm 124 mm 117mm+guía 980 g Conditiones Ambientales Temperatura ambientale Tamb • Almacenamiento/ transporte • Plena carga • Carga reducida -25°C...+85°C 0°C...+60°C +60°C...+70°C Tipo de protección: IP20 (EN60529), ¡Proteger contra la humedad (y la formación de agua de condensación)! Normas, Autorizaciones PU-289.013.22-10E/100512 El aparato cumple con las normas siguientes: Compatibilidad electromagnética EMC: EN 61000-6-3 y -4 (Emisión perturbadora) (EN 55011, EN 55022, Clase B), EN61000-6-2 y EN 61000-6-1 (Resistencia a perturb.), VDE 0160/W2 (Resistencia a transientes) Seguridad (autorizaciones): EN 60950-1, EN 60204-1, EN 50178, IEC60950-1, UL 60950-1, UL 508, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 (CUR) CAN/CSA-C22.2 No. 14 (CUL) La caracterización CE se efectua conforme a las directrices sobre la compatibilidad electromagnética y de las normas para baja tensión. Anotaciones: a) salvo que figur. otros datos sobre el aparato b) Régimen individual, 20 MHz ancho de banda, medición 50 W c) Véase ficha "Instalación y funcionamiento" para más información d) Puente en posición „OVL cont. mode“: ninguna desconexión, el aparato continua funcionando. Puente en posición „OVL fuse mode“: desconexión automática en caso de sobrecarga tras tip. 5s Salida (DCout) Tensión nominal Vout • Margen de regul. min. • preajustadoa • Precisión de regulación • Ondulación residualb 24 V 24-28 V e 24,5 V ± 0,5% 2 % (’Single’ modo) < 30 mVPP Carga admisible Iout a 24 V (28V) • Tamb=0°C - 60°C • Tamb=0°C - 45°C • Limitación de corriente • Comportamiento con sobrecarca/ cortocircuito • Reducción de carga (Tamb=60°-70°C) 10 A (8,6 A) 12 A (10,3 A) min. 12 A Véase positión del puente d tip. 6 W/K Atención: ¡El lado secundario conduce corriente de intensidad elevada! ¡Elija los cables, las conexiones y los fusibles adecuados! Característica de salida commutable: • curva caract. recta ’Output Single Use’ (para régimen individual) • curva caract. blanda ’Output Parallel Use’ (para régimen paralelo) (25/28,5 V a 1 A, 24/27,5 V a carga nominal) Positión del puente para la commutat. v. Fig. 2. Curva característica: véase Fig. 1 Conexión en paralelo: sí, curva característica inclinada seleccionable vía conexión por puente Cables de conexiónc • cable flexible • cable rígido • retirar la cubierta aislante del cable mm2 (AWG=20-10) mm2 (AWG=20-10) 0,5-4 0,5-6 7 mm (¡no más!) Distancia para la refrigeración • izquierda/ derecha • arriba/ abajo • Valore nominale Frequenza • CA regime contin. CA breve durata g 2 & 3 AC 400-500 V f 47-63 Hz 340-576 V AC 300-620 V AC • Corrente d'ingresso Iin @400 V (500 V) AC • Valore nominale • Corr. d'inserzione 3 x 0,8 A (0,7 A) o 2 x 1,2 A (1 A) < 15,4 A (< 15,4 A) <0,26 A2s (<0,44 A2s) Fattore di potenza (PFC): L’apparacchio è conforme a EN 61000-3-2 Protezione esterna • per protez. dell’apparecchio non necessario (protezione interna) • osservare le regolazioni nazionali • interruttore di sicurezza della conduzione con caratteristica B 3x10 A o più ritardato o in alternativa fusibile 3x10A HBC raccomandato Conduttori di collegamentoc 0,5-4 mm2 (AWG=20-10) 0,5-6 mm2 (AWG=20-10) 7 mm (non di più!) • cavi flessibili • cavi rigidi • scoprirne l'estremità Dimensioni, Peso Lunghezza w Altezza h Larghezza d 89 mm 124 mm 117 mm + guida DIN Peso 980 g Ambiente Temperatura ambiente Tamb -25°C...+85°C 0°C...+60°C +60°C...