SISTEMA IDRONICO AQUASMART 2010 GUIDA PER LA PROGETTAZIONE INDICE 1 - GENERALITA’.................................................................................................................................................................................................. 4 Presentazione....................................................................................................................................................................................................... 4 Una gamma completa......................................................................................................................................................................................... 5 Gli utilizzi principali............................................................................................................................................................................................ 6 2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI.................................................................................... 7 Soluzioni energeticamente intelligenti per il comfort degli occupanti dell’edificio.................................................................................... 7 3 - VANTAGGI DEI SISTEMI IDRONICI AQUASMART EVOLUTION............................................................................................... 12 I vantaggi di un sistema idronico..................................................................................................................................................................... 12 I principali benefici del Sistema Aquasmart Evolution ............................................................................................................................... 12 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION.................................................................................................................................... 15 Panoramica generale dei possibili usi dei Sistemi Aquasmart Evolution.................................................................................................. 15 Comparazione tra i costi dei sistemi di climatizzazione............................................................................................................................... 15 Descrizione delle tipologie d’uso dei Sistemi Aquasmart Evolution.......................................................................................................... 15 Impianti con due unità master/asservita . ...................................................................................................................................................... 16 Impianti con riscaldamento non a pompa di calore ..................................................................................................................................... 16 Impianti con immissione di aria esterna . ...................................................................................................................................................... 16 Tabella di comparazione tra le varie soluzioni impiantistiche..................................................................................................................... 17 Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per solo raffreddamento ............................................................................................................ 18 Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento (a pompa di calore) . ...................................................... 20 Impianto Aquasmart Evolution a pompa di calore con serbatoio inerziale ............................................................................................. 22 Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento con generatore di calore . .............................................. 24 Impianto Aquasmart Evolution a pompa di calore più caldaia ausiliaria ................................................................................................. 26 Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento con radiatori ............................................................................................. 28 Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento con unità terminali con batteria elettrica ............................................. 30 Impianto Aquasmart Evolution a pompa di calore con unità terminali con batteria elettrica .............................................................. 32 Impianto Aquasmart Evolution a 4 tubi ....................................................................................................................................................... 34 5 - I COMPONENTI ............................................................................................................................................................................................ 32 Refrigeratori/pompe di calore......................................................................................................................................................................... 32 • Refrigeratori d’acqua con raffreddamento ad aria e modulo idronico incorporato........................................................................... 36 30RA 005-015.............................................................................................................................................................................................. 36 30RB 017-033............................................................................................................................................................................................... 38 30RB 039-160............................................................................................................................................................................................... 40 30RY “B”...................................................................................................................................................................................................... 42 30RW/RWA................................................................................................................................................................................................. 44 30RB 162-522............................................................................................................................................................................................... 46 • Pompe di calore aria-acqua con modulo idronico incorporato............................................................................................................. 44 30RH 007-013.............................................................................................................................................................................................. 48 30RQ 017-033.............................................................................................................................................................................................. 50 30RQ 039-160.............................................................................................................................................................................................. 52 30RYH “B”.................................................................................................................................................................................................. 54 30RQ 182-522.............................................................................................................................................................................................. 56 61AF............................................................................................................................................................................................................. 58 Trattamento dell’aria........................................................................................................................................................................................ 60 • Unità di trattamento aria........................................................................................................................................................................... 60 39SQC/R/P................................................................................................................................................................................................... 60 Distribuzione dell’aria...................................................................................................................................................................................... 62 • Le soluzioni fan coil idronico.................................................................................................................................................................... 62 • Unità fan coil............................................................................................................................................................................................... 64 42GW............................................................................................................................................................................................................ 64 42N................................................................................................................................................................................................................ 66 • Unità fan coil canalizzabili......................................................................................................................................................................... 68 42EM............................................................................................................................................................................................................ 68 42DW............................................................................................................................................................................................................ 70 • Unità fan coil da incasso in controsoffitto................................................................................................................................................ 72 42CE............................................................................................................................................................................................................. 72 • Diffusori....................................................................................................................................................................................................... 74 35BD/SR...................................................................................................................................................................................................... 74 2 INDICE 5 - I COMPONENTI (continuazione)................................................................................................................................................................. 76 Controlli............................................................................................................................................................................................................. 76 • Sistema di controllo per refrigeratore o pompa di calore - Pro-Dialog Plus....................................................................................... 76 • La centralizzazione della sistema di controllo attraverso il System Manager..................................................................................... 78 • Regolatore comunicante NTC.................................................................................................................................................................. 80 • Interfaccia con l’utente - IR2, CRC2, ZUI2, SUI.................................................................................................................................... 82 6 - CIRCUITI IDRAULICI DEI SISTEMI IDRONICI................................................................................................................................. 84 Circuitazioni idrauliche e configurazioni di pompaggio............................................................................................................................... 84 7 - La concezione degli impianti Idronici................................................................................................................................ 87 Scelta della tipologia della distribuzione dell’acqua .................................................................................................................................... 87 Selezione delle tubazioni.................................................................................................................................................................................. 87 Dimensionamento delle tubazioni ................................................................................................................................................................. 89 Esempio di dimensionamento......................................................................................................................................................................... 95 Installazione....................................................................................................................................................................................................... 96 8 - SCHEMI ELETTRICI..................................................................................................................................................................................... 99 Architettura generale........................................................................................................................................................................................ 99 Collegamenti elettrici delle unità terminali................................................................................................................................................. 100 Alimentazione................................................................................................................................................................................................. 100 Bus di comunicazione CCN .......................................................................................................................................................................... 100 Collegamento degli input digitali.................................................................................................................................................................. 101 Interfaccia con l’utente................................................................................................................................................................................... 101 9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE............................................................................................................................ 105 Assicurazione delle condizioni di comfort................................................................................................................................................... 105 10 - COMMISSIONING DELL’IMPIANTO................................................................................................................................................... 109 Preparazione.................................................................................................................................................................................................... 109 Fase 1 - Controllo dell’impianto.................................................................................................................................................................... 109 Fase 2 - Selezione della lingua e delle sistema di misura............................................................................................................................ 109 Fase 3 - Impostazione della data e dell’orario............................................................................................................................................. 109 Fase 4 - Carico o creazione di una configurazione...................................................................................................................................... 109 Fase 5 - Informazioni sull’impianto............................................................................................................................................................... 109 Fase 6 - Selezione della modalità di ricerca dell’unità intera sul bus........................................................................................................ 109 Fase 7 - Ricerca delle unità terminali sul bus secondario........................................................................................................................... 109 Fase 8 - Assegnazione manuale o automatica dell’indirizzo delle unità terminali.................................................................................. 109 Fase 9 - Scrittura degli indirizzi delle unità interne e del profilo dei dati delle tabelle CCN................................................................. 109 Fase 10 - Selezione dell’impianto idronico................................................................................................................................................... 109 Fase 11 - Scrittura dell’impianto idronico nelle unità terminali................................................................................................................ 109 Fase 12 - Selezione dei refrigeratori/pompe di calore................................................................................................................................. 109 Fase 13 - Profilo dei dati dell’unità CCN...................................................................................................................................................... 109 Fase 14 - Configurazione degli input ed output digitali.............................................................................................................................. 109 Fase 15 - Fine dell’assistente di configurazione........................................................................................................................................... 109 Fase 16 - Avviamento...................................................................................................................................................................................... 109 Tabella di configurazione in bianco............................................................................................................................................................... 110 11 - SPECIFICHE SUGGERITE...................................................................................................................................................................... 111 Generalità......................................................................................................................................................................................................... 111 Descrizione dei prodotti................................................................................................................................................................................. 112 Collegamenti idraulici e dell’alimentazione elettrica ................................................................................................................................ 115 3 1 - GENERALITA’ Presentazione L’uso di un Sistema Aquasmart Evolution consente: • La produzione di acqua refrigerata e di acqua calda (se l’unità è a pompa di calore) e la distribuzione di quest’ultima attraverso un circuito idronico. • La centralizzazione della gestione dell’edificio tramite il System Manager. • La climatizzazione dell’intero edificio tramite le unità terminali idroniche Carrier. • Il controllo anche di altri componenti dell’impianto come per esempio generatori di calore piuttosto che unità per il trattamento dell’aria. Aquasmart Evolution la soluzione idronica completa per ogni applicazione da 5 kW a 250 kW Il comfort completo da un unico sistema 4 1 - GENERALITA’ Una gamma completa Per Carrier sarebbe inconcepibile progettare un sistema senza tenere conto dell’adeguatezza e dalla compatibilità di ognuno dei suoi elementi. E’ per questo motivo che abbiamo messo a punto un sistema che garantisce l’assoluta compatibilità in ogni fase di realizzazione, a partire dalla progettazione dell’edificio fino all’installazione e l’uso di ogni suo componente. Il comportamento di ogni componente è stato infatti valutato nel contesto funzionale in cui deve essere inserito e quindi tutti i componenti parlano un’identica lingua, eliminando il rischio di problemi di comunicazione o errori. PRODUZIONE DI ACQUA FREDDA/CALDA CONTROLLI DISTRIBUZIONE DELL’ARIA 5 1 - GENERALITA’ Gli utilizzi principali Il Sistema Aquasmart Evolution è stato specificatamente concepito per le applicazioni commerciali di piccola e di media entità come per esempio: • • • • • • Complessi - uffici con superfici calpestabili fino a 2500 m2 Alberghi con un massimo di 100 camere circa Banche o istituzioni analoghe Negozi e centri commerciali Ristoranti Realizzazioni abitative Un sistema Aquasmart Evolution è infatti in grado di comprendere fino a 128 unità terminali idroniche e di erogare potenzialità fino a 250 kW, per un sistema singolo. Installazioni più grandi possono utilizzare più sistemi. 6 2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI Soluzioni energeticamente intelligenti per il comfort degli occupanti dell’edificio Le soluzioni HVAC idroniche consentono di dare una risposta affidabile, flessibile ed ecologica alle esigenze di comfort degli occupanti di edifici attuali e futuri. Utilizzando l’acqua come fluido termovettore primario per il trasferimento dell’energia termica da o verso i locali climatizzati, le soluzioni idroniche offrono vantaggi che comprendono tra l’altro la minimizzazione delle quantità di refrigerante in gioco ed il contenimento del refrigerante stesso in un solo componente posto in un’unica posizione. Tutto ciò facilita le operazioni di monitoraggio, servizio e manutenzione e confina il refrigerante al di fuori degli spazi normalmente occupati riducendo i rischi ai quali sono sottoposte le persone. Indipendentemente dal tipo di edificio - da quello per uffici, a quello per centro commerciale, a quello industriale, etc. - e dal tipo di applicazione che può essere sia per nuove costruzioni che per ristrutturazione di immobili esistenti, un sistema idronico offre ad architetti, progettisti, installatori ed utenti una gamma di soluzioni talmente ampia da consentire sempre l’individuazione di quella in grado di soddisfare ogni esigenza specifica e di offrire agli occupanti il miglior livello di comfort al minimo costo operativo possibile. Le soluzioni idroniche disponibili vanno da quelle basate su unità terminali funzionanti ad acqua come i fan coil, ai soffitti radianti, alle travi fredde, alle pompe di calore aria-acqua ed ad un’ampia gamma di impianti che utilizzano unità terminali come diffusori. La scelta della soluzione ottimale dipende da svariati fattori, tra i quali primeggiano le preferenze del cliente, l’uso e la disposizione dell’edificio e le risorse economiche disponibili. Tutti i sistemi idronici comprendono le seguenti apparecchiature principali: refrigeratori d’acqua/ pompe di calore, unità terminali da ambiente ed/o unità di trattamento d’aria. Essi offrono la possibilità di raffrescare e/o di riscaldare gli ambienti garantendo anche l’immissione in ambiente di aria esterna di ventilazione pretrattata con portata debitamente controllata. Sono inoltre disponibili sistemi di controllo standard piuttosto che concepiti in funzione delle esigenze dell’applicazione specifica i quali, in caso d’uso di sistemi di comunicazione, consentono il monitoraggio e la gestione dell’impianto in modo da ottimizzare il comfort degli occupanti e da minimizzare i consumi di energia. Considerazioni da eseguire per la progettazione di impianti idronici ad efficienza ottimale Una volta selezionata una tipologia impiantistica, la messa in pratica dei seguenti accorgimenti contribuirà a far sì che l’impianto risulti in grado di fornire prestazioni ottimali e di funzionare con la migliore efficienza energetica possibile: 1. Accertarsi che tutti i componenti utilizzati siano caratterizzati dalle più elevate efficienze possibili in funzione del comportamento dell’edificio durante tutto l’arco dell’anno e non solo alle condizioni di progetto. 2. Prevedere tutti gli accorgimenti per il risparmio di energia in grado di minimizzare l’entità della bolletta energetica contro un investimento il cui tempo di ritorno sia il minore possibile. 