Istruzioni di funzionamento
Manutenzione e pulizia.
Manuale WF-WFM8-11-18-22-3340-55G400
Realizzato in base alla EN 62079:2002-01 – EN 60204-1
Conservare per futura
consultazione.
MA_B008_WF8-11-18-22-33-40-55G400_Cap 6-7_rev.00
1
30/03/2011
Sommario
6.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO............................................................................... 4
RISCHIO BIOLOGICO.............................................................................................................. 4
6.1
FUNZIONAMENTO IN CONDIZIONI DI SICUREZZA......................................................... 4
6.2
FUNZIONAMENTO ORDINARIO (FUNZIONAMENTO MANUALE, AUTOMATICO)..................... 5
6.2.1
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIATURA E DEL PANNELLO COMANDI................................ 5
6.3
FUNZIONAMENTO PER LIBERO SERVIZIO – SELF-SERVICE........................................... 33
6.3.1
INSTALLAZIONE PULSANTE DI ARRESTO DI EMERGENZA.............................................. 33
6.3.2
IMPOSTAZIONE SCHEDA.......................................................................................... 34
6.3.3
VERSIONI.............................................................................................................. 34
6.3.4
INDICAZIONI A DISPLAY.......................................................................................... 34
6.3.5
IMPOSTAZIONE COSTO CICLO.................................................................................. 35
6.4
APERTURA E CHIUSURA OBLÒ.................................................................................. 36
6.4.1
CARICO DEL DETERGENTE NEL CASSETTO DISPENSER................................................ 37
6.5
CONSIGLI UTILI PER L’USO DELLA APPARECCHIATURA................................................. 39
6.5.1
SIMBOLI (ETICHETTE) APPLICATI SUI TESSUTI........................................................... 40
6.6
PARTENZA DI UN PROGRAMMA DI LAVAGGIO.............................................................. 42
6.7
ESECUZIONE AUTOMATICA DI UN PROGRAMMA.......................................................... 43
6.8
DESCRIZIONI DEI PROGRAMMI STANDARD FORNITI CON L’APPARECCHIATURA............... 44
6.8.1
FUNZIONE PESATURA.............................................................................................. 47
6.9
TARATURA DEL SISTEMA DWS.................................................................................. 47
6.10
FUNZIONI SECONDARIE........................................................................................... 48
6.10.1 INTRODUZIONE ALLA PROGRAMMAZIONE.................................................................. 49
CONTROLLO G400................................................................................................................ 49
CONTROLLO G400M.............................................................................................................. 49
LIMITE DI PROGRAMMAZIONE PER G400 E G400M.................................................................... 50
6.11
SIMBOLOGIA DELLE ICONE UTILIZZATE IN MODIFICA OPZIONI E PROGRAMMAZIONE...... 50
VISUALIZZAZIONE A DISPLAY................................................................................................ 50
6.12
INSERIRE I VARI DIAGRAMMI DI FLUSSO QUI............................................................. 50
ACCENSIONE DELL’APPARECCHIATURA E RELATIVE FUNZIONI BASE............................................ 51
6.12.1 MODIFICHE E VISUALIZZAZIONI DURANTE LO SVOLGIMENTO DI UN PROGRAMMA.......... 51
6.12.2 MENÙ PARAMETRI APPARECCHIATURA....................................................................... 52
6.12.3 MENÙ SERVIZIO..................................................................................................... 53
6.12.4 CICLO TEST............................................................................................................ 53
6.12.5 MENÙ CICLI (SOLO CON PROGRAMMATORE ELETTRONICO G400M)................................ 53
6.12.6 MENÙ FASI (SOLO CON PROGRAMMATORE ELETTRONICO G400M)................................. 54
6.12.7 OPERAZIONE DI PRESET.......................................................................................... 56
6.13
FUNZIONI/SITUAZIONI ECCEZIONALI........................................................................ 56
6.13.1 ABORTIRE UN PROGRAMMA IN CASO DI ANOMALIA..................................................... 56
6.13.2 SBLOCCO OBLÒ IN CASO DI EMERGENZA................................................................... 57
SBLOCCO OBLÒ KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400........................................... 57
SBLOCCO OBLÒ KG 33 G400 , KG 40 G400 , KG 55 G400.......................................................... 58
6.14
SEGNALI DA OSSERVARE......................................................................................... 58
6.15
PROTEZIONE INDIVIDUALE...................................................................................... 58
6.16
MODULI OPZIONALI, SUPPLEMENTARI....................................................................... 58
6.16.1 ISTRUZIONI DI RIFERIMENTO RAPIDE....................................................................... 58
6.16.2 SMALTIMENTO DEI RIFIUTI....................................................................................... 59
INFORMAZIONE AGLI UTENTI................................................................................................. 59
7.
MANUTENZIONE E PULIZIA....................................................................................... 60
7.1
PRECAUZIONI DI SICUREZZA................................................................................... 60
7.2
FUNZIONI DI SICUREZZA DI CUI È DOTATA L’APPARECCHIATURA.................................. 61
7.3
MANUTENZIONE E PULIZIA DA PARTE DEGLI UTILIZZATORI......................................... 62
7.3.1
TARATURA DELLA FUNZIONE DI PESATURA................................................................. 62
7.3.2
PULIZIA QUOTIDIANA E SETTIMANALE....................................................................... 62
7.3.3
PULIZIA MENSILE.................................................................................................... 62
7.3.4
REGISTRO MANUTENZIONE E PULIZIA GIORNALIERA, SETTIMANALE E MENSILE............. 63
7.4
MANUTENZIONE ORDINARIA E PULIZIA DA PARTE DI PERSONALE AVVERTITO O ISTRUITO.64
7.4.1
MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO MENSILE VALIDO PER TUTTI I MODELLI......... 64
7.4.2
MANUTENZIONE ORDINARIA. LUBRIFICAZIONE MENSILE (SOLO PER KG 33 G400, KG 40
2
7.4.3
7.4.4
7.4.5
G400, KG 55 G400)................................................................................................. 65
MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE VALIDO PER TUTTI I MODELLI......... 66
ACCESSO AL MICROINTERRUTTORE DI SBILANCIAMENTO............................................ 66
MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE SPECIFICO PER KG 8 G400, WF11 G400,
WF18 G400................................................................................................ 67
TENSIONAMENTO DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE................................................................ 67
SERRAGGIO DELLE VITI........................................................................................................ 68
7.4.6
MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE SPECIFICO PER KG 22 G400, KG M33
G400, KG 40 G400, KG 55 G400............................................................................... 68
TENSIONAMENTO DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE................................................................ 68
SERRAGGIO DELLE VITI........................................................................................................ 69
7.5
MODULO MANUTENZIONE E PULIZIA DA PARTE DI PERSONALE QUALIFICATO................. 70
7.6
RICERCA GUASTI, DIAGNOSI E RIPARAZIONI, MESSAGGI A DISPLAY............................. 72
7.7
DESCRIZIONE ALLARMI........................................................................................... 72
7.7.1
MESSAGGI DI ATTENZIONE VISUALIZZATI A DISPLAY.................................................. 78
MESSAGGIO RICHIESTA TARA................................................................................................ 78
MESSAGGIO MANUTENZIONE................................................................................................. 78
MESSAGGIO “ENERGY SAVING SPEGNIMI”............................................................................... 79
MESSAGGIO RICHIESTA LUBRIFICAZIONE (SOLO KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400)............. 79
MESSAGGIO DISPENSER APERTO (SOLO SU KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400).................... 79
MESSAGGIO PAUSA.............................................................................................................. 79
MESSAGGI DIVERSI.............................................................................................................. 79
MESSAGGIO BLOCCO APPARECCHIATURA FRA CICLI “XX”.......................................................... 79
MESSAGGIO POWER FAIL...................................................................................................... 80
MESSAGGIO WIZARD......................................................................................... 80
Traduzione delle istruzioni originali.
In qualsiasi caso il testo di riferimento per eventuali contestazioni o osservazioni è quello in lingua originale del costruttore, ovverosia l’Italiano.
3
6.ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Attenzione!
• Qualsiasi persona utilizzi quest’apparecchiatura dovrà leggere il presente manuale d’uso.
• L’apparecchiatura deve essere utilizzata solo da persone addestrate
all’uso della stessa.
• L’apparecchiatura non è destinata a essere usata da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte,
oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse
abbiano potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchiatura.
• L’apparecchiatura non è stata progettata per essere utilizzata in ambienti soggetti alla normativa ATEX relativa agli ambienti esplosivi.
• Non è possibile trattare nell’apparecchiatura capi di biancheria che
siano stati in contatto o imbevuti di sostanze infiammabili.
• Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione,
accertarsi che i rubinetti acqua calda, fredda e del vapore (nelle
apparecchiature con questo tipo di riscaldamento) siano chiusi e
l’interruttore generale sia spento.
• Tenere i liquidi infiammabili lontano dall’apparecchiatura.
• Tenere i prodotti per la pulizia e i detergenti sempre lontani
dall’apparecchiatura e chiusi in un armadio.
• I bambini devono essere controllati in modo che non possano giocare
con l’apparecchiatura.
RISCHIO BIOLOGICO
Attenzione!
• Le apparecchiature da kg8, kg11, kg18 e kg22 sono dotate di un dispositivo meccanico (air gap) omologato WRAS che impedisce il ritorno indesiderato nella rete idrica dell’acqua eventualmente caricata
dall’apparecchiatura.
• Le apparecchiature da kg33, kg40 e kg55 sono dotate di un dispositivo meccanico (air gap) che impedisce il ritorno indesiderato nella
rete idrica dell’acqua eventualmente caricata dall’apparecchiatura.
• L’apparecchiatura non è stata progettata per disinfettare la biancheria.
6.1
FUNZIONAMENTO IN CONDIZIONI DI SICUREZZA
Attenzione!
• L’operatore deve riuscire a controllare il cassetto dispenser comodamente; se è troppo basso costruire una pedana adeguata.
• Non aprire mai il dispenser durante il funzionamento
dell’apparecchiatura.
• Effettuare tutte le operazioni di carico del detergente con
l’apparecchiatura non in funzione. Una condizione di apparecchiatura
sicuramente non in funzione è con l’oblò aperto.
• Qualsiasi danno a persone, cose, animali o all’ambiente causato dalla
mancata applicazione di questa avvertenza non è da imputare al
costruttore.
• In caso di funzionamenti anomali dell’apparecchiatura togliere alimentazione tramite l’interruttore sezionatore.
4
Verificare che i carrelli per il trasporto della biancheria siano più bassi del limite inferiore
dell’oblo. Evitare che i carrelli colpiscano l’oblo danneggiandolo.
I modelli KG 33 G400, KG 40 G400 e KG 55 G400 sono dotati di un sensore che mette
l’apparecchiatura in pausa in caso di apertura del dispenser. Richiudere il dispenser e premere
il pulsante start per riprendere il programma di lavaggio.
6.2
FUNZIONAMENTO ORDINARIO (FUNZIONAMENTO MANUALE, AUTOMATICO)
6.2.1
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIATURA E DEL PANNELLO COMANDI
Nelle figure sono riportate le immagini delle apparecchiature con i principali componenti necessari per il funzionamento, oltre che il pannello di controllo elettronico
dell’apparecchiatura.
A = sportello dispenser.
B = lettore smart card.
C = pulsante emergenza.
D = oblò.
E = maniglia oblò.
F = gancio sportello dispenser (solo su
KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400).
G = pannello controllo elettronico.
A
C
B
D
E
G
A
F
G
C
B
E
Figura 1 KG 8 G400, KG 11 G400,
KG 18 G400, KG 22 G400
Figura 2 33KG G400, 40KG G400,
55KG G400
D
5
Possibilità preset ( vedi istruzioni punto Z
pagina 26 ) , programmazione con PC o con
smart card ( vedi istruzioni specifiche)
Temperatura
Numero
programma del lavaggio
P 01 90°C
Messaggio di avvio con
visualizzazione versione
FW-sofware e versione
apparecchiatura
Accensione
Inserire nome del tecnico usando i
tasti SEL , + e – ed Enter
00:30
Denominazione programma
Stato porta
0/1000
Appare per qualche secondo la
conferma azzeramento cicli
MANUTENZIONE
Cambia
funzione
ECO
Cambia
ciclo
Tecnico :
Cicli
Selezionare
giorno mese
e anno con
tasti + e –
confermare
con enter
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
XXXX/1000
Macchina
pronta
Selezione
ECO
MANUTENZIONE
Cicli
Durata totale del
programma
Data
dd/mm/aa
Tenere
premuto
per 8”
SI
Vedi istruzioni
punto F ( vedi
pagina 27 )
Porta chiusa?
Programmazione
NO
DATA TRACK
Menu consultazione
10 volte
in 15”
P 01 90°C
Programmazione
00:30
SERVIZIO
FASI XX XX XX XX XX XX XX
Stato porta
Visualizzazione della
sequenza delle fasi
del ciclo
solo per
assistenza
tecnica vedi
punto L ( vedi
pagina 12 )
Vedi istruzioni
punto B ( vedi
pagina 9 )
PAR.MACCHINA
CALIBRAZIONI
Programmazione
Chiudere oblò
PAR.MACCHINA
Procedura di
blocco porta
(10” )
G 400
Vedi istruzioni
punto M ( vedi
pagina 21 )
Chiudere oblò
Programmazione
Porta bloccata ?
SI
FASI
PAR.MACCHINA
NO
Errore E6 ,
anomalia
porta
CALIBRAZIONI
Oblò chiuso
Vedi istruzioni
punto N ( vedi
pagina 18 )
Programmazione
Esecuzione
programma
G 400 M
P 01
Fase nrXX
Nome fase
CICLI
PAR.MACCHINA
Esecuzione
ciclo tara
CALIBRAZIONI
FASE IN CORSO
6
P 01 90°C
00:30
Denominazione programma
Stato porta
Vedi istruzioni punto A
( vedi pagina 6 )
Alla pressione dello start inizia la procedura di blocco porta e , se con successo , inizia il ciclo. Durante l’esecuzione del
programma si può premere il tasto di start/stop , ad ogni pressione il ciclo passerà alla fine della fase in corso o alla fase
successiva a seconda della fase. Tenendo premuto il tasto start per 5” , la macchina abortirà il ciclo , eseguirà una verifica
delle condizioni di sicurezza , quindi sbloccherà la porta. Attenzione il tempo di durata del ciclo è in autoapprendimento
, ovvero , ogni ciclo la macchina misurerà il tempo reale dalla pressione del tasto di start alla fine del ciclo e riproporrà il
tempo misurato e aggiornato per ogni ciclo. Se il ciclo viene scavalcato o accorciato tramite il tasto di start questo tempo
viene falsato ma la lavabiancheria eseguirà comunque le fasi nella corretta sequenza anche se il tempo visualizzato è
00:00.
Durante la pausa tutte le funzioni vengono fermate e l’acqua non viene scaricata.
Numero e
sigla fase
Numero
programma
Punto A
P 01
Cambia
ciclo
NO
SI
Fase nrXX
Nome fase
Se premuti insieme
( opzione non valida
su fasi di centrifuga )
Sono passati
2’ dall’inizio
del ciclo?
Tenuto
premuto
per 10”
SI
Ignora il
comando
È la fase di
pesatura ?
NO
SI
Vai alla fine
della fase in
corso
NO
SI
È la fase di
centrifuga ?
Esegui rallentamento e passa alla fase
successiva
NO
È l’ultima
fase del programma ?
SI
Verifica livello acqua
, e velocità del cesto
quindi esegui procedura di sblocco porta
NO
Passa alla fase
successiva
PAUSA
00:00:00
FASE IN CORSO
Non cambia nulla
È una fase di Ammollo Prelavaggio
Lavaggio Risciacquo
o srotolamento ?
Visualizzazione della fase in
corso e del tempo a fine ciclo
Porta
sbloccata ?
NO
Errore E6 ,
anomalia porta
SI
P 01 90°C
00:30
Denominazione programma
Apri oblò
7
Consultazione
dati fase in
corso
Vedi istruzioni punto C
( vedi pagina 7 )
Durante l’esecuzione del programma è possibile visualizzare e cambiare alcune funzioni quali : livello , temperatura o
tempo. Nel dettaglio , se premuto il tasto mode durante il carico dell’acqua in vasca è possibile cambiare il livello di carico
dell’acqua ( tramite i tasti più e meno ) , oppure cambiare la temperatura di riscaldamento ( se la macchina è in riscaldamento ) o il tempo della fase ( se la macchina non stà scaldando o caricando acqua ). Se premuto ancora il tasto mode
o in fasi diverse di Ammollo , Prelavaggio , Lavaggio o Risciacquo , è possibile solo consultare le informazioni disponibili.
Punto C
P 01
Fase nrXX
Nome fase
FASE IN CORSO
È la fase di
pesatura
È la fase di ammollo
prelavaggio lavaggio
risciacquo
È la fase di
srotolamento
È la fase di
centrifuga
Vedi istruzioni punto D
( vedi pagina 8 )
Vedi istruzioni punto D
( vedi pagina 8 )
Ignora il
comando
NO
NO
Tramite i tasti +
e – si può cambiare il tempo
di lavaggio
Stà lavando ?
P 01
NO
P 01
Stà scaricando
SI
Stà riscaldando l’acqua ?
SI
Sta caricando
acqua ?
Tramite i tasti + e – si
può cambiare la temperatura di riscaldamento
dell’acqua in vasca durante questa fase
SI
P 01
Fase nrXX
Nome fase
-°C xx°C
0 cm
xx cm
Fase nrXX
Nome fase
-°C xx°C
Fase nrXX
Nome fase
xx sec Tramite i tasti + e – si può
cambiare il livello “target”
dell’acqua in vasca durante
questa fase
0 cm
xx cm
0 cm
xx cm
Visualizzazione
del tipo carico
acqua in vasca
P 01
Fase nrXX
Nome fase
Visualizzazione del
tipo carico acqua
nel dispenser
Scarico aperto
Visualizzazione del
tempo di attivazione
pompe detersivo (
pompa 1 in alto a
sinistra pompa 10 in
basso a destra )
P 01
xx
xx
P 01
Fase nrXX
Nome fase
FASE IN CORSO
P 01
Acqua Calda Dura Dolce
lit
xx
xx xx
P 01
Fase nrXX
Nome fase
Disp.
A
xx
Fase nrXX
Nome fase
xx
xx
xx
xx
xx
xx
B
xx
C
xx
Visualizzazione della velocità del
cesto ( attuale e target ) tempo attivazione orario , pausa e antiorario
xx
off
Visualizzazione della temperatura del dissipatore ( FRU-1 )
e del circuito elettronico
dell’inverter ( FRU-2 )
P 01
Fase nrXX
Nome fase
P 01
rpm.
xx/xx
Sx Pausa Dx
xx
xx xx
P 01
Fase nrXX
Nome fase
FRU-1
xx °C
Fase nrXX
Nome fase
Visualizzazione della
abilitazione delle valvole di scarico 1 e 2 a
fine scarico e del tempo
eventaule di ritardo
impostato alla chiusura
Fase nrXX
Nome fase
Abil. dopo
Fine fase
FRU-2
xx °C
8
xxSec xxSec
xx xx
Punto D
P 01
Fase nrXX
Nome fase
FASE IN CORSO
È la fase di
srotolamento
È la fase di
centrifuga
Visualizzazione della velocità del
cesto ( attuale e target ) tempo attivazione orario , pausa e antiorario
P 01
P 01
Bilanciamento carico
xxSec
xx/xx rpm.
Durante lancio distribuzione si
visualizza il tempo della funzione in
corso e la velocità del cesto.
Fase nrXX
Nome fase
rpm.
xx/xx
Sx Pausa Dx
xx
xx xx
P 01
P 01
Fase nrXX
Nome fase
Fase nrXX
Nome fase
Durante distribuzione 1 si visualizza
il tempo della funzione in corso e la
velocità del cesto.
Distribuzione 1
xxSec
xx/xx rpm.
Lavaggio Normale
xxSec
xx/xx rpm.
P 01
Visualizzazione della
velocità del cesto ( attuale e target ) e tempo
di durata della fase
P 01
Fase nrXX
Nome fase
Fase nrXX
Nome fase
Distribuzione 2
xxSec
xx/xx rpm.
X
Durante distribuzione 2 si visualizza il
tempo della funzione in corso , la velocità del cesto e il tipo di rilevamento
sbilanciamento elettronico ( a = molto
sbilanciato → c = poco sbilanciato )
Fase nrXX
Nome fase
FASE IN CORSO
P 01
Fase nrXX
Nome fase
Centrifuga X
xxSec
xx/xx rpm.
P 01
Fase nrXX
Nome fase
Rallentamento
xxSec
xx/xx rpm.
9
Durante centrifughe ( 1 , 2 o 3 ) si
visualizza il tempo della funzione in
corso e la velocità del cesto
Durante rallentamento si visualizza
il tempo massimo della funzione in
corso e la velocità del cesto.
Con porta aperta premendo il tasto mode , si può entrare nella programmazione delle opzioni ( PARAMETRI MACCHINA
). Su tale menù è possibile :
- nascondere il raffreddamento ( se previsto nella sequenza ciclo )
- cambiare il tempo ( non la velocità ) di centrifuga finale ( il valore è espresso in percentuale del tempo nominale
della centrifuga finale )
- nascondere il prelavaggio ( se previsto nella sequenza ciclo )
- eseguire una partenza ritardata ( si abilita la funzione e il tempo desiderato usciti dalla programmazione alla pressione del tasto start partirà il conto alla rovescia del ritardo )
- si può disabilitare il buzzer
- si può togliere 10 °C di riscaldamento ( su tutti i cicli e tutte le fasi ) selezionando “ridotto”
- si possono abilitare dei cicli ( in caso di disabilitazione verranno solo nascosti non cancellati ) che quindi non verranno visualizzati alla pressione del tasto SEL
- si può fermare il cesto durante il carico o scarico dell’acqua ( particolarmente indicato su cicli lana o delicati )
- si può cambiare l’isteresi di riscaldamento
- si può cambiare il livello di attivazione delle pompe detersivi liquido ( solo se collegate ). Il livello minimo dipende
dalla versione della lavabiancheria. Il livello non deve mai essere superiore al livello di lavaggio.
