Istruzioni di funzionamento Manutenzione e pulizia. Manuale WF-WFM8-11-18-22-3340-55G400 Realizzato in base alla EN 62079:2002-01 – EN 60204-1 Conservare per futura consultazione. MA_B008_WF8-11-18-22-33-40-55G400_Cap 6-7_rev.00 1 30/03/2011 Sommario 6. ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO............................................................................... 4 RISCHIO BIOLOGICO.............................................................................................................. 4 6.1 FUNZIONAMENTO IN CONDIZIONI DI SICUREZZA......................................................... 4 6.2 FUNZIONAMENTO ORDINARIO (FUNZIONAMENTO MANUALE, AUTOMATICO)..................... 5 6.2.1 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIATURA E DEL PANNELLO COMANDI................................ 5 6.3 FUNZIONAMENTO PER LIBERO SERVIZIO – SELF-SERVICE........................................... 33 6.3.1 INSTALLAZIONE PULSANTE DI ARRESTO DI EMERGENZA.............................................. 33 6.3.2 IMPOSTAZIONE SCHEDA.......................................................................................... 34 6.3.3 VERSIONI.............................................................................................................. 34 6.3.4 INDICAZIONI A DISPLAY.......................................................................................... 34 6.3.5 IMPOSTAZIONE COSTO CICLO.................................................................................. 35 6.4 APERTURA E CHIUSURA OBLÒ.................................................................................. 36 6.4.1 CARICO DEL DETERGENTE NEL CASSETTO DISPENSER................................................ 37 6.5 CONSIGLI UTILI PER L’USO DELLA APPARECCHIATURA................................................. 39 6.5.1 SIMBOLI (ETICHETTE) APPLICATI SUI TESSUTI........................................................... 40 6.6 PARTENZA DI UN PROGRAMMA DI LAVAGGIO.............................................................. 42 6.7 ESECUZIONE AUTOMATICA DI UN PROGRAMMA.......................................................... 43 6.8 DESCRIZIONI DEI PROGRAMMI STANDARD FORNITI CON L’APPARECCHIATURA............... 44 6.8.1 FUNZIONE PESATURA.............................................................................................. 47 6.9 TARATURA DEL SISTEMA DWS.................................................................................. 47 6.10 FUNZIONI SECONDARIE........................................................................................... 48 6.10.1 INTRODUZIONE ALLA PROGRAMMAZIONE.................................................................. 49 CONTROLLO G400................................................................................................................ 49 CONTROLLO G400M.............................................................................................................. 49 LIMITE DI PROGRAMMAZIONE PER G400 E G400M.................................................................... 50 6.11 SIMBOLOGIA DELLE ICONE UTILIZZATE IN MODIFICA OPZIONI E PROGRAMMAZIONE...... 50 VISUALIZZAZIONE A DISPLAY................................................................................................ 50 6.12 INSERIRE I VARI DIAGRAMMI DI FLUSSO QUI............................................................. 50 ACCENSIONE DELL’APPARECCHIATURA E RELATIVE FUNZIONI BASE............................................ 51 6.12.1 MODIFICHE E VISUALIZZAZIONI DURANTE LO SVOLGIMENTO DI UN PROGRAMMA.......... 51 6.12.2 MENÙ PARAMETRI APPARECCHIATURA....................................................................... 52 6.12.3 MENÙ SERVIZIO..................................................................................................... 53 6.12.4 CICLO TEST............................................................................................................ 53 6.12.5 MENÙ CICLI (SOLO CON PROGRAMMATORE ELETTRONICO G400M)................................ 53 6.12.6 MENÙ FASI (SOLO CON PROGRAMMATORE ELETTRONICO G400M)................................. 54 6.12.7 OPERAZIONE DI PRESET.......................................................................................... 56 6.13 FUNZIONI/SITUAZIONI ECCEZIONALI........................................................................ 56 6.13.1 ABORTIRE UN PROGRAMMA IN CASO DI ANOMALIA..................................................... 56 6.13.2 SBLOCCO OBLÒ IN CASO DI EMERGENZA................................................................... 57 SBLOCCO OBLÒ KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400........................................... 57 SBLOCCO OBLÒ KG 33 G400 , KG 40 G400 , KG 55 G400.......................................................... 58 6.14 SEGNALI DA OSSERVARE......................................................................................... 58 6.15 PROTEZIONE INDIVIDUALE...................................................................................... 58 6.16 MODULI OPZIONALI, SUPPLEMENTARI....................................................................... 58 6.16.1 ISTRUZIONI DI RIFERIMENTO RAPIDE....................................................................... 58 6.16.2 SMALTIMENTO DEI RIFIUTI....................................................................................... 59 INFORMAZIONE AGLI UTENTI................................................................................................. 59 7. MANUTENZIONE E PULIZIA....................................................................................... 60 7.1 PRECAUZIONI DI SICUREZZA................................................................................... 60 7.2 FUNZIONI DI SICUREZZA DI CUI È DOTATA L’APPARECCHIATURA.................................. 61 7.3 MANUTENZIONE E PULIZIA DA PARTE DEGLI UTILIZZATORI......................................... 62 7.3.1 TARATURA DELLA FUNZIONE DI PESATURA................................................................. 62 7.3.2 PULIZIA QUOTIDIANA E SETTIMANALE....................................................................... 62 7.3.3 PULIZIA MENSILE.................................................................................................... 62 7.3.4 REGISTRO MANUTENZIONE E PULIZIA GIORNALIERA, SETTIMANALE E MENSILE............. 63 7.4 MANUTENZIONE ORDINARIA E PULIZIA DA PARTE DI PERSONALE AVVERTITO O ISTRUITO.64 7.4.1 MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO MENSILE VALIDO PER TUTTI I MODELLI......... 64 7.4.2 MANUTENZIONE ORDINARIA. LUBRIFICAZIONE MENSILE (SOLO PER KG 33 G400, KG 40 2 7.4.3 7.4.4 7.4.5 G400, KG 55 G400)................................................................................................. 65 MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE VALIDO PER TUTTI I MODELLI......... 66 ACCESSO AL MICROINTERRUTTORE DI SBILANCIAMENTO............................................ 66 MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE SPECIFICO PER KG 8 G400, WF11 G400, WF18 G400................................................................................................ 67 TENSIONAMENTO DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE................................................................ 67 SERRAGGIO DELLE VITI........................................................................................................ 68 7.4.6 MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE SPECIFICO PER KG 22 G400, KG M33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400............................................................................... 68 TENSIONAMENTO DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE................................................................ 68 SERRAGGIO DELLE VITI........................................................................................................ 69 7.5 MODULO MANUTENZIONE E PULIZIA DA PARTE DI PERSONALE QUALIFICATO................. 70 7.6 RICERCA GUASTI, DIAGNOSI E RIPARAZIONI, MESSAGGI A DISPLAY............................. 72 7.7 DESCRIZIONE ALLARMI........................................................................................... 72 7.7.1 MESSAGGI DI ATTENZIONE VISUALIZZATI A DISPLAY.................................................. 78 MESSAGGIO RICHIESTA TARA................................................................................................ 78 MESSAGGIO MANUTENZIONE................................................................................................. 78 MESSAGGIO “ENERGY SAVING SPEGNIMI”............................................................................... 79 MESSAGGIO RICHIESTA LUBRIFICAZIONE (SOLO KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400)............. 79 MESSAGGIO DISPENSER APERTO (SOLO SU KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400).................... 79 MESSAGGIO PAUSA.............................................................................................................. 79 MESSAGGI DIVERSI.............................................................................................................. 79 MESSAGGIO BLOCCO APPARECCHIATURA FRA CICLI “XX”.......................................................... 79 MESSAGGIO POWER FAIL...................................................................................................... 80 MESSAGGIO WIZARD......................................................................................... 80 Traduzione delle istruzioni originali. In qualsiasi caso il testo di riferimento per eventuali contestazioni o osservazioni è quello in lingua originale del costruttore, ovverosia l’Italiano. 3 6.ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Attenzione! • Qualsiasi persona utilizzi quest’apparecchiatura dovrà leggere il presente manuale d’uso. • L’apparecchiatura deve essere utilizzata solo da persone addestrate all’uso della stessa. • L’apparecchiatura non è destinata a essere usata da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchiatura. • L’apparecchiatura non è stata progettata per essere utilizzata in ambienti soggetti alla normativa ATEX relativa agli ambienti esplosivi. • Non è possibile trattare nell’apparecchiatura capi di biancheria che siano stati in contatto o imbevuti di sostanze infiammabili. • Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, accertarsi che i rubinetti acqua calda, fredda e del vapore (nelle apparecchiature con questo tipo di riscaldamento) siano chiusi e l’interruttore generale sia spento. • Tenere i liquidi infiammabili lontano dall’apparecchiatura. • Tenere i prodotti per la pulizia e i detergenti sempre lontani dall’apparecchiatura e chiusi in un armadio. • I bambini devono essere controllati in modo che non possano giocare con l’apparecchiatura. RISCHIO BIOLOGICO Attenzione! • Le apparecchiature da kg8, kg11, kg18 e kg22 sono dotate di un dispositivo meccanico (air gap) omologato WRAS che impedisce il ritorno indesiderato nella rete idrica dell’acqua eventualmente caricata dall’apparecchiatura. • Le apparecchiature da kg33, kg40 e kg55 sono dotate di un dispositivo meccanico (air gap) che impedisce il ritorno indesiderato nella rete idrica dell’acqua eventualmente caricata dall’apparecchiatura. • L’apparecchiatura non è stata progettata per disinfettare la biancheria. 6.1 FUNZIONAMENTO IN CONDIZIONI DI SICUREZZA Attenzione! • L’operatore deve riuscire a controllare il cassetto dispenser comodamente; se è troppo basso costruire una pedana adeguata. • Non aprire mai il dispenser durante il funzionamento dell’apparecchiatura. • Effettuare tutte le operazioni di carico del detergente con l’apparecchiatura non in funzione. Una condizione di apparecchiatura sicuramente non in funzione è con l’oblò aperto. • Qualsiasi danno a persone, cose, animali o all’ambiente causato dalla mancata applicazione di questa avvertenza non è da imputare al costruttore. • In caso di funzionamenti anomali dell’apparecchiatura togliere alimentazione tramite l’interruttore sezionatore. 4 Verificare che i carrelli per il trasporto della biancheria siano più bassi del limite inferiore dell’oblo. Evitare che i carrelli colpiscano l’oblo danneggiandolo. I modelli KG 33 G400, KG 40 G400 e KG 55 G400 sono dotati di un sensore che mette l’apparecchiatura in pausa in caso di apertura del dispenser. Richiudere il dispenser e premere il pulsante start per riprendere il programma di lavaggio. 6.2 FUNZIONAMENTO ORDINARIO (FUNZIONAMENTO MANUALE, AUTOMATICO) 6.2.1 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIATURA E DEL PANNELLO COMANDI Nelle figure sono riportate le immagini delle apparecchiature con i principali componenti necessari per il funzionamento, oltre che il pannello di controllo elettronico dell’apparecchiatura. A = sportello dispenser. B = lettore smart card. C = pulsante emergenza. D = oblò. E = maniglia oblò. F = gancio sportello dispenser (solo su KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400). G = pannello controllo elettronico. A C B D E G A F G C B E Figura 1 KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400 Figura 2 33KG G400, 40KG G400, 55KG G400 D 5 Possibilità preset ( vedi istruzioni punto Z pagina 26 ) , programmazione con PC o con smart card ( vedi istruzioni specifiche) Temperatura Numero programma del lavaggio P 01 90°C Messaggio di avvio con visualizzazione versione FW-sofware e versione apparecchiatura Accensione Inserire nome del tecnico usando i tasti SEL , + e – ed Enter 00:30 Denominazione programma Stato porta 0/1000 Appare per qualche secondo la conferma azzeramento cicli MANUTENZIONE Cambia funzione ECO Cambia ciclo Tecnico : Cicli Selezionare giorno mese e anno con tasti + e – confermare con enter MANUTENZIONE MANUTENZIONE XXXX/1000 Macchina pronta Selezione ECO MANUTENZIONE Cicli Durata totale del programma Data dd/mm/aa Tenere premuto per 8” SI Vedi istruzioni punto F ( vedi pagina 27 ) Porta chiusa? Programmazione NO DATA TRACK Menu consultazione 10 volte in 15” P 01 90°C Programmazione 00:30 SERVIZIO FASI XX XX XX XX XX XX XX Stato porta Visualizzazione della sequenza delle fasi del ciclo solo per assistenza tecnica vedi punto L ( vedi pagina 12 ) Vedi istruzioni punto B ( vedi pagina 9 ) PAR.MACCHINA CALIBRAZIONI Programmazione Chiudere oblò PAR.MACCHINA Procedura di blocco porta (10” ) G 400 Vedi istruzioni punto M ( vedi pagina 21 ) Chiudere oblò Programmazione Porta bloccata ? SI FASI PAR.MACCHINA NO Errore E6 , anomalia porta CALIBRAZIONI Oblò chiuso Vedi istruzioni punto N ( vedi pagina 18 ) Programmazione Esecuzione programma G 400 M P 01 Fase nrXX Nome fase CICLI PAR.MACCHINA Esecuzione ciclo tara CALIBRAZIONI FASE IN CORSO 6 P 01 90°C 00:30 Denominazione programma Stato porta Vedi istruzioni punto A ( vedi pagina 6 ) Alla pressione dello start inizia la procedura di blocco porta e , se con successo , inizia il ciclo. Durante l’esecuzione del programma si può premere il tasto di start/stop , ad ogni pressione il ciclo passerà alla fine della fase in corso o alla fase successiva a seconda della fase. Tenendo premuto il tasto start per 5” , la macchina abortirà il ciclo , eseguirà una verifica delle condizioni di sicurezza , quindi sbloccherà la porta. Attenzione il tempo di durata del ciclo è in autoapprendimento , ovvero , ogni ciclo la macchina misurerà il tempo reale dalla pressione del tasto di start alla fine del ciclo e riproporrà il tempo misurato e aggiornato per ogni ciclo. Se il ciclo viene scavalcato o accorciato tramite il tasto di start questo tempo viene falsato ma la lavabiancheria eseguirà comunque le fasi nella corretta sequenza anche se il tempo visualizzato è 00:00. Durante la pausa tutte le funzioni vengono fermate e l’acqua non viene scaricata. Numero e sigla fase Numero programma Punto A P 01 Cambia ciclo NO SI Fase nrXX Nome fase Se premuti insieme ( opzione non valida su fasi di centrifuga ) Sono passati 2’ dall’inizio del ciclo? Tenuto premuto per 10” SI Ignora il comando È la fase di pesatura ? NO SI Vai alla fine della fase in corso NO SI È la fase di centrifuga ? Esegui rallentamento e passa alla fase successiva NO È l’ultima fase del programma ? SI Verifica livello acqua , e velocità del cesto quindi esegui procedura di sblocco porta NO Passa alla fase successiva PAUSA 00:00:00 FASE IN CORSO Non cambia nulla È una fase di Ammollo Prelavaggio Lavaggio Risciacquo o srotolamento ? Visualizzazione della fase in corso e del tempo a fine ciclo Porta sbloccata ? NO Errore E6 , anomalia porta SI P 01 90°C 00:30 Denominazione programma Apri oblò 7 Consultazione dati fase in corso Vedi istruzioni punto C ( vedi pagina 7 ) Durante l’esecuzione del programma è possibile visualizzare e cambiare alcune funzioni quali : livello , temperatura o tempo. Nel dettaglio , se premuto il tasto mode durante il carico dell’acqua in vasca è possibile cambiare il livello di carico dell’acqua ( tramite i tasti più e meno ) , oppure cambiare la temperatura di riscaldamento ( se la macchina è in riscaldamento ) o il tempo della fase ( se la macchina non stà scaldando o caricando acqua ). Se premuto ancora il tasto mode o in fasi diverse di Ammollo , Prelavaggio , Lavaggio o Risciacquo , è possibile solo consultare le informazioni disponibili. Punto C P 01 Fase nrXX Nome fase FASE IN CORSO È la fase di pesatura È la fase di ammollo prelavaggio lavaggio risciacquo È la fase di srotolamento È la fase di centrifuga Vedi istruzioni punto D ( vedi pagina 8 ) Vedi istruzioni punto D ( vedi pagina 8 ) Ignora il comando NO NO Tramite i tasti + e – si può cambiare il tempo di lavaggio Stà lavando ? P 01 NO P 01 Stà scaricando SI Stà riscaldando l’acqua ? SI Sta caricando acqua ? Tramite i tasti + e – si può cambiare la temperatura di riscaldamento dell’acqua in vasca durante questa fase SI P 01 Fase nrXX Nome fase -°C xx°C 0 cm xx cm Fase nrXX Nome fase -°C xx°C Fase nrXX Nome fase xx sec Tramite i tasti + e – si può cambiare il livello “target” dell’acqua in vasca durante questa fase 0 cm xx cm 0 cm xx cm Visualizzazione del tipo carico acqua in vasca P 01 Fase nrXX Nome fase Visualizzazione del tipo carico acqua nel dispenser Scarico aperto Visualizzazione del tempo di attivazione pompe detersivo ( pompa 1 in alto a sinistra pompa 10 in basso a destra ) P 01 xx xx P 01 Fase nrXX Nome fase FASE IN CORSO P 01 Acqua Calda Dura Dolce lit xx xx xx P 01 Fase nrXX Nome fase Disp. A xx Fase nrXX Nome fase xx xx xx xx xx xx B xx C xx Visualizzazione della velocità del cesto ( attuale e target ) tempo attivazione orario , pausa e antiorario xx off Visualizzazione della temperatura del dissipatore ( FRU-1 ) e del circuito elettronico dell’inverter ( FRU-2 ) P 01 Fase nrXX Nome fase P 01 rpm. xx/xx Sx Pausa Dx xx xx xx P 01 Fase nrXX Nome fase FRU-1 xx °C Fase nrXX Nome fase Visualizzazione della abilitazione delle valvole di scarico 1 e 2 a fine scarico e del tempo eventaule di ritardo impostato alla chiusura Fase nrXX Nome fase Abil. dopo Fine fase FRU-2 xx °C 8 xxSec xxSec xx xx Punto D P 01 Fase nrXX Nome fase FASE IN CORSO È la fase di srotolamento È la fase di centrifuga Visualizzazione della velocità del cesto ( attuale e target ) tempo attivazione orario , pausa e antiorario P 01 P 01 Bilanciamento carico xxSec xx/xx rpm. Durante lancio distribuzione si visualizza il tempo della funzione in corso e la velocità del cesto. Fase nrXX Nome fase rpm. xx/xx Sx Pausa Dx xx xx xx P 01 P 01 Fase nrXX Nome fase Fase nrXX Nome fase Durante distribuzione 1 si visualizza il tempo della funzione in corso e la velocità del cesto. Distribuzione 1 xxSec xx/xx rpm. Lavaggio Normale xxSec xx/xx rpm. P 01 Visualizzazione della velocità del cesto ( attuale e target ) e tempo di durata della fase P 01 Fase nrXX Nome fase Fase nrXX Nome fase Distribuzione 2 xxSec xx/xx rpm. X Durante distribuzione 2 si visualizza il tempo della funzione in corso , la velocità del cesto e il tipo di rilevamento sbilanciamento elettronico ( a = molto sbilanciato → c = poco sbilanciato ) Fase nrXX Nome fase FASE IN CORSO P 01 Fase nrXX Nome fase Centrifuga X xxSec xx/xx rpm. P 01 Fase nrXX Nome fase Rallentamento xxSec xx/xx rpm. 9 Durante centrifughe ( 1 , 2 o 3 ) si visualizza il tempo della funzione in corso e la velocità del cesto Durante rallentamento si visualizza il tempo massimo della funzione in corso e la velocità del cesto. Con porta aperta premendo il tasto mode , si può entrare nella programmazione delle opzioni ( PARAMETRI MACCHINA ). Su tale menù è possibile : - nascondere il raffreddamento ( se previsto nella sequenza