ITALIANO
ENGLISH
+
NEWS
Indice /Index
APERIO
pagine/pages
4-13
HALF
pagine/pages
14-19
CHIARO
pagine/pages
20-27
FILO
pagine/pages
28 -31
LENS
pagine/pages
32 -35
H25 LED
pagine/pages
36-39
SL.EVO LED
pagine/pages
40-41
ON OFF 97 LED
pagine/pages
42-43
Quantità di luce, direzionamento preciso
e comfort visivo grazie alle ottiche
a controllo delle luminanze.
Quantity of light, precise orientation
and visual comfort thanks to optics
and luminance control.
+ performance
+ value
Identità estetica, sostenibilità ambientale
e ottimizzazione dei consumi per
massimizzare il valore delle soluzioni
progettuali.
Aesthetic identity, environmental
sustainability and optimised
energy consumption to maximise
the value of design solutions.
www.castaldilighting.it
Consulta il nostro sitoweb compatibile con ogni
dispositivo fisso (PC/MAC) o mobile (Tablet,
Smartphone, iOS/Android) e segui tutte le novità
su Facebook, Twitter, Linkedin, Pinterest e Vimeo.
Visit our website compatible with any fix (PC/MAC)
or mobile device (Tablet, Smartphone, iOS/Android)
and follow our news on Facebook, Twitter, Linkedin,
Pinterest and Vimeo.
2
+ NEWS
+ emotion
Effetti luminosi che danno carattere
allo spazio.
Lighting effects that lend character
to the space.
www.castaldilighting.it
Per mettere in primo piano materiali, spazi ed effetti di luce.
To bring materials, spaces and lighting effects to the foreground.
+ architectural solutions
+ design
Capacità di tradurre in pratica
le visioni più creative.
The ability to translate the most
creative ideas into practical solutions.
NEWS
+ efficiency
+ flexibility
LED di ultima generazione
lunga durata, riduzione dei costi energetici
e di manutenzione.
New generation LEDs - long life,
reduced energy and maintenance costs.
Dall’ufficio alla sala conferenze, dal laboratorio al garage.
Dall’interior design all’industria.
From the office to the conference hall, from the workshop
to the garage. From interior design to industry.
+ NEWS
3
APERIO SPORGENTE/PROJECTING
Design by: A++
Aperio rappresenta il più moderno
contributo all’illuminazione d’interni.
Il suo alto contenuto tecnologico, l’importanza
delle sue dimensioni (oltre 2,6 m di altezza),
la sua caratteristica di essere al tempo stesso
luce e movimento, lo rendono il modo più
nuovo di rappresentare il segno della luce
nell’ambiente.
Nato dalla collaborazione di Castaldi Lighting
con lo Studio A++, è un progetto innovativo
e al tempo stesso capace di fornire emozioni
e suggestioni.
Quando viene acceso, Aperio dispiega
progressivamente la sua luce uscendo
dalla parete, sulla quale lascia la sua traccia
luminosa; spegnendosi, si ripiega e scompare
nella parete stessa.
4
+ NEWS
www.castaldilighting.it
APERIO ROTANTE /ROTATING
Design by: A++
Aperio represents the most modern
contribution to interior lighting.
Thanks to its high technological content,
its large size (over 2.6 m high), its ability
to convey both light and movement
at the same time, it stands out as the newest
way of representing light indoors.
The result of a collaboration between
Castaldi Lighting and Studio A++,
this innovative project is a source
of emotion and excitement.
When switched on, Aperio progressively
spreads out its light as it comes out
of the wall, leaving a trail of light behind.
When switched off, it folds away and
disappears into the wall.
+ NEWS
5
APERIO
Performance
ed esclusività.
Performance
and exclusivity.
APERIO
sporgente
projecting
APP
APERIO
rotante
rotating
6
+ NEWS
www.castaldilighting.it
APERIO
ESTENSIONE
EXTENSION
Entrambi i modelli sono installabili in partizioni di cartongesso di spessore 100mm,
risultando da spenti integrati a filo parete. Al comando di accensione il movimento motorizzato
li fa sporgere progressivamente lasciando le superfici luminose di Aperio libere di illuminare lo spazio.
Un ulteriore comando ferma il movimento in qualsiasi posizione intermedia.
Both models can be installed in 100 mm thick plasterboard partitions, sitting flush with the
wall when switched off. On the switch-on command, motorised movement causes the fixture
to gradually protrude from the wall, leaving Aperio free to light the space.
A further command stops the movement at any intermediate position.
LUCE DINAMICA
DYNAMIC LIGHT
L’intensità luminosa di Aperio aumenta gradualmente durante il movimento di apertura
e diminuisce allo stesso modo fino allo spegnimento che avviene a chiusura completata,
quando Aperio rientra nella parete.
La luce può essere dimmerata anche in modo indipendente dal movimento.
Aperio’s light intensity increases gradually as the fixture opens and decreases in the same way
until the light goes out as the fixture closes completely and Aperio goes back into the wall.
The light can also be dimmed independently of the fixture’s movement.
PERSONALIZZABILE
CUSTOMISABLE
CONTROLLO REMOTO
REMOTE CONTROL
GESTIONE IN SERIE
DI PIÙ APERIO
MANAGEMENT OF SEVERAL
APERIO FIXTURES IN SERIES
Intensità luminosa, velocità dei movimenti e intervallo tra gli stessi.
Aperio è ampiamente personalizzabile in base alle esigenze ed e dotato di un sistema
di conservazione delle impostazioni su memoria flash in caso di blackout.
Luminous intensity, speed of movement and time interval between movements.
Aperio can be customised in many ways according to requirements and is equipped
with a flash memory-based settings storage function in the event of a blackout.
Aperio può essere comandato tramite Bluetooth da PC o da dispositivi mobile come
smartphone o tablet. Il cablaggio DALI lo rende inoltre interfacciabile ai più moderni
sistemi di domotica fino ai più evoluti impianti di Building Automation.
Aperio can be controlled via Bluetooth or from a PC or mobile device, such as a smartphone
or tablet computer. The DALI wiring also allows for interfacing with the most modern domotics
systems as well as the most advanced building automation systems.
È possibile comandare a cascata più Aperio tramite una predisposizione elettrica
che permette la sincronizzazione dei movimenti o lo sfalsamento dei tempi di accensione.
Tutto questo impostando i valori su un solo apparecchio, rendendo semplice realizzare
scenografiche aperture coordinate o suggestivi effetti dinamici “ad onda”.
Several Aperio fixtures can be controlled in a cascade configuration using an electrical connection
that allows the movements and switching on times to be either synchronised or staggered.
This can be achieved by setting the values on a single device, making it simple to create scenic
coordinated opening sequences or suggestive and dynamic “wave” effects.
AUTO REGOLAZIONE
SELF ADJUSTMENT
In fase d’installazione o in caso di necessità, un semplice comando permette in ogni momento
la correzione automatica di planarità tra modulo illuminante e parete, rilevando la posizione 0°
e impostandola come stato “off ”.
During the installation stage or as required, a simple command automatically corrects the
planarity between the light fixture and the wall, detecting the 0° position and associating
it with the “off ” state.