- si può “forzare” lo scarico ( opzione sconsigliata ) alla fine di ogni scarico
- si possono impostare temperature del ciclo fittizie invece che reali ( o impostata )
- si possono impostare tempi di visualizzazione di esecuzione ciclo fissi ( invece che in autoapprendimento o reale )
lampeggia
Programmazione
Punto B
PAR. MACCHINA
PAR.MACCHINA
RAFFREDDARE
Esce senza
salvare
Selezionamento cicli da 1 a 20
tramite i tasti
+e-
CICLO 01 NO
Esce salvando
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
RAFFREDDARE
PAR.MACCHINA
RAFFREDDARE
RAFFREDDARE
CICLO 01 SI
CICLO 01 SI
lampeggia
lampeggia
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA
CICLO 01 SI
CICLO 01 100%
Lampeggia impostabile tra “no centrifuga” = 0% e 150% del tempo nominale
della centrifuga finale
Selezionamento cicli da 1 a 20
tramite i tasti
+e-
Esce senza
salvare
Esce salvando
PAR.MACCHINA
CENTRIFUGA
CICLO 01 XXX%
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
PRELAVAGGIO
PRELAVAGGIO
PRELAVAGGIO
Selezionamento
cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e -
CICLO 01 SI
CICLO 01 SI
lampeggia
Esce salvando
Esce senza
salvare
Lampeggia
PAR.MACCHINA
PRELAVAGGIO
10
CICLO 01 NO
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
RITARDO START
RITARDO START
RITARDO START
disabilitato
Tramite i tasti
+ e – impostare
tempo per partenza
ritardata
Usciti dalla programmazione parametri macchina e premuto il tasto di
start apparirà la scritta “PARTENZA
RITARDATA XXh ; xx min
disabilitato
Lampeggia
Lampeggia
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
RITARDO START
RITARDO START
Lampeggia
RITARDO START 00h : 00min
Lampeggia
abilitato
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
BUZZER
BUZZER
BUZZER
abilitato
Esce salvando
disabilitato
Lampeggia
Lampeggia
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
RISCALDAMENTO
RISCALDAMENTO
RISCALDAMENTO
normale
ridotto
Esce salvando
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
ABILITAZIONE
ABILITAZIONE
CICLO 01
Selezionamento
cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e -
ABILITAZIONE
abilitato
CICLO 01
abilitato
lampeggia
Esce salvando
Esce senza
salvare
Lampeggia
PAR.MACCHINA
ABILITAZIONE
CICLO 01
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
MOV. CESTO C/S
MOV. CESTO C/S
CICLO 01
Selezionamento
cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e -
disabilitato
MOV. CESTO C/S
si
CICLO 01
si
Lampeggia
Esce senza
salvare
Esce salvando
Lampeggia
PAR.MACCHINA
MOV. CESTO C/S
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
ISTERESI
ISTERESI RISC.
Isteresi
5°C
CICLO 01
Tramite i tasti + e
– impostare valore
isteresi riscaldamento
Esce senza salvare
Esce salvando
11
no
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
LIVELLO POMPE
LIVELLO POMPE
Start pompe
4 cm
Tramite i tasti
+ e – impostare
tempo per partenza
ritardata
Esce senza salvare
Esce salvando
Lampeggia
PAR.MACCHINA
Lampeggia
PAR.MACCHINA
V. TEMPERATURA
PAR.MACCHINA
V. TEMPERATURA
V. TEMPERATURA
IMPOSTATA
FITTIZIA
Esce salvando
Esce senza salvare
Selezionamento
temperatura di
visualizzazione da 1
a 100°C
Selezionamento
cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e -
PAR.MACCHINA V.TEMPERATURA
FITTIZIA
CICLO 01
°C
Esce senza
salvare
PAR.MACCHINA V.TEMPERATURA
FITTIZIA
CICLO 01
Esce salvando
XX°C
Lampeggia
Lampeggia
PAR.MACCHINA
PAR.MACCHINA
TEMPO CICLO
PAR.MACCHINA
TEMPO CICLO
TEMPO CICLO
REALE
ARBITRARIO
Esce salvando
Esce senza salvare
Selezionamento
tempo di visualizzazione
Selezionamento
cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e -
PAR.MACCHINA
FITTIZIA
CICLO 01
00:30
Esce senza
salvare
PAR.MACCHINA
FITTIZIA
CICLO 01
Esce salvando
XX:XX
12
Se premuto il tasto mode con porta aperta e successivamente il tasto più si visualizza il menù SERVIZIO. Su questo
menù è possibile :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
impostare la lingua di funzionamento ( 8 lingue disponibili )
cambiare la misura di temperatura
allungare il tempo di scarico
cambiare la password
visualizzare lo storico della macchina come , consumi idrici ed elettrici suddivisi per totali e ultimo ciclo
impostare il messaggio d’avvio ( commento “grande” è visualizzato nella parte superiore del display all’accensione ,
“piccolo” nella parte inferiore , entrambe massimo 16 caratteri )
bloccare la macchina dopo un determinato numero di cicli , si potrà sbloccare solo con un codice di sblocco fornito
dal costruttore
eseguire un test di tutte le funzioni dell’apparecchiatura ( vedi istruzioni specifiche )
cambiare i tempi relativi agli allarmi di carico acqua ( E2 ) e riscaldamento ( E4 )
impostare il livello dato al tasto economy ( ECO )
impostare riscaldamento con temperatura reale più bassa
Verificare gli ultimi 10 allarmi avvenuti e memorizzati
Gli altri parametri degli indirizzi del menù ( MOTORE CENTRIFUGA , TIPO MACCHINA , PASSWORD 2 , CONVERSIONE ,
GETTONIERA , CARICO ACQUA , MANUTENZIONE , CICLO TARA , TIPO PORTA ) per essere visualizzati richiedono una
password diversa ( password 2 di fabbrica ) che disponibile solo ai tecnici di fabbrica e non per assistenza tecnica.
Punto L
Programmazione
SERVIZIO
SERVIZIO
SERVIZIO
INSERIRE
PASSWORD
-----6 volte
------
Massaggio “INSERIRE PASSWORD” , premere 6 volte il tasto ECO
SERVIZIO
SERVIZIO
LINGUA
LINGUA
SERVIZIO
TIPO GRADI
Tramite i tasti + e – impostare
lingua tra ( Inglese , Tedesco , Francese ,
Spagnolo , Portoghese , Rumeno , Russo )
Italiano
SERVIZIO
Tramite i tasti + e –
impostare gradi Centigradi o Fahrenheit
TIPO GRADI
Celsius
SERVIZIO
SERVIZIO
MOT.CENTRIFUGA
MOT.CENTRIFUGA
Password 2 ------
SERVIZIO
SERVIZIO
TEMPO SCARICO
TEMPO SCARICO
SERVIZIO
TIPO MACCHINA
Tempo di scarico :
30 sec.
Password 2 disponibile solo
per impostazioni di fabbrica.
Tramite i tasti + e – impostare
nuovo tempo di scarico ( min
15 , max 180 sec. )
Password 2 disponibile solo
per impostazioni di fabbrica.
SERVIZIO
TIPO MACCHINA
Password 2 ------
13
Premere 6 volte il tasto ECO
SERVIZIO
PASSWORD
Password 2 disponibile solo per
impostazioni di fabbrica , NON
DISPONIBILE per assistenza
Premere la nuova
sequenza di 6 tasti
SERVIZIO
SERVIZIO
SERVIZIO
PASSWORD
PASSWORD
PASSWORD
Nuova password 1 : - - - - - - -
Vecchia password 2 : - - - - - - -
Vecchia password 1 : - - - - - - -
SERVIZIO
SERVIZIO
CONSUMI
Potenze
Esce salvando
CONSUMI
Esce senza
salvare
Kw Resistenze
SERVIZIO
SERVIZIO
CONSUMI
Tramite i
tasti + e –
impostare
potenza
CONSUMI
Potenze
Potenze
Kw Resistenze
Visualizzazioni
consumo riscaldamento ultimo
ciclo
SERVIZIO
SERVIZIO
X.X Kw
Esce salvando
CONSUMI
POTENZE
Esce senza
salvare
Kw Motore
CONSUMI
SERVIZIO
POTENZE
Risc. ult. ciclo:
Potenze
X.XX Kw/h
SERVIZIO
Kw Motore
CONSUMI
SERVIZIO
POTENZE
X.X Kw
CONSUMI
POTENZE
Risc. ult.ciclo :
SERVIZIO
Tramite i
tasti + e –
impostare
potenza
CONSUMI
Mot. ult. ciclo:
X.XX Kw/h
Visualizzazioni
consumo riscaldamento ultimo
ciclo
CONSUMI
POTENZE
Mot. ult.ciclo :
SERVIZIO
SERVIZIO
CONSUMI
SERVIZIO
CONSUMI
TOTALI
TOTALI
Totali
CONSUMI
Ore lavorate : Risc. Totali :
X:XX
X:XXKw/h
Visualizzazione ore lavorate , consumi riscaldamenti
elettrico e motore ( totali ) , e cicli eseguiti
SERVIZIO
SERVIZIO
CONSUMI
TOTALI
TOTALI
Cicli Totali :
SERVIZIO
CONSUMI
Lit. acqua
CONSUMI
Motore Totali :
X
SERVIZIO
Lit. acqua
CONSUMI
Fredda dolce : X lit
14
X:XX Kw/h
Visualizzazioni
consumo idrico
ultimo ciclo
Visualizzazioni consumo
idrico ultimo ciclo
SERVIZIO
SERVIZIO
SERVIZIO CONSUMI
CONSUMI
Totale acqua
Totale acqua
Fredda totale :
CONSUMI
Lit. acqua
Fredda dura :
X lit
X lit
SERVIZIO CONSUMI
Totale acqua
Calda totale :
SERVIZIO
X lit
Calda :
Visualizzazioni
totale consumo
idrico
SERVIZIO
SERVIZIO
SERVIZIO
COMMENTI
COMMENTI
Grande
Grande
SERVIZIO
BLOCCO MACCH.
BLOCCO MACCH.
Vedi istruzioni punto P
( vedi pagina 28 )
Codice Blocco ______
SERVIZIO
SERVIZIO
CONVERSIONE
CONVERSIONE
COMMENTI
LAVABIANCHERIA
Piccolo
SERVIZIO
G400 – WF XX
Piccolo
COMMENTI
PASSWORD 2 ______
Password 2 disponibile solo
per impostazioni di fabbrica.
SERVIZIO
Vedi istruzioni punto T
( vedi pagina 16 )
SERVIZIO
SERVIZIO
GETTONIERA
GETTONIERA
Password 2 disponibile solo
per impostazioni di fabbrica.
PASSWORD 2 ______
SERVIZIO
SERVIZIO
CARICO ACQUA
CARICO ACQUA
Password 2 disponibile solo
per impostazioni di fabbrica.
PASSWORD 2 ______
15
X lit
CONSUMI
SERVIZIO
SERVIZIO
TEST MACCHINA
CONSUMI
Lit. acqua
Selezionare
la lettera
con i tasti +
e – confermare con
enter
SERVIZIO
SERVIZIO
TIME-OUT
TIME-OUT
Riscaldamento
Riscaldamento : X°C/20min
SERVIZIO
SERVIZIO
SERVIZIO
TIME-OUT
TIME-OUT
TIME-OUT
Carico acqua
SERVIZIO
SERVIZIO
ECONOMY
ECONOMY
Riscaldamento :
xxxx sec
Tramite i
tasti + e
– impostare
valore
Tramite i tasti + e –
impostare valore (
min 5 , max 30 )
Economizzazione:
XX%
Scritte in inglese!
SERVIZIO
SERVIZIO
RISCALDAMENTO
RISCALDAMENTO
Riscaldamento:
SERVIZIO
SERVIZIO
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
XXXX
PASSWORD 2 ______
Storico non memorizza
SERVIZIO
SERVIZIO STORICO ALL. XX
STORICO ALL.
XX xxxxxxxxxx
SERVIZIO
CICLO TARA
CICLO TARA
SERVIZIO
SERVIZIO
TIPO PORTA
TIPO PORTA
SERVIZIO
SERVIZIO
LUBRIFICAZIONE
LUBRIFICAZIONE
Tramite i tasti + e – si
possono scorrere gli
ultimo 10 allarmi
Descrizione dell’allarme
Dettagli dell’allarme (
ciclo in corso e fase )
CICLO XX Fase XX
SERVIZIO
Tramite i tasti + e – impostare valore (
High = normale , Low = la temperatura a
90°C in realtà è di 8°C più bassa )
Password 2 disponibile solo
per impostazioni di fabbrica.
Password 2 disponibile solo
per impostazioni di fabbrica.
PASSWORD 2 ______
Password 2 disponibile solo
per impostazioni di fabbrica.
PASSWORD 2 ______
Password 2 disponibile solo
per impostazioni di fabbrica.
PASSWORD 2 ______
16
Tramite
i tasti +
e – impostare
valore (
min 1 ,
max 5 )
Punto T
SERVIZIO
SERVIZIO
TEST MACCHINA
TEST MACCHINA
MODELLO
PASS
WFY XX G4
Conferma dell’esito
dell’ultimo test macchina
eseguito ( PASS o NO PASS )
MATRICOLA
XXXXXXXXXX
Selezionare
la lettera con
i tasti + e –
confermare con
enter
D950= XXX
D951= XXX
D952= XXX
D953= XXX
Lettura dati inverter
( firmware , parametri
, taglia )
Stato dei micro porta ,
blocco e sbilanciamento
Verificare che lo
scarico sia chiuso
TEST
Dispenser A
Attiva
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva il carico
sul dispenser A ( da verificare visualmente )
TEST
Dolce in vasca
Attiva
Chiudere oblò
Oblò chiuso
Scarico chiuso
TEST
Dispenser B
Attiva
Premendo il tasto enter
si attiva e disattiva il
carico di acqua fredda
dolce in vasca ( da verificare visualmente )
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva il carico
sul dispenser B ( da verificare visualmente )
TEST
XX °C
XX cm
Dura in vasca
Attiva
PRIMA DI
PASSARE
ALLA FASE
SUCCESSIVA ,
ATTENDERE 6
cm DI ACQUA
IN VASCA
Micro blocco
Micro porta
M.sbilanciamento - aperto
- aperto
- chiuso
TEST
TEST
TEST
D954= XXX
D955= XXX
D956= XXX
D957= XXX
TEST
XX °C
XX cm
Dispenser C
Attiva
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva il carico
sul dispenser C ( da
verificare visualmente )
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva il carico di
acqua fredda dura in vasca (
da verificare visualmente )
17
Chiudere oblò
TEST
Calda in vasca
Attiva
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva il carico
di acqua calda in vasca ( da
verificare visualmente )
TEST
TEST
XX °C
XX cm
Pompa sapone 1
Attiva
Pompa sapone 2
Attiva
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
sapone 1 ( da verificare
visualmente )
Pompa sapone 6
Attiva
Pompa sapone 5
Attiva
Pompa sapone 7
Attiva
Pompa sapone 8
Attiva
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
sapone 7 ( da verificare
visualmente )
TEST
Scarico
Aperto
Riscaldamento
Attiva
Attendere
Attendere
TEST
Bilanciamento carico
xx sec.
xx sec.
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
sapone 9 ( da verificare
visualmente )
TEST
Pompa iniettore
Attiva
PRIMA DI PASSARE ALLA FASE
SUCCESSIVA
, ATTENDERE
INCREMENTO
TEMPERATURA
DI 5°C
Attendere
TEST
Centifuga 1
xx sec.
Attendere
Test macchina
PASS
Procedura
sblocco porta
TEST
Riscaldamento
Messaggio di conferma
positiva al collaudo
P 01 90°C
XX °C
XX cm
Pompa sapone 9
Attiva
Attendere
TEST
Distribuzione 2
00:30
Denominazione programma
Apri oblò
18
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
sapone 4 ( da verificare
visualmente )
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva il riscaldamento ( da verificare
visualmente )
Attendere
TEST
Distribuzione 1
Pompa sapone 4
Attiva
TEST
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
sapone 8 ( da verificare
visualmente )
TEST
XX °C
XX cm
TEST
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
sapone 5 ( da verificare
visualmente )
TEST
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
sapone 3 ( da verificare
visualmente )
TEST
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
sapone 6 ( da verificare
visualmente )
XX °C
XX cm
Pompa sapone 3
Attiva
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
sapone 2 ( da verificare
visualmente )
TEST
TEST
TEST
XX °C
XX cm
XX °C
XX cm
Premendo il tasto enter si
attiva e disattiva la pompa
iniettore ( da verificare
visualmente )
Attendere
TEST
Centifuga 2
xx sec.
Attendere
xx sec.
TEST
Centifuga 3
xx sec.
Con G400 M , premendo il tasto mode con porta aperta , si possono cambiare le sequenze delle fasi sui cicli di lavaggio. Nel particolare sul menù CICLI si può :
-
-
-
-
-
-
Sostituire una fase con un’altra
Cancellare una fase
Inserire una fase dopo una fase selezionata
Inserire una fase prima di una fase selezionata
Copiare un ciclo su un ciclo diverso
Copiare su un ciclo un diverso ciclo
Punto N
Tramite i tasti +
e – selezionare il programma desiderato
Programmazione
Programmazione
CICLO XX
CICLI
XXXXXXXXXXXX
Ciclo XX XXXXXXXXX
Nome programma
Selezionare la lettera con i
tasti + e – confermare con
enter nuovo nome del programma max 15 caratteri
Ciclo XX XXXXXXXXX
Commento
COMMENTO
XXXXXXXXX
Fase selezio- Numero della fase
nata
sulla libreria
Ciclo XX XXXXXXXXX
Categoria della
fase selezionata
Nome abbreviato
della fase selezionata
lampeggiante
Ciclo XX XXXXXXXXX
XXXXXXX
01 Fase
XX XXXXXXX
Fasi
Ciclo XX XXXXXXXXX
XX Fase
Modifica
XX
Fase XX COPIARE ?
Esce salvando
Tramite i tasti + e –
selezionare la fase
desiderata
Tramite i tasti +
e – selezionare la
fase desiderata
Ciclo XX XXXXXXXXX
XXXXXXX
XX Fase
XX XXXXXXX
Modifica
Ciclo XX XXXXXXXXX
XX Fase
Modifica
XX
Fase 01 CENTRIFUGA
Esce cancellando la fase dal
programma
Ciclo XX XXXXXXXXX
XXXXXXX
XX Fase
XX XXXXXXX
Cancella
Ciclo XX XXXXXXXXX
XX XXXXXXX
XX Fase
CANCELLARE ?
Esce salvando
Tramite i tasti + e –
selezionare la fase
desiderata
Esce senza
salvare
Ciclo XX XXXXXXXXX
XX Fase
Ins.Prima
XX
Fase 01 CENTRIFUGA
Ciclo XX XXXXXXXXX
XXXXXXX
XX Fase
XX XXXXXXX
Ins. Prima
lampeggiante
Ciclo XX XXXXXXXXX
XX Fase
Ins.Prima
XX
Fase XX Ins. Prima?
Esce salvando
Tramite i tasti + e –
selezionare la fase
desiderata
Ciclo XX XXXXXXXXX
XXXXXXX
XX Fase
XX XXXXXXX
Ins. dopo
lampeggiante
Esce senza salvare come pure con
meno
Esce senza
salvare
Ciclo XX XXXXXXXXX
XX Fase
Ins.Dopo
XX
Fase 01 CENTRIFUGA
19
lampeggiante
Ciclo XX XXXXXXXXX
XX Fase
Ins.Dopo
XX
Fase XX Ins. Dopo?
Ciclo selezionato
Ciclo XX XXXXXXXXX
Copia da
Nome del ciclo
selezionato
Ciclo XX XXXXXXXXX
Ciclo XX XXXXXXXXX
Copia da
Copia da
CICLO XX XXXXXXX
CICLO XX COPIARE?
Tramite i tasti + e –
selezionare il ciclo
da copiare
Programmazione
Ciclo selezionato
Ciclo XX XXXXXXXXX
Copia in
Tramite i tasti + e –
selezionare il ciclo
da copiare quello
visualizzato
lampeggiante
Nome del ciclo
selezionato
CICLO XX
Esce senza salvare come pure con
meno
XXXXXXXXXXXX
Ciclo XX XXXXXXXXX
Ciclo XX XXXXXXXXX
Copia in
Copia in
CICLO XX XXXXXXX
CICLO XX COPIARE?
Programmazione
Esce senza salvare come pure con
meno
20
CICLO XX
XXXXXXXXXXXX
Con G400 M , premendo il tasto mode con porta aperta e successivamente il tasto più , si possono cambiare i dettagli
delle singole fasi ( livello , temperatura , durata , movimento del cesto , ecc ). Nel particolare sul menù FASI è possibile :
-
-
-
-
-
-
Disabilitare una fase ( viene cancellata ). Nel caso questa fase fosse stata inserita su un programma la stessa
viene scavalcata.
Cambiarne la destinazione tra ammollo , prelavaggio , lavaggio , risciacquo , centrifuga o srotolamento
Nelle fasi di ammollo , prelavaggio , lavaggio , risciacquo , è possibile impostare :
una abbreviazione del nome fase
impostare il tipo di movimento del cesto ( tempo di rotazione , pausa e velocità )
temperatura di riscaldamento e tempo di mantenimento della temperatura
raffreddamento e livello dell’acqua da mantenere durante tale funzione ( attenzione a non impostare
una temperatura di raffreddamento più alta della temperatura di riscaldamento o una temperatura di raffreddamento più bassa della temperatura dell’acqua fredda in ingresso. Livello 1 deve essere uguale al livello del
lavaggio precedente.
Il livello dell’acqua in vasca durante queste fasi e il tempo nel quale mantenere questo livello se non
si ha funzione di riscaldamento. Se il livello di carico viene impostato dopo 99 cm appare la scritta “overflow”
in questa fase la macchina carica acqua per il tempo di mantenimento in continuazione. Il livello minimo
dell’acqua dipende dalla versione della macchina ( in caso di livello inferiore alle resistenze il riscaldamento non avviene ).
Il carico di acqua in vasca con diverse valvole dell’acqua ( calda suggerita sui cicli con temperatura
alta di riscaldamento , fredda dura suggerita sui risciacqui o fredda dolce suggerita sui cicli con riscaldamento
a basa temperatura )
Il carico delle vaschette del detersivo ( cassetto detersivo ) A ( in polvere per prelavaggio ) , B ( in
polvere per lavaggio ) o C ( liquido per ammorbidente sull’ultimo risciacquo ). Il carico sulle vascette inizia a
raggiungimento del livello di carico impostato.
abilitare lo scarico a fine fase , particolarmente utile sè necessario fare la centrifuga finale che se
eseguita con distribuzione con acqua in vasca ha un bilanciamento del carico migliore oppure nel caso di fare
delle fasi successive senza scaricare l’acqua.
