Hauswirtschaftsraum Lingerie Locale domestico 1 2 Willkommen bei Sanitas Troesch AG Bienvenue chez Sanitas Troesch AG Benvenuto Sanitas Troesch SA Der Hauswirtschaftsraum Einkaufen, Kochen, Abwaschen, Putzen, Waschen, Bügeln, Nähen, Flicken: Was immer so anfällt im Haushalt braucht irgendwo Platz oder Stauraum. Geht es um das leibliche Wohl, ist die Küche das Zentrum für die Vorratshaltung, für Zubereitung, Kochen, Essen, Trinken. Doch Hauswirtschaften umfasst auch die Seite von Putzen, Waschen, Reinigen, Instandhalten. Und das wird punkto Platz und Stauraum meist vernachlässigt – oder auf Waschmaschine und Tumbler reduziert. Dabei lässt sich gerade dieser Bereich perfekt und vor allem effizient organisieren. Ergonomisch neue Dimension In einem gut geplanten Hauwirtschaftsraum ist alles in Reichweite: vom Waschmittel bis zur Wäscheklammer und den vielen anderen Utensilien. Sind Waschmaschine und Tumbler hier auf bequemer Be- und Entladehöhe eingebaut, kann die Wäsche ohne Bücken und Strecken direkt vom Wäschekorb oder Wäschesack in die Maschine geladen werden und umgekehrt. Ideal ist es, wenn für die Vorsortierung in Weiss, Bunt und Schwarz, Pflegeleicht oder Kochfest spezielle Wäschesäcke in verschiedenen Auszügen zur Verfügung stehen. So können die einzelnen Wäschestücke gesammelt werden, ohne dass ein Sortier-Chaos am Boden entsteht: ergonomisch, bequem und zeitsparend. Wenn hier gleich noch Platz für das Bügelbrett ist, hat man alles an einem Ort im Griff. La lingerie Faire les courses, la cuisine et la vaisselle, nettoyer, laver et repasser, coudre et raccommoder: toutes les tâches ménagères exigent de la place et des espaces de rangement. Lorsqu‘il s‘agit de satisfaire le palais, c‘est la cuisine qui est le centre des activités: ranger les provisions, préparer les repas, boire et manger. Mais les tâches ménagères incluent aussi le nettoyage, le lavage du linge et l‘entretien de la maison. En matière de place, tout cela est souvent négligé – ou réduit à la machine à laver et au sèche-linge. Or, c‘est un domaine qui s‘organise parfaitement, et surtout efficacement. Nouvelle dimension ergonomique Dans une lingerie bien organisée, tout est à portée de la main: de la lessive aux épingles à linge et à tous autres ustensiles. Si la machine à laver et le sèche-linge sont montés à une hauteur pratique, on peut mettre le linge dans la machine et l‘en reprendre sans se baisser ou se contorsionner. L‘idéal est de disposer d‘un système de sacs dans des tiroirs différents pour séparer le linge clair, couleur, délicat ou à bouillir. Le linge est ainsi trié sans multiples tas par terre – de manière ergonomique, pratique et rapide. Ajoutons à cela une place pour la planche à repasser, et on a tout ce qu‘il faut dans une seule pièce. Il locale domestico Fare la spesa, cucinare, lavare le stoviglie, fare pulizia, fare il bucato, stirare, cucire, rammendare: ogni azione inerente all’economia domestica ha in qualche modo bisogno di spazio per lavorare e riporre. Se pensiamo al benessere del corpo, la cucina è il centro in cui si conservano le provviste, si preparano gli alimenti, si mangia e si beve. Tuttavia, l’economia domestica comprende anche le pulizie, il bucato, la manutenzione. E dal punto di vista dello spazio, tutto questo viene generalmente trascurato – oppure ridotto a una sovrapposizione di lavatrice e tumbler. Eppure, anche questo ambito può essere organizzato in maniera perfetta e, soprattutto, efficiente. Una nuova dimensione ergonomica In un locale domestico ben progettato, tutto è a portata di mano: dal detersivo alle mollette e ad ognuno dei molti altri utensili necessari. Se la lavatrice e l’asciugatrice sono posizionati in modo da facilitare il carico e lo scarico, il bucato potrà essere trasferito direttamente nella macchina dal suo cesto e viceversa senza doversi chinare o allungare. Una soluzione ideale potrebbe prevedere dei sacchi da bucato in appositi estraibili per la suddivisione preliminare in capi bianchi, colorati e neri, delicati o robusti. Questo permetterebbe di radunare i singoli capi da lavare senza creare il caos sul pavimento: in modo ergonomico, comodo e rapido. E se rimanesse anche lo spazio per l’asse da stiro, l’intera serie delle operazioni potrebbe svolgersi in un unico posto. 