SICUREZZA
SAFETY
Un dispositivo antischiacciamento costituito da un sensore capace di rilevare l’incremento
di corrente nel motore blocca e inverte il movimento di Aperio, permettendo di liberare
la mano o l’eventuale oggetto che ne ostacola il funzionamento senza danneggiarlo.
Nel giro di pochi istanti, Aperio si riconfigura nello stato precedente all’interruzione.
An anti-crush device comprised of a sensor able to detect increased current in the motor blocks
and inverts Aperio’s movement, allowing hands or any other objects obstructing the fixture’s
operation to be removed without causing damage.
After a few seconds Aperio will reconfigure itself to the status it was in prior to the interruption.
+ NEWS
7
APERIO SPORGENTE/PROJECTING
APERIO sporge
e progressivamente si illumina.
APERIO spreads its light out
as it comes out of the wall.
La versione sporgente prevede un movimento
basculante con fulcro sulla base inferiore.
La parte superiore del modulo illuminante
fuoriesce al massimo per 43mm.
The projecting version features a swivelling
motion system hinged on the lower base.
The upper part of the light fixture protrudes
by a maximum of 43mm.
43 mm
8
+ NEWS
www.castaldilighting.it
SPORGENTE/PROJECTING
APERIO
+ NEWS
9
APERIO
ROTANTE /ROTATING
APERIO ruota
e progressivamente si illumina.
APERIO spreads
its light out as it rotates.
La versione Rotante prevede un movimento
rotatorio intorno all’asse baricentrico
verticale, con fine corsa meccanico a +50°
e -50° di rotazione.
The rotating version features a rotational
movement around its vertical axis,
with a mechanical limit switch at +50°
and -50° of rotation.
10
+ NEWS
www.castaldilighting.it
ROTANTE/ ROTATING
APERIO
+ NEWS
11
APERIO
APERIO
OFF
SPORGENTE/PROJECTING
APERIO
ON
OFF
ROTANTE/ROTATING
ON
95
95
238
50°
238
28
43
12,5
75
12,5
12,5
100
75
12,5
100
DŽĚƵůŽƐƚƌƵƩƵƌĂůĞ
Structural module
Modulo struƩurale
Structural module
sĂŶŽĞůĞƩƌŝĐŽ
Electrical compartment
sano eleƩrico
Electrical compartment
320
320
1°
Modulo illuminante
>iŐŚƟnŐ module
Modulo illuminante
>igŚƟng module
Schermo PC
PC screen
2300
2300
Camera di luce
>igŚƟng camber
Schermo PC
PC screen
Sistema di compensazione
e livellamento
Counterbalancing
leveling system
min 5 - max 105
Sistema di compensazione
e livellamento
Counterbalancing
leveling system
min 5 - max 105
Versioni/Versions
APERIO SPORGENTE/PROJECTING
APERIO ROTANTE/ROTATING
Modulo strutturale/Structural Module
Potenza apparecchi
Codice/Code
Power rating
56W
DD1020002X
L /A/H
Kg
2625/238/85
Moduli illuminanti/Lighting Modules
K
Codice/Code
3000 K
102S002X
4000 K
102S052X
L /A/H
2300/95/45
2300/95/45
12
+ NEWS
L /A/H
Kg
14
Modulo strutturale/Structural Module
Potenza apparecchi
Codice/Code
Power rating
56W
DD1020001X
2625/238/85
14
Kg
5
5
Moduli illuminanti/Lighting Modules
K
Codice/Code
3000 K
102S001X
4000 K
102S051X
L /A/H
2300/95/45
2300/95/45
Kg
5
5
www.castaldilighting.it
APERIO
IP20
Caratteristiche/Characteristics
CORPO
HOUSING
- Modulo strutturale in alluminio anodizzato naturale e monoblocchi in acciaio.
Sistema di compensazione e livellamento integrato alla base del modulo strutturale
(min. 5mm-max 105mm).
- Corpo illuminante in alluminio anodizzato naturale.
Superficie esterna da verniciare in fase d’installazione.
- Camera di luce interna di colore nero.
- Coperchio vano elettrico in acciaio zincato.
Permette l’accesso a tutte le componenti elettriche e al motore.
- Structural module in natural anodized aluminum and steel monoblocks. Integrated
counterbalancing leveling system at the base of the structural module (5 mm min-105 mm max).
- Lighting module in natural anodized aluminum.
Outer surface to be painted in the installation phase.
- Internal lighting camber powder coated black.
- Electrical compartment cover in galvanized steel plate.
Allows access to all electrical components and engine.
VERSIONI
VERSIONS
APERIO SPORGENTE: movimento basculante con fulcro sulla base inferiore
(1° di inclinazione rispetto la verticale).
La parte superiore del modulo illuminante fuoriesce al massimo per 43mm.
APERIO ROTANTE: Movimento rotatorio intorno all’asse baricentrico verticale,
con fine-corsa meccanico a -50° e +50° di rotazione.
APERIO PROJECTING MOVEMENT: Tilting movement with focus on bottom
(1° inclination from the vertical). The top of the lighting module protrudes maximum 43mm.
APERIO ROTATING MOVEMENT: Rotation movement around vertical central axis,
with mechanical end points at -50 ° and +50 ° of rotation.
SISTEMA OTTICO
OPTICAL SYSTEM
Schermo in Policarbonato satinato con speciale superficie di riflessione interna coestrusa.
Co-extruded polycarbonate screen satin finished, with special internal reflecting surface.
SORGENTI
SOURCES
Linear Mid-Power LED engine: 3000K (CRI>80) / a richiesta/on request 4000K (CRI>80) - 50.000h L75
Potenza nominale (sorgente) / Rated power (source) = 52W
Potenza di sistema (LED + driver) / System Power (LED + driver) = 56W
Potenza Motore / Motor Power = 30W
Potenza Max in esercizio / Max power in operation = 86W
CABLAGGIO
WIRING
Cablaggio elettronico alimentato a 220-240V/50-60Hz. Morsettiera LTN 2,5mm2.
Alimentatore elettronico dimmerabile DALI. Comando tramite pulsanti NA
o interruttore/contatti permanenti (Relé). Accensione unica. Possibilità di collegamento
in serie per il controllo di più apparecchi. Inrush current 40A. Classe di isolamento I.
Electrical harness wired for 220-240V/50-60Hz power supply 2,5mm2 LTN terminal block.
Dimmable DALI electronic ballast. Control via pushbuttons or switch / permanent contacts (relay).
Sensor for remote control (radio or infrared). Single switch.
Possibility of series connection for the control of multiple devices. Inrush current 40A.
Class I luminaire.
GRADO DI PROTEZIONE
PROTECTION DEGREE
NORME E DIRETTIVE
NORMS AND DIRECTIVES
FUNZIONALITA’
FEATURES
SICUREZZA
SAFETY
IP20
EN 60598-1; EN 60598-2-1; EN 60598-2-2
2006/95/CE; 2004/108/CE
Comandi manuali selezionabili dal vano elettrico:
- 2 velocità di apertura selezionabili. Impostazioni di fabbrica: 4 sec o 8 sec.
- Funzione di comando a cascata di più apparecchi con possibilità di sincronizzazione dei movimenti
o di sfalsamento dei tempi.