Il tempo di carico del detersivo liquido ( su macchine con opzione scheda pompe e pompe ) dove è
possibile attivare le pompe per un determinato tempo. Le pompe da 1 a 9 vengono attivate per il tempo impostato al raggiungimento del livello pompe impostato sul menù “PARAMETRI MACCHINA” , la pompa iniettore
invece se impostata diverso da 0 secondi viene alimentata per tutta la fase quando l’acqua in vasca è a un
livello maggiore del livello di sicurezza.
Nelle fasi di centrifuga è possibile impostare :
il tempo di distribuzione 1 ( impostare minimo 10 sec. Se utilizzata distribuzione 2 )
il tempo di distribuzione 2 ( impostare minimo 10 sec. Se utilizzata centrifuga 1 )
il tempo di centrifuga 1 ( impostare minimo 70 sec. Se utilizzare centrifuga 2 )
il tempo di centrifuga 2 ( impostare minimo 40 sec. Se utilizzata centrifuga 3 )
il tempo di centrifuga 3 ( non impostare tempi maggiori di 180 sec. Tempi maggiori non hanno impatto reale sul risultato )
il numero di ripartenze massimo in caso di rilevamento dello sbilanciamento
se eseguire partenza con acqua in vasca , particolarmente utile per avere un migliore bilanciamento
prima della centrifuga
finale ( la fase precedente deve avere lo scarico fien fase disabilitato ! ).
Nelle fasi di srotolamento è possibile impostare :
il tempo della fase
il tipo di movimento del cesto ( tempo di rotazione , pausa e velocità )
È possibile copiare una fase al posto di una diversa con i comandi COPIA IN o COPIA DA.
Attenzione , alla fine di ogni modifica delle fasi viene chiesta una conferma di memorizzare queste modifiche , se premuto il tasto enter verranno memorizzate , se viene premuto il tasto più o meno si uscirà dalla programmazione senza
salvare!
La fase 45 è dedicata alla funzione di pesatura che non viene eseguita nelle lavabiancheria modello kg 33 , kg 40 e
kg 55 e può essere inserita solo come prima fase.
21
Massaggio “INSERIRE PASSWORD”,
premere 6 volte il tasto ECO
Punto M
Programmazione
FASI
FASI
FASI
INSERIRE
PASSWORD
------
-----Fase
selezionata
6 volte
Tramite i tasti + e –
selezionare il ciclo
in cui copiare quello
visualizzato
Programmazione
FASE 01
Selezionare la lettera con i tasti +
e – confermare con
enter nuovo nome del
programma , max 15
caratteri
CENTRIFUGA CEN1000RPM
Categoria della fase selezionata
Nome abbreviato della fase selezionata
FASE XX XXXXXXXXX
DISABILITATA
La fase viene eliminata
FASE XX DISABILITATA
Commento
Commento
XXXXXXXXXXX
FASE XX XXXXXXXXX
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
AMMOLLO
Motore
Lavaggio normale : si
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
Motore
Motore
Lavaggio normale
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
Tramite i tasti
+ e – attivare
il lavaggio e
la velocità del
cesto ( min 23
max 57 rpm )
Motore
Lavaggio normale :
0rpm
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
Motore
Rotazione DX/SX
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
Motore
Rotazione DX/SX :
0,0 sec.
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Motore
Pausa
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
Motore
Pausa :
Tramite i
tasti + e –
inserire il
tempo di
rotazione del
cesto ( min 3
sec. ) e della
pausa
0,0 sec.
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
Riscaldare
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO
Riscaldare
Riscaldare
Temperatura
Temperatura :
Tramite i tasti + e –
selezionare la temperatura di lavaggio ( min 20
, max 90°C )
22
--°C
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Riscaldare
Riscaldare
Mantenimento Mantenimento
: 0 sec.
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Riscaldare
Riscaldare
Movimento cesto
Movimento cesto
: no
Tramite i tasti
+ e – inserire il
tempo di mantenimento ed
eventualmente
attivare il
movimento del
cesto durante il
riscaldamento
Tramite i tasti + e – selezionare la temperatura
di fine raffreddamento ( min 20 , max 90°C )
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Raffreddare
Raffreddare
Raffreddare
Temperatura
Temperatura
: --
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Raffreddare
Raffreddare
1°Livello
1°Livello
: --
Durante il raffreddamento viene scaricata acqua e
caricata acqua , tramite i tasti + e – inserire i livelli
entro i quali si deve effettuare questa routine
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Raffreddare
Raffreddare
2°Livello
2°Livello
: --
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Livello
Livello
Livello
Acqua
Set livello acqua
: 0 cm
Tramite i tasti + e – inserire il livello
d’acqua del lavaggio e il tempo di mantenimento ( se fase senza riscaldamento )
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Livello
Livello
Mantenimento
Mantenimento
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Carico
Carico
Carico
Calda in vasca
Calda in vasca
Carico
Carico
Dura in vasca
Dura in vasca
: XX
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Carico
Carico
Dolce in vasca
23
: XX
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Dolce in vasca
: 0 sec.
: XX
Tramite i tasti
+ e – abilitare
il carico di acqua in vasca
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Detergenti
Detergenti
Detergenti
Dispencer A
Dispencer A
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Detergenti
Detergenti
Dispencer B
Dispencer B
: 0 sec.
Tramite i
tasti + e –
impostare
tempo di
carico sulle
vaschette
detersivo ( A
= prelavaggio
, B = lavaggio
, C = ammorbidente )
: 0 sec.
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Detergenti
Detergenti
Dispencer C
Dispencer C
: 0 sec.
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Scarico
Scarico
Scarico
Abil.scarico 1 dopo
Abil.scarico 1 dopo
: XX
Tramite i tasti + e – inserire il
tempo di ritardo nella chiusura
delle valvole di scarico
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Scarico
Scarico
Abil.scarico 2 dopo : XX
Abil.scarico 2 dopo
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Scarico
Scarico
Scarico 1 fine fase
Scarico 1 fine fase
: XX
Tramite i tasti
+ e – abilitare
le valvole di
scarico a fine
fase
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Scarico
Scarico
Scarico 2 fine fase
Scarico 2 fine fase
: XX
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Pompe sapone
Pompe sapone
Pompe sapone
Tramite i tasti + e
– inserire il tempo
di ritardo nella chiusura delle valvole
di scarico
Pompa sapone 1
Pompa sapone 1
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Pompe sapone
Pompe sapone
Pompa sapone 2
Pompa sapone 2
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Pompe sapone
Pompe sapone
Pompa sapone 9
Pompa sapone 9
24
: 0 sec.
: 0 sec.
: 0 sec.
FASE XX XXXXXXXXX
STESSE PROGRAMMAZIONI
DELLA FASE AMMOLLO
PRELAVAGGIO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
FASE XX XXXXXX AMMOLLO
Pompe sapone
Pompe sapone
Pompa iniettore
Pompa iniettore
Se passiamo su pompa
iniettore poi a scendere
le pompe c’è una “r”
FASE XX XXXXXXXXX
PRELAVAGGIO
: 0 sec.
STESSE PROGRAMMAZIONI
DELLA FASE AMMOLLO
Selezionare la
lettera con i tasti +
e – confermare con
enter nuovo nome
del programma
FASE XX XXXXXXXXX
LAVAGGIO
STESSE PROGRAMMAZIONI
DELLA FASE AMMOLLO
Tramite i tasti + e –
impostare il tempo di
distribuzione 1 , la velocità
NON è modificabile
FASE XX CENTRIFUGA
Commento
FASE XX XXXXXXXXX
RISCIACQUO
XXXXXXXXXXX
STESSE PROGRAMMAZIONI
DELLA FASE AMMOLLO
FASE XX CENTRIFUGA
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Commento
Motore
Distribuzione 1
FASE XX XXXXXXXXX
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
CENTRIFUGA
Motore
Distribuzione 1
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Motore
: 10 sec.
: 100 rpm.
Tramite i tasti + e – impostare il tempo e la velocità di distribuzione 2
Distribuzione 1
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Distribuzione 2
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Motore
Distribuzione 2
Distribuzione 2
: 351 rpm.
: 10 sec.
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Centrifuga 1
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Motore
Centrifuga 1
Centrifuga 1
: 512 rpm.
: 70 sec.
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Centrifuga 2
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Motore
Centrifuga 2
Centrifuga 1
25
:40 sec.
Tramite i
tasti + e –
impostare il
tempo e la
velocità di
centrifuga 1
: 803 rpm.
Tramite i tasti +
e – impostare il
tempo e la velocità di centrifuga 2
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Centrifuga 3
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Motore
Centrifuga 3
Centrifuga 3
Tramite i tasti +
e – impostare il
tempo e la velocità di centrifuga 3
: 100 sec.
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Motore
Ripartenze
Ripartenze
:6
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
FASE XX XXXX CENTRIFUGA
Motore
Motore
Start con acqua
Start con acqua
FASE XX SROTOLAMENTO
FASE XX XXXXXXXXX
Tramite i tasti + e –
impostare i il numero
di ripartenze centrifuga e se partenza
distribuzione con
acqua
: XX
FASE XX SROTOLAMENTO
Commento
Commento
SROTOLAMENTO
: 1000 rpm.
XXXXXXXXXXX
FASE XX XX SROTOLAMENTO
Motore
Lavaggio normale
FASE XX XX SROTOLAMENTO
FASE XX XX SROTOLAMENTO
Motore
Motore
: 0 sec.
Lavaggio normale
FASE XX XX SROTOLAMENTO
Motore
Lavaggio normale
: 0 rpm.
FASE XX XX SROTOLAMENTO
Tramite
i tasti +
e – attivare
il tempo
di srotolamento e la
velocità del
cesto
( min 23 max
57 rpm)
Motore
Rotazione DX/SX
FASE XX XX SROTOLAMENTO
Motore
Rotazione DX/SX
: 0,0 sec.
FASE XX XX SROTOLAMENTO
Motore
Pausa
Tramite i tasti + e –
selezionare la fase
desiderata
FASE XX XX SROTOLAMENTO
Motore
Pausa
FASE XX XXXXXXXXX
FASE XX XXXXXXXXX
FASE XX XXXXXXXXX
COPIA DA
COPIA DA
COPIA DA
FASE 01
CENTRIFUGA
FASE 01
Esce senza salvare
come pure con meno
26
COPIARE ?
Tramite i
tasti + e –
inserire il
tempo di
rotazione
del cesto (
min 3 sec. ) e
della pausa
: 0,0 sec.
Lampeggia
Tramite i tasti + e –
selezionare la fase
desiderata
FASE XX XXXXXXXXX
COPIA IN
FASE XX XXXXXXXXX
FASE 01
FASE XX XXXXXXXXX
COPIA IN
CENTRIFUGA
FASE 01
Lampeggia
Esce senza salvare
come pure con meno
Esce senza salvare
come pure con meno
Programmmazione
FASE XX XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXX
FASE MODIFICATA CONFERMI ?
XXXXXXXXX
Esce salvando
27
COPIA IN
COPIARE ?
Lampeggia
Punto F
Programmazione
YYYY/MM/DD
HH:MM W
DATA TRACK
Lampeggia
Selezionare l’anno
tramite i tasti + e -
YYYY/MM/DD
HH:MM W
Esce senza
salvare
Selezionare il
mese tramite i
tasti + e -
YYYY/MM/DD
HH:MM W
Esce senza
salvare
Selezionare il
giorno tramite i
tasti + e -
Lampeggia
YYYY/MM/DD
HH:MM W
Esce senza
salvare
Selezionare il
giorno tramite i
tasti + e (1 = lunedì)
YYYY/MM/DD
HH:MM W
Esce senza
salvare
Lampeggia
YYYY/MM/DD
HH:MM W
Selezionare l’ ora
tramite i tasti + e -
Esce senza
salvare
Selezionare i
minuti tramite i
tasti + e -
P 01 90°C
00:30
Denominazione programma
Stato porta
28
Attenzione , la procedura di preset , se erroneamente eseguita può causare guasti e malfunzionamenti ,
questa procedura DEVE essere eseguita da personale qualificato e seguendo scrupolosamente le istruzioni
riportate.
Punto Z
Tenere premuti fino
alla visualizzazione
Tramite i tasti +
e – selezionare la
lingua
Messaggio di avvio con
visualizzazione versione
FW-sofware e versione
apparecchiatura
Accensione
Preset WF XX
MECC.X
STANDARD UK
I
GB
D
F
Italiano
English
Deutsch
Francais
E Espanol
P Portugues
Ro Roman
Rus PycckNN
Preset
Preset WF XX
MECC.2 MECC.1
WF
8 11 18 22 33 40 55
Tramite i tasti + e –
selezionare la versione
dell’anello di tenuta (
chiedere al produttore)
Tramite i tasti + e –
selezionare l’unità di
misura
Preset WF XX
MECC.X
Preset
in corso
Preset WF XX
Attendere alcuni
secondi
Tramite i
tasti + e – selezionare la versione
dell’apparecchiatura
MECC.X
Spegnere e
riaccendere la
macchina
Preset
eseguito
Punto P
SERVIZIO
SERVIZIO
BLOCCO MACCH.
BLOCCO MACCH.
Codice blocco : ------
Esce senza
salvare
P 01
Fase nrXX
Nome fase
P 01
BLOCCO MACCH.
Se all’avvio del programma appare il messaggio “
BLOCCO MACCHINA FRA
CICLI XX “ , procedere
con disabilitare il blocco
macchina sul menù
SERVIZIO
BLOCCO MACCHINA
Fase nrXX
Nome fase
SERVIZIO
Esce salvando
Per cicli
: disabilitato
Selezionare con i tasti + e – il
numero di cicli dopo i quali la
macchina va in blocco
FRA CICLI XX
INSERIRE
P 01 90°C
CODE
00:30
Denominazione programma
Stato porta
-----Lampeggiante
Ora la macchina lavorerà ma se non si procede a
disabilitare il blocco macchina nel menù servizio la
macchina si bloccherà entro massimo 250 programmi
Se all’avvio del programma o appare il
messaggio “ INSERIRE CODE“ , inserire
la password di sblocco ( tasti più enter
meno start ECO ECO )
29
Azzeramento credito su macchine a gettoniera
P 01 90°C
00:30
Caricare la biancheria e
chiudere la porta
Procedimento operativo
SOLO con porta aperta
Messaggio
di conferma
visualizzato per
alcuni secondi
Attenzione nelle macchine self , il tasto ECO ha
la scritta e funzione di STOP
, sull’altro tasto c’è scritto
SOLO start
CREDITO
AZZERATO
P 01 90°C
00:30
Caricare la biancheria e
chiudere la porta
Passaggio G400→G400M→G400 con smart card 16K
30
Pulsante
ELEZIONE
DISPLAY
grafico
Pulsante
ECO
Pulsante
START - STOP
Pulsante
MODE
Pulsante
Enter
Figura 3 Vista pannello di controllo
Pulsante
MENO
Pulsante PIÙ
Ciclo in corso e visualizzazione standard.
Durante il funzionamento l’apparecchiatura
visualizza il numero del ciclo di lavaggio
selezionato, il numero ed il commento relativo alla specifica fase in esecuzione e delle
icone che indicano, come descritto in seguito,
l’attivazione delle varie funzioni quali riscaldamento e carico/scarico dell’acqua in vasca.
Ad intervalli regolari la visualizzazione cambia
indicando per qualche secondo il tempo rimanente stimato alla fine del ciclo di lavaggio.
Con il ciclo di lavaggio in esecuzione, premere il pulsante MODE: il display cambia la visualizzazione come quella seguente e indica i parametri funzionali del ciclo di asciugatura in corso.
Numero programma
Numero e descrizione
della fase in esecuzione.
Riscaldamento
acceso
Apparecchiatura
in carico acqua
per riempimento.
Litri totali
caricati fino
aggiornati in
tempo reale.
Solo con contalitri.
Simbolo
funzione
ECONOMY
inserita
Temperatura
istantanea.
Temperatura
Da raggiungere.
Livello istantaneo acqua
in vasca.
31
Livello previsto
acqua in vasca
Premere il pulsante MODE per passare alle successive visualizzazioni.
Successive pressioni del pulsante MODE portano il display alla condzione iniziale.
Attenzione!
• Queste modifiche non sono salvate in memoria e pertanto alla
successiva esecuzione del ciclo di lavaggio questo partirà come
da programma originale.
• Per tutte le condizioni dove ciò è possibile, le modifiche ai valori
programmati si effettuano con i pulsanti “+” e “-“ e sono immediatamente attive, senza necessità di conferma.
Le videate sono come qui di seguito proposto.
Videata di sola consultazione.
Si evidenziano quali ingressi di acqua sono attivati (calda, dura e dolce)
per la fase del ciclo di lavaggio in corso e quanti litri di acqua sono stati
caricati fino a quel momento.
Videata di sola consultazione.
Si evidenziano quali ingressi di acqua al dispenser sono attivati per la
fase del ciclo di lavaggio in corso e quanti secondi di attivazione sono
stati previsti. Al termine dell’attivazione la cifra relativa al dispenser
attivo sarà comunque “0” ma rimarrà evidenziata ad indicare la sua attivazione.
Videata di sola consultazione.
Si evidenziano quali pompe per detergente liquido sono attivate per la
fase del ciclo di lavaggio in corso e quanti secondi di attivazione sono
stati previsti. Al termine dell’attivazione la cifra relativa alla pompa/e
attiva/e sarà comunque “0” ma rimarrà evidenziata ad indicare la sua
attivazione.
Il segnale dell’iniettore OZONO ha solo lo stato ON/OFF.
Videata di consultazione e modifica.
Si evidenzia com’è impostata l’attivazione del motore, con i tempi di
rotazione e le relative pause.
Nella versione G400M è possibile variare a ciclo di lavaggio in corso la
velocità di rotazione espressa in rpm.
Videata di sola consultazione.
Si evidenzia com’è impostata l’attivazione dello scarico 1 e dello scarico
2 opzionale. Un tempo diverso da 0sec indica un ritardo nella chiusura
dello scarico 1 o nello scarico 2 o in entrambi.
Videata di sola consultazione.
Si evidenzia la temperatura del circuito elettronico di controllo del
motore e del suo dissipatore, situati entrambi nel vano cablaggio
dell’apparecchiatura. NON è la temperatura del motore.
Videata di consultazione e modifica. SOLO per le fasi di centrifuga.
Si evidenzia com’è impostata l’attivazione del motore, con i tempi di
rotazione e le relative velocità.
È possibile variare il tempo di durata della centrifuga.
Nella versione G400M è inoltre possibile variare a ciclo di lavaggio in
corso la velocità di rotazione espressa in rpm.
In alto a destra si seprime tramite le lettere A, B e C la qualità della
distribuzione della biancheria al’interno del cestello.
A = cattiva distribuzione, rampe di accelerazione lunghe e velocità massima ridotta rispetto a quanto previsto.
B = discreta distribuzione, rampe di accelerazione medie e velocità massima di poco ridotta rispetto a quanto previsto.
C = ottima distribuzione, rampe di accelerazione molto veloci e velocità
di centrifuga come da programma.
32
6.3
FUNZIONAMENTO PER LIBERO SERVIZIO – SELF-SERVICE
Indicazioni valide solo per i modelli kg8, kg11, kg18 e kg22.
6.3.1
INSTALLAZIONE PULSANTE DI ARRESTO DI EMERGENZA
In base alla norma
ISO10472-1 : paragrafo 5.2
Il dispositivo di arresto di emergenza è facoltativo sulle apparecchiature previste per libero servizio – selfservice.
I modelli predisposti per libero servizio – self-service non hanno montato di serie l’arresto di emergenza e
pertanto è necessario provvedere nel locale dove saranno installate le apperecchiature a procedere come
segue:
•
•
•
Nel locale devono esserci sufficenti dispositivi di arresto di emergenza in numero
tale che almeno uno sia sempre a una distanza minima di 2mt dalle apparecchiature.
Ciascun dispositivo di arresto di emergenza deve essere posto a una distanza
massima di 8mt dalle zone destinate agli operatori.
Se il dispositivo consiste in un pulsante di arresto di emergenza esso deve essere
posizionato a un’altezza compresa tra i 70cm ed i 170cm al di sopra del suolo o
della piattaforma destinata agli operatori.
Il dispositivo o i dispositivi di arresto di emergenza devono essere collegati alla fonte di alimentazione elettrica delle apparecchiature in modo che al loro intervento siano in grado di
togliere alimentazione indistintamente a tutte le apparecchiature presenti nel locale destinato
al libero servizio – self-service.
33
6.3.2
IMPOSTAZIONE SCHEDA
Attraverso il dip switch n°3 è possibile abilitare l’apparecchiatura al funzionamento o meno
tramite un dispositivo a gettoniera, sia meccanica sia elettronica.
DS3 STATO DELL’APPARECCHIATURA
ON CON GETTONIERA
OFF SENZA GETTONIERA
Nelle versioni con gettoniera la funzione
“economizzazione” non e disponibile e
l’ingresso del pulsante ECONOMY diventa
“avanzamento rapido”. Il pulsante START
assume quindi la sola funzione di avviare il
ciclo.
OFF
Tramite la programmazione da pulsantiera
s’imposta il numero di gettoni necessari per
lo svolgimento di ciascun ciclo di lavaggio
presente nell’apparecchiatura.
Per poter avviare il ciclo, la scheda deve
contare altrettante attivazioni dell’ingresso
KGETT (un’attivazione ad ogni gettone).
La partenza del ciclo di lavaggio avviene poi
come sempre attraverso il tasto START.
ON
6.3.3
VERSIONI
Possono essere presenti le possibili versioni:
Gettoniera
Centrale di pagamento
Stepper
N° di pagamenti: 1 – 10 (default 3)
6.3.4
INDICAZIONI A DISPLAY
Oltre alle normali indicazioni a display in condizione attesa START ciclo di lavaggio, secondo il
tipo di impostazione SELF SERVICE saranno visualizzate le seguenti indicazioni:
Gettoniera con stepper
Visualizzata la scritta, con l’apparecchiatura in attesa del pagamento e prima dell’attivazione del
pulsante di START:
“Inserire n. gettoni: xx”
Gettoniera esterna o centrale di pagamento
Visualizzata la scritta, con l’apparecchiatura in attesa del pagamento e prima dell’attivazione del
pulsante di START:
“Effettuare il pagamento”
Gettoniera elettronica a bordo macchina
Visualizzata la scritta, con l’apparecchiatura in attesa del pagamento e prima dell’attivazione del
pulsante di START:
“Effettuare il pagamento di €:xx,xx”
In questa versione s’indica anche il messaggio:
“la macchina non dà resto”.
