NELLE PAGINE SEGUENTI:
IN THE FOLLOWING PAGES:
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
PORTASPAZZOLE
BRUSH HOLDER
COLLETTORI
SLIP RINGS
PRESE ROTANTI
ROTATING POWER SOCKETS
29
CARATTERISTICHE DELLE QUALITA’ USATE
NELLA COSTRUZIONE DELLE SPAZZOLE
CODICE
CARATTERISTICHE
EG224
ELETTROGRAFITE USATA PER CARRELLI ELEVATORI ED ALTE VELOCITA’
EG236S-EG263-G163
ELETTROGRAFITE PER USO GENERALE, MOTORI E GENERATORI IN C.C. ED ALTE VELOCITA’
EG251
ELETTROGRAFITE PER ALTE VELOCITA’ E CARICHI VARIABILI
EG259
ELETTROGRAFITE. BUONE PROPRIETA’ DI COMMUTAZIONE E BUON FUNZIONAMENTO A
CARICO LEGGERO PER MACCHINE A CORRENTE RETTIFICATA ALTERNATA ED A C.C.
CON ALIMENTAZIONE DA TERMISTORE.
EG269
ELETTROGRAFITE. MANTIENE UN VALORE DI ATTRITO COSTANTE SU UN AMPIO RANGE DI
CONDIZIONI DI CARICO. IDEALE PER APPLICAZIONI DIESEL O ELETTRICHE
EG283
ELETTROGRAFITE PER USO GENERALE ED ALTE VELOCITA’
EG571
ELETTROGRAFITE PER ALTE VELOCITA’ CON LARGO RANGE DI CARICO, BASSA UMIDITA’ ED
AMBIENTE CONTAMINATO
IM31
GRAFITE-BAKELITE CON ALTA CADUTA DI CONTATTO PER MOTORI A VELOCITA’ VARIABILE
M19
METALGRAFITE CON MEDIO CONTENUTO DI RAME
M192
METALGRAFITE CON MEDIO-ALTO CONTENUTO DI RAME
M5X
ELETTROGRAFITE PER GENERATORI C.C. CON ALTA VELOCITA’ PERIFERICA, PER MOTORI A
COLLETTORE A CORRENTE TRIFASE, MOTORI DI TRAZIONE TRANVIARIA DI GRANDE POTENZA,
GENERATORI A BASSA TENSIONE, SALDATRICI E PER ANELLI COLLETTORI
M70
METALCARBONE CON MEDIO CONTENUTO DI RAME
M75
METALCARBONE CON MEDIO-ALTO CONTENUTO DI RAME
M85
BRONZO-CARBONE CON MEDIO-ALTO CONTENUTO DI RAME
N19X
ELETTROGRAFITE ALTE VELOCITA’ PER CARTIERE,ACCIAIERIE, CON CARICHI MEDIO-BASSI.
SA35
ELETTROGRAFITE ALTE VELOCITA’ PER USO GENERALE E MOTORI IN C.C.
SA45
ELETTROGRAFITE CON ECCELLENTI PROPRIETA’ DI COMMUTAZIONE E PER ALTE VELOCITA’
30
CHARACTERISTICS OF THE MATERIALS USED IN BRUSH CONSTRUCTION
CODE
CHARACTERISTICS
EG224
ELECTROGRAPHITE USED FOR LIFT TRUCKS AND HIGH SPEED
EG236S-EG263-G163
ELECTROGRAPHITE FOR GENERAL USE, DC MOTORS AND GENERATORS AND HIGH SPEED
EG251
ELECTROGRAPHITE FOR HIGH SPEED AND VARIABLE LOADS
EG259
ELECTROGRAPHITE. WITH GOOD SWITCHING PROPERTIES AND GOOD FUNCTIONING WITH
LIGHT LOADS. FOR RECTIFIED AC AND DC MACHINES WITH THERMISTOR POWER SUPPLY
EG269
ELECTROGRAPHITE. MAINTAINS A CONSTANT FRICTION VALUE IN A WIDE RANGE OF LOAD
CONDITIONS. IDEAL FOR DIESEL OR ELECTRICAL APPLICATIONS.
EG283
ELECTROGRAPHITE FOR GENERAL USE AND HIGH SPEED
EG571
ELECTROGRAPHITE FOR HIGH SPEED WITH A WIDE LOAD RANGE, LOW HUMIDITY AND
REDUCED POLLUTION
IM31
GRAPHITE-BAKELITE WITH HIGH CONTACT DROP FOR VARIABLE SPEED MOTORS
M19
METAL GRAPHITE WITH MEDIUM COPPER CONTENT
M192
METAL GRAPHITE WITH MEDIUM-HIGH COPPER CONTENT
M5X
ELECTROGRAPHITE FOR DC GENERATORS WITH HIGH PERIPHERAL SPEED, FOR
THREEPHASE CURRENT COMMUTATOR MOTORS, HIGH-POWER TRAMWAY TRACTION
MOTORS, LOW VOLTAGE GENERATORS, WELDING MACHINES AND SLIP RINGS
M70
METAL CARBON WITH MEDIUM COPPER CONTENT
M75
METAL CARBON WITH MEDIUM-HIGH COPPER CONTENT
M85
BRONZE-CARBON WITH MEDIUM-HIGH COPPER CONTENT
N19X
ELECTROGRAPHITE FOR HIGH SPEED FOR PAPER MILLS AND STEELWORKS WITH
MEDIUM-HIGH LOADS
SA35
ELECTROGRAPHITE FOR HIGH SPEED FOR GENERAL USE AND DC MOTORS
SA45
ELECTROGRAPHITE WITH EXCELLENT SWITCHING PROPERTIES AND FOR HIGH SPEED
31
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
Articolo
Art.
501
502
503
504
506
507
508
509
s 511
Dimensioni
Dimensions
S
L
A
T
W
H
5
8
13
5
10
16
5
20
25
5
20
25
6
8
25
6
12
25
6 12.5 22
6
16
25
6
20
25
bronzo-carbone
bronzo-carbone
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
bronze-carbon M192
bronze-carbon M85
electrographite EG571
electrographite EG236S
electrographite EG236S
electrographite EG283
electrographite M5X
electrographite EG283
electrographite EG236S
1
1
2
4
5
8
3
6
12
86
70
35
50
54
55
60
1.5
1.7
1
1.5
1.5
1.5
1.9
5
6
4
3
5
5
4
6
6
6
6
6
6
METALGRAFITE
GRAFITEBAKELITE
GRAFITEBAKELITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
metal-graphite
graphite-bakelite
graphite-bakelite
electrographite
electrographite
electrographite
15
16
17
18
11
73
38/30
60
52
72
80
50
1.9
2.4
2.4
1.9
2.2
2.2
4
4
4
5
6
5
16
12
24
25
5
29
31
32
34
34
9
9
35
9
75
84
45
45
45
60
74
85
40
74
33
74
60
50
2.4
2.4
2.2
1.9
2.2
1.9
1.9
2.4
1.9
1.9
1.9
2.2
2.4
2.8
5
4
4
6
4
4
4
4
6
4
4
4
19
12
16
19
58
60
60
70
2.4
1.9
2.8
2.8
4
4
4
5
Materiale
Material
Qualità Fig. LL. cavo Diam. Ø
Vite
mm.
cavo bloccagg.
Model Fig.
LL. cable Cable Ø Locking
mm.
diam.
screw
Costruttore
Manufacturer
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT.
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT.