ciclo ) - cambiare il tempo ( non la velocità ) di centrifuga finale ( il valore è espresso in percentuale del tempo nominale della centrifuga finale ) - nascondere il prelavaggio ( se previsto nella sequenza ciclo ) - eseguire una partenza ritardata ( si abilita la funzione e il tempo desiderato usciti dalla programmazione alla pressione del tasto start partirà il conto alla rovescia del ritardo ) - si può disabilitare il buzzer - si può togliere 10 °C di riscaldamento ( su tutti i cicli e tutte le fasi ) selezionando “ridotto” - si possono abilitare dei cicli ( in caso di disabilitazione verranno solo nascosti non cancellati ) che quindi non verranno visualizzati alla pressione del tasto SEL - si può fermare il cesto durante il carico o scarico dell’acqua ( particolarmente indicato su cicli lana o delicati ) - si può cambiare l’isteresi di riscaldamento - si può cambiare il livello di attivazione delle pompe detersivi liquido ( solo se collegate ). Il livello minimo dipende dalla versione della lavabiancheria. Il livello non deve mai essere superiore al livello di lavaggio. - si può “forzare” lo scarico ( opzione sconsigliata ) alla fine di ogni scarico - si possono impostare temperature del ciclo fittizie invece che reali ( o impostata ) - si possono impostare tempi di visualizzazione di esecuzione ciclo fissi ( invece che in autoapprendimento o reale ) lampeggia Programmazione Punto B PAR. MACCHINA PAR.MACCHINA RAFFREDDARE Esce senza salvare Selezionamento cicli da 1 a 20 tramite i tasti +e- CICLO 01 NO Esce salvando PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA RAFFREDDARE PAR.MACCHINA RAFFREDDARE RAFFREDDARE CICLO 01 SI CICLO 01 SI lampeggia lampeggia PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA CENTRIFUGA CENTRIFUGA CENTRIFUGA CICLO 01 SI CICLO 01 100% Lampeggia impostabile tra “no centrifuga” = 0% e 150% del tempo nominale della centrifuga finale Selezionamento cicli da 1 a 20 tramite i tasti +e- Esce senza salvare Esce salvando PAR.MACCHINA CENTRIFUGA CICLO 01 XXX% PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA PRELAVAGGIO PRELAVAGGIO PRELAVAGGIO Selezionamento cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e - CICLO 01 SI CICLO 01 SI lampeggia Esce salvando Esce senza salvare Lampeggia PAR.MACCHINA PRELAVAGGIO 10 CICLO 01 NO PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA RITARDO START RITARDO START RITARDO START disabilitato Tramite i tasti + e – impostare tempo per partenza ritardata Usciti dalla programmazione parametri macchina e premuto il tasto di start apparirà la scritta “PARTENZA RITARDATA XXh ; xx min disabilitato Lampeggia Lampeggia PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA RITARDO START RITARDO START Lampeggia RITARDO START 00h : 00min Lampeggia abilitato PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA BUZZER BUZZER BUZZER abilitato Esce salvando disabilitato Lampeggia Lampeggia PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA RISCALDAMENTO RISCALDAMENTO RISCALDAMENTO normale ridotto Esce salvando PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA ABILITAZIONE ABILITAZIONE CICLO 01 Selezionamento cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e - ABILITAZIONE abilitato CICLO 01 abilitato lampeggia Esce salvando Esce senza salvare Lampeggia PAR.MACCHINA ABILITAZIONE CICLO 01 PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA MOV. CESTO C/S MOV. CESTO C/S CICLO 01 Selezionamento cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e - disabilitato MOV. CESTO C/S si CICLO 01 si Lampeggia Esce senza salvare Esce salvando Lampeggia PAR.MACCHINA MOV. CESTO C/S PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA ISTERESI ISTERESI RISC. Isteresi 5°C CICLO 01 Tramite i tasti + e – impostare valore isteresi riscaldamento Esce senza salvare Esce salvando 11 no PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA LIVELLO POMPE LIVELLO POMPE Start pompe 4 cm Tramite i tasti + e – impostare tempo per partenza ritardata Esce senza salvare Esce salvando Lampeggia PAR.MACCHINA Lampeggia PAR.MACCHINA V. TEMPERATURA PAR.MACCHINA V. TEMPERATURA V. TEMPERATURA IMPOSTATA FITTIZIA Esce salvando Esce senza salvare Selezionamento temperatura di visualizzazione da 1 a 100°C Selezionamento cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e - PAR.MACCHINA V.TEMPERATURA FITTIZIA CICLO 01 °C Esce senza salvare PAR.MACCHINA V.TEMPERATURA FITTIZIA CICLO 01 Esce salvando XX°C Lampeggia Lampeggia PAR.MACCHINA PAR.MACCHINA TEMPO CICLO PAR.MACCHINA TEMPO CICLO TEMPO CICLO REALE ARBITRARIO Esce salvando Esce senza salvare Selezionamento tempo di visualizzazione Selezionamento cicli da 1 a 20 tramite i tasti + e - PAR.MACCHINA FITTIZIA CICLO 01 00:30 Esce senza salvare PAR.MACCHINA FITTIZIA CICLO 01 Esce salvando XX:XX 12 Se premuto il tasto mode con porta aperta e successivamente il tasto più si visualizza il menù SERVIZIO. Su questo menù è possibile : - - - - - - - - - - - - impostare la lingua di funzionamento ( 8 lingue disponibili ) cambiare la misura di temperatura allungare il tempo di scarico cambiare la password visualizzare lo storico della macchina come , consumi idrici ed elettrici suddivisi per totali e ultimo ciclo impostare il messaggio d’avvio ( commento “grande” è visualizzato nella parte superiore del display all’accensione , “piccolo” nella parte inferiore , entrambe massimo 16 caratteri ) bloccare la macchina dopo un determinato numero di cicli , si potrà sbloccare solo con un codice di sblocco fornito dal costruttore eseguire un test di tutte le funzioni dell’apparecchiatura ( vedi istruzioni specifiche ) cambiare i tempi relativi agli allarmi di carico acqua ( E2 ) e riscaldamento ( E4 ) impostare il livello dato al tasto economy ( ECO ) impostare riscaldamento con temperatura reale più bassa Verificare gli ultimi 10 allarmi avvenuti e memorizzati Gli altri parametri degli indirizzi del menù ( MOTORE CENTRIFUGA , TIPO MACCHINA , PASSWORD 2 , CONVERSIONE , GETTONIERA , CARICO ACQUA , MANUTENZIONE , CICLO TARA , TIPO PORTA ) per essere visualizzati richiedono una password diversa ( password 2 di fabbrica ) che disponibile solo ai tecnici di fabbrica e non per assistenza tecnica. Punto L Programmazione SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO INSERIRE PASSWORD -----6 volte ------ Massaggio “INSERIRE PASSWORD” , premere 6 volte il tasto ECO SERVIZIO SERVIZIO LINGUA LINGUA SERVIZIO TIPO GRADI Tramite i tasti + e – impostare lingua tra ( Inglese , Tedesco , Francese , Spagnolo , Portoghese , Rumeno , Russo ) Italiano SERVIZIO Tramite i tasti + e – impostare gradi Centigradi o Fahrenheit TIPO GRADI Celsius SERVIZIO SERVIZIO MOT.CENTRIFUGA MOT.CENTRIFUGA Password 2 ------ SERVIZIO SERVIZIO TEMPO SCARICO TEMPO SCARICO SERVIZIO TIPO MACCHINA Tempo di scarico : 30 sec. Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica. Tramite i tasti + e – impostare nuovo tempo di scarico ( min 15 , max 180 sec. ) Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica. SERVIZIO TIPO MACCHINA Password 2 ------ 13 Premere 6 volte il tasto ECO SERVIZIO PASSWORD Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica , NON DISPONIBILE per assistenza Premere la nuova sequenza di 6 tasti SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO PASSWORD PASSWORD PASSWORD Nuova password 1 : - - - - - - - Vecchia password 2 : - - - - - - - Vecchia password 1 : - - - - - - - SERVIZIO SERVIZIO CONSUMI Potenze Esce salvando CONSUMI Esce senza salvare Kw Resistenze SERVIZIO SERVIZIO CONSUMI Tramite i tasti + e – impostare potenza CONSUMI Potenze Potenze Kw Resistenze Visualizzazioni consumo riscaldamento ultimo ciclo SERVIZIO SERVIZIO X.X Kw Esce salvando CONSUMI POTENZE Esce senza salvare Kw Motore CONSUMI SERVIZIO POTENZE Risc. ult. ciclo: Potenze X.XX Kw/h SERVIZIO Kw Motore CONSUMI SERVIZIO POTENZE X.X Kw CONSUMI POTENZE Risc. ult.ciclo : SERVIZIO Tramite i tasti + e – impostare potenza CONSUMI Mot. ult. ciclo: X.XX Kw/h Visualizzazioni consumo riscaldamento ultimo ciclo CONSUMI POTENZE Mot. ult.ciclo : SERVIZIO SERVIZIO CONSUMI SERVIZIO CONSUMI TOTALI TOTALI Totali CONSUMI Ore lavorate : Risc. Totali : X:XX X:XXKw/h Visualizzazione ore lavorate , consumi riscaldamenti elettrico e motore ( totali ) , e cicli eseguiti SERVIZIO SERVIZIO CONSUMI TOTALI TOTALI Cicli Totali : SERVIZIO CONSUMI Lit. acqua CONSUMI Motore Totali : X SERVIZIO Lit. acqua CONSUMI Fredda dolce : X lit 14 X:XX Kw/h Visualizzazioni consumo idrico ultimo ciclo Visualizzazioni consumo idrico ultimo ciclo SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO CONSUMI CONSUMI Totale acqua Totale acqua Fredda totale : CONSUMI Lit. acqua Fredda dura : X lit X lit SERVIZIO CONSUMI Totale acqua Calda totale : SERVIZIO X lit Calda : Visualizzazioni totale consumo idrico SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO COMMENTI COMMENTI Grande Grande SERVIZIO BLOCCO MACCH. BLOCCO MACCH. Vedi istruzioni punto P ( vedi pagina 28 ) Codice Blocco ______ SERVIZIO SERVIZIO CONVERSIONE CONVERSIONE COMMENTI LAVABIANCHERIA Piccolo SERVIZIO G400 – WF XX Piccolo COMMENTI PASSWORD 2 ______ Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica. SERVIZIO Vedi istruzioni punto T ( vedi pagina 16 ) SERVIZIO SERVIZIO GETTONIERA GETTONIERA Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica. PASSWORD 2 ______ SERVIZIO SERVIZIO CARICO ACQUA CARICO ACQUA Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica. PASSWORD 2 ______ 15 X lit CONSUMI SERVIZIO SERVIZIO TEST MACCHINA CONSUMI Lit. acqua Selezionare la lettera con i tasti + e – confermare con enter SERVIZIO SERVIZIO TIME-OUT TIME-OUT Riscaldamento Riscaldamento : X°C/20min SERVIZIO SERVIZIO SERVIZIO TIME-OUT TIME-OUT TIME-OUT Carico acqua SERVIZIO SERVIZIO ECONOMY ECONOMY Riscaldamento : xxxx sec Tramite i tasti + e – impostare valore Tramite i tasti + e – impostare valore ( min 5 , max 30 ) Economizzazione: XX% Scritte in inglese! SERVIZIO SERVIZIO RISCALDAMENTO RISCALDAMENTO Riscaldamento: SERVIZIO SERVIZIO MANUTENZIONE MANUTENZIONE XXXX PASSWORD 2 ______ Storico non memorizza SERVIZIO SERVIZIO STORICO ALL. XX STORICO ALL. XX xxxxxxxxxx SERVIZIO CICLO TARA CICLO TARA SERVIZIO SERVIZIO TIPO PORTA TIPO PORTA SERVIZIO SERVIZIO LUBRIFICAZIONE LUBRIFICAZIONE Tramite i tasti + e – si possono scorrere gli ultimo 10 allarmi Descrizione dell’allarme Dettagli dell’allarme ( ciclo in corso e fase ) CICLO XX Fase XX SERVIZIO Tramite i tasti + e – impostare valore ( High = normale , Low = la temperatura a 90°C in realtà è di 8°C più bassa ) Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica. Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica. PASSWORD 2 ______ Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica. PASSWORD 2 ______ Password 2 disponibile solo per impostazioni di fabbrica. PASSWORD 2 ______ 16 Tramite i tasti + e – impostare valore ( min 1 , max 5 ) Punto T SERVIZIO SERVIZIO TEST MACCHINA TEST MACCHINA MODELLO PASS WFY XX G4 Conferma dell’esito dell’ultimo test macchina eseguito ( PASS o NO PASS ) MATRICOLA XXXXXXXXXX Selezionare la lettera con i tasti + e – confermare con enter D950= XXX D951= XXX D952= XXX D953= XXX Lettura dati inverter ( firmware , parametri , taglia ) Stato dei micro porta , blocco e sbilanciamento Verificare che lo scarico sia chiuso TEST Dispenser A Attiva XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva il carico sul dispenser A ( da verificare visualmente ) TEST Dolce in vasca Attiva Chiudere oblò Oblò chiuso Scarico chiuso TEST Dispenser B Attiva Premendo il tasto enter si attiva e disattiva il carico di acqua fredda dolce in vasca ( da verificare visualmente ) XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva il carico sul dispenser B ( da verificare visualmente ) TEST XX °C XX cm Dura in vasca Attiva PRIMA DI PASSARE ALLA FASE SUCCESSIVA , ATTENDERE 6 cm DI ACQUA IN VASCA Micro blocco Micro porta M.sbilanciamento - aperto - aperto - chiuso TEST TEST TEST D954= XXX D955= XXX D956= XXX D957= XXX TEST XX °C XX cm Dispenser C Attiva Premendo il tasto enter si attiva e disattiva il carico sul dispenser C ( da verificare visualmente ) XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva il carico di acqua fredda dura in vasca ( da verificare visualmente ) 17 Chiudere oblò TEST Calda in vasca Attiva XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva il carico di acqua calda in vasca ( da verificare visualmente ) TEST TEST XX °C XX cm Pompa sapone 1 Attiva Pompa sapone 2 Attiva Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa sapone 1 ( da verificare visualmente ) Pompa sapone 6 Attiva Pompa sapone 5 Attiva Pompa sapone 7 Attiva Pompa sapone 8 Attiva Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa sapone 7 ( da verificare visualmente ) TEST Scarico Aperto Riscaldamento Attiva Attendere Attendere TEST Bilanciamento carico xx sec. xx sec. Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa sapone 9 ( da verificare visualmente ) TEST Pompa iniettore Attiva PRIMA DI PASSARE ALLA FASE SUCCESSIVA , ATTENDERE INCREMENTO TEMPERATURA DI 5°C Attendere TEST Centifuga 1 xx sec. Attendere Test macchina PASS Procedura sblocco porta TEST Riscaldamento Messaggio di conferma positiva al collaudo P 01 90°C XX °C XX cm Pompa sapone 9 Attiva Attendere TEST Distribuzione 2 00:30 Denominazione programma Apri oblò 18 XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa sapone 4 ( da verificare visualmente ) XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva il riscaldamento ( da verificare visualmente ) Attendere TEST Distribuzione 1 Pompa sapone 4 Attiva TEST XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa sapone 8 ( da verificare visualmente ) TEST XX °C XX cm TEST XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa sapone 5 ( da verificare visualmente ) TEST XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa sapone 3 ( da verificare visualmente ) TEST XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa sapone 6 ( da verificare visualmente ) XX °C XX cm Pompa sapone 3 Attiva Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa sapone 2 ( da verificare visualmente ) TEST TEST TEST XX °C XX cm XX °C XX cm Premendo il tasto enter si attiva e disattiva la pompa iniettore ( da verificare visualmente ) Attendere TEST Centifuga 2 xx sec. Attendere xx sec. TEST Centifuga 3 xx sec. Con G400 M , premendo il tasto mode con porta aperta , si possono cambiare le sequenze delle fasi sui cicli di lavaggio. Nel particolare sul menù CICLI si può : - - - - - - Sostituire una fase con un’altra Cancellare una fase Inserire una fase dopo una fase selezionata Inserire una fase prima di una fase selezionata Copiare un ciclo su un ciclo diverso Copiare su un ciclo un diverso ciclo Punto N Tramite i tasti + e – selezionare il programma desiderato Programmazione Programmazione CICLO XX CICLI XXXXXXXXXXXX Ciclo XX XXXXXXXXX Nome programma Selezionare la lettera con i tasti + e – confermare con enter nuovo nome del programma max 15 caratteri Ciclo XX XXXXXXXXX Commento COMMENTO XXXXXXXXX Fase selezio- Numero della fase nata sulla libreria Ciclo XX XXXXXXXXX Categoria della fase selezionata Nome abbreviato della fase selezionata lampeggiante Ciclo XX XXXXXXXXX XXXXXXX 01 Fase XX XXXXXXX Fasi Ciclo XX XXXXXXXXX XX Fase Modifica XX Fase XX COPIARE ? Esce salvando Tramite i tasti + e – selezionare la fase desiderata Tramite i tasti + e – selezionare la fase desiderata Ciclo XX XXXXXXXXX XXXXXXX XX Fase XX XXXXXXX Modifica Ciclo XX XXXXXXXXX XX Fase Modifica XX Fase 01 CENTRIFUGA Esce cancellando la fase dal programma Ciclo XX XXXXXXXXX XXXXXXX XX Fase XX XXXXXXX Cancella Ciclo XX XXXXXXXXX XX XXXXXXX XX Fase CANCELLARE ? Esce salvando Tramite i tasti + e – selezionare la fase desiderata Esce senza salvare Ciclo XX XXXXXXXXX XX Fase Ins.Prima XX Fase 01 CENTRIFUGA Ciclo XX XXXXXXXXX XXXXXXX XX Fase XX XXXXXXX Ins. Prima lampeggiante Ciclo XX XXXXXXXXX XX Fase Ins.Prima XX Fase XX Ins. Prima? Esce salvando Tramite i tasti + e – selezionare la fase desiderata Ciclo XX XXXXXXXXX XXXXXXX XX Fase XX XXXXXXX Ins. dopo lampeggiante Esce senza salvare come pure con meno Esce senza salvare Ciclo XX XXXXXXXXX XX Fase Ins.Dopo XX Fase 01 CENTRIFUGA 19 lampeggiante Ciclo XX XXXXXXXXX XX Fase Ins.Dopo XX Fase XX Ins. Dopo? Ciclo selezionato Ciclo XX XXXXXXXXX Copia da Nome del ciclo selezionato Ciclo XX XXXXXXXXX Ciclo XX XXXXXXXXX Copia da Copia da CICLO XX XXXXXXX CICLO XX COPIARE? Tramite i tasti + e – selezionare il ciclo da copiare Programmazione Ciclo selezionato Ciclo XX XXXXXXXXX Copia in Tramite i tasti + e – selezionare il ciclo da copiare quello visualizzato lampeggiante Nome del ciclo selezionato CICLO XX Esce senza salvare come pure con meno XXXXXXXXXXXX Ciclo XX XXXXXXXXX Ciclo XX XXXXXXXXX Copia in Copia in CICLO XX XXXXXXX CICLO XX COPIARE? Programmazione Esce senza salvare come pure con meno 20 CICLO XX XXXXXXXXXXXX Con G400 M , premendo il tasto mode con porta aperta e successivamente il tasto più , si possono cambiare i dettagli delle singole fasi ( livello , temperatura , durata , movimento del cesto , ecc ). Nel particolare sul menù FASI è possibile : - - - - - - Disabilitare una fase ( viene cancellata ). Nel caso questa fase fosse stata inserita su un programma la stessa viene scavalcata. Cambiarne la destinazione tra ammollo , prelavaggio , lavaggio , risciacquo , centrifuga o srotolamento Nelle fasi di ammollo , prelavaggio , lavaggio , risciacquo , è possibile impostare : una abbreviazione del nome fase impostare il tipo di movimento del cesto ( tempo di rotazione , pausa e velocità ) temperatura di riscaldamento e tempo di mantenimento della temperatura raffreddamento e livello dell’acqua da mantenere durante tale funzione ( attenzione a non impostare una temperatura di raffreddamento più alta della temperatura di riscaldamento o una temperatura di raffreddamento più bassa della temperatura dell’acqua fredda in ingresso. Livello 1 deve essere uguale al livello del lavaggio precedente. Il livello dell’acqua in vasca durante queste fasi e il tempo nel quale mantenere questo livello se non si ha funzione di riscaldamento. Se il livello di carico viene impostato dopo 99 cm appare la scritta “overflow” in questa fase la macchina carica acqua per il tempo di mantenimento in continuazione. Il livello minimo dell’acqua dipende dalla versione della macchina ( in caso di livello inferiore alle resistenze il riscaldamento non avviene ). Il carico di acqua in vasca con diverse valvole dell’acqua ( calda suggerita sui cicli con temperatura alta di riscaldamento , fredda dura suggerita sui risciacqui o fredda dolce suggerita sui cicli con riscaldamento a basa temperatura ) Il carico delle vaschette del detersivo ( cassetto detersivo ) A ( in polvere per prelavaggio ) , B ( in polvere per lavaggio ) o C ( liquido per ammorbidente sull’ultimo risciacquo ). Il carico sulle vascette inizia a raggiungimento del livello di carico impostato. abilitare lo scarico a fine fase , particolarmente utile sè necessario fare la centrifuga finale che se eseguita con distribuzione con acqua in vasca ha un bilanciamento del carico migliore oppure nel caso di fare delle fasi successive senza scaricare l’acqua. Il tempo di carico del detersivo liquido ( su macchine con opzione scheda pompe e pompe ) dove è possibile attivare le pompe per un determinato tempo. Le pompe da 1 a 9 vengono attivate per il tempo impostato al raggiungimento del livello pompe impostato sul menù “PARAMETRI MACCHINA” , la pompa iniettore invece se impostata diverso da 0 secondi viene alimentata per tutta la fase quando l’acqua in vasca è a un livello maggiore del livello di sicurezza. Nelle fasi di centrifuga è possibile impostare : il tempo di distribuzione 1 ( impostare minimo 10 sec. Se utilizzata distribuzione 2 ) il tempo di distribuzione 2 ( impostare minimo 10 sec. Se utilizzata centrifuga 1 ) il tempo di centrifuga 1 ( impostare minimo 70 sec. Se utilizzare centrifuga 2 ) il tempo di centrifuga 2 ( impostare minimo 40 sec. Se utilizzata centrifuga 3 ) il tempo di centrifuga 3 ( non impostare tempi maggiori di 180 sec. Tempi maggiori non hanno impatto reale sul risultato ) il numero di ripartenze massimo in caso di rilevamento dello sbilanciamento se eseguire partenza con acqua in vasca , particolarmente utile per avere un migliore bilanciamento prima della centrifuga finale ( la fase precedente deve avere lo scarico fien fase disabilitato ! ). Nelle fasi di srotolamento è possibile impostare : il tempo della fase il tipo di movimento del cesto ( tempo di rotazione , pausa e velocità ) È possibile copiare una fase al posto di una