34
6.3.5
IMPOSTAZIONE COSTO CICLO
Per impostare il costo/ciclo di lavaggio occorre dare tensione all’apparecchiatura con il contatto
PRGET chiuso, posto nel retro della stessa.
Secondo il tipo di gestione SELF SERVICE attivata, ci potranno essere le seguenti opzioni:
Gettoniera con stepper
Il display visualizza il prezzo (n. gettoni) e il ciclo di lavaggio selezionato, con una visualizzazione del tipo:
Pxx :(numero del programma da 01 a 20)
Costo ciclo: xx (01-10)
Attraverso i pulsanti “PIÙ” e “MENO” si modifica il prezzo (campo 1...10) mentre attraverso il pulsante “SEL” il ciclo di lavaggio.
Sono proposti tutti i cicli memorizzati sull’apparecchiatura, anche quelli eventualmente presenti
ma non abilitati.
Gettoniera esterna o centrale di pagamento
Non è possibile programmare nessun prezzo perché tutto è gestito dal sistema di pagamento remoto.
L’apparecchiatura è abilitata alla partenza con un solo impulso di almeno 200msec proveniente
dalla centrale di pagamento.
Caso Gettoniera elettronica a bordo macchina
Il display visualizza il prezzo e il ciclo selezionato con una visualizzazione che è:
Pxx :(numero del programma da 01 a 20)
Costo ciclo: xx,xx €
Attraverso PIÙ e MENO si modifica il prezzo (campo variabile da 0,00€ a 99,95€ con step minimi
di 0,05€) e con il pulsante SEL il ciclo di lavaggio al quale applicare il prezzo di vendita. Sono proposti tutti i cicli memorizzati sull’apparecchiatura, anche quelli eventualmente presenti ma non
abilitati.Per terminare la programmazione occorre riportare il selettore PRGET in posizione “0” e
togliere e ridare tensione all’apparecchiatura.
Con abilitato il funzionamento tramite gettoniera, accendendo l’apparecchiatura il display visualizza:
Oppure
Oppure
Il ciclo di lavaggio selezionato con la temperatura massima
prevista.
Il tempo programmato per il conto alla rovescia.
“Inserire n. gettoni: xx”
“Effettuare il pagamento”
“Effettuare il pagamento di €: xx,xx”
In funzione delle possibili differenti impostazioni della modalità di pagamento.
“xx” e “xx,xx”corrispondono al valore precedentemente inserito, espresso in numero di gettoni o
costo in €, per quel particolare ciclo di lavaggio.
Durante l’inserimento dei gettoni o delle monete il costo del ciclo di lavaggio scala fino a che,
all’inserimento dell’ultimo gettone o dell’ultima moneta il display indica:
“00” lampeggiante
Con porta chiusa appare la scritta:
“PREMERE START”
Premere il pulsante START per avviare il ciclo di lavaggio.
Con la porta aperta appaiono le due scritte:
“caricare la biancheria”
“chiudere la porta”
Alla partenza del ciclo di lavaggio sul display sono visualizzate le normali indicazioni presenti anche nelle apparecchiature non previste per il funzionamento libero – self-service.
35
Attenzione!
• Il numero di gettoni o monete inseriti e non utilizzati rimane
memorizzato in caso di caduta della rete elettrica.
• Il credito massimo, ovvero il numero massimo di gettoni conteggiati è pari a 10.
• Il credito massimo, ovvero il valore massimo accumulabile in
formato monetario, è di 20,00€.
È possibile azzerare il credito residuo con macchina in attesa di iniziare il cico di lavaggio e con
la porta aperta seguendo la procedura qui illustrata che deve essere portata a termine entro il
tempo massimo di 10 secondi:
Premere 5 volte consecutive il tasto ECO;
Premere 5 volte consecutive il tasto START;
La conferma dell’avvenuto azzeramento del credito eventualmente residuo avviene con il messaggio a tutto display:
“CREDITO AZZERATO”
NOTA
Il conteggio dei 10 secondi parte dalla prima pressione del tasto ECO.
Attenzione!
• Possono essere eseguiti solo i cicli di lavaggio abilitati;
• Non è possibile accedere alla programmazione dei parametri
opzionali;
• Non è possibile inserire una pausa durante il ciclo di lavaggio;
• In caso di caduta rete durante un ciclo di lavaggio, al ritorno
della tensione questo riparte solo dopo la pressione del pulsante
di START senza dover inserire altri gettoni/monete.
• I parametri opzionali abilitati prima dell’inserimento di DS3
rimangono attivi anche dopo l’abilitazione della gettoniera
(tranne “Partenza ritardata ciclo”).
6.4
APERTURA E CHIUSURA OBLÒ
Per aprire l’oblo fare riferimento alla figura:
•
•
Su KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400 tirare la maniglia
Su KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400 ruotare la maniglia in senso orario finchè la
maniglia raggiunge la posizione verticale ed è rivolta berso il basso, quindi tirare l’oblò.
Figura 4 vista frontale. KG 33 G400, KG 40
G400, KG 55 G400.
Ruotare la maniglia verso il basso in senso
orario fino alla posizione verticale, quindi
tirare la oblò.
Figura 5 Figura 5 vista frontale. KG 8 G400, KG 11 G400,
KG18G400, KG 22 G400. Prendere la maniglia e tirare.
36
Per chiudere l’oblo fare riferimento alle figure:
•
•
KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400 accostare l’oblò alla serratura con
maniglia tirata, quindi spingere sulla maniglia fino a fine corsa (parallela all’oblò).
KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400 accostare l’oblò alla serratura con maniglia in
posizione verticale (rivolta verso il basso), quindi ruotare la maniglia in senso antiorario
fino a completo bloccaggio della maniglia (in posizione orrizontale rivolta verso destra)
Figura 7 Accostare la porta oblò e spingere la maniglia.
6.4.1
Figura 6 Accostare l’oblò alla serratura e ruotare la
maniglia in senso antiorario (mantenendo premuto
l’oblò) fino alla posizione orizzontale della maniglia.
CARICO DEL DETERGENTE NEL CASSETTO DISPENSER
Attenzione!
• Utilizzare i dispositivi di protezione individuali imposti dal fornitore di detergente durante l’operazione di carico detergente
nel cassetto dispenser. In caso di contatto con il detergente,
seguire le indicazioni suggerite dal fornitore del detergente.
• Utilizzare solo detergente non schiumogeno.
KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400
Per aprire il cassetto dispenser e caricare il detergente sollevare il coperchio in gomma.
KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400 Ruotare il gancio di chiusura dello sportello dispenser e
accompagnare lo sportello facendolo ruotare verso il basso.
Figura 8 kg33-40-55
.
Ruotare il gancio sportello e accompagnare lo
sportello verso il basso.
Figura 9 kg 8 - kg22
Alzare il coperchio di gomma.
Aperto il cassetto dispenser caricare il detergente in funzione di:
•
•
•
indicazioni del fornitore detergente (quantità e tipo)
indicazioni eventualmente riportate sull’etichette dei capi da lavare
tipo di ciclo selezionato (se con prelavaggio, se con lavaggio , ecc)
37
Fare riferimento alle figure seguenti per effettuare il carico del detergente.
Cassetto dispenser.
KG 8 G400, KG 11
G400, KG 18 G400, KG
22 G400
A
B
C
Detergente per ciclo
con prelavaggio e-o
ammollo
Detergente per ciclo
con lavaggio
Detergente per ammorbidente
Solo detergente in
polvere
Solo detergente in
polvere
Solo detergente liquido
Cassetto dispenser.
KG 33 G400, KG 40
G400, KG 55 G400
A
B
C
Detergente per ciclo
con prelavaggio e-o
ammollo
Detergente per ciclo
con lavaggio
Detergente per ammorbidente
Detergente in polvere
o liquido
Detergente in polvere
o liquido
Detergente in polvere
o liquido
KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400
I contenitori di detergente possono essere estratti dal cassetto e utilizzati per essere caricati più
comodamente dal contenitore di detergente.
Dopo il carico di detergente riporre il contenitore del detergente nel cassetto dispenser facendo
attenzione che rimanga in posizione orrizzontale.
Richiudere lo sportello dispenser e bloccarlo con il gancio.
Attenzione!
• Se manca uno dei 5 contenitori del detergente
dall’apparecchiatura, non utilizzarla!
• Non inserire più detergente di quanto suggerito dal fornitore
del detergente.
• Una quantità di detergente eccedente al necessario contribuisce
ad aumentare l’inquinamento ambientale peggiorando l’efficacia
del lavaggio.
• Concentrazioni di ipoclorito eccessive possono provocare ossidazioni delle parti metalliche anche se non direttamente a contatto con lo stesso.
• Conservare il detergente in polvere lontano da possibili contatti
con l’acqua.
• Concentrazioni di detergente o additivi utilizzati durante le fasi
di lavaggio possono ridurre la vita dell’apparecchiatura e le sue
prestazioni.
• Conservare il detergente su uno scaffale chiuso e fuori dalla
portata delle persone non addette.
• Tenere sempre a portata di mano le schede tecniche relative ai
detergenti utilizzati.
38
6.5
CONSIGLI UTILI PER L’USO DELLA APPARECCHIATURA
Il carico nominale di biancheria s’intende eseguito con biancheria asciutta e secondo la norma
ISO 9398-4:2003.
Per tessuti resistenti tipo cotone o lino è consigliato l’uso del quantitativo nominale mentre per
tessuti delicati-sintetici e consigliato l’uso di metà del quantitativo nominale.
La quantità di detergente da utilizzare deve essere consigliata dal fornitore di detergente in funzione della durezza dell’acqua utilizzata.
Dove non sia strettamentè necessario è consigliabile effettuare cicli con carico di acqua e
temperatura di riscaldamento ridotti, in modo da diminuire il consumo idrico ed energetico
dell’apparecchiatura, con conseguente riduzione dei tempi di esecuzione del ciclo stesso.
Attenzione!
• Non toccare il vetro dell’oblò poichè durante il funzionamento
dell’apparecchiatura può raggiungere i 90°C.
39
6.5.1
Segno grafico
SIMBOLI (ETICHETTE) APPLICATI SUI TESSUTI
Segni grafici di base
Lavaggio a umido: per il lavaggio ad umido il simbolo è una vaschetta.
Candeggio al cloro: per il candeggio al cloro il simbolo è un triangolo.
Stiratura: per la stiratura il simbolo è la sagoma di un ferro da stiro.
Manutenzione tessile professionale.
Pulitura ad umido professionale.
Asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo: per l'asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo dopo il lavaggio, il simbolo è un cerchio inscritto in un quadrato.
Segno grafico
Segni grafici di base
Trattamento non ammesso: oltre ai 5 segni grafici precedenti la croce di S.Andrea posta su uno di tali
segni grafici indica che il trattamento espresso da quel particolare segno grafico non deve essere eseguito.
Trattamento moderato: oltre ai primi 5 segni grafici, la barra sotto la vaschetta o il cerchio indica che
il trattamento dovrebbe essere eseguito in modo moderato rispetto al trattamento corrispondente allo
stesso segno grafico senza barra.
Trattamento molto moderato: oltre ai primi 5 segni grafici, la barra interrotta sotto la vaschetta indica un
trattamento di lavaggio molto moderato.
Segno grafico
Segni grafici complementari
Temperatura massima: 95°C.
Azione meccanica normale.
Risciacquo normale.
Centrifugazione normale.
Temperatura massima: 95°C.
Azione meccanica ridotta.
Risciacquo a temperatura gradualmente decrescente (per immissione graduale di acqua fredda).
Centrifugazione ridotta.
Temperatura massima: 70°C.
Azione meccanica normale.
Risciacquo normale.
Centrifugazione normale
Temperatura massima: 60°C.
Azione meccanica normale.
Risciacquo normale.
Centrifugazione normale
Temperatura massima: 60°C.
Azione meccanica ridotta.
Risciacquo a temperatura gradualmente decrescente (per Immissione graduale di acqua fradda).
Centrifugazione ridotta
Temperatura massima: 50°C.
Azione meccanica ridotta.
Risciacquo a temperatura gradualmente decrescente (per Immissione graduale di acqua fredda).
Centrifugazione ridotta
Temperatura massima: 40°C.
Azione meccanica ridotta.
Risciacquo a temperatura gradualmente decrescente (per Immissione graduale di acqua fredda).
Centrifugazione ridotta
Temperatura massima: 40°C.
Azione meccanica molto ridotta.
Risciacquo normale.
Centrifugazione normale.
Non torcere
Temperatura massima: 40°C.
Azione meccanica molto ridotta.
Risciacquo normale.
Centrifugazione ridotta
40
Lavaggio solo a mano.
Non lavare a macchina- temperatura massima 30°C.
Trattare con cura
Non lavare in acqua.
Allo stato umido trattare con cura.
Segno grafico
Asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo
Asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo ammessa.
Programma di asciugatura normale
Asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo ammessa.
Programma di asciugatura a temperatura ridotta
Non asciugare a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo
Segno grafico
Asciugatura Naturale
Asciugatura appeso. L'articolo tessile è asciugato appendendolo UMIDO ad una linea dopo l'estrazione di
acqua eccedente.
Asciugatura per gocciolamento. Il capo tessile è asciugato appendendolo bagnato sgocciolante, con o
senza rimodellare o lisciare, senza estrazione di acqua eccedente.
Asciugatura in piano. L'articolo tessile è rimodellato e asciugato su di una superficie piana dopo
l'estrazione dell'acqua eccedente.
Asciugatura all'ombra. Questo simbolo è posto a fianco dei simboli di asciugatura appeso, per gocciolamento o in piano per indicare che il processo deve essere effettuato lontano dall'azione diretta del sole.
Segno grafico
Candeggio
Ammesso il candeggio al cloro solo a freddo ed in soluzione diluita.
Non candeggiare al cloro.
Qualsiasi agente candeggiante ossidante permesso.
Consentito solo candeggio ossidante senza cloro.
NON candeggiare.
Segno grafico
Stiratura
Temperatura massima della piastra stirante: 200°C.
Temperatura massima della piastra stirante: 150°C.
Temperatura massima della piastra stirante: 110°C.
A vapore può essere rischiosa la stiratura.
Non stirare.La stiratura a vapore ed i trattamenti a vapore non sono ammessi.
Segno grafico
Manutenzione tessile professionale
Lavaggio a secco con tutti i solventi normalmente utilizzati nel lavaggio a secco, compresi i solventi indicati per li segno P nonchè il tricloroetilene e 1.1.1-tricloroetano.
Lavaggio a secco con tetracloroetilene, monofluoro-triclorometano nonchè tutti i solventi indicati per il
segno F.
Trattamenti di lavaggio normali, senza restrizioni.
41
Tavaggio a secco con i solventi indicati al punto precedente.
Severe limitazioni all'aggiunta di acqua e/o all'azione meccanica e/o alla temperatura di lavaggio e/o asciugatura.
Non lavare a secco presso lavanderie automatiche a gettone.
Lavaggio a secco con trifluorotricloroetano, idrocarburi (punto di ebollizione tra i 150°C ed i 200°C, punto
di infiammabilità tra i 38°C ed i 60°C).
Trattamenti di lavaggio normali, senza restrizioni.
Tavaggio a secco con i solventi indicati al punto precedente.
Severe limitazioni all'aggiunta di acqua e/o all'azione meccanica e/o alla temperatura di lavaggio e/o asciugatura.
Non lavare a secco presso lavanderie automatiche gettone.
Pulitura ad umido professionale.
Procedimento normale.
Pulitura ad umido professionale.
Procedimento delicato.
Pulitura ad umido professionale.
Procedimento molto delicato.
Non lavare a secco.
Non smacchiare con solventi.
6.6
PARTENZA DI UN PROGRAMMA DI LAVAGGIO
Per la quantità massima di biancheria da caricare vedere tabella qui di seguito, redatta in base
alla ISO9398-4:2003.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Verificare che il cesto sia vuoto e pulito.
Caricare biancheria con le stesse caratteristiche meccaniche (tipo di tessuto) e le
stesse necessità di lavaggio (tipo di sporco, colore del tessuto).
Controllare le etichette presenti su ogni capo e seguire le indicazioni riportate. Prima
di lavare qualsiasi capo fare attenzione che gli eventuali bottoni, cerniere, fermagli e
fibbie siano rivolti verso l’interno.
Controllare le tasche: devono essere vuote.
Caricare il detergente o verificare la quantità di detergente presente nelle taniche per
detergente liquido: deve esserci almeno la quantità necessaria per il ciclo di lavaggio
selezionato.
Aprire le saracinesche dell’acqua ed eventualmente del vapore e scarico/recupero
della condensa (per apparecchiature con questo tipo di riscaldamento).
Alimentare l’apparecchiatura. Verificare l’accensione del display dell’apparecchiatura.
Attendere qualche secondo che appaia sul display dell’apparecchiatura la configurazione di attesa selezione ciclo .
Selezionare il ciclo CON OBLÒ APERTO tramite il pulsante SEL secondo quanto riportato sulle etichette dei capi da lavare e le indicazioni del fornitore di detergente.
Chiudere l’oblò e premere il pulsante START/STOP.
Partenza del ciclo di lavaggio: seguire le seguenti istruzioni.
Capacità di carico massima dell’apparecchiatura ( biancheria asciutta )
kg 8 G400
kg 11 G400
kg 18 G400
kg 22 G400
kg 33 G400
kg 40 G400
kg 55 G400
8,1 kg
10,5 kg
18,3 kg
24,4 kg
37,2 kg
44,4 kg
57,5 kg
A questo punto l’oblo viene bloccato e il ciclo di lavaggio ha inizio. Finito il ciclo l’apparecchiatura
segnala la fine del programma con un messaggio acustico e appare sul display il messaggio
“apri oblò”.
42
Attenzione!
• L’oblò non deve essere forzato; l’apertura deve essere fatta
manualmente e solo una volta che è avvenuto lo sblocco appare
la scritta “apri oblò”.
• Prima di procedere all’apertura accertarsi sempre che il cesto
sia fermo, che l’acqua sia stata scaricata e che la temperatura
interna sia scesa sotto i 40°C.
• Non inserire nell’apparecchiatura biancheria che sia stata pulita,
bagnata, lavata o smacchiata con sostanze infiammabili o esplosive. Procedere prima con un lavaggio a mano.
Termine del lavoro: eseguire le seguenti operazioni.
•
•
•
•
Lasciare l’oblò aperto.
Togliere tensione all’apparecchiatura tramite l’interruttore generale.
Chiudere i rubinetti dell’acqua calda, fredda e del vapore e del recupero/scarico della
condensa (sulle apparecchiature con questo tipo di riscaldamento).
Scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
Attenzione!
• Non lasciare l’apparecchio inutilmente alimentato dalla rete
elettrica.
• SPEGNERE l’interruttore generale dell’apparecchio quando lo
stesso non è utilizzato.
6.7
ESECUZIONE AUTOMATICA DI UN PROGRAMMA
Il controllo elettronico è già fornito con alcuni programmi standard.
Alla pressione del pulsante di START il controllo elettronico esegue le fasi necessarie per il ciclo
di lavaggio selezionato. La sequenza base del ciclo di lavaggio prevede:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
fase pesatura
fase d’ammollo
fase centrifuga bassa velocità
fase di prelavaggio
fase centrifuga bassa velocità
fase lavaggio
fase centrifuga bassa velocità
due fasi di risciacquo con centrifuga bassa velocità intermedia
fase risciacquo finale con centrifuga finale a massima velocità
fase srotolamento.
Attenzione!
• Una o più fasi può non essere presente su tutti i programmi!
Ogni fase ha un’azione di movimento del cesto, livello d’acqua e temperatura dedicata per il
tipo di tessuto da trattare.
43
6.8
DESCRIZIONI DEI PROGRAMMI STANDARD FORNITI CON L’APPARECCHIATURA
Tabella 15
Ciclo 1 : Bianco molto sporco
Fase Ciclo 6 : Tessuti spugna
Fase
Pesatura
45
Pesatura
45
Prelavaggio a 40°C con movimento energico , livello basso , 6’ di lavaggio dopo
raggiungimento temperatura , carico vaschetta A 30” , pompa 1 abilitata 15”
11
Prelavaggio a 40°C con movimento delicato , livello medio , 8’ di lavaggio dopo
raggiungimento temperatura , carico vaschetta A 30” , pompa 1 abilitata 15”
25
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Lavaggio a 90 °C con movimento energico
, livello basso , 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta
B 30” , pompa 2 abilitata 15” raffreddamento a 55°C.
5
Lavaggio a 60 °C con movimento delicato 22
, livello medio , 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta
B 30” , pompa 2 abilitata 15”
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento energico , livello medio , 2’ di lavaggio.
16
Risciacquo con movimento delicato , livello 17
medio , 2’ di lavaggio
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento energico, livello
medio, 2’ di lavaggio.
19
Risciacquo con movimento delicato, livello
medio, 2’ di lavaggio
18
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento energico, livello
medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C
30”, pompa 3 abilitata 15”
21
Risciacquo con movimento delicato, livello
medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C
30”, pompa 3 abilitata 15”
20
Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi
1
Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi
1
Srotolamento 90”
23
Srotolamento 90”
23
Ciclo 2 : bianco sporco
Fase Ciclo 7 : delicato con ammollo
Fase
Pesatura
45
45
Pesatura
Ammollo 40°C con movimento delicato,
3
livello alto, 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, pompa 1 abilitata per
15”
Prelavaggio a 40°C con movimento energico , livello basso , 8’ di lavaggio dopo
raggiungimento temperatura , carico vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15”
13
Prelavaggio a 40°C con movimento energico , livello basso, 6’ di lavaggio dopo
raggiungimento temperatura , carico vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15”
11
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Lavaggio a 60 °C con movimento energico, 10
livello basso, 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta
B 30”, pompa 1 abilitata 15”
Lavaggio a 40 °C con movimento energi9
co, livello basso, 6’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta
B 30”, pompa 2 abilitata 15”
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio.
16
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio.