ISEA
ISEA
-
-
MARELLI
MARELLI
-
-
CARRELLI LINDE
LINDE FORKLIFTS
SICME
SICME
ELETAR
ELETAR
*
{
{
†
†
†
†
†
†
†
(510)
512
513
514
515
516
s 519
22
25
25
25
25
28
21.5
25
25
31
35
30.5
M19
IM31
IM31
M5X
M5X
M5X
BOSCH-AMER-CFR BOSCH-AMER-CFR
M.B.M.
M.B.M.
T.I.B.B.
T.I.B.B.
CARRELLI VARI
VARIOUS FORKLIFTS
CARRELLI O.M.
O.M. FORKLIFTS
CARRELLI
FORKLIFTS
†
†
†
†
†
†
(517-518)
520
521
522
523
524
525
527
528
529
530
531
532
533
s 534
6
30 30.5 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
6
30
32 ELETTROGRAFITE electrographite EG269
6.2 35
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
6.23 31.9 30 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
6.25 20
25 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
6.3 32
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
6.3 40
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
6.3 40
36 ELETTROGRAFITE electrographite IM31
6.4 10
20 ELETTROGRAFITE electrographite EG571
6.4 16
32 ELETTROGRAFITE electrographite EG283
6.4 20
25 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
6.4 25
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
6.4 30
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
6.4 35
M.B.M.
M.B.M.
ELETAR
ELETAR
ASEA
ASEA
M.B.M.
M.B.M.
BAUMULLER
BAUMULLER
ASEA
ASEA
ASEA
ASEA
ASEA
ASEA
ANSALDO
ANSALDO
SIEMENS
SIEMENS
PILLER
PILLER
PILLER
PILLER
PILLER
PILLER
PILLER
PILLER
ELETAR
ELETAR
ELETAR
ELETAR
ELETAR
ELETAR
ELETAR
ELETAR
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
(526)
535
536
537
538
7
7
7
7
20
20
25
30
30
25
30
32
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
electrographite EG236S
electrographite EG236S
electrographite EG236S
electrographite N19X
* I simboli ({ †) stanno ad indicare su quali tipi di collettori vanno montate le spazzole.
The symbols ({ †) indicate on which types of collector the brushes are to be mounted.
s !RTICOLI UNIFICATI
Unified articles
{ =
† =
32
†
†
†
†
33
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
Articolo
Art.
539
540
541
542
543
s 544
(546)
Dimensioni
Materiale
Qualità Fig. LL. cavo Diam. Ø
Vite
mm.
cavo bloccagg.
Dimensions
Material
Model Fig.
LL. cable Cable Ø Locking
S
L
A
mm.
diam.
screw
T
W
H
8
10
25 ELETTROGRAFITE electrographite EG571 42
35
1.5
4
8
10
25 ELETTROGRAFITE electrographite EG571 41
48
1.5
4
8/6 12
20 bronzo-carbone bronze-carbon M192 43
8 12.5 22 ELETTROGRAFITE electrographite M5X
3
54
1.5
5
8 12.5 32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
46
74
1.7
5
8
15
25 metalcarbone metal-carbon M70
50
40
2.4
4
545
547
548
549
550
551
552
s 553
8
8
8
8
8
8
8
8
15
25 ELETTROGRAFITE electrographite EG571
16
20 bronzo-carbone bronze-carbon M85
16 20/12 bronzo-carbone bronze-carbon M85
16
25 ELETTROGRAFITE electrographite EG224
16
25 ELETTROGRAFITE electrographite EG571
16
25 ELETTROGRAFITE electrographite EG571
16
25 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
16
25 metalcarbone metal-carbon M70
6
1
45
12
9
50
52
13
42
50
75
60
63
-
1.9
2.4
1.7
1.9
1.9
-
4
5
4
4
6
3ma
554
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
s 573
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
16
16
16
16
16
16
19
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25
28
41
54
41
12
12
53
3
62
13
63
64
65
9
56
13
16
70
64
73
50
50
50
50
50
50
55
50
75
50
60
70
58
55
64
50
1.9
2.4
2.4
2.4
2.4
1.9
2.2
2.4
2.4
2.4
2.4
2.4
3.1
2.4
2.4
3.1
4
4
4
4
4
4
5
3ma
3ma
5
4
6
5
5
3ma
6
4
4
5
575
8
30
74
60
1.9
5
(555)
(574)
25
25
25
25
25
27
28
25
25
27
30
32
25
30
30
30
35
40
30.5
ELETTROGRAFITE
metalcarbone
metalcarbone
ELETTROGRAFITE
metalcarbone
GRAFITEBAKELITE
GRAFITEBAKELITE
ELETTROGRAFITE
metalcarbone
GRAFITEBAKELITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
metalcarbone
ELETTROGRAFITE
GRAFITEBAKELITE
ELETTROGRAFITE
ELETTROGRAFITE
electrographite
metal-carbon
metal-carbon
electrographite
metal-carbon
graphite-bakelite
graphite-bakelite
electrographite
metal-carbon
graphite-bakelite
electrographite
electrographite
electrographite
electrographite
metal-carbon
electrographite
graphite-bakelite
electrographite
electrographite
EG571
M70
M70
M5X
M70
IM31
IM31
M5X
M70
IM31
EG571
EG571
EG269
EG269
M70
EG236S
IM31
EG571
M5X
25 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite IM31
* I simboli ({ †) stanno ad indicare su quali tipi di collettori vanno montate le spazzole.
The symbols ({ †) indicate on which types of collector the brushes are to be mounted.
s !RTICOLI UNIFICATI
Unified articles
{ =
† =
34
Costruttore
Manufacturer
E. MARELLI
E. MARELLI
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT.
-
-
CARRELLI LINDE
LINDE FORKLIFTS
SIEMENS
SIEMENS
E. MARELLI
E. MARELLI
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT.
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT.
FIMET
FIMET
ELETAR
ELETAR
PILLER/SICME
PILLER/SICME
E. MARELLI
E. MARELLI
-
-
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT.
SAICEM
SAICEM
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT.
-
-
-
-
M.B.M.-COSTRUTT.VARI M.B.M.-VARIOUS MANUFACT.
M.B.M.
M.B.M.
ELEKTRA FARANDAU
ELEKTRA FARANDAU
-
-
ELETAR
ELETAR
M.B.M.
M.B.M.
-
-
ANSALDO
ANSALDO
PILLER
PILLER
ELETAR
ELETAR
-
-
-
-
-
-
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT.
-
-
T.I.B.B.
T.I.B.B.
*
†
†
{
†
†
{
†
{
{
†
†
†
†
{
†
{
{
†{
{
†
†
†{
{
†
†
†
†
†
{
†
†
†
†{
†
35
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
Articolo
Art.
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
Dimensioni
Dimensions
S
L
A
T
W
H
8
8
8
8
8
8
9
9
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
Materiale
Material
Qualità Fig. LL. cavo Diam. Ø
Vite
mm.
cavo
bloccagg.
Model Fig.
LL. cable Cable Ø Locking
screw
mm.
diam.