diversa con i comandi COPIA IN o COPIA DA. Attenzione , alla fine di ogni modifica delle fasi viene chiesta una conferma di memorizzare queste modifiche , se premuto il tasto enter verranno memorizzate , se viene premuto il tasto più o meno si uscirà dalla programmazione senza salvare! La fase 45 è dedicata alla funzione di pesatura che non viene eseguita nelle lavabiancheria modello kg 33 , kg 40 e kg 55 e può essere inserita solo come prima fase. 21 Massaggio “INSERIRE PASSWORD”, premere 6 volte il tasto ECO Punto M Programmazione FASI FASI FASI INSERIRE PASSWORD ------ -----Fase selezionata 6 volte Tramite i tasti + e – selezionare il ciclo in cui copiare quello visualizzato Programmazione FASE 01 Selezionare la lettera con i tasti + e – confermare con enter nuovo nome del programma , max 15 caratteri CENTRIFUGA CEN1000RPM Categoria della fase selezionata Nome abbreviato della fase selezionata FASE XX XXXXXXXXX DISABILITATA La fase viene eliminata FASE XX DISABILITATA Commento Commento XXXXXXXXXXX FASE XX XXXXXXXXX FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO AMMOLLO Motore Lavaggio normale : si FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO Motore Motore Lavaggio normale FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO Tramite i tasti + e – attivare il lavaggio e la velocità del cesto ( min 23 max 57 rpm ) Motore Lavaggio normale : 0rpm FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO Motore Rotazione DX/SX FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO Motore Rotazione DX/SX : 0,0 sec. FASE XX XXXXXX AMMOLLO Motore Pausa FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO Motore Pausa : Tramite i tasti + e – inserire il tempo di rotazione del cesto ( min 3 sec. ) e della pausa 0,0 sec. FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO Riscaldare FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXXXX AMMOLLO Riscaldare Riscaldare Temperatura Temperatura : Tramite i tasti + e – selezionare la temperatura di lavaggio ( min 20 , max 90°C ) 22 --°C FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Riscaldare Riscaldare Mantenimento Mantenimento : 0 sec. FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Riscaldare Riscaldare Movimento cesto Movimento cesto : no Tramite i tasti + e – inserire il tempo di mantenimento ed eventualmente attivare il movimento del cesto durante il riscaldamento Tramite i tasti + e – selezionare la temperatura di fine raffreddamento ( min 20 , max 90°C ) FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Raffreddare Raffreddare Raffreddare Temperatura Temperatura : -- FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Raffreddare Raffreddare 1°Livello 1°Livello : -- Durante il raffreddamento viene scaricata acqua e caricata acqua , tramite i tasti + e – inserire i livelli entro i quali si deve effettuare questa routine FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Raffreddare Raffreddare 2°Livello 2°Livello : -- FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Livello Livello Livello Acqua Set livello acqua : 0 cm Tramite i tasti + e – inserire il livello d’acqua del lavaggio e il tempo di mantenimento ( se fase senza riscaldamento ) FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Livello Livello Mantenimento Mantenimento FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Carico Carico Carico Calda in vasca Calda in vasca Carico Carico Dura in vasca Dura in vasca : XX FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Carico Carico Dolce in vasca 23 : XX FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Dolce in vasca : 0 sec. : XX Tramite i tasti + e – abilitare il carico di acqua in vasca FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Detergenti Detergenti Detergenti Dispencer A Dispencer A FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Detergenti Detergenti Dispencer B Dispencer B : 0 sec. Tramite i tasti + e – impostare tempo di carico sulle vaschette detersivo ( A = prelavaggio , B = lavaggio , C = ammorbidente ) : 0 sec. FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Detergenti Detergenti Dispencer C Dispencer C : 0 sec. FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Scarico Scarico Scarico Abil.scarico 1 dopo Abil.scarico 1 dopo : XX Tramite i tasti + e – inserire il tempo di ritardo nella chiusura delle valvole di scarico FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Scarico Scarico Abil.scarico 2 dopo : XX Abil.scarico 2 dopo FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Scarico Scarico Scarico 1 fine fase Scarico 1 fine fase : XX Tramite i tasti + e – abilitare le valvole di scarico a fine fase FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Scarico Scarico Scarico 2 fine fase Scarico 2 fine fase : XX FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Pompe sapone Pompe sapone Pompe sapone Tramite i tasti + e – inserire il tempo di ritardo nella chiusura delle valvole di scarico Pompa sapone 1 Pompa sapone 1 FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Pompe sapone Pompe sapone Pompa sapone 2 Pompa sapone 2 FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Pompe sapone Pompe sapone Pompa sapone 9 Pompa sapone 9 24 : 0 sec. : 0 sec. : 0 sec. FASE XX XXXXXXXXX STESSE PROGRAMMAZIONI DELLA FASE AMMOLLO PRELAVAGGIO FASE XX XXXXXX AMMOLLO FASE XX XXXXXX AMMOLLO Pompe sapone Pompe sapone Pompa iniettore Pompa iniettore Se passiamo su pompa iniettore poi a scendere le pompe c’è una “r” FASE XX XXXXXXXXX PRELAVAGGIO : 0 sec. STESSE PROGRAMMAZIONI DELLA FASE AMMOLLO Selezionare la lettera con i tasti + e – confermare con enter nuovo nome del programma FASE XX XXXXXXXXX LAVAGGIO STESSE PROGRAMMAZIONI DELLA FASE AMMOLLO Tramite i tasti + e – impostare il tempo di distribuzione 1 , la velocità NON è modificabile FASE XX CENTRIFUGA Commento FASE XX XXXXXXXXX RISCIACQUO XXXXXXXXXXX STESSE PROGRAMMAZIONI DELLA FASE AMMOLLO FASE XX CENTRIFUGA FASE XX XXXX CENTRIFUGA Commento Motore Distribuzione 1 FASE XX XXXXXXXXX FASE XX XXXX CENTRIFUGA CENTRIFUGA Motore Distribuzione 1 FASE XX XXXX CENTRIFUGA FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Motore : 10 sec. : 100 rpm. Tramite i tasti + e – impostare il tempo e la velocità di distribuzione 2 Distribuzione 1 FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Distribuzione 2 FASE XX XXXX CENTRIFUGA FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Motore Distribuzione 2 Distribuzione 2 : 351 rpm. : 10 sec. FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Centrifuga 1 FASE XX XXXX CENTRIFUGA FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Motore Centrifuga 1 Centrifuga 1 : 512 rpm. : 70 sec. FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Centrifuga 2 FASE XX XXXX CENTRIFUGA FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Motore Centrifuga 2 Centrifuga 1 25 :40 sec. Tramite i tasti + e – impostare il tempo e la velocità di centrifuga 1 : 803 rpm. Tramite i tasti + e – impostare il tempo e la velocità di centrifuga 2 FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Centrifuga 3 FASE XX XXXX CENTRIFUGA FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Motore Centrifuga 3 Centrifuga 3 Tramite i tasti + e – impostare il tempo e la velocità di centrifuga 3 : 100 sec. FASE XX XXXX CENTRIFUGA FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Motore Ripartenze Ripartenze :6 FASE XX XXXX CENTRIFUGA FASE XX XXXX CENTRIFUGA Motore Motore Start con acqua Start con acqua FASE XX SROTOLAMENTO FASE XX XXXXXXXXX Tramite i tasti + e – impostare i il numero di ripartenze centrifuga e se partenza distribuzione con acqua : XX FASE XX SROTOLAMENTO Commento Commento SROTOLAMENTO : 1000 rpm. XXXXXXXXXXX FASE XX XX SROTOLAMENTO Motore Lavaggio normale FASE XX XX SROTOLAMENTO FASE XX XX SROTOLAMENTO Motore Motore : 0 sec. Lavaggio normale FASE XX XX SROTOLAMENTO Motore Lavaggio normale : 0 rpm. FASE XX XX SROTOLAMENTO Tramite i tasti + e – attivare il tempo di srotolamento e la velocità del cesto ( min 23 max 57 rpm) Motore Rotazione DX/SX FASE XX XX SROTOLAMENTO Motore Rotazione DX/SX : 0,0 sec. FASE XX XX SROTOLAMENTO Motore Pausa Tramite i tasti + e – selezionare la fase desiderata FASE XX XX SROTOLAMENTO Motore Pausa FASE XX XXXXXXXXX FASE XX XXXXXXXXX FASE XX XXXXXXXXX COPIA DA COPIA DA COPIA DA FASE 01 CENTRIFUGA FASE 01 Esce senza salvare come pure con meno 26 COPIARE ? Tramite i tasti + e – inserire il tempo di rotazione del cesto ( min 3 sec. ) e della pausa : 0,0 sec. Lampeggia Tramite i tasti + e – selezionare la fase desiderata FASE XX XXXXXXXXX COPIA IN FASE XX XXXXXXXXX FASE 01 FASE XX XXXXXXXXX COPIA IN CENTRIFUGA FASE 01 Lampeggia Esce senza salvare come pure con meno Esce senza salvare come pure con meno Programmmazione FASE XX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXX FASE MODIFICATA CONFERMI ? XXXXXXXXX Esce salvando 27 COPIA IN COPIARE ? Lampeggia Punto F Programmazione YYYY/MM/DD HH:MM W DATA TRACK Lampeggia Selezionare l’anno tramite i tasti + e - YYYY/MM/DD HH:MM W Esce senza salvare Selezionare il mese tramite i tasti + e - YYYY/MM/DD HH:MM W Esce senza salvare Selezionare il giorno tramite i tasti + e - Lampeggia YYYY/MM/DD HH:MM W Esce senza salvare Selezionare il giorno tramite i tasti + e (1 = lunedì) YYYY/MM/DD HH:MM W Esce senza salvare Lampeggia YYYY/MM/DD HH:MM W Selezionare l’ ora tramite i tasti + e - Esce senza salvare Selezionare i minuti tramite i tasti + e - P 01 90°C 00:30 Denominazione programma Stato porta 28 Attenzione , la procedura di preset , se erroneamente eseguita può causare guasti e malfunzionamenti , questa procedura DEVE essere eseguita da personale qualificato e seguendo scrupolosamente le istruzioni riportate. Punto Z Tenere premuti fino alla visualizzazione Tramite i tasti + e – selezionare la lingua Messaggio di avvio con visualizzazione versione FW-sofware e versione apparecchiatura Accensione Preset WF XX MECC.X STANDARD UK I GB D F Italiano English Deutsch Francais E Espanol P Portugues Ro Roman Rus PycckNN Preset Preset WF XX MECC.2 MECC.1 WF 8 11 18 22 33 40 55 Tramite i tasti + e – selezionare la versione dell’anello di tenuta ( chiedere al produttore) Tramite i tasti + e – selezionare l’unità di misura Preset WF XX MECC.X Preset in corso Preset WF XX Attendere alcuni secondi Tramite i tasti + e – selezionare la versione dell’apparecchiatura MECC.X Spegnere e riaccendere la macchina Preset eseguito Punto P SERVIZIO SERVIZIO BLOCCO MACCH. BLOCCO MACCH. Codice blocco : ------ Esce senza salvare P 01 Fase nrXX Nome fase P 01 BLOCCO MACCH. Se all’avvio del programma appare il messaggio “ BLOCCO MACCHINA FRA CICLI XX “ , procedere con disabilitare il blocco macchina sul menù SERVIZIO BLOCCO MACCHINA Fase nrXX Nome fase SERVIZIO Esce salvando Per cicli : disabilitato Selezionare con i tasti + e – il numero di cicli dopo i quali la macchina va in blocco FRA CICLI XX INSERIRE P 01 90°C CODE 00:30 Denominazione programma Stato porta -----Lampeggiante Ora la macchina lavorerà ma se non si procede a disabilitare il blocco macchina nel menù servizio la macchina si bloccherà entro massimo 250 programmi Se all’avvio del programma o appare il messaggio “ INSERIRE CODE“ , inserire la password di sblocco ( tasti più enter meno start ECO ECO ) 29 Azzeramento credito su macchine a gettoniera P 01 90°C 00:30 Caricare la biancheria e chiudere la porta Procedimento operativo SOLO con porta aperta Messaggio di conferma visualizzato per alcuni secondi Attenzione nelle macchine self , il tasto ECO ha la scritta e funzione di STOP , sull’altro tasto c’è scritto SOLO start CREDITO AZZERATO P 01 90°C 00:30 Caricare la biancheria e chiudere la porta Passaggio G400→G400M→G400 con smart card 16K 30 Pulsante ELEZIONE DISPLAY grafico Pulsante ECO Pulsante START - STOP Pulsante MODE Pulsante Enter Figura 3 Vista pannello di controllo Pulsante MENO Pulsante PIÙ Ciclo in corso e visualizzazione standard. Durante il funzionamento l’apparecchiatura visualizza il numero del ciclo di lavaggio selezionato, il numero ed il commento relativo alla specifica fase in esecuzione e delle icone che indicano, come descritto in seguito, l’attivazione delle varie funzioni quali riscaldamento e carico/scarico dell’acqua in vasca. Ad intervalli regolari la visualizzazione cambia indicando per qualche secondo il tempo rimanente stimato alla fine del ciclo di lavaggio. Con il ciclo di lavaggio in esecuzione, premere il pulsante MODE: il display cambia la visualizzazione come quella seguente e indica i parametri funzionali del ciclo di asciugatura in corso. Numero programma Numero e descrizione della fase in esecuzione. Riscaldamento acceso Apparecchiatura in carico acqua per riempimento. Litri totali caricati fino aggiornati in tempo reale. Solo con contalitri. Simbolo funzione ECONOMY inserita Temperatura istantanea. Temperatura Da raggiungere. Livello istantaneo acqua in vasca. 31 Livello previsto acqua in vasca Premere il pulsante MODE per passare alle successive visualizzazioni. Successive pressioni del pulsante MODE portano il display alla condzione iniziale. Attenzione! • Queste modifiche non sono salvate in memoria e pertanto alla successiva esecuzione del ciclo di lavaggio questo partirà come da programma originale. • Per tutte le condizioni dove ciò è possibile, le modifiche ai valori programmati si effettuano con i pulsanti “+” e “-“ e sono immediatamente attive, senza necessità di conferma. Le videate sono come qui di seguito proposto. Videata di sola consultazione. Si evidenziano quali ingressi di acqua sono attivati (calda, dura e dolce) per la fase del ciclo di lavaggio in corso e quanti litri di acqua sono stati caricati fino a quel momento. Videata di sola consultazione. Si evidenziano quali ingressi di acqua al dispenser sono attivati per la fase del ciclo di lavaggio in corso e quanti secondi di attivazione sono stati previsti. Al termine dell’attivazione la cifra relativa al dispenser attivo sarà comunque “0” ma rimarrà evidenziata ad indicare la sua attivazione. Videata di sola consultazione. Si evidenziano quali pompe per detergente liquido sono attivate per la fase del ciclo di lavaggio in corso e quanti secondi di attivazione sono stati previsti. Al termine dell’attivazione la cifra relativa alla pompa/e attiva/e sarà comunque “0” ma rimarrà evidenziata ad indicare la sua attivazione. Il segnale dell’iniettore OZONO ha solo lo stato ON/OFF. Videata di consultazione e modifica. Si evidenzia com’è impostata l’attivazione del motore, con i tempi di rotazione e le relative pause. Nella versione G400M è possibile variare a ciclo di lavaggio in corso la velocità di rotazione espressa in rpm. Videata di sola consultazione. Si evidenzia com’è impostata l’attivazione dello scarico 1 e dello scarico 2 opzionale. Un tempo diverso da 0sec indica un ritardo nella chiusura dello scarico 1 o nello scarico 2 o in entrambi. Videata di sola consultazione. Si evidenzia la temperatura del circuito elettronico di controllo del motore e del suo dissipatore, situati entrambi nel vano cablaggio dell’apparecchiatura. NON è la temperatura del motore. Videata di consultazione e modifica. SOLO per le fasi di centrifuga. Si evidenzia com’è impostata l’attivazione del motore, con i tempi di rotazione e le relative velocità. È possibile variare il tempo di durata della centrifuga. Nella versione G400M è inoltre possibile variare a ciclo di lavaggio in corso la velocità di rotazione espressa in rpm. In alto a destra si seprime tramite le lettere A, B e C la qualità della distribuzione della biancheria al’interno del cestello. A = cattiva distribuzione, rampe di accelerazione lunghe e velocità massima ridotta rispetto a quanto previsto. B = discreta distribuzione, rampe di accelerazione medie e velocità massima di poco ridotta rispetto a quanto previsto. C = ottima distribuzione, rampe di accelerazione molto veloci e velocità di centrifuga come da programma. 32 6.3 FUNZIONAMENTO PER LIBERO SERVIZIO – SELF-SERVICE Indicazioni valide solo per i modelli kg8, kg11, kg18 e kg22. 6.3.1 INSTALLAZIONE PULSANTE DI ARRESTO DI EMERGENZA In base alla norma ISO10472-1 : paragrafo 5.2 Il dispositivo di arresto di emergenza è facoltativo sulle apparecchiature previste per libero servizio – selfservice. I modelli predisposti per libero servizio – self-service non hanno montato di serie l’arresto di emergenza e pertanto è necessario provvedere nel locale dove saranno installate le apperecchiature a procedere come segue: • • • Nel locale devono esserci sufficenti dispositivi di arresto di emergenza in numero tale che almeno uno sia sempre a una distanza minima di 2mt dalle apparecchiature. Ciascun dispositivo di arresto di emergenza deve essere posto a una distanza massima di 8mt dalle zone destinate agli operatori. Se il dispositivo consiste in un pulsante di arresto di emergenza esso deve essere posizionato a un’altezza compresa tra i 70cm ed i 170cm al di sopra del suolo o della piattaforma destinata agli operatori. Il dispositivo o i dispositivi di arresto di emergenza devono essere collegati alla fonte di alimentazione elettrica delle apparecchiature in modo che al loro intervento siano in grado di togliere alimentazione indistintamente a tutte le apparecchiature presenti nel locale destinato al libero servizio – self-service. 33 6.3.2 IMPOSTAZIONE SCHEDA Attraverso il dip switch n°3 è possibile abilitare l’apparecchiatura al funzionamento o meno tramite un dispositivo a gettoniera, sia meccanica sia elettronica. DS3 STATO DELL’APPARECCHIATURA ON CON GETTONIERA OFF SENZA GETTONIERA Nelle versioni con gettoniera la funzione “economizzazione” non e disponibile e l’ingresso del pulsante ECONOMY diventa “avanzamento rapido”. Il pulsante START assume quindi la sola funzione di avviare il ciclo. OFF Tramite la programmazione da pulsantiera s’imposta il numero di gettoni necessari per lo svolgimento di ciascun ciclo di lavaggio presente nell’apparecchiatura. Per poter avviare il ciclo, la scheda deve contare altrettante attivazioni dell’ingresso KGETT (un’attivazione ad ogni gettone). La partenza del ciclo di lavaggio avviene poi come sempre attraverso il tasto START. ON 6.3.3 VERSIONI Possono essere presenti le possibili versioni: Gettoniera Centrale di pagamento Stepper N° di pagamenti: 1 – 10 (default 3) 6.3.4 INDICAZIONI A DISPLAY Oltre alle normali indicazioni a display in condizione attesa START ciclo di lavaggio, secondo il tipo di impostazione SELF SERVICE saranno visualizzate le seguenti indicazioni: Gettoniera con stepper Visualizzata la scritta, con l’apparecchiatura in attesa del pagamento e prima dell’attivazione del pulsante di START: “Inserire n. gettoni: xx” Gettoniera esterna o centrale di pagamento Visualizzata la scritta, con l’apparecchiatura in attesa del pagamento e prima dell’attivazione del pulsante di START: “Effettuare il pagamento” Gettoniera elettronica a bordo macchina Visualizzata la scritta, con l’apparecchiatura in attesa del pagamento e prima dell’attivazione del pulsante di START: “Effettuare il pagamento di €:xx,xx” In questa versione s’indica anche il messaggio: “la macchina non dà resto”. 34 6.3.5 IMPOSTAZIONE COSTO CICLO Per impostare il costo/ciclo di lavaggio occorre dare tensione all’apparecchiatura con il contatto PRGET chiuso, posto nel retro della stessa. Secondo il tipo di gestione SELF SERVICE attivata, ci potranno essere le seguenti opzioni: Gettoniera con stepper Il display visualizza il prezzo (n. gettoni) e il ciclo di lavaggio selezionato, con una visualizzazione del tipo: Pxx :(numero del programma da 01 a 20) Costo ciclo: xx (01-10) Attraverso i pulsanti “PIÙ” e “MENO” si modifica il prezzo (campo 1...10) mentre attraverso il pulsante “SEL” il ciclo di lavaggio. Sono proposti tutti i cicli memorizzati sull’apparecchiatura, anche quelli eventualmente presenti ma non abilitati. Gettoniera esterna o centrale di pagamento Non è possibile programmare nessun prezzo perché tutto è gestito dal sistema di pagamento remoto. L’apparecchiatura è abilitata alla partenza con un solo impulso di almeno 200msec proveniente dalla centrale di pagamento. Caso Gettoniera elettronica a bordo macchina Il display visualizza il prezzo e il ciclo selezionato con una visualizzazione che è: Pxx :(numero del programma da 01 a 20) Costo ciclo: xx,xx € Attraverso PIÙ e MENO si modifica il prezzo (campo variabile da 0,00€ a 99,95€ con step minimi di 0,05€) e con il pulsante SEL il ciclo di lavaggio al quale applicare il prezzo di vendita. Sono proposti tutti i cicli memorizzati sull’apparecchiatura, anche quelli eventualmente presenti ma non abilitati.Per terminare la programmazione occorre riportare il selettore PRGET in posizione “0” e togliere e ridare tensione all’apparecchiatura. Con abilitato il funzionamento tramite gettoniera, accendendo l’apparecchiatura il display visualizza: Oppure Oppure Il ciclo di lavaggio selezionato con la temperatura massima prevista. Il tempo programmato per il conto alla rovescia. “Inserire n. gettoni: xx” “Effettuare il pagamento” “Effettuare il pagamento di €: xx,xx” In funzione delle possibili differenti impostazioni della modalità di pagamento. “xx” e “xx,xx”corrispondono al valore precedentemente inserito, espresso in numero di gettoni o costo in €, per quel particolare ciclo di lavaggio. Durante l’inserimento dei gettoni o delle monete il costo del ciclo di lavaggio scala fino a che, all’inserimento dell’ultimo gettone o dell’ultima moneta il display indica: “00” lampeggiante Con porta chiusa appare la scritta: “PREMERE START” Premere il pulsante START per avviare il ciclo di lavaggio. Con la porta aperta appaiono le due scritte: “caricare la biancheria” “chiudere la porta” Alla partenza del ciclo di lavaggio sul display sono visualizzate le normali indicazioni presenti anche nelle apparecchiature non previste per il funzionamento libero – self-service. 