3. Utilizzare sistemi controllo comunicanti che aiutino ogni occupante a gestire il proprio livello di comfort e che consentano al building manager di adattare il funzionamento dell’impianto all’uso dell’edificio nonché di ricevere da esso dati operativi in tempo reale. Il mantenimento dell’efficienza operativa dell’impianto è infatti tanto importante quanto il mantenimento delle condizioni di comfort ambientale ed il soddisfacimento dei criteri progettuali imposti dal cliente/utente. La tabella che segue riporta alcuni tra i più comuni accorgimenti per il risparmio di energia che, se adottati negli impianti idronici, offrono la possibilità di ottenere efficienze energetiche più elevate. Comuni accorgimenti per il contenimento dei consumi di energia degli impianti Componenti dell’impianto Funzione HVAC Refrigeratori d’acqua/ Produzione di acqua refrigerata o calda per la distribuzione pompe di calore nell’edificio attraverso una rete di tubazioni Unità terminali ambiente Climatizzazione dei locali occupati, piuttosto che raffreddamento, riscaldamento, filtrazione ed immissione nei locali di aria esterna di ventilazione. Impianto di immissione di Filtrazione, preraffreddamento e/o preriscaldamento dell’aria aria esterna per ventilazione esterna in modo da non creare impatti sulle condizioni di temperatura dei locali occupati. Dopo il pretrattamento l’aria esterna viene immessa negli ambienti attraverso le unità terminali o con apparecchi indipendenti. Linee di distribuzione Sono il mezzo con il quale l’acqua refrigerata o calda viene dell’acqua fatta pervenire ai componenti periferici dell’impianto utilizzando tradizionalmente ma non necessariamente un approccio progettuale a portata costante. Controlli delle unità terminali Utilizzando controlli direttamente montati sulle unità terminali, a seconda della tipologia dell’apparecchio ogni utente ha la possibilità di impostare autonomamente la velocità del ventilatore e la temperatura più adatte alle sue esigenze. Sistema di controllo I controlli possono essere comunicanti o meno. Se lo sono, dell’impianto HVAC possono venire interfacciati al sistema BMS (Building Management System) che gestisce l’intero edificio. La connettività che caratterizza i controlli comunicanti consente l’esecuzione della regolazione e della gestione dell’impianto HVAC tramite il sistema BMS che ne armonizza il funzionamento con il funzionamento del resto delle apparecchiature presenti nell’edificio. Opportunità di risparmio di energia Uso di pompe di calore/generatori di calore termodinamici per la produzione di acqua calda. Uso di refrigeratori dotati di funzione di free cooling e/o di recupero del calore.. Regolatori comunicanti (collegati al sistema di comunicazione). Ventilazione controllata secondo necessità (con sensori di CO2) per talune aree come per esempio le sale per riunioni o per conferenze). Uso di motori ad alta efficienza/basso consumo (EC/DC). Selezionare solo componenti ottimizzati ed ad elevata efficienza. Utilizzare recuperatori di calore (statici o rotativi) per potere trasferire all’esterno l’energia temofrigorifera contenuta nell’aria che viene espulsa). Utilizzare solo dispositivi di controllo comunicanti che consentano l’uso di strategie come per esempio quella di preraffreddamento notturno dell’edificio in regime di free cooling. Per la distribuzione dell’acqua prendere in considerazione una pompa a velocità variabile, la quale durante il funzionamento a carico parziale minimizza i consumi di energia. Prevedendo unità terminali con controllo automatico della velocità del ventilatore, quest’ultima viene adeguata all’entità del carico facendo ottenere notevoli economie sull’energia consumata dai ventilatori. Prevedendo regolatori comunicanti ed un sistema di gestione centralizzata dell’edificio (BMS) si ottengono anche i seguenti vantaggi: • gestione dei set point di temperatura per edificio occupato e non occupato • possibilità di programmazione di tempistiche di funzionamento differenziate per giorni feriali e per giorni festivi • monitoraggio e controllo delle condizioni di funzionamento come quelle che riguardano la variazione della temperatura dell’acqua refrigerata/ calda in funzione della temperatura esterna e del carico. 7 2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI Risparmi di energia con Aquasmart Grazie alle proprie caratteristiche standard che consentono l’ottenimento di rimarchevoli risparmi di energia, il sistema Carrier Aquasmart offre una soluzione economicamente efficace per edifici con superficie fino a circa 2500 m2. Per tali edifici, che sono di solito privi di Building Management System, sono tradizionalmente utilizzati sistemi HVAC con apparecchiature di controllo non comunicanti. Altre opportunità di risparmio di energia sono per esempio ottenibili inserendo apparecchiature per il recupero del calore nel sistema ventilazione o sistemi di free cooling nella centrale frigorifera dopo averne valutato la convenienza in funzione della caratteristiche dell’applicazione, dell’ubicazione geografica dell’edificio e del tempo di rientro dell’extracosto necessario. Nella tabella che segue sono elencate alcune tra la più comuni funzioni di risparmio di energia che posso venire utilizzate in un sistema Aquasmart. Funzioni di risparmio di energia dei sistemi Aquasmart Funzioni di risparmio di energia utilizzabili 1 Con il Sistema Aquasmart Standard 2 3 4 5 6 Descrizione Controllo automatico in funzione del carico della gestione dei ventilatori delle unità fan coil. Set point distinti per le modalità di raffreddamento e di riscaldamento e per i periodi di edificio occupato e di edificio non occupato con utilizzo di ciascuno di essi a seconda della modalità di occupazione prevista per l’edificio Unità di trattamento Uso di un recuperatore di calore aria-aria (al 50%) dell’aria esterna di nell’unità di trattamento dell’aria ventilazione Impianto frigorifero Uso di pompe a portata variabile per la circolazione dell’acqua refrigerata. Impianto frigorifero Inserimento/uso di un sistema di free cooling. Impianto di Uso di un refrigeratore a pompa di calore o di un riscaldamento generatore di calore termodinamico invece di una caldaia tradizionale. Unità terminali fan Unità fan coil dotate di motori EC che offrono maggior coil efficienza, consumi inferiori e possibilità di funzionamento a velocità variabile. Quantificazione del potenziale delle funzioni di risparmio di energia In tale soluzione sono stati previste un’unità di trattamento per l’erogazione di aria esterna pretrattata attraverso una rete comune di ventilazione e delle unità fan coil per la climatizzazione degli spazi serviti. La soluzione base prevede un impianto per funzionamento a sé stante, cioè dotato di un sistema di controllo non comunicante che lascia ad ogni utente il controllo manuale on/off delle unità fan coil e la scelta di un solo set point sia per il raffreddamento che per il riscaldamento. Questa situazione impiantistica è stata studiata per simularne il funzionamento a scopo di raffronto con soluzioni analoghe che prevedono funzioni di risparmio di energia. NOTA: Nei calcoli non sono stati presi in considerazione aree particolari come le toilette dotate di estrattori, ristoranti, etc. * Tutti i calcoli relativi ai carichi di raffreddamento e di riscaldamento e le conseguenti simulazioni dei consumi di energia sono stati eseguiti utilizzando il programma Hourly Analysis Program (HAP) versione 4.81, che in un unico software offre la possibilità di progettare gli impianti HVAC e di simularne i consumi di energia. Tutte le simulazioni energetiche sono state eseguite considerando tutte le 8760 ore dell’anno, utilizzando la simulazione dell’evoluzione delle caratteristiche climatiche, profili operativi per i vari giorni della settimana ed il metodo di calcolo ASHRAE delle Funzioni di Trasferimento. I dati climatici effettivi sono stati invece usati per la valutazione delle modalità di reazione dell’impianto a sequenze climatiche reali lungo l’arco dell’anno, mentre i profili operativi hanno definito le modalità di variazione delle rientrate di calore durante i vari giorni della settimana. Risultati della simulazione dei consumi di energia La figura che segue riporta una panoramica della simulazione dei consumi di energia per il raffreddamento e per il riscaldamento che caratterizzano la soluzione base in otto città europee diverse. I raffronti dettagliati tra i consumi di energia che saranno proposti per varie soluzioni sono riferiti alla città di Brussels (Belgio). Per tutte le altre città che sono state considerate verranno invece proposti solo i risultati generali. Simulazione dei consumi annui di energia termica, frigorifera e totale dell’impianto HVAC Energia frigorifera, kWh Energia termica, kWh Energia totale, kWh Sia i calcoli di progettazione che di simulazione dei consumi di energia sono stati eseguiti innanzitutto con una soluzione impiantistica che prevedeva unità fan coil canalizzate, distribuzione dell’acqua a quattro tubi , produzione di acqua refrigerata tramite refrigeratore con condensazione ad aria e produzione di acqua calda mediante caldaia a gas. 8 Città considerate o bo rg ot e G M on ac s us se l ra Br Lo nd Li on e rid ad M a Ro m At e In tutte le simulazioni sono stati considerati edifici identici da 1380 m2, cioè strutturati su due piani, aventi orientamento, ripartizioni, interne, pareti esterne, carichi interni, criteri di occupazione ed apparecchiature HVAC identici. ne Per poter stabilire una guida sui risparmi potenziali ottenibili sono state eseguite alcune simulazioni tramite un software per progettazione di impianti HVAC e per la simulazione del loro funzionamento in svariate località Europee universalmente accettato nel settore *. La tabella che segue riporta i risultati di tali simulazioni per permettere la valutazione delle variazioni del potenziale di risparmio di energia ottenibile. 2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI Caso 1: Possibilità del sistema Aquasmart Standard Il sistema Aquasmart prevede il controllo automatico della velocità dei ventilatori delle unità terminali in funzione del carico ambiente e controlli comunicanti in grado di gestire set point distinti per di raffreddamento ed il riscaldamento in funzione di una programmazione centralizzata dei profili di occupazione e di non occupazione dell’edificio. Tutto ciò offre al gestore dell’edificio significativi risparmi di energia. La figura che segue riporta i risultati della simulazione eseguita che indicano i potenziali risparmi in fatto di raffreddamento (24%), di riscaldamento (25%) e di assorbimento dei motori dei ventilatori (76%) che danno come risultato un risparmio totale del 19.4% per l’intero impianto rispetto alla soluzione base. Ventilatori Ventilatori Raffreddadell’unità di delle unità mento trattamento terminali dell’aria (AHU) Riscaldamento Totale AQS = Sistema Aquasmart AQS AQS Pompe Pompe (raffredda- (riscaldamento) mento) Soluzione base Soluzione base AQS Soluzione base AQS Soluzione base AQS Soluzione base AQS Soluzione base L’immissione di aria esterna in un edificio è essenziale ai fini della creazione di un ambiente salubre per gli occupanti ed in questo caso l’unità di trattamento dell’aria esterna che fa parte dell’impianto immette negli spazi climatizzati il 100% dell’aria esterna per essi necessaria Poiché viene di norma pretrattata a prima di essere immessa negli spazi climatizzati attraverso una rete di canali, l’aria esterna deve essere in qualche modo raffreddata o riscaldata a seconda delle condizioni climatiche prevalenti. Attraverso le discontinuità perimetrali o tramite una rete di canali di ripresa, viene anche estratto dagli ambienti ed espulso in atmosfera un quantitativo d’aria pressoché equivalente al quantitativo di aria esterna che vi viene immesso. Se dotata di un recuperatore di calore, l’unità di trattamento dell’aria esterna può aiutare ad ottenere significativi risparmi di energia trasferendo nell’aria esterna da pretrattare l’energia termofrigorifera contenuta nell’aria da espellere. Tra i benefici così ottenibili si annoverano la riduzione del carico imposto dal pretrattamento dell’aria esterna al sistema di riscaldamento quando la temperatura esterna è minore di quella ambiente o al refrigeratore d’acqua quando si verifica la situazione opposta. I recuperatori di calore sono disponibili in svariate soluzioni tecnologiche che comprendono modelli rotativi, a piastre, a batterie a circuito chiuso, etc., selezionabile in funzione del budget a disposizione e dei tempi di ritorno per l’investimento necessario. Le simulazioni eseguite per questo caso tengono costo di una soluzione per la quale è necessario un investimento di entità media per l’installazione di un recuperatore a piastre caratterizzato da un efficienza del 50%. Si noti che questa soluzione, che è del tutto statica, non richiede l’uso di motori e quindi non provoca alcun consumo di energia. I risultati della simulazione eseguita, che sono riportati nella figura che segue, indicano che il consumo di energia risulta ridotto dell’1% per il raffreddamento e del 55% per riscaldamento, con il risultato di un risparmio totale del 24.6% rispetto alla soluzione base. Ventilatori dell’unità di trattamento dell’aria (AHU) Ventilatori delle unità terminali Raffreddamento Riscaldamento Pompe (raffreddamento) Pompe (riscaldamento) -41% Soluzione base -23% Soluzione base -34% Soluzione base -59% -2% Soluzione base -70% Soluzione base 0% Soluzione base Uso di un recuperatore di calore aria-aria nell’unità di pretrattamento dell’aria esterna Soluzione base AQS Soluzione base Consumi di energia (kWh) dei componenti dell’impianto HVAC paragonati ai consumi della soluzione base Caso 2: Possibilità del sistema Aquasmart Standard con l’aggiunta di un’unità di trattamento dell’aria esterna, completa di recuperatore di calore aria-aria Totale 9 2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI Caso 3: Possibilità del sistema Aquasmart Standard con l’aggiunta di un’unità di trattamento dell’aria esterna, completa di recuperatore di calore aria-aria ed uso di un sistema di distribuzione a portata variabile dell’acqua refrigerata La maggior parte degli impianti vengono progettati con reti di distribuzione dell’acqua a portata costante, calcolando la portata in funzione del carico massimo alle condizioni di progetto. Durante l’arco dell’anno tali condizioni si verificano comunque al più solo per qualche giorno e quindi è inutile mantenere sempre in circolo la portata d’acqua calcolata per il carico di progetto. La soluzione sempre più utilizzata è quella che, prevedendo circuiti idronici a portata d’acqua variabile, offre l’opportunità di ridurre il per gran parte dell’anno la potenza assorbita dalla pompa e quindi di ottenere significativi risparmi annui sull’energia necessaria per il pompaggio. La progettazione dei circuiti idronici a portata variabile richiede comunque una serie di attente considerazioni, mentre per la loro realizzazione servono alcuni componenti aggiuntivi come per esempio le valvole di bilanciamento delle pressioni differenziali che servono per fare in modo che ad ogni unità terminale possa arrivare la portata corretta, anche in condizioni di funzionamento a carico parziale. I risultati della simulazione eseguita, che sono riportati nella figura che segue, indicano che facendo circolare una portata d’acqua sempre corrispondente al carico, il potenziale risparmio sul consumo di energia da parte delle pompe dell’acqua refrigerata corrisponde al 72% e che il risparmio potenziale corrisponde al 5.4%. Su base annua l’utilizzo di un sistema Aquasmart con unità di pretrattamento dell’aria esterna dotata di recuperatore di calore e con sistema di distribuzione dell’acqua refrigerata a portata variabile consente quindi di ottenere un risparmio totale di energia pari al 46% rispetto alla soluzione base. Ventilatori dell’unità di trattamento dell’aria (AHU) 10 Ventilatori delle unità terminali Raffreddamento Riscaldamento Pompe (raffreddamento) Pompe (riscaldamento) -47% Soluzione base -23% Soluzione base -81% Soluzione base -59% Soluzione base -7% Soluzione base -70% Soluzione base 0% Soluzione base Sistema Aquasmart Standard, completo di recuperatore di calore aria-aria nell’unità di pretrattamento dell’aria esterna e con distribuzione a portata variabile dell’acqua refrigerata Impianto Sistema tradizionale Aquasmart (Fan Coil + Recuperatore + VWF) 2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI Paragone dei risultati ottenuti per le città Europee considerate La figura che segue riporta una panoramica dei risultati dei risparmi totali di energia ottenuti per alcune tra le più importanti città Europee. Paragoni tra i risultati ottenuti per i casi considerati Sistema Aquasmart Sistema Aquasmart con unità di pretrattamento dell’aria esterna completa di recuperatore di calore Sistema Aquasmart con unità di pretrattamento dell’aria esterna completa di recuperatore di calore e sistema di distribuzione a portata variabile dell’acqua refrigerata Atene, Grecia Roma, Italia Madrid, Spagna Lione, Francia Londra, GB Brussels, Belgio Monaco, Germania Goteborg, Svezia Conclusioni Le soluzioni idroniche offrono sia per il raffrescamento, il riscaldamento e la ventilazione nonché per ogni combinazione tra di essi una serie di soluzioni caratterizzate da un’ampia gamma di opportunità in fatto di minimizzazione dei consumi di energia. Per poter individuare la migliore soluzione in fatto di risparmio di energia è comunque essenziale analizzare a livello preprogettuale tutte le opportunità che possono offrire questi sistemi. Bibliografia [1] THE BENEFITS OF SYSTEM-BASED DESIGN Carrier Software Systems - Carrier Corporation Syracuse, New York, April, 2002 [2] THE BENEFITS OF 8760 HOUR-BY-HOUR BUILDING ENERGY ANALYSIS - Carrier Corporation, Syracuse, New York, April, 2002 11 3 - VANTAGGI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION I vantaggi di un sistema idronico E’ una soluzione ecologica L’acqua è un fluido presente in natura ed è anche una fonte di energia. Sotto il punto di vista della salvaguardia ambientale la scelta di una soluzione ad acqua refrigerata offre un vantaggio insuperabile in quanto la carica di refrigerante è confinata nel refrigeratore. Nel caso di perdita di acqua, non c’è impatto negativo sugli occupanti o nell’ambiente (nessun effetto serra). Inoltre utilizzando acqua per il trasferimento del calore si riduce di un 75% la quantità di refrigerante rispetto a sistemi ad espansione diretta tipo VRF. I principali benefici del Sistema Aquasmart Evolution • • • • • • • • • Facilità e velocità di installazione Facilità di gestione Raffrescamento e riscaldamento da un solo impianto Salvaguardia ambientale Un solo fornitore ed una sola fonte di responsabilità per tutte le apparecchiature necessarie: Carrier Programmazione dei risparmi di energia Controllo individuale zona per zona Realizzazione di impianti estremamente affidabili Massima facilità di servizio e di manutenzione E’ una soluzione sicura L’uso di un sistema idronico è una scelta sicura poiché rispetta gli attuali standard o gli eventuali più ristrettivi futuri. E’ una soluzione tradizionale L’installazione di una rete di tubazioni per la distribuzione dell’acqua implica solo l’uso di tecnologie tradizionali ed ormai del tutto acquisite. Poiché per l’installazione di un sistema idronico non serve inoltre utilizzare direttamente del refrigerante né particolari tecniche di saldatura. E’ una soluzione suscettibile di eventuali evoluzioni Qualora si rendano necessari degli ampliamenti (vale a dire quando fosse necessario aumentare la quantità delle unità da installare) la rete idronica esistente può essere mantenuta pressoché tale e quale e facilmente ampliata. In questi casi è sufficiente controllare solo la grandezza della pompa e quella del refrigeratore. E’ una soluzione che consente di contenere i costi di manutenzione Poiché la carica di refrigerante è confinata nel refrigeratore/pompa di calore gli oneri annuali per la ricerca di potenziali punti di fuga risultano estremamente contenuti. Inoltre, la manutenzione di un impianto idronico è limitata alle operazioni che sono necessarie per il refrigeratore/pompa di calore e per il circuito idraulico (pulizia del filtro, sfiato dell’aria, etc.). Facilità e velocità di installazione La Soluzione Aquasmart Evolution offre la possibilità di realizzare sistemi del tutto integrati e quindi immediatamente pronti per le operazioni di commissioning. L’integrazione di tutti i componenti riduce considerevolmente i tempi di installazione in quanto: • Tutti i refrigeratori e le pompe di calore lasciano la fabbrica completi di un modulo idronico in dotazione standard. Ne risulta un’unità monoblocco che viene completata e collaudata in fabbrica. Oltre al circuito frigorifero in tale unità sono infatti incorporati una pompa per la circolazione dell’acqua, un vaso d’espansione, un flussostato acqua ed i necessari circuiti elettrici. • A seconda della sua configurazione ogni unità terminale idronica è fornita completa di valvolame, batteria di riscaldamento elettrica, pompa di evacuazione della condensa e di sensori di temperatura installati, collaudati e preconfigurati in fabbrica. Il controllo elettronico è lo stesso per ogni unità terminale. Le operazioni di installazione risultano in tal modo semplificate fino ai limiti del possibile in quanto sono ridotte ai soli collegamenti idraulici ed all’installazione del bus di comunicazione. Anche il commissioning dell’impianto risulta drasticamente semplificato grazie alla funzione di indirizzamento automatico delle unità che è disponibile grazie al System Manager. Tutto ciò significa che una Soluzione Aquasmart Evolution è in grado di ridurre i tempi di installazione di un buon 20% rispetto a quelli che sono necessari per soluzioni più tradizionali. Una moderna soluzione per la climatizzazione con tutti i vantaggi del sistema idronico 12 3 - VANTAGGI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Facilità di gestione Ogni componente è stato concepito per essere assiemato, collegato e gestito nel più facile dei modi. Poiché tutti i suoi componenti comunicano tramite un linguaggio comune il Sistema Aquasmart Evolution permette di realizzare impianti che offrono un maggior livello di comfort. Raffrescamento e riscaldamento da un solo impianto Grazie all’intelligenza del proprio sistema di controllo un Sistema Aquasmart Evolution garantisce un livello di comfort ottimale e la massima rapidità di reazione per tutto l’arco dell’anno. Un solo fornitore Acquistando da un unico fornitore tutte le apparecchiature necessarie per la realizzazione dell’impianto non è più necessario perdere tempo per reperire ciascuna di esse ed i rischi di commettere errori nella catena di approvvigionamento si riducono significativamente. Grazie alla semplificazione della procedura di selezione dei componenti l’installatore beneficia di una maggior affidabilità in quanto non si possono verificare perdite di informazioni. Così facendo l’installatore ha un unico partner, Carrier, che è sempre perfettamente al corrente delle sue necessità particolari garantendo in tal modo una perfetta interfacciabilità di tutti i componenti. A seconde delle richieste di tutti gli occupanti un Sistema Aquasmart Evolution ha la possibilità di passare automaticamente dalla produzione di acqua refrigerata alla produzione di acqua calda e viceversa. Ciò significa che in ogni momento esso è in grado di gestire con successo anche le variazioni improvvise ed imprevedibili della temperatura che tipicamente si verificano durante le mezze stagioni. Primavera leto a comp Sistem Inverno Estate Programmazione dei risparmi di energia Tramite un bus di comunicazione tutti i componenti del sistema sono collegati al System Manager che è uno strumento compatto di gestione centralizzata dell’impianto. Esso consente di controllare al meglio i consumi di energia che possono derivare dall’occupazione dell’edificio. Il sistema di programmazione semplice e facile da usare di cui è dotato consente al System Manager di controllare fino a 128 unità terminale raggruppate in un massimo di 32 zone. Autunno Salvaguardia ambientale I Sistemi Aquasmart Evolution utilizzano come vettore termico l’acqua, che essendo un fluido indispensabile alla vita, non potrà mai essere in futuro soggetta a limitazioni derivanti da preoccupazioni di salvaguardia ambientale. In essi il refrigerante è confinato nel refrigeratore/pompa di calore e quindi si trova ben lontano dalle aree occupate dalle persone. Attraverso l’edificio circola solamente dell’acqua e grazie a ciò è possibile ridurre al minimo la carica di refrigerante necessaria, con gran vantaggio della salvaguardia ambientale. Ogni zona è controllata in funzione di una programmazione temporale specifica che consente di fruire di tre modalità di funzionamento: Comfort, Eco e Frost Protection (antigelo). In tal modo durante i fine settimana, le festività ed i periodi in cui l’edificio non viene occupato il Sistema Aquasmart Evolution è in grado di garantire il massimo risparmio energetico pur salvaguardando l’integrità dell’impianto. Grazie alle proprie possibilità di programmazione i Sistemi Aquasmart Evolution possono fare ottenere risparmi fino al 15% rispetto ai consumi di energia che caratterizzano gli impianti tradizionali. 