16
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio
19
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio
19
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento energico , livello medio , 3’ di lavaggio , carico vaschetta
C 30”, pompa 3 abilitata 15”
21
Risciacquo con movimento energico, livello 21
medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C
30”, pompa 3 abilitata 15”
44
Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi
1
Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi
1
Srotolamento 90”
23
Srotolamento 90”
23
Ciclo 3 : colorati sporchi
Fase Ciclo 8 : molto sporca con ammollo
Fase
Pesatura
45
45
Pesatura
Ammollo 40°C con movimento delicato ,
3
livello alto , 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , pompa 1 abilitata
per 12”
Prelavaggio a 40°C con movimento ener11
gico, livello basso, 6’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, carico vaschetta
A 30”, pompa 1 abilitata 15”
Lavaggio a 60 °C con movimento energico, livello basso, 10’ di lavaggio dopo
raggiungimento temperatura, carico vaschetta B 30”, pompa 1 abilitata 15”
10
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Lavaggio a 40 °C con movimento energico
, livello basso , 6’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta
B 30”, pompa 2 abilitata 15”
9
Lavaggio a 90 °C con movimento energico, livello medio, 10’ di lavaggio dopo
raggiungimento temperatura, carico
vaschetta B 30” , pompa 2 abilitata 15”,
raffreddamento 55°C
5
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio.
16
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio.
16
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio
19
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio
19
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta
C 30”, pompa 3 abilitata 15”
21
Risciacquo con movimento energico, livello 21
medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C
30”, pompa 3 abilitata 15”
Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi
1
Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi
1
Srotolamento 90”
23
Srotolamento 90”
23
Ciclo 4 : colorati delicati
Fase Ciclo 9 : sporca con ammollo
Fase
Pesatura ( su KG 8-11-18-22 )
45
Pesatura
45
Prelavaggio freddo con movimento delicato, livello medio, 5’ di lavaggio, carico
vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15”
14
Ammollo 40°C con movimento delicato,
livello medio, 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura
12
Lavaggio a 25°C con movimento delicato
, livello medio , 5’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta
B 30”, pompa 2 abilitata 15”
7
Prelavaggio a 40°C con movimento energico, livello basso, 6’ di lavaggio dopo
raggiungimento temperatura, carico vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15”
11
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento delicato, livello
medio, 2’ di lavaggio.
17
Lavaggio a 90 °C con movimento energico, livello basso, 10’ di lavaggio dopo
raggiungimento temperatura, carico
vaschetta B 30”, pompa 2 abilitata 15”,
raffreddamento 55°C
5
Risciacquo con movimento delicato, livello
medio, 2’ di lavaggio.
18
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Risciacquo con movimento delicato, livello
medio, 3’ di lavaggio , carico vaschetta C
30”, pompa 3 abilitata 15”.
20
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio.
16
Centrifuga finale a 800 rpm 100 secondi
2
Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
4
Srotolamento 90”
23
Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio
19
Ciclo 5 : molto delicati
Fase Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi
45
4
Pesatura
45
Risciacquo con movimento energico, livello 21
medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C
30”, pompa 3 abilitata 15”
Prelavaggio freddo con movimento delicato, livello medio, 1’ di lavaggio, carico
vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15”
15
Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi
1
Lavaggio a 25°C con movimento delicato,
livello medio, 5’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, carico vaschetta
B 30”, pompa 2 abilitata 15”
7
Srotolamento 90”
23
Risciacquo con movimento delicato , livello
medio, 2’ di lavaggio
17
Ciclo 10 : risciacquo e centrifuga
Fase
Risciacquo con movimento delicato , livello
medio, 2’ di lavaggio
18
Risciacquo con movimento energico, livello 21
medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C
30”, pompa 3 abilitata 15”
Risciacquo con movimento delicato, livello
medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C
30”, pompa 3 abilitata 15”
20
Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi
1
Centrifuga finale a 500 rpm 90 secondi
24
Srotolamento 90”
23
Srotolamento 90”
23
Attenzione!
KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400 e KG 22 G400
• I programmi di lavaggio dal n° 11 al n°19 sono identici ai cicli di
lavaggio da 1 a 9 ma senza la fase iniziale di pesatura.
• Il livello minimo dell’acqua in vasca è elettronicamente fissato a
4cm.
KG 33 G400, KG 40 G400 e KG 55 G400
• I programmi di lavaggio sono da 1 a 10 e sempre senza pesatura, non possibile su questi modelli.
• Nel caso in cui l’apparecchiatura sia stata riprogrammata via
PC o tastiera o siano state attivate alcune delle funzioni speciali
non fare riferimento alla tabella 15.
• Il costruttore si riserva di modificare in qualsiasi momento le
caratteristiche dei programmi precaricati.
• Il livello minimo dell’acqua in vasca è elettronicamente fissato a
22cm.
46
6.8.1
FUNZIONE PESATURA
L’apparecchiatura e dotata di una particolare funzione brevettata che permette di misurare
quanti chilogrammi di tessuto sono caricati all’interno del cesto.
La funzione di pesatura avviene in modo automatico e l’operatore deve solo caricare la biancheria, che deve essere asciutta, selezionare il programma di lavaggio desiderato (da 1 a 9 con
pesatura), chiudere l’oblo e premere il pulsante “START / STOP”.
La procedura di pesatura ha la durata di 1 minuto circa e non può essere scavalcata tramite il
pulsante di START.
Le quantita d’acqua, detergente e la velocita del lavaggio normalmente impostate sono dimezzate se il cesto è vuoto.
Rimangono quelle nominali se il carico del cesto misurato corrisponde alla capacità
dell’apparecchiatura. Tutti i livelli di carico intermedi sono proporzionali.
Attenzione!
• Eseguire un ciclo senza biancheria significa vedere il livello
d’acqua in vasca dimezzato e la rotazione del cesto molto lenta!
• Per cambiare l’esecuzione automatica della pesatura e im-
•
•
•
6.9
postarla manuale è necessario cambiare le impostazioni tramite
la connessione del PC e l’apposito sowtware oppure con smart
card 16kB. Contattare il servizio di assistenza tecnica per maggiori dettagli.
Nella procedura di pesatura automatica non è mai visualizzato a
display il valore di peso letto dall’apparecchiatura. Questo avviene solo nel caso di selezione della procedura manuale.
La funzione di pesatura rileva il peso della biancheria caricata
quindi in caso di biancheria bagnata il valore è ovviamente falsato.
La funzione di pesatura richiede l’operazione di tara ogni 50 cicli
eseguiti con pesatura. Per eseguire quest’operazione di tara
seguire quanto di seguito riportato.
TARATURA DEL SISTEMA DWS
Attenzione!
• Ogni 50 cicli di lavaggio a display appare un messaggio che
richiama l’attenzione dell’operatore a eseguire la procedura di
taratura.
Eseguire in sequenza le operazioni qui riassunte:
1.Svuotare completamente il cesto;
2.Accendere l’apparecchiatura;
3.Tenere l’oblo aperto;
4.Premere 10 volte consecutivamente e velocemente il pulsante di START;
5.Comincia la procedura di taratura;
6.Chiudere l’oblo;
7.Premere il pulsante di START.
L’apparecchiatura esegue tutta la procedura di taratura in modo autonomo.
Quest’operazione riduce i consumi idrici ed elettrici dell’apparecchiatura.
47
6.10 FUNZIONI SECONDARIE
Per cambiare temperature, livelli e tempi delle singole fasi, è necessaria almeno una delle
seguenti condizioni:
•
•
•
Avere una smart card programmata con le modifiche necessarie (precedentemente programmata tramite richiesta al servizio tecnico);
Personal computer con installato l’applicativo WipWizard oltre che il cavo seriale
(attenzione la porta seriale è opzionale su kg8G400, kg11 G400 e kg18G400);
Avere il programmatore G400M, programmabile da tastiera (standard per KG 22
G400, KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400).
Per la programmazione tramite PC è installata una porta seriale RS232 predisposta per tale
funzione.
Per l’attivazione della modalita “trasmissione e lettura dati” è necessario accendere
l’apparecchiatura con il pulsante “MODE” mantenuto premuto finche il display visualizza
l„indicazione “WIZARD” e le icone di un PC e dell’apparecchiatura collegate.
Per maggiori informazioni:
•
•
Contattare il rivenditore o il servizio di assistenza tecnica.
Consultare il manuale a corredo del software di programmazione tramite PC.
Attenzione!
• Non tentare di leggere o programmare l’apparecchiatura se non
•
si è in possesso dell’appropriato cavo seriale e dell’applicazione
WipWizard installata nel PC: l’operazione potrebbe rivelarsi
dannosa per le schede elettroniche.
Contattare il rivenditore o il servizio di assistenza tecnica nel
caso vi sia la necessità di modificare la programmazione delle
apparecchiature. Vi saranno forniti il cavo seriale, l’applicativo
da installare nel PC e le istruzioni per apportare le modifiche
richieste.
Per modificare programmi, parametri, ecc. dell’apparecchiatura tramite Smart card fare
riferimento alla figura 35.
L’apparecchiatura dispone di un lettore Smart Card con il quale è possibile:
•
•
Aggiornare il firmware dell’elettronica di comando con due smartcard da
128kB.
Modificare programmi e parametri (software) con smartcard da 16kB.
Se interessati, contattare il rivenditore o il servizio di assistenza tecnica e fornire i dettagli
relativi alle modifiche necessarie.
Sarà spedita la smart card con le relative istruzioni per l’uso. L’opzione è a listino.
Attenzione!
• Non tentare di leggere o programmare l’apparecchiatura con
delle smart card diverse da quelle originali (bancomat, carte di
credito, tessere videonoleggi etc.) poiché si danneggieranno irreparabilmente. Il costruttore NON risponde per errati ed impropri utilizzi del lettore smart card presente nell’apparecchiatura.
48
6.10.1
INTRODUZIONE ALLA PROGRAMMAZIONE
La struttura dei cicli di lavaggio è definita dal costruttore in base alla maggior parte delle
richieste di mercato. È comunque possibile, con tale manuale:
•
•
Controllo G400: cambiare le opzioni (KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400).
Controllo G400M: cambiare tutti i dati delle singole funzioni in termine di
livello, durata, temperatura, ecc. (kg 8 G400, kg 11 G400, kg 18 G400, kg 22
G400, kg 33 G400, kg 40 G400, kg 55 G400).
Durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio è possibile visualizzare alcune informazioni della
fase in corso ed è possibile variare alcuni parametri (terminata la fase tutti i parametri
modificati ritorneranno al valore originale) mentre le opzioni o i dati delle singole fasi possono essere modificati solo con apparecchiatura in attesa inizio ciclo(oblò aperto).Quando
modificati rimarranno tali fino a nuova modifica.
CONTROLLO G400
È possibile modificare alcune opzioni dei singoli cicli quali:
•
•
•
•
•
•
Modificare la centrifuga, escluderla o cambiarne la durata (si può cambiare anche la
velocità nel controllo G400M).
Abilitare o disabilitare il prelavaggio, i cicli di lavaggio indesiderati, il buzzer, la funzione di raffreddamento.
Impostare una partenza del ciclo di lavaggio ritardata, da reimpostare ogni volta che
ve ne sia la necessità.
Ridurre di 10°C la temperatura di tutti i cicli di lavaggio.
Cambiare l’isteresi di riscaldamento o il livello base al quale si attivano le pompe detergente (se collegate).
Cambiare la visualizzazione del tempo rimanente a fine ciclo o la modalità di visualizzazione della temperatura del ciclo di lavaggio.
Attenzione!
• Alcune opzioni anche se abilitate possono non essere previste
quindi non verranno in ogni caso effettuate (il raffreddamento
su cicli con temperatura bassa non è previsto quindi anche se
abilitato non sarà eseguito).
CONTROLLO G400M
È possibile modificare tutti i parametri delle singole operazioni eseguite in aggiunta a quanto
descritto per il controllo G400.
Per apportare modifiche bisogna tenere in considerazione che ogni programma è composto di
un’assieme di fasi messe in sequenza che possono essere richiamate più volte nello stesso ciclo
di lavaggio ma, soprattutto, possono essere utilizzate su più cicli di lavaggio.
Le modifiche possono essere apportate al ciclo di lavaggio (inserite diverse fasi o cancellate
altre) oppure alle fasi (cambiare livello, durata, temperatura, etc.) ma ogni modifica eseguita
su una fase comporta che tutti i cicli che utilizzano tale fase risulteranno modificati.
49
LIMITE DI PROGRAMMAZIONE PER G400 E G400M
20 cicli di lavaggio.
La libreria è composta di massimo 45 fasi (di cui 1 è forzatamente la pesatura).
Al massimo un ciclo di lavaggio è composto di 19 fasi.
6.11 SIMBOLOGIA DELLE ICONE UTILIZZATE IN MODIFICA OPZIONI E
PROGRAMMAZIONE
Simbolo
Denominazione
Descrizione
START/STOP
Pulsante di avvio ciclo, avanzamento forzato del ciclo di lavaggio e fine ciclo.
Usato nei testi dei “commenti” per cancellare il carattere selezionato.
MODE
Pulsante per entrare e uscire dall’indirizzo del menù, uscire senza confermare variazioni o visualizzare informazioni durante l’esecuzione del programma.
ECO
Pulsante per ridurre la quantità d’acqua del ciclo di lavaggio selezionato
(solo se senza pesatura).
MENO
Pulsante per cambiare voce sul menù, decrementare il valore visualizzato,
spostarsi verso sinistra nei testi o commenti.
PIÙ
Pulsante per cambiare voce sul menù, decrementare il valore visualizzato,
spostarsi verso destra nei testi o commenti.
ENTER
Pulsante per confermare il valore visualizzato, entrare nella voce del menù
visualizzata o confermare il carattere da modificare.
SEL
Pulsante per selezionare il programma (con oblò aperto) o per selezionare
lettere (in caso di inserimento testi, commenti o nome manutentore).
VISUALIZZAZIONE A DISPLAY
I colori dello sfondo utilizzati su questo manuale servono solamente per aiutare a capire la
parte del menù in corso. Il display a bordo dell’apparecchiatura è semrpe e comunque verde
con il testo, le icone e tutti i parametri di colore nero.
6.12 INSERIRE I VARI DIAGRAMMI DI FLUSSO QUI
Per una più immediata comprensione delle istruzioni, esse sono visualizzate con diagrammi di
flusso.
Attenzione!
• Nel caso in cui manchi tensione durante la fase di modifica
PARAMETRI MACCHINA, SERVIZIO, CICLI, FASI i dati non sono
memorizzati e si rendè necessario ripetere il procedimento
dall’inizio.
50
ACCENSIONE DELL’APPARECCHIATURA E RELATIVE FUNZIONI BASE
A ogni pressione dei pulsanti vi è l’emissione di un breve beep. Alla fine del ciclo di lavaggio
l’apparecchiatura segnala l’evento con l’emissione di una sequenza di suoni per 15 secondi.
È possibile interrompere questa sequenza premendo il pulsante “ – “ (meno), inoltre è possibile
eliminare completamente il funzionamento del buzzer nel caso non sia ritenuto necessario.
Impostazione nella relativa voce BUZZER del menù PARAMETRI MACCHINA.
Attenzione!
FUNZIONE ECONOMY
• Questa funzione riduce semplicemente la quantità d’acqua e di
carico di detergente normalmente previsti dal costruttore.
• Non è da intendersi come “pulsante ½ carico”.
• È attiva solo nei cicli senza pesatura.
• La funzione ECONOMY riduce il livello d’acqua in vasca e la riduzione corrisponde a un valore del 20% ma può essere modificato.
6.12.1
MODIFICHE E VISUALIZZAZIONI DURANTE LO SVOLGIMENTO DI
UN PROGRAMMA
Il tempo di durata del ciclo di lavaggio visualizzato a display è programmato in modalità “autoapprendimento” ovvero a ogni ciclo di lavaggio l’apparecchiatura misura il tempo reale trascorso dalla pressione del pulsante START/STOP alla fine del ciclo di lavaggio e ripropone il tempo
misurato e aggiornato alla successiva selezione.
In caso di avanzamento forzato del ciclo di lavaggio tramite il pulsante di START/STOP questo
tempo è forzatamente falsato; l’apparecchiatura eseguirà comunque le fasi nella corretta sequenza anche se il tempo visualizzato è 00:00.
Attenzione!
• Tali tempi di durata del ciclo di lavaggio non sono comunque da
intendersi vincolanti per lo svolgimento del ciclo.
• Servono solo per dare un’indicazione di massima. Infatti, la
•
•
durata del ciclo dipende da diversi fattori che possono variare
di volta in volta (quantità di biancheria caricata, temperatura
dell’acqua di carico, ecc.).
Durante la funzione PAUSA tutte le funzioni sono temporaneamente sospese, l’acqua non è scaricata e l’oblò rimane bloccato.
La funzione di autoapprendimento del tempo non tiene conto
della durata della pausa inserita.
Durante l’esecuzione del programma è possibile visualizzare e cambiare alcune funzioni quali:
Procedere come segue.
•
•
•
•
livello dell’acqua in vasca;
La temperatura dell’acqua in vasca;
Il tempo di mantenimento;
La velocità di rotazione del cesto.
Premendo ancora il pulsante mode oppure durante le fasi diverse di Ammollo, Prelavaggio,
Lavaggio o Risciacquo, Centrifuga è possibile solo consultare le informazioni disponibili.
•
Pressione del pulsante MODE durante il carico dell’acqua in vasca. È possibile cambiare il livello di carico dell’acqua (tramite i tasti più e meno);
51
•
•
•
Pressione del pulsante MODE durante il riscaldamento dell’acqua in vasca. È possibile
cambiare la temperatura di riscaldamento;
Pressione del pulsante MODE durante il conto alla rovescia che determina la durata
della fase. È possibile cambiare il tempo della fase;
Pressione del pulsante MODE durante la rotazione del cesto. È possibile cambiare la
velocità del cesto.
NOTA.
Tutte le variazioni di livello acqua, temperatura, tempo, si eseguono con l’azione sui punsanti
PIÙ e MENO.
6.12.2
MENÙ PARAMETRI APPARECCHIATURA
Con oblò aperto e premendo il pulsante mode si può entrare nella programmazione delle opzioni
(PARAMETRI APPARECCHIATURA). Su tale menù è possibile:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Non eseguire il raffreddamento (se previsto nella sequenza ciclo).
Cambiare il tempo (ma non la velocità) di centrifuga finale (il valore è espresso come
percentuale del tempo nominale della centrifuga finale).
Non eseguire il prelavaggio (se previsto nella sequenza ciclo.) Anche l’eventuale centrifuga successiva al prelavaggio non sarà eseguita.
Eseguire una partenza ritardata (si abilitano la funzione e il tempo desiderato). Usciti
dalla programmazione alla pressione del pulsante START partirà il conto alla rovescia.
Ogni volta che si rende necessaria l’attivazione di questa funzione la si deve reimpostare.
Disabilitare il buzzer.
Togliere 10 °C di riscaldamento (su tutti i cicli e tutte le fasi) selezionando “ridotto”.
Abilitare/Disabilitare dei cicli (in caso di disabilitazione saranno solo nascosti e non
cancellati).
Fermare il cesto durante il carico o scarico dell’acqua.
Cambiare l’isteresi di riscaldamento.
Cambiare il livello di attivazione delle pompe di carico del detergente liquido (solo se
collegate). Il livello minimo dipende dalla versione dell’apparecchiatura. Il livello non
deve mai essere superiore al livello di lavaggio.
“Forzare” lo scarico alla fine di ogni fase.
Impostare la temperatura del ciclo di lavaggio da visualizzare a display come fittizia,
reale o impostata.
Impostare tempi di visualizzazione di esecuzione del ciclo di lavaggio arbitrari, in autoapprendimento o reali.
52
6.12.3
MENÙ SERVIZIO
Premere il pulsante MODE con oblò aperto e successivamente il pulsante PIÙ per visualizzare il
menù SERVIZIO.
Per accedere al menù SERVIZIO serve la password di primo livello che di fabbrica è impostata
come sei volte la pressione del pulsante ECONOMY. Su questo menù è possibile:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Impostare la lingua di funzionamento (9 lingue disponibili).
Cambiare l’unità di misura della temperatura (gradi Centigradi o Fahrenheit).
Allungare il tempo di scarico.
Cambiare la password.
Visualizzare lo storico dell’apparecchiatura come consumi idrici ed elettrici suddivisi
per totali e ultimo ciclo di lavaggio eseguito.
Impostare il messaggio d’avvio (il commento “grande” è visualizzato all’accensione
nella parte superiore del display mentre il “piccolo” nella parte inferiore; entrambe le
scritte ammettono al massimo 16 caratteri).
Verificare lo stato di blocco apparecchiatura.
Eseguire un test di tutte le funzioni dell’apparecchiatura.
Cambiare i tempi relativi agli allarmi di carico acqua (E2) e riscaldamento (E4).
Impostare la percentuale di azione del pulsante economy (ECO).
Impostare il riscaldamento con temperatura reale più bassa di 10°C.
Verificare gli ultimi 10 allarmi occorsi, con indicazione del ciclo di lavaggio e della fase
in cui l’evento è accaduto.
Gli altri parametri presenti nel menù (MOTORE CENTRIFUGA, TIPO MACCHINA, PASSWORD 2,
CONVERSIONE, GETTONIERA, CARICO ACQUA, MANUTENZIONE, CICLO TARA, TIPO OBLÒ) per
essere visualizzati richiedono una password diversa (password 2) disponibile solo per il servizio
tecnico e non è generalmente necessaria in caso di interventi di assistenza tecnica.
6.12.4
CICLO TEST
L’elettronica dell’apparecchiatura prevede un ciclo TEST per verifica di tutte le funzioni disponibili
durante un programma di lavaggio.
Seguire lo schema a blocchi per individuare come eseguire il ciclo di test.
Attenzione!
• Eseguire il ciclo test sempre con cesto vuoto.
• Il ciclo di test deve essere eseguito solo da un tecnico abilitato o
da una persona informata.
6.12.5
MENÙ CICLI (SOLO CON PROGRAMMATORE ELETTRONICO G400M)
Con G400M, premendo il pulsante MODE con oblò aperto si possono cambiare le sequenze delle
fasi che compongono i cicli di lavaggio.
Nel particolare nel menù CICLI si può:
•
•
•
•
•
Sostituire una fase con un’altra.
Cancellare una fase.
Inserire una fase dopo una fase selezionata.
Inserire una fase prima di una fase selezionata.
Copiare un ciclo su un ciclo diverso.
53
6.12.6
MENÙ FASI (SOLO CON PROGRAMMATORE ELETTRONICO G400M)
Con G400M, premendo il pulsante MODE con oblò aperto e successivamente premendo il
pulsante PIÙ, si possono cambiare i dettagli delle singole fasi (livello, temperatura, durata,
movimento del cesto, ecc). In particolare nel menù FASI è possibile:
•
•
•
•
Disabilitare una fase (è cancellata e non nascosta!).