3 Hauswirtschaftsraum Modul 1 Lingerie Module 1 Locale domestico, modulo 1 Wäscheturm-Element Klappenelement oben Installationsschrank Beiwerk (Sichtseite) Sockelblende Elément pour colonne de lavage Elément à abattant en haut Meuble d‘installation Autres pièces (parois latérales) Face de socle 62cm elemento colonna lavaggio elemento superiore a ribalta mobile da incasso mobile accessorio (lato a vista) fascia zoccolo 96cm Hauswirtschaftsraum Modul 1 mit Anbau Lingerie Module 1 avec complément Locale domestico, modulo 1 con aggiunta Wäscheturm-Element Klappenelement oben Installationsschrank Beiwerk (Sichtseite) Chromstahl Abdeckung mit Spüle (mit/ohne Armatur bestellbar) Unterbauelement (2 Auszüge, 1 Kehrichtelement) Sockelblenden Elément pour colonne de lavage Elément à abattant en haut Meuble d‘installation Autres pièces (parois latérales) Plan chromé avec évier (commande possible avec ou sans robinetterie) Elément inférieur (2 coulissants, 1 vide-ordures) Faces de socles 62cm elemento colonna lavaggio elemento superiore a ribalta mobile da incasso mobile accessorio (lato a vista) rivestimento in acciaio con lavello (con/senza batteria) elemento base (2 estraibili, 1 elemento pattumiera) fascia zoccolo 220cm 4 Hauswirtschaftsraum Modul 2 Lingerie Module 2 Locale domestico, modulo 2 2 Oberbauelemente 2 Auszüge inkl. Innenschublade unten Beiwerk (Sichtseiten, Zwischenböden) Sockelblende 2 Eléments en haut 2 coulissants avec tiroir intérieur bas Autres pièces (parois latérales, étagères) Face de socle 62cm 2 elementi superiori 2 estraibili comprensivi di cassetto interno, di sotto mobile accessorio (lati a vista, fondi intermedi) fascia zoccolo 126cm Hauswirtschaftsraum Modul 2 mit Anbau Lingerie Module 2 avec complément Locale domestico, modulo 2 con aggiunta 2 Auszüge inkl. Innenschublade unten 2 Oberbauelemente Beiwerk (Sichtseiten, Zwischenböden) Chromstahl Abdeckung mit Spüle (mit/ohne Armatur bestellbar) Unterbauelement (2 Auszüge, 1 Kehrichtelement) Sockelblende 2 coulissants avec tiroir intérieur bas 2 Eléments en haut Autres pièces (parois latérales, étagères) Plan chromé avec évier Elément inférieur (2 coulissants, 1 vide-ordures) Face de socle 62cm 2 estraibili comprensivi di cassetto interno di sotto 2 elementi superiori mobile accessorio (lati a vista, fondi intermedi) rivestimento in acciaio con lavello (con/senza batteria) elemento base (2 estraibili, 1 elemento pattumiera) fascia zoccolo 250cm 5 Jeder Küchenplan beginnt mit einer massstabgetreuen Skizze des Raumes. Idealerweise sollten folgende Details darin eingetragen sein: Platz für Ihre Skizze nach Mass: · Raummasse Place pour vos croquis: · Herdanschluss · Steckdosen / Stromleitungen · Raumecken · Fenstermasse und Brüstungshöhen · Mauer und Fenster · Position und Masse der Heizkörper · Türmasse und Türanschläge · Abwasser- / Wasserleitungen Posto per le Sue disegni: 50 cm 6 100 cm 150 cm 200 cm 250 cm 300 cm für Elektrogeräte und Beleuchtung 350 cm 400 cm 450 cm Farben, Griffe & Möbel Die Hauswirtschaftsmodule und Elemente sind in den aktuellen Farb,- Griff und Möbelvarianten erhältlich. Couleurs, poignées & meubles Les modules et éléments d‘agencement de lingerie sont disponibles dans les couleurs et variantes de meubles et de poignées actuelles. Colori, maniglie e mobili Moduli ed elementi per locali domestici sono disponibili nelle varianti attuali di colori, maniglie e mobili. Siehe Farb-,Griff-, Zubehör und Möbelprospekt. Voir catalogues de couleurs, de poignées et de meubles. Per i dettagli consultare i relativi prospetti. FARBEN COULEURS COLORI GRIFFE POIGNÉES MANIGLIE 2010C 2010C 1 Farbprospekt Catalogue de couleurs Prospetto colori PERFEKTES ZUBEHÖR ACCESSOIRES PARFAITS ACCESSORI PERFETTI 02.2010A Zubehörprospekt Catalogue de accessoires Prospetto accessori Griffprospekt Catalogue de poignées Prospetto maniglie MÖBEL MEUBLES MOBILI 2010C Möbelprospekt Catalogue de meubles Prospetto mobili 7 Basel, Biel/Bienne, Chur, Contone, Crissier, Jona, Köniz, Kriens, Lugano, Sierre, St. Gallen, Thun, Winterthur, Zürich www.sanitastroesch.ch 8 Modifiche costruttive, cromatiche e dei materiali rimangono riservate per ragioni tecniche e nell‘ambito dei consueti sviluppi dei prodotti. Sous réserve de variations dans la construction, les couleurs et les matériaux selon l‘état de la technique et dans le cadre d‘un développement des produits conforme au marché. Konstruktions-, Farb- und Materialänderungen bleiben nach dem Stand der Technik und im Rahmen der marktüblichen Produktentwicklung vorbehalten. Sanitas Troesch AG/SA A.Jarek 2010A