35 Attenzione! • Il numero di gettoni o monete inseriti e non utilizzati rimane memorizzato in caso di caduta della rete elettrica. • Il credito massimo, ovvero il numero massimo di gettoni conteggiati è pari a 10. • Il credito massimo, ovvero il valore massimo accumulabile in formato monetario, è di 20,00€. È possibile azzerare il credito residuo con macchina in attesa di iniziare il cico di lavaggio e con la porta aperta seguendo la procedura qui illustrata che deve essere portata a termine entro il tempo massimo di 10 secondi: Premere 5 volte consecutive il tasto ECO; Premere 5 volte consecutive il tasto START; La conferma dell’avvenuto azzeramento del credito eventualmente residuo avviene con il messaggio a tutto display: “CREDITO AZZERATO” NOTA Il conteggio dei 10 secondi parte dalla prima pressione del tasto ECO. Attenzione! • Possono essere eseguiti solo i cicli di lavaggio abilitati; • Non è possibile accedere alla programmazione dei parametri opzionali; • Non è possibile inserire una pausa durante il ciclo di lavaggio; • In caso di caduta rete durante un ciclo di lavaggio, al ritorno della tensione questo riparte solo dopo la pressione del pulsante di START senza dover inserire altri gettoni/monete. • I parametri opzionali abilitati prima dell’inserimento di DS3 rimangono attivi anche dopo l’abilitazione della gettoniera (tranne “Partenza ritardata ciclo”). 6.4 APERTURA E CHIUSURA OBLÒ Per aprire l’oblo fare riferimento alla figura: • • Su KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400 tirare la maniglia Su KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400 ruotare la maniglia in senso orario finchè la maniglia raggiunge la posizione verticale ed è rivolta berso il basso, quindi tirare l’oblò. Figura 4 vista frontale. KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400. Ruotare la maniglia verso il basso in senso orario fino alla posizione verticale, quindi tirare la oblò. Figura 5 Figura 5 vista frontale. KG 8 G400, KG 11 G400, KG18G400, KG 22 G400. Prendere la maniglia e tirare. 36 Per chiudere l’oblo fare riferimento alle figure: • • KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400 accostare l’oblò alla serratura con maniglia tirata, quindi spingere sulla maniglia fino a fine corsa (parallela all’oblò). KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400 accostare l’oblò alla serratura con maniglia in posizione verticale (rivolta verso il basso), quindi ruotare la maniglia in senso antiorario fino a completo bloccaggio della maniglia (in posizione orrizontale rivolta verso destra) Figura 7 Accostare la porta oblò e spingere la maniglia. 6.4.1 Figura 6 Accostare l’oblò alla serratura e ruotare la maniglia in senso antiorario (mantenendo premuto l’oblò) fino alla posizione orizzontale della maniglia. CARICO DEL DETERGENTE NEL CASSETTO DISPENSER Attenzione! • Utilizzare i dispositivi di protezione individuali imposti dal fornitore di detergente durante l’operazione di carico detergente nel cassetto dispenser. In caso di contatto con il detergente, seguire le indicazioni suggerite dal fornitore del detergente. • Utilizzare solo detergente non schiumogeno. KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400 Per aprire il cassetto dispenser e caricare il detergente sollevare il coperchio in gomma. KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400 Ruotare il gancio di chiusura dello sportello dispenser e accompagnare lo sportello facendolo ruotare verso il basso. Figura 8 kg33-40-55 . Ruotare il gancio sportello e accompagnare lo sportello verso il basso. Figura 9 kg 8 - kg22 Alzare il coperchio di gomma. Aperto il cassetto dispenser caricare il detergente in funzione di: • • • indicazioni del fornitore detergente (quantità e tipo) indicazioni eventualmente riportate sull’etichette dei capi da lavare tipo di ciclo selezionato (se con prelavaggio, se con lavaggio , ecc) 37 Fare riferimento alle figure seguenti per effettuare il carico del detergente. Cassetto dispenser. KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400 A B C Detergente per ciclo con prelavaggio e-o ammollo Detergente per ciclo con lavaggio Detergente per ammorbidente Solo detergente in polvere Solo detergente in polvere Solo detergente liquido Cassetto dispenser. KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400 A B C Detergente per ciclo con prelavaggio e-o ammollo Detergente per ciclo con lavaggio Detergente per ammorbidente Detergente in polvere o liquido Detergente in polvere o liquido Detergente in polvere o liquido KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400 I contenitori di detergente possono essere estratti dal cassetto e utilizzati per essere caricati più comodamente dal contenitore di detergente. Dopo il carico di detergente riporre il contenitore del detergente nel cassetto dispenser facendo attenzione che rimanga in posizione orrizzontale. Richiudere lo sportello dispenser e bloccarlo con il gancio. Attenzione! • Se manca uno dei 5 contenitori del detergente dall’apparecchiatura, non utilizzarla! • Non inserire più detergente di quanto suggerito dal fornitore del detergente. • Una quantità di detergente eccedente al necessario contribuisce ad aumentare l’inquinamento ambientale peggiorando l’efficacia del lavaggio. • Concentrazioni di ipoclorito eccessive possono provocare ossidazioni delle parti metalliche anche se non direttamente a contatto con lo stesso. • Conservare il detergente in polvere lontano da possibili contatti con l’acqua. • Concentrazioni di detergente o additivi utilizzati durante le fasi di lavaggio possono ridurre la vita dell’apparecchiatura e le sue prestazioni. • Conservare il detergente su uno scaffale chiuso e fuori dalla portata delle persone non addette. • Tenere sempre a portata di mano le schede tecniche relative ai detergenti utilizzati. 38 6.5 CONSIGLI UTILI PER L’USO DELLA APPARECCHIATURA Il carico nominale di biancheria s’intende eseguito con biancheria asciutta e secondo la norma ISO 9398-4:2003. Per tessuti resistenti tipo cotone o lino è consigliato l’uso del quantitativo nominale mentre per tessuti delicati-sintetici e consigliato l’uso di metà del quantitativo nominale. La quantità di detergente da utilizzare deve essere consigliata dal fornitore di detergente in funzione della durezza dell’acqua utilizzata. Dove non sia strettamentè necessario è consigliabile effettuare cicli con carico di acqua e temperatura di riscaldamento ridotti, in modo da diminuire il consumo idrico ed energetico dell’apparecchiatura, con conseguente riduzione dei tempi di esecuzione del ciclo stesso. Attenzione! • Non toccare il vetro dell’oblò poichè durante il funzionamento dell’apparecchiatura può raggiungere i 90°C. 39 6.5.1 Segno grafico SIMBOLI (ETICHETTE) APPLICATI SUI TESSUTI Segni grafici di base Lavaggio a umido: per il lavaggio ad umido il simbolo è una vaschetta. Candeggio al cloro: per il candeggio al cloro il simbolo è un triangolo. Stiratura: per la stiratura il simbolo è la sagoma di un ferro da stiro. Manutenzione tessile professionale. Pulitura ad umido professionale. Asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo: per l'asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo dopo il lavaggio, il simbolo è un cerchio inscritto in un quadrato. Segno grafico Segni grafici di base Trattamento non ammesso: oltre ai 5 segni grafici precedenti la croce di S.Andrea posta su uno di tali segni grafici indica che il trattamento espresso da quel particolare segno grafico non deve essere eseguito. Trattamento moderato: oltre ai primi 5 segni grafici, la barra sotto la vaschetta o il cerchio indica che il trattamento dovrebbe essere eseguito in modo moderato rispetto al trattamento corrispondente allo stesso segno grafico senza barra. Trattamento molto moderato: oltre ai primi 5 segni grafici, la barra interrotta sotto la vaschetta indica un trattamento di lavaggio molto moderato. Segno grafico Segni grafici complementari Temperatura massima: 95°C. Azione meccanica normale. Risciacquo normale. Centrifugazione normale. Temperatura massima: 95°C. Azione meccanica ridotta. Risciacquo a temperatura gradualmente decrescente (per immissione graduale di acqua fredda). Centrifugazione ridotta. Temperatura massima: 70°C. Azione meccanica normale. Risciacquo normale. Centrifugazione normale Temperatura massima: 60°C. Azione meccanica normale. Risciacquo normale. Centrifugazione normale Temperatura massima: 60°C. Azione meccanica ridotta. Risciacquo a temperatura gradualmente decrescente (per Immissione graduale di acqua fradda). Centrifugazione ridotta Temperatura massima: 50°C. Azione meccanica ridotta. Risciacquo a temperatura gradualmente decrescente (per Immissione graduale di acqua fredda). Centrifugazione ridotta Temperatura massima: 40°C. Azione meccanica ridotta. Risciacquo a temperatura gradualmente decrescente (per Immissione graduale di acqua fredda). Centrifugazione ridotta Temperatura massima: 40°C. Azione meccanica molto ridotta. Risciacquo normale. Centrifugazione normale. Non torcere Temperatura massima: 40°C. Azione meccanica molto ridotta. Risciacquo normale. Centrifugazione ridotta 40 Lavaggio solo a mano. Non lavare a macchina- temperatura massima 30°C. Trattare con cura Non lavare in acqua. Allo stato umido trattare con cura. Segno grafico Asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo Asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo ammessa. Programma di asciugatura normale Asciugatura a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo ammessa. Programma di asciugatura a temperatura ridotta Non asciugare a mezzo di asciugabiancheria a tamburo rotativo Segno grafico Asciugatura Naturale Asciugatura appeso. L'articolo tessile è asciugato appendendolo UMIDO ad una linea dopo l'estrazione di acqua eccedente. Asciugatura per gocciolamento. Il capo tessile è asciugato appendendolo bagnato sgocciolante, con o senza rimodellare o lisciare, senza estrazione di acqua eccedente. Asciugatura in piano. L'articolo tessile è rimodellato e asciugato su di una superficie piana dopo l'estrazione dell'acqua eccedente. Asciugatura all'ombra. Questo simbolo è posto a fianco dei simboli di asciugatura appeso, per gocciolamento o in piano per indicare che il processo deve essere effettuato lontano dall'azione diretta del sole. Segno grafico Candeggio Ammesso il candeggio al cloro solo a freddo ed in soluzione diluita. Non candeggiare al cloro. Qualsiasi agente candeggiante ossidante permesso. Consentito solo candeggio ossidante senza cloro. NON candeggiare. Segno grafico Stiratura Temperatura massima della piastra stirante: 200°C. Temperatura massima della piastra stirante: 150°C. Temperatura massima della piastra stirante: 110°C. A vapore può essere rischiosa la stiratura. Non stirare.La stiratura a vapore ed i trattamenti a vapore non sono ammessi. Segno grafico Manutenzione tessile professionale Lavaggio a secco con tutti i solventi normalmente utilizzati nel lavaggio a secco, compresi i solventi indicati per li segno P nonchè il tricloroetilene e 1.1.1-tricloroetano. Lavaggio a secco con tetracloroetilene, monofluoro-triclorometano nonchè tutti i solventi indicati per il segno F. Trattamenti di lavaggio normali, senza restrizioni. 41 Tavaggio a secco con i solventi indicati al punto precedente. Severe limitazioni all'aggiunta di acqua e/o all'azione meccanica e/o alla temperatura di lavaggio e/o asciugatura. Non lavare a secco presso lavanderie automatiche a gettone. Lavaggio a secco con trifluorotricloroetano, idrocarburi (punto di ebollizione tra i 150°C ed i 200°C, punto di infiammabilità tra i 38°C ed i 60°C). Trattamenti di lavaggio normali, senza restrizioni. Tavaggio a secco con i solventi indicati al punto precedente. Severe limitazioni all'aggiunta di acqua e/o all'azione meccanica e/o alla temperatura di lavaggio e/o asciugatura. Non lavare a secco presso lavanderie automatiche gettone. Pulitura ad umido professionale. Procedimento normale. Pulitura ad umido professionale. Procedimento delicato. Pulitura ad umido professionale. Procedimento molto delicato. Non lavare a secco. Non smacchiare con solventi. 6.6 PARTENZA DI UN PROGRAMMA DI LAVAGGIO Per la quantità massima di biancheria da caricare vedere tabella qui di seguito, redatta in base alla ISO9398-4:2003. • • • • • • • • • Verificare che il cesto sia vuoto e pulito. Caricare biancheria con le stesse caratteristiche meccaniche (tipo di tessuto) e le stesse necessità di lavaggio (tipo di sporco, colore del tessuto). Controllare le etichette presenti su ogni capo e seguire le indicazioni riportate. Prima di lavare qualsiasi capo fare attenzione che gli eventuali bottoni, cerniere, fermagli e fibbie siano rivolti verso l’interno. Controllare le tasche: devono essere vuote. Caricare il detergente o verificare la quantità di detergente presente nelle taniche per detergente liquido: deve esserci almeno la quantità necessaria per il ciclo di lavaggio selezionato. Aprire le saracinesche dell’acqua ed eventualmente del vapore e scarico/recupero della condensa (per apparecchiature con questo tipo di riscaldamento). Alimentare l’apparecchiatura. Verificare l’accensione del display dell’apparecchiatura. Attendere qualche secondo che appaia sul display dell’apparecchiatura la configurazione di attesa selezione ciclo . Selezionare il ciclo CON OBLÒ APERTO tramite il pulsante SEL secondo quanto riportato sulle etichette dei capi da lavare e le indicazioni del fornitore di detergente. Chiudere l’oblò e premere il pulsante START/STOP. Partenza del ciclo di lavaggio: seguire le seguenti istruzioni. Capacità di carico massima dell’apparecchiatura ( biancheria asciutta ) kg 8 G400 kg 11 G400 kg 18 G400 kg 22 G400 kg 33 G400 kg 40 G400 kg 55 G400 8,1 kg 10,5 kg 18,3 kg 24,4 kg 37,2 kg 44,4 kg 57,5 kg A questo punto l’oblo viene bloccato e il ciclo di lavaggio ha inizio. Finito il ciclo l’apparecchiatura segnala la fine del programma con un messaggio acustico e appare sul display il messaggio “apri oblò”. 42 Attenzione! • L’oblò non deve essere forzato; l’apertura deve essere fatta manualmente e solo una volta che è avvenuto lo sblocco appare la scritta “apri oblò”. • Prima di procedere all’apertura accertarsi sempre che il cesto sia fermo, che l’acqua sia stata scaricata e che la temperatura interna sia scesa sotto i 40°C. • Non inserire nell’apparecchiatura biancheria che sia stata pulita, bagnata, lavata o smacchiata con sostanze infiammabili o esplosive. Procedere prima con un lavaggio a mano. Termine del lavoro: eseguire le seguenti operazioni. • • • • Lasciare l’oblò aperto. Togliere tensione all’apparecchiatura tramite l’interruttore generale. Chiudere i rubinetti dell’acqua calda, fredda e del vapore e del recupero/scarico della condensa (sulle apparecchiature con questo tipo di riscaldamento). Scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. Attenzione! • Non lasciare l’apparecchio inutilmente alimentato dalla rete elettrica. • SPEGNERE l’interruttore generale dell’apparecchio quando lo stesso non è utilizzato. 6.7 ESECUZIONE AUTOMATICA DI UN PROGRAMMA Il controllo elettronico è già fornito con alcuni programmi standard. Alla pressione del pulsante di START il controllo elettronico esegue le fasi necessarie per il ciclo di lavaggio selezionato. La sequenza base del ciclo di lavaggio prevede: • • • • • • • • • • fase pesatura fase d’ammollo fase centrifuga bassa velocità fase di prelavaggio fase centrifuga bassa velocità fase lavaggio fase centrifuga bassa velocità due fasi di risciacquo con centrifuga bassa velocità intermedia fase risciacquo finale con centrifuga finale a massima velocità fase srotolamento. Attenzione! • Una o più fasi può non essere presente su tutti i programmi! Ogni fase ha un’azione di movimento del cesto, livello d’acqua e temperatura dedicata per il tipo di tessuto da trattare. 43 6.8 DESCRIZIONI DEI PROGRAMMI STANDARD FORNITI CON L’APPARECCHIATURA Tabella 15 Ciclo 1 : Bianco molto sporco Fase Ciclo 6 : Tessuti spugna Fase Pesatura 45 Pesatura 45 Prelavaggio a 40°C con movimento energico , livello basso , 6’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta A 30” , pompa 1 abilitata 15” 11 Prelavaggio a 40°C con movimento delicato , livello medio , 8’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta A 30” , pompa 1 abilitata 15” 25 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Lavaggio a 90 °C con movimento energico , livello basso , 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta B 30” , pompa 2 abilitata 15” raffreddamento a 55°C. 5 Lavaggio a 60 °C con movimento delicato 22 , livello medio , 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta B 30” , pompa 2 abilitata 15” Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento energico , livello medio , 2’ di lavaggio. 16 Risciacquo con movimento delicato , livello 17 medio , 2’ di lavaggio Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento energico, livello medio, 2’ di lavaggio. 19 Risciacquo con movimento delicato, livello medio, 2’ di lavaggio 18 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento energico, livello medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15” 21 Risciacquo con movimento delicato, livello medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15” 20 Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi 1 Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi 1 Srotolamento 90” 23 Srotolamento 90” 23 Ciclo 2 : bianco sporco Fase Ciclo 7 : delicato con ammollo Fase Pesatura 45 45 Pesatura Ammollo 40°C con movimento delicato, 3 livello alto, 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, pompa 1 abilitata per 15” Prelavaggio a 40°C con movimento energico , livello basso , 8’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15” 13 Prelavaggio a 40°C con movimento energico , livello basso, 6’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15” 11 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Lavaggio a 60 °C con movimento energico, 10 livello basso, 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta B 30”, pompa 1 abilitata 15” Lavaggio a 40 °C con movimento energi9 co, livello basso, 6’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta B 30”, pompa 2 abilitata 15” Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio. 16 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio. 16 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio 19 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio 19 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento energico , livello medio , 3’ di lavaggio , carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15” 21 Risciacquo con movimento energico, livello 21 medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15” 44 Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi 1 Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi 1 Srotolamento 90” 23 Srotolamento 90” 23 Ciclo 3 : colorati sporchi Fase Ciclo 8 : molto sporca con ammollo Fase Pesatura 45 45 Pesatura Ammollo 40°C con movimento delicato , 3 livello alto , 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , pompa 1 abilitata per 12” Prelavaggio a 40°C con movimento ener11 gico, livello basso, 6’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, carico vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15” Lavaggio a 60 °C con movimento energico, livello basso, 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, carico vaschetta B 30”, pompa 1 abilitata 15” 10 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Lavaggio a 40 °C con movimento energico , livello basso , 6’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta B 30”, pompa 2 abilitata 15” 9 Lavaggio a 90 °C con movimento energico, livello medio, 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, carico vaschetta B 30” , pompa 2 abilitata 15”, raffreddamento 55°C 5 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio. 16 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio. 16 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio 19 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio 19 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15” 21 Risciacquo con movimento energico, livello 21 medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15” Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi 1 Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi 1 Srotolamento 90” 23 Srotolamento 90” 23 Ciclo 4 : colorati delicati Fase Ciclo 9 : sporca con ammollo Fase Pesatura ( su KG 8-11-18-22 ) 45 Pesatura 45 Prelavaggio freddo con movimento delicato, livello medio, 5’ di lavaggio, carico vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15” 14 Ammollo 40°C con movimento delicato, livello medio, 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura 12 Lavaggio a 25°C con movimento delicato , livello medio , 5’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura , carico vaschetta B 30”, pompa 2 abilitata 15” 7 Prelavaggio a 40°C con movimento energico, livello basso, 6’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, carico vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15” 11 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento delicato, livello medio, 2’ di lavaggio. 