76
32 32/28 ELETTROGRAFITE electrographite -8
77
32
32 ELETTROGRAFITE electrographite -8
32
40 ELETTROGRAFITE electrographite %' 78
24
35
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite )-
79
40
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite )-
40 32/28 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite )-
28
13 23.5 ELETTROGRAFITE electrographite -8 450
82
16
20 METALGRAFITE metal-graphite -
10
20 ELETTROGRAFITE electrographite %' 34
86
12.5 22 ELETTROGRAFITE electrographite -8
12.5 32 ELETTROGRAFITE electrographite %' 52
15
35 bronzo-carbone bronze-carbon -
1
15
35 ELETTROGRAFITE electrographite %' 64
16
25 ELETTROGRAFITE electrographite %' 8
16
25 ELETTROGRAFITE electrographite %' 50
16
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite )-
60
16
40 ELETTROGRAFITE electrographite %' 89
20
20 ELETTROGRAFITE electrographite -8
12
20
25 metalcarbone metal-carbon -
13
20
25 ELETTROGRAFITE electrographite %' 97
20
26 ELETTROGRAFITE electrographite -8
99
20
30 ELETTROGRAFITE electrographite .8 42
20
32 ELETTROGRAFITE electrographite %' 9
20
32 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite )-
46
20
32 ELETTROGRAFITE electrographite %' 12
74
80
77
40
50
75
25
34
50
54
70
70
70
60
58
50
50
65
45
75
70
52
85
2.2
2.2
3.1
3.1
2.2
2.2
3.1
3.1
1.9
2.4
1.9
2.4
2.2
2.4
1.9
2.2
2.8
3.1
2.4
2.8
2.8
2.4
3.1
6
5
6
4
5
6
6
5
4
4
6
4
4
4
6
6
5
4ma
6
5
4
5
6
6
* I simboli ({ †) stanno ad indicare su quali tipi di collettori vanno montate le spazzole.
The symbols ({ †) indicate on which types of collector the brushes are to be mounted.
s !RTICOLI UNIFICATI
Unified articles
{ =
† =
36
Costruttore
Manufacturer
*
#!22%,,) ,).$% LINDE FORKLIFTS †
#!22%,,) ,).$% LINDE FORKLIFTS †
†
†
0),,%2
PILLER
†
!3%!
ASEA
†
!3%!
ASEA
#!22%,,) !-2% AMRE FORKLIFTS †
{
†
#!22%,,) ,).$% LINDE FORKLIFTS †
†
3)%-%.3
SIEMENS
{
†
†
3)#-%
SICME
†
% -!2%,,)
E. MARELLI
†
3)%-%.3
SIEMENS
†
!3%!
ASEA
#!22%,,) "/3#( BOSCH FORKLIFTS †
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT. {
†
4)""
T.I.B.B.
†{
#&2
CFR
†
% -!2%,,)
E. MARELLI
†
)%'
I.E.G.
†
3)%-%.3
SIEMENS
†
%,%4!2
ELETAR
37
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
Articolo
Art.
Dimensioni
Dimensions
S
L
A
T
W
H
Materiale
Material
Qualità Fig. LL. cavo Diam. Ø
Vite
mm.
cavo
bloccagg.
Model Fig.
LL. cable Cable Ø Locking
mm.
diam.
screw
s 602
10
20
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
440
626
627
628
629
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
12
20
35 ELETTROGRAFITE electrographite %' 56
20
35 ELETTROGRAFITE electrographite -8
8
20
35 METALGRAFITE metal-graphite -
64
20
35 metalcarbone metal-carbon -
8
20
35 ELETTROGRAFITE electrographite %' 34
20
40 ELETTROGRAFITE electrographite -8
3
20
40 ELETTROGRAFITE electrographite %' 64
20
45 bronzo-carbone bronze-carbon -
1
25
23 ELETTROGRAFITE electrographite -8 102
25
25 metalcarbone metal-carbon -
13
25
25 ELETTROGRAFITE electrographite %' 97
25
30 bronzo-carbone bronze-carbon -
13
25
30 ELETTROGRAFITE electrographite ' 34
25 30.5 metalcarbone metal-carbon - 104
25 30.5 ELETTROGRAFITE electrographite -8 104
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite %' 3
25
32 bronzo-carbone bronze-carbon -
54
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite -8
54
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite %' 2
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite -8
9
25
32 metalcarbone metal-carbon -
12
25
35 metalcarbone metal-carbon -
54
25
35 GRAFITEBAKELITE graphite-bakelite )- 107
25
35 metalcarbone metal-carbon -
41
25 36/24 ELETTROGRAFITE electrographite %' 108
25
40 ELETTROGRAFITE electrographite .8 12
26 30.5 metalcarbone metal-carbon - 112
28 30.5 ELETTROGRAFITE electrographite -8 111
30
25 ELETTROGRAFITE electrographite %' 34
30
35 metalcabone metal-carbon - 113
30
35 ELETTROGRAFITE electrographite -8
8
30
40 ELETTROGRAFITE electrographite %' 64
30
30 ELETTROGRAFITE electrographite %' 97
32
30 METALGRAFITE metal-graphite -
11
32
30 ELETTROGRAFITE electrographite -8
11
32
32 ELETTROGRAFITE electrographite -8
77
38 55/45 ELETTROGRAFITE electrographite %' 114
20
30 ELETTROGRAFITE electrographite -8 117
(601)
35
metalcarbone metal-carbon
-
6
72
3.1
5
63
75
73
72
75
86
90
35
48
50
52
52
75
85
82
100
65
74
75
80
75
45
80
35
55
60
85
75
82
70
80
70
50
50
85
3.1
2.8
3.1
3.1
2.8
2.8
2.8
2.2
2.4
2.8
2.8
2.8
2.8
4
3.5
3.5
2.8
4.5
4
3.1
3
2.8
3.1
3.1
3.1
3.1
3.5
3.1
3.1
3.1
3.1
3.5
2.8
3.5
3.1
5
5
5
5
6
6
6
5
4ma
6
4ma
5
6
6
6
6
6
6
6
6
6
4
8
4
6
5
5
6
6
5
5
6
6
6
5
6
4
* I simboli ({ †) stanno ad indicare su quali tipi di collettori vanno montate le spazzole.
The symbols ({ †) indicate on which types of collector the brushes are to be mounted.
s !RTICOLI UNIFICATI
Unified articles
{ =
† =
38
Costruttore
Manufacturer
*
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT. {
%,%4!2
#/342544 6!2)
!.3!,$/
%,).
#/342544 6!2)
#!22%,,) ,).$%
#/342544 6!2)
4)""
!.3!,$/
!.3!,$/
#!22%,,) /#&2
!3%!
)3%!
0),,%2
%,%4!2
-"-
!3%!
#/342544 6!2)
!.3!,$/
#/342544 6!2)
#/342544 6!2)
!-2%#!2%2
4)""
% -!2%,,)
% -!2%,,)
4)""
#!22%,,) /#!22%,,) /#!22%,,) ,).$%
!.3!,$/
!-2%
†
ELETAR
†{
{
VARIOUS MANUFACT. {
†
ANSALDO
†{
ELIN
†
VARIOUS MANUFACT. {
†
LINDE forklifts
VARIOUS MANUFACT. {
†
T.I.B.B.
{
ANSALDO
†
ANSALDO
{
OM forklifts
†{
CFR
†
ASEA
{
†{
†
ISEA
†{
PILLER
{
ELETAR
{
M.B.M.
†
ASEA
VARIOUS MANUFACT. {
†
ANSALDO
VARIOUS MANUFACT. †
VARIOUS MANUFACT. {
AMRE/CARER †{
†
T.I.B.B.
{
E. MARELLI
†{
†
E. MARELLI
†
T.I.B.B.