- Comando per la correzione automatica di planarità tra modulo illuminante e parete
(rileva la posizione 0° e la imposta come stato “off”).
- Sistema di conservazione delle impostazioni in caso di blackout su memoria flash.
Manual controls selectable from the electrical compartment:
- 2 opening speed selectable. Factory setting: 4 sec or 8 sec.
- Control function of multiple devices with possibility of movements synchronization or stagger
the times.
- Command for automatic correction of flatness between the lighting module and the wall
(detects the position 0° and sets it as the “off” state).
- Flash memory storage system for settings in case of power failure.
Dispositivo antischiacciamento costituito da un sensore che rileva l’incremento di corrente nel
motore e blocca il movimento. Riconfigurazione automatica dopo l’interruzione del movimento.
Anti-crushing device consisting of a sensor that detects the increase of current in the motor
and stops the movement. Automatic reconfiguration after interruption of the movement.
+ NEWS
13
HALF500 - HALF800
Design by: Studio 5+1AA
HALF valorizza lo spazio,
l’illuminazione diventa anche
fantasia, creatività...
Nato dalla collaborazione tra
Castaldi Lighting e lo Studio 5+1AA,
HALF prosegue la strada aperta da
Bubble e Bubble UP arricchendo una
gamma di prodotti in cui luce e design
parlano lo stesso linguaggio. Semplice
e dalla forte personalità, basta un solo
HALF per generare emozioni che
aumentano al crescere delle infinite
composizioni possibili, capaci di dar
vita ad ogni spazio, ad ogni ambiente,
ad ogni scelta architettonica.
Disponibile in due dimensioni, HALF
è luminoso e uniforme in tutto il suo
volume, stabilendo un forte legame tra
la forma e la luce.
14
+ NEWS
HALF enhances the space,
making lighting also
imagination and creativity...
The fruit of a collaboration between
Castaldi Lighting and the 5+1AA studio,
HALF continues along the path opened
up by Bubble and Bubble UP, enhancing
a range of products in which light and
design speak the same language.
Simple and with a strong personality,
even just one HALF fixture is enough
to generate emotions that become even
more intense as the number of possible
compositions increases. It is able to bring
any space, any environment and
any architectural choice to life.
Available in two sizes, HALF provides
uniform light throughout its entire
volume, creating a strong link between
form and light.
www.castaldilighting.it
HALF500
HALF800
+ NEWS
15
HALF
LUCE UNIFORME SU TUTTO LO SCHERMO
UNIFORM LIGHT ACROSS
THE ENTIRE SCREEN
PULIZIA FORMALE
CLEAN DESIGN
Ø 500
150
150
GAMMA: DUE DIMENSIONI
RANGE: TWO SIZES
Ø 800
95
HALF 500
16
+ NEWS
95
HALF 800
www.castaldilighting.it
HALF
Lobby - foyer sale di comunicazione e di rappresentanza,
zone di collegamento come corridoi, scale,
sbarchi ascensori.
Lobby - foyer meeting rooms and boardrooms,
connecting areas such as corridors,
stairways and lift access points.
+ NEWS
17
HALF
Soluzioni tecniche
Techincal solutions
Uniformità di emissione/Uniform light emission
Lo schermo in policarbonato stampato in un unico pezzo privo di giunzioni, nasconde i punti luce e
si monta a scatto senza uso di utensili. La sorgente è uno speciale circuito flessibile che si adatta alla
forma dell’apparecchio e fa da supporto ai LED front e side emitting posizionati in modo da garantire
una luminosità uniforme anche nelle zone più critiche come quelle di aggancio dello schermo.
The moulded polycarbonate screen is made from a single block with no joints. It conceals the light
points and is snap fitted without the need for tools.
The light source is a special flexible circuit that adapts to the shape of the fixture and functions
as a support for the front and side LEDs positioned in such a way as to ensure uniform brightness
even in the most critical areas such as the screen attachment points.
Installazione e applicazione
Installation and application
L’accessorio MEC6080 per l’installazione
in pareti di cartongesso permette di
incassare la componentistica elettrica e le
testate di chiusura di Half.
Dopo le operazioni di finitura del muro
l’unico elemento a vista è lo schermo.
The MEC6080 accessory for installation
in plasterboard walls allows the electrical
components and Half end caps to be set into
the wall. After the finishing the only element
that protrudes from the wall is the screen.
Il MEC6802 permette il fissaggio a parete/
soffitto senza l’uso di box elettrici.
I driver sono remoti e le sottili testate
rimangono in vista.
MEC6082 allows wall/ceiling fixing without
electrical boxes. The drivers are remote
and the thin end caps remain in sight.
Nel caso in cui il muro non possa
accogliere i box elettrici o i driver, è
possibile utilizzare l’accessorio MEC6081,
come interfaccia, tra apparecchio e muro.
If the electrical boxes or drivers, cannot
be housed into the wall the accessory
MEC6081, can be used as interface
between the fixture and wall.
HALF si distanzia
di 3cm dalla parete.
HALF is 3cm far from wall.
18
+ NEWS
www.castaldilighting.it
HALF
Versioni/Versions
Versione
Version
N°
LED
K
Potenza apparecchi
Power rating
Codice
Code
Ø/A/H
HALF 500
HALF 500
HALF 800
HALF 800
196
196
392
392
3000 K
4000 K
3000 K
4000 K
20 W
20 W
40 W
40 W
106SD501DN
106SD551DN
106SD801DN
106SD851DN
500/95/150
500/95/150
800/95/150
800/95/150
Kg
2
2
4
4
HALF 500
HALF 800
IP40
Caratteristiche/Characteristics
CORPO
HOUSING
Corpo in estruso di alluminio calandrato, verniciato a polvere bianco goffrato RAL9003DN.
Casing in calandered extruded aluminium, powder-coated in embossed white RAL9003DN.
VERSIONI
VERSIONS
Due differenti diametri. HALF 500 (Ø500 mm) e HALF 800 (Ø800 mm)
Two different diameters. HALF500 (Ø500mm) and HALF800 (Ø800mm)
SISTEMA OTTICO
OPTICAL SYSTEM
SORGENTI
SOURCES
CABLAGGIO
WIRING
Schermo in policarbonato opacizzato liscio, stampato ad iniezione in un unico pezzo, antiurto,
antiinvecchiamento.
Screen in smooth matt-finish polycarbonate, injection moulded as a single piece, shockproof
and anti-ageing.
Mid-Power LED 3000K (CRI>80) o 4000K (CRI>80) - 50,000h L75.
Mid-Power LED 3000K (CRI>80) or 4000K (CRI>80) - 50,000h L75.
Cablaggio elettronico alimentato a 220-240V/50-60 Hz. Morsettiera LTN 2,5mm2.
Alimentatore elettronico o elettronico dimmerabile DALI (accessorio).
Electronic wiring supplied at 220-240V/50-60 Hz. Terminal board LTN 2.5mm2.
Electronic ballast or DALI dimmable electronic ballast (accessory).