17 Lavaggio a 90 °C con movimento energico, livello basso, 10’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, carico vaschetta B 30”, pompa 2 abilitata 15”, raffreddamento 55°C 5 Risciacquo con movimento delicato, livello medio, 2’ di lavaggio. 18 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Risciacquo con movimento delicato, livello medio, 3’ di lavaggio , carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15”. 20 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio. 16 Centrifuga finale a 800 rpm 100 secondi 2 Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 4 Srotolamento 90” 23 Risciacquo con movimento energico , livello medio, 2’ di lavaggio 19 Ciclo 5 : molto delicati Fase Centrifuga breve 500 rpm per 90 secondi 45 4 Pesatura 45 Risciacquo con movimento energico, livello 21 medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15” Prelavaggio freddo con movimento delicato, livello medio, 1’ di lavaggio, carico vaschetta A 30”, pompa 1 abilitata 15” 15 Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi 1 Lavaggio a 25°C con movimento delicato, livello medio, 5’ di lavaggio dopo raggiungimento temperatura, carico vaschetta B 30”, pompa 2 abilitata 15” 7 Srotolamento 90” 23 Risciacquo con movimento delicato , livello medio, 2’ di lavaggio 17 Ciclo 10 : risciacquo e centrifuga Fase Risciacquo con movimento delicato , livello medio, 2’ di lavaggio 18 Risciacquo con movimento energico, livello 21 medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15” Risciacquo con movimento delicato, livello medio, 3’ di lavaggio, carico vaschetta C 30”, pompa 3 abilitata 15” 20 Centrifuga finale a 1000 rpm 100 secondi 1 Centrifuga finale a 500 rpm 90 secondi 24 Srotolamento 90” 23 Srotolamento 90” 23 Attenzione! KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400 e KG 22 G400 • I programmi di lavaggio dal n° 11 al n°19 sono identici ai cicli di lavaggio da 1 a 9 ma senza la fase iniziale di pesatura. • Il livello minimo dell’acqua in vasca è elettronicamente fissato a 4cm. KG 33 G400, KG 40 G400 e KG 55 G400 • I programmi di lavaggio sono da 1 a 10 e sempre senza pesatura, non possibile su questi modelli. • Nel caso in cui l’apparecchiatura sia stata riprogrammata via PC o tastiera o siano state attivate alcune delle funzioni speciali non fare riferimento alla tabella 15. • Il costruttore si riserva di modificare in qualsiasi momento le caratteristiche dei programmi precaricati. • Il livello minimo dell’acqua in vasca è elettronicamente fissato a 22cm. 46 6.8.1 FUNZIONE PESATURA L’apparecchiatura e dotata di una particolare funzione brevettata che permette di misurare quanti chilogrammi di tessuto sono caricati all’interno del cesto. La funzione di pesatura avviene in modo automatico e l’operatore deve solo caricare la biancheria, che deve essere asciutta, selezionare il programma di lavaggio desiderato (da 1 a 9 con pesatura), chiudere l’oblo e premere il pulsante “START / STOP”. La procedura di pesatura ha la durata di 1 minuto circa e non può essere scavalcata tramite il pulsante di START. Le quantita d’acqua, detergente e la velocita del lavaggio normalmente impostate sono dimezzate se il cesto è vuoto. Rimangono quelle nominali se il carico del cesto misurato corrisponde alla capacità dell’apparecchiatura. Tutti i livelli di carico intermedi sono proporzionali. Attenzione! • Eseguire un ciclo senza biancheria significa vedere il livello d’acqua in vasca dimezzato e la rotazione del cesto molto lenta! • Per cambiare l’esecuzione automatica della pesatura e im- • • • 6.9 postarla manuale è necessario cambiare le impostazioni tramite la connessione del PC e l’apposito sowtware oppure con smart card 16kB. Contattare il servizio di assistenza tecnica per maggiori dettagli. Nella procedura di pesatura automatica non è mai visualizzato a display il valore di peso letto dall’apparecchiatura. Questo avviene solo nel caso di selezione della procedura manuale. La funzione di pesatura rileva il peso della biancheria caricata quindi in caso di biancheria bagnata il valore è ovviamente falsato. La funzione di pesatura richiede l’operazione di tara ogni 50 cicli eseguiti con pesatura. Per eseguire quest’operazione di tara seguire quanto di seguito riportato. TARATURA DEL SISTEMA DWS Attenzione! • Ogni 50 cicli di lavaggio a display appare un messaggio che richiama l’attenzione dell’operatore a eseguire la procedura di taratura. Eseguire in sequenza le operazioni qui riassunte: 1.Svuotare completamente il cesto; 2.Accendere l’apparecchiatura; 3.Tenere l’oblo aperto; 4.Premere 10 volte consecutivamente e velocemente il pulsante di START; 5.Comincia la procedura di taratura; 6.Chiudere l’oblo; 7.Premere il pulsante di START. L’apparecchiatura esegue tutta la procedura di taratura in modo autonomo. Quest’operazione riduce i consumi idrici ed elettrici dell’apparecchiatura. 47 6.10 FUNZIONI SECONDARIE Per cambiare temperature, livelli e tempi delle singole fasi, è necessaria almeno una delle seguenti condizioni: • • • Avere una smart card programmata con le modifiche necessarie (precedentemente programmata tramite richiesta al servizio tecnico); Personal computer con installato l’applicativo WipWizard oltre che il cavo seriale (attenzione la porta seriale è opzionale su kg8G400, kg11 G400 e kg18G400); Avere il programmatore G400M, programmabile da tastiera (standard per KG 22 G400, KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400). Per la programmazione tramite PC è installata una porta seriale RS232 predisposta per tale funzione. Per l’attivazione della modalita “trasmissione e lettura dati” è necessario accendere l’apparecchiatura con il pulsante “MODE” mantenuto premuto finche il display visualizza l„indicazione “WIZARD” e le icone di un PC e dell’apparecchiatura collegate. Per maggiori informazioni: • • Contattare il rivenditore o il servizio di assistenza tecnica. Consultare il manuale a corredo del software di programmazione tramite PC. Attenzione! • Non tentare di leggere o programmare l’apparecchiatura se non • si è in possesso dell’appropriato cavo seriale e dell’applicazione WipWizard installata nel PC: l’operazione potrebbe rivelarsi dannosa per le schede elettroniche. Contattare il rivenditore o il servizio di assistenza tecnica nel caso vi sia la necessità di modificare la programmazione delle apparecchiature. Vi saranno forniti il cavo seriale, l’applicativo da installare nel PC e le istruzioni per apportare le modifiche richieste. Per modificare programmi, parametri, ecc. dell’apparecchiatura tramite Smart card fare riferimento alla figura 35. L’apparecchiatura dispone di un lettore Smart Card con il quale è possibile: • • Aggiornare il firmware dell’elettronica di comando con due smartcard da 128kB. Modificare programmi e parametri (software) con smartcard da 16kB. Se interessati, contattare il rivenditore o il servizio di assistenza tecnica e fornire i dettagli relativi alle modifiche necessarie. Sarà spedita la smart card con le relative istruzioni per l’uso. L’opzione è a listino. Attenzione! • Non tentare di leggere o programmare l’apparecchiatura con delle smart card diverse da quelle originali (bancomat, carte di credito, tessere videonoleggi etc.) poiché si danneggieranno irreparabilmente. Il costruttore NON risponde per errati ed impropri utilizzi del lettore smart card presente nell’apparecchiatura. 48 6.10.1 INTRODUZIONE ALLA PROGRAMMAZIONE La struttura dei cicli di lavaggio è definita dal costruttore in base alla maggior parte delle richieste di mercato. È comunque possibile, con tale manuale: • • Controllo G400: cambiare le opzioni (KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400). Controllo G400M: cambiare tutti i dati delle singole funzioni in termine di livello, durata, temperatura, ecc. (kg 8 G400, kg 11 G400, kg 18 G400, kg 22 G400, kg 33 G400, kg 40 G400, kg 55 G400). Durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio è possibile visualizzare alcune informazioni della fase in corso ed è possibile variare alcuni parametri (terminata la fase tutti i parametri modificati ritorneranno al valore originale) mentre le opzioni o i dati delle singole fasi possono essere modificati solo con apparecchiatura in attesa inizio ciclo(oblò aperto).Quando modificati rimarranno tali fino a nuova modifica. CONTROLLO G400 È possibile modificare alcune opzioni dei singoli cicli quali: • • • • • • Modificare la centrifuga, escluderla o cambiarne la durata (si può cambiare anche la velocità nel controllo G400M). Abilitare o disabilitare il prelavaggio, i cicli di lavaggio indesiderati, il buzzer, la funzione di raffreddamento. Impostare una partenza del ciclo di lavaggio ritardata, da reimpostare ogni volta che ve ne sia la necessità. Ridurre di 10°C la temperatura di tutti i cicli di lavaggio. Cambiare l’isteresi di riscaldamento o il livello base al quale si attivano le pompe detergente (se collegate). Cambiare la visualizzazione del tempo rimanente a fine ciclo o la modalità di visualizzazione della temperatura del ciclo di lavaggio. Attenzione! • Alcune opzioni anche se abilitate possono non essere previste quindi non verranno in ogni caso effettuate (il raffreddamento su cicli con temperatura bassa non è previsto quindi anche se abilitato non sarà eseguito). CONTROLLO G400M È possibile modificare tutti i parametri delle singole operazioni eseguite in aggiunta a quanto descritto per il controllo G400. Per apportare modifiche bisogna tenere in considerazione che ogni programma è composto di un’assieme di fasi messe in sequenza che possono essere richiamate più volte nello stesso ciclo di lavaggio ma, soprattutto, possono essere utilizzate su più cicli di lavaggio. Le modifiche possono essere apportate al ciclo di lavaggio (inserite diverse fasi o cancellate altre) oppure alle fasi (cambiare livello, durata, temperatura, etc.) ma ogni modifica eseguita su una fase comporta che tutti i cicli che utilizzano tale fase risulteranno modificati. 49 LIMITE DI PROGRAMMAZIONE PER G400 E G400M 20 cicli di lavaggio. La libreria è composta di massimo 45 fasi (di cui 1 è forzatamente la pesatura). Al massimo un ciclo di lavaggio è composto di 19 fasi. 6.11 SIMBOLOGIA DELLE ICONE UTILIZZATE IN MODIFICA OPZIONI E PROGRAMMAZIONE Simbolo Denominazione Descrizione START/STOP Pulsante di avvio ciclo, avanzamento forzato del ciclo di lavaggio e fine ciclo. Usato nei testi dei “commenti” per cancellare il carattere selezionato. MODE Pulsante per entrare e uscire dall’indirizzo del menù, uscire senza confermare variazioni o visualizzare informazioni durante l’esecuzione del programma. ECO Pulsante per ridurre la quantità d’acqua del ciclo di lavaggio selezionato (solo se senza pesatura). MENO Pulsante per cambiare voce sul menù, decrementare il valore visualizzato, spostarsi verso sinistra nei testi o commenti. PIÙ Pulsante per cambiare voce sul menù, decrementare il valore visualizzato, spostarsi verso destra nei testi o commenti. ENTER Pulsante per confermare il valore visualizzato, entrare nella voce del menù visualizzata o confermare il carattere da modificare. SEL Pulsante per selezionare il programma (con oblò aperto) o per selezionare lettere (in caso di inserimento testi, commenti o nome manutentore). VISUALIZZAZIONE A DISPLAY I colori dello sfondo utilizzati su questo manuale servono solamente per aiutare a capire la parte del menù in corso. Il display a bordo dell’apparecchiatura è semrpe e comunque verde con il testo, le icone e tutti i parametri di colore nero. 6.12 INSERIRE I VARI DIAGRAMMI DI FLUSSO QUI Per una più immediata comprensione delle istruzioni, esse sono visualizzate con diagrammi di flusso. Attenzione! • Nel caso in cui manchi tensione durante la fase di modifica PARAMETRI MACCHINA, SERVIZIO, CICLI, FASI i dati non sono memorizzati e si rendè necessario ripetere il procedimento dall’inizio. 50 ACCENSIONE DELL’APPARECCHIATURA E RELATIVE FUNZIONI BASE A ogni pressione dei pulsanti vi è l’emissione di un breve beep. Alla fine del ciclo di lavaggio l’apparecchiatura segnala l’evento con l’emissione di una sequenza di suoni per 15 secondi. È possibile interrompere questa sequenza premendo il pulsante “ – “ (meno), inoltre è possibile eliminare completamente il funzionamento del buzzer nel caso non sia ritenuto necessario. Impostazione nella relativa voce BUZZER del menù PARAMETRI MACCHINA. Attenzione! FUNZIONE ECONOMY • Questa funzione riduce semplicemente la quantità d’acqua e di carico di detergente normalmente previsti dal costruttore. • Non è da intendersi come “pulsante ½ carico”. • È attiva solo nei cicli senza pesatura. • La funzione ECONOMY riduce il livello d’acqua in vasca e la riduzione corrisponde a un valore del 20% ma può essere modificato. 6.12.1 MODIFICHE E VISUALIZZAZIONI DURANTE LO SVOLGIMENTO DI UN PROGRAMMA Il tempo di durata del ciclo di lavaggio visualizzato a display è programmato in modalità “autoapprendimento” ovvero a ogni ciclo di lavaggio l’apparecchiatura misura il tempo reale trascorso dalla pressione del pulsante START/STOP alla fine del ciclo di lavaggio e ripropone il tempo misurato e aggiornato alla successiva selezione. In caso di avanzamento forzato del ciclo di lavaggio tramite il pulsante di START/STOP questo tempo è forzatamente falsato; l’apparecchiatura eseguirà comunque le fasi nella corretta sequenza anche se il tempo visualizzato è 00:00. Attenzione! • Tali tempi di durata del ciclo di lavaggio non sono comunque da intendersi vincolanti per lo svolgimento del ciclo. • Servono solo per dare un’indicazione di massima. Infatti, la • • durata del ciclo dipende da diversi fattori che possono variare di volta in volta (quantità di biancheria caricata, temperatura dell’acqua di carico, ecc.). Durante la funzione PAUSA tutte le funzioni sono temporaneamente sospese, l’acqua non è scaricata e l’oblò rimane bloccato. La funzione di autoapprendimento del tempo non tiene conto della durata della pausa inserita. Durante l’esecuzione del programma è possibile visualizzare e cambiare alcune funzioni quali: Procedere come segue. • • • • livello dell’acqua in vasca; La temperatura dell’acqua in vasca; Il tempo di mantenimento; La velocità di rotazione del cesto. Premendo ancora il pulsante mode oppure durante le fasi diverse di Ammollo, Prelavaggio, Lavaggio o Risciacquo, Centrifuga è possibile solo consultare le informazioni disponibili. • Pressione del pulsante MODE durante il carico dell’acqua in vasca. È possibile cambiare il livello di carico dell’acqua (tramite i tasti più e meno); 51 • • • Pressione del pulsante MODE durante il riscaldamento dell’acqua in vasca. È possibile cambiare la temperatura di riscaldamento; Pressione del pulsante MODE durante il conto alla rovescia che determina la durata della fase. È possibile cambiare il tempo della fase; Pressione del pulsante MODE durante la rotazione del cesto. È possibile cambiare la velocità del cesto. NOTA. Tutte le variazioni di livello acqua, temperatura, tempo, si eseguono con l’azione sui punsanti PIÙ e MENO. 6.12.2 MENÙ PARAMETRI APPARECCHIATURA Con oblò aperto e premendo il pulsante mode si può entrare nella programmazione delle opzioni (PARAMETRI APPARECCHIATURA). Su tale menù è possibile: • • • • • • • • • • • • • Non eseguire il raffreddamento (se previsto nella sequenza ciclo). Cambiare il tempo (ma non la velocità) di centrifuga finale (il valore è espresso come percentuale del tempo nominale della centrifuga finale). Non eseguire il prelavaggio (se previsto nella sequenza ciclo.) Anche l’eventuale centrifuga successiva al prelavaggio non sarà eseguita. Eseguire una partenza ritardata (si abilitano la funzione e il tempo desiderato). Usciti dalla programmazione alla pressione del pulsante START partirà il conto alla rovescia. Ogni volta che si rende necessaria l’attivazione di questa funzione la si deve reimpostare. Disabilitare il buzzer. Togliere 10 °C di riscaldamento (su tutti i cicli e tutte le fasi) selezionando “ridotto”. Abilitare/Disabilitare dei cicli (in caso di disabilitazione saranno solo nascosti e non cancellati). Fermare il cesto durante il carico o scarico dell’acqua. Cambiare l’isteresi di riscaldamento. Cambiare il livello di attivazione delle pompe di carico del detergente liquido (solo se collegate). Il livello minimo dipende dalla versione dell’apparecchiatura. Il livello non deve mai essere superiore al livello di lavaggio. “Forzare” lo scarico alla fine di ogni fase. Impostare la temperatura del ciclo di lavaggio da visualizzare a display come fittizia, reale o impostata. Impostare tempi di visualizzazione di esecuzione del ciclo di lavaggio arbitrari, in autoapprendimento o reali. 52 6.12.3 MENÙ SERVIZIO Premere il pulsante MODE con oblò aperto e successivamente il pulsante PIÙ per visualizzare il menù SERVIZIO. Per accedere al menù SERVIZIO serve la password di primo livello che di fabbrica è impostata come sei volte la pressione del pulsante ECONOMY. Su questo menù è possibile: • • • • • • • • • • • • Impostare la lingua di funzionamento (9 lingue disponibili). Cambiare l’unità di misura della temperatura (gradi Centigradi o Fahrenheit). Allungare il tempo di scarico. Cambiare la password. Visualizzare lo storico dell’apparecchiatura come consumi idrici ed elettrici suddivisi per totali e ultimo ciclo di lavaggio eseguito. Impostare il messaggio d’avvio (il commento “grande” è visualizzato all’accensione nella parte superiore del display mentre il “piccolo” nella parte inferiore; entrambe le scritte ammettono al massimo 16 caratteri). Verificare lo stato di blocco apparecchiatura. Eseguire un test di tutte le funzioni dell’apparecchiatura. Cambiare i tempi relativi agli allarmi di carico acqua (E2) e riscaldamento (E4). Impostare la percentuale di azione del pulsante economy (ECO). Impostare il riscaldamento con temperatura reale più bassa di 10°C. Verificare gli ultimi 10 allarmi occorsi, con indicazione del ciclo di lavaggio e della fase in cui l’evento è accaduto. Gli altri parametri presenti nel menù (MOTORE CENTRIFUGA, TIPO MACCHINA, PASSWORD 2, CONVERSIONE, GETTONIERA, CARICO ACQUA, MANUTENZIONE, CICLO TARA, TIPO OBLÒ) per essere visualizzati richiedono una password diversa (password 2) disponibile solo per il servizio tecnico e non è generalmente necessaria in caso di interventi di assistenza tecnica. 6.12.4 CICLO TEST L’elettronica dell’apparecchiatura prevede un ciclo TEST per verifica di tutte le funzioni disponibili durante un programma di lavaggio. Seguire lo schema a blocchi per individuare come eseguire il ciclo di test. Attenzione! • Eseguire il ciclo test sempre con cesto vuoto. • Il ciclo di test deve essere eseguito solo da un tecnico abilitato o da una persona informata. 