OM FORKLIFTS {
OM FORKLIFTS †
LINDE FORKLIFTS †
†
ANSALDO
†{
AMRE
39
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
Articolo
Art.
641
643
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
820
672
673
674
675
676
Dimensioni
Dimensions
S
L
A
T
W
H
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
Materiale
Material
Qualità Fig. LL. cavo Diam. Ø
Vite
mm.
cavo
bloccagg.
Model Fig.
LL. cable Cable Ø Locking
mm.
diam.
screw
20
30 ELETTROGRAFITE electrographite -8 103
20
35 bronzo-carbone bronze-carbon -
54
20
35 ELETTROGRAFITE electrographite %' 56
20
35 METALGRAFITE metal-graphite -
6
20
35 metalcarbone metal-carbon -
8
20
35 ELETTROGRAFITE electrographite %' 92
20
40 ELETTROGRAFITE electrographite %' 64
25
30 bronzo-carbone bronze-carbon - 120
25
35 ELETTROGRAFITE electrographite %' 56
25
40 bronzo-carbone bronze-carbon -
6
25
32 bronzo-carbone bronze-carbon -
54
25
32 metalcarbone metal-carbon -
13
25
40 metalcarbone metal-carbon -
8
30
40 ELETTROGRAFITE electrographite %' 64
30
40 ELETTROGRAFITE electrographite %' 2
32
32 bronzo-carbone bronze-carbon -
13
32 32/28 ELETTROGRAFITE electrographite -8
76
40
45 bronzo-carbone bronze-carbon -
13
20
32 ELETTROGRAFITE electrographite %' 52
20
35 ELETTROGRAFITE electrographite %' 34
25
30 ELETTROGRAFITE electrographite -8
11
25
30 ELETTROGRAFITE electrographite -8 103
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite %' 9
25
32 metalcarbone metal-carbon -
9
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite -8 127
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite %' 121
25
32 METALGRAFITE metal-graphite - 129
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite -8
75
25
32 metalcarbone metal-carbon -
13
25
35 ELETTROGRAFITE electrographite %' 59
25
35 ELETTROGRAFITE electrographite -8 130
32
25 ELETTROGRAFITE electrographite -8
11
32
32 ELETTROGRAFITE electrographite %' 132
32
32 ELETTROGRAFITE electrographite -8 131
70
70
75
67
67
70
80
70
83
100
90
100
82
97
70
60
75
70
60
60
71
74
95
72
62
75
54
80
85
74
3.1
4
3.1
3.5
4
3.1
3.1
4.5
3.5
4
4
4
3.5
3.5
3.5
3.5
3.1
2.4
3.5
3.5
4.5
3.1
3.5
4
3.5
3.5
2.8
2.8
2.8
3.1
5
6
5
6
6
6
6
5
6
6
6
5ma
6
6
6
5ma
6
5ma
6
6
6
5
6
6
6
6
6
6
5ma
5
5
5
6
6
* I simboli ({ †) stanno ad indicare su quali tipi di collettori vanno montate le spazzole.
The symbols ({ †) indicate on which types of collector the brushes are to be mounted.
{ =
† =
40
Costruttore
Manufacturer
*
†{
&)-%4
FIMET
{
#)&%3
CIFES
†
%,%4!2
ELETAR
{
{
-"-
M.B.M.
†
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT.
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT. †
30!: 0%2 ,!-).!4/) ROLL. MILL BRUSHES {
†
%,%4!2
ELETAR
{
{
#%!
CEA
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT. {
{
-"-
M.B.M.
†
†
)3%!
ISEA
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT. {
†{
,%2/9
LEROY
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT. {
†
!.3!,$/
ANSALDO
†
†{
/OM
†{
&)-%4
FIMET
†
0),,%2
PILLER
!.3!,$/-!2%,,) ANSALDO/MARELLI {
†{
/OM
†
)3%!
ISEA
{
,).$%
LINDE
†
{
%3!"
ESAB
{
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT.
†
#/-%2
COMER
†{
#&2
CFR
%,%4!2/ELETAR/OM †{
†
!.3!,$/
ANSALDO
†{
,).$%
LINDE
41
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
Articolo
Art.
678
679
680
681
682
810
821
683
684
685
686
687
688
689
690
692
694
695
696
697
699
700
703
704
705
706
707
Dimensioni
Dimensions
S
L
A
T
W
H
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
12.5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
16
16
16
16
16
Materiale
Material
Qualità Fig. LL. cavo Diam. Ø
Vite
mm.
cavo
bloccagg.
Model Fig.
LL. cable Cable Ø Locking
mm.
diam.
screw
32
32 ELETTROGRAFITE electrographite %'
32
38 METALGRAFITE metal-graphite -
32
40 ELETTROGRAFITE electrographite %'
32
40 ELETTROGRAFITE electrographite %'
32
40 ELETTROGRAFITE electrographite '
32
40 ELETTROGRAFITE electrographite %'
32
40 metalcarbone metal-carbon -
38 65/51 ELETTROGRAFITE electrographite %'
20
25 metalcarbone metal-carbon -
20
30 ELETTROGRAFITE electrographite %'3
20
32 metalcarbone metal-carbon -
20
32 ELETTROGRAFITE electrographite %'
20
35 ELETTROGRAFITE electrographite %'
25
25 ELETTROGRAFITE electrographite %'
25
25 ELETTROGRAFITE electrographite %'
25
40 ELETTROGRAFITE electrographite %'
30
30 ELETTROGRAFITE electrographite %'
30
30 metalcarbone metal-carbon -
30
35 ELETTROGRAFITE electrographite %'
30
35 ELETTROGRAFITE electrographite %'3
30
45 bronzo-carbone bronze-carbon -
35
35 ELETTROGRAFITE electrographite -8
20
30 bronzo-carbone bronze-carbon -
20
32 ELETTROGRAFITE electrographite %'
20
35 ELETTROGRAFITE electrographite %'
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite -8
25
32 ELETTROGRAFITE electrographite %'
133
75
134
85
75
100
8
85
127
100
237
80
13
114
65
95
42
75
12
90
12
100
56
80
139
64
34
64
92
80
140
90
141 102/92
143
89
42
75
41
90
103
60
240
65
52
60
34
75
75
62
9
75
2.8
3.1
3.1
3.1
2.4
3.2
4
3.1
5
4
3.1
3.5
3.5
3.5
4.5
3.1
2.8
3.5
5.5
4.5
4
3.5
3.5
3.5
4
8
7
6
9
6
6.5
5ma
6
4
6
6
5
6
6
6
7
7
8
4
8
5
5
5
6
7
6
* I simboli ({ †) stanno ad indicare su quali tipi di collettori vanno montate le spazzole.
The symbols ({ †) indicate on which types of collector the brushes are to be mounted.
{ =
† =
42
Costruttore
Manufacturer
*
†
3)%-%.3
SIEMENS
{
,).$%
LINDE
†
†
3)#-%
SICME
†
!.3!,$/
ANSALDO
†
!""
ABB
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT. {
†
!.3!,$/
ANSALDO
{
4)""
T.I.B.B.
†
% -!2%,,)
E. MARELLI
{
%,%4!2
ELETAR
†
%,%4!2/ELETAR/OM
†
%,%4!2/ELETAR/OM
†
4)""
T.I.B.B.
†
4)""
T.I.B.B.
#/342544 6!2) VARIOUS MANUFACT. †
†
4)""
T.I.B.B.
{
4)""
T.I.B.B.
†
4)""
T.I.B.B.