GRADO DI PROTEZIONE
PROTECTION DEGREE
IP40
CLASSE DI ISOLAMENTO
INSULATION CLASS
Classe III
Class III
NORME E DIRETTIVE
NORMS AND DIRECTIVES
COLORI
COLOURS
EN 60598-1; EN 60598-2-1; EN 60598-2-2; EN 60598-2-22
EN 60 598-1; EN 60 598-2-1; EN 60 598-2-2; EN 60 598-2-22
DN Bianco goffrato RAL9003
DN Embossed white RAL9003
Dati fotometrici
Photometric data
90°
40
80
60°
120
160
200
cd/klm
30°
HALF 500 LED - 20W 4000K
LOR 100%
ULOR 50%
DLOR 50%
UGR trans. < 16
UGR long. < 17
+ NEWS
19
CHIARO
SOLUZIONI TECNICHE VERSATILI
VERSATILE TECHNICAL SOLUTIONS
GAMMA COMPLETA A LED E T5
COMPLETE RANGE WITH T5 AND LEDS
ELEVATE PERFORMANCE LUMINOSE
HIGH LIGHTING PERFORMANCE
SOLO MATERIALI D’ALTA QUALITÀ
HIGH QUALITY MATERIALS
CHIARO 60 T5 FLUO
CHIARO 60 LED
Ø 64
Ø 64
Ø 34
CHIARO 30 LED
355 (solo singolo/only single)
640
925
1210
1495
20
650 (14/24 W)
950 (21/39 W)
1250 (28/54 W)
1550 (35/49 W)
20
650 (13W)
930 (19 W)
1220 (26W)
1500 (32W)
Per Chiaro in file aggregate considerare 20mm di ingombro aggiuntivo del secondo pressacavo.
For Chiaro installations in continuous rows, allow 20mm of additional footprint for the second cable clamp.
20
+ NEWS
www.castaldilighting.it
20
CHIARO è una gamma di
apparecchi tubolari resistenti
alle intemperie e alle condizioni
ambientali più avverse.
Veri e propri apparecchi universali,
sono adatti ad affrontare ogni
problema di polvere e umidità in
ambienti interni ed esterni come
facciate, aree pubbliche, parcheggi,
locali di servizio, officine, magazzini
e capannoni industriali.
CHIARO is a range of tubular
fixtures that are resistant to bad
weather and the most adverse
environmental conditions.
These truly universal fixtures are able
to tackle any problems connected with
dust and humidity in both indoor
and outdoor environments, such
as building facades, public areas,
car parks, service areas, workshops,
warehouses and industrial depots.
+ NEWS
21
CHIARO Ø30
HIGH
EFFICIENCY
SINGOLO/SINGLE
3000 K
4000 K
FILA AGGREGATA
CONTINUOUS ROW
3000 K
4000 K
SINGOLO/SINGLE
3000 K
4000 K
FILA AGGREGATA
CONTINUOUS ROW
3000 K
4000 K
HIGH OUTPUT
CHIARO Ø30
LED
IP68
IK10
RGB
SINGOLO/SINGLE
FILA AGGREGATA
CONTINUOUS ROW
A seconda del converter
(accessorio) scelto,
CHIARO Ø30 funziona
con on/off oppure via
DALI.
Based on the selected
converter (accessory),
CHIARO Ø30 operates
either with an on/off
switch or via DALI.
22
+ NEWS
Completo
di sorgenti
Mid-power LED.
Complete with
Mid-power LED
light source.
IP68
Protetto
completamente
contro la
penetrazione
della polvere e
contro gli effetti
dell’immersione
prolungata.
Completely
protected
against dust
penetration
and the effects
of prolonged
immersion.
High Efficiency:
7 LED/scheda - circa 5W/m
in rispetto alle norme LEED.
High Output:
14 LED/scheda - circa 20W/m
per massimo flusso
RGB: 6 LED/scheda.
High Efficiency:
7 LEDs/card - approx. 5W/m
compliant with LEED standards.
High Output:
14 LEDs/card - approx. 20W/m
for maximum flux.
RGB: 6 LEDs/card.
CHIARO Ø30 Singolo è fornito
con cavo in uscita 2x1 mm2
Ø 5 - 10 mm L=2500 mm.
Le versioni per installazione
in Fila Aggregata sono dotate
di doppio pressacavo PG11
e 2 cavi in uscita 2x1 mm2
Ø 5 - 10 mm L=2500 mm.
CHIARO Ø30 Single This is supplied
with an output cable 2x1 mm2
Ø 5 - 10 mm L=2500 mm.
Version for Continuous Row
installation are equipped
with double cable clamp PG11
and 2 output cables 2 x 1mm2
Ø5 - 10mm L=2500mm.
3000K Ra>80
4000K Ra>80
50.000h L70
www.castaldilighting.it
CHIARO Ø60
IP54
SINGOLO/SINGLE
3000 K
4000 K
FILA AGGREGATA
CONTINUOUS ROW
3000 K
4000 K
SINGOLO/SINGLE
3000 K
4000 K
FILA AGGREGATA
CONTINUOUS ROW
3000 K
4000 K
LED
IP67
CHIARO Ø60
IP54
IK10
SINGOLO/SINGLE
FILA AGGREGATA
CONTINUOUS ROW
T5
IP67
SINGOLO/SINGLE
FILA AGGREGATA
CONTINUOUS ROW
Chiaro Ø60 LED
completo di sorgenti
Mid-power LED.
Chiaro Ø60 T5
multipotenza da completare
con sorgente T5
(fornibile a richiesta).
Chiaro Ø60 LED
complete with Mid-power LED
light sources.
Chiaro Ø60 T5
multipower, to be completed
with T5 light source
(supplied on request).
Chiaro Ø60 LED
è fornito con cavi in uscita
(H07RN-F) 3x 1,5mm2
L = 2500mm.
Chiaro Ø60 T5
può essere equipaggiato
di cavi in uscita 3 x 1,5mm2
Ø8-13mm (fornibili a richiesta).
Chiaro Ø60 LED
is supplied with output
cables (H07RN-F) 3x1.5mm2
L=2500mm.
Chiaro Ø60 T5
can be equipped with output
cables 3x1.5mm2 Ø8-13mm
(supplied on request).
IP54
Protetto contro la penetrazione
della polvere e contro gli spruzzi
d’acqua in tutte le direzioni.
IP67
Protetto completamente contro
la penetrazione della polvere e
contro gli effetti dell’immersione.
IP54
Protected against dust
penetration and splashing water
from all directions.
IP67
Completely protected against
dust penetration and the effects
of immersion.
Le versioni per installazione
in Fila Aggregata sono
dotate di doppio pressacavo
PG13,5, doppio cavo in uscita
L=2500mm e di cablaggio
passante interno 5x1,5mm2.
Versions for installation in
Continuous Rows are equipped
with dual cable clamp PG13.5,
dual output cable L= 2500 mm
and internal through wiring
5 x 1.5mm2.
3000K Ra>80
4000K Ra>80
50.000h L70
+ NEWS
23
CHIARO Ø30
Accessori/Accessories
Tutti i kit di installazione prevedono collarini in acciaio INOX AISI 316L applicabili con flessibilità
su tutta la lunghezza del tubo.
All installation kits include 316L AISI STAINLESS STEEL collars, which can be applied flexibly
along the entire length of the tube.