6.12.5 MENÙ CICLI (SOLO CON PROGRAMMATORE ELETTRONICO G400M) Con G400M, premendo il pulsante MODE con oblò aperto si possono cambiare le sequenze delle fasi che compongono i cicli di lavaggio. Nel particolare nel menù CICLI si può: • • • • • Sostituire una fase con un’altra. Cancellare una fase. Inserire una fase dopo una fase selezionata. Inserire una fase prima di una fase selezionata. Copiare un ciclo su un ciclo diverso. 53 6.12.6 MENÙ FASI (SOLO CON PROGRAMMATORE ELETTRONICO G400M) Con G400M, premendo il pulsante MODE con oblò aperto e successivamente premendo il pulsante PIÙ, si possono cambiare i dettagli delle singole fasi (livello, temperatura, durata, movimento del cesto, ecc). In particolare nel menù FASI è possibile: • • • • Disabilitare una fase (è cancellata e non nascosta!). Nel caso questa fase fosse inserita in un ciclo di lavaggio, questo automaticamente non la contemplerà più nell’esecuzione della lista di fasi da eseguire. Cambiare la destinazione tra ammollo, prelavaggio, lavaggio, risciacquo, centrifuga o srotolamento (in base al tipo di cambio di denominazione possono essere persi tutti o in parte i dati inseriti nella fase). Nelle fasi di ammollo, prelavaggio, lavaggio, risciacquo, è possibile impostare: {{ Il nome fase. {{ Il tipo di movimento del cesto (tempo di rotazione, pausa e velocità). {{ Temperatura di riscaldamento e tempo di mantenimento della temperatura. {{ Raffreddamento e livello dell’acqua da mantenere durante tale funzione. Attenzione! • Non impostare una temperatura di raffreddamento più alta della temperatura di riscaldamento o una temperatura di raffreddamento più bassa della temperatura dell’acqua fredda in ingresso. Il livello 1 deve essere al massimo uguale al livello del lavaggio precedente. {{ {{ {{ {{ {{ {{ {{ Il livello dell’acqua in vasca e il tempo per il quale mantenere questo livello nel caso non vi sia l’abilitazione del riscaldamento. Se il livello di carico dell’acqua è impostato oltre i 99 cm a display la scritta cambia da “cm” ad “overflow”. L’apparecchiatura carica cioè acqua per tutto il tempo di mantenimento, senza spegnere mai le valvole di ingresso. Il livello minimo dell’acqua dipende dalla versione dell’apparecchiatura che si sta programmando (in caso di livello dell’acqua inferiore a quello di sicurezza (necessario almeno a coprire le resistenze di riscaldamento) la funzione di riscaldamento non può avere luogo. Anche se abilitata non è eseguita. Il carico di acqua in vasca con diverse valvole dell’acqua. Valvola ingresso acqua calda suggerita nei cicli con temperatura alta di riscaldamento. Valvola ingresso acqua fredda dura suggerita nei risciacqui. Valvola ingresso acqua fredda dolce suggerita nei cicli con riscaldamento a bassa temperatura o comunque quando vi siano dei prodotto chimici caricati in vasca. Il carico delle vaschette contenute nel cassetto del detergente. Attenzione! • Vaschetta A. Corrisponde alla vaschetta di sinistra nelle ap- • • parecchiature kg 8 G400, kg 11G400, kg 18 G400, kg 22 G400 mentre corrisponde ai primi 2 contenitori di sinistra nelle apparecchiature kg 33 G400, kg 40 G400, kg 55 G400. Vaschetta B. Corrisponde alla vaschetta centrale nelle apparecchiature kg 8 G400, kg 11G400, kg 18 G400, kg 22 G400 mentre corrisponde ai 2 contenitori centrali nelle apparecchiature kg 33 G400, kg 40 G400, kg 55 G400. Vaschetta C. Corrisponde alla vaschetta di destra nelle apparecchiature kg 8 G400, kg 11G400, kg 18 G400, kg 22 G400 mentre corrisponde al contenitore di destra nelle apparecchiature kg 33 G400, kg 40 G400, kg 55 G400. 54 {{ {{ {{ {{ {{ {{ {{ {{ {{ {{ {{ {{ {{ Abilitare lo scarico a fine fase, particolarmente utile nella centrifuga finale. Il tempo di carico del detergente liquido (su apparecchiature con opzione scheda pompe sapone) dove è possibile attivare le pompe per un determinato tempo. Le pompe da 1 a 9 sono attivate, per il tempo impostato, a partire dal raggiungimento del livello di acqua in vasca impostato nel menù “PARAMETRI MACCHINA”. La pompa denominata “ Pompa Iniettore” se impostata con un valore diverso da “0” secondi rimane alimentata per tutta la fase, a partire da quando l’acqua in vasca è a un livello maggiore del livello di sicurezza. Nelle fasi di centrifuga è possibile impostare i tempi di attivazione delle differenti velocità: Il tempo di distribuzione 1 (impostare minimo 10 sec. se utilizzata anche la distribuzione 2). Il tempo di distribuzione 2 (impostare minimo 10 sec. se utilizzata anche la centrifuga 1). Il tempo di centrifuga 1 (impostare minimo 70 sec. se utilizzata anche la centrifuga 2). Il tempo di centrifuga 2 (impostare minimo 40 sec. se utilizzata anche la centrifuga 3). Il tempo di centrifuga 3 (non impostare tempi maggiori di 300 sec.). Tempi maggiori non hanno impatto sul risultato di capacità di estrazione dell’acqua. Il numero di ripartenze massimo in caso di rilevamento dello sbilanciamento. Se eseguire la partenza con acqua in vasca, utile per avere un migliore bilanciamento del carico prima della partenza della centrifuga. La fase precedente deve avere però lo “scarico fine fase” disabilitato. {{ Nelle fasi di srotolamento è possibile impostare : La durata della fase. {{ Il tipo di movimento del cesto (tempo di rotazione, pausa e velocità). {{ {{ È possibile copiare una fase al posto di un’altra diversa con i comandi “COPIA IN” o “COPIA DA”. Attenzione! • Alla fine di ogni modifica delle fasi è chiesta una conferma di memorizzazione delle modifiche apportate. • Premere il pulsante ENTER per memorizzare • Premere il pulsante PIÙ o MENO per uscire senza salvare! • La fase 45 è esclusivamente dedicata alla funzione di pesatura che non è eseguita dalle apparecchiature modello KG 33 G400, KG 40 G400 e KG 55 G400 e può essere inserita solo come prima fase su ogni ciclo di lavaggio. 55 6.12.7 OPERAZIONE DI PRESET Attenzione! • La procedura di preset, se erroneamente eseguita, può causare guasti e malfunzionamenti. • Deve essere eseguita da un tecnico abilitato o da una persona informata. • Questa procedura elimina tutte le modifiche ed eventuali pro- grammi speciali installati a bordo apparecchiatura. Ripristina tutti i valori ed i programmi standard, ritornando alla configurazione di fabbrica. 6.13 FUNZIONI/SITUAZIONI ECCEZIONALI In caso di mancanza di tensione di alimentazione durante l’esecuzione del programma l’apparecchiatura si ferma in sicurezza fino al ripristino dell’alimentazione. Attenzione! • L’acqua in vasca defluisce dallo scarico e l’oblò rimane bloccato. Al ritorno della tensione di alimentazione l’apparecchiatura esegue un conto alla rovescia e appare la scritta “power fail” a display. Alla fine del conto alla rovescia l’apparecchiatura visualizza il messaggio “START ?”. Premere il pulsante di START/STOP per ripartire. Il ciclo di lavaggio riparte dall’inizio della fase nella quale è mancata la tensione di alimentazione. Durante il funzionamento dell’apparecchiatura sono costantemente monitorate le condizioni di funzionamento con l’indicazione di una sigla di allarme in caso si riscontri un’anomalia. La sigla è del tipo “E” seguita da un numero. Per ragioni di sicurezza lo sblocco dell’oblò è ritardato di novanta secondi rispetto alla visualizzazione dell’allarme stesso. Dopo un tempo di 5 min. la visualizzazione dell’allarme automaticamente si resetta ma rimane memorizzato l’evento. Se persiste la causa che ha generato la segnalazione dell’anomalia, all’accensione dell’apparecchiatura o alla ripartenza del ciclo di lavaggio (l’operatore deve premere nuovamente il pulsante START) c’e di nuovo la segnalazione dell’anomalia. 6.13.1 ABORTIRE UN PROGRAMMA IN CASO DI ANOMALIA Attenzione! • Gli allarmi generati dalla gestione del motore e dall’inverter • richiedono molto tempo per essere resettati pertanto non riaccendere immediatamente l’apparecchiatura. Attendere almeno 5 minuti. La riaccensione dell’apparecchiatura prima dei 5 minuti previsti può portare alla nuova segnalazione dell’allarme in quanto non si è dato il tempo ai componenti di raffreddarsi e/o scaricarsi. 56 Trascorsi 5 minuti procedere allo sblocco dell’oblò (fare riferimento all’apposito paragrafo) e alimentare tramite la tensione di rete nuovamente l’apparecchiatura. Appare comunque il messaggio a display “power fail” e dopo alcuni secondi l’apparecchiatura ritorna alla visualizzazione normale. 6.13.2 SBLOCCO OBLÒ IN CASO DI EMERGENZA Condizione di oblò chiuso/aperto L’operazione di apertura e chiusura dell’oblo avviene tramite l’intervento dell’operatore che con la maniglia provvede all’azione di apertura e chiusura. Condizione di oblò bloccato/sbloccato L’operazione di blocco e sblocco dell’oblo avviene tramite elettroserratura controllata elettronicamente dal controllo elettronico G400. Lo stato di oblo bloccato e tale per cui l’operatore non è in grado di aprire l’oblo tramite la maniglia. Lo stato di oblò sbloccato può avvenire in sole due condizioni: 1) A fine ciclo di lavaggio il controllo elettronico sblocca l’oblo ed è possibile l’apertura da parte dell’operatore. 2) Per ragioni di emergenza tramite il dispositivo di sblocco manuale. Vedere le avvertenze sotto riportate. Attenzione! • È possibile forzare lo sblocco dell’oblò. • Seguire le istruzioni riportate in questo paragrafo e prima di procedere allo sblocco accertare le condizioni: {{ Cesto fermo. {{ Acqua scaricata completamente. {{ Temperatura interna sotto i 40°C. {{ Spegnere l’interruttore sezionatore. SBLOCCO OBLÒ KG 8 G400, KG 11 G400, KG 18 G400, KG 22 G400 La maniglia è sbloccata ed è possibile riaprire l’oblò. Fare riferimento alla figura 47 per individuare il cordino di sblocco. In caso di mancanza di tensione durante l’esecuzione di un ciclo di lavaggio la maniglia di apertura dell’oblò rimane bloccata. Per sbloccare la maniglia rimuovere il pannello di servizio frontale inferiore e tirare verso il basso il cordino di sblocco di emergenza posto sull’angolo inferiore sinistro. Figura 10 Sblocco manuale dell’oblò. Cordino sblocco serratura bloccata chiusa 57 SBLOCCO OBLÒ KG 33 G400 , KG 40 G400 , KG 55 G400 In caso di mancanza di tensione durante l’esecuzione di un programma la maniglia di apertura oblo rimane bloccata. Per sbloccare la maniglia , inserire un cacciavite testa piatta con diametro max 5,5 mm sul foro nella protezione in gomma nei pressi della serratura e premere con delicatezza ( in orizzontale), quindi aprire la oblò. Fare riferimento alla figura 11 per individuare il foro per inserimento del cacciavite. Cacciavite Figura 12 Foro su serratura per sblocco maniglia Figura 11 Meccanismo di sblocco oblò. 6.14 SEGNALI DA OSSERVARE Nel display possono apparire diversi messaggi o icone, per l’identificazione degli stessi fare riferimento ai punti di seguito evidenziati. 6.15 PROTEZIONE INDIVIDUALE Fare riferimento alle indicazioni riportate nelle schede tecniche dei detergenti utilizzati per l’identificazine dei dispositivi di protezione individuale durante la movimentazione o carico dei detergenti stessi nel cassetto dispenser. 6.16 MODULI OPZIONALI, SUPPLEMENTARI Nelle apparecchiature è possibile richiedere i seguenti moduli opzionali che incrementano le prestazioni dell’apparecchiatura in termini di versatilità di controllo: • • • • • Kit scheda comando pompe sapone liquido. Possibilità di comandare con un solo kit fino a 5 pompe sapone. Possono essere installati al massimo 2 kit, per un totale di 9 pompe sapone. Entrambi i kit fanno parte delle dotazioni standard dei modelli KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400. Kit pompe sapone liquido (specificare le quantità di pompe desiderate e la portata delle stesse). Porta seriale per comunicazione con PC (standard per apparecchiature con programmatore G400M). 6.16.1 ISTRUZIONI DI RIFERIMENTO RAPIDE Fare riferimento agli schemi a blocchi per l’esecuzione di un programma. 58 6.16.2 SMALTIMENTO DEI RIFIUTI Quando si decida di non utilizzare più l’apparecchiatura, si raccomanda di renderla inoperante eliminando opportunamente i materiali e tenendo presente quanto già detto al paragrafo “Messa fuori servizio del prodotto”. In conformità alle norme per lo smaltimento dei rifiuti vigenti nei singoli paesi e per il rispetto dell’ambiente in cui è installata l’apparecchiatura, tutte le parti dell’apparecchiatura devono essere divise in modo da poterle smaltire separatamente o recuperare opportunamente. Tutte le parti componenti l’apparecchiatura sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani fatta eccezione per le parti metalliche che comunque non sono iscritte tra i rifiuti speciali nella maggior parte dei paesi europei. INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi delle Direttive 2002/95/CE,2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonche allo smaltimento dei rifiuti” il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. Nel caso di acquisto di una nuova apparecchiatura, l’utente che vorra disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui e composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. Fare riferimento alla direttiva Europea WEEE per il recupero delle parti (solo per paesi membri dell’Unione Europea). Attenzione! • Quando l’apparecchiatura è messa fuori servizio, ricordarsi di togliere – smantellare la porta! Nella possibilità di poter smantellare le singole parti e portarle in un centro di raccolta differenziato, fare riferimento ai gruppi di catalogazione delle singole parti. Nell’evenienza i gruppi di catalogazione possono essere trovati al sito: www.euwas.org 59 7.MANUTENZIONE E PULIZIA La manutenzione si suddivide in cinque differenti livelli: Manutenzione correttiva o necessaria Intervento su chiamata a causa di guasto o malfunzionamento improvviso. Manutenzione ordinaria Ha come scopo la conservazione dell’efficienza e della sicurezza dell’apparecchiatura. Manutenzione preventiva Interviene in anticipo sull’apparecchiatura per prevenire guasti o malfunzionamenti in base all’esperianza della ditta costruttrice. Manutenzione migliorativa In genere adeguamento per migliorare il grado di sicurezza dell’apparecchiatura o adeguamenti alle mutate normative vigenti. Manutenzione straordinaria Tutti gli interventi di ammodernamento importanti volti a prolungare la vita dell’apparecchiatura o l’efficienza della stessa, senza però modificare le caratteristiche funzionali e la struttura dell’apparecchiatura. Le prime tre tipologie di manutenzione sono da considerare tra le normali attività di cui un’apparecchiatura può e deve essere oggetto. Nelle ultime due tipologie di manutenzione invece possono intervenire delle variazioni significative alla funzionalità dell’apparecchiatura s’innescano delle ripercussioni a livello normativo e legislativo che devono essere tenute in considerazione. Qualsiasi operazione di manutenzione migliorativa o straordinaria deve essere effettuata dai centri di assistenza autorizzati o da personale debitamente formato. Tutti gli interventi di manutenzione non compresi nel presente manuale escludono ogni responsabilità da parte della ditta produttrice che si ritiene pertanto estranea ad ogni possibile ripercussione di carattere legale. 7.1 PRECAUZIONI DI SICUREZZA Tutte le apparecchiature devono essere sottoposte a regolare manutenzione tecnica e devono essere eliminati quanto più tempestivamente possibile tutti i difetti rilevati che possano pregiudicare la salute e la sicurezza dei lavoratori.Tutto il personale interessato alle operazioni di Attenzione! • Prima di qualsiasi operazione di manutenzione togliere tensione • • • all’apparecchiatura e sezionare tutte le altre fonti di alimentazione quali vapore/scarico condensa o gas. Verificare che il cesto sia fermo. Verificare che la temperatura interna sia inferiore a 40°C. Verificare che non vi sia acqua in vasca prima di aprire l’oblò. 60 manutenzione e riparazione delle apparecchiature deve essere qualificato in modo specifico per svolgere detti compiti. Il personale dedito alla manutenzione delle apparecchiature, a qualsiasi dei 5 livelli previsti, deve essere in possesso di tutte le informazioni necessarie al corretto svolgimento del compito assegnato. Parte importante delle informazioni la fornisce il presente manuale, oltre che alle istruzioni specifiche eventualmente fornite assieme al componente nuovo che vada a sostituire l’equivalente difettoso. Fare attenzione a tutte le segnalazioni e seguire tutte le richieste specificate dai fornitori dei prodotti necessari per la pulizia e manutenzione dell’apparecchiatura. Leggere le istruzioni allegate a tali prodotti e osservare le indicazioni relative ai dispositivi di protezione individuali. 7.2 FUNZIONI DI SICUREZZA DI CUI È DOTATA L’APPARECCHIATURA Attenzione! • L’apparecchiatura è provvista delle sicurezze di seguito elencate. • • • • • • • • • • • • Microinterruttore rilevazione oblò chiuso. Microinterruttore rilevazione oblò bloccato. Interrompe l’alimentazione a tutto il circuito ausiliario fermando l’apparecchiatura. Sistema “Air-Break” nel cassetto detergenti. Evita l’inquinamento della rete idrica in caso di depressioni. Valvola di scarico normalmente aperta. In caso di mancanza di alimentazione da parte delle rete elettrica l’acqua è immediatamente scaricata. Microinterruttore di sbilanciamento. Riduce al minimo i danni meccanici in caso di errati/anomali carichi di biancheria. Resistenze di riscaldamento dotate di termo-fusibile. S’interrompere il circuito elettrico di alimentazione in caso di anomalia. Pulsante a fungo. Permette d’interrompere il ciclo in corso in caso di emergenza. Sensore di livello acqua in vasca: {{ Non alimenta il riscaldamento in presenza d’acqua insufficiente. {{ Non permette l’esecuzione della centrifuga finchè l’acqua non è completamente stata scaricata. {{ Controlla se il livello d’acqua è troppo alto. Sensore di temperatura. Controlla la temperatura dell’acqua. Microinterruttore sullo sportello del cassetto dispenser. Interrompe il carico dell’acqua in caso di apertura durante il ciclo di lavaggio (solo su kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400). Inverter. Regola la velocità del motore, verifica e protegge il motore e se stesso da malfunzionamenti quali: temperature eccessive dei circuiti o dissipatori di calore, sovracorrenti, cortocircuiti, ecc.). Scarico per dispositivo “troppo pieno”. Si tratta di un tubo sulla parte posteriore della vasca che in caso di malfunzionamenti delle valvole di carico dell’acqua scarica l’acqua in eccesso direttamente nel condotto di scarico scavalcando la valvola di scarico ed evitando allagamenti (funzione antitrabocco). 61 7.3 MANUTENZIONE E PULIZIA DA PARTE DEGLI UTILIZZATORI 7.3.1 TARATURA DELLA FUNZIONE DI PESATURA Attenzione! • Operazione da effettuare solo con apparecchiatura completamente scarica. • Valida solo per i modelli kg 8 G400, kg 11 G400, kg 18 G400, kg 22 G400. • Un’operazione di taratura eseguita in modo non corretto (con • • cesto non completamente vuoto per esempio) compromette le prestazioni dell’apparecchiatura, sia in termini di lavaggio sia di consumo. La mancata esecuzione della funzione di taratura non blocca l’utilizzo dell’apparecchiatura. Perseverare nell’utilizzo senza eseguire la taratura degrada velocemente le prestazioni dell’apparecchiatura in termini di qualità di lavaggio e di consumo di energia. Almeno ogni 50 cicli l’apparecchiatura richiede di eseguire la funzione di TARA tramite la scritta lampeggiante a display “ESEGUIRE TARA”. Con l’oblo aperto premere 10 volte il pulsante START. Il display visualizza la scritta: “CALIBRAZIONI - chiudere l’oblò” Chiudere l’oblò (appare la scritta “oblò chiuso”) e premere il pulsante START. Inizia la procedura di taratura che termina dopo alcuni secondi, trascorsi i quali si può aprire l’oblò e ricominciare a utilizzare l’apparecchiatura. Attenzione! • Un’operazione di taratura a ogni inizio turno di lavoro aiuta a mantenere l’apparecchiatura particolarmente efficiente. 7.3.2 • • 7.3.3 • • PULIZIA QUOTIDIANA E SETTIMANALE Mantenere pulita la guarnizione dell’oblò che garantisce la tenuta con la vasca; non utilizzare solventi acidi o grassi per la pulizia delle guarnizioni! Pulire il cassetto detergente da eventuali residui di prodotto. PULIZIA MENSILE Lavare i pannelli di rivestimento con uno straccio umido facendo particolare attenzione a mantenere pulite le parti nell’intorno del dispenser. Non utilizzare prodotti infiammabili o abrasivi. Per un miglior risultato seguire la direzione della satinatura. Attenzione! • Mantenere sempre libere dalla polvere le aperture di raffredda- mento forzato (ventole di raffreddamento) realizzate nella parte posteriore dell’apparecchiatura dove è alloggiato il variatore di velocità. 