Nel caso questa fase fosse inserita in un ciclo di lavaggio, questo automaticamente
non la contemplerà più nell’esecuzione della lista di fasi da eseguire.
Cambiare la destinazione tra ammollo, prelavaggio, lavaggio, risciacquo, centrifuga o srotolamento (in base al tipo di cambio di denominazione possono essere
persi tutti o in parte i dati inseriti nella fase).
Nelle fasi di ammollo, prelavaggio, lavaggio, risciacquo, è possibile impostare:
{{ Il nome fase.
{{ Il tipo di movimento del cesto (tempo di rotazione, pausa e velocità).
{{ Temperatura di riscaldamento e tempo di mantenimento della temperatura.
{{ Raffreddamento e livello dell’acqua da mantenere durante tale funzione.
Attenzione!
• Non impostare una temperatura di raffreddamento più alta
della temperatura di riscaldamento o una temperatura di raffreddamento più bassa della temperatura dell’acqua fredda in
ingresso. Il livello 1 deve essere al massimo uguale al livello del
lavaggio precedente.
{{
{{
{{
{{
{{
{{
{{
Il livello dell’acqua in vasca e il tempo per il quale mantenere questo livello
nel caso non vi sia l’abilitazione del riscaldamento. Se il livello di carico
dell’acqua è impostato oltre i 99 cm a display la scritta cambia da “cm”
ad “overflow”. L’apparecchiatura carica cioè acqua per tutto il tempo di
mantenimento, senza spegnere mai le valvole di ingresso.
Il livello minimo dell’acqua dipende dalla versione dell’apparecchiatura che si
sta programmando (in caso di livello dell’acqua inferiore a quello di sicurezza
(necessario almeno a coprire le resistenze di riscaldamento) la funzione di
riscaldamento non può avere luogo. Anche se abilitata non è eseguita.
Il carico di acqua in vasca con diverse valvole dell’acqua.
Valvola ingresso acqua calda suggerita nei cicli con temperatura alta di
riscaldamento.
Valvola ingresso acqua fredda dura suggerita nei risciacqui.
Valvola ingresso acqua fredda dolce suggerita nei cicli con riscaldamento a
bassa temperatura o comunque quando vi siano dei prodotto chimici caricati
in vasca.
Il carico delle vaschette contenute nel cassetto del detergente.
Attenzione!
• Vaschetta A. Corrisponde alla vaschetta di sinistra nelle ap-
•
•
parecchiature kg 8 G400, kg 11G400, kg 18 G400, kg 22 G400
mentre corrisponde ai primi 2 contenitori di sinistra nelle apparecchiature kg 33 G400, kg 40 G400, kg 55 G400.
Vaschetta B. Corrisponde alla vaschetta centrale nelle apparecchiature kg 8 G400, kg 11G400, kg 18 G400, kg 22 G400 mentre corrisponde ai 2 contenitori centrali nelle apparecchiature
kg 33 G400, kg 40 G400, kg 55 G400.
Vaschetta C. Corrisponde alla vaschetta di destra nelle apparecchiature kg 8 G400, kg 11G400, kg 18 G400, kg 22 G400 mentre corrisponde al contenitore di destra nelle apparecchiature
kg 33 G400, kg 40 G400, kg 55 G400.
54
{{
{{
{{
{{
{{
{{
{{
{{
{{
{{
{{
{{
{{
Abilitare lo scarico a fine fase, particolarmente utile nella centrifuga finale.
Il tempo di carico del detergente liquido (su apparecchiature con opzione
scheda pompe sapone) dove è possibile attivare le pompe per un determinato
tempo.
Le pompe da 1 a 9 sono attivate, per il tempo impostato, a partire dal
raggiungimento del livello di acqua in vasca impostato nel menù “PARAMETRI
MACCHINA”.
La pompa denominata “ Pompa Iniettore” se impostata con un valore diverso
da “0” secondi rimane alimentata per tutta la fase, a partire da quando l’acqua
in vasca è a un livello maggiore del livello di sicurezza.
Nelle fasi di centrifuga è possibile impostare i tempi di attivazione delle
differenti velocità:
Il tempo di distribuzione 1 (impostare minimo 10 sec. se utilizzata anche la
distribuzione 2).
Il tempo di distribuzione 2 (impostare minimo 10 sec. se utilizzata anche la
centrifuga 1).
Il tempo di centrifuga 1 (impostare minimo 70 sec. se utilizzata anche la
centrifuga 2).
Il tempo di centrifuga 2 (impostare minimo 40 sec. se utilizzata anche la
centrifuga 3).
Il tempo di centrifuga 3 (non impostare tempi maggiori di 300 sec.).
Tempi maggiori non hanno impatto sul risultato di capacità di estrazione
dell’acqua.
Il numero di ripartenze massimo in caso di rilevamento dello sbilanciamento.
Se eseguire la partenza con acqua in vasca, utile per avere un migliore
bilanciamento del carico prima della partenza della centrifuga. La fase
precedente deve avere però lo “scarico fine fase” disabilitato.
{{
Nelle fasi di srotolamento è possibile impostare :
La durata della fase.
{{
Il tipo di movimento del cesto (tempo di rotazione, pausa e velocità).
{{
{{
È possibile copiare una fase al posto di un’altra diversa con i comandi “COPIA
IN” o “COPIA DA”.
Attenzione!
• Alla fine di ogni modifica delle fasi è chiesta una conferma di
memorizzazione delle modifiche apportate.
• Premere il pulsante ENTER per memorizzare
• Premere il pulsante PIÙ o MENO per uscire senza salvare!
• La fase 45 è esclusivamente dedicata alla funzione di pesatura
che non è eseguita dalle apparecchiature modello KG 33 G400,
KG 40 G400 e KG 55 G400 e può essere inserita solo come prima
fase su ogni ciclo di lavaggio.
55
6.12.7
OPERAZIONE DI PRESET
Attenzione!
• La procedura di preset, se erroneamente eseguita, può causare
guasti e malfunzionamenti.
• Deve essere eseguita da un tecnico abilitato o da una persona
informata.
• Questa procedura elimina tutte le modifiche ed eventuali pro-
grammi speciali installati a bordo apparecchiatura. Ripristina
tutti i valori ed i programmi standard, ritornando alla configurazione di fabbrica.
6.13 FUNZIONI/SITUAZIONI ECCEZIONALI
In caso di mancanza di tensione di alimentazione durante l’esecuzione del programma
l’apparecchiatura si ferma in sicurezza fino al ripristino dell’alimentazione.
Attenzione!
• L’acqua in vasca defluisce dallo scarico e l’oblò rimane bloccato.
Al ritorno della tensione di alimentazione l’apparecchiatura esegue un conto alla rovescia e appare la scritta “power fail” a display.
Alla fine del conto alla rovescia l’apparecchiatura visualizza il messaggio “START ?”.
Premere il pulsante di START/STOP per ripartire.
Il ciclo di lavaggio riparte dall’inizio della fase nella quale è mancata la tensione di alimentazione.
Durante il funzionamento dell’apparecchiatura sono costantemente monitorate le condizioni di
funzionamento con l’indicazione di una sigla di allarme in caso si riscontri un’anomalia. La sigla
è del tipo “E” seguita da un numero.
Per ragioni di sicurezza lo sblocco dell’oblò è ritardato di novanta secondi rispetto alla visualizzazione dell’allarme stesso.
Dopo un tempo di 5 min. la visualizzazione dell’allarme automaticamente si resetta ma rimane
memorizzato l’evento.
Se persiste la causa che ha generato la segnalazione dell’anomalia, all’accensione
dell’apparecchiatura o alla ripartenza del ciclo di lavaggio (l’operatore deve premere nuovamente il pulsante START) c’e di nuovo la segnalazione dell’anomalia.
6.13.1
ABORTIRE UN PROGRAMMA IN CASO DI ANOMALIA
Attenzione!
• Gli allarmi generati dalla gestione del motore e dall’inverter
•
richiedono molto tempo per essere resettati pertanto non riaccendere immediatamente l’apparecchiatura. Attendere almeno 5 minuti.
La riaccensione dell’apparecchiatura prima dei 5 minuti previsti
può portare alla nuova segnalazione dell’allarme in quanto non
si è dato il tempo ai componenti di raffreddarsi e/o scaricarsi.
56
Trascorsi 5 minuti procedere allo sblocco dell’oblò (fare riferimento all’apposito paragrafo) e
alimentare tramite la tensione di rete nuovamente l’apparecchiatura.
Appare comunque il messaggio a display “power fail” e dopo alcuni secondi l’apparecchiatura
ritorna alla visualizzazione normale.
6.13.2
SBLOCCO OBLÒ IN CASO DI EMERGENZA
Condizione di oblò chiuso/aperto
L’operazione di apertura e chiusura dell’oblo avviene tramite l’intervento dell’operatore che con la maniglia
provvede all’azione di apertura e chiusura.
Condizione di oblò bloccato/sbloccato
L’operazione di blocco e sblocco dell’oblo avviene tramite elettroserratura controllata elettronicamente dal
controllo elettronico G400.
Lo stato di oblo bloccato e tale per cui l’operatore non è in grado di aprire l’oblo tramite la maniglia.
Lo stato di oblò sbloccato può avvenire in sole due condizioni:
1) A fine ciclo di lavaggio il controllo elettronico sblocca l’oblo ed è possibile l’apertura da parte
dell’operatore.
2) Per ragioni di emergenza tramite il dispositivo di sblocco manuale. Vedere le avvertenze sotto
riportate.
Attenzione!
• È possibile forzare lo sblocco dell’oblò.
• Seguire le istruzioni riportate in questo paragrafo e prima di
procedere allo sblocco accertare le condizioni:
{{ Cesto fermo.
{{ Acqua scaricata completamente.
{{ Temperatura interna sotto i 40°C.
{{ Spegnere l’interruttore sezionatore.
SBLOCCO OBLÒ KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400
La maniglia è sbloccata ed è possibile riaprire l’oblò.
Fare riferimento alla figura 47 per individuare il cordino
di sblocco.
In caso di mancanza di tensione durante l’esecuzione
di un ciclo di lavaggio la maniglia di apertura dell’oblò
rimane bloccata. Per sbloccare la maniglia rimuovere il pannello di servizio frontale inferiore e tirare
verso il basso il cordino di sblocco di emergenza posto
sull’angolo inferiore sinistro.
Figura 10 Sblocco manuale dell’oblò.
Cordino sblocco serratura bloccata
chiusa
57
SBLOCCO OBLÒ KG 33 G400 , KG 40 G400 , KG 55 G400
In caso di mancanza di tensione durante l’esecuzione di un programma la maniglia di apertura oblo rimane
bloccata. Per sbloccare la maniglia , inserire un cacciavite testa piatta con diametro max 5,5 mm sul foro
nella protezione in gomma nei pressi della serratura
e premere con delicatezza ( in orizzontale), quindi
aprire la oblò. Fare riferimento alla figura 11 per individuare il foro per inserimento del cacciavite.
Cacciavite
Figura 12 Foro
su serratura per
sblocco maniglia
Figura 11 Meccanismo di
sblocco oblò.
6.14 SEGNALI DA OSSERVARE
Nel display possono apparire diversi messaggi o icone, per l’identificazione degli stessi fare
riferimento ai punti di seguito evidenziati.
6.15 PROTEZIONE INDIVIDUALE
Fare riferimento alle indicazioni riportate nelle schede tecniche dei detergenti utilizzati per
l’identificazine dei dispositivi di protezione individuale durante la movimentazione o carico dei
detergenti stessi nel cassetto dispenser.
6.16 MODULI OPZIONALI, SUPPLEMENTARI
Nelle apparecchiature è possibile richiedere i seguenti moduli opzionali che incrementano le
prestazioni dell’apparecchiatura in termini di versatilità di controllo:
•
•
•
•
•
Kit scheda comando pompe sapone liquido. Possibilità di comandare con un solo kit fino
a 5 pompe sapone.
Possono essere installati al massimo 2 kit, per un totale di 9 pompe sapone.
Entrambi i kit fanno parte delle dotazioni standard dei modelli KG 33 G400, KG 40
G400, KG 55 G400.
Kit pompe sapone liquido (specificare le quantità di pompe desiderate e la portata delle
stesse).
Porta seriale per comunicazione con PC (standard per apparecchiature con programmatore G400M).
6.16.1
ISTRUZIONI DI RIFERIMENTO RAPIDE
Fare riferimento agli schemi a blocchi per l’esecuzione di un programma.
58
6.16.2
SMALTIMENTO DEI RIFIUTI
Quando si decida di non utilizzare più l’apparecchiatura, si raccomanda di renderla inoperante
eliminando opportunamente i materiali e tenendo presente quanto già detto al paragrafo “Messa
fuori servizio del prodotto”.
In conformità alle norme per lo smaltimento dei rifiuti vigenti nei singoli paesi e per il rispetto
dell’ambiente in cui è installata l’apparecchiatura, tutte le parti dell’apparecchiatura devono essere divise in modo da poterle smaltire separatamente o recuperare opportunamente.
Tutte le parti componenti l’apparecchiatura sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani fatta eccezione
per le parti metalliche che comunque non sono iscritte tra i rifiuti speciali nella maggior parte
dei paesi europei.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi delle Direttive 2002/95/CE,2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, nonche allo smaltimento dei rifiuti” il simbolo
del cassonetto barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla
fine della propria vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri
rifiuti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è
organizzata e gestita dal produttore.
Nel caso di acquisto di una nuova apparecchiatura, l’utente che vorra
disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta
separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali
di cui e composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente
comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
Fare riferimento alla direttiva Europea WEEE per il recupero delle parti (solo per paesi membri
dell’Unione Europea).
Attenzione!
• Quando l’apparecchiatura è messa fuori servizio, ricordarsi di
togliere – smantellare la porta!
Nella possibilità di poter smantellare le singole parti e portarle in un centro di raccolta differenziato, fare riferimento ai gruppi di catalogazione delle singole parti.
Nell’evenienza i gruppi di catalogazione possono essere trovati al sito: www.euwas.org
59
7.MANUTENZIONE E PULIZIA
La manutenzione si suddivide in cinque differenti livelli:
Manutenzione correttiva o necessaria
Intervento su chiamata a causa di guasto o malfunzionamento improvviso.
Manutenzione ordinaria
Ha come scopo la conservazione dell’efficienza e della sicurezza dell’apparecchiatura.
Manutenzione preventiva
Interviene in anticipo sull’apparecchiatura per prevenire guasti o malfunzionamenti in
base all’esperianza della ditta costruttrice.
Manutenzione migliorativa
In genere adeguamento per migliorare il grado di sicurezza dell’apparecchiatura o
adeguamenti alle mutate normative vigenti.
Manutenzione straordinaria
Tutti gli interventi di ammodernamento importanti volti a prolungare la vita
dell’apparecchiatura o l’efficienza della stessa, senza però modificare le
caratteristiche funzionali e la struttura dell’apparecchiatura.
Le prime tre tipologie di manutenzione sono da considerare tra le normali attività di cui
un’apparecchiatura può e deve essere oggetto.
Nelle ultime due tipologie di manutenzione invece possono intervenire delle variazioni significative alla funzionalità dell’apparecchiatura s’innescano delle ripercussioni a livello normativo e
legislativo che devono essere tenute in considerazione.
Qualsiasi operazione di manutenzione migliorativa o straordinaria deve essere effettuata dai
centri di assistenza autorizzati o da personale debitamente formato.
Tutti gli interventi di manutenzione non compresi nel presente manuale escludono ogni responsabilità da parte della ditta produttrice che si ritiene pertanto estranea ad ogni possibile ripercussione di carattere legale.
7.1
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Tutte le apparecchiature devono essere sottoposte a regolare manutenzione tecnica e devono
essere eliminati quanto più tempestivamente possibile tutti i difetti rilevati che possano pregiudicare la salute e la sicurezza dei lavoratori.Tutto il personale interessato alle operazioni di
Attenzione!
• Prima di qualsiasi operazione di manutenzione togliere tensione
•
•
•
all’apparecchiatura e sezionare tutte le altre fonti di alimentazione quali vapore/scarico condensa o gas.
Verificare che il cesto sia fermo.
Verificare che la temperatura interna sia inferiore a 40°C.
Verificare che non vi sia acqua in vasca prima di aprire l’oblò.
60
manutenzione e riparazione delle apparecchiature deve essere qualificato in modo specifico per
svolgere detti compiti.
Il personale dedito alla manutenzione delle apparecchiature, a qualsiasi dei 5 livelli previsti,
deve essere in possesso di tutte le informazioni necessarie al corretto svolgimento del compito
assegnato.
Parte importante delle informazioni la fornisce il presente manuale, oltre che alle istruzioni specifiche eventualmente fornite assieme al componente nuovo che vada a sostituire
l’equivalente difettoso.
Fare attenzione a tutte le segnalazioni e seguire tutte le richieste specificate dai fornitori dei
prodotti necessari per la pulizia e manutenzione dell’apparecchiatura. Leggere le istruzioni allegate a tali prodotti e osservare le indicazioni relative ai dispositivi di protezione individuali.
7.2
FUNZIONI DI SICUREZZA DI CUI È DOTATA L’APPARECCHIATURA
Attenzione!
• L’apparecchiatura è provvista delle sicurezze di seguito elencate.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Microinterruttore rilevazione oblò chiuso.
Microinterruttore rilevazione oblò bloccato. Interrompe l’alimentazione a tutto il circuito ausiliario fermando l’apparecchiatura.
Sistema “Air-Break” nel cassetto detergenti. Evita l’inquinamento della rete idrica in
caso di depressioni.
Valvola di scarico normalmente aperta. In caso di mancanza di alimentazione da
parte delle rete elettrica l’acqua è immediatamente scaricata.
Microinterruttore di sbilanciamento. Riduce al minimo i danni meccanici in caso di
errati/anomali carichi di biancheria.
Resistenze di riscaldamento dotate di termo-fusibile. S’interrompere il circuito
elettrico di alimentazione in caso di anomalia.
Pulsante a fungo. Permette d’interrompere il ciclo in corso in caso di emergenza.
Sensore di livello acqua in vasca:
{{ Non alimenta il riscaldamento in presenza d’acqua insufficiente.
{{ Non permette l’esecuzione della centrifuga finchè l’acqua non è completamente
stata scaricata.
{{ Controlla se il livello d’acqua è troppo alto.
Sensore di temperatura. Controlla la temperatura dell’acqua.
Microinterruttore sullo sportello del cassetto dispenser. Interrompe il carico
dell’acqua in caso di apertura durante il ciclo di lavaggio (solo su kg 33 G400, kg 40
G400 e kg 55 G400).
Inverter. Regola la velocità del motore, verifica e protegge il motore e se stesso da
malfunzionamenti quali: temperature eccessive dei circuiti o dissipatori di calore,
sovracorrenti, cortocircuiti, ecc.).
Scarico per dispositivo “troppo pieno”. Si tratta di un tubo sulla parte posteriore
della vasca che in caso di malfunzionamenti delle valvole di carico dell’acqua scarica
l’acqua in eccesso direttamente nel condotto di scarico scavalcando la valvola di
scarico ed evitando allagamenti (funzione antitrabocco).
61
7.3
MANUTENZIONE E PULIZIA DA PARTE DEGLI UTILIZZATORI
7.3.1
TARATURA DELLA FUNZIONE DI PESATURA
Attenzione!
• Operazione da effettuare solo con apparecchiatura completamente scarica.
• Valida solo per i modelli kg 8 G400, kg 11 G400, kg 18 G400,
kg 22 G400.
• Un’operazione di taratura eseguita in modo non corretto (con
•
•
cesto non completamente vuoto per esempio) compromette le
prestazioni dell’apparecchiatura, sia in termini di lavaggio sia di
consumo.
La mancata esecuzione della funzione di taratura non blocca
l’utilizzo dell’apparecchiatura.
Perseverare nell’utilizzo senza eseguire la taratura degrada
velocemente le prestazioni dell’apparecchiatura in termini di
qualità di lavaggio e di consumo di energia.
Almeno ogni 50 cicli l’apparecchiatura richiede di eseguire la funzione di TARA tramite la scritta
lampeggiante a display “ESEGUIRE TARA”.
Con l’oblo aperto premere 10 volte il pulsante START. Il display visualizza la scritta:
“CALIBRAZIONI - chiudere l’oblò”
Chiudere l’oblò (appare la scritta “oblò chiuso”) e premere il pulsante START.
Inizia la procedura di taratura che termina dopo alcuni secondi, trascorsi i quali si può aprire
l’oblò e ricominciare a utilizzare l’apparecchiatura.
Attenzione!
• Un’operazione di taratura a ogni inizio turno di lavoro aiuta a
mantenere l’apparecchiatura particolarmente efficiente.
7.3.2
•
•
7.3.3
•
•
PULIZIA QUOTIDIANA E SETTIMANALE
Mantenere pulita la guarnizione dell’oblò che garantisce la tenuta con la vasca; non
utilizzare solventi acidi o grassi per la pulizia delle guarnizioni!
Pulire il cassetto detergente da eventuali residui di prodotto.
PULIZIA MENSILE
Lavare i pannelli di rivestimento con uno straccio umido facendo particolare attenzione
a mantenere pulite le parti nell’intorno del dispenser.
Non utilizzare prodotti infiammabili o abrasivi. Per un miglior risultato seguire la direzione della satinatura.
Attenzione!
• Mantenere sempre libere dalla polvere le aperture di raffredda-
mento forzato (ventole di raffreddamento) realizzate nella parte
posteriore dell’apparecchiatura dove è alloggiato il variatore di
velocità.
62
• Pulire la superficie visiva del display e in genere i pannelli di
•
•
•
•
controllo delle apparecchiature con un panno leggermente
umido. Sostanze solventi e/o abrasive danneggiano irreparabilmente queste superfici.
Agire sempre senza eccessiva pressione.
In caso di contatto di parti del corpo con il fluido eventualmente
uscito dal vetro del display danneggiato lavare abbondantemente con acqua e sapone.
In caso d’ingestione involontaria del fluido eventualmente uscito dal vetro del display danneggiato consultare un medico.
Non usare mai getti d’acqua diretti per la pulizia
dell’apparecchiatura.
La formazione di condensa sul vetro del display può danneggiare irrimediabilmente il display.
Anche se non è previsto di mettere in funzione l’apparecchiatura, eventuali gocce d’acqua
devono essere asciugate immediatamente.
Il display è, al pari di tutti i componenti elettronici, sensibile alle scariche elettrostatiche.