MEC6089
Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio
a plafone/parete/terra (non calpestabile).
Pair of stainless steel brackets
for ceiling/ wall / floor installation (not walk-over).
43
Ø6,5
20
MEC6090
Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio
a sospensione con regolatori millimetrici.
Pair of stainless steel brackets for suspension
installation with fine adjusters.
66
66,6
20
35
20
MEC6098
Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio
distanziato 50 mm da plafone/parete.
Pair of stainless steel brackets for distanced installation
50 mm from ceiling/wall.
Ø6,5
35
50
86
20
Ø6,5
MEC6099
Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio
distanziato 100 mm da plafone/parete.
Pair of STAINLESS STEEL brackets for distanced
installation 100 mm from ceiling/wall.
35
100
Ø23
136
MEC6095
Connettore a 2 poli. IP68
2 - pole connector. IP68
Ø23
85
85
MEC6100
Connettore a 4 poli. IP68
4 - pole connector. IP68
CHIARO Ø30 SINGOLO
1 serracavo/cable clamp PG11
1 cavo/cable HO7RN-F L= 2500mm
Connettore IP68
(accessorio)
IP68 connector
(accessory)
CHIARO Ø30
FILA AGGREGATA/CONTINUOUS ROW
cablaggio passante interno
internal through wiring
2 serracavi/cable clamps PG11
2 cavi/cables HO7RN-F L= 2500mm
24
+ NEWS
www.castaldilighting.it
CHIARO Ø60
Accessori/Accessories
Tutti i kit di installazione prevedono collarini in acciaio INOX AISI 316L applicabili con flessibilità
su tutta la lunghezza del tubo.
All installation kits include 316L AISI STAINLESS STEEL collars, which can be applied flexibly
along the entire length of the tube.
MEC6091
Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio
a plafone/parete/terra (non calpestabile).
Pair of stainless steel brackets
for ceiling/ wall / floor installation (not walk-over).
Ø6
73
,5
95
20
99
MEC6094
Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio
a sospensione con regolatori millimetrici.
Pair of stainless steel brackets for suspension
installation with fine adjusters.
20
65
20
Ø6,5
MEC6092
Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio
distanziato 50 mm da plafone/parete.
Pair of stainless steel brackets for distanced installation
50 mm from ceiling/wall.
65
50
116
Ø6,5
MEC6093
Coppia di staffe in acciaio INOX per fissaggio
distanziato 100 mm da plafone/parete.
Pair of STAINLESS STEEL brackets for distanced
installation 100 mm from ceiling/wall.
100
65
136
MEC6096
Connettore a 3 poli. IP68
3 - pole connectors. IP68
Ø23
85
Ø36,5
20
MEC6097
Connettore a 5 poli. IP68
5 - pole connectors. IP68
130
CHIARO Ø60 SINGOLO
1 serracavo/cable clamp PG13,5
1 cavo/cable HO7RN-F L= 2500mm
Connettore IP68
(accessorio)
IP68 connector
(accessory)
CHIARO Ø60
FILA AGGREGATA/CONTINUOUS ROW
cablaggio passante interno
internal through wiring
2 serracavi/cable clamps PG13,5
2 cavi/cables HO7RN-F L= 2500mm
+ NEWS
25
CHIARO Ø30
Qualità/Quality
Costruito con materiali d’altissima qualità e da poche componenti chiuse da guarnizioni in silicone,
CHIARO Ø 30 vanta una tenuta stagna perfetta e duratura. Il tubo in policarbonato trasparente
assicura invece un’elevata resistenza agli urti (IK10).
Le testate, i serracavi e la viteria, così come tutti gli accessori d’installazione sono in acciaio INOX
AISI 316, resistente anche agli ambienti cloridrici e salini.
Made from high quality materials using few components sealed with silicon seals,
CHIARO Ø 30 is perfectly watertight and long-lasting. The transparent polycarbonate tube ensures
a high level of shock resistance (IK10).
The end caps, cable clamps and screws, like all the installation accessories, are made from AISI 316
stainless steel, which is resistant to hydrochloric and saline environments.
Dati fotometrici
Photometric data
90°
90°
80
160
80
160
60°
240
240
320
320
400
cd/klm
400
30°
CHIARO Ø30 HIGH EFFICIENCY
8W 3000K
LOR 100%
ULOR 1%
DLOR 99%
26
+ NEWS
60°
cd/klm
30°
CHIARO Ø 30 HIGH OUTPUT
30W 3000 K
LOR 100%
ULOR 1%
DLOR 99%
www.castaldilighting.it
CHIARO Ø60
Versatilità/Versatility
Un apparecchio, due soluzioni luminose
One fixture, two lighting solutions
Chiaro Ø60 è caratterizzato da un tubo in
policarbonato trasparente con porzione
coestrusa opalina. Posizionando le sorgenti
verso la parte trasparente del tubo si sfrutta
al massimo il flusso emesso. Posizionando le
sorgenti verso la parte opalina si ottiene una
luminosità perfettamente omogenea per tutta
la lunghezza.
Chiaro Ø60 is characterised by its transparent
polycarbonate tube with co-extruded opaline
section. Positioning the sources in the transparent
part of the tube makes full use of the emitted
flux. Positioning the sources in the opaline part
of the tube creates a perfectly uniform light
though the entire length of the tube.
Sorgente verso la parte trasparente del tubo.
Source in the transparent part of the tube.
Sorgente verso la parte opalina.
Source in the opaline part.
Dati fotometrici
Photometric data
90°
90°
80
160
90°
60
120
60°
90°
40
80
60°
60
120
60°
240
180
120
180
320
240
160
240
400
300
200
cd/klm
CHIARO Ø60 LED - Trasp.
37W 4000K
LOR 100%
ULOR 1%
DLOR 99%
30°
cd/klm
CHIARO Ø 60 LED - Opal
37W 4000K
LOR 100%
ULOR 11%
DLOR 89%
30°
cd/klm
60°
300
30°
CHIARO Ø60 T5 - Trasp. 1x35W
LOR 79%
ULOR 11%
DLOR 68%
cd/klm
30°
CHIARO Ø 60 T5 - Opal 1x35W
con schermo opalino
with opaline screen
LOR 100%
ULOR 11%
DLOR 89%
+ NEWS
27
FILO
DIMENSIONI RIDOTTE
COMPACT
FACILITÀ DI MONTAGGIO
EASY TO INSTALL
POSSIBILI
LUNGHEZZE CUSTOM
CUSTOM LENGTH
OPTION
Filo è una gamma di apparecchi a LED di dimensioni minime
capace di dare risalto alle architetture con agili linee luminose.
Di semplice installazione Filo permette di creare effetti luminosi
diretti, indiretti o wall-washer, ideali come illuminazione
perimetrale e di orientamento per ogni tipo di building.
28
+ NEWS
Filo is a range of compact LED light fixtures able to highlight
architectural features using agile lines of light.