13 3 - VANTAGGI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Controllo individuale zona per zona L’intelligenza di un System Manager è equiparabile a quella che a ha disposizione un sistema di Gestione Centralizzata dell’Edificio (BMS). Il regolatore dell’impianto è infatti in grado di modificare le programmazioni temporali di funzionamento ed i set point di zona indicando a display eventuali situazioni di allarme in cui possa trovarsi qualsiasi componente. In tal modo è possibile ottenere in ogni zona la temperatura desiderata tenendo conto delle esigenze specifiche degli occupanti e della tipologia di occupazione dell’edificio. Tramite le interfacce per l’utente è possibile impostare le temperature minime e massime che devono essere mantenute in ogni locale: tutti gli occupanti possono così fruire del livello di comfort che preferiscono consumando il minimo quantitativo possibile di energia. Realizzazione di impianti estremamente affidabili Tutti i componenti delle unità utilizzate nell’impianto sono forniti da un unico costruttore che li installa in fabbrica e li collauda per garantire la massima affidabilità dell’impianto. Optando per un Sistema Aquasmart Evolution si può star sicuri della sua affidabilità anche prima di installarlo: esso ha infatti tutti i componenti con certificazione Eurovent che vengono installati e collaudati in fabbrica. 14 Massima facilità di servizio e di manutenzione Il System Manager costituisce il cervello di un Sistema Aquasmart Evolution e consente la semplificazione delle problematiche di manutenzione tramite i seguenti menù: • Un Menù per l’Utente che consente la visualizzazione della modalità di funzionamento in essere e l’accesso alla programmazione delle tempistiche di funzionamento ed all’impostazione dei setpoint. • Un Menù per l’Installatore accessibile con parola d’ordine, che permette la configurazione e l’indirizzamento automatico, la forzatura del funzionamento dell’apparecchiatura e l’accesso all’elenco cronologico degli allarmi che si sono manifestati. Aquasmart Evolution - tecnologia ottimizzata e comfort in un solo sistema. 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION I Sistemi Aquasmart Evolution soddisfano ogni richiesta di mercato in fatto di impianti che si possano adattare a differenti contesti architettonici. Indipendentemente del criterio di scelta predominante, sia esso economico, tecnico o architettonico, in ogni applicazione è sempre possibile usare un Sistema Aquasmart Evolution senza dovere sottostare ad alcuna restrizione. Panoramica generale dei possibili usi dei Sistemi Aquasmart Evolution I sistemi Aquasmart Evolution sono utilizzabili nei più disparati contesti impiantistici come gli: • impianti a 2 tubi per solo raffreddamento • impianti a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento (a pompa di calore) • impianti a pompa di calore con serbatoio inerziale • impianti a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento con generatore di calore • impianti a pompa di calore più caldaia ausiliaria • impianti a 2 tubi per raffreddamento con radiatori • impianti a 2 tubi per raffreddamento con unità terminali con batteria elettrica • impianti a pompa di calore con unità terminali con batteria elettrica • impianti a 4 tubi Comparazione tra i costi dei sistemi di climatizzazione (riferimento 100)* L’istogramma che segue riporta una stima comparativa dei costi (materiali più installazione) riferita ai costi degli impianti a due tubi per solo raffreddamento. Tale stima è basata sull’analisi dei costi di svariati impianti con Sistema Aquasmart Evolution realizzati in Europa la cui entità ci è stata comunicata dalla Clientela. 140 130 120 110 100 90 80 A 2 tubi A 2 tubi per A pompa di A 2 tubi per A pompa di A 2 tubi per per solo raffreddamento/ calore con raffreddamento/ calore più raffreddamento raffredda- riscaldamento serbatoio riscaldamento caldaia con radiatori mento (a pompa di inerziale con generatore ausiliaria calore) di calore * A 2 tubi per A pompa di raffreddamentocalore con unità con unità terminali con terminali con batteria batteria elettrica elettrica A 4 tubi Fonte: Carrier - Dati Forniti dalla Clientela (anno 2002) Descrizione delle tipologie d’uso dei Sistemi Aquasmart Evolution Un Sistema Aquasmart Evolution di tipo standard prevede un refrigeratore o una pompa di calore adatti per installazione all’aperto piuttosto che in locale chiuso al quale può essere collegato un massimo di 128 unità terminali idroniche. L’intero sistema è controllato da un System Manager che è il vero “cervello” di tutto il complesso. Aquasmart Evolution = 1 o 2 x refrigeratori o pompe di calore + 1 x System Manager + (≤)128 x unità terminali 15 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Impianti con due unità master/asservita Impianti con immissione di aria esterna E’ anche possibile utilizzare due unità ciascuna dotata di una propria pompa, funzionanti contemporaneamente e configurate come master/asservita in modo da raddoppiare la potenzialità dell’impianto o da avere un’unità ausiliaria in caso di guasto dell’altra. Il rinnovo dell’aria tramite immissione di aria esterna deve essere realizzato in conformità con le Norme di Igiene localmente vigenti che hanno lo scopo di mantenere all’interno dell’edificio un livello accettabile di Qualità dell’Aria. System Manager Bus di comunicazione CCN La Norma Europea EN 13779 contiene le informazioni necessarie per stabilire le portate d’aria esterna necessarie per la ventilazione in funzione del tipo di applicazione. Nella tabella che segue ne sono riassunti i più importanti valori di riferimento. Tassi di aria esterna di ventilazione pro-capite Categorie Portate tipiche pro-capite IDA 1 IDA 2 IDA 3 IDA 4 l/s >15 10-15 6-10 <6 m3/h .54 36-54 22-36 <22 Aree per non fumatori Valori di default l/s m3/h 20 72 13 45 8 29 5 18 Superfici occupate pro-capite da considerare a progetto Tipologie d’uso dei locali Legenda 1 2 Unità master Schede CCN addizionale (una per ogni unità, collegate l’una all’altra tramite bus di comunicazione) Quadri di controllo delle unità master ed asservita Ingresso acqua Uscita acqua Pompe di circolazione acqua (di normale fornitura per le unità complete di modulo idronico) Bus di comunicazione CCN Unità asservita Impianti con riscaldamento non a pompa di calore I Sistemi Aquasmart Evolution consentono la massima flessibilità di scelta in fatto di energia da usare per il riscaldamento: • Gas, gasolio, elettricità o ogni altro tipo di energia disponibile. Un Sistema Aquasmart Evolution può essere utilizzato anche senza refrigeratore a pompa di calore se per vari motivi, come per esempio la presenza di un generatore di calore nell’edificio, renda già disponibile l’energia termica necessaria per il riscaldamento. Tale energia termica può essere resa già disponibile da: • Generatori di calore a gas, a gasolio o ad altri tipi di combustibile • Reti di teleriscaldamento cittadino • Impianti a radiatori già installati nell’edificio Grazie al proprio sistema elettronico di controllo un Sistema Aquasmart Evolution garantisce anche in questi l’ottimizzazione del funzionamento dell’impianto. 16 Campi tipici di variazione, m2/persona Uffici open space Da 7 a 20 Uffici individuali Da 8 a 12 Sale da riunione Da 2 a 5 Negozi e supermercati Da 3 a 8 Aule scolastiche Da 2 a 5 Pronto soccorsi ospedalieri Da 5 a 15 Camere d’albergo Da 5 a 20 Ristoranti Da 1,2 a 5 Nota: Valori secondo la Norma EN 13779. Valori di default, m2/persona 12 10 3 4 2,5 10 10 1,5 A seconda della soluzione progettuale scelta, l’aria esterna può affluire nei locali occupati attraverso le unità terminali ed i diffusori ad esse associate piuttosto che direttamente tramite un sistema di immissione. Utilizzando unità terminali canalizzate è possibile evitare l’uso di sistemi di distribuzione d’aria dedicati. 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Tabella di comparazione tra le varie soluzioni impiantistiche Applicazione A 2 tubi per solo raffreddamento A 2 tubi per raffreddamento/ riscaldamento (a pompa di calore) A pompa di calore con serbatoio inerziale ✗ A 2 tubi per raffreddamento/ riscaldamento con generatore di calore ✗ A pompa di A 2 tubi per A 2 tubi per calore più raffreddamento raffreddamento caldaia ausiliaria con radiatori con unità terminali con batteria elettrica ✗ ✗ ✗ A pompa di A 4 tubi calore con unità terminali con batteria elettrica ✗ ✗ Solo raffreddamento Raffreddamento o riscaldamento Raffreddamento e riscaldamento contemporanei Indice di costo (base = 100) Costo di gestione Costo di manutenzione Vantaggi ✓ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✗ ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✓ 100 105 107 122 127 104 112 117 133 Basso Basso Basso Basso Medio Basso Medio Medio Basso Medio Basso Medio Alto Basso Medio Basso Alto Medio Semplicità Semplicità ed economicità Semplicità ed economicità Possibilità di riscaldamento a con basse temp. esterne Garanzia di un confort ottimale lungo tutto l’arco dell’anno In caso sia richiesto riscaldamento, vedere altre applicazioni Solo raffreddamento o riscaldamento solo con temp. esterne fino a -10°C Solo raffreddamento o riscaldamento e necessità di una caldaia elettrica Solo raffreddamento o riscaldamento per tutto l’edificio Semplicità di installazione e disponibilità di riscaldamento per tutto l’anno Consumo di energia Garanzia di un comfort ottimale anche nelle mezze stagioni Limiti dell’impianti Consumo di energia Costo di installazione Limiti di funzionamento (raffreddamento) Limiti di funzionamento (riscaldamento) -10°C -10°C -10°C -10°C Ottimizzazione dei Usabilità in consumi di edifici da energia ristrutturate o con facciate a vetri Solo raffreddaNecessità di mento o impianti di riscaldamento per riscaldamento e tutto l’edificio di raffreddamento indipendenti -10°C -10°C -10°C -10°C -10°C - -10°C Tutto l’anno Tutto l’anno Tutto l’anno Sì Sì -10°C (a pompa di Tutto l’anno calore) più riscaldamento elettrico ausiliario Sì Sì Sì Sì Sì -10°C (a pompa Tutto l’anno di calore) più riscaldamento elettrico ausiliario Sì Sì 5-14 (RA) 17-758 (RB) 39-79 (RY) 20-310 (RW) - 6-11 (RH) 17-465 (RQ) 17-465 (RQ) 38-76 (RYH) 6-11 (RH) 5-14 (RA) 17-758 (RB) 6-11 (RH) 17-465 (RQ) 5-14 (RA) 17-758 (RB) 5-14 (RA) 17-758 (RB) 6-11 (RH) 17-465 (RQ) 5-14 (RA) 17-758 (RB) 8-13 (RH) 17-548 (RQ) 37-78 (RYH) 17-548 (RQ) Potenzialità della caldaia (non di fornitura Carrier) Potenzialità della caldaia (non di fornitura Carrier) 8-13 (RH) 17-548 (RQ) 37-78 (RYH) Potenzialità della caldaia (non di fornitura Carrier) 30RA/RB con raffredd. ad aria 30RH/RQ con raffredd. ad aria 30RH/RQ con raffredd. ad aria 30RA/RB con raffredd. ad aria 8-13 (RH) 17-548 (RQ) 37-78 (RYH) 21-54 (61AF) o caldaia 30RH/RQ con raffredd. ad aria 30RY con raffredd. ad aria 30RW con raffredd. ad acqua 30RYH con raffredd. ad aria 30RYH con raffredd. ad aria 30RY con raffredd. ad aria 30RW con raffredd. ad acqua 61AF 128 Controllo centralizzato Campo di potenzialità in raffreddamento, kW Campo di potenzialità in riscaldamento, kW Refrigeratore/ pompa di calore per installazione all’aperto Refrigeratore/ pompa di calore per installazione in locale chiuso Pompa di calore solo per riscaldamento Quantità massima 128 delle unità terminali inseribili nel sistema 128 128 30RA/RB con raffredd. ad aria 30RA/RB con raffredd. ad aria 30RH/RQ con raffredd. ad aria 30RA/RB con raffredd. ad aria 30RY con raffredd. ad aria 30RW con raffredd. ad acqua 30RYH con raffredd. ad aria 61AF 30RY con raffredd. ad aria 30RW con raffredd. ad acqua 61AF 30RY con raffredd. ad aria 30RW con raffredd. ad acqua 61AF 128 128 128 128 128 30RYH con raffredd. ad aria 17 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per solo raffreddamento Vantaggi • Controllo automatico del refrigeratore eseguito tramite il System Manager in funzione delle necessità dell’edificio. • Facilità di installazione dell’impianto. Limiti dell’impianto • Necessità di neutralizzare in modo separato il carico di riscaldamento dell’impianto. Schema del circuito idronico Raffreddamento con distribuzione a 2 tubi Refrigeratore con kit idronico Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati Tipi di refrigeratori utilizzabili 30RA (5-14 kW) 30RY (39-79 kW) 30RW/RWA (20-310 kW) 30RB (17-758 kW) Tipi di unità terminali utilizzabili Cassette 42GW (1,5-10 kW) 18 Fan coil 42N (1-6,5 kW) Canalizzabili 42EM (1,3-7 kW) Canalizzabili 42DW (4-12 kW) Canalizzabili 42CE (2-5 kW) 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per solo raffreddamento Principi di funzionamento del sistema di controllo • La modalità di raffreddamento viene attivata dal System Manager in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento inviate dalle unità terminali (la soglia di attivazione del funzionamento in raffreddamento è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali). • La selezione tra le due modalità di funzionamento (edificio occupato ed edificio non occupato) avviene in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo). • Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento desiderato. Schema tipico dei collegamenti elettrici System Manager Bus primario Sistema di controllo Pro-Dialog Bus secondario Doppini ritorti e schermati 128 unità al massimo Regolatore elettronico NTC installato e collaudato in fabbrica Ricevitore dei segnali infrarossi In funzionamento di gruppo è assicurato attraverso il bus di comunicazione Auto Telecomando ad infrarossi IR2 Nome Bus primario Bus secondario Bus locale Interfaccia Microterminal ZUI2 Telecomando collegato via cavo (CRC2) Auto Termostato a parete semplificato SUI Funzione Collegamento refrigeratore - System Manager Collegamento System Manager - unità interne Collegamento interfaccia con l’utente (ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne Sezione conduttore 3 x 0,5 mm2 3 x 0,5 mm2 4 o 6 x 0,5 mm2 Tipo del cavo Doppini ritorti e schermati Doppini ritorti e schermati Lunghezza max. 325 m 325 m 40 m NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti. 19 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento o riscaldamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento (a pompa di calore) Vantaggi • Raffreddamento e riscaldamento tramite un solo impianto. • Commutazione automatica raffreddamento/riscaldamento controllata dal System Manager. • Costi di investimento contenuti. Limiti dell’impianto • Impossibilità di ottenere contemporaneamente il riscaldamento ed il raffreddamento. • Necessità di studiare l’andamento dei carichi per accertarsi che il refrigeratore a pompa di calore sia in grado di erogare una potenzialità termica necessaria per neutralizzare il carico termico alle condizioni di progetto invernali. Schema del circuito idronico Raffreddamento/riscaldamento con distribuzione a 2 tubi Pompa di calore con kit idronico Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati Tipi di pompe di calore utilizzabili 30RH (6-12 kW) 30RYH (38-77 kW) 61AF (21-54 kW - solo riscaldamento) 30RQ (16-465 kW) Tipi di unità terminali utilizzabili Cassette 42GW (1,5-10 kW) 20 Fan coil 42N (1-6,5 kW) Canalizzabili 42EM (1,3-7 kW) Canalizzabili 42DW (4-12 kW) Canalizzabili 42CE (2-5 kW) 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento o riscaldamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento (a pompa di calore) Principi di funzionamento del sistema di controllo • Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali) • In modalità di riscaldamento la temperatura dell’acqua viene controllata in funzione della temperatura dell’aria esterna. • La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo). • Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento desiderato. Schema tipico dei collegamenti elettrici System Manager Bus primario Sistema di controllo Pro-Dialog Bus secondario Doppini ritorti e schermati 128 unità al massimo Regolatore elettronico NTC installato e collaudato in fabbrica Ricevitore dei segnali infrarossi In funzionamento di gruppo è assicurato attraverso il bus di comunicazione Auto Telecomando ad infrarossi IR2 Nome Bus primario Bus secondario Bus locale Interfaccia Microterminal ZUI2 Auto Telecomando collegato via cavo (CRC2) Termostato a parete semplificato SUI Funzione Collegamento pompa di calore - System Manager Collegamento System Manager - unità interne Collegamento interfaccia con l’utente (ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne Sezione conduttore 3 x 0,5 mm2 3 x 0,5 mm2 4 o 6 x 0,5 mm2 Tipo del cavo Doppini ritorti e schermati Doppini ritorti e schermati Lunghezza max. 325 m 325 m 40 m NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti. 21 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento o riscaldamento Aquasmart Evolution a pompa di calore + serbatoio inerziale Vantaggi • Raffreddamento e riscaldamento tramite un solo impianto. • Commutazione automatica raffreddamento/riscaldamento controllata dal System Manager. • Serbatoio inerziale con serpentine elettriche di riscaldamento nel caso di riscaldamento insufficiente o di guasto della pompa di calore. Svantaggi • Necessità di un serbatoio inerziale addizionale dotato di serpentine elettriche di riscaldamento. • Dilatazione dei tempi necessari per il passaggio tra il funzionamento in raffreddamento e quello in riscaldamento e viceversa dovuta al grande volano termico del serbatoio inerziale. Schema del circuito idronico Raffreddamento/riscaldamento con distribuzione a 2 tubi Serbatoio inerziale con serpentine elettriche di riscaldamento Pompa di calore con kit idronico Tipi di pompe di calore utilizzabili 30RH (6-12 kW) 30RYH (38-77 kW) 61AF (21-54 kW - solo riscaldamento) 30RQ (16-465 kW) Tipi di unità terminali utilizzabili Cassette 42GW (1,5-10 kW) 22 Fan coil 42N (1-6,5 kW) Canalizzabili 42EM (1,3-7 kW) Canalizzabili 42DW (4-12 kW) Canalizzabili 42CE (2-5 kW) 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento o riscaldamento Aquasmart Evolution a pompa di calore + serbatoio inerziale Principi di funzionamento del sistema di controllo • Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali) • In modalità di riscaldamento la temperatura dell’acqua viene controllata in funzione della temperatura dell’aria esterna. • Il controllo delle serpentine elettriche di riscaldamento ausiliario avviene in funzione della temperatura di ingresso dell’acqua calda nella macchina. • La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo). • Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento desiderato. Schema tipico dei collegamenti elettrici Accessorio per il controllo delle serpentine elettrice di riscaldamento ausiliario System Manager Bus primario Sistema di controllo Pro-Dialog Bus secondario Doppini ritorti e schermati 128 unità al massimo Regolatore elettronico NTC installato e collaudato in fabbrica Ricevitore dei segnali infrarossi In funzionamento di gruppo è assicurato attraverso il bus di comunicazione Auto Telecomando ad infrarossi IR2 Nome Bus primario Bus secondario Bus locale Auto Telecomando collegato via cavo (CRC2) Termostato a parete Interfaccia Microterminal ZUI2 semplificato SUI Funzione Collegamento pompa di calore - System Manager Collegamento System Manager - unità interne Collegamento interfaccia con l’utente (ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne Sezione conduttore 3 x 0,5 mm2 3 x 0,5 mm2 4 o 6 x 0,5 mm2 Tipo del cavo Doppini ritorti e schermati Doppini ritorti e schermati Lunghezza max. 325 m 325 m 40 m NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti. 23 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento o riscaldamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento + generatore di calore Vantaggi • Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno. • Commutazione automatica raffreddamento/riscaldamento controllata dal System Manager. • Garanzia di funzionamento in riscaldamento con qualsiasi temperatura esterna. Limiti dell’impianto • Impossibilità di ottenere contemporaneamente il riscaldamento ed il raffreddamento. • Necessità di arrestare il refrigeratore quando è in funzione il generatore di calore (Nota: Le valvole di ritegno non sono fornite da Carrier). Schema del circuito idronico Raffreddamento/riscaldamento con distribuzione a 2 tubi Valvole di ritegno Refrigeratore con kit idronico Impianto di riscaldamento con distribuzione a 2 tubi Temperatura max. di uscita acqua calda: 60°C Generatore di calore Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati Tipi di refrigeratori utilizzabili 30RA (5-14 kW) 30RY (39-79 kW) 30RW/RWA (20-310 kW) 30RB (17-758 kW) Tipi di unità terminali utilizzabili Cassette 42GW (1,5-10 kW) 24 Fan coil 42N (1-6,5 kW) Canalizzabili 42EM (1,3-7 kW) Canalizzabili 42DW (4-12 kW) Canalizzabili 42CE (2-5 kW) 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento o riscaldamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento + generatore di calore Principi di funzionamento del sistema di controllo • Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali) • L’avviamento del generatore di calore avviene automaticamente. • La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo). • Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento desiderato. Schema tipico dei collegamenti elettrici Generatore di calore On/off Bus primario System Manager Sistema di controllo Pro-Dialog Bus secondario Doppini ritorti e schermati 128 unità al massimo Regolatore elettronico NTC installato e collaudato in fabbrica Ricevitore dei segnali infrarossi In funzionamento di gruppo è assicurato attraverso il bus di comunicazione Auto Telecomando ad infrarossi IR2 Nome Bus primario Bus secondario Bus locale Telecomando collegato via cavo (CRC2) Auto Termostato a parete Interfaccia Microterminal ZUI2 semplificato SUI Funzione Collegamento refrigeratore - System Manager Collegamento System Manager - unità interne Collegamento interfaccia con l’utente (ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne Sezione conduttore 3 x 0,5 mm2 3 x 0,5 mm2 4 o 6 x 0,5 mm2 Tipo del cavo Doppini ritorti e schermati Doppini ritorti e schermati Lunghezza max. 325 m 325 m 40 m NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti. 25 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento o riscaldamento Aquasmart Evolution a pompa di calore più caldaia ausiliaria Vantaggi • • • • Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno. Commutazione automatica raffreddamento/riscaldamento controllata dal System Manager. Ottimizzazione dei consumi di energia. Avviamento automatico del generatore di calore ad una temperatura esterna impostabile sul valore in cui cessa la convenienza del funzionamento a pompa di calore. Limiti dell’impianto • Maggior costo dell’investimento dovuto all’installazione sia di un refrigeratore a pompa di calore che di un generatore di calore. • Impossibilità di disporre contemporaneamente della funzione di raffreddamento e di quella di riscaldamento. • Necessità arrestare il refrigeratore a pompa di calore quando è in funzione il generatore di calore (Nota: Le valvole di ritegno non sono fornite da Carrier). Schema del circuito idronico Raffreddamento/riscaldamento con distribuzione a 2 tubi Valvole di ritegno Pompa di calore con kit idronico Impianto di riscaldamento con distribuzione a 2 tubi Temperatura max. di uscita acqua calda: 60°C Generatore di calore Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati Tipi di pompe di calore utilizzabili 30RH (6-12 kW) 30RYH (38-77 kW) 61AF (21-54 kW - solo riscaldamento) 30RQ (16-465 kW) Tipi di unità terminali utilizzabili Cassette 42GW (1,5-10 kW) 26 Fan coil 42N (1-6,5 kW) Canalizzabili 42EM (1,3-7 kW) Canalizzabili 42DW (4-12 kW) Canalizzabili 42CE (2-5 kW) 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento o riscaldamento Aquasmart Evolution a pompa di calore più caldaia ausiliaria Principi di funzionamento del sistema di controllo • Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali) • Arresto del funzionamento a pompa di calore ad una temperatura esterna prefissabile in modo da minimizzare i costi derivanti dal consumo di energia. • Avviamento automatico del generatore di calore con contemporaneo interruzione automatica del funzionamento a pompa di calore. • La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo). • Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento desiderato. Schema tipico dei collegamenti elettrici Generatore di calore On/off Bus primario System Manager Sistema di controllo Pro-Dialog Bus secondario Doppini ritorti e schermati 128 unità al massimo Regolatore elettronico NTC installato e collaudato in fabbrica Ricevitore dei segnali infrarossi In funzionamento di gruppo è assicurato attraverso il bus di comunicazione Auto Telecomando ad infrarossi IR2 Nome Bus primario Bus secondario Bus locale Telecomando collegato via cavo (CRC2) Auto Termostato a parete Interfaccia Microterminal ZUI2 semplificato SUI Funzione Collegamento pompa di calore - System Manager Collegamento System Manager - unità interne Collegamento interfaccia con l’utente (ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne Sezione conduttore 3 x 0,5 mm2 3 x 0,5 mm2 4 o 6 x 0,5 mm2 Tipo del cavo Doppini ritorti e schermati Doppini ritorti e schermati Lunghezza max. 325 m 325 m 40 m NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti. 27 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Riscaldamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento + radiatori Vantaggi • Possibilità di installazione in edifici già dotati di impianto di riscaldamento a radiatori o in edifici nuovi nei quali sia previsto per le zone perimetrali un riscaldamento a radiatori. • Funzionamento del refrigeratore controllato automaticamente dal System Manager. Limiti dell’impianto • Necessità di interfacciamento tra le unità terminali ed i radiatori. • Necessità di installare sui radiatori delle valvole tutto o niente con alimentazione elettrica a 230 V. Schema del circuito idronico Raffreddamento con distribuzione a 2 tubi Refrigeratore con kit idronico Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati Riscaldamento con distribuzione a 2 tubi Radiatori Generatore di calore Tipi di refrigeratori utilizzabili 30RA (5-14 kW) 30RY (39-79 kW) 30RW/RWA (20-310 kW) 30RB (17-758 kW) Tipi di unità terminali utilizzabili Cassette 42GW (1,5-10 kW) 28 Fan coil 42N (1-6,5 kW) Canalizzabili 42EM (1,3-7 kW) Canalizzabili 42DW (4-12 kW) Canalizzabili 42CE (2-5 kW) 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Riscaldamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento + radiatori Principi di funzionamento del sistema di controllo • Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali) • Il controllo delle valvole tutto o niente installate sui radiatori avviene in funzione delle richieste di riscaldamento che pervengono dalle unità terminali. • La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene automaticamente in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo). • Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento desiderato. Schema tipico dei collegamenti elettrici System Manager Bus primario Sistema di controllo Pro-Dialog Bus secondario Regolatore elettronico NTC installato e collaudato in fabbrica Doppini ritorti e schermati 128 unità al massimo NOTE: Il collegamento tra le valvole ed il regolatore NTC deve essere eseguito in loco. Tramite il System Manager l’impianto deve essere configurato per distribuzione a 2 tubi + 2 tubi. In modalità di riscaldamento vengono utilizzati i radiatori ed il regolatore gestisce solo le valvole che controllano l’afflusso dell’acqua calda in ciascun radiatore. Telecomando collegato via cavo (CRC2) Radiatori con valvole tutto o niente alimentate a 230 V Nome Bus primario Bus secondario Valvola controllo del radiatore Funzione Collegamento refrigeratore - System Manager Collegamento System Manager - unità interne Collegamento interfaccia con l’utente (ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne Sezione conduttore 3 x 0,5 mm2 3 x 0,5 mm2 4 o 6 x 0,5 mm2 Tipo del cavo Doppini ritorti e schermati Doppini ritorti e schermati Lunghezza max. 325 m 325 m 40 m NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti. 29 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Riscaldamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento + unità terminali con batteria elettrica Vantaggi • Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno. • Raffreddamento e riscaldamento ottenuti da un solo impianto. • Disponibilità contemporanea della funzione di raffreddamento e della funzione di riscaldamento. Limiti dell’impianto • Maggior costo dell’esercizio in riscaldamento dovuto all’utilizzo di energia elettrica. Schema del circuito idronico Raffreddamento con distribuzione a 2 tubi Refrigeratore con kit idronico Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati Tipi di refrigeratori utilizzabili 30RA (5-14 kW) 30RY (39-79 kW) 30RW/RWA (20-310 kW) 30RB (17-758 kW) Tipi di unità terminali utilizzabili Cassette 42GW (1,5-10 kW) 30 Fan coil 42N (1-6,5 kW) Canalizzabili 42EM (1,3-7 kW) Canalizzabili 42DW (4-12 kW) Canalizzabili 42CE (2-5 kW) 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Riscaldamento Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento + unità terminali con batteria elettrica Principi di funzionamento del sistema di controllo • La modalità di raffreddamento viene attivata dal System Manager in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento inviate dalle unità terminali (la soglia di attivazione è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali). • Il controllo delle batterie elettriche di riscaldamento avviene in funzione delle richieste di riscaldamento che pervengono dalle unità terminali. • Arresto delle batterie elettriche delle unità terminali gestito dal System Manager tra la zona di inizio (che è modificabile) e la zona n° 32. • La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo). • Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento desiderato. Schema tipico dei collegamenti elettrici System Manager Bus primario Sistema di controllo Pro-Dialog Bus secondario Doppini ritorti e schermati 128 unità al massimo Regolatore elettronico NTC installato e collaudato in fabbrica Ricevitore dei segnali infrarossi In funzionamento di gruppo è assicurato attraverso il bus di comunicazione Auto Telecomando ad infrarossi IR2 Nome Bus primario Bus secondario Bus locale Auto Telecomando collegato via cavo (CRC2) Termostato a parete Interfaccia Microterminal ZUI2 semplificato SUI Funzione Collegamento refrigeratore - System Manager Collegamento System Manager - unità interne Collegamento interfaccia con l’utente (ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne Sezione conduttore 3 x 0,5 mm2 3 x 0,5 mm2 4 o 6 x 0,5 mm2 Tipo del cavo Doppini ritorti e schermati Doppini ritorti e schermati Lunghezza max. 325 m 325 m 40 m NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti. 31 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Riscaldamento Aquasmart Evolution a pompa di calore con unità terminali con batteria elettrica Vantaggi • • • • Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno. Commutazione tra modalità di raffreddamento e modalità di riscaldamento controllata automaticamente dal System Manager. Disponibilità di una batteria elettrica ausiliaria installata sulle unità. Controllo del funzionamento delle batterie elettriche eseguito automaticamente dal System Manager. Limiti dell’impianto • Maggior costo dell’investimento dovuto alla presenza di batterie elettriche sulle unità terminali. • Disponibilità contemporanea della funzione di raffreddamento e della funzione di riscaldamento solo quando la pompa di calore funziona in modalità di raffreddamento. Schema del circuito idronico Raffreddamento/riscaldamento con distribuzione a 2 tubi Pompa di calore con kit idronico Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati Tipi di pompe di calore utilizzabili 30RH (6-12 kW) 30RYH (38-77 kW) 61AF (21-54 kW - solo riscaldamento) 30RQ (16-465 kW) Tipi di unità terminali utilizzabili Cassette 42GW (1,5-10 kW) 32 Fan coil 42N (1-6,5 kW) Canalizzabili 42EM (1,3-7 kW) Canalizzabili 42DW (4-12 kW) Canalizzabili 42CE (2-5 kW) 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Riscaldamento Aquasmart Evolution a pompa di calore con unità terminali con batteria elettrica Principi di funzionamento del sistema di controllo • Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali) • In modalità di riscaldamento la temperatura dell’acqua calda avviene in funzione della temperatura dell’aria esterna. • Le batterie elettriche si attivano solo quando la potenzialità resa disponibile dal circuito idronico si rivela non sufficiente per la neutralizzazione del carico. • Arresto delle batterie elettriche delle unità terminali gestito dal System Manager tra la zona di inizio (che è modificabile) e la zona n° 32. • La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo). • Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento desiderato. Schema tipico dei collegamenti elettrici System Manager Bus primario Sistema di controllo Pro-Dialog Bus secondario Doppini ritorti e schermati 128 unità al massimo Regolatore elettronico NTC installato e collaudato in fabbrica Ricevitore dei segnali infrarossi In funzionamento di gruppo è assicurato attraverso il bus di comunicazione Termostato a parete semplificato SUI Telecomando ad infrarossi IR2 Nome Bus primario Bus secondario Bus locale Interfaccia Microterminal ZUI2 Funzione Collegamento pompa di calore - System Manager Collegamento System Manager - unità interne Collegamento interfaccia con l’utente (ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne Auto Auto Sezione conduttore 3 x 0,5 mm2 3 x 0,5 mm2 4 o 6 x 0,5 mm2 Telecomando collegato via cavo (CRC2) Tipo del cavo Doppini ritorti e schermati Doppini ritorti e schermati Lunghezza max. 325 m 325 m 40 m NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti. 33 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Riscaldamento Aquasmart Evolution a 4 tubi Vantaggi • • • • Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno. Disponibilità contemporanea di raffreddamento e di riscaldamento per tutto l’edificio. Controllo automatico della caldaia e del refrigeratore eseguito dal System Manager. Massima flessibilità di scelta della fonte di energia primaria per il riscaldamento (gas, gasolio, teleriscaldamento o altro). Limiti dell’impianto • Elevato costo dell’investimento iniziale. • Elevata complicazione della parte idronica derivante dalla necessità di disporre di due reti di distribuzione separata per l’acqua refrigerata e per l’acqua calda. Schema del circuito idronico Raffreddamento con distribuzione a 2 tubi Refrigeratore con kit idronico Riscaldamento con distribuzione a 2 tubi Generatore di calore Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati Tipi di refrigeratori utilizzabili 30RA (5-14 kW) 30RY (39-79 kW) 30RW/RWA (20-310 kW) 30RB (17-758 kW) Tipi di unità terminali utilizzabili Cassette 42GW (1,5-10 kW) 34 Fan coil 42N (1-6,5 kW) Canalizzabili 42EM (1,3-7 kW) Canalizzabili 42DW (4-12 kW) Canalizzabili 42CE (2-5 kW) 4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION Raffreddamento Riscaldamento Aquasmart Evolution a 4 tubi Principi di funzionamento del sistema di controllo • La modalità di raffreddamento viene attivata dal System Manager in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento inviate dalle unità terminali (la soglia di attivazione è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali). • La modalità di riscaldamento viene attivata dal System Manager in funzione dell’entità di richieste di riscaldamento inviate dalle unità terminali (la soglia di attivazione è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali). • La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo). • Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento desiderato. Schema tipico dei collegamenti elettrici System Manager Generatore di calore Bus primario On/off Sistema di controllo Pro-Dialog Bus secondario Doppini ritorti e schermati 128 unità al massimo Regolatore elettronico NTC installato e collaudato in fabbrica Ricevitore dei segnali infrarossi In funzionamento di gruppo è assicurato attraverso il bus di comunicazione Auto Telecomando ad infrarossi IR2 Nome Bus primario Bus secondario Bus locale Interfaccia Microterminal ZUI2 Auto Telecomando collegato via cavo (CRC2) Termostato a parete semplificato SUI Funzione Collegamento refrigeratore - System Manager Collegamento System Manager - unità interne Collegamento interfaccia con l’utente (ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne Sezione conduttore 3 x 0,5 mm2 3 x 0,5 mm2 4 o 6 x 0,5 mm2 Tipo del cavo Doppini ritorti e schermati Doppini ritorti e schermati Lunghezza max. 325 m 325 m 40 m NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti. 35 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RA 005-015 Refrigeratori d’Acqua con Raffreddamento ad Aria e modulo idronico incorporato (Grandezza 015) (Grandezze 005-013) Caratteristiche Accessori • Unità sono disponibili in 6 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 5 a 14 kW. • Questi refrigeratori d’acqua di nuova concezione sono completi delle ultime innovazioni tecnologiche e dotati di compressori Scroll che funzionano con il nuovo refrigerante HFC-410A (grandezze 005-013) o HFC-407C (grandezza 015), senza impatto sullo strato d’ozono. • Sono dotati di un modulo idronico incorporato, completo di pompa e di vaso di espansione, che limita l’entità dei lavori d’installazione a semplicissime operazioni quali sono il collegamento dell’alimentazione elettrica e delle tubazioni idrauliche di andata e di ritorno. • Un sistema elettronico a microprocessore auto adattativo garantisce inoltre un controllo intelligente della sequenza di avviamento del compressore, consentendo il funzionamento con bassi volumi d’acqua nell’impianto. • I componenti sono specificatamente progettati per il refrigerante R-410A o R-407C. Tutti i modelli sono stati sottoposti a prove di laboratorio per la verifica del loro perfetto funzionamento. • Sono dotate di uno o due ventilatori assiali a doppia velocità a mandata d’aria orizzontale. La loro concezione progettuale particolarmente avanzata ha permesso di ottenere un funzionamento eccezionalmente silenzioso. • La compattezza della sagoma ed il peso ridotto ne facilita l’installazione. • L’impiego di pannelli in lamiera zincata verniciata garantisce una elevata resistenza agli agenti atmosferici. • I pannelli sono amovibili per rendere più agevoli le operazioni di servizio e per facilitare l’accesso ai componenti interni. • Le batterie condensanti sono costruite con tubi in rame ed alette in alluminio bloccate mediante espansione meccanica dei tubi, con elevata superficie di scambio termico. • Gli scambiatori di calore refrigerante/acqua sono di tipo a piastre ed assicurano uno scambio di calore ottimale, pur avendo dimensioni ridotte. • I compressori Scroll hanno un funzionamento particolarmente silenzioso e del tutto privo di vibrazioni. • Controllo remoto • Service interface • Filtro meccanico acqua 36 Limiti di funzionamento Temperatura uscita acqua, °C Temperatura uscita acqua all’avviamento 35°C Temperatura aria esterna, °C 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RA 005 007 009 011 013 015 Capacità frigorifera nominale* kW 4,9 6,3 7,1 9,3 10,8 14,0 Peso in funzione kg 71 73 85 108 118 135 Carica di refrigerante R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-407C Compressore Uno ... di tipo scroll Evaporatore Uno ... evaporatore di tipo a piastre Circuito idronico Pompa Una ... pompa a tre velocità (grandezze 005-013) o una ... pompa a singola velocità (grandezza 015) Attacchi d’ingresso/d’uscita acqua poll. 1 1 1 1 1 1 Volume del vaso di espansione l 1 1 2 2 2 2 Ventilatori Uno o due di tipo elicoidale Quantità 1 1 1 2 2 2 * Alle condizioni Eurovent: temperatura di ingresso/uscita dall’evaporatore 12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C. Caratteristiche elettriche 30RA 005 007 007 009 011 011 Circuito di alimentazione Alimentazione V-F-Hz 230-1-50 230-1-50 400-3-50 400-3-50 230-1-50 400-3-50 Campo delle tensioni ammissibili V 198-264 198-264 342-462 342-462 198-264 342-462 Potenza nominale assorbita* kW 2,1 2,8 2,7 3,1 3,2 3,2 Potenza massima assorbita** kW 2,9 3,8 3,6 4,3 4,3 4,4 Corrente a pieno carico A 15,0 18,0 7.5 8,0 21,5 8,5 Pompa di circulazione acqua (230-1-50) Corrente assorbita A 0,3 0,3 0,3 0,5 0,9 0,9 Motore ventilatore (230-1-50) Corrente assorbita A 0,50 0,94 0,94 0,90 1,80 1,80 Riscaldatore carter compressore (230-1-50) Corrente assorbita A 0,11 0,11 0,11 0,11 0,11 0,11 * Alle condizioni Eurovent ** Potenza massima assorbita dall’apparecchio alle condizioni di funzionamento estreme con la tensione di alimentazione più sfavorevole. Dimensioni, mm 30RA A B C 005 800 590 300 013 015 400-3-50 342-462 4,6 6,3 11,5 400-3-50 342-462 6,6 8,0 14,5 0,97 1,1 1,80 1,64 0,11 - * Ingresso alimentazione elettrica 007 800 590 300 009 800 803 300 011 800 1264 300 013 800 1264 300 015 800 1264 300 C B Spazi di servizio, mm 50 50(005-007) (005-007)/ 100 100(009-015) (009-013) 100 500 250 100 400 470 (005-007)/ (005-007) 470 670 670 (009-013) (009-015) 470 (005-007)/ (005-007) 670 (009-013) 670 (009-015) A 50 (005-007) (005-007)/ 50 100 (009-015) (009-013) 100 400 37 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RB 017-033 PR O -D IA LO G + Refrigeratori d’Acqua con Raffreddamento ad Aria Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in 4 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 17 a 33 kW. • I refrigeratori d’acqua Aquasnap di nuova generazione per usi commerciali come climatizzazione di uffici ed alberghi. • Avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche come: refrigerante R-410A, compressori scroll, ventilatori ad elevata silenziosità e sistema di controllo autoadattante a microprocessore. • La unità prevede un modulo idronico inserito all’interno dello chassis, che riduce il lavoro di installazione a poche operazioni come i collegamenti alle tubazioni di andata e ritorno del circuito dell’acqua ed alla linea elettrica di alimentazione. • Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un livello di vibrazioni molto contenuto. • Scambiatore verticale con griglie di protezione antivibranti. • Ventilatori ad elevata silenziosità che ora sono ancor più silenziosi. Installazione rigida del ventilatore che previene la rumorosità in fase di avviamento. • Ingombri in pianta particolarmente contenuti e confinamento dell’apparecchio all’interno di pannelli facilmente smontabili. • Collegamenti elettrici semplificati. • Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento, eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test che consente una verifica passo a passo della funzionalità degli strumenti, dei componenti elettrici e dei motori. • Aumento dell’efficienza energetica durante il funzionamento con carichi parziali. L’intera gamma ha ottenuto la classificazione energetica A. • Compressori scroll senza alcuna necessità di manutenzione e diagnosi rapida e memorizzazione degli eventuali inconvenienti grazie al sistema di controllo Pro-Dialog+ per riduzione dei costi di manutenzione. • Circuito frigorifero ermetico. • Severe prove di durata, prova di invecchiamento accelerato eseguita sui supporti del ventilatore e le tubazioni di collegamento dei compressori e prova di simulazione di trasporto eseguita in laboratorio su una tavola oscillante. • • • • • • 38 Unità senza modulo idronico (optional) Sistema di alimentazione idraulica incorporato (optional) Alimentazione senza neutro (optional) Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (accessorio) Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio) Sistema di alimentazione idraulica incorporato (accessorio) Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+ 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RB Dati riferiti alle condizioni Eurovent LCP/A/AC* Potenzialità frigorifera nominale, unità standard Potenza assorbita EER Efficienza a carico parziale (ESEER) Pesi in funzione** Unità standard (con modulo idronico) Unità standard (senza modulo idronico) Refrigerante Compressore Sistema di controllo Ventilatori Portata d’aria Evaporatore Condensatore Unità con modulo idronico Potenza assorbita* Corrente nominale assorbita in funzionamento* * ** 017 021 026 033 kW kW kW/kW kW/kW 16,5 5,25 3,15 3,61 21,6 6,64 3,25 3,64 27,6 8,52 3,24 3,64 33,6 9,74 3,45 3,84 kg kg 189 208 255 280 173 193 237 262 R-410A Ermetico scroll Pro-Dialog+ Due, assiali a due velocità Uno, assiale a due velocità 2212 2212 3530 3530 Scambiatore di calore a piastre Tubi in rame e pacco alettato in alluminio Una pompa singola, filtro a rete, vaso d’espansione, flussostato, manometro, valvola automatica di spurgo aria, valvola di sicurezza 0,54 0,59 0,99 1,10 1,30 1,40 2,40 2,60 l/s kW A Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/AC in modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua 12°C/7°C, temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento dello scambiatore refrigerante-acqua pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità. Caratteristiche elettriche 30RB Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione Alimentazione del circuito di controllo Massima corrente di spunto (Un)* Potenza massima assorbita** Corrente nominale assorbita dall’unità*** 017 V-F-Hz A kW A * ** 021 400-3-50 ± 10% A 24 V, tramite trasformatore interno 75 95 7,8 9,1 8 12 026 033 118 11 16 118 13,8 17 Massima corrente istantanea di spunto (corrente di spunto del compressore). Potenza assorbita dai compressori e dai ventilatori alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura satura di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità). *** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua 12/7°C con temperatura dell’aria esterna 35°C. Dimensioni, mm A 1136 1002 B 584 824 53 C 1579 1790 48 Per ciò che riguarda gli spazi da lasciare liberi per le operazioni di servizio, vedere la letteratura del prodotto specifico. 30RB 017-021 30RB 026-033 Temperatura dell’aria entrante, °C 30RB 017-021 30RB 026-033 Limiti di funzionamento 43 38 33 28 23 18 13 8 3 -2 -7 C C -12 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Temperatura d’uscita acqua dall’evaporatore, °C 22 24 Campo di funzionamento per soluzione antigelo e configurazione Pro-Dialog A B B A 39 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RB 039-160 PR O -D IA LO G + Refrigeratori d’Acqua con Raffreddamento ad Aria Caratteristiche • Unità sono disponibili in 11 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 40 a 160 kW. • Le unità Aquasnap Puron per usi commerciali ed industriali. • Avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche come: refrigerante R-410A, compressori scroll, ventilatori ad elevata silenziosità, sistema di controllo autoadattante a microprocessore, valvola di espansione elettronica, pompa a velocità variabile (optional). • Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un livello di vibrazioni molto contenuto. • Batterie condensanti verticali con griglie di protezione montate su supporti antivibranti. • Ventilatori ad elevata silenziosità Flying Bird IV, costruiti in materiale composito, che ora sono ancor più silenziosi. Installazione rigida del ventilatore che previene la rumorosità in fase di avviamento. • Altezza di soli 1330 mm ed ingombro in pianta contenuti e confinamento all’interno di pannelli facilmente smontabili. • Collegamenti elettrici semplificati. • Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento, eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test che consente una verifica passo a passo della funzionalità degli strumenti, dei componenti elettrici e dei motori. • Diversi compressori collegati in parallelo. Durante il funzionamento con carichi parziali, 99% del tempo, vengono fatti funzionare solo i compressori che sono strettamente necessari per la neutralizzazione del carico. • Il dispositivo elettronico di espansione (EXV) consente il funzionamento dell’apparecchio anche con pressioni di condensazione particolarmente ridotte e gestione dinamica del surriscaldamento per ottenere un migliore utilizzo della superficie di scambio dell’evaporatore. • Circuito frigorifero ermetico. • Compressori scroll senza alcuna necessità di manutenzione e diagnosi rapida e memorizzazione degli eventuali inconvenienti grazie al sistema di controllo Pro-Dialog+. 