†
% -!2%,,)
E. MARELLI
{
&)-%4
FIMET
†{
30!:: 0%2 ,!-).!4/) ROLL. MILL BRUSHES {
!.3!,$/
ANSALDO
†
!.3!,$/
ANSALDO
†
%3!"
ESAB
†{
!.3!,$/
ANSALDO
†
43
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
Articolo
Art.
Dimensioni
Dimensions
S
L
A
T
W
H
Materiale
Material
Qualità Fig. LL. cavo Diam. Ø
Vite
mm.
bloccagg.
cavo
Model Fig.
LL. cable Cable Ø Locking
mm.
screw
diam.
Costruttore
Manufacturer
*
708
s 710
16
16
25
25
metalcarbone metal-carbon M70
6
elettrografite electrographite EG571 146
80
110
4.5
3.5
6
6
{
ASEA
ASEA
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT. †
711
712
713
714
717
718
719
720
721
722
723
811
724
725
727
728
731
732
735
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
20
20
20
32
30 elettrografite electrographite M5X
11
32
30 metalcarbone metal-carbon M70
11
32
32 elettrografite electrographite EG283 133
32
32 elettrografite electrographite EG283 75
32
35 bronzo-carbone bronze-carbon M85
13
32
40 elettrografite electrographite EG283 75
32
40 metalcarbone metal-carbon M75
9
32
40 metalcarbone metal-carbon M70
6
32
40 bronzo-carbone bronze-carbon M85
8
32
40 metalcarbone metal-carbon M70 168
32
40 elettrografite electrographite EG571 75
32
45 elettrografite electrographite EG571 238
37
35 elettrografite electrographite M5X 153
38 60/42 elettrografite electrographite EG283 114
40
40 metalcarbone metal-carbon M70 105
40
45 metalcarbone metal-carbon M70
8
20
32 elettrografite electrographite EG283 52
20
32 metalcarbone metal-carbon M70 151
20
40 elettrografite electrographite M5X 156
80
80
85
80
90
90
85
85
112
100
75
67
65
120
60
90
80
3.5
4
3.1
3.1
3.1
5
5
5
5
3.5
3.4
4
5
5.5
4
3.5
3.1
6
6
8
6
6ma
8
8
9
9
8
6
6.5
8
6
6ma
9
5
6
7
†{
OM
OM
{
ELETAR/OM
ELETAR/OM
†
SIEMENS
SIEMENS
†
ANSALDO
ANSALDO
{
†
ANSALDO
ANSALDO
ANSALDO/MARELLI ANSALDO/MARELLI {
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT. {
{
{
ANSALDO
ANSALDO
†
CEAR
CEAR
†
CESAB
CESAB
†{
ANSALDO
ANSALDO
†
SIEMENS
SIEMENS
{
{
ANSALDO
ANSALDO
†
ELETAR
ELETAR
{
ELIN
ELIN
†{
(709)
35
40
* I simboli ({ †) stanno ad indicare su quali tipi di collettori vanno montate le spazzole.
The symbols ({ †) indicate on which types of collector the brushes are to be mounted.
s !RTICOLI UNIFICATI
Unified articles
{ =
† =
44
45
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
Articolo
Art.
s
Dimensioni
Dimensions
S
L
A
T
W
H
Materiale
Material
Qualità Fig. LL. cavo Diam. Ø
Vite
mm.
cavo
bloccagg.
Model Fig.
LL. cable Cable Ø Locking
mm.
diam.
screw
738
739
740
742
743
744
745
746
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
30
30
30
30
30
32
30 bronzo-carbone bronze-carbon M192
30 bronzo-carbone bronze-carbon M192
30 metalcarbone metal-carbon M70
38 metalgrafite metal-graphite M19
38 bronzo-carbone bronze-carbon M85
40 metalcarbone metal-carbon M70
40 elettrografite electrographite EG571
30 metalgrafite metal-graphite M19
160
158
161
54
54
163
64
11
748
749
750
751
755
20
20
20
20
20
32
32
32
32
32
35
40
45
30
40
103
135
144
90
164 162/142
11
80
165
112
20
20
20
20
20
20
20
22
25
25
25
25
30
30
32
32
5+5
5+5
6+6
6.2+ 6.2
6.2+6.2
32
32
35
40
40
40
40
38
30
30
40
40
30
30
40
40
16
20
20
20
25
40 elettrografite electrographite EG571 75
100
45 elettrografite electrographite EG571 239
80
45 bronzo-carbone bronze-carbon M85
92
105
40 metalcarbone metal-carbon M70 168
112
40 elettrografite electrographite M5X 151
85
40 metalcarbone metal-carbon M70
13
45 metalcarbone metal-carbon M70 163
100
30 metalgrafite metal-graphite M19 174
104
30 metalcarbone metal-carbon M70 141 102/92
35 elettrografite electrographite EG571 161
102
40 elettrografite electrographite M5X 177
112
45 metalcarbone metal-carbon M70 163
108
30 metalgrafite metal-graphite M19 181
105
35 elettrografite electrographite EG571 161
95
40 bronzo-carbone bronze-carbon M85 168
90
45 metalcarbone metal-carbon M70 165
105
29 elettrografite electrographite EG236S 189
85
32 elettrografite electrographite EG283 189
85
32 grafite-bakelite graphite-bakelite IM31 184
55
32 elettrografite electrographite EG283 189
85
32 elettrografite electrographite EG571 186
64
(747)
(753) (754)
756
s 812
757
758
759
822
760
762
763
764
766
767
768
770
771
772
701
729
774
730
775
elettrografite
elettrografite
metalgrafite
elettrografite
metalcarbone
electrographite
electrographite
metal-graphite
electrographite
metal-carbon
M5X
M5X
M19
M5X
M70
70
70
97
115
115
100
80
80
{ =
† =
46
*
{
{
{
{
{
{
†
{
5
5
5
5.5
5.5
4.5
5
4
5
5
7
8
8
8
6
6
MAGITEX
MAGITEX
T.I.B.B.
CIFES
CEA
ANSALDO
E. MARELLI
ELETAR/OM
5
3.1
4.5
4
5
9
6
6
6
8
†{
FIMET
FIMET
†{
ESAB
ESAB
{
CIFES
CIFES
CARRELLI OM OM FORKLIFTS †
M.B.M.
M.B.M.
{
4.5
2/6
6
5.5
5
5
5
4
3.1
5.5
5.5
5
3.5
5
5.5
1.25
1.5
1.9
1.5
1.5
6
6.5
9
8
8
6
8
7
7
7
8
8
7
8
8
8
ANSALDO
ANSALDO
†
CEAR
CEAR
†
CLERICI
CLERICI
{
{
E. MARELLI
E. MARELLI †{
SIEMENS
SIEMENS
{
COSTRUTT. VARI VARIOUS MANUFACT. {
{
T.I.B.B.
T.I.B.B.
{
T.I.B.B.
T.I.B.B.
†
FIMET
FIMET
†{
ELETAR
ELETAR
{
T.I.B.B.
T.I.B.B.
{
T.I.B.B.
T.I.B.B.
†
{
ANSALDO
ANSALDO
{
SIEMENS
SIEMENS
†
SIEMENS
SIEMENS
†
†
SIEMENS
SIEMENS
†
†
mm
7 (FASTON)
mm
10 (FASTON)
4
mm
10 (FASTON)
6
* I simboli ({ †) stanno ad indicare su quali tipi di collettori vanno montate le spazzole.