Easy to install, Filo allows you to create ideal direct, indirect
and wall-washer, lighting effects that can be used for perimeter
or orientation lighting on all types of buildings.
www.castaldilighting.it
FILO
Plafone/Ceiling - Parete/Wall
FILO4
15
20
FILO2
15
FILO1
524 (2,4W)
1024 (4,8W)
1524 (7,2W)
2024 (9,6W)
2524 (12W)
17
524 (7,2W )
1024 (14,4W )
1524 (21,6W )
2024 (28,8W )
2524 (36 W )
17
524 (7,2W )
1024 (14,4W )
1524 (21,6W )
2024 (28,8W )
2524 (36 W )
35
Incasso/Recessed
FILO1
FILO2
(L + 2) x 19
FILO4
(L + 2) x 19
(L - 2) x 36
24
20
15
17
15
17
524 (2,4W)
1024 (4,8W)
1524 (7,2W)
2024 (9,6W)
2524 (12W)
524 (7,2W )
1024 (14,4W )
1524 (21,6W )
2024 (28,8W )
2524 (36 W )
24
532 (7,2W )
1032 (14,4W )
1532 (21,6W )
2032 (28,8W )
2532 (36 W )
38
IP43
Caratteristiche/Characteristics
CORPO
HOUSING
SISTEMA OTTICO
OPTICAL SYSTEM
SORGENTI
SOURCES
CABLAGGIO
WIRING
ACCESSORI
ACCESSORIES
NORME E DIRETTIVE
NORMS AND DIRECTIVES
COLORI
COLOURS
Struttura in estruso di alluminio anodizzato naturale.
Testate in alluminio anodizzato naturale sagomate al laser.
Extruded natural anodised aluminium structure.
End caps in laser shaped anodized aluminium.
Filo 1 - Filo2: Schermo estruso in PMMA satinato
Filo4: Schermo estruso in PC trasparente
Filo 1 - Filo2: Satin-finish extruded PMMA screen
Filo 4: Extruded transparent PC screen
Filo1: LED PLCC2 - 60LED/m, 5W/m
Filo2: LED PLCC6 - 60LED/m, 14,4W/m
Filo4: LED PLCC6 - 60LED/m, 14,4W/m
Doppio cavo siliconico in uscita, 2x0,5mm2. Alimentatori remoti 220-240V/50-60Hz, uscita 24Vdc
(accessori). Accensione unica.
Dual silicone-insulated output cable, 2x0.5mm2. Remote ballasts 220-240V/50-60Hz, output 24Vdc
(accessories). Coordinated switching on.
Alimentatori remoti. Kit di fissaggio a scatto per installazione a parete/plafone.
Remote ballasts. Snap fitting attachment kit for wall/ceiling installation.
EN 60 598-1; EN 60 598-2-1
EN 60 598-1; EN 60 598-2-1
Alluminio anodizzato naturale.
Natural anodised aluminium.
Dati fotometrici
Photometric data
90°
90°
200
90°
100
100
200
60°
150
300
60°
300
300
450
400
400
600
500
500
cd/klm
FILO 1 4,8W 4000K
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR trans. < 19
UGR long. < 20
30°
cd/klm
FILO 2 14,4 W 4000K
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR trans. < 23
UGR long. < 24
60°
750
30°
cd/klm
30°
FILO 4 14,4 W 4000K
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR trans. < 21
UGR long. < 18
+ NEWS
29
FILO
A richiesta sono possibili lunghezze custom
con modularità 100mm fino a 5 m in monoblocco.
Custom lengths can be made on request in
increments of 100mm up to 5m in a single block.
li
ni rea
o
i
s
n
dime imension
real d
FILO 1 FILO 2
PARETE/PLAFONE
WALL/CEILING
FILO 4
PARETE/PLAFONE
WALL/CEILING
Versioni/Versions
PARETE/PLAFONE
WALL/CEILING
FILO1
BASSO FLUSSO
LOW FLUX
195 Lm/m
FILO2
ALTO FLUSSO
HIGH FLUX
620 Lm/m
FILO4
WALL
WASHER
520 Lm/m
30
+ NEWS
www.castaldilighting.it
FILO
FILO 1 FILO 2
INCASSO/RECESSED
FILO 4
INCASSO/RECESSED
INCASSO/RECESSED
FILO 1
BASSO FLUSSO
LOW FLUX
195 Lm/m
FILO 2
ALTO FLUSSO
HIGH FLUX
620 Lm/m
FILO 4
WALL
WASHER
520 Lm/m
+ NEWS
31
LENS20
LENS
DESIGN FLAT
FLAT DESIGN
PERFETTA UNIFORMÀ
DELLO SCHERMO
PERFECTLY UNIFORM SCREEN
GAMMA COMPLETA
PER TIPOLOGIA DI INSTALLAZIONE
COMPLETE RANGE FOR
EACH INSTALLATION TYPE
312
295
612
1195
595
312
312
612
1212
595
LENS 20
32
+ NEWS
LENS
www.castaldilighting.it
LENS
La cornice sottile e slanciata di
Lens 20 è costruita in alluminio
d’alta qualità e si integra
perfettamente nelle moderne
architetture di interni.
The slim frame for Lens20
is made from high quality
aluminium and fits perfectly
with modern interiors.
䉱
䉱
20 mm
Caratteristiche
Characteristics
IP43
CORPO
HOUSING
Lens20: Struttura in estruso di alluminio verniciato a polvere. Cornice di finitura e fissaggio
accessori costituita da estrusi di allumino e angolari pressofusi verniciati a polvere.
Lens: Struttura in estruso di alluminio verniciato a polvere.
Lens20: Structure in powder-coated extruded aluminium. Finishing frame and attachments
for accessories made from extruded aluminium and powder-coated die-cast corners.
Lens: Structure in powder-coated extruded aluminium.
VERSIONI
VERSIONS
Lens20: Tre modelli base da abbinare agli accessori di installazione:
612 x 612mm; 1212 x 312mm; 312 x 312mm
Lens: Due dimensioni adatte all’incasso in controsoffitti modulari con struttura a vista:
595 x 595mm; 1195 x 295mm
Lens20: Three basic models to match with installation accessories:
612 x 612mm; 1212 x 312mm; 312 x 312mm
Lens: Two sizes suitable for recessed fitting in modular false ceilings with visible frames:
595 x 595mm; 1195 x 295mm
SISTEMA OTTICO
OPTICAL SYSTEM
SORGENTI
SOURCES
CABLAGGIO
WIRING
ACCESSORI
ACCESSORIES
NORME E DIRETTIVE
NORMS AND DIRECTIVES
COLORI
COLOURS
Recuperatore di flusso in alluminio e PVC ad alta riflettanza. Lastra intermedia in PMMA estruso
con superficie serigrafata per convogliare e distribuire uniformemente la luce emessa dai LED posizionati
sul perimetro del corpo lampada. Diffusore in PS satinato, ottimizza la diffusione dell’emissione luminosa.
Flux recuperator in highly reflective PVC and aluminium. Intermediate plate in extruded PMMA
with screen-printed surface to draw in and uniformly distribute the light emitted by the LEDs.
Diffuser in satin-finish PS, optimises diffusion of the emitted light.
LED SMD, 3000K e 4000K con CRI>80 - 50000h L70 (da -20°C a + 40°C - Ta=25°C)
SMD LED, 3000K and 4000K with CRI>80 - 50000h L70 (from -20°C to + 40°C - Ta=25°C)
Cablaggio elettronico a 220-240V/50-60Hz.