+70°C • Magazzino/trasporto • Pieno carico • Declassamento 50 mm en cada lado Tipo di protezione: IP20 (EN60529), proteggere dall'umidità (e dalla rugiada)! Seguridad/Protección ¡Observe los avisos de seguridad! Véase ficha „Installación y funcionamiento“ Seguridad y protección, Protección contra • sobreintensidad (lado secund.) • sobrecarga • cortocircuito sostenido • tensión sin carga • sobretemperatura • tensiones de returno • Protección de entrada interna • Clase de protección • Tensión mínima de seguridad Collegamento alla rete (ACin) Tensione d'ingresso Vin 20 mm en cada lado Distances recomendadas: 9, typ. 36V, max. 39V 9 9 9 9 min. 34 V 3xT2A5 (HBC) (IEC 127) I (EN 60950-1) SELV (EN 60950-1, VDE 0100 Part 410), PELV (EN 50178) Anotaciones (Continuación): e) Ajuste realizado mediante potenciómetro frontal (Á); para acceder, quitar la caperuza protectora, después, volver a colocarla. f) Operación bifásica especificada y admisible. Se recomienda la conexión trifásica ya que la carga sobre los componentes es menor. g) corto tiempo = 1 min. IT DN2033: Dati Tecnici Norme, Approvazioni L'apparecchio è conforme a: Compatibilità elettromagnetica: EN 61000-6-3 e -4 (emissione disturbo) (EN 55011, EN 55022, Classe B), EN61000-6-2 e EN 61000-6-1 (resistenza a disturbi), VDE 0160/W2 (resistenza transienti) Sicurezza (Approvazioni): EN 60950-1, EN 60204-1, EN 50178, IEC60950-1, UL 60950-1, UL 508, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 (CUR) CAN/CSA-C22.2 No. 14 (CUL) Certificazione CE secondo le direttive EMC e le direttive per bassa tensione. Note: a) se non indicato diversamente sull’appar. b) Modo singolo, 20 MHz di banda,misura 50Ω c) Per ulteriori informazioni, far riferimento al supplemento 'Installazione e funzionamento' d) Posizione jumper „OVL cont. mode“: nessun disinserimento, l’apparecchio continua a funzionare. Posizione jumper „OVL fuse mode“: disinserimento in caso di sovraccarico dopo typ. 5 s e) La regolazione avviene con potenziometro frontale. Per accedere al potenziometro (Á), togliere la cuffia di protezione, quindi riposizionarla. Uscita (DCout) Tensione nominale Vout • Ambito di tensione min. • predispostoa • Regolazione: precisione • Ondulazioni residuab • Nominal Freqüência • AC continuamente AC no curto prazo g < 30 mVPP • 10 A (8,6 A) 12 A (10,3 A) min. 12 A Far posizione del Jumper d typ. 6 W/K Attenzione: Uscita secondaria conduce corrente di intensità elevata! Dimensionare adeguatamente tutti i condotti, i raccordi ed i fusibili dal lato seondario Caratteristica d’uscita può essere alterata: • curva caratteristica lineare ’Output Single Use’ per modo singolo • curva caratterist. digradante ’Output Parallel Use’ per modo parallelo (25/28,5 V a 1 A, 24/27,5 V a carico completo) Posizione di Jumper per alterazione vedere Fig. 2. Curva di caratteristica d’uscita: vedere Fig. 1 Collegamento in parallelo: si, curva caratteristica digradante selezionabile tramite 'jumper' Conduttori di collegamento • cavi flessibili • cavi rigidi • scoprirne l'estremità Tensão de entrada Vin 24,5 V ± 0,5% 2 % (’Single’ modo) Carico ammissibile Iout a 24 V (28V) • Tamb=0°C - 60°C • Tamb=0°C - 45°C • Limitazione di corrente • Comportamento in caso di corto circuito dovuto a sovraccarico • Declassamento (Tamb=60°-70°C) Conexão à fonte de alimentação principal (ACin) 24 V 24-28 V e 0,5-4 mm2 (AWG=20-10) 0,5-6 mm2 (AWG=20-10) 7 mm (non di più!) Distanze libero (Raffreddamento) 2 & 3 AC 400-500 V 47-63 Hz 340-576 V AC 300-620 V AC f Corrente de entrada Iin a 400V (500V) AC • Nominal • Corrente de ligação 3 x 0,8 A (0,7 A) ou 2 x 1,2 A (1 A) < 15,4 A (< 15,4 A) <0,26 A2s (<0,44 A2s) Fator de potência (PFC): A unidade está em conformidade com a EN 61000-3-2 Fusíveis externos • para a proteção do aparelho não necessária (proteção interna) • observar as regulações nacionais • interruptor de proteção de potência com característica B 3x10 A ou com maior retardo ou fusível 3x10A HBC recomendado Cabos dos conectores • cabos flexíveis • cabos sólidos • recomenda-se descascamento no final c 0,5-4 mm2 (AWG=20-10) 0,5-6 mm2 (AWG=20-10) 7 mm (no máx.!) Tamanho, Peso Largura (w) Altura (h) Profundidade (d) 89 mm 124 mm 117 mm + trilho DIN Peso 980 g Dados ambientais Temperatura ambiente Tamb -25°C...