40 • Severe prove di durata, prova di invecchiamento accelerato eseguita sui supporti del ventilatore e le tubazioni di collegamento dei compressori e prova di simulazione di trasporto eseguita in laboratorio su una tavola oscillante. Optionals/accessori • Batteria condensante con postrattamento anticorrosione (optional) • Condensatore con alette pretrattate (optional) • Esecuzione per altissima silenziosità (optional) • Avviatore elettronico (30RBS 039-080 - optional) • Adattamento per il funzionamento invernale (optional) • Protezione dal gelo fino a -20°C (optional) • Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta e bassa prevalenza (optional) • Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta prevalenza e velocità variabile (optional) • Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (optional) • Manicotti per il collegamento a vite o a scaldare degli attacchi del evaporatore (optional) • Accoppiabilità (accessorio) • Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio) • Scheda per l’utilizzo di stadi di riscaldamento addizionali (accessorio) Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+ 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RBS Potenzialità frigorifera nominale* Potenza assorbita EER Efficienza a carico parziale (ESEER) Pesi in funzione** Unità standard senza modulo idronico Unità standard con modulo idronico Alta pressione pompa singola Alta pressione pompa doppia Compressori Circuiti A/B Refrigerante Sistema di controllo Condensatore Ventilatori Quantità Portata d’aria totale (alta velocità) Evaporatore Modulo idronico (optional) kW kW kW/kW kW/kW 039 39,3 13,7 2,88 4,04 045 44,6 16,1 2,77 4,09 050 51,9 18,9 2,75 4,07 060 58,4 21,2 2,76 4,06 070 66,7 24,4 2,74 4,04 080 78,6 29,0 2,71 4,04 090 89,4 31,8 2,81 4,22 100 99,9 35,9 2,78 4,20 120 117,0 43,2 2,71 4,12 140 134,3 49,1 2,74 4,14 160 157,1 57,9 2,71 4,13 kg 458 466 489 515 502 533 835 845 876 982 1046 kg kg 488 496 519 545 531 562 867 877 912 1021 1085 514 522 545 571 557 588 912 922 960 1058 1122 Ermetici scroll, velocità di rotazione 48,3 g/s 2/2/2/2/2/2/3/3/3/2/2 2/2 R-410A Pro-Dialog+ Con tubi corrugati in rame e pacco alettato in alluminio Assiali tipo Flying Bird IV con convogliatore rotante 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 l/s 3800 3800 3800 3800 5300 5300 7600 7600 7600 10600 10600 Scambiatore di calore a piastre ad espansione diretta Pompa singola o doppia, filtro a rete Victaulic, valvola di sicurezza, vaso d’espansione, valvole di spurgo (acqua ed aria) e manometri * Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/P/C/AC in modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12°C/7°C, temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento dell’evaporatore pari a 0,18 x 10 -4 (m2 K)/W ** Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità. Caratteristiche elettriche 30RBS unità senza modulo idronico Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione Alimentazione del circuito di controllo Massima corrente di spunto (Un)* della unità standard dell’unità con avviatore elettronico optional Potenza massima assorbita dall’unità** Corrente nominale assorbita dall’unità*** * 039 045 050 060 V-F-Hz 400-3-50 ± 10% A 24 V, tramite trasformatore interno A A kW A 112,7 74,7 18,8 25,7 130,9 86,5 20,8 30,6 141,0 93,8 24,4 34,9 143,4 96,2 27,8 38,3 070 080 090 100 120 140 160 170,4 114,4 31,2 45,6 209,4 139,8 35,8 55,8 168,8 42,2 57,8 195,8 45,5 67,1 239,8 52,4 82,7 226,2 62,3 91,2 275,2 71,5 112,2 Massima corrente istantanea di spunto a condizioni limite di funzionamento (massima corrente assorbita dal compressore(i) di grandezza minore, più corrente assorbita dai ventilatori, più corrente di spunto del compressore di grandezza superiore). ** Potenza assorbita dai compressori e dai ventilatori alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura satura di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità). *** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C con temperatura dell’aria esterna 35°C. Dimensioni, mm A 1061 2258 B 2050 2050 C 1330 1330 Su tutti i quattro lati dell’apparecchio deve essere lasciato libero uno spazio di 1000 mm per manutenzione ed ingresso dell’aria. C Temperatura d’aria entrante, °C 30RBS 039-080 30RBS 090-160 Limiti di funzionamento Temperatura d’uscita acqua evaporatore, °C B A In condizioni di carico massimo In condizioni di carico minimo 41 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RY “B” REFRIGERATORI D’ACQUA CANALIZZABILI CON MODULO IDRONICO INCORPORATO Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in 5 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 39 a 79 kW. • Sono progettati per installazione in locali chiusi. • I refrigeratori sono caratterizzati dall’adozione di svariate innovazioni tecnologiche: i compressori Scroll, il sistema di controllo auto-adattativo a microprocessore ed il refrigerante HFC-407C, senza impatto sullo strato d’ozono. • Il ventilatore, che è in grado di erogare prevalenza utile, ne consente il collegamento con un canale di aspirazione e/o con un canale di mandata che possono anche essere dotati di silenziatori. • Il modulo idronico incorporato che sveltisce le operazioni di installazione è dotato di tutti i componenti ausiliari necessari per il funzionamento dell’impianto. • Circuito idronico a basso contenuto: un algoritmo di tipo autoadattativo controlla la temperatura dell’acqua eliminando ogni rischio di avviamenti troppo ravvicinati del compressore. • Compressori Scroll silenziosi ed esenti da vibrazioni che sono anche noti per la loro durata elevata ed affidabilità. • Scambiatore refrigerante/acqua a piastre saldobrasate in acciaio inossidabile che, esaltando le caratteristiche termodinamiche dell’HFC-407C offre elevatissime prestazioni accompagnate da perdite di carico lato acqua estremamente limitate. • I circuiti frigoriferi sono realizzati in modo da garantirne la tenuta per tutto il ciclo di vita dell’unità. • Questi refrigeratori possono funzionare con temperature dell’aria aspirata fino a -10°C senza alcun accessorio. • L’esecuzione dei collegamenti elettrici è semplificata. • La portina incernierata del quadro di controllo e la possibilità di smontare i pannelli consente un facilissimo accesso a tutti i componenti. • Pretrattamento contro la corrosione del condensatore per applicazioni in clima marino non severo (optional) • Trattamento post costruzione contro la corrosione del condensatore per applicazioni rurale, urbane ed industriale (optional) • Avviatore elettronico del compressore per il contenimento della corrente di spunto (optional) • Unità a bassa temperatura per il raffreddamento di acqua glicolata da 0°C fino a -10°C (optional) • Fornitura dell’unità priva di modulo idronico (optional) • Modulo idronico con pompa gemellare (optional) • Supporto dell’unità con bacinella di recupero della condensa (accessorio) • Filtro di ripresa montato sul portafiltro a cassetto (accessorio) • Versione adatta per montaggio all’aperto (optional) • Porto di communicazione con protocollo aperto JBus (optional/ accessorio) Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus 42 Modulo idronico 21 6 5 20 4 2 7 8 3 Legenda 1 Componenti dell’unità e del modulo idronico 1. Filtro a rete di tipo Victaulic 24 9 2. Vaso di espansione 14 3. Valvola di sicurezza 4. Pompa acqua refrigerata 22 16 23 5. Valvola di spurgo ed attacco per lettura della pressione 6. Manometro per la lettura delle perdite di carico dello scambiatore di calore a piastro (da intercettare tramite la valvola No. 5 se non viene usato) 7. Spurgo d’aria deal circuito 8. Flussostato 9. Valvola di controllo della portata Componenti dell’impianto 14. Giunto flessibile 16. Tappo di drenaggio dell’acqua contenuta nell’impianto (sull’attacco che correda l’unità) 20. Uscita dallo scambiatore di calore a piastre 21. Ingresso nello scambiatore di calore a piastre 22. Ingresso acqua 23. Uscita acqua 24. Manicotti per collegamento filettato o a saldare (a corredo) 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RY Capacità frigorifera nominale netta* Peso in funzione con modulo idronico, con pompa singola/doppia senza modulo idronico Carica di refrigerante Compressori Quantità Quantità gradini di parzializzazione Sistema di controllo kW kg 040 39,4 050 50,0 060 58,0 510/590 572/652 587/667 486 548 563 R-407C Ermetici scroll, 48,3 g/s 1 2 2 1 2 2 PRO-DIALOG Plus Con tubi corrugati in rame e pacco alettato in alluminio Uno, assiale con pressione disponibile 150 150 150 3890 3890 4720 A piastre saldobrasate ad espansione diretta 070 67,0 080 79,0 638/718 614 675/752 649 2 2 2 2 Condensatore Ventilatore Pressione statica disponibile Pa 150 Portata d’aria totale (alta velocità) l/s 5830 Evaporatore Modulo idronico Pompa (centrifuga) Singola, monocorpo, 48,3 g/s * Capacità frigorifera netta: temperatura di ingressso/uscita acqua dall’evaporatore12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C. 150 5830 Caratteristiche elettriche 30RY 040 050 060 070 080 Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione V-F-Hz 400-3-50 ± 10% Alimentazione del circuito di controllo Il circuito di controllo è alimentato tramite il trasformatore montato a bordo dell’unità Potenza massima assorbita dall’unità* kW 21,0 25,3 32,3 38,2 42,9 Corrente nominale assorbita dall’unità** A 28,8 35,6 45,7 52,1 59,4 Corrente massima di spunto dell’unità standard† A 159,3 151,8 173,5 181,2 195,5 dell’unità con avviatore elettronico‡ A 97,3 99,8 115,5 123,3 133,5 * Potenza assorbita dal(i) compressore(i) + ventilatore(i) alle più gravose condizioni di funzionamento (temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 15/10°C, con temperatura d’ingresso aria nel condensatore a 67,8°C e con tensione d’alimentazione a 400 V (dati riportati sulla targhetta dell’unità). ** Assorbimento di corrente nominale dell’unità alle condizioni di riferimento seguenti: Temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 12/7°C, con temperatura d’ingresso aria nel condensatore a 35°C e con tensione d’alimentazione a 400 V (dati riportati sulla targhetta dell’unità). † Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento diretto, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dai compressori più piccoli + la corrente di funzionamento dei ventilatori + la corrente di spunto del compressore più grande. ‡ Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento elettronico, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dal(i) compressore(i) più piccolo(i) + la corrente di funzionamento dei ventilatori + la corrente di spunto ridotta del compressore più grande. Temperatura dell’aria entrante Limiti di funzionamento 1372 Dimensioni/spazi di servizio, mm ˚C 46 45 44.5 44 0 -10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ˚C Temperatura dell’acqua uscente 1128 2097 Note: 1. ∆t dello scambiatore di calore = 5 K 2. L’evaporatore e la pompa del modulo idronico sono protetti dal gelo fino ad una temperatura esterna di -20°C. 3. Temperatura massima dell’aria all’ingresso del condensatore con prevalenza utile pari alla nominale. Campo di funzionamento con la soluzione antigelo specificata e con la speciale configurazione del sistema di controllo Pro-Dialog. Lasciare 1000 mm di spazio libero sul lato frontale e sul lato destro dell’unità. 43 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RW/30RWA Refrigeratori d’Acqua Raffreddati ad Acqua Senza Condensatore con Modulo Idronico Incorporato Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in 19 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 20 a 310 kW. • I refrigeratori nuovi sono completi dei compressori Scroll, sistema di controllo autoadattante di tipo Pro-Dialog e nuovo refrigerante HFC-407C, senza impatto sullo strato d’ozono. • Possono essere fornite complete di un modulo idronico incorporato per l’evaporatore e per il condensatore, concepito per limitare l’entità dei lavori d’installazione a semplicissime operazioni quali sono il collegamento dell’alimentazione elettrica e delle tubazioni idrauliche di andata e di ritorno. • Gestione intelligente della velocità di funzionamento della pompa di circolazione attraverso il condensatore e la gestione dei ventilatori del dry cooler (30RW) o dei ventilatori del condensatore remoto ad aria (30RWA) garantendo un funzionamento particolarmente affidabile ed economico. • Velocità di esecuzione dei collegamenti elettrici. • I refrigeratori possono funzionare con temperature esterne fino a -20°C. • La pompa a velocità variabile di circolazione dell’acqua nel condensatore regola automaticamente la portata stessa in modo da mantenere ideali le condizioni di condensazione. • Scambiatori di calore a piastre di tipo saldato. La loro conce-zione a flussi incrociati esalta le proprietà termodinamiche del refrigerante HFC-407C. Per le unità di modello 30RW 160 e superiori sia l’evaporatore che il condensatore hanno due circuiti frigoriferi. • Design particolarmente piacevole. • Non serve alcuna centrale frigorifera - le unità, normativa locale permettendo, possono essere installate anche in spazi normalmente accessibili al pubblico. • Il circuito frigorifero è concepito per garantire una tenuta assoluta. • I dry cooler o condensatori ad aria remoti Carrier serie 09 sono forniti pronti per l’installazione e dotati di quadro di controllo. Tutta la componentistica del sistema di controllo è installata e testata in fabbrica. • Modulo idronico per l’evaporatore, con pompa singola o doppia (grandezze 060-300) (optional) • Modulo idronico per il condensatore, con pompa singola o doppia a velocitá variabile (grandezze 060-300) (optional) • Unita 30RWA priva di condensatore (optional) • Funzionamento a pompa di calore (controllo sull’acqua refrigerata o sull’acqua calda) (optional) • Unità a bassa temperatura per il raffreddamento di acqua glicolata da 0°C fino a -10°C (30RW) (optional) • Avviatore elettronico del compressore per il contenimento della corrente di spunto (optional) • Scheda di comunicazione per il sistema Aquasmart Evolution (optional) • Scheda di comunicazione e delle tempistiche di funzionamento CCN/Clock Board RS485 (optional/accessorio) 44 Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RW/RWA Capacità frigorifera nominale netta 30RW* Capacità frigorifera nominale netta 30RWA** Peso in funzione 30RW senza modulo idronico 30RWA senza modulo idronico Extra pesi Evaporatore con modulo idronico a pompa singola Condensatore con modulo idronico a pompa singola Evaporatore con modulo idronico a pompa doppia Condensatore con modulo idronico a pompa doppia Carrozzeria, in caso d’uso dell’opzione idronica Carica di refrigerante 30RW† Compressori 30RW/30RWA Sistema di controllo Condensatore (30RW) Modulo idronico del condensatore (30RW) Pompa del condensatore Evaporatore (30RW/30RWA) Modulo idronico dell’evaporatore (30RW/30RWA) Pompa dell’evaporatore Attacchi idraulici (30RW/30RWA) Attacchi frigoriferi (30RWA) * ** † ‡ 020 025 030 040 045 060 070 080 090 110 120 135 150 160 185 210 245 275 300 kW 20,2 25,9 29,9 39,7 45,3 56,0 70,0 80,0 91,0 108,0 123,0 139,0 149,0 162,0 183,0 216,0 247,0 284,0 310,0 kW 19,0 24,4 28,2 37,8 43,5 54,0 67,0 76,0 87,0 102,0 117,0 134,0 143,0 148,0 170,0 198,0 226,0 264,0 291,0 kg kg 316 325 335 339 338 339 367 361 387 375 683 627 713 648 755 682 781 703 864 777 937 840 956 849 977 859 1079 1144 1357 1471 1421 1491 953 1000 1318 1318 1361 1371 kg kg kg kg kg 25 25 25 27 27 14 14 14 14 15 15 15 15 75 75 75 75 60 63 35 35 35 37 37 20 20 20 20 80 80 80 80 80 80 95 95 97 101 104 104 104 104 130 130 130 130 130 130 188 188 114 114 114 114 140 140 140 140 140 140 198 198 170 170 170 170 R-407C Ermetici Scroll, 48,3 g/s PRO-DIALOG Plus Scambiatore di calore piastre saldate, max. pressione di esercizio lato acqua, con modulo idronico 1000 kPa, senza modulo idronico 400 kPa Filtro a rete, pompa dell’acqua a velocità variabile, vaso d’espansione, valvola di sicurezza, manometro y valvola di spurgo Pompa centrifuga singola o doppia composita (a seconda dell’opzione scelta), a velocità variabile a convertitore di frequenza (48,3 g/s) Scambiatore di calore ad espansione diretta, a piastre saldate, max. pressione di esercizio lato acqua, con modulo idronico 1000 kPa, senza modulo idronico 400 kPa Filtro a rete, pompa dell’acqua, vaso d’espansione, flussostato, valvola di sicurezza, manometro, valvola di spurgo y valvola di taratura Pompa centrifuga singola o doppia composita (a seconda dell’opzione scelta), 48,3 g/s Victaulic‡ (I modelli 30RW 025-045 senza modulo idronico hanno attacchi idraulici filettati gas) In tubo in rame a saldare Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore a 12/7°C, con temperatura di ingresso/uscita acqua dal condensatore a 30°C/35°C. Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore a 12/7°C, con temperatura di condensazione satura corrispondente al bubble point pari a 45°C e settoraffreddamento del liquido pari a 5 K. Le unità modello RWA lasciano la fabbrica caricate solo con azoto anidro Con manicotti tubolari in dotazione standard dotati di attacco Victaulic ad un’estremità ed attacco a saldare sull’altra. Caratteristiche elettriche 30RW/RWA (senza modulo idronico) Circuito di alimentazione Tensione nominale Alimentazione circuito di controllo Potenza massima assorbita dall’unità 30RW e 30RWA* Corrente nominale assorbita dall’unità 30RW** Corrente nominale assorbita dall’unità 30RWA*** Corrente massima di spunto 30RW e 30RWA† (unità standard senza avviatore elettronico) Corrente massima di spunto 30RW e 30RWA‡ (unità con avviatore elettronico optional) 020 025 030 040 045 060 070 080 090 110 120 135 150 160 185 210 245 275 300 V-F-Hz 400-3-50 ± 10% Il circuito di controllo è alimentato tramite il trasformatore montato a bordo dell’unità kW 8,1 10,3 12,0 15,8 18,0 22,3 27,8 31,6 36,1 42,4 48,8 54,0 59,1 63,2 72,2 84,9 97,6 107,9 118,2 A A A 9,9 12,6 14,6 17,9 21,1 27,2 32,5 35,8 42,1 48,1 54,0 61,0 68,0 71,7 84,2 96,1 108,0 122,0 136,0 10,4 13,3 15,5 19,1 22,4 28,8 34,5 38,1 44,8 51,4 58,0 64,7 71,4 76,3 89,6 102,8 116,0 129,4 142,8 86,0 130,0 130,0 135,0 155,0 147,6 155,5 160,9 185,2 245,2 254,0 309,0 318,0 212,6 245,7 314,5 332,0 396,0 414,0 A 51,6 78,0 78,0 81,0 93,0 95,6 101,5 106,9 123,2 159,2 168,0 201,0 210,0 158,6 183,7 228,5 246,0 288,0 306,0 * Potenza effettivamente assorbita dal(i) compressore(i) alle più gravose condizioni di funzionamento (temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 15/10°C con temperatura massima condensazione di 65°C e tensione di funzionamento nominale di 400 V. ** Assorbimento di corrente nominale dell’unità alle condizioni di riferimento standard: Temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore a 12/7°C, con temperatura di ingresso/uscita acqua dal condensatore a 30/35°C e con tensione d’alimentazione a 400 V. *** Assorbimento di corrente nominale dell’unità alle condizioni di riferimento standard: Temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 12/7°C, con temperatura satura di condensazione (dew point) di 45°C, con sottoraffreddamento del liquido di 5 K e con tensione d’alimentazione a 400 V. † Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento diretto, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dal(i) compressore(i) più piccolo(i) + la corrente di spunto del compressore più grande. ‡ Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento elettronico, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dal(i) compressore(i) più piccolo(i) + la corrente di spunto a tensione ridotta del compressore più grande. Dimensioni/spazi di servizio, mm 30RW/RWA 020-045 (unità standard) 020-045 (con modulo idronico e/o opzione 116E) 060-150 160-300 (unità standard) 160-300 (con modulo idronico) A 1204 1204 2004 2300 2950 B 1698 1750 1750 1963 1993 C 695 695 895 922 922 Spazi minimi da lasciare liberi: 700 mm per lato sinistro e lato destro (900 mm per unità senza modulo idronico). 900 mm per lato posteriore (grandezze 160-300: 1100 mm). B A C 45 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RB 162-802 Refrigeratori d’Acqua con Raffreddamento ad Aria e modulo idronico incorporato Il modello illustrato è dotato di opzione per esecuzione per alta silenziosità Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in 5 grandezze con scambiatore di calore a piastre con potenzialità frigorifera nominale da 163 a 259 kW e 16 grandezze con scambiatore di calore a fascio tubiero con potenzialità frigorifera da 159 a 758 kW. • I refrigeratori d’acqua Aquasnap Puron di nuova generazione sia avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche e funzionano con il refrigerante HFC-410A, senza impatto sullo strato d’ozono. • Scambiatori refrigerante-aria micro canali, interamente costruiti in alluminio (MCHX), per aumento dell’efficienza. • Modulo idronico incorporato (optional), completo di pompa e di vaso di espansione. • Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un livello di vibrazioni molto contenuto. • Batterie condensanti con elementi disposti a V per consentire un passaggio d’aria più silenzioso tra un elemento e l’altro. • Ventilatori ad elevata silenziosità Flying Bird di IV generazione, che ora sono ancor più silenziosi. Collegamenti elettrici semplificati. • Rapidità del commissioning. Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento, eseguite prima della spedizione. • Funzionamento economico con aumento dell’efficienza energetica durante il funzionamento con carichi parziali e gestione dinamica del surriscaldamento. • Circuito frigorifero ermetico e riduzione dei costi di manutenzione. • Sistema di controllo autoadattante e scarico automatico del compressore per eccezionale affidabilità. • Severe prove di durata. • Trattamento speciale per le batterie del condensatore (optional) • Unità per acqua refrigerata a bassa temperatura da +3 a -10°C (162-402) (optional) • Unità per installazione in locale chiuso con canali di mandata (optional) • Esecuzione per alta ed altissima silenziosità (optional) • Griglie su i quattro lati dell’unità (optional) • Pannelli di chiusura laterali sulle estremità delle batterie in rame/alluminio (optional) • Avviatore elettronico (162-522) (optional) • Adattamento per il funzionamento invernale per temperatura minima di -10°C o -20°C (optional) • Protezione antigelo per l’evaporatore (e sulle tubazioni acqua) e per l’evaporatore ed il modulo idronico (162-522) (optional) • Recupero parziale di calore (optional) • Recupero del 100% del calore (262-522) (optional) • Accoppiabilità (optional) • Sezionatore principale con o privo di fusibili (302-802) (optional) • Evaporatore (tutti modelli) o evaporatore e modulo idronico (302-522) con protezione esterna in alluminio (optional) • Valvole di intercettazione sull’aspirazione del compressore (302-802) ou valvole di intercettazione sull’aspirazione e sulla mandata del compressore (162-522) (optional) • Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta e bassa prevalenza (162-522) (optional) • Gateway per JBus, Bacnet o LonTalk (optional) • Sistema di free cooling ad espansione diretta (232-522) (optional) • Modulo EMM per la Gestione dell’Energia (optional/accessorio) • Valvola di sicurezza installata con tenuta a sfera (optional) • Conformità con la normativa Australiana o Russa (optional) • Adattamento per immagazzinabilità a temperatura superiore ai 48°C (optional) • Protezione contro la corrosione per la batteria MCHX (optional) • Evaporatore a fascio tubiero (162-262) (optional) • Manicotti di collegamento (accessorio) • Interfaccia Scrolling Marquee (accessorio) • Prolunga per il collegamento del cavo di alimentazione (302-802) (accessorio) Dimensioni, mm Lunghezza Profundità Altezza 30RB 162-262 2457 2253 2297 30RB 302-402 3604 2253 2297 30RB 432-522 4798 2253 2297 30RB 602-672 5992 2253 2297 30RB 732-802 7186 2253 2297 Per ciò che riguarda gli spazi da lasciare liberi per le operazioni di servizio, vedere la letteratura del prodotto specifico. 46 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RB unità standard (con scambiatore di calore a piastre) Potenzialità frigorifera nominale* kW Potenza assorbita, unità standard* kW EER kW/kW Efficienza a carico parziale (ESEER) kW/kW Pesi in funzione - unità standard** kg Compressori Refrigerante Sistema di controllo Condensatore Ventilatori Quantità Portata d’aria totale (alta velocità) l/s Evaporatore 30RB 162-262 “B” con opzione 280*** e 30RB 302-802 Potenzialità frigorifera nominale* Potenza assorbita, unità standard* EER Efficienza a carico parziale (ESEER) Pesi in funzione - unità standard** Compressori Refrigerante Sistema di controllo Condensatore Ventilatori Quantità Portata d’aria totale (alta velocità) Evaporatore 162 kW kW kW/kW kW/kW kg l/s 182 162 182 202 232 163 180 205 222 55 60 70 72 2,99 3,00 2,91 2,99 3,85 3,69 3,99 4,07 1296 1374 1473 1492 Ermetici scroll, velocità di rotazione 48,3 g/s R-410A Pro-Dialog Plus Scambiatori micro canali, interamente costruiti in alluminio (MCHX) Assiali tipo Flying Bird 4 con convogliatore rotante 3 4 4 4 13542 18056 18056 18056 Scambiatore di calore a piastre con due circuiti 202 232 262 302 342 372 402 159 173 193 227 263 293 328 359 391 54 59 70 73 98 104 121 128 147 2,94 2,93 2,76 3,11 2,68 2,82 2,71 2,80 2,66 3,67 3,88 3,78 4,28 3,84 3,96 3,94 4,08 3,93 1710 1780 1880 1890 2060 2660 2856 2884 3010 Ermetici scroll, velocità di rotazione 48,3 g/s R-410A Pro-Dialog Plus Scambiatori micro canali, interamente costruiti in alluminio (MCHX) Assiali tipo Flying Bird 4 con convogliatore rotante 3 4 4 4 4 5 5 6 6 13542 18056 18056 18056 18056 22569 22569 27083 27083 A fascio tubiero ad espansione diretta 262 259 95 2,71 3,87 1675 4 18056 432 462 522 602 672 732 802 418 151 2,77 3,92 3520 447 169 2,64 3,86 3660 506 191 2,65 3,77 3818 596 218 2,73 4,09 4966 652 240 2,72 4,00 5135 704 265 2,66 3,96 5794 758 288 2,63 3,91 5854 7 7 8 9 10 11 12 31597 31597 36111 40623 45139 49653 54167 * Condizioni di funzionamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12°C/7°C, temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento dell’evaporatore pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W ** Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità. *** Opzione 280 = unità con scambiatore di calore a fascio tubiero Caratteristiche elettriche, unità standard 30RB 162-262 “B” (scambiatore di calore a piastre), unità con opzione 280 (scambiatore di calore a fascio tubiero) ed unità 30RB 302-802 30RB (unità senza modulo idronico) Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione Alimentazione del circuito di controllo Potenza mass. assorbita* - circ. A + B/C Corrente nom. assorbita** - circ. A + B/C Mass. corrente di spunto*** - circ. A + B/C * ** 162 182 202 232 262 302 342 372 402 432 462 522 602 672 732 802 V-F-Hz 400-3-50 ± 10% A 24 V, tramite trasformatore interno kW 76/- 85/- 98/- 102/- 127/- 140/- 159/- 172/- 191/- 204/- 223/- 255/- 191/96 191/127 255/96 255/127 A 101/- 113/- 129/- 135/- 167/- 185/- 209/- 227/- 251/- 269/- 293/- 334/- 251/125 251/167 334/125 334/167 A 304/- 353/- 375/- 348/- 426/- 448/- 481/- 502/- 535/- 557/- 590/- 645/- 535/371 535/426 645/371 645/426 Potenza assorbita dal(i) compressore(i) e dal(i) ventilatore(i) alle condizioni di funzionamento massime dell’unità. Valori riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità. Corrente assorbita alle seguenti condizioni nominali: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C con aria entrante nel condensatore a 35°C. I valori di corrente indicati sono riferiti alla tensione nominale di alimentazione di 400 V. *** Mass. corrente istantanea di spunto con alimentazione a tensione nominale di 400 V a condizioni limite di funzionamento e con compressori avviati per inserimento diretto (mass. corrente assorbita dal compressore(i) di grandezza minore, più corrente assorbita dai ventilatori, più corrente di spunto del compressore di grandezza superiore). Nota: Le unità modello 30RB 602-802 hanno due punti di collegamento elettrico. 