Morsettiera LN 2,5mm2. Alimentatore elettronico indipendente. Accensione unica.
Electronic wiring at 220-240V/50-60Hz.
Terminal board LN 2.5mm2. Independent electronic ballast. Coordinated switching on.
Lens20: Molle per incasso semplice, cornice per incasso frame, carter di chiusura per fissaggio
a plafone/parete, kit per montaggio a sospensione.
Lens20: Springs for simple recessed installation, frame for recessed fitting, cover for ceiling/wall
installation, kit for suspension fitting.
EN 60 598-1; EN 60 598-2-2; EN 60 598-2-22; EN 62031; EN 62471
EN 60 598-1; EN 60 598-2-2; EN 60 598-2-22; EN 62031; EN 62471
Lens20: DN Bianco RAL9003 goffrato
Lens: AE Bianco RAL9003
Lens20: DN Embossed white RAL9003
Lens: AE White RAL9003
Dati fotometrici
Photometric data
90°
90°
80
160
cd/klm
90°
80
160
60°
80
160
60°
240
240
240
320
320
320
400
400
30°
LENS 295x295 21W 4000 K
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR trans. < 23
UGR long. < 23
cd/klm
60°
400
30°
LENS 595 x 595 44W 4000 K
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR trans. < 21
UGR long. < 21
cd/klm
30°
LENS 1195 x 295 44W 4000 K
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR trans. < 21
UGR long. < 21
+ NEWS
33
LENS20 - LENS
SOSPENSIONI/SUSPENSION
APPLICAZIONI:
Illuminazione generale di:
- locali di vendita
- locali di esposizione
- aree di intrattenimento
- corridoi di edifici pubblici
- sale d’attesa
˜ 600
˜ 600
312
312
612
612
APPLICATIONS:
General lighting
solutions for:
- retail spaces
- exhibition spaces
- entertainment areas
- corridors in public buildings
- waiting rooms
CON CARTER ALTO DI CHIUSURA
WITH TALL COVER
DIRETTA/INDIRETTA
DIRECT/INDIRECT
51
20
3 MODELLI BASE
3 BASIC MODELS
CON CARTER ALTO DI CHIUSURA
WITH TALL COVER
DIRETTO
DIRECT
51
20
LENS20
35
20
˜ 600
SENZA CARTER DI CHIUSURA
WITHOUT COVER
312
1212
Codice base
+ Kit di sospensione
Basic code
+ Suspensions kit
LENS
34
+ NEWS
Codice base
+ Kit di sospensione
+ Kit luce indiretta
Basic code
+ Suspension kit
+ indirect light kit
INCASSO PER CONTROSOFFITTI
RECESSED CEILING
595
595
1195
295
APPLICAZIONI:
Adatto ad un
impiego universale
in controsoffitti
modulari a vista
(profili portanti
15mm/24mm).
APPLICATIONS:
Suitable for universal
use in modular
false ceilings
with visible frames
(load-bearing frames
15mm/24mm).
2 MODELLI BASE
2 BASIC MODELS
Codice base
+ Kit di sospensione
+ Carter alto di chiusura superiore
Basic code
+ Suspension kit
+ Tall upper cover
www.castaldilighting.it
LENS20 - LENS
CON MOLLE
(per incasso semplice sporgente
per pareti e soffitti in cartongesso)
WITH SPRINGS
(for simple protruding recessed installation
for plasterboard walls and ceilings)
20
15
20
CON CARTER DI CHIUSURA BASSO
(alimentatore remoto)
WITH SHORT COVER
(remote ballast)
35
31
20
51
CON CARTER DI CHIUSURA ALTO
(alimentatore a bordo)
WITH TALL COVER
(driver on board)
INCASSO/RECESSED
Codice base
+ Kit parete-plafone ALTO
Codice base
+ Kit parete-plafone BASSO
Codice base
+ Kit 4 molle per incasso semplice
Basic code
+ TALL wall-ceiling kit
Basic code
+ SHORT wall-ceiling kit
Basic code
+ Kit with 4 springs for simple
recessed installation
CON FRAME
(per semi-incasso o incasso “a filo”)
WITH SPRINGS
(for semi-recessed or “flush” installation)
12
PARETE PLAFONE/WALL CEILING
Codice base
+ Kit frame (cornice e molle)
Basic code
+ Frame kit (frame and springs)
+ NEWS
35
H25 LED
LUCE DIRETTA E INDIRETTA
DIRECT INDIRECT LIGHT
DESIGN MINIMALE
MINIMAL DESIGN
3 SISTEMI OTTICI
3 OPTICAL SYSTEMS
FACILITÀ D’INSTALLAZIONE
SINGOLA E FILE AGGREGATE
EASY TO INSTALL BOTH INDIVIDUALLY
AND IN CONTINUOUS ROWS
MONTAGGIO SENZA USO DI UTENSILI
INSTALLATION WITH NO NEED FOR TOOLS
25
H = 50
PLUG & PLAY
A = 210
H25-S LED
H25-S DESK LED
36
+ NEWS
www.castaldilighting.it
H25 LED
Performance luminosa/Lighting performance
54 lm/W
VERSIONE T5 /T5 VERSION
77 lm/W (+42%)
VERSIONE LED/LED VERSION
NEWS
Schermi/Diffusers
PMMA satinato
Satin finish PMMA diffuser
Diffusione luminosa e uniformità d’illuminamento.
Light diffusion and uniform lighting.
Schermo TXT
TXT diffuser
Emissione luminosa controllata e ottima schermatura delle sorgenti.
Controlled light emission and excellent light source screening
Schermo CDP
CDP diffuser
Elevata efficienza per emissione controllata e riduzione delle luminanze.
High efficiency for controlled light emissionand luminance reduction.
+ NEWS
37
H25-S LED
Gli apparecchi H25-S hanno distribuzione
prevalentemente indiretta.
L’80% circa della luce viene diffuso in riflessione
dal soffitto, l’ideale per un’illuminazione
generale omogenea e piacevole di uffici e sale
conferenza.
H25-S is mostly an indirect lighting device.
Since 80% of its light is distributed in the room
indirectly, via the the ceiling.
H25-S gives offices and conference rooms
highly uniform and pleasant general lighting.
H25-S DESK LED
Le versioni H25-S DESK si concentrano sulla
luce diretta, direzionando la maggior parte
dell’emissione verso il basso.
Questa caratteristica assicura un’elevata efficienza,
riduce il numero degli apparecchi necessari
e di conseguenza anche la potenza impegnata.
The focus of the H25-S DESK luminaire is on the
direct light component, ensuring high lighting
efficiency, low installed load and low number of
luminaires required.