+85°C • Armazenamento/ Embarque • Carga nominal total • Derated • sinistra/destra • sopra/sotto Grau de proteção: IP20 (EN60529), Proteja da umidade (e da condensação)! Sicurezza, Protezione Osservare le istruzioni di sicurezza! Far riferimento al supplemento 'Installazione e funzionamento' Sicurezza e protezione Protezione da • sovratensioni (a uscita) • sovraccarichi • cortocircuito permanente • carico a vuoto • temperatura eccessiva • tensione di ritorno • fusibile ingresso interno • Classe di protezione • Tensione di sicurezza 9, typ. 36V, max. 39V 9 9 9 9 min. 34 V 3xT2A5 (HBC) (IEC 127) I (EN 60950-1) SELV (EN 60950-1, VDE 0100 Part 410), PELV (EN 50178) Note (Continuazione): f) Il funzionamento a due fasi è specificato e ammissibile; è consigliato il collegamento di 3 fasi poiché i componenti vengono sottoposti a minori sollecitazioni. g) breve durata = 1 min. Saída (DCout) Tensão nominal Vout • Limites de ajuste, mín. • Pré-configuradoa • Precisão da regulagem • Ondulação residiualb 24 V 24-28 V e 24,5 V ± 0,5% < 2 % (modo único) < 30 mVSS Carga permissível Iout a 24V (28V) Temperatura sulle pareti laterali max. 90°C (misurata direttamente sul metalo). Distanze consigliate: 20 mm cad. 50 mm cad. PT DN2033: Dados Técnicos 0°C...+60°C +60°C...+70°C Normas, Certificações Esta unidade está em conformidade com as seguintes normas: EMC: EN 61000-6-3 e -4 (Emissões) (EN 55011, EN 55022, Classe B), EN61000-6-2 e EN 61000-6-1 (Imunidade) VDE 0160/W2 (Proteção transiente) Segurança: EN 60950-1, EN 60204-1, EN 50178, IEC 60950-1, UL 60950-1, UL 508, CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 (CUR) CAN/CSA-C22.2 No. 14 (CUL) Marcação CE em conformidade com a diretriz EMC e com a diretriz de baixa tensão. Observações: a) a não ser que especificado de outro modo na unidade b) operação única, largura de banda de 20 MHz, medição a 50Ω c) ver folha complementar “Instalação e Operação“ para mais detalhes d) Posição do jumper “OVL cont. mode”: Operação contínua sem desligamento, posição do jumper “OVL fuse mode”: Desligamento na sobrecarga após tipicamente 5s Tamb=0°C - 60°C Tamb=0°C - 45°C Limitação de corrente Sobrecarga/Curtocircuito • Derating (Tamb=60°70°C) • • • • 10 A (8,6 A) 12 A (10,3 A) min. 12 A ver posição do jumperd típ. 6 W/K Alerta: O lado secundário tem corrente elevada! Todas as linhas, conectores e fusíveis no lado secundário devem ser classificados apropriadamente! Características de saída selecionáveis • característica direta ‘Output Single Use’ para operação única • características dependentes de carga ’Output Parallel Use’ para operação paralela (25/28,5V a 1A, 24/27,5V a corrente classificada) Posição do jumper para seleção ver Fig. 2 Curva característica: ver Fig. 1 Operação paralela: sim, característica inclinável selecionável via jumper Cabos dos c conectores • cabos flexíveis • cabos sólidos • recomenda-se descascamento no final 0,5-4 mm2 (AWG=20-10) 0,5-6 mm2 (AWG=20-10) 7 mm (no máx.!) Espaçamento para resfriamento Distâncias respectivas recomendadas: • esquerda/direita • acima/abaixo 20 mm cada 50 mm cada Segurança/Proteção Leia as instruções de segurança! Ver folha anexa”Instalação e Operação” Segurança e proteção • Proteção de sobrecarga de tensão (lado secundário) • Resistente a sobrecarga • Resistente a curtocircuito sustentado • Resistente a circuito aberto • Proteção contra superaquecimento • Imunidade de retorno de potência • Fusível interno de entrada • Classe de proteçãoe • Potencial de segurança extrabaixo 9, típ. 36V, max. 39V 9 9 9 9 min. 34 V 3xT2A5 (HBC) (IEC127) I (EN 60950-1) SELV (EN 60950-1, VDE 0100 Part 410), PELV (EN 50178) Observações (continuação): e) A configuração é feita por um potenciômetro frontal (Á). Para alcançar o potenciômetro, retire a tampa protetora e a substitua mais tarde f) operação em duas fases especificada e admissível.Conexão a três fases recomendada devido a tensões reduzidas sobre componentesg g) curto prazo = 1 minuto