10 -10 -20 5 15 Temp. di uscita dell’acqua dall’evaporatore, °C 48 Opzione 28B Opzione 28 Opzione 28B Opzione 28 48 30RB 162-262 “B” ed opzione 280 ed unità standard 30RB 302-802 Temperatura di ingresso dell’aria °C 30RB 162-262 “B” Temperatura di ingresso dell’aria °C Opzione 28B per grandezza 162 Limiti di funzionamento -10 -20 3.3 15 Temp. di uscita dell’acqua dall’evaporatore, °C Nota: ∆T acqua attraverso l’evaporatore = 5 K. L’evaporatore è protetto dal gelo per temperature esterne fino a -20°C. Unità standard funzionante a pieno carico. Campo di funzionamento delle unità dotate di opzione 28 o 28B “Funzionamento invernale” 47 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RH 007-013 Pompe di Calore Aria-Acqua con Modulo Idronico Incorporato 48 Accessori • Controllo remoto • Service interface • Filtro meccanico acqua Limiti di funzionamento Campo di funzionamento in modalità di raffreddamento Temperatura di uscita dell’acqua avviamento 35°C max. Temperatura uscita acqua °C • Unità sono disponibili in 4 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 6,3 a 11,4 kW e con potenzialità di riscaldamento da 7,5 a 13,1 kW. • Queste unità di nuova concezione sono completi delle ultime innovazioni tecnologiche e dotati di compressori Scroll che funzionano con il nuovo refrigerante HFC-410A, senza impatto sullo strato d’ozono. • Dotati di un modulo idronico incorporato, completo di pompa e di vaso di espansione, che limita l’entità dei lavori d’installazione a semplicissime operazioni quali sono il collegamento dell’alimentazione elettrica e delle tubazioni idrauliche di andata e di ritorno. • Un sistema elettronico a microprocessore auto adattativo garantisce inoltre un controllo intelligente della sequenza di avviamento del compressore, consentendo il funzionamento con bassi volumi d’acqua nell’impianto. • I componenti sono specificatamente progettati per il refrigerante R-410A. Tutti i modelli sono stati sottoposti a prove di laboratorio per la verifica del loro perfetto funzionamento. • Uno o due ventilatori assiali a doppia velocità a mandata d’aria orizzontale. La loro concezione progettuale particolarmente avanzata ha permesso di ottenere un funzionamento eccezionalmente silenzioso. • La compattezza della sagoma ed il peso ridotto facilita l’installazione. • L’impiego di pannelli in lamiera zincata verniciata garantisce una elevata resistenza agli agenti atmosferici. • I pannelli sono amovibili per rendere più agevoli le operazioni di servizio e per facilitare l’accesso ai componenti interni. • Le batterie condensanti sono costruite con tubi in rame ed alette in alluminio bloccate mediante espansione meccanica dei tubi, con elevata superficie di scambio termico. • Gli scambiatori di calore refrigerante/acqua sono di tipo a piastre ed assicurano uno scambio di calore ottimale, pur avendo dimensioni ridotte. • I compressori Scroll hanno un funzionamento particolarmente silenzioso e del tutto privo di vibrazioni. Sono inoltre rinomati per le loro eccezionali doti di durata e di affidabilità. • I cicli di sbrinamento dello scambiatore di calore esterno controllati automaticamente dal microprocessore consentono il funzionamento dell’unità con un rendimento particolarmente elevato anche con basse temperature esterne. Temperatura dell’aria esterna, °C Campo di funzionamento in modalità di riscaldamento Temperatura di uscita dell’acqua avviamento 10°C Temperatura uscita acqua °C Caratteristiche Temperatura dell’aria esterna °C 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RH 007 009 011 Capacità frigorifera nominale* kW 6,3 7,2 9,5 Capacità di riscaldamento nominale** kW 7,7 8,7 9,9 Peso in funzione kg 85 88 112 Carica di refrigerante R-410A Compressore Uno di tipo Scroll Scambiatore di calore refrigerante/acqua Uno evaporatore di tipo a piastre Circuito idronico Pompa Una a tre velocità Attacchi d’ingresso/d’uscita acqua poll. 1 1 1 Volume del vaso di espansione l 2 3 3 Ventilatori Uno o due di tipo elicoidale Quantità 1 1 2 * Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita dall’evaporatore 12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C. ** Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita dal condensatore 40/45°C, con aria entrante nel evaporatore a 7°C bs/6°C bu. 013 11,4 13,1 123 1 3 2 Caratteristiche elettriche 30RH 007 009 011 Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione V-F-Hz 400-3-50 ± 10% Nominale potenza assorbibile Raffreddamento* kW 2,53 2,91 3,24 Riscaldamento** kW 2,93 3,39 3,71 Massima potenza assorbibile*** kW 3,9 4,3 4,9 Corrente di spunto A 35 40 48 Corrente a pieno carico A 6,5 6,5 8 Pompa di circulazione acqua (230-1-50) Corrente assorbita A 0,50 0,50 0,90 Motore ventilatore (230-1-50) Corrente assorbita A 0,94 0,90 1,80 Riscaldatore carter compressore (230-1-50) Corrente assorbita A 0,11 0,11 0,11 * Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita dall’ evaporatore 12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C. ** Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita dal condensatore 40/45°C, con aria entrante nel evaporatore a 7°C bs/6°C bu. *** Potenza massima assorbita dall’apparecchio alle condizioni di funzionamento estreme con la tensione di alimentazione più sfavorevole. 013 4,51 5,01 6,73 64 11,5 0,97 1,80 0,11 Dimensioni, mm 30RH A B C 007 800 803 300 009 800 803 300 011 800 1264 300 013 800 1264 300 Ingresso alimentazione elettrica Spazi di servizio, mm B 100 100 500 670 250 100 400 670 100 C A 400 49 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RQ 017-033 PR O -D IA LO G + Pompe di Calore Aria-Acqua Caratteristiche • Unità sono disponibili in 4 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 16 a 33 kW e con potenzialità di riscaldamento da 17 to 33 kW. • Le pompe di calore Aquasnap di nuova generazione per usi commerciali come climatizzazione di uffici ed alberghi. • Avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche come: refrigerante R-410A, compressori scroll, ventilatori ad elevata silenziosità e sistema di controllo autoadattante a microprocessore. • La unità prevede un modulo idronico inserito all’interno dello chassis, che riduce il lavoro di installazione a poche operazioni come i collegamenti alle tubazioni di andata e ritorno del circuito dell’acqua ed alla linea elettrica di alimentazione. • Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un livello di vibrazioni molto contenuto. • Scambiatore ad aria verticale con griglie di protezione antivibranti. • Ventilatori ad elevata silenziosità che ora sono ancor più silenziosi. Installazione rigida del ventilatore che previene la rumorosità in fase di avviamento. • Ingombri in pianta particolarmente contenuti e confinamento dell’apparecchio all’interno di pannelli facilmente smontabili. • Collegamenti elettrici semplificati. • Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento, eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test che consente una verifica passo a passo della funzionalità degli strumenti, dei componenti elettrici e dei motori. • Aumento dell’efficienza energetica durante il funzionamento con carichi parziali. L’intera gamma ha ottenuto la classificazione energetica A sia per la modalità di raffreddamento che per la modalità di riscaldamento. • Compressori scroll senza alcuna necessità di manutenzione e diagnosi rapida e memorizzazione degli eventuali inconvenienti grazie al sistema di controllo Pro-Dialog+ per riduzione dei costi di manutenzione. • Circuito frigorifero ermetico. 50 • Severe prove di durata, prova di invecchiamento accelerato eseguita sui supporti del ventilatore e le tubazioni di collegamento dei compressori e prova di simulazione di trasporto eseguita in laboratorio su una tavola oscillante. Optionals/accessori • • • • • • Unità senza modulo idronico (optional) Sistema di alimentazione idraulica incorporato (optional) Alimentazione senza neutro (optional) Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (accessorio) Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio) Sistema di alimentazione idraulica incorporato (accessorio) Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+ 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RQ Dati riferiti alle condizioni Eurovent LCP/A/AC* Potenzialità frigorifera nom., unità standard Potenzialità di riscaldamento nom., unità standard Potenza assorbita, raffreddamento/riscaldamento EER (raffreddamento)/COP (riscaldamento) Efficienza a carico parziale (ESEER), raffreddamento Pesi in funzione** Unità standard (con/senza modulo idronico) Refrigerante Compressore Sistema di controllo Ventilatori Portata d’aria Scambiatore di calore ad acqua Scambiatore di calore ad aria Unità con modulo idronico* kW kW kW kW/kW kW/kW 017 021 026 033 16,1 16,8 4,92/5,2 3,28/3,24 3,76 20,4 21,4 6,3/6,41 3,24/3,35 3,60 27 29,6 8,62/9,04 3,13/3,27 3,51 33 33 9,84/10,13 3,36/3,26 3,76 kg 206/191 223/208 280/262 295/277 R-410A Ermetico scroll Pro-Dialog+ Due, assiali a due velocità Un, assiali a due velocità l/s 2217 1978 3530 3530 Scambiatore di calore a piastre Tubi in rame e pacco alettato in alluminio Una pompa singola, filtro a rete, vaso d’espansione, flussostato, manometro, valvola automatica di spurgo aria, valvola di sicurezza Potenza assorbita* kW 0,54 0,59 0,99 1,10 Corrente nominale assorbita in funzionamento* A 1,30 1,40 2,40 2,60 * Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/AC in modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua 12°C/7°C, temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento del scambiatore acqua pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/AC in modalità di riscaldamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua 40°C/45°C, temperatura dell’aria esterna 7°C bs/6°C bu, fattore di sporcamento del scambiatore acqua pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W ** Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità. Caratteristiche elettriche 30RQ Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione Alimentazione del circuito di controllo Massima corrente di spunto (Un)* Potenza massima assorbita** Corrente nominale assorbita dall’unità*** 017 V-F-Hz A kW A * ** 021 400-3-50 ± 10% A 24 V, tramite trasformatore interno 75 95 7,8 9,1 8 12 026 033 118 11 16 118 13,8 17 Massima corrente istantanea di spunto (corrente di spunto del compressore). Potenza assorbita dai compressori e dai ventilatori alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura satura di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità). *** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua 12/7°C con temperatura di ingresso aria nello scambiatore refrigerante-aria pari a 35°C. Dimensioni, mm Limiti di funzionamento 30RQ 017-021 30RQ 026-033 48 43 38 33 28 23 18 13 8 3 -2 -7 -12 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Temperatura dell’acqua uscente, °C Campo di funzionamento per soluzione antigelo e configurazione Pro-Dialog. C A B C B A Riscaldamento Temperatura dell’aria esterna, °C Raffreddamento 53 Temperatura dell’aria esterna, °C A B C 30RQ 017-021 1136 584 1579 30RQ 026-033 1002 824 1790 Per ciò che riguarda gli spazi da lasciare liberi per le operazioni di servizio, vedere la letteratura del prodotto specifico. 40 30 20 10 0 -10 -20 15 20 25 30 35 40 45 50 55 Temperatura dell’acqua uscente, °C 51 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RQ 039-160 PR O -D IA LO G + Pompe di Calore Aria-Acqua Caratteristiche • Unità sono disponibili in 12 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 40 a 150 kW e con potenzialità di riscaldamento da 40 to 160 kW. • Le unità Aquasnap Puron per usi commerciali ed industriali. • Avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche come: refrigerante R-410A, compressori scroll, ventilatori ad elevata silenziosità, sistema di controllo autoadattante a microprocessore, valvole di espansione elettroniche, pompe a velocità variabile (optional). • Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un livello di vibrazioni molto contenuto. • Scambiatori di calore ad aria verticali con griglie di protezione montate su supporti antivibranti. • Ventilatori ad elevata silenziosità Flying Bird IV, costruiti in materiale composito, che ora sono ancor più silenziosi. Installazione rigida del ventilatore che previene la rumorosità in fase di avviamento. • Altezza di soli 1330 mm ed ingombro in pianta contenuti e confinamento all’interno di pannelli facilmente smontabili. • Collegamenti elettrici semplificati. • Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento, eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test che consente una verifica passo a passo della funzionalità degli strumenti, dei componenti elettrici e dei motori. • Diversi compressori collegati in parallelo. Durante il funzionamento con carichi parziali, 99% del tempo, vengono fatti funzionare solo i compressori che sono strettamente necessari per la neutralizzazione del carico. • Il dispositivo elettronico di espansione (EXV) consente il funzionamento dell’apparecchio anche con pressioni di condensazione particolarmente ridotte e gestione dinamica del surriscaldamento per ottenere un migliore utilizzo della superficie di scambiatore ad acqua. • Circuito frigorifero ermetico. • Compressori scroll senza alcuna necessità di manutenzione e diagnosi rapida e memorizzazione degli eventuali inconvenienti grazie al sistema di controllo Pro-Dialog+. 52 • Severe prove di durata, prova di invecchiamento accelerato eseguita sui supporti del ventilatore e le tubazioni di collegamento dei compressori e prova di simulazione di trasporto eseguita in laboratorio su una tavola oscillante. Optionals/accessori • • • • • • • • • • • • Scambiatore di calore ad aria con alette pretrattate (optional) Esecuzione per altissima silenziosità (optional) Avviatore elettronico (30RQS 039-080 - optional) Adattamento per il funzionamento invernale (optional) Protezione dal gelo fino a -20°C (optional) Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta e bassa prevalenza (optional) Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta prevalenza e velocità variabile (optional) Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (optional) Manicotti per il collegamento a vite o a scaldare degli attacchi del evaporatore (optional) Accoppiabilità (accessorio) Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio) Scheda per l’utilizzo di stadi di riscaldamento addizionali (accessorio) Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+ 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RQS Potenz. frigorifera nominale, unità standard* Potenza assorbita EER Efficienza a carico parziale (ESEER) Potenz. di riscaldamento nominale, unità standard** Potenza assorbita COP Pesi in funzione*** Unità standard senza modulo idronico Unità standard con modulo idronico Alta pressione pompa singola Alta pressione pompa doppia Compressori Circuiti A/B Refrigerante Sistema di controllo Scambiatore di calore ad aria Ventilatori Quantità Portata d’aria totale (alta velocità) Scambiatore de calore ad acqua Modulo idronico (optional) kW kW kW/kW kW/kW kW kW kW/kW 039 38,4 13,0 2,96 4,00 41,6 13,3 3,12 045 43,7 15,7 2,77 4,01 46,4 15,0 3,09 050 49,9 18,4 2,71 4,00 53,0 17,3 3,07 060 58,4 20,8 2,80 3,80 61,0 19,8 3,08 070 63,9 23,1 2,77 3,83 69,1 22,3 3,10 078 73,9 28,1 2,63 3,75 77,0 26,5 2,91 080 77,7 27,4 2,84 4,00 79,2 25,5 3,11 090 85,8 31,1 2,76 4,06 92,3 30,2 3,06 100 96,2 34,8 2,76 4,03 100,3 32,2 3,12 120 113,2 41,3 2,74 4,04 116,2 37,5 3,10 140 131,6 46,6 2,82 4,00 136,9 44,2 3,10 160 149,7 56,9 2,63 3,91 157,0 52,2 3,01 kg 506 513 539 552 553 560 748 895 903 959 1060 1078 kg kg 535 543 569 582 582 590 778 927 935 995 1099 1117 561 569 594 608 608 616 804 972 980 1043 1136 1127 Ermetici scroll, velocità di rotazione 48,3 g/s 2/2/2/2/2/2/2/3/3/3/2/2 2/2 R-410A Pro-Dialog+ Con tubi corrugati in rame e pacco alettato in alluminio Assiali tipo Flying Bird IV con convogliatore rotante 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 l/s 3800 3800 3800 5300 5300 5300 7600 7600 7600 7600 10600 10600 Scambiatore di calore a piastre ad espansione diretta Pompa singola o doppia, filtro a rete Victaulic, valvola di sicurezza, vaso d’espansione, valvole di spurgo (acqua ed aria) e manometri * Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/P/C/AC in modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12°C/7°C, temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento dell’evaporatore pari a 0,18 x 10 -4 (m2 K)/W ** Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/P/C/AC in modalità di riscaldamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore di calore ad acqua 40°C/45°C, temperatura dell’aria esterna 7°C/6°C bs/bu, fattore di sporcamento dello scambiatore di calore ad acqua pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W *** Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità. Caratteristiche elettriche 30RQS unità senza modulo idronico 039 045 050 060 070 078 080 090 100 120 140 160 Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione V-F-Hz 400-3-50 ± 10% Alimentazione del circuito di controllo A 24 V, tramite trasformatore interno Massima corrente di spunto (Un)* della unità standard A 112,7 130,9 141,0 145,9 170,4 209,4 209,4 168,8 195,8 239,8 226,2 275,2 dell’unità con avviatore elettronico optional A 74,7 86,5 93,8 98,7 114,4 139,8 Potenza massima assorbita dall’unità** kW 18,8 20,8 24,4 29,0 31,2 35,8 35,5 42,2 45,5 52,4 62,3 71,5 Corrente nominale assorbita dall’unità*** A 25.7 30.6 34.9 40.8 45.6 55.8 55.8 57.8 67.1 82.7 91.2 112.2 * Massima corrente istantanea di spunto a condizioni limite di funzionamento (massima corrente assorbita dal compressore(i) di grandezza minore, più corrente assorbita dai ventilatori, più corrente di spunto del compressore di grandezza superiore). ** Potenza assorbita dai compressori e dai ventilatori alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura satura di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità). *** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C con temperatura di ingresso aria nel condensatore pari a 35°C. Limiti di funzionamento Dimensioni, mm 30RQS 039-078 30RQS 080-160 B 2109 2136 C 1330 1330 Modalità di raffreddamento Temperatura dell’aria entrante, °C A 1090 2273 Su tutti i quattro lati dell’apparecchio deve essere lasciato libero uno spazio di 1000 mm per manutenzione ed ingresso dell’aria. 50 40 30 20 10 0 -10 -20 0 A 15 20 25 Modalità di riscaldamento Temperatura dell’aria entrante, °C B 10 Temperatura d’uscita acqua evaporatore, °C C 5 Carico massimo Carico minimo 60 55 50 45 40 35 30 25 20 -20 -10 0 10 20 30 40 Carico massimo Carico minimo 50 Temperatura dell’acqua uscente, °C 53 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RYH “B” POMPE DI CALORE ARIA-ACQUA CANALIZZABILI CON MODULO IDRONICO INCORPORATO Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in 5 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 38 a 76 kW e con potenzialità di riscaldamento da 37 a 78 kW. • Sono progettati per installazione in locali chiusi. • Unità sono dotati di svariate innovazioni tecnologiche come i compressori Scroll, il sistema di controllo autoadattativo a microprocessore ed il refrigerante HFC-407C, senza impatto sullo strato d’ozono. • Il ventilatore, che è in grado di erogare prevalenza utile, ne consente il collegamento con un canale di aspirazione e/o un canale di mandata che possono anche essere dotati di silenziatori. • Il modulo idronico incorporato che sveltisce le operazioni di installazione è dotato di tutti i componenti ausiliari necessari per il funzionamento dell’impianto. • Circuito idronico a basso contenuto: un algoritmo di tipo autoadattativo controlla la temperatura dell’acqua eliminando ogni rischio di avviamenti troppo ravvicinati del compressore. • Il ricevitore/scambiatore esalta l’affidabilità e le prestazioni. Questo dispositivo compensa le grandi differenze tra i volumi interni della batteria e dello scambiatore refrigerante/acqua. Viene così sempre fatto in modo che sia in raffreddamento che in riscaldamento la carica in circolo sia quella ottimale. • Lo sbrinamento è ottimizzato dall’algoritmo autoadattativo. • Compressori Scroll silenziosi ed esenti da vibrazioni che hanno durata elevata e che non necessitano di manutenzione. • I circuiti frigoriferi sono realizzati in modo da garantirne la tenuta per tutto il ciclo di vita dell’unità. • L’esecuzione dei collegamenti elettrici è semplificata. • La portina incernierata del quadro di controllo e la possibilità di smontare i pannelli consente un facilissimo accesso a tutti i componenti. • Pretrattamento contro la corrosione del condensatore per applicazioni in clima marino non severo (optional). • Avviatore elettronico del compressore per il contenimento della corrente di spunto (optional). • Fornitura dell’unità priva di modulo idronico (optional). • Modulo idronico con pompa gemellare (optional). • Scheda di controllo della resistenza elettrica di riscaldamento supplementare (3 gradini + 1 gradino di emergenza) (accessorio). • Supporto dell’unità con bacinella di recupero della condensa (accessorio). • Filtro di ripresa montato sul portafiltro a cassetto (accessorio). • Versione per montaggio all’aperto (optional). • Porto di communicazione con protocollo aperto JBus (optional/ accessorio). Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus 54 Modulo idronico 21 6 5 20 4 2 7 Legenda 8 Componenti dell’unità e del modulo idronico 3 1 1. Filtro a rete di tipo Victaulic 2. Vaso di espansione 24 9 3. Valvola di sicurezza 14 4. Pompa acqua 22 5. Valvola di spurgo ed attacco per lettura della pressione 16 23 6. Manometro per la lettura delle perdite di carico dello scambiatore di calore a piastro (da intercettare tramite la valvola No. 5 se non viene usato) 7. Spurgo d’aria deal circuito 8. Flussostato 9. Valvola di controllo della portata Componenti dell’impianto 14. Giunto flessibile 16. Tappo di drenaggio dell’acqua contenuta nell’impianto (sull’attacco che correda l’unità) 20. Uscita dallo scambiatore di calore a piastre 21. Ingresso nello scambiatore di calore a piastre 22. Ingresso acqua 23. Uscita acqua 24. Manicotti per collegamento filettato o a saldare (a corredo) 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RYH Potenzialità frigorifera nominale netta* Potenzialità di riscaldamento nominale netta** Peso in funzione Con modulo idronico, con pompa singola Con modulo idronico, con doppia pompa Senza modulo idronico Carica di refrigerante Compressori Sistema di controllo Scambiatori refrigerante/aria Ventilatore Pressione statica disponibile Portata d’aria totale (alta velocità) Scambiatori refrigerante/acqua Modulo idronico 040 37,8 37,0 kW kW kg 050 44,7 48,3 060 56,0 55,0 070 65,0 62,0 080 77,0 78,0 550 612 627 688 736 630 692 707 768 813 526 588 603 664 710 R-407C Ermetici Scroll, 48,3 g/s (uno per grandezza 040, due per grandezze 050-080) PRO-DIALOG Plus Con tubi corrugati in rame e pacco alettato in alluminio Uno, assiale con pressione disponibile Pa 150 150 150 150 150 l/s 3890 3890 4720 5830 5830 A piastre saldobrasate ad espansione diretta Pompa, filtro a rete, valvola di sicurezza, vaso d’espansione, manometro(i), valvole di spurgo (acqua ed aria), flussostato e valvola di taratura della portata Pompa (centrifuga) Pompa singola, monocorpo, 48,3 g/s * Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C. ** Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante/acqua 40/45°C, con aria esterna con temperatura al bulbo secco di 7°C e con umidità relativa dell’87%. Caratteristiche elettriche 30RYH 040 050 060 070 080 Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione V-F-Hz 400-3-50 ± 10% Alimentazione del circuito di controllo Il circuito di controllo è alimentato tramite il trasformatore montato a bordo dell’unità Potenza massima assorbita dall’unità* kW 21,0 25,3 32,3 38,2 42,9 Corrente nominale assorbita dall’unità** A 28,8 35,6 45,7 52,1 59,4 Corrente massima di spunto Unità standard*** A 159,3 151,8 173,5 181,2 195,5 Unità con avviatore elettronico**** A 97,3 96,7 111,9 118,2 127,9 * Potenza assorbita dal(i) compressore(i) + ventilatore(i) alle più gravose condizioni di funzionamento (temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 15/10°C, con temperatura d’ingresso aria nel condensatore a 67,8°C e con tensione d’alimentazione a 400 V (dati riportati sulla targhetta dell’unità). ** Assorbimento di corrente nominale dell’unità alle condizioni di riferimento seguenti: Temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 12/7°C, con temperatura d’ingresso aria nel condensatore a 35°C e con tensione d’alimentazione a 400 V (dati riportati sulla targhetta dell’unità). *** Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento diretto, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dai compressori più piccoli + la corrente di funzionamento dei ventilatori + la corrente di spunto del compressore più grande. **** Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento elettronico, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dal(i) compressore(i) più piccolo(i) + la corrente di funzionamento dei ventilatori + la corrente di spunto ridotta del compressore più grande. Lasciare 1000 mm di spazio libero sul lato frontale e sul lato destro dell’unità. Modalità di raffreddamento Modalità di riscaldamento Temperatura dell’aria entrante Temperatura dell’aria entrante Limiti di funzionamento 1372 Dimensioni/spazi di servizio, mm Temperatura dell’acqua uscente 20 97 8 112 Temperatura dell’acqua uscente Note: 1. ∆t dello scambiatore di calore = 5 K 2. L’evaporatore e la pompa del modulo idronico sono protetti dal gelo fino ad una temperatura esterna di -20°C 3. Temperatura massima dell’aria all’ingresso del condensatore con prevalenza utile pari alla nominale. Campo di funzionamento con la soluzione antigelo specificata e con la speciale configurazione del sistema di controllo Pro-Dialog. 