Alla fine dell’utilizzo dell’apparecchiatura spegnerla, chiudere le saracinesche di carico (acqua e
vapore se presente) e lasciare l’oblò aperto.
7.3.4
REGISTRO MANUTENZIONE E PULIZIA GIORNALIERA, SETTIMANALE E MENSILE
Qui di seguito un esempio di come può essere strutturato il registro di manutenzione ordinaria
(tipo 2) da mettere a corredo dell’apparecchiatura.
Avvio dell’apparecchiatura
OK
KO
Attività
Data
Firma
Note
Data
Firma
Note
Aprire le saracinesche dell’acqua e del vapore se previsto.
Verificare livello detergente se apparecchiatura con pompe
detergente liquido.
Alimentare l’apparecchiatura.
Eseguire calibrazione con cesto vuoto (solo su Kg 8, Kg 11,
Kg 18 e kg 22).
Registrare eventuali anomalie di funzionamento.
Fine giornata
OK
KO
Attività
Chiudere alimentazione elettrica (interruttore principale e
differenziale).
Chiudere saracinesche dell’acqua e del vapore se previsto.
Pulire la guarnizione oblò nella zona di contatto della vasca.
Pulire e risciacquare il cassetto detergente dai residui (risciacquare sifone ammorbidente su kg 8, kg 11, kg 18 e kg
22).
Verificare cesto vuoto e pulito.
Lasciare l’oblò aperto.
Registrare eventuali anomalie di funzionamento.
63
7.4
MANUTENZIONE ORDINARIA E PULIZIA DA PARTE DI PERSONALE
AVVERTITO O ISTRUITO
Attenzione!
• Rispettare tutte le indicazioni relative alla sicurezza.
• Anche se l’interruttore sezionatore è in posizione spenta, i
•
morsetti d’ingresso possono essere alimentati e quindi sotto
tensione!
Nel caso di interventi sul motore o sull’inverter (regolatore di
velocità) attendere 5 minuti dallo spegnimento dell’interruttore
sezionatore in modo che la tensione residua nell’inverter sia
stata scaricata. Eventualmente verificare sui terminali della
morsettiera dell’inverter identificati con i simboli “+” e “–” che
la tensione sia inferiore a 30VDC.
Non eludere mai i dispositivi di sicurezza per nessun motivo.
Utilizzare solo ricambi originali e in caso di dubbio consultare tempestivamente il servizio di
assistenza tecnica, comunicando il modello e il numero di matricola rilevabili dalla targhetta
posta sul retro dell’apparecchiatura.
7.4.1
MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO MENSILE VALIDO PER
TUTTI I MODELLI
Controllare dopo le prime 200 ore di funzionamento oppure mensilmente e in ogni caso al primo
raggiungimento di una delle condizioni quanto segue:
•
•
•
•
•
Verificare che a oblò aperto il ciclo di lavaggio non parta e che a ciclo di lavaggio in
corso l’oblò non possa essere aperto.
Controllare che i filtri delle elettrovalvole di carico dell’acqua siano puliti.
Controllare che il filtro dell’elettrovalvola vapore sia pulito (nelle apparecchiature con
questo tipo di riscaldamento).
Verificare con una chiave dinamometrica il fissaggio delle viti di ancoraggio
dell’apparecchiatura al pavimento.
{{ La chiusura dei bulloni al pavimento deve essere di 49 Nm per il modello kg 22
G400 oppure 210 Nm per kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400.
Alzare il coperchio dell’apparecchiatura e pulire il sifone dello scomparto C - ammorbidente (solo per kg 8, kg 11, kg 18, kg 22)
Togliere il deflettore ugello acqua
(tirare verso
l’alto).
Togliere la vaschetta
dell’ammorbidente.
Togliere il sifone
dell’ammorbidente e
risciacquarlo.
64
7.4.2
MANUTENZIONE ORDINARIA. LUBRIFICAZIONE MENSILE (SOLO
PER KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400)
Per apparecchiature modello kg 33 G400, kg 40 G400
e kg 55 G400, ogni 200 ore di funzionamento oppure
una volta al mese è necessario inserire del grasso lubrificante a base di litio e con additivi per alte pressioni
(NLGI 2) del tipo SKF-LGEP2 oppure ESSO-BEACON EP2 nei 3 punti d’ingrassaggio posti sul retro
dell’apparecchiatura.
Individuare i punti di lubrificazione dei cuscinetti nella
figura qui a fianco.
Figura 14 Posizione attacchi ingrassaggio
cuscinetti e anello di tenuta kg33G400,
kg40G400, kg55G400.
Attenzione!
•
•
•
•
Il grasso serve esclusivamente per la lubrificazione dell’anello
di tenuta, dei cuscinetti anteriori e dei cuscinetti posteriori.
Un’eccessiva lubrificazione può essere dannosa come una
scarsa lubrificazione. Durante l’inserimento del grasso far
ruotare il cesto alla velocità di lavaggio, per esempio eseguire
il ciclo di lavaggio 1 e durante la fase di prelavaggio eseguire
l’operazione.
Una velocità di spinta del grasso troppo alta può deformare
l’anello di tenuta e comprometterne il funzionamento.
Mai utilizzare lubrificanti a base di petrolio con lubrificanti a
base di silicone.
L’apparecchiatura provvede automaticamente a segnalare la richiesta di ingrassaggio all’inizio
del ciclo successivo al raggiungimento delle 200 ore di funzionamento.
Attenzione!
• Il grasso inserito non può raggiungere zone dell’apparecchiatura
dove normalmente si carica la biancheria.
• Procedere all’inserimento del grasso lentamente. Per avere
un’indicazione in merito al tempo di carico del grasso, considerare che ogni corsa della pistola del grasso deve durare non
meno di 12 secondi.
La quantità di grasso da inserire deve essere di 2 cm3per ogni attacco d’ingrassaggio (cuscinetto posteriore, cuscinetto anteriore e anello di tenuta).
Se il tipo di grasso utilizzato è diverso da quello indicato verificare che i 2 tipi di grasso siano
compatibili; lubrificanti a base di litio sono compatibili con lubrificanti a base calcarea ma non
con lubrificanti a base di sodio.
Una volta effettuata l’operazione di lubrificazione è possibile cancellare il messaggio azzerando il contattore seguendo la procedura di azzeramento richiesta manutenzione. Vedere
schema a blocchi allegato.
65
7.4.3
MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE VALIDO PER
TUTTI I MODELLI
Il controllo elettronico conteggia cicli e ore di funzionamento dell’apparecchiatura.
Segnala la richiesta di manutenzione ogni 1000 cicli oppure annualmente (al primo raggiungimento di una delle condizioni).
Alla comparsa dell’indicazione a display eseguire le seguenti attività:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
7.4.4
Prendere nota del numero di cicli eseguiti, riportarli sul modulo manutenzione.
Verificare il corretto funzionamento dell’interruttore differenziale (dove previsto dal
tipo di installazione) premendo il pulsante di test.
Pulire la ventola di raffreddamento del motore cesto.
Controllare la chiusura dei dadi di fissaggio al pavimento (dove previsto).
Verificare la corretta chiusura delle viti di connessione elettrica di potenza sui teleruttori di riscaldamento e sull’interruttore sezionatore.
Smontare la valvola di scarico e pulirla internamente dalle filacce. Verificare che durante il programma di lavaggio la perdita d’acqua attraverso lo scarico sia trascurabile.
Controllare il funzionamento delle resistenze e pulirle da eventuali incrostazioni di calcare e filacce.
Verificare che il micro di sbilanciamento funzioni correttamente:
{{ Intervenire manualmente sul micro sbilanciamento durante la centrifuga.
{{ La centrifuga deve fermarsi.
{{ L’asta del micro deve essere sempre centrata nella finestra della staffa solidale
alla parte oscillante dell’apparecchiatura.
{{ La distanza tra l’attuatore del micro e la leva del micro sia di 0,2mm circa.
{{ Per accedere al micro di sbilanciamento fare riferimento ai paragrafi seguenti.
Azzerare il messaggio di manutenzione come da procedura contenuta nell’allegato tecnico relativo alla programmazione.
ACCESSO AL MICROINTERRUTTORE DI SBILANCIAMENTO
Per accedere al microinterruttore di sbilanciamento è necessario accedere all’interno
dell’apparecchiatura: fare riferimento ai primi capitoli del manuale per le indicazioni su come individuare il microinterruttore di sbilanciamento.
66
7.4.5
MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE SPECIFICO
PER KG 8 G400, WF11 G400, WF18 G400
TENSIONAMENTO DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE
Controllare lo stato di usura delle cinghie ed eventualmente sostituirle.
Se più di una, sostituire il set
intero.
Sposta
mento
della cinghia 1520mm
Per la verifica del corretto
tensionamento delle cinghie
applicare una forza di 60N
sul punto centrale tra motore
e cinghia (applicare la forza
perpendicolarmente e solo
su di una cinghia per volta).
Misurare lo spostamento della
cinghia.
Spostamento compreso tra 15
e 20 mm: la tensione è corretta. Spostamento < 15mm
ridurre la tensione.
Spostamento >20mm
aumentare il tensionamento.
Agire sulla vite e sul dado di
regolazione e bloccaggio del
supporto motore fino a ottenere il valore indicato.
Punto di
applicazione
forza (la
distanza tra
la puleggia
del cesto e
del motore
deve essere
uguale).
Attenzione!
• Una cinghia troppo tesa si usura maggiormente.
• Una cinghia poco tesa si usura maggiormente e tende a slittare.
• Durante la sostituzione delle cinghie non fare leva sulla cinghia
con alcun utensile.
• Allentare viti e bulloni di regolazione del motore, alzare il motore e rimuovere la cinghia.
• Verificare che le pulegge motore e cesto siano sempre allineate.
67
SERRAGGIO DELLE VITI
Verificare il serraggio:
•
Delle viti di fissaggio delle squadrette metalliche inferiori sulla parte posteriore (e
anteriore su kg 8 G400 e kg 11 G400) che tengono in posizione la pannellatura.
Delle viti di fissaggio della sede cuscinetti con la
vasca.
Le viti devono essere serrate con una coppia come
da tabella 16.
Tabella 16
M6 8.8
M8 8.8
M10 8.8
M12 8.8
M16
10 Nm
25 Nm
45 Nm
80 Nm
200 Nm
Figura 15 Serraggio viti sede cuscunetti.
7.4.6
MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE SPECIFICO
PER KG 22 G400, KG M33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400
TENSIONAMENTO DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE.
Procedere come per i modelli kg 8 G400, kg 11 G400 e kg 18 G400 per la verifica del
tensionamento delle cinghie serve applicare una forza come in tabella:
Modello
Forza applicata
Kg 22 G400
54 N
Kg 33 G400
54 N
Kg 40 G400
69 N
Kg 55 G400
69 N
Margine ammesso per lo
scostamento
15 ÷ 20mm
68
SERRAGGIO DELLE VITI
Figura 17 kg 33 G400, kg 40 G400, kg
55 G400.
Figura 16 kg 22 G400.
Modello
Funzione
Pos.
figura
Dimensioni
Numero
di pezzi
Forza di chiusura (Nm)
kg 22
Fissaggio sede cuscinetti su fondo vasca
A
M12 x 40
16
78
M20 x 65
24 o 12
600
kg 22
Fissaggio fondo vasca con vasca
B
M8 x 40
24
11
kg 22
Fissaggio supporto motore
C
M12 x 35
3+2
36
6
70
kg 33 , kg 40 , kg 55
kg 33 , kg 40 , kg 55
kg 22
Fissaggio fronte vasca
D
M8 x 30
12
11
kg 22
Fissaggio posteriore ammortizzatori
E
M10 x 30
10
20
kg 22 –kg 33
Fissaggio puleggia cesto
F
KM 13
1
450
M12 x 30
8
70
kg 33 , kg 40 , kg 55
Fissaggio cesto interno
G
M30 x 80
1
800
kg 33 , kg 40 , kg 55
Fissaggio cerniera oblò
H
M12 x 38
4
25
kg 40 , kg 55
Sulle apparecchiature modello KG 33 G400, KG 40 G400 e
KG 55 G400 verificare che la vasca (senza biancheria né acqua) sia in posizione orizzontale.
Ingrassare le parti di scorrimento (le rotelle inferiori e superiori alle molle) degli ammortizzatori a molla.
Per una corretta regolazione degli ammortizzatori a molla.
55mm
Lubrificare
Procedere con il serraggio dei bulloni contando che gli stessi
siano avvitati con lo stesso numero di giri. La distanza verticale tra il punto più alto del basamento e la parte oscillante
deve essere di 55 mm (vedi riferimento in figura) su tutti e 4
gli angoli dell’apparecchiatura.
Figura 18 Regolazione e
lubrificazione degli ammortizzatori.
69
Lubrificare la maniglia nella parte filettata e le cerniere dell’oblò come illustrato in figura.
Lubrificare
Lubrificare
Figura 20 Ingrassaggio
maniglia.
Figura 19 Ingrassaggio cerniera. Inserire
foto HD.
7.5
MODULO MANUTENZIONE E PULIZIA DA PARTE DI PERSONALE QUALIFICATO
Installazione
OK
KO
Attività
Data
Firma
Note
Verifica dati di targa
Verificare tensione di alimentazione
Rimozione staffe di trasporto
Verifica posizione micro-sbilanciamento
Fissaggio pavimento (dove previsto )
Livellamento dell’apparecchiatura
Perdite dai tubi di carico
Funzionamento dispositivo differenziale
Verifica saracinesche di carico
Verifica scarico idrico e condensa (se prevista)
Eseguire ciclo taratura e ciclo test
Verifica primo ciclo con biancheria
1° Manutenzione ogni 200 ore o mensile, da non effettuarsi oltre il ___________ cicli eseguiti dall’installazione __________
Verificare partenza ciclo solo con oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo
di lavaggio.
Verificare oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio.
Verificare pulizia filtri valvole di carico.
Pulizia cassetto detergente in polvere.
Verificare pulizia delle zone di ventilazione.
Lubrificazione cuscinetti e anello di tenuta (kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400).
Serraggio viti fissaggio al pavimento (se richiesto).
Verifica tensionamento e stato delle cinghie.
70
2° Manutenzione ogni 200 ore o mensile, da non effettuarsi oltre il ___________ cicli eseguiti dall’installazione __________
Verificare partenza ciclo solo con oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo
di lavaggio.
Verificare oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio.
Verificare pulizia filtri valvole di carico.
Pulizia cassetto detergente in polvere.
Verificare pulizia delle zone di ventilazione.
Lubrificazione cuscinetti e anello di tenuta (kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400).
Serraggio viti fissaggio al pavimento (se richiesto).
Verifica tensionamento e stato delle cinghie.
3° Manutenzione ogni 200 ore o mensile, da non effettuarsi oltre il ___________ cicli eseguiti dall’installazione __________
Verificare partenza ciclo solo con oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo
di lavaggio.
Verificare oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio.
Verificare pulizia filtri valvole di carico.
Pulizia cassetto detergente in polvere.
Verificare pulizia delle zone di ventilazione.
Lubrificazione cuscinetti e anello di tenuta (kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400).
Serraggio viti fissaggio al pavimento (se richiesto).
Verifica tensionamento e stato delle cinghie.
Manutenzione annuale o al raggiungimento dei 1000 cicli , da non effettuarsi oltre il ___________ cicli eseguiti dall’installazione
__________
Verificare partenza ciclo solo con oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo
di lavaggio.
Verificare oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio.
Verificare pulizia filtri valvole di carico.
Pulizia cassetto detergente in polvere.
Verificare pulizia delle zone di ventilazione.
Lubrificazione cuscinetti e anello di tenuta (kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400).
Lubrificazione rondelle esterne agli ammortizzatori a molla (kg 33 G400, kg 40 G400
e kg 55 G400).
Verifica serraggio viti su teleruttori e sezionatore.
Verifica funzionamento del microinterruttore di sbilanciamento, posizionamento dello
stesso e distanza tra attuatore e asta.
Verifica serraggio viti tra pannellatura e telaio.
Verifica serraggio viti fissaggio al pavimento (dove previsto).
Verifica tensionamento e stato delle cinghie.
Verifica funzionamento del differenziale dove previsto dal tipo di installazione.
Verifica chiusura valvola di scarico e pulizia della stessa.
Verifica assorbimento del riscaldamento sulle diverse fasi.
Verifica connessione equipotenziale e morsetto di terra.
Azzeramento conteggio cicli.
Eseguire ciclo taratura e ciclo test.
71
7.6
RICERCA GUASTI, DIAGNOSI E RIPARAZIONI, MESSAGGI A DISPLAY
Nel caso di anomalie di vario genere, dalla caduta di tensione di rete alle sovratemperature o livelli dell’acqua nel cesto, l’apparecchiatura è predisposta alla loro segnalazione mediante vari tipi
di allarmi che saranno visualizzati nel DISPLAY del pannello frontale.
Tutti i dettagli sono spiegati nei paragrafi seguenti denominati DESCRIZIONE ALLARMI e
MESSAGGI A DISPLAY.
L’apparecchiatura è provvista di memorizzazione degli ultimi 10 allarmi occorsi.
Per visualizzare questi allarmi entrare nel menù SERVIZIO e andare alla voce STORICO
ALLARMI. Per riferimenti più dettagliati consultare lo schema a blocchi allegato.
Attenzione!
• Nel caso sia necessario sostituire qualche componente non disponibile lucchettare il sezionatore in posizione di spento.
• Porre un cartello sull’apparecchiatura con riportato “APPAREC-
CHIATURA FUORI SERVIZIO, NON UTILIZZARE” e riposizionare
tutti i pannelli precedentemente rimossi.
7.7
DESCRIZIONE ALLARMI
La visualizzazione di qualsiasi allarme a display rimane attiva per 300 secondi dopo di che
l’apparecchiatura resetta automaticamente il messaggio riportandosi in attesa start ciclo.
Se alla successiva pressione del pulsante di START la causa che ha generato l’allarme è ancora
presente allora sul display comparirà nuovamente la segnalazione.
L’attivazione del buzzer avviene solo nel momento in cui il ciclo di lavaggio s’interrompe.
L’apparecchiatura cioè esegue una fase di segnalazione a display dell’allarme e non ferma nessuna attività in caso di allarmi funzionali che non pregiudichino la sicurezza dell’operatore o
l’integrita dei componenti costituenti l’apparecchiatura stessa.
Vedere la tabella qui di seguito per maggiori dettagli.
Trascorsi i 300 secondi dalla segnalazione, se l’anomalia non e stata risolta, è attivato il buzzer
ed inizia la procedura di arresto apparecchiatura secondo i dettagli specifici di ciascun allarme.
Nel caso di anomalie che possano pregiudicare la sicurezza dell’operatore o l’integrità dei componenti costituenti l’apparecchiatura, contestualmente all’attivazione immediata del buzzer si
arrestano tutte le attività che l’apparecchiatura stava eseguendo.
ALLARME E1
PRESENZA ACQUA IN VASCA
DESCRIZIONE E1: presenza acqua in vasca.
A DISPLAY
DESCRIZIONE All’accensione della apparecchiatura o all’inizio del ciclo di lavaggio il sensore di pressione
indica la presenza di acqua (livello superiore a 4 cm).
RESET ALLARME
L’allarme è tolto spegnendo e riaccendendo la apparecchiatura.
COSA CONTROLLARE
•
•
•
•
Pulizia del canale di scarico.
Funzionamento della valvola di scarico.
Tenuta della camera d’aria del sensore di pressione.
Stato del tubo di collegamento vasca / Sensore di pressione.
AZIONE CORRETTIVA
•
•
•
•
Pulizia e controllo del canale di scarico.
Pulizia e controllo della valvola di scarico.
Pulizia e controllo della camera d’aria del sensore di pressione.
Scollegare il tubo dal sensore di pressione e soffiarlo per eliminare possibili bolle
d’acqua.
Eseguire calibrazione livello sulla scheda elettronica.
Sostituire il tubo di collegamento vasca / sensore di pressione.
•
•
Se il problema persiste contattare il centro di assistenza tecnico.
72
ALLARME E2
TIMEOUT LIVELLO ACQUA
DESCRIZIONE E2: manca acqua.
A DISPLAY
DESCRIZIONE Durante il ciclo di lavaggio, allo scadere del TIME-OUT programmato, non è stato raggiunto
il livello di acqua impostato; il carico d’acqua e il ciclo continuano normalmente per ulteriori
5 minuti con la segnalazione di allarme attiva a display.
RESET ALLARME
L’allarme è automaticamente spento al raggiungimento del livello. L’apparecchiatura richiede di eseguire la ripartenza del ciclo di lavaggio tramite la segnalazione: “START:?”, se in
10 minuti il livello previsto non è stato raggiunto.
COSA CONTROLLARE
•
•
•
•
•
•
Apertura di tutte le saracinesche che alimentano l’apparecchiatura.
Pulizia dei filtri di carico acqua nelle elettrovalvole.
Funzionamento e tenuta della valvola di scarico.
Camera d’aria del sensore di pressione.
Stato del tubo di collegamento vasca / sensore pressione.
Reale apertura di almeno una valvola di carico durante la fase in corso.
AZIONE CORRETTIVA
•
•
•
•
•
Pulizia e controllo della valvola di scarico.
Pulizia e controllo delle valvole di carico dell’acqua.
Scollegare il tubo dal sensore di pressione e soffiarlo per eliminare possibili bolle d’acqua.
Eseguire calibrazione livello sulla scheda elettronica.
Sostituire il tubo di collegamento vasca / sensore di pressione.
Se il problema persiste contattare il centro di assistenza tecnico.
ALLARME E3
TIME OUT SCARICO ACQUA
DESCRIZIONE E3: mancato scarico acqua.
A DISPLAY
DESCRIZIONE Durante il ciclo di lavaggio, dopo 1 minuto dall’inizio dello scarico l’acqua non è scesa al di
sotto del livello minimo; lo scarico d’acqua e il ciclo continuano normalmente.
RESET ALLARME
L’allarme è tolto automaticamente quando l’acqua è scesa sotto il livello minimo.
COSA CONTROLLARE
•
•
•
•
•
Pulizia del canale di scarico.
Funzionamento della valvola di scarico.
Tenuta della camera d’aria del sensore di pressione.
Stato del tubo di collegamento vasca / Sensore di pressione.
Effettivo diametro dello scarico al quale è allacciata l’apparecchiatura e altezza
dello stesso dall’attacco dell’apparecchiatura.
AZIONE CORRETTIVA
•
•
•
•
•
•
•
Pulizia e controllo del canale di scarico.