62 • Pulire la superficie visiva del display e in genere i pannelli di • • • • controllo delle apparecchiature con un panno leggermente umido. Sostanze solventi e/o abrasive danneggiano irreparabilmente queste superfici. Agire sempre senza eccessiva pressione. In caso di contatto di parti del corpo con il fluido eventualmente uscito dal vetro del display danneggiato lavare abbondantemente con acqua e sapone. In caso d’ingestione involontaria del fluido eventualmente uscito dal vetro del display danneggiato consultare un medico. Non usare mai getti d’acqua diretti per la pulizia dell’apparecchiatura. La formazione di condensa sul vetro del display può danneggiare irrimediabilmente il display. Anche se non è previsto di mettere in funzione l’apparecchiatura, eventuali gocce d’acqua devono essere asciugate immediatamente. Il display è, al pari di tutti i componenti elettronici, sensibile alle scariche elettrostatiche. Alla fine dell’utilizzo dell’apparecchiatura spegnerla, chiudere le saracinesche di carico (acqua e vapore se presente) e lasciare l’oblò aperto. 7.3.4 REGISTRO MANUTENZIONE E PULIZIA GIORNALIERA, SETTIMANALE E MENSILE Qui di seguito un esempio di come può essere strutturato il registro di manutenzione ordinaria (tipo 2) da mettere a corredo dell’apparecchiatura. Avvio dell’apparecchiatura OK KO Attività Data Firma Note Data Firma Note Aprire le saracinesche dell’acqua e del vapore se previsto. Verificare livello detergente se apparecchiatura con pompe detergente liquido. Alimentare l’apparecchiatura. Eseguire calibrazione con cesto vuoto (solo su Kg 8, Kg 11, Kg 18 e kg 22). Registrare eventuali anomalie di funzionamento. Fine giornata OK KO Attività Chiudere alimentazione elettrica (interruttore principale e differenziale). Chiudere saracinesche dell’acqua e del vapore se previsto. Pulire la guarnizione oblò nella zona di contatto della vasca. Pulire e risciacquare il cassetto detergente dai residui (risciacquare sifone ammorbidente su kg 8, kg 11, kg 18 e kg 22). Verificare cesto vuoto e pulito. Lasciare l’oblò aperto. Registrare eventuali anomalie di funzionamento. 63 7.4 MANUTENZIONE ORDINARIA E PULIZIA DA PARTE DI PERSONALE AVVERTITO O ISTRUITO Attenzione! • Rispettare tutte le indicazioni relative alla sicurezza. • Anche se l’interruttore sezionatore è in posizione spenta, i • morsetti d’ingresso possono essere alimentati e quindi sotto tensione! Nel caso di interventi sul motore o sull’inverter (regolatore di velocità) attendere 5 minuti dallo spegnimento dell’interruttore sezionatore in modo che la tensione residua nell’inverter sia stata scaricata. Eventualmente verificare sui terminali della morsettiera dell’inverter identificati con i simboli “+” e “–” che la tensione sia inferiore a 30VDC. Non eludere mai i dispositivi di sicurezza per nessun motivo. Utilizzare solo ricambi originali e in caso di dubbio consultare tempestivamente il servizio di assistenza tecnica, comunicando il modello e il numero di matricola rilevabili dalla targhetta posta sul retro dell’apparecchiatura. 7.4.1 MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO MENSILE VALIDO PER TUTTI I MODELLI Controllare dopo le prime 200 ore di funzionamento oppure mensilmente e in ogni caso al primo raggiungimento di una delle condizioni quanto segue: • • • • • Verificare che a oblò aperto il ciclo di lavaggio non parta e che a ciclo di lavaggio in corso l’oblò non possa essere aperto. Controllare che i filtri delle elettrovalvole di carico dell’acqua siano puliti. Controllare che il filtro dell’elettrovalvola vapore sia pulito (nelle apparecchiature con questo tipo di riscaldamento). Verificare con una chiave dinamometrica il fissaggio delle viti di ancoraggio dell’apparecchiatura al pavimento. {{ La chiusura dei bulloni al pavimento deve essere di 49 Nm per il modello kg 22 G400 oppure 210 Nm per kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400. Alzare il coperchio dell’apparecchiatura e pulire il sifone dello scomparto C - ammorbidente (solo per kg 8, kg 11, kg 18, kg 22) Togliere il deflettore ugello acqua (tirare verso l’alto). Togliere la vaschetta dell’ammorbidente. Togliere il sifone dell’ammorbidente e risciacquarlo. 64 7.4.2 MANUTENZIONE ORDINARIA. LUBRIFICAZIONE MENSILE (SOLO PER KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400) Per apparecchiature modello kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400, ogni 200 ore di funzionamento oppure una volta al mese è necessario inserire del grasso lubrificante a base di litio e con additivi per alte pressioni (NLGI 2) del tipo SKF-LGEP2 oppure ESSO-BEACON EP2 nei 3 punti d’ingrassaggio posti sul retro dell’apparecchiatura. Individuare i punti di lubrificazione dei cuscinetti nella figura qui a fianco. Figura 14 Posizione attacchi ingrassaggio cuscinetti e anello di tenuta kg33G400, kg40G400, kg55G400. Attenzione! • • • • Il grasso serve esclusivamente per la lubrificazione dell’anello di tenuta, dei cuscinetti anteriori e dei cuscinetti posteriori. Un’eccessiva lubrificazione può essere dannosa come una scarsa lubrificazione. Durante l’inserimento del grasso far ruotare il cesto alla velocità di lavaggio, per esempio eseguire il ciclo di lavaggio 1 e durante la fase di prelavaggio eseguire l’operazione. Una velocità di spinta del grasso troppo alta può deformare l’anello di tenuta e comprometterne il funzionamento. Mai utilizzare lubrificanti a base di petrolio con lubrificanti a base di silicone. L’apparecchiatura provvede automaticamente a segnalare la richiesta di ingrassaggio all’inizio del ciclo successivo al raggiungimento delle 200 ore di funzionamento. Attenzione! • Il grasso inserito non può raggiungere zone dell’apparecchiatura dove normalmente si carica la biancheria. • Procedere all’inserimento del grasso lentamente. Per avere un’indicazione in merito al tempo di carico del grasso, considerare che ogni corsa della pistola del grasso deve durare non meno di 12 secondi. La quantità di grasso da inserire deve essere di 2 cm3per ogni attacco d’ingrassaggio (cuscinetto posteriore, cuscinetto anteriore e anello di tenuta). Se il tipo di grasso utilizzato è diverso da quello indicato verificare che i 2 tipi di grasso siano compatibili; lubrificanti a base di litio sono compatibili con lubrificanti a base calcarea ma non con lubrificanti a base di sodio. Una volta effettuata l’operazione di lubrificazione è possibile cancellare il messaggio azzerando il contattore seguendo la procedura di azzeramento richiesta manutenzione. Vedere schema a blocchi allegato. 65 7.4.3 MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE VALIDO PER TUTTI I MODELLI Il controllo elettronico conteggia cicli e ore di funzionamento dell’apparecchiatura. Segnala la richiesta di manutenzione ogni 1000 cicli oppure annualmente (al primo raggiungimento di una delle condizioni). Alla comparsa dell’indicazione a display eseguire le seguenti attività: • • • • • • • • • 7.4.4 Prendere nota del numero di cicli eseguiti, riportarli sul modulo manutenzione. Verificare il corretto funzionamento dell’interruttore differenziale (dove previsto dal tipo di installazione) premendo il pulsante di test. Pulire la ventola di raffreddamento del motore cesto. Controllare la chiusura dei dadi di fissaggio al pavimento (dove previsto). Verificare la corretta chiusura delle viti di connessione elettrica di potenza sui teleruttori di riscaldamento e sull’interruttore sezionatore. Smontare la valvola di scarico e pulirla internamente dalle filacce. Verificare che durante il programma di lavaggio la perdita d’acqua attraverso lo scarico sia trascurabile. Controllare il funzionamento delle resistenze e pulirle da eventuali incrostazioni di calcare e filacce. Verificare che il micro di sbilanciamento funzioni correttamente: {{ Intervenire manualmente sul micro sbilanciamento durante la centrifuga. {{ La centrifuga deve fermarsi. {{ L’asta del micro deve essere sempre centrata nella finestra della staffa solidale alla parte oscillante dell’apparecchiatura. {{ La distanza tra l’attuatore del micro e la leva del micro sia di 0,2mm circa. {{ Per accedere al micro di sbilanciamento fare riferimento ai paragrafi seguenti. Azzerare il messaggio di manutenzione come da procedura contenuta nell’allegato tecnico relativo alla programmazione. ACCESSO AL MICROINTERRUTTORE DI SBILANCIAMENTO Per accedere al microinterruttore di sbilanciamento è necessario accedere all’interno dell’apparecchiatura: fare riferimento ai primi capitoli del manuale per le indicazioni su come individuare il microinterruttore di sbilanciamento. 66 7.4.5 MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE SPECIFICO PER KG 8 G400, WF11 G400, WF18 G400 TENSIONAMENTO DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE Controllare lo stato di usura delle cinghie ed eventualmente sostituirle. Se più di una, sostituire il set intero. Sposta mento della cinghia 1520mm Per la verifica del corretto tensionamento delle cinghie applicare una forza di 60N sul punto centrale tra motore e cinghia (applicare la forza perpendicolarmente e solo su di una cinghia per volta). Misurare lo spostamento della cinghia. Spostamento compreso tra 15 e 20 mm: la tensione è corretta. Spostamento < 15mm ridurre la tensione. Spostamento >20mm aumentare il tensionamento. Agire sulla vite e sul dado di regolazione e bloccaggio del supporto motore fino a ottenere il valore indicato. Punto di applicazione forza (la distanza tra la puleggia del cesto e del motore deve essere uguale). Attenzione! • Una cinghia troppo tesa si usura maggiormente. • Una cinghia poco tesa si usura maggiormente e tende a slittare. • Durante la sostituzione delle cinghie non fare leva sulla cinghia con alcun utensile. • Allentare viti e bulloni di regolazione del motore, alzare il motore e rimuovere la cinghia. • Verificare che le pulegge motore e cesto siano sempre allineate. 67 SERRAGGIO DELLE VITI Verificare il serraggio: • Delle viti di fissaggio delle squadrette metalliche inferiori sulla parte posteriore (e anteriore su kg 8 G400 e kg 11 G400) che tengono in posizione la pannellatura. Delle viti di fissaggio della sede cuscinetti con la vasca. Le viti devono essere serrate con una coppia come da tabella 16. Tabella 16 M6 8.8 M8 8.8 M10 8.8 M12 8.8 M16 10 Nm 25 Nm 45 Nm 80 Nm 200 Nm Figura 15 Serraggio viti sede cuscunetti. 7.4.6 MANUTENZIONE ORDINARIA. CONTROLLO ANNUALE SPECIFICO PER KG 22 G400, KG M33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400 TENSIONAMENTO DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE. Procedere come per i modelli kg 8 G400, kg 11 G400 e kg 18 G400 per la verifica del tensionamento delle cinghie serve applicare una forza come in tabella: Modello Forza applicata Kg 22 G400 54 N Kg 33 G400 54 N Kg 40 G400 69 N Kg 55 G400 69 N Margine ammesso per lo scostamento 15 ÷ 20mm 68 SERRAGGIO DELLE VITI Figura 17 kg 33 G400, kg 40 G400, kg 55 G400. Figura 16 kg 22 G400. Modello Funzione Pos. figura Dimensioni Numero di pezzi Forza di chiusura (Nm) kg 22 Fissaggio sede cuscinetti su fondo vasca A M12 x 40 16 78 M20 x 65 24 o 12 600 kg 22 Fissaggio fondo vasca con vasca B M8 x 40 24 11 kg 22 Fissaggio supporto motore C M12 x 35 3+2 36 6 70 kg 33 , kg 40 , kg 55 kg 33 , kg 40 , kg 55 kg 22 Fissaggio fronte vasca D M8 x 30 12 11 kg 22 Fissaggio posteriore ammortizzatori E M10 x 30 10 20 kg 22 –kg 33 Fissaggio puleggia cesto F KM 13 1 450 M12 x 30 8 70 kg 33 , kg 40 , kg 55 Fissaggio cesto interno G M30 x 80 1 800 kg 33 , kg 40 , kg 55 Fissaggio cerniera oblò H M12 x 38 4 25 kg 40 , kg 55 Sulle apparecchiature modello KG 33 G400, KG 40 G400 e KG 55 G400 verificare che la vasca (senza biancheria né acqua) sia in posizione orizzontale. Ingrassare le parti di scorrimento (le rotelle inferiori e superiori alle molle) degli ammortizzatori a molla. Per una corretta regolazione degli ammortizzatori a molla. 55mm Lubrificare Procedere con il serraggio dei bulloni contando che gli stessi siano avvitati con lo stesso numero di giri. La distanza verticale tra il punto più alto del basamento e la parte oscillante deve essere di 55 mm (vedi riferimento in figura) su tutti e 4 gli angoli dell’apparecchiatura. Figura 18 Regolazione e lubrificazione degli ammortizzatori. 69 Lubrificare la maniglia nella parte filettata e le cerniere dell’oblò come illustrato in figura. Lubrificare Lubrificare Figura 20 Ingrassaggio maniglia. Figura 19 Ingrassaggio cerniera. Inserire foto HD. 7.5 MODULO MANUTENZIONE E PULIZIA DA PARTE DI PERSONALE QUALIFICATO Installazione OK KO Attività Data Firma Note Verifica dati di targa Verificare tensione di alimentazione Rimozione staffe di trasporto Verifica posizione micro-sbilanciamento Fissaggio pavimento (dove previsto ) Livellamento dell’apparecchiatura Perdite dai tubi di carico Funzionamento dispositivo differenziale Verifica saracinesche di carico Verifica scarico idrico e condensa (se prevista) Eseguire ciclo taratura e ciclo test Verifica primo ciclo con biancheria 1° Manutenzione ogni 200 ore o mensile, da non effettuarsi oltre il ___________ cicli eseguiti dall’installazione __________ Verificare partenza ciclo solo con oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio. Verificare oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio. Verificare pulizia filtri valvole di carico. Pulizia cassetto detergente in polvere. Verificare pulizia delle zone di ventilazione. Lubrificazione cuscinetti e anello di tenuta (kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400). Serraggio viti fissaggio al pavimento (se richiesto). Verifica tensionamento e stato delle cinghie. 70 2° Manutenzione ogni 200 ore o mensile, da non effettuarsi oltre il ___________ cicli eseguiti dall’installazione __________ Verificare partenza ciclo solo con oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio. Verificare oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio. Verificare pulizia filtri valvole di carico. Pulizia cassetto detergente in polvere. Verificare pulizia delle zone di ventilazione. Lubrificazione cuscinetti e anello di tenuta (kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400). Serraggio viti fissaggio al pavimento (se richiesto). Verifica tensionamento e stato delle cinghie. 3° Manutenzione ogni 200 ore o mensile, da non effettuarsi oltre il ___________ cicli eseguiti dall’installazione __________ Verificare partenza ciclo solo con oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio. Verificare oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio. Verificare pulizia filtri valvole di carico. Pulizia cassetto detergente in polvere. Verificare pulizia delle zone di ventilazione. Lubrificazione cuscinetti e anello di tenuta (kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400). Serraggio viti fissaggio al pavimento (se richiesto). Verifica tensionamento e stato delle cinghie. Manutenzione annuale o al raggiungimento dei 1000 cicli , da non effettuarsi oltre il ___________ cicli eseguiti dall’installazione __________ Verificare partenza ciclo solo con oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio. Verificare oblò chiuso e bloccato durante l’esecuzione del ciclo di lavaggio. Verificare pulizia filtri valvole di carico. Pulizia cassetto detergente in polvere. Verificare pulizia delle zone di ventilazione. Lubrificazione cuscinetti e anello di tenuta (kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400). Lubrificazione rondelle esterne agli ammortizzatori a molla (kg 33 G400, kg 40 G400 e kg 55 G400). Verifica serraggio viti su teleruttori e sezionatore. Verifica funzionamento del microinterruttore di sbilanciamento, posizionamento dello stesso e distanza tra attuatore e asta. Verifica serraggio viti tra pannellatura e telaio. Verifica serraggio viti fissaggio al pavimento (dove previsto). Verifica tensionamento e stato delle cinghie. Verifica funzionamento del differenziale dove previsto dal tipo di installazione. Verifica chiusura valvola di scarico e pulizia della stessa. Verifica assorbimento del riscaldamento sulle diverse fasi. Verifica connessione equipotenziale e morsetto di terra. Azzeramento conteggio cicli. Eseguire ciclo taratura e ciclo test. 71 7.6 RICERCA GUASTI, DIAGNOSI E RIPARAZIONI, MESSAGGI A DISPLAY Nel caso di anomalie di vario genere, dalla caduta di tensione di rete alle sovratemperature o livelli dell’acqua nel cesto, l’apparecchiatura è predisposta alla loro segnalazione mediante vari tipi di allarmi che saranno visualizzati nel DISPLAY del pannello frontale. Tutti i dettagli sono spiegati nei paragrafi seguenti denominati DESCRIZIONE ALLARMI e MESSAGGI A DISPLAY. L’apparecchiatura è provvista di memorizzazione degli ultimi 10 allarmi occorsi. Per visualizzare questi allarmi entrare nel menù SERVIZIO e andare alla voce STORICO ALLARMI. Per riferimenti più dettagliati consultare lo schema a blocchi allegato. Attenzione! • Nel caso sia necessario sostituire qualche componente non disponibile lucchettare il sezionatore in posizione di spento. • Porre un cartello sull’apparecchiatura con riportato “APPAREC- CHIATURA FUORI SERVIZIO, NON UTILIZZARE” e riposizionare tutti i pannelli precedentemente rimossi. 7.7 DESCRIZIONE ALLARMI La visualizzazione di qualsiasi allarme a display rimane attiva per 300 secondi dopo di che l’apparecchiatura resetta automaticamente il messaggio riportandosi in attesa start ciclo. Se alla successiva pressione del pulsante di START la causa che ha generato l’allarme è ancora presente allora sul display comparirà nuovamente la segnalazione. L’attivazione del buzzer avviene solo nel momento in cui il ciclo di lavaggio s’interrompe. L’apparecchiatura cioè esegue una fase di segnalazione a display dell’allarme e non ferma nessuna attività in caso di allarmi funzionali che non pregiudichino la sicurezza dell’operatore o l’integrita dei componenti costituenti l’apparecchiatura stessa. Vedere la tabella qui di seguito per maggiori dettagli. Trascorsi i 300 secondi dalla segnalazione, se l’anomalia non e stata risolta, è attivato il buzzer ed inizia la procedura di arresto apparecchiatura secondo i dettagli specifici di ciascun allarme. Nel caso di anomalie che possano pregiudicare la sicurezza dell’operatore o l’integrità dei componenti costituenti l’apparecchiatura, contestualmente all’attivazione immediata del buzzer si arrestano tutte le attività che l’apparecchiatura stava eseguendo. ALLARME E1 PRESENZA ACQUA IN VASCA DESCRIZIONE E1: presenza acqua in vasca. A DISPLAY DESCRIZIONE All’accensione della apparecchiatura o all’inizio del ciclo di lavaggio il sensore di pressione indica la presenza di acqua (livello superiore a 4 cm). RESET ALLARME L’allarme è tolto spegnendo e riaccendendo la apparecchiatura. COSA CONTROLLARE • • • • Pulizia del canale di scarico. Funzionamento della valvola di scarico. Tenuta della camera d’aria del sensore di pressione. Stato del tubo di collegamento vasca / Sensore di pressione. AZIONE CORRETTIVA • • • • Pulizia e controllo del canale di scarico. Pulizia e controllo della valvola di scarico. Pulizia e controllo della camera d’aria del sensore di pressione. Scollegare il tubo dal sensore di pressione e soffiarlo per eliminare possibili bolle d’acqua. Eseguire calibrazione livello sulla scheda elettronica. Sostituire il tubo di collegamento vasca / sensore di pressione. • • Se il problema persiste contattare il centro di assistenza tecnico. 