55 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore 30RQ 182-522 Pompe di Calore Aria-Acqua con Modulo Idronico Incorporato Il modello illustrato è dotato di opzione per esecuzione per alta silenziosità Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in 11 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 174 a 465 kW e con potenzialità di riscaldamento da 189 a 548 kW. • Le pompe di calore Aquasnap Puron di nuova generazione sia avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche e funzionano con il refrigerante HFC-410A, senza impatto sullo strato d’ozono. • Modulo idronico incorporato, completo di pompa e di vaso di espansione. • Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un livello di vibrazioni molto contenuto. • Scambiatore refrigerante-aria con elementi disposti a V per consentire un passaggio d’aria più silenzioso tra un elemento e l’altro. • Ventilatori ad elevata silenziosità Flying Bird di IV generazione, che ora sono ancor più silenziosi. Installazione rigida del ventilatore che previene la rumorosità in fase di avviamento. • Collegamenti elettrici semplificati. • Rapidità del commissioning. Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento, eseguite prima della spedizione. • Funzionamento economico con aumento dell’efficienza energetica durante il funzionamento con carichi parziali e gestione dinamica del surriscaldamento. • Circuito frigorifero ermetico e riduzione dei costi di manutenzione. • Sistema di controllo autoadattante e scarico automatico del compressore per eccezionale affidabilità. • Severe prove di durata. • Euro Pack: i pannelli di chiusura, la protezione dello scambiatore refrigerante-acqua dal gelo, il sezionatore principale e l’esecuzione per alta silenziosità (optional) • Protezione contro la corrosione per lo scambiatore refrigerantearia (optional) • Unità per installazione in locale chiuso con canali di mandata (optional) • Esecuzione per alta ed altissima silenziosità (optional) • Griglie su i quattro lati dell’unità (optional) • Pannelli di chiusura laterali sulle estremità delle batterie (optional) • Funzionamento invernale (optional) • Protezione dello scambiatore refrigerante-acqua dal gelo (optional) • Protezione dello scambiatore refrigerante-acqua e del modulo idronico dal gelo (optional) • Recupero parziale di calore (optional) • Accoppiabilità (optional) • Sezionatore principale con o privo di fusibili (302-522) (optional) • Scambiatore refrigerante-acqua (tutti modelli) o scambiatore refrigerante-acqua e modulo idronico (302-522) con protezione esterna in alluminio (optional) • Valvola di aspirazione (302-522) (optional) • Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta e bassa prevalenza (optional) • Gateway per JBus, Bacnet o per LonTalk (optional) • Modulo EMM per la Gestione dell’Energia (optional/accessorio) • Valvola di sicurezza installata con tenuta a sfera (optional) • Conformità con la normativa Australiana (optional) • Adattamento per immagazzinabilità a temperatura superiore ai 48°C (optional) • Resistenza di riscaldamento per lo sbrinamento dello scambiatore (optional) • Manicotti di collegamento (accessorio) • Interfaccia Scrolling Marquee (accessorio) • Prolunga per il collegamento del cavo di alimentazione (302-522) (accessorio) Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus 56 5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore Caratteristiche fisiche 30RQ Potenzialità frigorifera nominale* Potenza totalmente assorbita, raffreddamento Potenzialità di riscaldamento nominale** Potenza totalmente assorbita, riscaldamento Pesi in funzione*** Unità standard con Euro Pack optional Unità priva di ogni optional**** Refrigerante Compressori Sistema di controllo Scambiatori aria Ventilatori Quantità Portata d’aria totale Scambiatori acqua 182 174 60 189 63 kW kW kW kW kg kg 202 189 72 212 74 232 219 76 229 77 262 254 99 280 96 302 278 105 301 110 342 307 124 333 119 2340 2406 2432 2620 3276 3471 2160 2236 2242 2429 3045 3241 R-410A Ermetici Scroll, 48,3 g/s Pro-Dialog Plus Tubi di rame scanalati ed alette di alluminio Assiali tipo Flying Bird 4 con convogliatore rotante 4 4 4 4 5 5 18056 18056 18056 18056 22569 22569 A fascio tubero ad espansione diretta l/s * 372 331 126 364 128 402 366 146 405 148 432 389 150 442 159 462 430 165 502 180 522 465 192 548 201 3578 3328 3718 3458 4318 4028 4484 4194 4694 4384 6 27083 6 27083 7 31597 8 36111 8 36111 Prestazioni nominali riferite a temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua a 12/7°C con aria entrante nello scambiatore refrigerante-aria a 35°C e ad un fattore di sporcamento dello scambiatore refrigerante-acqua pari a 0.000018 (m2 K)/W. ** Prestazioni nominali riferite a temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua a 40/45°C con aria entrante nello scambiatore refrigerantearia a 7°C, 87% U.R. *** I pesi indicati hanno solo carattere indicativo. **** Unità in versione standard: Unità base priva di Opzione Euro Pack e di modulo idronico. Caratteristiche elettriche 30RQ Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione Alimentazione del circuito di controllo Massima potenza assorbibile dall’unità* Circuiti A + B Corrente nominale assorbita dall’unità** Circuiti A + B Massima corrente di spunto, unità standard*** Circuiti A + B * ** 182 202 232 262 302 342 372 402 432 462 522 V-F-Hz 400-3-50 ± 10% A 24 V, tramite trasformatore interno kW 85 98 102 127 140 159 166 191 204 229 255 A 113 129 135 167 185 209 226 251 269 293 334 A 353 375 348 426 448 481 492 536 558 601 645 Potenza assorbita dal(i) compressore(i) e dal(i) ventilatore(i) alle condizioni di funzionamento massime dell’unità. Valori riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità. Corrente assorbita alle seguenti condizioni nominali: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C con aria entrante nel condensatore a 35°C. I valori di corrente indicati sono riferiti alla tensione nominale di alimentazione di 400 V. *** Massima corrente istantanea di spunto con alimentazione a tensione nominale di 400 V a condizioni limite di funzionamento e con compressori avviati per inserimento diretto (massima corrente assorbita dal compressore(i) di grandezza minore, più corrente assorbita dai ventilatori, più corrente di spunto del compressore di grandezza superiore). Limiti di funzionamento 182-262 2410 302-402 3604 432-522 4798 Modalità di raffreddamento 2297 Temperatura dell’aria entrante, °C 30RQ A Modalità di riscaldamento Temperatura dell’aria entrante, °C Dimensioni, mm -20 15 Temperatura dell’acqua uscente, °C Temperatura dell’acqua uscente, °C Nota: Salto termico attraverso lo scambiatore refrigerante-aria e lo scambiatore refrigerante-acqua = 5 K 22 53 A Campo di funzionamento per le unità in esecuzione standard Campo di funzionamento per le unità con optional 28 (funzionamento invernale). L’apparecchio deve inoltre essere dotato dell’optional per lo la protezione dal gelo dello scambiatore refrigerante-acqua e del modulo idronico (se utilizzato) oppure l’installatore deve utilizzare una soluzione antigelo per garantire che il contenuto del circuito idronico risulti protetto dai rischi di congelamento. 57 5 - I COMPONENTI - pompe di calore 61AF PR O -D IA LO G + Pompe di Calore Aria-Acqua per Alta Temperatura Caratteristiche • Unità sono disponibili in 5 grandezze con potenzialità di riscaldamento da 21 a 52 kW. • Le pompe di calore aria-acqua per alta temperatura Aquasnap sono stati specificatamente concepite per usi commerciali, come il riscaldamento di uffici, appartamenti ed hotel e la preparazione di acqua calda sanitaria sia in immobili ristrutturati che di nuova costruzione. • Le unità si avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche come: compressori scroll ad iniezione di vapore, ventilatori ad elevata silenziosità costruiti in materiali compositi, sistema di controllo autoadattante a microprocessore, valvole di espansione elettroniche e pompe a più velocità. • Caratterizzate da un COP superiore a 4, le unità hanno certificazione di appartenenza alla classe A della classificazione Eurovent di efficienza energetica. I valori dei loro COP sono inoltre conformi ai valori necessari per renderle adatte all’ottenimento della certificazione Ecolabel. • La dotazione standard delle pompe di calore 61AF prevede un modulo idronico dotato di una pompa a più velocità. Come optional è inoltre disponibile un modulo idronico dotato di pompa a velocità variabile la quale adatta automaticamente le sue prestazioni alle esigenze dell’impianto. • Il livello sonoro particolarmente basso e la compattezza delle forme del telaio minimizza il disagio sonoro provocato dall’uso di queste pompe di calore. • Il campo di funzionamento di queste macchine è tanto ampio da consentire il funzionamento con temperature esterne fino a -20°C e ed il riscaldamento di acqua calda sanitaria fino a 65°C. • Un sistema di controllo particolarmente intelligente consente il funzionamento di questi apparecchi anche in condizioni estreme minimizzando i tempi di fuori servizio. • Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento, eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test consente una verifica della funzionalità degli strumenti, dei componenti elettrici e dei motori. • Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un livello di vibrazioni molto contenuto. • Collegamenti elettrici semplificati. • Prove di verifica della qualità e della durata. Optionals/accessori • • • • • • • Condensatore con alette pretrattate (optional) Esecuzione per alta silenziosità (optional) Avviatore elettronico (optional) Protezione dal gelo fino a -20°C (optional) Modulo idronico con pompa singola a bassa prevalenza (optional) Modulo idronico con pompa singola a bassa prevalenza e velocità variabile (optional)* Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (optional/accessorio) Controllo dell’impianto di riscaldamento (optional)* Attacchi acqua filettati ed a saldare per il collegamento tra l’apparecchio ed il condensatore predisposto da Terzi (optional) Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio) Accoppiabilità (kit leader-gregario) (accessorio) * Disponibili durante il 2010 • • • • Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+ 58 5 - I COMPONENTI - pompe di calore Caratteristiche fisiche 61AF Potenzialità di riscaldamento nominale* Potenza assorbita COP Classe Eurovent in riscaldamento Potenzialità di riscaldamento nominale** Potenza assorbita COP Classe Eurovent in riscaldamento Peso in funzione*** Unità standard (senza modulo idronico) Unità standard (con modulo idronico) Livelli sonori Livello di potenza sonora 10-12 W**** Livello di pressione sonora a 10 m† Compressore Refrigerante 022 20,8 5,8 3,6 A 21,2 4,9 4,3 A 030 25,7 7,3 3,5 A 26,1 6,1 4,3 A 035 32,2 9,2 3,5 A 32,8 7,8 4,2 A 045 43,6 11,8 3,7 A 43,8 9,9 4,4 A 055 52,2 14 3,7 A 52,8 11,9 4,4 A kg kg 343 349 396 403 421 436 509 524 533 549 dB(A) dB(A) 81 82 83 50 51 51 Ermetici scroll; velocità di rotazione: 48,3 g/s R-407C 83 51 84 53 kW kW kW/kW kW kW kW/kW * Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’condensatore 40/45°C, temperatura dell’aria esterna bs/bu pari a 7°C/6°C. ** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’condensatore 30/35°C, temperatura dell’aria esterna bs/bu pari a 7°C/6°C. *** I pesi indicato hanno solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità. **** In conformità alla Norma ISO 9614-1. Valori a solo titolo di informazione. † Valori a solo titolo di informazione e calcolati facendo riferimento al livello di potenza sonora Lw(A). Caratteristiche elettriche 61AF - Unità standard (senza modulo idronico) Circuito di alimentazione Tensione nominale di alimentazione Alimentazione del circuito di controllo Massima corrente di spunto (Un)* della unità standard dell’unità con avviatore elettronico optional Fattore di potenza, apparecchio a potenzialità massima** Potenza massima assorbita dall’unità** Corrente nominale assorbita dall’unità*** Corrente massima assorbita dall’unità (Un)**** 022 V-F-Hz 400-3-50 ± 10% A 24 V, tramite trasformatore interno A A 104,6 56,1 0,82 8,7 14,3 16,1 kW A A * 030 102,6 55,1 0,82 11,6 16,9 21,3 035 045 055 131,0 70,0 0,82 12,9 20,2 24,1 171,0 90,8 0,82 14,6 23,2 27,1 191,0 101,2 0,82 16,8 27,9 31,1 Massima corrente istantanea di spunto a condizioni limite di funzionamento (massima corrente assorbita dal compressore, più corrente assorbita dal ventilatore, più corrente di spunto del compressore). ** Potenza assorbita dal compressore e dal ventilatore alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura satura di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’ unità). *** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’condensatore 40/45°C, temperatura dell’aria esterna bs/bu pari a 7°C/6°C. **** Massima corrente assorbita con potenza massima assorbibile in funzionamento con tensione di alimentazione nominale di 400 V (valori riportati sulla tabella di identificazione dell’unità). 022 1110 1327 030 1110 1327 035 1110 1327 045 1114 2100 1330 61AF Lunghezza A Larghezza B Limiti di funzionamento 055 1114 2100 70 65 Temperatura d’uscita acqua, °C Dimensioni, mm 60 55 50 45 40 35 30 25 20 B A -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 Temperatura d’aria entrante, °C 30 35 40 45 In condizioni di carico massimo 59 5 - I COMPONENTI - unità di trattamento aria 39SQ/C/R/P Unità di Trattamento Aria con Recuperatore di Calore Caratteristiche • Disponibili in tre versioni e nove grandezze con portate d’aria da 0,44 a 5,00 m3/s (da 1600 a 18000 m3/h). • Le unità 39SQ sono concepite per l’immissione di aria esterna in qualsiasi tipo di edificio. Il recuperatore di calore particolarmente efficiente di cui sono dotate durante l’inverno estrae il calore nell’aria in via d’espulsione per preriscaldare aria esterna da immettere negli ambienti mentre d’estate preraffredda l’aria esterna facendo conseguire notevoli risparmi di energia. • Disponibilità di unità ad elevata efficienza, dotate di recuperatore di calore a piastre in controcorrente (modelli C) o di recuperatore di calore rotativi (modelli R) con efficienze termiche fino all’85%. • Disponibilità di unità ad efficienza standard, dotate di recuperatore di calore a piastre a flussi incrociati (modelli P) con efficienze termiche fino all’54%. • Installazione plug & play grazie al montaggio in fabbrica del sistema di controllo. • Consegna sotto forma di monoblocco, con batterie di raffreddamento e di riscaldamento incorporate (la consegna con suddivisione in due parti è prevista solo per il modello 39SQR 1212). • Carrozzeria suddivisibile in campo in due parti per facilitare l’installazione in edifici già esistenti. • Ventilatori ad inserimento, dotati di azionamento frequenza variabile. • Filtri con efficienza in classe F7. • Funzioni principali del sistema di controllo - Controllo del flusso d’aria: a portata costante, a pressione costante, a portata variabile (ventilazione secondo necessità, tramite un sensore di CO2), - Controllo della temperatura: eseguibile sull’aria di ripresa o sull’aria di mandata, tramite un apposito sensore, - Controllo per free cooling estivo in funzionamento notturno, - Indicazioni di allarme: per bassa temperatura, per gelo della batteria, per intasamento dei filtri, etc., 60 - - Facilità di accesso sia localmente che da postazione remota grazie al web server incorporato, per il quale non serve alcun software specifico), Posta di comunicazione RS485 Optionals • Esecuzione per installazione all’aperto • Inversione della posizione degli attacchi dei canali di ripresa/ mandata • Attacchi idronici e possibilità di eseguire operazioni di servizio sul lato sinistro • Batteria di preriscaldamento dell’aria esterna, per la prevenzione della formazione di brina sul recuperatore di calore aria-aria in condizioni di temperatura esterna estremamente bassa • Serrande di intercettazione sulla ripresa e sulla mandata dell’aria • Batteria di raffreddamento (ad acqua calda o elettrica) • Batteria di raffreddamento ad acqua refrigerata • Plenum di ispezione inserito tra la batteria di riscaldamento e la batteria di raffreddamento • Interfaccia Pro-Dialog per l’utente (locale o remota) 39SQR con batterie opzionali di preriscaldamento, riscaldamento e raffrescamento 5 - I COMPONENTI - unità di trattamento aria Caratteristiche fisiche Modello Grandezza Peso Unità priva di batterie Unità con batterie di postriscaldamento e di raffreddamento Portata d’aria Massima Minima Rendimento termico dell’unità* Massima prevalenza utile erogabile A portata massima (ventilatore a bassa prevalenza) A portata massima (ventilatore ad alta prevalenza) Assorbimento specifico dei ventilatori** Dati sonori*** Livello di potenza sonora irraggiato della carrozzeria Livello di potenza sonora, canale di ripresa Livello di potenza sonora, canale di mandata Recuperatore di calore Materiale Controllo della potenzialità Ventilatori di immissione e di espulsione Diametro della girante Azionamento Potenza nominale del motore (ventilatore a bassa prevalenza) Potenza nominale del motore (ventilatore ad alta prevalenza) Filtri di mandata e di espulsione Batteria di preriscaldamento dell’aria esterna Batteria di postriscaldamento dell’aria di mandata Batteria di raffreddamento dell’aria di mandata Sistema di controllo 39SQC 0405 0506 0606 39SQR 0606 0707 0808 0909 1010 1111 1212 39SQP 0405 0506 0606 0707 0808 0909 1010 kg kg 218 301 294 399 345 469 328 428 385 509 516 660 586 757 717 952 852 1121 1043 1346 210 277 275 360 324 423 395 518 536 712 578 783 688 923 m3/s 0,43 0,72 0,88 1,25 1,70 2,22 2,81 3,47 4,20 5,00 0,68 1,04 1,25 1,70 2,22 2,81 3,47 Pa 500 700 700 150 - - - 120 - 150 400 - 0 - 50 - 150 1550 2000 1700 600 400 1200 500 950 800 1050 650 800 650 450 1300 550 1000 kW/m /s 2,4 2,1 2,5 2,3 2,3 2,1 2,1 1,9 2 1,7 2,2 1,9 2,1 2 1,8 1,9 1,7 dB(A) 68 68 71 70 73 68 73 69 73 69 67 66 69 73 67 73 69 dB(A) 74 74 77 76 79 75 79 76 79 76 77 75 79 82 77 79 78 dB(A) 84 84 88 87 89 85 89 86 89 86 84 82 86 88 84 89 86 m3/h m3/s m3/h % 1565 0,20 737 94 Pa 3 2580 0,34 1225 94 3150 0,43 1549 94 4500 0,43 1549 77,5 6125 0,62 2247 78 8000 0,91 3265 78 10125 1,25 4501 79 12500 1,48 5328 79 15125 1,91 6882 79 18000 2,18 7847 79 In controcorrente Rotativo Alluminio Alluminio Serranda di bypass Azionamento a velocità variabile Ad inserimento con pale rovesce mm 280 kW 225 280 Ad Inverter 0,55 1,1 kW 1,5 Colore della verniciatura dello chassis 2,2 3750 0,34 1225 63 4500 0,43 1549 63 6125 0,62 2247 64 8000 0,91 3265 64 10125 1,25 4501 63 12500 1,48 5328 62 A piastre con flussi incrociati Alluminio Serranda di bypass 400 400 500 500 630 1,5 280 315 Ad Inverter 1,5 2,2 2,2 2,2 4 5,5 3 3 5,5 5,5 7,5 11 4 2450 0,20 737 62 280 315 400 400 500 5,5 225 280 Ad Inverter 1,1 1,1 1,5 2,2 2,2 2,2 4 11 1,5 3 4 5,5 5,5 7,5 A tasche di 500 mm, con efficienza in classe F7 Idronica o elettrica (optional) 2,2 Pieghettati di 100 mm con efficienza in classe F7 Idronica o elettrica (optional) Idronica (optional) Digitale, completo di web server RAL 7035 * Efficienza termica riferita ad una velocità di 2 m/s dell’aria di mandata con compreso il contributo del ventilatore di mandata, ad una temperatura dell’aria esterna di -10°C e ad aria di ripresa a 22°C/50% UR. ** Assorbimento specifico dei ventilatori riferito a filtri puliti, con velocità dell’aria di 2 m/s e prevalenza utile di 200 Pa. *** Livello potenza sonora con velocità dell’aria di 2 m/s e prevalenza utile di 200 Pa. I dati tabulati sono riferiti ad unità in esecuzione standard e prive di batterie e serrande opzionali. Caratteristiche elettriche Modello 39 SQC 0405 SQC 0506 SQC 0606 SQR 0606 SQP 0405 SQP 0506 SQP 0606 Circuito di alimentazione Con sezionatore generale incorporato Tensione nominale V-F-Hz 400-3-50 con neutro Campo di variazione della tensione V 360-440 Potenza massima dell’unità kW 3,6 5,8 7,7 7,7 2,5 4 4 4 Sezione max. del cavo di alimentazione mm2 Sezionatore generale A 25 25 25 25 Corrente di cortocircuito kA 15 15 15 15 Fusibili di protezione raccomandati per A 20 25 25 25 la linea di alimentazione Alimentazione del circuito di controllo Trasformatore a 24 V incorporato SQR 0707 SQR 0808 SQR 0909 SQR 1010 SQR 1111 SQR 1212 SQP 0707 SQP 0808 SQP 0909 SQP 1010 10,5 6 40 15 35 14,1 6 40 15 35 14,1 6 40 15 35 18,9 10 63 15 50 27,3 16 63 15 63 27,3 16 63 15 63 Nota: Le eventuali batterie elettriche di preriscaldamento e di postriscaldamento devono avere linea di alimentazione separata. 61 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria Le soluzioni fan coil idronico Carrier può confidare sulla sua complessa esperienza tecnologica e di prodotto e sull’approfondito know-how. Offriamo ai clienti un’ampia gamma di soluzioni per soddisfare tutte le loro esigenze e rispondere a tutte le possibili applicazioni: installazioni dirette nei locali interessati, nel soffitto, nel controsoffitto od in un locale dedicato remoto. La scelta finale di uno dei componenti del sistema, il fan coil, dipende molto dall’applicazione e dal luogo di installazione. Questa sezione vi guiderà, attraverso le illustrazioni, nella scelta del sistema più adatto alle vostre esigenze di climatizzazione, elencando i vantaggi e i limiti applicativi di ciascuna soluzione. Sistema a pavimento (a vista/nel locale) Le soluzioni con installazione a pavimento sono spesso utilizzate nei progetti di ristrutturazione per aggiornare tecnologicamente impianti esistenti o per sostituire vecchi impianti di riscaldamento a radiatori. Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti - Costi di investimento ridotti grazie al concetto modulare e alla semplic ità d’installazione. - Una opzione tecnica consente il facile accesso ai moduli di climatizzazione durante la ristrutturazione dell’edificio. - Componenti a basso consumo, risparmio energetico complessivo. - Facilità di manutenzione, nessun know-how specifico. - Basso livello di rumorosità grazie al ventilatore tangenziale. - Gamma con capacità potenziate per tutte le tipologie di installazione. - Elevata adattabilità con due diverse posizioni di installazione: parete bassa e sotto-pavimento. Vantaggi per gli installatori - Facilità di installazione: può essere effettuata da una sola persona. - Risparmio di tempo. - Sistema pre-equipaggiato in fabbrica: si richiedono solo il fissaggio e l’allacciamento in loco. Vantaggi per gli utilizzatori - Gestione del comfort individuale. - Accessibilità diretta. - Posizionato sotto una finestra, assicura il giusto comfort ambientale sia d’estate che d’inverno. Limiti applicativi - Manutenzione nell’ambiente di lavoro. - Sistema di trattamento dell’aria di rinnovo separato. 62 Sistema high-wall (a vista/nel locale) Soluzioni high-wall - si utilizza lo spazio sopra le porte, solitamente non sfruttato. Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti - Un sistema che offre un buon rapporto prezzo/qualità. - Lo sfruttamento degli spazi non utilizzati sopra le porte permette di scegliere in totale libertà il luogo di installazione. - Presenza discreta: l’unità è installata in alto nella parete e non viene notata. - Soluzione perfetta, adatta per edifici nuovi o in ristrutturazione dove il condizionamento dei locali è diventato un fattore di comfort essenziale. - Una installazione che non richiede interventi onerosi: le unità possono essere installate nei locali arrecando il minimo disturbo per gli occupanti. Vantaggi per gli installatori - Installazione rapida e semplice; tutti i componenti delle unità periferiche sono installati e controllati in fabbrica: valvole di regolazione, valvole di ritegno, tubazioni flessibili idroniche ecc. - Minor tempo di installazione: le tubazioni sono posate nel corridoio e i condotti di distribuzione possono essere posati in ogni locale successivamente. - Minor numero di tubazioni: i condotti sono diretti solo verso l’unità installata sopra la porta e non all’interno. Vantaggi per gli utilizzatori - Comfort personalizzato in ogni locale: controllo individuale per mantenere le condizioni richieste (modalità locale occupato o non occupato, regolazione del set point, selezione velocità del ventilatore). - Possibile controllo centralizzato per un migliore utilizzo dell’impianto, tramite l’installazione di un modulo collegato a tutte le unità. - Distribuzione dell’aria ottimizzata: con un deflettore dotato di alette motorizzate il flusso d’aria può essere regolato facilmente permettendo sia un movimento continuo, sia la possibilità di selezione tra sei diverse direzioni di distribuzione. - Un livello sonoro inferiore grazie all’estetica ottimizzata e all’utilizzo di un ventilatore tangenziale. Limiti applicativi - Ripresa dell’aria di rinnovo separata dal sistema. - Manutenzione effettuata nel locale. 