The symbols ({ †) indicate on which types of collector the brushes are to be mounted.
s !RTICOLI UNIFICATI
Unified articles
Costruttore
Manufacturer
MAGITEX
MAGITEX
T.I.B.B.
CIFES
CEA
ANSALDO
E. MARELLI
ELETAR/OM
47
SPAZZOLE INDUSTRIALI
INDUSTRIAL BRUSHES
Articolo
Art.
776
777
778
779
780
781
783
785
787
814
815
790
791
792
793
794
816
817
818
795
797
798
799
800
801
819
802
805
806
807
Dimensioni
Dimensions
S
L
A
T
W
H
6.3+6.3
6.4+6.4
6.4+6.4
8+8
8+8
8+8
8+8
8+8
8+8
8+8
8+8
8+8
8+8
10+10
10+10
10+10
10+10
10+10
10+10
10+10
11+11
12.5+12.5
12.5+12.5
12.5+12.5
12.5+12.5
12.5+12.5
16+16
16+16
8+8+8
8+8+8
25
20
22
10
16
20
25
25
32
32
32
40
40
25
32
32
32
32
38
38
16
32
38
38
40
40
20
40
16
20
32
32
32
22
27
27
30
40
40
45
52
35
45
40
40
45
50
65
65
70/46
40/32
45
70/42
70/42
45
65
50/36
65/57
27
27
Materiale
Material
Qualità Fig. LL. cavo Diam. Ø
Vite
mm.
cavo
bloccagg.
Model Fig.
LL. cable Cable Ø Locking
mm.
screw
diam.
elettrografite electrographite IM31
grafite-bakelite graphite-bakelite IM31
grafite-bakelite graphite-bakelite IM31
elettrografite electrographite M5X
grafite-bakelite graphite-bakelite IM31
grafite-bakelite graphite-bakelite IM31
grafite-bakelite graphite-bakelite IM31
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG571
elettrografite electrographite EG571
elettrografite electrographite M5X
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG571
elettrografite electrographite EG571
elettrografite electrographite SA45
elettrografite electrographite SA45
elettrografite electrographite SA45
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG571
elettrografite electrographite EG283
elettrografite electrographite EG283
grafite-bakelite graphite-bakelite IM31
grafite-bakelite graphite-bakelite IM31
190
184
190
192
193
193
193
195
199
231
232
196
204
195
198
209
233
234
235
211
213
215
219
211
221
236
213
226
227
227
75
55
55
55
50
50
55
70
70
75
80
67
108
80
90
100
110
115
100
100
50
90
125
125
90
160
90
125
50
50
2.4
1.9
1.9
1.5
1.9
2.4
2.4
1.9
3.1
2/6
2/6
3.1
2.2
1.9
2.2
3.1
2/6
4/3.2
3/4
2.2
1.7
3.1
4.5
2.1
2.2
3/5
2.4
4.5
1.9
2.4
5
4
4
4
4
5
4
6
6
6.5
6.5
8
6
7
6
6
6.5
6.5
6.5
6
6
7
6
6
5
6.5
5
8
4
5
Costruttore
Manufacturer
CARRELLI OM OM FORKLIFTS
M.B.M.
M.B.M.
M.B.M.
M.B.M.
CEAR
CEAR
IEC
IEC
BBC
BBC
ABB
ABB
ABB
ABB
ANSALDO ANSALDO
M.B.M.
M.B.M.
M.B.M.
M.B.M.
* I simboli ({ †) stanno ad indicare su quali tipi di collettori vanno montate le spazzole.
The symbols ({ †) indicate on which types of collector the brushes are to be mounted.
{ =
† =
A RICHIESTA POSSIAMO FORNIRE QUALUNQUE TIPO DI SPAZZOLA. SI RICHIEDE L’INVIO DEL CAMPIONE.
ANY BRUSH TYPE AVAIABLE ON REQUEST. PLEASE SEND SAMPLE.
48
*
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†{
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
†
49
SPAZZOLE PER DINAMO TACHIMETRICHE
SPEEDOMETER DYNAMO BRUSHES
28
30
31
Articolo
Art.
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
33
EG0 = elettrografite / electrographite
SM3 - AGB4 = argento-grafite / silver-graphite
CM3H - CM9 - M70 - CM5H =
metalgrafite / metalgraphite
94
Dimensioni
Dimensions
Qualita’
Model
Figura
Figure
4x3x10
4x3x13
4x3x14
4.1x3.1x10
4.1x3.1x10
4x5x15
4.5x4.5x16/14
4.75x3.15x14.5
5x4x10
5x4x16/14
5x4.3x10
5x6x18/15
6x5x15
9.1x6.1x23/21
10x7x21/18
EG0
EG0
AGB4
SM3
EG0
SM3
EG0
SM3
SM3
SM3
SM3
SM3
EG0
CM9
CM3H
30
30
30
30
31
30
33
94
30
33
28
33
30
33
33
SPAZZOLE PER MOTORI A BASSA TENSIONE
BRUSHES FOR LOW-VOLTAGE MOTORS
1
50
11
30
31
33
95
CM3H - M70 - CM5H =
metalgrafite / metalgraphite
Articolo
Art.
Dimensioni
Dimensions
Qualita’
Model
Figura
Figure
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
Ø 6x22/20
4x3x15
4x4x10
5x4x13
5x5x16
5x6x13
8x5x20/18
8x6x23/20
9x6x25/22
10x6x25
CM3H
M70
M70
M70
M70
M70
M70
CM5H
M70
M70
95
30
11
30
31
30
33
33
33
1
PORTASPAZZOLE A DUE CASSETTI IN CORRENTE CONTINUA
TWO-DRAWER DC BRUSH HOLDER
- Portaspazzola con molla a pressione costante.
- Brush holder with constant pressure spring.
- Corpo in ottone fuso. Portamolla in acciaio inox.
- Cast brass body. Stainless steel spring holder.
- Molla in acciaio inox speciale.
- Special stainless steel spring.
Articolo
Art.
APS.816
APS.1020
APS.1025
APS.12525
S
L
spessore larghezza
S
L
Thickness Width
8
10
10
12.5
16
20
25
25
A
B
C
36
38
40.5
40.5
18
22.5
27
27
64.5
73
82
82
- Portaspazzola con molla a pressione costante.
- Brush holder with constant pressure spring.
- Corpo in ottone fuso. Portamolla in acciaio inox.
- Cast brass body. Stainless steel spring holder.
- Molla in acciaio inox speciale. Viti zincate.
- Special stainless steel spring. Galvanised screws.
- Composto da n°1 portaspazzole destro + n°1 portaspazzole sinistro
- Consisting of no. right brush holders + no. left brush holders.
Articolo
Art.
CPS.1016
S
L
spessore larghezza
S
L
Thickness Width
10
16
A
B
C
18,5
18
47
51
PORTASPAZZOLE A UNO-DUE-TRE CASSETTI IN CORRENTE CONTINUA
ONE/TWO/THREE-DRAWER DC BRUSH HOLDER
- Portaspazzola con molla a pressione costante.
- Brush holder with constant pressure spring.
- Corpo in ottone fuso. Portamolla in acciaio inox.
- Cast brass body. Stainless steel spring holder.
- Molla in acciaio inox speciale.
- Special stainless steel spring.
Articolo
Art.
DPS.12532.3
DPS.1632
S
L
spessore larghezza
S
A
B
C
L
Thickness
Width
12.5
16
32
32
N.