72 ALLARME E2 TIMEOUT LIVELLO ACQUA DESCRIZIONE E2: manca acqua. A DISPLAY DESCRIZIONE Durante il ciclo di lavaggio, allo scadere del TIME-OUT programmato, non è stato raggiunto il livello di acqua impostato; il carico d’acqua e il ciclo continuano normalmente per ulteriori 5 minuti con la segnalazione di allarme attiva a display. RESET ALLARME L’allarme è automaticamente spento al raggiungimento del livello. L’apparecchiatura richiede di eseguire la ripartenza del ciclo di lavaggio tramite la segnalazione: “START:?”, se in 10 minuti il livello previsto non è stato raggiunto. COSA CONTROLLARE • • • • • • Apertura di tutte le saracinesche che alimentano l’apparecchiatura. Pulizia dei filtri di carico acqua nelle elettrovalvole. Funzionamento e tenuta della valvola di scarico. Camera d’aria del sensore di pressione. Stato del tubo di collegamento vasca / sensore pressione. Reale apertura di almeno una valvola di carico durante la fase in corso. AZIONE CORRETTIVA • • • • • Pulizia e controllo della valvola di scarico. Pulizia e controllo delle valvole di carico dell’acqua. Scollegare il tubo dal sensore di pressione e soffiarlo per eliminare possibili bolle d’acqua. Eseguire calibrazione livello sulla scheda elettronica. Sostituire il tubo di collegamento vasca / sensore di pressione. Se il problema persiste contattare il centro di assistenza tecnico. ALLARME E3 TIME OUT SCARICO ACQUA DESCRIZIONE E3: mancato scarico acqua. A DISPLAY DESCRIZIONE Durante il ciclo di lavaggio, dopo 1 minuto dall’inizio dello scarico l’acqua non è scesa al di sotto del livello minimo; lo scarico d’acqua e il ciclo continuano normalmente. RESET ALLARME L’allarme è tolto automaticamente quando l’acqua è scesa sotto il livello minimo. COSA CONTROLLARE • • • • • Pulizia del canale di scarico. Funzionamento della valvola di scarico. Tenuta della camera d’aria del sensore di pressione. Stato del tubo di collegamento vasca / Sensore di pressione. Effettivo diametro dello scarico al quale è allacciata l’apparecchiatura e altezza dello stesso dall’attacco dell’apparecchiatura. AZIONE CORRETTIVA • • • • • • • Pulizia e controllo del canale di scarico. Pulizia e controllo della valvola di scarico. Pulizia e controllo della camera d’aria del sensore di pressione. Scollegare il tubo dal sensore di pressione e soffiarlo per eliminare possibili bolle d’acqua. Eseguire calibrazione livello sulla scheda elettronica. Sostituire il tubo di collegamento vasca / sensore di pressione. Entrare nel menù SERVIZIO alla voce TEMPO SCARICO e sè necessario aumentare il tempo corrispondente a tale allarme. NOTA. Per verificare la corretta chiusura della valvola di scarico, iniziare un programma con fase di carico acqua, attendere che si raggiunga il livello definito per la fase in corso quindi mettere l’apparecchiatura in pausa (premere tasti + e – insieme). Attendere 20 minuti circa, premere nuovamente il pulsante start. Se l’apparecchiatura ritorna a caricare molta acqua ancora significa che la valvola di scarico deve essere sostituita. Attenzione! • Per eliminare le eventuali bolle di acqua presenti all’interno del • • • • • tubo di collegamento vasca / sensore di livello procedere come segue. Scollegare il tubo dal lato del sensore. Soffiarvi dentro con forza. Ricollegare il tubo al sensore. Non scollegare il tubo dal lato vasca per soffiarvi dentro in quanto il sensore di livello si danneggerà irrimediabilmente. In caso sia necessario, scollegare il tubo su entrambi i lati e procedere alla sua pulizia. 73 ALLARME E4 TIME OUT RISCALDAMENTO DESCRIZIONE E4: riscaldamento lento. A DISPLAY DESCRIZIONE Se dopo 20 minuti di riscaldamento continuo la temperatura non è aumentata di almeno 5°C, sul display appare la scritta "E4: riscaldamento lento", mentre il ciclo di lavaggio prosegue regolarmente. RESET ALLARME COSA CONTROLLARE L’allarme è tolto automaticamente quando la temperatura raggiunge la soglia calcolata o il valore di mantenimento previsto. • • • • • • • • AZIONE CORRETTIVA • • • • • • • • ALLARME E5 Verificare che la valvola di scarico non trafili acqua. Pulizia e funzionamento degli elementi riscaldanti. Pressione disponibile sulla rete vapore (solo su apparecchiature con tale riscaldamento) Filtro ingresso vapore. Verifica del funzionamento del contattore riscaldamento o della valvola vapore. Corretto funzionamento dei fusibili sulla presa interbloccata o a bordo macchina. Corretta tenuta delle valvole di carico. Se sono state modificate delle fasi (tramite PC o G400M), verificare che i valori inseriti siano coerenti e corretti. Pulizia e controllo della valvola di scarico. Pulizia dei filtri delle valvole di carico dell’acqua. Tenuta delle valvole di carico dell’acqua. Pulizia del filtro vapore. Sostituzione degli elementi riscaldanti guasti. Sostituzione del o dei contattori di riscaldamento o della valvola vapore. Nel menù SERVIZIO, alla voce “TIME OUT RISCALDAMENTO: 5°C/20 minuti”, verificare che il valore inserito sia corretto. Eventualmente abbassare tale valore a 1°C/20 minuti per apparecchiature a vapore con pressione di alimentazione inferiore a 200KPa. Se all’apparecchiatura sono stati modificati i livelli di carico dell’acqua, verificare che i valore inseriti siano corretti e coerenti. SOVRATEMPERATURA O SONDA SCOLLEGATA DESCRIZIONE E5: sovratemperatura sonda 1 A DISPLAY DESCRIZIONE In qualunque momento, se la sonda di temperatura TEMP1 non risulta collegata o se è misurata una temperatura maggiore di 95°C il ciclo sarà automaticamente terminato. RESET ALLARME COSA CONTROLLARE AZIONE CORRETTIVA ALLARME E6 L’allarme è tolto spegnendo e riaccendendo la apparecchiatura. • • • Integrità della sonda di temperatura: cavo, elemento sensibile, connettore. La sonda temperatura è un resistore PT1000 ovvero a 0°C ha una resistenza di 1000 ohm e a 100°C ah una resistenza di 1385 ohm. Corretta connessione sulla scheda elettronica. Corretto funzionamento del teleruttore di riscaldamento o valvola vapore. • • • Sostituzione della sonda guasta con una nuova. Ripristinare la connessione sulla scheda elettronica. Sostituzione del contattore di riscaldamento o della valvola vapore con una nuova. TIME OUT BLOCCO/SBLOCCO OBLÒ DESCRIZIONE E6: mancato Blocco / sblocco A DISPLAY DESCRIZIONE Se l’oblò non risulta bloccato o sbloccato entro 10 secondi dall’inizio del comando di blocco (pressione pulsante di START) o sblocco (a fine ciclo), il comando è interrotto. RESET ALLARME L’allarme è tolto: • Premendo START • Aprendo manualmente l’oblò tramite la procedura specifica prevista per ciascun modello di apparecchiatura. COSA CONTROLLARE • • Chiusura manuale dell’oblò non eseguita correttamente. Forzature della maniglia: sono stati danneggiati i microinterruttori della serratura o i suoi meccanismi di attivazione. AZIONE CORRETTIVA • • Aprire e richiudere l’oblò e far ripartire il ciclo. Sostituzione del/dei microinterruttori guasti o dell’intero blocco serratura. 74 ALLARME E7 ANOMALIA ALL’OBLÒ DESCRIZIONE E7: Anomalia oblò A DISPLAY DESCRIZIONE Se durante il ciclo manca tensione all’ingresso microinterruttore oblò denominato MPORT o all’ingresso segnale blocco oblò denominato MBLOC, il ciclo di lavaggio in corso è interrotto. RESET ALLARME L’apparecchiatura richiede se si desidera la ripartenza o meno del ciclo. “START:?”. COSA CONTROLLARE • Forzature della maniglia durante il ciclo di lavoro: sono stati danneggiati i microinterruttori della serratura o i suoi meccanismi di attivazione. AZIONE CORRETTIVA • Sostituzione del/dei microinterruttori guasti o dell’intero blocco serratura. ALLARME E8 ANOMALIA LIVELLO DESCRIZIONE E8: Anomalia livello A DISPLAY DESCRIZIONE In caso di lettura del livello dell’acqua in vasca superiore di almeno 10 cm rispetto a quello impostato il ciclo di lavaggio è interrotto. RESET ALLARME Una volta che il livello dell’acqua in vasca è sceso sotto il valore di sicurezza il display propone “START:?” in modo da ritentare l’esecuzione della fase in corso dall’inizio oppure arrivare alla fine del ciclo di lavaggio e recuperare la biancheria. COSA CONTROLLARE • AZIONE CORRETTIVA • • • • • • • • Funzionamento delle valvole di carico dell’acqua. Devono spegnersi a livello impostato raggiunto (spegnimento dell’icona a display). Tenuta delle valvole di carico dell’acqua. Camera d’aria del sensore di pressione. Tipo e quantità del detergente (deve essere di tipo non schiumogeno). Nel caso di gestione dei detergenti liquidi eseguita esternamente all’apparecchiaura accertarsi che questa non porti a carichi d’acqua ulteriori a quanto richiesto (risciacquo del tubo di carico detergente per esempio). Pulizia e controllo delle valvole di carico dell’acqua. Contattare il fornitore della centralina di detergenti e far verificare se i tempi di risciacquo del tubo di carico dei detergenti possono essere accorciati. Inserire uno scaricatore di condensa sulla tubazione di alimentazione vapore in apparecchiature con questo tipo di riscaldamento. NON utilizzare detergenti che generino molta schiuma. 75 Se tale errore persiste contattare il servizio di assistenza tecnica. ALLARME E9 SBILANCIAMENTO DESCRIZIONE E9: Sbilanciamento A DISPLAY DESCRIZIONE L’intervento del microinterruttore di sbilanciamento (si apre il contatto collegato all’ingresso denominato MSBIL) segnala uno stato di pericolo meccanico in atto, legato al movimento del cesto e alla distribuzione del peso al suo interno. L’allarme è attivo solo nelle fasi di centrifuga e pesatura. La visualizzazione dell’allarme a display avviene solo dopo che non è andato a buon fine anche l’ultimo tentativo di ripartenza programmato, e il ciclo di lavaggio interrotto. RESET ALLARME COSA CONTROLLARE Il reset dell’allarme avviene alla fine della fase in cui è intervenuto, simultaneamente con lo sblocco dell’oblò. • • • • • AZIONE CORRETTIVA • • • • • ALLARME E0 Corretto posizionamento dell’asta del microinterruttore di sbilanciamento all’interno della finestra mobile. Verificare il livellamento dell’apparecchiatura. In caso di modifica di cicli di lavaggio (controllo elettronico G400M o tramite PC) l’ultima fase prima della centrifuga finale deve avere la condizione di SCARICO FINE FASE impostato sul valore NO. La fase di ultima centrifuga deve avere la condizione START SENZ’ACQUA impostata sul valore NO e il numero di tentativi di esecuzione della fase di centrifuga deve essere pari a 6. Il carico di biancheria deve essere il più omogeneo possibile. Ammortizzatori e schok absorber devono lavorare correttamente e non essere scarichi o esausti (durante l’esecuzione della fase di centrifuga devono diventare almeno tiepidi). Posizionare correttamente l’asta del microinterruttore di sbilanciamento all’interno della finestra mobile. Livellare l’apparecchiatura. In caso di modifica di cicli di lavaggio (controllo elettronico G400M o tramite PC) l’ultima fase prima della centrifuga finale deve avere la condizione di SCARICO FINE FASE impostato sul valore NO. La fase di ultima centrifuga deve avere la condizione START SENZ’ACQUA impostata sul valore NO e il numero di tentativi di esecuzione della fase di centrifuga deve essere paria 6. Ottimizzare il carico di biancheria. Sostituire ammortizzatori e schok absorber scarichi o esausti. INTERVENTO PROTEZIONE MOTORE CON ALLARMI IN AUTORESET DESCRIZIONE 1 “EF Anomalia motore” A DISPLAY 2 “OC Sovraccorrente motore” 3 “OV Sovratensione motore” 4 “UV Sottotensione UV” 5 “OCH Anomalia motore” 6 “ST Anomalia motore” (questo lo dovremmo aver tolto) DESCRIZIONE Questi 6 allarmi sono visualizzati a display in funzione del loro intervento con priorità a decrescere. Quando l’inverter è entrato in condizione di errore attende il reset automatico dal controllo G400. RESET ALLARME Il controllo G400 procede al primo tentativo di reset e sul dispay appare la richiesta “START?”. Dopo 5 interventi consecutivi dell’allarme la segnalazione è da considerarsi fissa ed eliminabile solo togliendo tensione per 5 minuti e ridando tensione all’apparecchiatura. COSA CONTROLLARE • AZIONE CORRETTIVA • • • La tensione di alimentazione dell’apparecchiatura deve essere nell’intervallo previsto dai dati di targa. Il carico di biancheria non deve eccedere il carico nominale dell’apparecchiatura. Collegare l’apparecchiatura a una rete elettrica di alimentazione che garantisca la corretta tensione di alimentazione. Ottimizzare il carico della biancheria. 76 ALLARME E0 INTERVENTO PROTEZIONE MOTORE CON ALLARMI NON IN AUTORESET DESCRIZIONE “OH Sovratemperatura inverter” A DISPLAY “OLi Sovraccarico inverter” “OLM Sovraccarico motore” “OLR Sovraccarico frenatura” “OT Sovraccarico coppia motore” “PH Manca fase inverter” “FU Fusibile ingresso inverter” “OP1 Mancata comunicazione” “OP2 Mancata comunicazione” “BF Mancata comunicazione” “OHS Sovratemperatura inverter” “LF Condizione limite Inverter” “SHC Corto circuito motore” “PHO “ “PHI “ “OHr “ “Olr” DESCRIZIONE Questi 16 allarmi sono visualizzati a display in funzione del loro intervento con eguale priorità. RESET ALLARME La segnalazione è da considerarsi fissa ed eliminabile solo togliendo tensione per 5 minuti e ridando tensione all’apparecchiatura. A display sarà visualizzata la scritta corrispondente all’allarme intervenuto e l’indicazione di “spegnere la apparecchiatura”. COSA CONTROLLARE ATTENZIONE! Molte possibili cause comportano l’intervento del MANUTENTORE per poter essere risolte. AZIONE CORRETTIVA • • • • • • • • • • • • • • • • • ALLARME E0 “OH Sovratemperatura inverter”: L’apparecchiatura deve essere installata in un luogo che rispetti i dati di targa. Verificare la pulizia e il funzionamento delle ventole di raffreddamento dell’inverter “OLi Sovraccarico inverter”: Ottimizzare il carico di biancheria. “OLM Sovraccarico motore”: Ottimizzare il carico di biancheria. “OLR Sovraccarico frenatura”: Ottimizzare il carico di biancheria. “OT Sovraccarico coppia motore”: Ottimizzare il carico di biancheria. “PH Manca fase inverter”: Ripristinare il collegamento elettrico. “FU Fusibile ingresso inverter”:Contattare l’assistenza tecnica di zona. “OP1 Mancata comunicazione”: Contattare l’assistenza tecnica di zona. “OP2 Mancata comunicazione”: Contattare l’assistenza tecnica di zona. “BF Mancata comunicazione”: Contattare l’assistenza tecnica di zona. “OHS Sovratemperatura inverter” L’apparecchiatura deve essere installata in un luogo che rispetti i dati di targa. Verificare la pulizia ed il funzionamento delle ventole di raffreddamento dell’inverter “LF Condizione limite Inverter” Ottimizzare il carico di biancheria. “SHC Corto circuito motore” contattare l’assistenza tecnica di zona. “PHO“ Mancanza fase di alimentazione al motore. “PHI“ Mancanza fase di alimentazione all’inverter. “Ohr” “Olr” INTERVENTO PROTEZIONE MOTORE CON ALLARMI NON IN AUTORESET DESCRIZIONE Nessuna descrizione aggiuntiva alla scritta E0; START? A DISPLAY DESCRIZIONE Quest’allarme è visualizzato a display nel caso la comunicazione seriale RS485 con l’inverter non sia andata a buon successo. Può apparire all’accensione della apparecchiatura o durante l’esecuzione del programma. RESET ALLARME COSA CONTROLLARE AZIONE CORRETTIVA L’allarme è tolto spegnendo e riaccendendo la apparecchiatura dopo almeno 5 minuti. • • • • • La corretta tensione di alimentazione dell’inverter. L’inverter alimentato deve avere almeno un led acceso. Sulle apparecchiature con alimentazione monofase, porre attenzione che la fase che alimenta l’elettronica di comando G400 e quella che alimenta l’inverter sono diverse. Verificare i fusibili di tutte le fasi di alimentazione dell’apparecchiatura. La connessione seriale RS485 tra controllo G400 ed inverter. • • Sostituire il fusibile/i eventualmente saltati. Inserire correttamente il connettore sulla scheda G400 e i terminali sull’inverter. 77 Attenzione! • Per rimuovere completamente l’allarme E0 è necessario spengere l’apparecchiatura. • Questa condizione si ottiene solo dopo aver tolto alimentazione • 7.7.1 per almeno 5 minuti all’apparecchiatura tramite interruttore sezionatore. Nel caso si abbia necessità di inizializzare nuovamente un ciclo nel quale si è manifestato un allarme seguire le istruzioni come all’allegato schema a blocchi. MESSAGGI DI ATTENZIONE VISUALIZZATI A DISPLAY MESSAGGIO RICHIESTA TARA Le apparecchiature dotate di funzione di pesatura necessitano un reset del valore di apparecchiatura vuota almeno ogni 50 cicli eseguiti con pesatura. Vedere il paragrafo relativo per maggiori dettagli. MESSAGGIO MANUTENZIONE Il numero dei cicli che l’apparecchiatura esegue è automaticamente memorizzato ed ogni 1000 cicli eseguiti l’apparecchiatura visualizza un messaggio a partire dall’esecuzione del ciclo numero 1001 in poi. Più precisamente, alla pressione del pulsante di START nel momento di iniziare un nuovo ciclo, l’apparecchiatura visualizza la scritta “RICHIESTA MANUTENZIONE” lampeggiante per 10 secondi. Il ciclo di lavaggio procede comunque normalmente. Dal 50° ciclo di lavaggio prima che scada il termine impostato, il display segnala l’imminenza dell’evento per 8 secondi con la scritta “MANUTENZIONE FRA: 50 CICLI”. Alla visualizzazione di questo messaggio procedere come per il controllo annuale alla manutenzione dell’apparecchiatura. Per eliminare la scritta fare riferimento al diagramma a blocchi allegato. Per ricominciare da capo il conteggio dei 1000 cicli di lavaggio è necessario premere per almeno 5 secondi il pulsante MENO con l’oblo chiuso. Il display visualizza il numero totale dei cicli di lavaggio eseguiti e alla pressione del pulsante MENO entro 10 sec. è richiesto l’inserimento di una data e di un testo ponendo prima la domanda ”data: 01/01/01”. Il cursore si trova automaticamente sul primo “0” e tramite i tasti PIÙ e MENO è possibile scegliere il numero confermandolo con il pulsante ENTER. Il cursore passa poi automaticamente alla seconda cifra della data “1” e si procedera conseguentemente fino alla fine della data. Alla pressione del pulsante ENTER il controllo G400 propone la domanda “tecnico” e si procede nella scrittura del nome/sigla dell’operatore che ha effettuato la manutenzione. Digitando il pulsante SEL il cursore s’ingrandisce e tramite i tasti PIÙ e MENO si procede alla scelta del carattere che andrà confermato tramite il pulsante ENTER mentre tramite il pulsante PIÙ ci si sposta nella posizione successiva e si sceglie il carattere come già indicato. Senza questi due valori compilati l’azzeramento non può essere eseguito. Queste due informazioni sono memorizzate per successive consultazioni nel menù SERVIZIO alla voce MANUTENZIONE unitamente ai cicli di lavaggio eseguiti dalla precedente manutenzione e ai cicli di lavaggio totali raggiunti al momento della manutenzione. 78 MESSAGGIO “ENERGY SAVING SPEGNIMI” Nel caso appaia il messaggio “ENERGY SAVING – SPEGNIMI” significa che l’apparecchiatura è inutilizzata da almeno 5’. Per togliere il messaggio è sufficiente toccare un pulsante qualsiasi sul pannello o chiudere l’oblò. Se l’apparecchiatura rimane inutilizzata per lungo tempo è consigliabile spegnerla e riaccenderla solo al momento dell’effetiva necessità. MESSAGGIO RICHIESTA LUBRIFICAZIONE (SOLO KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400) Vedere al capitolo Manutenzione come procedere in questo particolare caso. MESSAGGIO DISPENSER APERTO (SOLO SU KG 33 G400, KG 40 G400, KG 55 G400) All’apparire del messaggio “dispenser aperto” tutte le funzioni che l’apparecchiatura stava svolgendo sono sospese tranne il mantenimento dell’acqua in vasca e il bloccaggio dell’oblo. Alla richiusura dello sportello del cassetto detergenti è sufficiente premere il pulsante START e l’apparecchiatura riprendera il ciclo di lavaggio dal punto dove si erano arrestate tutte le attività. MESSAGGIO PAUSA Il messaggio appare solo in caso di pressione contemporanea dei pulsanti PIÙ e MENO durante l’esecuzione di un ciclo di lavaggio. All’apparire del messaggio “PAUSA” l’apparecchiatura sospende tutte le attività che stava svolgendo tranne il mantenimento dell’acqua in vasca e il bloccaggio dell’oblo. Per eliminare il messaggio è sufficiente premere il pulsante START e l’apparecchiatura riprenderà il ciclo di lavaggio dal punto dove si erano arrestate tutte le attività. MESSAGGI DIVERSI PAR. MACCHINA, SERVIZIO, CICLI, FASI, DATATRACK o messaggi dei sotto menu delle stesse fasi. È possibile che siano visualizzati altri tipi di messaggi (tipo Parametri Macchina o Servizio o Cicli o ancora dei messaggi appartenenti ai sotto menu di cui in precedenza). In questo caso significa che è stato premuto il pulsante MODE con l’oblò aperto. Per cancellare questo tipo di messaggio: • • Spegnere e riaccendere l’apparecchiatura Premere più volte il pulsante MODE fino a ripristinare la visualizzazione standard di attesa inizio ciclo di lavaggio. MESSAGGIO BLOCCO APPARECCHIATURA FRA CICLI “XX” Se appare il messaggio “BLOCCO APPARECCHIATURA FRA CICLI XX” dopo la pressione del pulsante START, chiamare il servizio di assistenza tecnica. 79 MESSAGGIO POWER FAIL Se appare il messaggio “POWER FAIL” e di seguito un conto alla rovescia espresso in secondi significa che all’apparecchiatura è stata tolta alimentazione elettrica durante l’esecuzione di un ciclo di lavaggio. Attendere che il conto alla rovescia termini. Se l’oblo e ancora chiuso l’apparecchiatura visualizza a display il messaggio “START:?”. Alla pressione del pulsante START l’apparecchiatura riparte dall’inizio della fase durante la quale si è verificata la mancanza di alimentazione elettrica. MESSAGGIO WIZARD Se appare a display il messaggio “WIZARD” e stata accesa l’apparecchiatura con il pulsante MODE premuto. In questa condizione l’apparecchiatura è predisposta per la comunicazione seriale RS232 con un personal computer dotato dell’applicativo WipWizard. Per togliere il messaggio occorre spegnere e riaccendere l’apparecchiatura senza premere alcun pulsante. 80