Test sul campo
Installation examples
Esempio di applicazione:
sala conferenza - Apparecchi LED schermo CDP
Typical application:
conference room - LED luminaires with CDP diffuser
38
H25-S LED
NUMERO DI APPARECCHI: 3 UNITÀ
NUMBER OF LUMINAIRES 3
Lampade 70 W LED
Light sources 70W LED
Illuminamento zona di lavoro 466 lx
Illuminance level of task area 466 lx
Illuminamento circostante 277 lx
Illuminance level of ambient area 277 lx
Potenza impegnata specifica 7,94 W/m²
Specific installed load 7.94 W/m²
Uniformità 0,79
Uniformity 0.79
H25-S DESK LED
NUMERO DI APPARECCHI: 2 UNITÀ
NUMBER OF LUMINAIRES 2
Lampade 70 W LED
Light sources 70W LED
Illuminamento zona di lavoro 507 lx
Illuminance level of task area 507 lx
Illuminamento circostante 226 lx
Illuminance level of ambient area 226 lx
Potenza impegnata specifica 5,29 W/m²
Specific installed load 5.29 W/m²
Uniformità 0,7
Uniformity 0.7
+ NEWS
www.castaldilighting.it
H25 LED
Dati fotometrici
Photometric data
H25-S LED
280
280
280
210
210
210
140
140
140
70
70
70
90°
70
cd/klm
60°
H25-S LED PMMA 58W
LOR 100%
ULOR 73%
DLOR 27%
UGR trans. < 14
UGR long. < 14
90°
70
cd/klm
60°
H25-S LED TXT 58W
LOR 100%
ULOR 78%
DLOR 22%
UGR trans. < 8
UGR long. < 8
90°
70
cd/klm
60°
H25-S LED CDP 58W
LOR 100%
ULOR 79%
DLOR 21%
UGR trans. < 8
UGR long. < 8
H25-S DESK LED
240
180
120
60
240
180
120
60
240
180
120
60
90°
90°
60
120
180
cd/klm
60
120
180
60°
30°
H25-S DESK LED CDP 58W
LOR 100%
ULOR 46%
DLOR 54%
UGR trans. < 13
UGR long. < 13
cd/klm
90°
60
120
180
60°
30°
H25-S DESK LED PMMA 58W
LOR 100%
ULOR 43%
DLOR 57%
UGR trans. < 19
UGR long. < 17
cd/klm
60°
30°
H25-S DESK LED TXT 58W
LOR 100%
ULOR 47%
DLOR 53%
UGR trans. < 15
UGR long. < 15
Riferimento: sala conferenze, area 27 m2, altezza locale 2,7 m
Reference: conference room, floor space 27 m², room height 2.7 m
+ NEWS
39
SL.EVO LED
LINEA LUMINOSA UNIFORME
UNIFORM LINE OF LIGHT
MODULI ANGOLARI
CORNER MODULES
5 TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE
5 INSTALLATION TYPES
ALTE PRESTAZIONI ILLUMINOTECNICHE
HIGH LIGHTING PERFORMANCE
3 SISTEMI OTTICI
3 OPTICAL SYSTEMS
SISTEMA TXT R
A CONTROLLO DELLE LUMINANZE
TXT R SYSTEM
FOR LUMINANCE CONTROL
76
93
66
76
SL.EVO LED
40
+ NEWS
SL.EVO FR LED
SL.EVO TR LED
www.castaldilighting.it
SL.EVO LED
Performance luminosa/Lighting performance
59 lm/W
83 lm/W (+40%)
VERSIONE T5 /T5 VERSION
VERSIONE LED/LED VERSION
NEWS
Schermi/Diffusers
PMMA satinato/Satin finish PMMA diffuser
Diffusione luminosa e uniformità d’illuminamento.
Luminous diffusion and even spread of light.
Schermo TXT - TXT-R / TXT - TXT-R diffuser
Emissione luminosa controllata e ottima schermatura delle sorgenti.
La versione TXT-R garantisce l’utilizzo in ambienti uso ufficio
con videoterminali, in conformità alle normative UNI EN 12464-1:2011
Controlled light emission and excellent diffusion of source.
TXT-R version enables the use in offices with video display terminals,
in accordance to UNI EN 12464-1:2011
Dati fotometrici
Photometric data
100
200
90°
150
300
60°
90°
150
300
60°
300
450
450
400
600
600
500
750
cd/klm
SL.EVO LED PMMA 29W
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR tras. < 22
UGR long. < 23
30°
cd/klm
SL.EVO LED TXT 29W
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR tras. < 19
UGR long. < 22
90°
60°
750
30°
cd/klm
30°
SL.EVO LED TXT-R 29W
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR tras. < 17
UGR long. < 16
+ NEWS
41
ON OFF 97 LED
3 SISTEMI OTTICI
3 OPTICAL SYSTEMS
87
SISTEMA TXT L
A CONTROLLO DELLE LUMINANZE
TXT L SYSTEM
FOR LUMINANCE CONTROL
97
ON OFF 97 LED
42
+ NEWS
www.castaldilighting.it
ON OFF 97 LED
Schermi/Diffusers
Schermi diffusori PC/PC diffuser
Emissione uniforme e diffusa.
Uniform and diffused light emission.
Schermo TXT/TXT diffuser
Ottima schermatura delle sorgenti,
emissione controllata e riduzione delle luminanze.
Excellent screening of light sources,
controlled light emission and luminance reduction.
Strato di
diffusione
Diffusing
layer
Strato di direzionamento
con micropiramidi
Directing layer
with micro-pyramides
Ottica TXT-L/TXT-L optic system
Sistema ottico stratificato ad elevata efficienza
per emissione controllata e riduzione delle luminanze.
High efficiency layered optical system for controlled
light emission and luminance reduction.
Strato di base
Base layer
Dati fotometrici
Photometric data
90°
90°
90
180
cd/klm
90°
150
300
60°
150
300
60°
270
450
450
360
600
600
450
750
30°
ON OFF 97 LED PC 26W 4000K
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR trans. < 22
UGR long. < 22
cd/klm
60°
750
30°
ON OFF 97 LED TXT 26W 4000K
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR trans. < 18
UGR long.l < 20
cd/klm
30°
ON OFF 97 LED TXT-L 26W 4000K
LOR 100%
ULOR 0%
DLOR 100%
UGR trans. < 16
UGR long. < 16
+ NEWS
43
www.castaldilighting.it
Consulta il nostro sitoweb compatibile
con ogni dispositivo fisso (PC/MAC) o mobile
(Tablet, Smartphone, iOS/Android) e segui tutte
le novità su Facebook, Twitter, Linkedin, Pinterest
e Vimeo.
Visit our website compatible with any fix
(PC/MAC) or mobile device (Tablet, Smartphone,
iOS/Android) and follow our news on Facebook,
Twitter, Linkedin, Pinterest and Vimeo.
© Castaldi Lighting S.p.A.
Tutti i diritti riservati.
Le caratteristiche e i dati tecnici
riportati nel presente catalogo
sono forniti solo a titolo indicativo.
Castaldi Lighting si riserva il diritto
di apportare variazioni senza
previa notifica.
Progetto grafico Castaldi Lighting.
Castaldi Lighting S.p.A.
Via Benvenuto Cellini 8
21012 Cassano Magnago (VA) Italy
T +39.0331.706.91
F +39.0331.706.999
[email protected]
www.castaldilighting.it
BRNEWS2014-ITEN
© Castaldi Lighting S.p.A.
All rights reserved.
The specifications and technical
data provided in this catalogue
are intended as a guide only.
Castaldi Lighting reserves the right
to make changes without notice.
Graphic design by Castaldi Lighting.
Scarica

aperio - Castaldi