Cassetti
no. of
drawers
40
40
34.5 127.5
58.25
3
1
PORTASPAZZOLE A UNO-DUE CASSETTI
IN CORRENTE CONTINUA
ONE/TWO-DRAWER DC BRUSH HOLDER
- Portaspazzola con molla a pressione costante.
- Brush holder with constant pressure spring.
- Corpo in ottone fuso. Portamolla in acciaio inox.
- Cast brass body. Stainless steel spring holder.
- Molla in acciaio inox speciale.
- Stainless steel special spring.
Articolo
Art.
GPS.12532.1
GPS.12532.2
52
S
L
spessore larghezza
S
A
B
C
L
Thickness
Width
12.5
12.5
32
32
N.
Cassetti
no. of
drawers
40
40
34.5
58.5
93
1
2
PORTASPAZZOLE IN CORRENTE CONTINUA
DC BRUSH HOLDER
Completi di blocchetto / Complete with block
- Corpo in lamiera di ottone stampata, blocchetto in
profilo ottone apribile a griffa, molla di pressione
regolabile in filo d’acciaio ad elica.
- Body in drop-forged brass plate, block in brass profile
with openable jaw.
- Arresto in alto della leva premispazzola per cambio
della spazzola.
- Adjustable, spiral, steel-wire pressure spring.
Brush presser stop at the top for brush change.
IN ESAURIMENTO / RUNNING OUT
Blocchetto
Block
serie/series K
Articolo
Art.
RPS.723
RPS.725
RPS.726
RPS.731
S
L
spessore larghezza
S
H
M
Serie
Series
FØ
24
26
27
29
24
24
24
27
k
k
k
k
16
16
16
16
L
Thickness
Width
8
12
15
8
20
20
20
25
PORTAMOLLA COMPLETO DI MOLLA A PRESSIONE
COSTANTE PER PORTASPAZZOLE A CASSETTI
SPRING HOLDER COMPLETE WITH CONSTANT COMPRESSION
SPRING FOR TWO-DRAWER BRUSH HOLDER
F
B
D
D
E
E
F
A
A
C
C
B
Articolo
Art.
A
B
C
D
E
F
MP.42
MP.48
MP.51
MP.54
MP.85
MP.90
MP.41
MP.59
12.40
14.90
14.90
12.40
14.90
12.40
11.95
9.45
11.20
14.50
16.25
11.80
20.80
8.90
8.15
7.45
19
19
19
19
19
19
16
16
35
35
35
35
35
35
27
27
55
55
55
55
55
55
45
45
22
22
22
22
22
22
22
22
53
PORTASPAZZOLE PER COLLETTORI AD ANELLI
BRUSH HOLDER FOR SLIP RINGS
- Morsetto in ottone fuso, leve portaspazzole in lamiera di
ottone stampata non concentrica con il perno di fissaggio.
- Cast brass clamp, brush holder lever in drop-forged
brass plate, not concentric with fixing pin.
- Spazzole fissate con vite o a pressione.
- Brushes fixed with screw or pressure-fitted.
- Il passaggio corrente tra spazzola e morsetto avviene
mediante piattina di rame flessibilissima stagnata alle
due estremità di contatto.
- Current passes between the brush and the clamp by
means of an extra-flexible copper plate, tin-plated at the
two contact ends.
Articolo
Art.
BPS.674
BPS.675
BPS.676
BPS.684
BPS.685
BPS.686
BPS.687
BPS.688
BPS.689
BPS.690
BPS.691
BPS.692
BPS.693
BPS.694
BPS.695
BPS.696
S
L
spessore larghezza
S
H
M
F
35
40
42
44
50
62
65
70
60
63
65
65
63
84
80
110
9
9
13
13
13
13
13
13
13
13
13
15
15
16
16
20
10
10
10
12
12
12
16
12
12
16
12
16
16
16
16
16
L
Thickness
Width
5
5
8
8
8
8
8
8
8
8
8
10
10
12
12
16
8
10
12
16
16
16
16
16
20
20
25
20
25
25
32
32
- Morsetto in ottone fuso e apribile a cerniera, leva portaspazzole in lamiera di ottone stampata non concentrica
con il perno di fissaggio.
- Openable hinged cast brass clamp, brush holder lever in drop-forged brass plate, not concentric with the fixing pin.
- Il passaggio corrente tra spazzola e morsetto avviene mediante piattina di rame flessibilissima stagnata alle due
estremità di contatto.
- Current passes between the brush and the clamp by means of an extra-flexible copper plate, tin-plated at the
two contact ends.
Articolo
Art.
BPS.698
BPS.705
BPS.710
BPS.715
54
S
L
spessore larghezza
S
H
M
F
66
71
106
110
13
15
18
25
16
18
22
22
L
Thickness
Width
8
10
12
20
20
25
40
40
PORTASPAZZOLE PER COLLETTORI AD ANELLI
BRUSH HOLDER FOR SLIP RINGS
- Portaspazzole con morsetto in plastica ad alta resistenza con foro esagonale o tondo.
- Brush holder complete with high resistant plastic clamp with hex or round hole.
- Leve portaspazzole in lamiera di ottone stampata. Il passaggio di corrente tra spazzola e morsetto avviene mediante
piattina di rame flessibilissima.
- Brush holder levers in drop-forged brass plate. Current passes between the brush and the clamp by means of an
extra-flexible copper plate.
- Foro esagonale chiave 10.
- Hexagonal hole diam. 10.
- Foro tondo diam. 10.
- Round hole diam. 10.
serie/series TPS
serie/series EPS
Articolo
Art.
TPS.708
tondo/round
TPS.710
tondo/round
EPS.808
esagonale/hex
EPS.810
esagonale/hex
S
L
spessore larghezza
S
H
M
F
L
Thickness
Width
5
8
35
10
10 - Ø.10
5
10
35
10
10 - Ø.10
5
8
35
10
10 - Ø.10
5
10
35
10
10 - Ø.10
S
L
H
M
F
35
40
42
44
60
63
65
65
63
84
9
9
13
13
13
13
13
15
15
16
10
10
10
12
12
16
12
16
16
16
- Morsetto in ottone fuso, leve portaspazzole in lamiera di
ottone stampata non concentrica con il perno di fissaggio.
- Cast brass clamp, brush holder levers in drop-forged brass
plate, not concentric with the fixing pin.
- Spazzola fissata con vite o a pressione.
- Brush fixed with screw or pressure fitted.
- Il passaggio corrente tra spazzola e morsetto avviene
mediante piattina di rame flessibilissima stagnata alle due
estremità di contatto.
- Current passes between the brush and the clamp by means of
an extra-flexible copper plate, tin-plated at the two contact ends.
Articolo
Art.
UPS.634
UPS.635
UPS.636
UPS.644
UPS.648
UPS.649
UPS.650
UPS.651
UPS.652
UPS.653
spessore larghezza
S
L
Thickness
Width
5
5
8
8
8
8
8
10
10
12
8
10
12
16
20
20
25
20
25
25
55
PORTASPAZZOLE PER COLLETTORI AD ANELLI
BRUSH HOLDER FOR SLIP RINGS
- Portaspazzole in ottone fuso.
- Molla di pressione regolabile in filo di acciaio.
- Cast brass brush holder.
- Adjustable steel-wire pressure spring.
- Morsetto apribile a cerniera
- Si possono adattare i bracci in diverse inclinazioni e
vengono sincronizzati tramite ingranaggio incorporato.
- Openable hinged clamp.