Pulizia e controllo della valvola di scarico.
Pulizia e controllo della camera d’aria del sensore di pressione.
Scollegare il tubo dal sensore di pressione e soffiarlo per eliminare possibili bolle d’acqua.
Eseguire calibrazione livello sulla scheda elettronica.
Sostituire il tubo di collegamento vasca / sensore di pressione.
Entrare nel menù SERVIZIO alla voce TEMPO SCARICO e sè necessario aumentare il
tempo corrispondente a tale allarme.
NOTA.
Per verificare la corretta chiusura della valvola di scarico, iniziare un programma con fase di carico acqua,
attendere che si raggiunga il livello definito per la fase in corso quindi mettere l’apparecchiatura in pausa
(premere tasti + e – insieme).
Attendere 20 minuti circa, premere nuovamente il pulsante start.
Se l’apparecchiatura ritorna a caricare molta acqua ancora significa che la valvola di scarico deve essere
sostituita.
Attenzione!
• Per eliminare le eventuali bolle di acqua presenti all’interno del
•
•
•
•
•
tubo di collegamento vasca / sensore di livello procedere come
segue.
Scollegare il tubo dal lato del sensore.
Soffiarvi dentro con forza.
Ricollegare il tubo al sensore.
Non scollegare il tubo dal lato vasca per soffiarvi dentro in
quanto il sensore di livello si danneggerà irrimediabilmente.
In caso sia necessario, scollegare il tubo su entrambi i lati e procedere alla sua pulizia.
73
ALLARME E4
TIME OUT RISCALDAMENTO
DESCRIZIONE E4: riscaldamento lento.
A DISPLAY
DESCRIZIONE Se dopo 20 minuti di riscaldamento continuo la temperatura non è aumentata di almeno
5°C, sul display appare la scritta "E4: riscaldamento lento", mentre il ciclo di lavaggio
prosegue regolarmente.
RESET ALLARME
COSA CONTROLLARE
L’allarme è tolto automaticamente quando la temperatura raggiunge la soglia calcolata o il
valore di mantenimento previsto.
•
•
•
•
•
•
•
•
AZIONE CORRETTIVA
•
•
•
•
•
•
•
•
ALLARME E5
Verificare che la valvola di scarico non trafili acqua.
Pulizia e funzionamento degli elementi riscaldanti.
Pressione disponibile sulla rete vapore (solo su apparecchiature con tale riscaldamento)
Filtro ingresso vapore.
Verifica del funzionamento del contattore riscaldamento o della valvola vapore.
Corretto funzionamento dei fusibili sulla presa interbloccata o a bordo macchina.
Corretta tenuta delle valvole di carico.
Se sono state modificate delle fasi (tramite PC o G400M), verificare che i valori
inseriti siano coerenti e corretti.
Pulizia e controllo della valvola di scarico.
Pulizia dei filtri delle valvole di carico dell’acqua.
Tenuta delle valvole di carico dell’acqua.
Pulizia del filtro vapore.
Sostituzione degli elementi riscaldanti guasti.
Sostituzione del o dei contattori di riscaldamento o della valvola vapore.
Nel menù SERVIZIO, alla voce “TIME OUT RISCALDAMENTO: 5°C/20 minuti”,
verificare che il valore inserito sia corretto. Eventualmente abbassare tale valore a
1°C/20 minuti per apparecchiature a vapore con pressione di alimentazione inferiore a 200KPa.
Se all’apparecchiatura sono stati modificati i livelli di carico dell’acqua, verificare
che i valore inseriti siano corretti e coerenti.
SOVRATEMPERATURA O SONDA SCOLLEGATA
DESCRIZIONE E5: sovratemperatura sonda 1
A DISPLAY
DESCRIZIONE In qualunque momento, se la sonda di temperatura TEMP1 non risulta collegata o se è misurata una temperatura maggiore di 95°C il ciclo sarà automaticamente terminato.
RESET ALLARME
COSA CONTROLLARE
AZIONE CORRETTIVA
ALLARME E6
L’allarme è tolto spegnendo e riaccendendo la apparecchiatura.
•
•
•
Integrità della sonda di temperatura: cavo, elemento sensibile, connettore. La
sonda temperatura è un resistore PT1000 ovvero a 0°C ha una resistenza di 1000
ohm e a 100°C ah una resistenza di 1385 ohm.
Corretta connessione sulla scheda elettronica.
Corretto funzionamento del teleruttore di riscaldamento o valvola vapore.
•
•
•
Sostituzione della sonda guasta con una nuova.
Ripristinare la connessione sulla scheda elettronica.
Sostituzione del contattore di riscaldamento o della valvola vapore con una nuova.
TIME OUT BLOCCO/SBLOCCO OBLÒ
DESCRIZIONE E6: mancato Blocco / sblocco
A DISPLAY
DESCRIZIONE Se l’oblò non risulta bloccato o sbloccato entro 10 secondi dall’inizio del comando di blocco
(pressione pulsante di START) o sblocco (a fine ciclo), il comando è interrotto.
RESET ALLARME
L’allarme è tolto:
• Premendo START
• Aprendo manualmente l’oblò tramite la procedura specifica prevista per ciascun
modello di apparecchiatura.
COSA CONTROLLARE
•
•
Chiusura manuale dell’oblò non eseguita correttamente.
Forzature della maniglia: sono stati danneggiati i microinterruttori della serratura o
i suoi meccanismi di attivazione.
AZIONE CORRETTIVA
•
•
Aprire e richiudere l’oblò e far ripartire il ciclo.
Sostituzione del/dei microinterruttori guasti o dell’intero blocco serratura.
74
ALLARME E7
ANOMALIA ALL’OBLÒ
DESCRIZIONE E7: Anomalia oblò
A DISPLAY
DESCRIZIONE Se durante il ciclo manca tensione all’ingresso microinterruttore oblò denominato MPORT o
all’ingresso segnale blocco oblò denominato MBLOC, il ciclo di lavaggio in corso è interrotto.
RESET ALLARME
L’apparecchiatura richiede se si desidera la ripartenza o meno del ciclo. “START:?”.
COSA CONTROLLARE
•
Forzature della maniglia durante il ciclo di lavoro: sono stati danneggiati i microinterruttori della serratura o i suoi meccanismi di attivazione.
AZIONE CORRETTIVA
•
Sostituzione del/dei microinterruttori guasti o dell’intero blocco serratura.
ALLARME E8
ANOMALIA LIVELLO
DESCRIZIONE E8: Anomalia livello
A DISPLAY
DESCRIZIONE In caso di lettura del livello dell’acqua in vasca superiore di almeno 10 cm rispetto a quello
impostato il ciclo di lavaggio è interrotto.
RESET ALLARME
Una volta che il livello dell’acqua in vasca è sceso sotto il valore di sicurezza il display
propone “START:?” in modo da ritentare l’esecuzione della fase in corso dall’inizio oppure
arrivare alla fine del ciclo di lavaggio e recuperare la biancheria.
COSA CONTROLLARE
•
AZIONE CORRETTIVA
•
•
•
•
•
•
•
•
Funzionamento delle valvole di carico dell’acqua. Devono spegnersi a livello impostato raggiunto (spegnimento dell’icona a display).
Tenuta delle valvole di carico dell’acqua.
Camera d’aria del sensore di pressione.
Tipo e quantità del detergente (deve essere di tipo non schiumogeno).
Nel caso di gestione dei detergenti liquidi eseguita esternamente all’apparecchiaura
accertarsi che questa non porti a carichi d’acqua ulteriori a quanto richiesto (risciacquo del tubo di carico detergente per esempio).
Pulizia e controllo delle valvole di carico dell’acqua.
Contattare il fornitore della centralina di detergenti e far verificare se i tempi di
risciacquo del tubo di carico dei detergenti possono essere accorciati.
Inserire uno scaricatore di condensa sulla tubazione di alimentazione vapore in apparecchiature con questo tipo di riscaldamento.
NON utilizzare detergenti che generino molta schiuma.
75
Se tale errore persiste contattare il servizio di assistenza tecnica.
ALLARME E9
SBILANCIAMENTO
DESCRIZIONE E9: Sbilanciamento
A DISPLAY
DESCRIZIONE L’intervento del microinterruttore di sbilanciamento (si apre il contatto collegato all’ingresso
denominato MSBIL) segnala uno stato di pericolo meccanico in atto, legato al movimento
del cesto e alla distribuzione del peso al suo interno.
L’allarme è attivo solo nelle fasi di centrifuga e pesatura. La visualizzazione dell’allarme a
display avviene solo dopo che non è andato a buon fine anche l’ultimo tentativo di ripartenza programmato, e il ciclo di lavaggio interrotto.
RESET ALLARME
COSA CONTROLLARE
Il reset dell’allarme avviene alla fine della fase in cui è intervenuto, simultaneamente con lo
sblocco dell’oblò.
•
•
•
•
•
AZIONE CORRETTIVA
•
•
•
•
•
ALLARME E0
Corretto posizionamento dell’asta del microinterruttore di sbilanciamento all’interno
della finestra mobile.
Verificare il livellamento dell’apparecchiatura.
In caso di modifica di cicli di lavaggio (controllo elettronico G400M o tramite PC)
l’ultima fase prima della centrifuga finale deve avere la condizione di SCARICO
FINE FASE impostato sul valore NO.
La fase di ultima centrifuga deve avere la condizione START SENZ’ACQUA impostata sul valore NO e il numero di tentativi di esecuzione della fase di centrifuga deve
essere pari a 6.
Il carico di biancheria deve essere il più omogeneo possibile.
Ammortizzatori e schok absorber devono lavorare correttamente e non essere
scarichi o esausti (durante l’esecuzione della fase di centrifuga devono diventare
almeno tiepidi).
Posizionare correttamente l’asta del microinterruttore di sbilanciamento all’interno
della finestra mobile.
Livellare l’apparecchiatura.
In caso di modifica di cicli di lavaggio (controllo elettronico G400M o tramite PC)
l’ultima fase prima della centrifuga finale deve avere la condizione di SCARICO
FINE FASE impostato sul valore NO.
La fase di ultima centrifuga deve avere la condizione START SENZ’ACQUA impostata sul valore NO e il numero di tentativi di esecuzione della fase di centrifuga deve
essere paria 6.
Ottimizzare il carico di biancheria.
Sostituire ammortizzatori e schok absorber scarichi o esausti.
INTERVENTO PROTEZIONE MOTORE CON ALLARMI IN AUTORESET
DESCRIZIONE 1 “EF Anomalia motore”
A DISPLAY
2 “OC Sovraccorrente motore”
3 “OV Sovratensione motore”
4 “UV Sottotensione UV”
5 “OCH Anomalia motore”
6 “ST Anomalia motore” (questo lo dovremmo aver tolto)
DESCRIZIONE Questi 6 allarmi sono visualizzati a display in funzione del loro intervento con priorità a
decrescere. Quando l’inverter è entrato in condizione di errore attende il reset automatico
dal controllo G400.
RESET ALLARME
Il controllo G400 procede al primo tentativo di reset e sul dispay appare la richiesta
“START?”.
Dopo 5 interventi consecutivi dell’allarme la segnalazione è da considerarsi fissa ed eliminabile solo togliendo tensione per 5 minuti e ridando tensione all’apparecchiatura.
COSA CONTROLLARE
•
AZIONE CORRETTIVA
•
•
•
La tensione di alimentazione dell’apparecchiatura deve essere nell’intervallo previsto dai dati di targa.
Il carico di biancheria non deve eccedere il carico nominale dell’apparecchiatura.
Collegare l’apparecchiatura a una rete elettrica di alimentazione che garantisca la
corretta tensione di alimentazione.
Ottimizzare il carico della biancheria.
76
ALLARME E0
INTERVENTO PROTEZIONE MOTORE CON ALLARMI NON IN AUTORESET
DESCRIZIONE “OH Sovratemperatura inverter”
A DISPLAY
“OLi Sovraccarico inverter”
“OLM Sovraccarico motore”
“OLR Sovraccarico frenatura”
“OT Sovraccarico coppia motore”
“PH Manca fase inverter”
“FU Fusibile ingresso inverter”
“OP1 Mancata comunicazione”
“OP2 Mancata comunicazione”
“BF Mancata comunicazione”
“OHS Sovratemperatura inverter”
“LF Condizione limite Inverter”
“SHC Corto circuito motore”
“PHO “
“PHI “
“OHr “
“Olr”
DESCRIZIONE Questi 16 allarmi sono visualizzati a display in funzione del loro intervento con eguale priorità.
RESET ALLARME
La segnalazione è da considerarsi fissa ed eliminabile solo togliendo tensione per 5 minuti e
ridando tensione all’apparecchiatura.
A display sarà visualizzata la scritta corrispondente all’allarme intervenuto e l’indicazione di
“spegnere la apparecchiatura”.
COSA CONTROLLARE
ATTENZIONE! Molte possibili cause comportano l’intervento del MANUTENTORE per poter
essere risolte.
AZIONE CORRETTIVA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ALLARME E0
“OH Sovratemperatura inverter”: L’apparecchiatura deve essere installata in un
luogo che rispetti i dati di targa. Verificare la pulizia e il funzionamento delle ventole di raffreddamento dell’inverter
“OLi Sovraccarico inverter”: Ottimizzare il carico di biancheria.
“OLM Sovraccarico motore”: Ottimizzare il carico di biancheria.
“OLR Sovraccarico frenatura”: Ottimizzare il carico di biancheria.
“OT Sovraccarico coppia motore”: Ottimizzare il carico di biancheria.
“PH Manca fase inverter”: Ripristinare il collegamento elettrico.
“FU Fusibile ingresso inverter”:Contattare l’assistenza tecnica di zona.
“OP1 Mancata comunicazione”: Contattare l’assistenza tecnica di zona.
“OP2 Mancata comunicazione”: Contattare l’assistenza tecnica di zona.
“BF Mancata comunicazione”: Contattare l’assistenza tecnica di zona.
“OHS Sovratemperatura inverter” L’apparecchiatura deve essere installata in un
luogo che rispetti i dati di targa. Verificare la pulizia ed il funzionamento delle ventole di raffreddamento dell’inverter
“LF Condizione limite Inverter” Ottimizzare il carico di biancheria.
“SHC Corto circuito motore” contattare l’assistenza tecnica di zona.
“PHO“ Mancanza fase di alimentazione al motore.
“PHI“ Mancanza fase di alimentazione all’inverter.
“Ohr”
“Olr”
INTERVENTO PROTEZIONE MOTORE CON ALLARMI NON IN AUTORESET
DESCRIZIONE Nessuna descrizione aggiuntiva alla scritta E0; START?
A DISPLAY
DESCRIZIONE Quest’allarme è visualizzato a display nel caso la comunicazione seriale RS485 con
l’inverter non sia andata a buon successo. Può apparire all’accensione della apparecchiatura
o durante l’esecuzione del programma.
RESET ALLARME
COSA CONTROLLARE
AZIONE CORRETTIVA
L’allarme è tolto spegnendo e riaccendendo la apparecchiatura dopo almeno 5 minuti.
•
•
•
•
•
La corretta tensione di alimentazione dell’inverter.
L’inverter alimentato deve avere almeno un led acceso.
Sulle apparecchiature con alimentazione monofase, porre attenzione che la fase
che alimenta l’elettronica di comando G400 e quella che alimenta l’inverter sono
diverse.
Verificare i fusibili di tutte le fasi di alimentazione dell’apparecchiatura.
La connessione seriale RS485 tra controllo G400 ed inverter.
•
•
Sostituire il fusibile/i eventualmente saltati.
Inserire correttamente il connettore sulla scheda G400 e i terminali sull’inverter.
77
Attenzione!
• Per rimuovere completamente l’allarme E0 è necessario spengere l’apparecchiatura.
• Questa condizione si ottiene solo dopo aver tolto alimentazione
•
7.7.1
per almeno 5 minuti all’apparecchiatura tramite interruttore
sezionatore.
Nel caso si abbia necessità di inizializzare nuovamente un ciclo
nel quale si è manifestato un allarme seguire le istruzioni come
all’allegato schema a blocchi.
MESSAGGI DI ATTENZIONE VISUALIZZATI A DISPLAY
MESSAGGIO RICHIESTA TARA
Le apparecchiature dotate di funzione di pesatura necessitano un reset del valore di apparecchiatura vuota almeno ogni 50 cicli eseguiti con pesatura. Vedere il paragrafo relativo per maggiori
dettagli.
MESSAGGIO MANUTENZIONE
Il numero dei cicli che l’apparecchiatura esegue è automaticamente memorizzato ed ogni 1000
cicli eseguiti l’apparecchiatura visualizza un messaggio a partire dall’esecuzione del ciclo numero
1001 in poi.
Più precisamente, alla pressione del pulsante di START nel momento di iniziare un nuovo ciclo,
l’apparecchiatura visualizza la scritta “RICHIESTA MANUTENZIONE” lampeggiante per 10
secondi.
Il ciclo di lavaggio procede comunque normalmente.
Dal 50° ciclo di lavaggio prima che scada il termine impostato, il display segnala l’imminenza
dell’evento per 8 secondi con la scritta “MANUTENZIONE FRA: 50 CICLI”.
Alla visualizzazione di questo messaggio procedere come per il controllo annuale alla manutenzione dell’apparecchiatura.
Per eliminare la scritta fare riferimento al diagramma a blocchi allegato.
Per ricominciare da capo il conteggio dei 1000 cicli di lavaggio è necessario premere per almeno
5 secondi il pulsante MENO con l’oblo chiuso.
Il display visualizza il numero totale dei cicli di lavaggio eseguiti e alla pressione del pulsante
MENO entro 10 sec. è richiesto l’inserimento di una data e di un testo ponendo prima la domanda
”data: 01/01/01”.
Il cursore si trova automaticamente sul primo “0” e tramite i tasti PIÙ e MENO è possibile scegliere il numero confermandolo con il pulsante ENTER.
Il cursore passa poi automaticamente alla seconda cifra della data “1” e si procedera conseguentemente fino alla fine della data.
Alla pressione del pulsante ENTER il controllo G400 propone la domanda “tecnico” e si procede
nella scrittura del nome/sigla dell’operatore che ha effettuato la manutenzione.
Digitando il pulsante SEL il cursore s’ingrandisce e tramite i tasti PIÙ e MENO si procede alla
scelta del carattere che andrà confermato tramite il pulsante ENTER mentre tramite il pulsante
PIÙ ci si sposta nella posizione successiva e si sceglie il carattere come già indicato.
Senza questi due valori compilati l’azzeramento non può essere eseguito.
Queste due informazioni sono memorizzate per successive consultazioni nel menù SERVIZIO alla
voce MANUTENZIONE unitamente ai cicli di lavaggio eseguiti dalla precedente manutenzione e ai
cicli di lavaggio totali raggiunti al momento della manutenzione.
78
MESSAGGIO “ENERGY SAVING SPEGNIMI”
Nel caso appaia il messaggio “ENERGY SAVING – SPEGNIMI” significa che l’apparecchiatura è
inutilizzata da almeno 5’.
Per togliere il messaggio è sufficiente toccare un pulsante qualsiasi sul pannello o chiudere l’oblò.
Se l’apparecchiatura rimane inutilizzata per lungo tempo è consigliabile spegnerla e riaccenderla
solo al momento dell’effetiva necessità.
MESSAGGIO RICHIESTA LUBRIFICAZIONE (SOLO KG 33 G400, KG 40
G400, KG 55 G400)
Vedere al capitolo Manutenzione come procedere in questo particolare caso.
MESSAGGIO DISPENSER APERTO (SOLO SU KG 33 G400, KG 40 G400,
KG 55 G400)
All’apparire del messaggio “dispenser aperto” tutte le funzioni che l’apparecchiatura stava
svolgendo sono sospese tranne il mantenimento dell’acqua in vasca e il bloccaggio dell’oblo.
Alla richiusura dello sportello del cassetto detergenti è sufficiente premere il pulsante START e
l’apparecchiatura riprendera il ciclo di lavaggio dal punto dove si erano arrestate tutte le attività.
MESSAGGIO PAUSA
Il messaggio appare solo in caso di pressione contemporanea dei pulsanti PIÙ e MENO durante
l’esecuzione di un ciclo di lavaggio.
All’apparire del messaggio “PAUSA” l’apparecchiatura sospende tutte le attività che stava svolgendo tranne il mantenimento dell’acqua in vasca e il bloccaggio dell’oblo.
Per eliminare il messaggio è sufficiente premere il pulsante START e l’apparecchiatura riprenderà
il ciclo di lavaggio dal punto dove si erano arrestate tutte le attività.
MESSAGGI DIVERSI
PAR. MACCHINA, SERVIZIO, CICLI, FASI, DATATRACK o messaggi dei sotto menu delle stesse
fasi.
È possibile che siano visualizzati altri tipi di messaggi (tipo Parametri Macchina o Servizio o Cicli
o ancora dei messaggi appartenenti ai sotto menu di cui in precedenza).
In questo caso significa che è stato premuto il pulsante MODE con l’oblò aperto. Per cancellare
questo tipo di messaggio:
•
•
Spegnere e riaccendere l’apparecchiatura
Premere più volte il pulsante MODE fino a ripristinare la visualizzazione standard di
attesa inizio ciclo di lavaggio.
MESSAGGIO BLOCCO APPARECCHIATURA FRA CICLI “XX”
Se appare il messaggio “BLOCCO APPARECCHIATURA FRA CICLI XX” dopo la pressione del
pulsante START, chiamare il servizio di assistenza tecnica.
79
MESSAGGIO POWER FAIL
Se appare il messaggio “POWER FAIL” e di seguito un conto alla rovescia espresso in secondi
significa che all’apparecchiatura è stata tolta alimentazione elettrica durante l’esecuzione di un
ciclo di lavaggio.
Attendere che il conto alla rovescia termini.
Se l’oblo e ancora chiuso l’apparecchiatura visualizza a display il messaggio “START:?”. Alla
pressione del pulsante START l’apparecchiatura riparte dall’inizio della fase durante la quale si è
verificata la mancanza di alimentazione elettrica.
MESSAGGIO WIZARD
Se appare a display il messaggio “WIZARD” e stata accesa l’apparecchiatura con il pulsante
MODE premuto.
In questa condizione l’apparecchiatura è predisposta per la comunicazione seriale RS232 con
un personal computer dotato dell’applicativo WipWizard.
Per togliere il messaggio occorre spegnere e riaccendere l’apparecchiatura senza premere alcun pulsante.
80
Scarica

Istruzioni di funzionamento Manutenzione e pulizia.