- Arresto della leva premispazzola nella parte superiore
per cambio spazzole.
- The arms can be adjusted to different inclinations and
they are synchronized by means of built-in gears.
- Brush presser lever stop at the top for brush change.
S
Articolo
Art.
L
H
M
F
150
160
166
205
210
245
245
245
16
16
19
23.5
26
26
30
23.5
20
20
20
20
20
25
30
20
spessore larghezza
S
FPS.601
FPS.603
FPS.605
FPS.610
FPS.615
FPS.617
FPS.620
FPS.612
L
Thickness
Width
10
10
12.5
16
20
20
25
16
20
25
25
32
32
40
40
40
- Portaspazzole per macchine ad anelli con bracci ad
angolazione fissa.
- Morsetto in ottone fuso, bracci in lamiera di ottone
stampata chiodata al morsetto.
- Brush holder for ring machines with fixed-angle arms.
- Cast brass clamp, drop-forged brass plate arms nailed to
the clamp.
- Arresto del tipo premispazzole in alto per cambio spazzole.
- Brush presser stop at the top for brush change.
L
S
Articolo
larghezza
spessore
Art.
L
S
FPS.624
FPS.625
FPS.632
56
Thickness
Width
8
8
10
16
16
30
H
M
F
Ø
collettore
Ø
slip ring
100
100
150
16.5
16
18
12
16
16
52 - 60
91 - 101
120 - 130
COLLETTORI AD ANELLI
SLIP RINGS
T
D
d
R
b
a
L
SU RICHIESTA POSSIAMO FORNIRE COLLETTORI SPECIALI A DISEGNO.
ON REQUEST SPECIAL SLIP RINGS CAN BE MADE TO CUSTOMER’S SPECIFICATIONS.
2 ANELLI / 2 RINGS
Articolo
Art.
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
DØ
Collettore
D Slip ring Ø
40
40
52
60
60
70
70
80
91
91
91
101
112
112
a Larg. b Isolante d Ø Foro R Ø Perni L Altezza Ampere
max.
ma
anello
b Insulat.
colett. ammissib.
d
max
R
Pin Ø
a ring
L ring
permit.
Hole Ø
ma
Width
Height
Amperes
7
10
9
10
12
10
13
12
12
14
17
14
8
14
5
7
7
7
7
7
6
7
6
7
8
10
6
10
18
18
24
28
28
32
32
40
42
42
42
52
55
48
4
4
5
6
6
6
6
6
6
8
8
8
5
10
30
37
35
37
41
37
42
42
41
45
59
48
34
55
10
10
20
25
25
25
25
25
40
50
100
100
50
100
57
COLLETTORI AD ANELLI
SLIP RINGS
3 ANELLI / 3 RINGS
Articolo
Art.
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
DØ
Collettore
D Slip ring Ø
40
40
52
60
60
70
70
80
91
91
91
91
101
112
112
121
121
131
140
140
151
160
180
200
225
250
a Larg. b Isolante d Ø Foro R Ø Perni L Altezza Ampere
max.
ma
anello
b Insulat.
colett. ammissib.
d
max
R
Pin Ø
a ring
L ring
permit.
Hole Ø
ma
Width
Height
Amperes
7
10
9
10
12
10
13
12
12
14
14
17
14
8
14
15
20
20
16
20
20
25
25
25
32
30
5
7
7
7
7
7
6
7
6
7
10
8
10
6
10
10
10
11
11
15
16
10
16
17
14
20
18
18
24
28
28
32
32
40
42
42
42
42
52
55
55
65
65
70
75
75
75
75
90
110
130
150
4
4
5
6
6
6
6
6
6
8
8
8
8
5
10
12
12
12
10
12
12
12
12
14
14
14
42
54
51
54
60
54
61
61
59
66
72
84
72
48
72
75
90
100
80
100
102
106
119
122
146
150
10
10
20
25
25
25
25
25
40
50
50
100
100
50
100
100
150
150
100
150
150
150
150
200
300
300
4 ANELLI / 4 RINGS
Articolo
Art.
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
58
DØ
Collettore
D Slip ring Ø
52
60
60
70
70
80
91
101
112
121
151
160
a Larg. b Isolante d Ø Foro R Ø Perni L Altezza Ampere
max.
ma
anello
b Insulat.
colett. ammissib.
d max
R Pin Ø
a ring
L ring
permit.
Hole Ø
ma
Width
Height
Amperes
9
10
12
10
13
12
14
14
8
20
20
25
7
7
7
7
6
7
7
10
6
10
10
10
24
28
28
32
32
40
42
52
55
65
65
75
5
6
6
6
6
6
8
8
5
12
12
12
67
71
79
71
80
80
87
96
62
120
120
141
20
25
25
25
25
25
50
100
50
150
150
150
PRESE DI CORRENTE ROTANTI
ROTATING POWER SOCKETS
Articolo/Art. PR.100
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS
Anelli in bronzo. Portaspazzole a doppio braccio in ottone.
Base portante e testata superiore in alluminio.
Carter di chiusura in acciaio inox composto da due metà apribili.
Albero in acciaio montato su cuscinetti a sfera. Protezione IP55.
Bronze rings. Double-arm brass brush holder.
Aluminium support base and upper head.
Stainless steel cover made up of two halves to be opened.
Steel shaft mounted on ball bearings. IP55 protection.
PER POTERE EVADERE LA VOSTRA RICHIESTA INDICARE I SEGUENTI DATI:
When ordering please always specify the following details:
Parametri / Parameters
Potenza / Power
N° Anelli
No. of Rings
Tensione (V.)
Voltage (V)
Corrente (A.)
Current (A)
Segnali / Signals
N° Anelli
No. of Rings
Tensione (V.)
Voltage (V)
Corrente (A.)
Current (A)
Collegamenti
Connections
Attacco
Coupling
Tipo giunto/ N° vie
Joint type / No.of ways
Tipo passacavo
Cable shoe
Altezza max (D)
Max. height (D)
Diametro max (C)
Max. diameter (C)
Spessore flangia (O)
Flange thickness (O)
s &ESTONI CAVI
Cable terminals
s &LANGIA
Flange
* s !RIA .—
Air / No.
s -ORSETTIERA
Terminal board
s !LBERO
Shaft
* s /LIO .—
Oil / No.
s &ESTONI CAVI
Cable terminals
s &LANGIA
Flange
s !RIA .—
Air / No.
s -ORSETTIERA
Terminal board
s !LBERO
Shaft
s /LIO .—
Oil / No.
* Aria = collegamento all’aria compressa / Air: connection to compressed air.
* Olio = collegamento oleodinamico / Oil: connection to hydraulic system.
59
PRESE DI CORRENTE ROTANTI
ROTATING POWER SOCKETS
SU RICHIESTA È POSSIBILE FORNIRE PRESE ROTANTI PER APPLICAZIONI SU: MACCHINE CONFEZIONATRICI
AVVOLGITORI, MACCHINE INSACCAMENTO, MACCHINE PER LA PELLETTERIA, CENTRI DI LAVORO.
PER INFORMAZIONI CONTATTARE IL NOSTRO UFFICIO COMMERCIALE.
On request, rotating sockets can be supplied for applications on packaging machines, wrapping machines,
bagging machines, leather-ware machines, machining centres.
For more details, please contact our sales departement.
Articolo/Art. PR.102
Articolo/Art. PR.101
Articolo/Art. PR.103
60
Scarica

Spazzole - Portaspazzole - Collettori