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria Sistema a soffitto (a vista/nel locale) Sistema a corridoio (in controsoffitto/all’esterno del locale) Cassette sono ideali per le esigenze abitative negli open space, tra cui sale riunioni e hall di ingresso. Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti - Totale libertà di posizionamento in ogni locale. - Progettata per le dimensioni standard dei contro-soffitti. - Un design concepito specificamente per gli open space. - Modularità e versatilità permettono di riposizionarle senza interventi onerosi quando si cambia la configurazione degli spazi. Vantaggi per gli installatori - Un prodotto compatto, con tutte le componenti periferiche integrate in fabbrica. - Minor tempo di installazione: è sufficiente stringere solo quattro viti di fissaggio e collegare il sistema. Vantaggi per gli utilizzatori - Comfort superiore: la distribuzione dell’aria su più lati assicura un flusso d’aria uniforme tutto l’anno. - Nessun effetto “doccia fredda” per gli occupanti: il flusso d’aria viene direzionato lungo il soffitto. - Funzionamento silenzioso grazie al profilo aerodinamico della girante del ventilatore. - Presa dell’aria di rinnovo assicura una qualità dell’aria ottimale. - Controllo elettronico ad alta precisione. Limiti applicativi - Accesso per le operazioni di manutenzione nell’ufficio. - L’installazione richiede due persone. Unità terminali con ventilatori in grado di erogare la prevalenza necessaria a consentirne a posa fuori dai locali climatizzati. Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti - Soddisfa le richieste di efficienza e razionalizzazione degli spazi. - Livelli acustici ottimali poiché il sistema è installato lontano dagli spazi occupati. - Trattamento dell’aria efficace, garantisce il comfort personale. - Design lineare e semplice. - Meno tubazioni, con riduzione dei costi di installazione. - Nessuna installazione negli spazi interni. Vantaggi per gli installatori - Eventuali problemi alle tubazioni limitati alla zona del corridoio. - Facilità di accesso e manutenzione. - Lunghezza delle tubazioni ridotta. Vantaggi per gli utilizzatori - Livelli di comfort acustico superiori. - Nessuna interferenza durante la manutenzione. - Comfort personalizzato e trattamento dell’aria di rinnovo indipendente grazie ad un filtro ad alte prestazioni. - L’immissione dell’aria di rinnovo secondo il numero degli occupanti ed è indipendente dalla portata dell’aria mandata. Limiti applicativi - Locali accessibili da un corridoio. - Controsoffitto. Sistema canalizzabile (controsoffitto/nel locale) Sistema centralizzato (locale dedicato/spazio recuperato) Le unità canalizzate sono facilmente installabili nel controsoffitto dell’edificio e quindi facilitano l’installazione ed offrono un’ampia flessibilità in fatto di modularità e di future modifiche della ripartizione dei locali. Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti - Spazio disponibile per l’arredamento d’interni. - Totale libertà di scelta dei diffusori. - Sistema silenzioso: poiché l’unità è installata nel controsoffitto il livello sonoro nello spazio occupato è molto basso. Vantaggi per gli installatori - Installazione modulare: quando lo spazio viene riorganizzato, solo i condotti devono essere cambiati e posizionati dove necessario. Vantaggi per gli utilizzatori - Benessere totale: nessun effetto “doccia fredda”. - Controllo dello spazio personalizzato. - Presa dell’aria di rinnovo integrata per un maggiore comfort. Limiti applicativi - L’installazione richiede due persone. - Manutenzione in uno spazio occupato. Unità terminali in grado di erogare prevalenze da installarsi lontano dai locali climatizzati per migliorare i livello di comfort acustico e centralizzare la manutenzione. Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti - Tempi di investimento dilazionati, sistema di condizionamento installabile quando l’ufficio viene utilizzato. - Altezza del controsoffitto ridotta e una aumentata redditività dell’investimento. - Riscaldamento e raffreddamento personalizzati. - Qualità dell’aria garantita (sensore CO2). - Controllo esclusivo dei parametri di comfort. - Struttura dell’edificio semplificata grazie ad un unico locale tecnico centralizzato per l’intero edificio. - Ventilatore potente per collegamenti con condotti fino a 50 m. Vantaggi per gli installatori - Installazione semplificata. - Le connessioni rapide ai circuiti idronici e l’allacciamento a basso voltaggio facilitano e accelerano l’installazione. Vantaggi per gli utilizzatori - Filtrazione efficace per una qualità dell’aria ottimizzata. - Il controllo a distanza consente di regolare tutti i set point e l’illuminazione e delle tapparelle in ogni ufficio. - Nessun fastidio causato dal rumore grazie alla collocazione a distanza del sistema. Limiti applicativi - Soluzione dedicata agli edifici di nuova progettazione. - Si deve considerare il sistema ai fini dell’allestimento interno dell’edificio. 63 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria 42GW UNITÀ FAN COIL IDRONICHE CASSETTE Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in sei grandezze per impianti a due tubi, a due tubi con batteria elettrica o a quattro tubi, con portate d’aria da 100 a 470 l/s e potenzialità nominali frigorifere da 1,5 ad 10 kW e di riscaldamento da 1,2 a 12 kW. • Unità fan coil a cassetta per impianti idronici progettate per installazione in controsoffitto con griglia di distribuzione plurifunzionale inserita nella pannellatura del soffitto. • Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per piccole applicazioni commerciali e per uffici, negozi, ristoranti, sale per esposizione, hall di alberghi e sale da riunione. • Griglia di ripresa elegante ed adatta ad ogni contesto ambientale. • Ingombri minimi grazie all’uso di una batteria ad “U” ed altezza di soli 300 mm. • Mandata a due, tre o quattro vie che consente una diffusione ad effetto Coanda personalizzabile per soddisfare ogni esigenza di comfort. • Basso livello sonoro. • Batteria elettrica di sicurezza montata in fabbrica, per riscaldamento idronico ad uno o a due stadi. • Basse perdite di carico lato acqua e compatibilità con i kit di pompaggio di tutti i refrigeratori. • Facilità di manutenzione grazie all’accesso dal basso a tutti i componenti principali. • • • • 64 Valvole a due o a quattro vie Ricevitore dei segnali infrarossi posto nella griglia Motorizzazione degli accessori Kit di accecamento delle bocche di mandata 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria Caratteristiche fisiche ed elettriche Velocità del ventilatore Portata d’aria Batteria a 2 tubi Potenzialità frigorifera totale Potenzialità frigorifera sensibile Portata d’acqua l/s m3/h 42GWC 004 L M 100 125 360 450 H 184 662 42GWD 004 L M 100 125 360 450 H 184 662 42GWC 008 L M 86 136 310 490 H 194 698 42GWD 008 L M 86 136 310 490 H 194 698 42GWC 010 L M 131 167 472 601 H 236 850 42GWD 010 L M 131 167 472 601 H 236 850 1,55 1,31 0,07 267 3,70 2,16 3,70 1500 2,40 2,01 0,11 413 10,00 3,15 10,00 1500 - - 1,90 1,41 0,09 327 4,00 2,02 3,80 2500 4,00 3,10 0,19 688 12,00 4,19 12,50 2500 - - 2,85 2,30 0,14 490 6,00 3,69 5,00 2500 4,70 3,90 0,22 808 20,00 6,02 17,00 2500 - - - 1,23 1,44 1,21 1,31 0,06 0,07 212 248 5,40 6,74 1,24 1,44 0,03 0,03 107 124 14,20 19,20 230-1-50 35 50 35 38 26 30 17 21 298 x 575 x 575 19 30 x 720 x 720 2,5 1,90 1,68 0,09 327 10,80 1,90 0,04 163 30,70 230-1-50 80 60 34 45 25 36 17 28 298 x 575 x 575 20 30 x 720 x 720 2,5 - 1,61 2,42 1,40 2,10 0,08 0,12 277 416 4,00 8,00 2,13 3,18 0,05 0,08 183 273 20,00 24,40 230-1-50 35 55 33 45 24 36 17 28 298 x 575 x 575 20 30 x 720 x 720 2,5 3,23 2,90 0,15 556 12,00 4,25 0,10 366 24,40 230-1-50 60 80 44 50 35 41 27 33 298 x 575 x 575 20 30 x 720 x 720 2,5 - 2,50 3,05 2,00 2,60 0,12 0,15 430 525 7,40 12,30 2,73 3,50 0,07 0,08 235 301 41,50 62,20 230-1-50 55 75 42 50 33 41 27 33 298 x 575 x 575 20 30 x 720 x 720 2,5 kW kW l/s l/h Perdita di carico lato acqua kPa Potenzialità di riscaldamento kW Perdita di carico lato acqua kPa Batteria elettrica W Batteria a 4 tubi Potenzialità frigorifera totale kW Potenzialità frigorifera sensibile kW Portata d’acqua l/s l/h Perdita di carico lato acqua kPa Potenzialità di riscaldamento kW Portata d’acqua l/s l/h Perdita di carico lato acqua kPa Alimentazione V-F-Hz Potenza assorbita W Livello di potenza sonora dB(A) Livello di pressione sonora dB(A) Valore di NR* Dimensioni, unità (A x L x P) mm Peso, unità kg Dimensioni, griglia (A x L x P) mm Peso, griglia kg 230-1-50 40 50 34 38 25 29 17 21 298 x 575 x 575 19 30 x 720 x 720 2,5 Velocità del ventilatore Portata d’aria 42GWC 012 L M 150 203 540 731 H 283 42GWC 016 L M 147 242 529 871 H 338 42GWC 020 L M 178 315 641 1134 H 468 42GWD 020 L M 178 315 641 1134 H 468 3,40 2,70 0,16 585 9,00 4,38 6,50 - 4,50 3,60 0,22 774 12,30 5,87 10,00 - 6,30 5,20 0,30 1084 24,60 8,11 19,00 - 3,17 1,74 0,15 545 2,80 4,30 2,70 - 5,10 3,24 0,24 877 5,60 7,30 5,60 - 7,60 5,11 0,36 1307 14,00 10,80 12,30 - 3,90 2,52 0,19 671 4,40 5,40 3,30 - 7,10 4,78 0,34 1221 12,40 10,00 10,70 - 10,00 7,15 0,48 1720 24,00 13,90 21,30 - 4,12 2,97 0,20 709 6,20 4,87 4,70 3000 7,26 5,33 0,35 1249 18,60 8,65 14,00 3000 9,86 7,52 0,47 1696 31,00 12,10 25,70 3000 - 230-1-50 40 75 41 49 32 40 24 32 298 x 825 x 825 43 30 x 960 x 960 5 - 230-1-50 70 140 42 55 33 46 25 38 298 x 825 x 825 46 30 x 960 x 960 5 - 4,10 7,30 2,75 5,42 0,20 0,35 705 1256 6,00 17,00 5,10 7,90 0,12 0,19 439 679 22 43 230-1-50 70 140 52 55 43 46 35 38 298 x 825 x 825 46 30 x 960 x 960 5 9,80 7,25 0,47 1686 30,00 9,00 0,22 774 58 l/s m3/h Batteria a 2 tubi Potenzialità frigorifera totale kW Potenzialità frigorifera sensibile kW Portata d’acqua l/s l/h Perdita di carico lato acqua kPa Potenzialità di riscaldamento kW Perdita di carico lato acqua kPa Batteria elettrica W Batteria a 4 tubi Potenzialità frigorifera totale kW Potenzialità frigorifera sensibile kW Portata d’acqua l/s l/h Perdita di carico lato acqua kPa Potenzialità di riscaldamento kW Portata d’acqua l/s l/h Perdita di carico lato acqua kPa Alimentazione V-F-Hz Potenza assorbita W Livello di potenza sonora dB(A) Livello di pressione sonora dB(A) Valore di NR* Dimensioni, unità (A x L x P) mm Peso, unità kg Dimensioni, griglia (A x L x P) mm Peso, griglia kg 1,80 1,49 0,09 310 5,00 2,49 5,00 1500 230-1-50 33 51 36 44 27 35 19 27 298 x 825 x 825 41 30 x 960 x 960 5 70 49 40 32 1019 85 36 27 19 - 70 49 40 32 * Alle condizioni di riferimento Eurovent: Raffreddamento: Temp. aria di 27°C bs /19°C bu, con acqua entrante/uscente a 7°C/12°C Riscaldamento a due tubi: Temp. aria di 20°C bs, con acqua entrante a 50°C Riscaldamento a quattro tubi: Temp. aria di 20°C bs, con acqua entrante/uscente a 70°C/60°C. Riferiti ad un’attenuazione ipotetica del locale e del contesto di installazione pari a -9 dB(A). Velocità del ventilatore - L = Bassa, M = Media, H = Alta 2,85 2,16 0,14 490 7,00 3,43 6,90 2500 90 54 45 37 1217 120 56 47 39 - 85 55 46 37 1685 200 63 54 46 3,50 2,80 0,17 602 10,00 4,38 8,00 2500 100 59 50 42 - 4,00 3,40 0,19 688 19,70 4,61 0,11 396 66,30 95 58 49 42 1685 200 63 54 46 65 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria 42N FAN COIL 42NA 42NF Caratteristiche Accessori • Unità sono disponibili in 12 grandezze per impianti a due tubi, a due tubi con batteria elettrica o a quattro tubi, con portate d’aria da 43 a 438 l/s e potenzialità nominali frigorifere da 0,9 a 6,6 kW e di riscaldamento da 1 a 9 kW. • Unità idroniche fan coil ad incasso (F) o con carrozzeria (M), progettate per installazione verticale o orizzontale all’interno dei locali o nei controsoffitti. • Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per alberghi o per piccole applicazioni commerciali e e per applicazioni residenziali. • Versione con carrozzeria completa di terminale di controllo. • Combinazione tra linee eleganti e compatte (solo 220 mm di profondità) ed elevata flessibilità di installazione. • Ventilatori di due tipi, tangenziali ultrasilenziosi o centrifughi per massima compatibilità con i sistemi di distribuzione aria. • Batteria elettrica di sicurezza montata in fabbrica, per riscaldamento idronico ad uno o a due stadi. • Valvola premontata, basse perdite di carico lato acqua. • Velocità di installazione, grazie all’installazione in fabbrica degli optional (controlli e valvole). • Più elevato livello di competitività sul mercato. • • • • • • • 66 Valvole a due o a quattro vie montate in fabbrica Piedini per la carrozzeria Griglia di ripresa per la carrozzeria Pannello posteriore per installazione contro finestra Serranda di presa aria esterna Pompa di evacuazione della condensa Ricevitore dei segnali del telecomando a raggi infrarossi, da installare a parete 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria Caratteristiche fisiche 42N Velocità del ventilatore Standard per impianti a 2 tubi Tipo di ventilatore Portata d’aria Potenzialità frigorifera totale Potenzialità frigorifera sensibile Portata d’acqua, raffreddamento e riscaldamento Perdita di carico lato acqua, raffreddamento Livello di potenza sonora Livello di pressione sonora* Valore di NR Potenzialità di riscaldamento Perdita di carico lato acqua, riscaldamento Standard per impianti a 4 tubi Potenzialità frigorifera totale Potenzialità frigorifera sensibile Portata d’acqua, raffreddamento Perdita di carico lato acqua, raffreddamento Potenzialità di riscaldamento Portata d’acqua, riscaldamento 16 L H 25 L Tangenziale 43 69 155 248 0,91 1,2 0,63 0,89 0,068 0,057 246 206 6,6 12,7 90 324 1,43 1,11 0,068 246 17,8 kW kPa 33 21 16 1,14 6,7 43 31 26 1,56 11,3 kW kW l/s l/h kPa 0,86 0,61 0,068 246 7,2 kW l/s l/h kPa 1,26 0,03 108 2,2 l/s m3/h kW kW l/s l/h kPa dB(A) dB(A) Perdita di carico lato acqua, riscaldamento Alimentazione V-F-Hz Potenza assorbita W Ad alta prevalenza per impianti a 2 tubi Tipo di ventilatore Portata d’aria l/s m3/h Potenzialità frigorifera totale kW Potenzialità frigorifera sensibile kW Portata d’acqua, l/s raffreddamento e riscaldamento l/h Perdita di carico lato acqua, kPa raffreddamento Livello di potenza sonora dB(A) Livello di pressione sonora* dB(A) Valore di NR Potenzialità di riscaldamento kW Perdita di carico lato acqua, kPa riscaldamento Ad alta prevalenza per impianti a 4 tubi Potenzialità frigorifera totale kW Potenzialità frigorifera sensibile kW Portata d’acqua, raffreddamento l/s l/h Perdita di carico lato acqua, kPa raffreddamento Potenzialità di riscaldamento kW Portata d’acqua, riscaldamento l/s l/h Perdita di carico lato acqua, kPa riscaldamento Alimentazione V-F-Hz Potenza assorbita W Batterie elettriche (l/h) W Unità con carrozzeria Dimensioni (A x L x P) mm Peso kg Unità ad incasso Dimensioni (A x L x P) mm Peso kg H 33 L H 43 L Tangenziale 72 99 259 356 1,41 1,82 1,10 1,43 0,068 0,087 246 313 5,2 8,4 131 472 2,18 1,82 0,104 375 11,8 Tangenziale 69 128 248 461 1,61 2,63 1,20 2,06 0,068 0,126 246 452 3,4 7,9 158 569 3,14 2,52 0,15 540 10,3 49 37 32 1,88 15,7 38 30 25 1,80 4,7 43 31 26 2,33 7,3 49 37 32 2,84 9,5 38 26 21 2,00 3,2 49 37 32 3,28 6,7 1,28 0,91 0,061 220 14,2 1,51 1,13 0,072 260 21,7 1,35 1,06 0,068 246 6,6 1,83 1,44 0,088 315 11,5 2,18 1,82 0,104 375 14,3 1,2 1,07 0,068 246 2,3 1,84 0,044 158 4,2 2,18 0,052 187 4,7 2,26 0,054 194 6,6 2,60 0,062 224 8,3 3,10 0,074 267 10,5 1,98 0,047 170 6,1 230-1-50/60 10 20 32 230-1-50/60 10 21 32 Centrifugo 60 74 216 266 1,11 1,26 0,80 0,96 0,068 0,060 246 217 9,9 13,0 92 331 1,44 1,12 0,069 248 16,6 Centrifugo 81 100 292 360 1,45 1,73 1,16 1,40 0,068 0,083 246 298 6,2 7,7 36 24 19 1,43 9,4 43 31 26 1,65 13,1 48 36 31 1,88 15,9 38 26 21 2,07 4,9 1,12 0,80 0,068 246 11,7 1,35 0,97 0,064 232 15,7 1,54 1,12 0,074 265 22,2 1,60 0,038 138 3,5 1,90 0,045 163 4,7 M 230-1-50/60 10 20 500/1000 H 50 L Tangenziale 111 179 400 644 2,58 3,44 1,87 2,67 0,068 0,164 246 592 8,1 13,3 227 817 4,04 3,28 0,193 695 17,6 55 43 38 3,93 8,8 43 31 26 3,35 6,6 54 42 37 4,51 11,2 2,07 1,85 0,099 356 6,6 2,34 2,15 0,112 402 7,7 2,58 1,87 0,068 246 8,1 2,86 0,069 246 11,6 3,24 0,078 279 13,2 3,29 0,079 283 16,4 230-1-50/60 15 30 44 167 601 2,43 2,04 0,116 418 13,6 Centrifugo 93 144 335 518 1,98 2,95 1,52 2,28 0,068 0,141 246 507 5,0 9,3 45 33 28 2,39 6,7 58 46 41 3,43 11,1 43 31 26 2,54 4,6 1,65 1,23 0,068 246 7,6 1,95 1,47 0,093 335 10,1 2,73 2,15 0,131 470 17,7 2,15 0,051 185 4,8 2,46 0,059 212 7,6 2,63 0,063 226 8,4 32 230-1-50/60 20 33 1000/2000 M H 60 L M H 75 L M H Tangenziale 128 196 461 706 2,73 3,82 2,07 2,95 0,068 0,183 246 657 8,6 16,3 242 871 4,42 3,55 0,211 760 19,9 - - - - - - 59 47 42 5,38 15,0 46 34 29 3,75 8,0 55 43 38 4,95 14,2 61 49 44 5,80 19,0 - - - - - - - - - - - - 3,44 2,67 0,164 592 13,3 4,04 3,28 0,193 695 17,6 2,71 2,04 0,068 246 8,6 3,7 2,87 0,176 636 14,8 4,2 3,34 0,201 722 18,9 - - - - - - 4,19 0,10 360 25,0 4,93 0,118 424 32,9 3,66 0,088 315 19,8 4,56 0,109 392 28,2 6,00 0,143 516 35,2 - - - - - - 230-1-50/60 23 44 63 230-1-50/60 28 52 80 - - - - - - 190 684 3,53 2,82 0,169 607 12,5 Centrifugo 125 194 450 698 2,68 3,63 2,01 2,83 0,068 0,173 246 624 9,9 16,4 238 857 4,17 3,31 0,199 717 20,0 Centrifugo 150 231 540 832 3,41 4,14 2,41 3,41 0,068 0,198 246 712 10,7 19,2 282 1015 4,67 3,93 0,223 803 23,0 Centrifugo 175 272 630 979 3,42 4,82 2,49 3,61 0,068 0,230 246 829 7,9 15,2 339 1220 5,57 4,36 0,266 958 19,4 Centrifugo 228 328 821 1181 4,11 5,16 3,04 4,03 0,068 0,247 246 888 8,1 12,3 438 1577 6,55 5,23 0,313 1127 18,3 54 42 37 3,69 7,9 61 49 44 4,65 10,7 42 30 25 3,53 7,2 54 32 37 4,70 12,1 59 47 42 5,58 16,0 47 36 30 3,87 10,6 58 46 41 5,20 18,3 63 51 46 5,88 23,3 46 34 29 4,19 7,3 57 45 40 5,95 13,2 62 50 45 7,30 17,2 53 41 36 5,30 6,5 62 50 45 7,13 9,7 69 57 52 9,11 14,7 1,49 1,27 0,068 246 3,9 2,27 1,92 0,108 390 7,6 2,78 2,38 0,133 478 10,6 2,68 2,01 0,068 246 9,9 3,63 2,83 0,173 624 16,4 4,17 3,31 0,199 717 20,0 3,08 2,33 0,068 246 12,7 4,08 3,22 0,195 702 20,0 4,65 3,74 0,222 800 24,1 3,20 2,47 0,068 246 14,2 4,34 3,48 0,207 746 20,9 5,20 4,18 0,248 894 25,0 4,01 3,12 0,068 246 24,0 4,78 3,97 0,228 822 28,2 5,98 4,99 0,286 1029 36,3 3,62 0,086 311 13,5 2,30 0,055 198 9,5 2,81 0,067 242 13,3 3,27 0,078 281 16,0 3,47 0,083 298 19,0 4,38 0,105 377 27,7 4,91 0,117 422 34,7 3,54 0,084 304 23,9 4,36 0,104 375 33,5 4,86 0,116 418 41,3 3,80 0,091 327 24,4 4,88 0,117 420 39,8 5,66 0,135 487 47,6 4,34 0,104 373 26,0 5,20 0,124 447 37,0 6,24 0,149 537 46,8 78 230-1-50/60 22 52 1000/2000 85 230-1-50/60 30 57 1500/3000 75 230-1-50/60 42 75 1500/3000 98 230-1-50/60 45 82 1500/3000 113 230-1-50/60 73 116 1500/3000 M M M 164 657 x 830 x 220 17 657 x 1030 x 220 19 657 x 1030 x 220 19 657 x 1230 x 220 22 657 x 1230 x 220 22 657 x 1430 x 220 35 657 x 1430 x 220 35 618 x 599 x 220 13 618 x 799 x 220 15 618 x 799 x 220 15 618 x 999 x 220 16 618 x 999 x 220 16 618 x 1199 x 220 28 618 x 1199 x 220 28 * Alle condizioni di riferimento Eurovent: Raffreddamento: Temp. aria entrante/uscita di 27°C bs/19°C bu, con temp. acqua entrante/uscente a 7°C/12°C ad alta velocità del ventilatore Riscaldamento a due tubi: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante a 50°C, a portata identica al funzionamento in raffreddamento ad alta velocità del ventilatore Riscaldamento a quattro tubi: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante/uscente a 70°C/60°C ad alta velocità del ventilatore Livelli di pressione sonora riferiti ad un locale da 100 m3 con un tempo di riverbero di 0.5 secondi Nota: Le unità con prevalenza standard sono dotate di ventilatore tangenziale, mentre quelle ad alta prevalenza sono dotate di ventilatore centrifugo. Velocità del ventilatore - L = Bassa, M = Media, H = Alta 67 5 - I COMPONENTI - - distribuzione dell’aria 42EM UNITA’ FAN COIL CANALIZZATE Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in 8 grandezze con motore a più velocità ed in 2 grandezze con motore LEC a velocità variabile per impianti a due tubi, a due tubi con batteria elettrica o a quattro tubi, con portate d’aria da 66 ad 259 l/s e potenzialità nominali frigorifere da 1,3 a 7,3 kW e di riscaldamento da 1,5 a 8,6 kW. • Unità idroniche fancoil decentralizzate e compatte, concepite per installazione in postazione centralizzata per consentire manutenzione e servizio centralizzati. • Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per piccole applicazioni commerciali e per uffici. • Altezza contenuta in soli 225 mm. • Flessibilità di installazione con due versioni: modulare e compatta. • Compatibili con la gamma di diffusori Carrier 35BD/SR. • Modularità della mandata con più collari. • Massima silenziosità nei canali di distribuzione dell’aria. • Ventilatori con motore a sei velocità che offrono la possibilità di scegliere tra più velocità intermedie. • Ventilatori centrifughi ad alta prevalenza, compatibili la maggior parte dei sistemi di distribuzione. • Filtri ad alta efficienza in classe EU-3. • Batteria elettrica di sicurezza montata in fabbrica, per riscaldamento idronico ad uno o a due stadi. • Valvola premontata, basse perdite di carico lato acqua e compatibilità con i kit di pompaggio di tutti i refrigeratori. • Velocità di installazione, grazie all’installazione in fabbrica degli optional (controlli e valvole). • L’assieme motoventilante con motore a basso consumo LEC (Low Energy Consumption) è disponibile come opzione. Questi motori, che sono a commutazione elettronica, hanno azionamento diretto e sono controllati per mezzo di un segnale da 0-10 V, consentono di ottenere dalle unità interne un funzionamento accurato, facile e silenzioso entro un campo di velocità di rotazione particolarmente ampio rispetto al valore originale della velocità. • Ricevitore dei segnali del telecomando a raggi infrarossi, da installare a parete • Valvole a due o a quattro vie montate in fabbrica 68 35BD/SR diffusore lineare (mandata/ripresa aria) 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria Caratteristiche fisiche ed elettriche 42EM Velocità del ventilatore Portata d’aria Prevalenza utile Modalità di raffreddamento* Potenzialità frigorifera totale Potenzialità frigorifera sensibile Portata d’acqua l/s Pa 0.5 L 66 23 M 97 50 H 104 58 0.9 L 12 1 M 109 50 H 133 75 1.0 L 75 19 M 122 50 H 136 62 1.9 L 14 1 M 127 50 H 156 75 2.1 L 73 13 M 143 50 kW 1,26 1,75 1,85 0,35 1,96 2,21 1,92 2,90 3,18 0,40 2,92 3,37 1,99 3,63 kW 1,01 1,43 1,52 0,25 1,60 1,84 1,42 2,20 2,43 0,28 2,30 2,69 1,44 2,69 l/h 217 301 318 60 336 380 331 499 547 69 502 580 342 624 l/s 0,06 0,08 0,09 0,02 0,09 0,11 0,09 0,14 0,15 0,02 0,14 0,16 0,10 0,17 Perdita di carico lato acqua kPa 6 10 11 1 12 15 19 37 43 3 38 48 9 26 Contenuto d’acqua l 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,7 1,7 Modalità di riscaldamento (batteria a 2 tubi)** Potenzialità di riscaldamento kW 1,92 2,71 2,89 0,40 3,05 3,52 2,33 3,59 3,96 0,46 3,62 4,23 2,37 4,41 Modalità di riscaldamento (batteria a 4 tubi)*** Potenzialità di riscaldamento kW 1,52 2,00 2,10 0,33 2,20 2,49 1,67 2,38 2,57 0,37 2,50 2,86 1,74 2,89 Portata d’acqua l/h 134 175 185 28 189 214 144 205 221 32 215 246 150 249 l/s 0,04 0,05 0,05 0,01 0,05 0,06 0,04 0,06 0,06 0,01 0,06 0,06 0,04 0,07 Perdita di carico lato acqua kPa 3 4 5 1 4 5 5 9 10 2 9 11 3 13 Contenuto d’acqua l 0,15 0,15 0,15 0,15 0,15 0,15 0,20 0,20 0,20 0,20 0,20 0,20 0,30 0,30 Potenza della batteria elettrica 1 Fase - 50 Hz - 230 V ± 15 %, potenzialità massima 1000 W, corrente assorbita 4,35 A Livelli sonori Livello di potenza sonora dB(A) 43 51 53 29 55 59 41 51 53 24 50 54 39 46 (ripresa ed irraggiato) Livello di potenza sonora dB(A) 42 49 50 25 50 55 38 49 51 24 52 56 38 44 (canale di mandata) Livello di pressione sonora dB(A) 29 36 38 13 38 43 25 35 38 9 36 40 23 30 Valore di NR**** 24 31 33 9 33 38 19 30 33 5 31 35 17 25 Caratteristiche elettriche, motore 1 Fase - 50 Hz - 230 V ± 15 % Potenza assorbita W 45 77 102 3 50 85 40 80 110 4 52 85 58 97 Corrente assorbita A 0,20 0,34 0,45 0,17 0,35 0,48 0,27 0,45 Filtro aria (G3) mm 230 x 408 230 x 408 208 x 578 208 x 578 208 x 978 Caratteristiche tecniche Diametri attacchi, batterie ad acqua refrigerata e calda: 1/2” gas (con dado femmina), diametro collare di collegamento 200 mm Altezza x profundità x lunghezza mm 250 x 700 x 1015 250 x 700 x 1015 250 x 810 x 870 250 x 810 x 870 250 x 810 x1270 Peso dell’unità kg 22 22 35 35 53 42EM Velocità del ventilatore Portata d’aria Prevalenza utile Modalità di raffreddamento* Potenzialità frigorifera totale Potenzialità frigorifera sensibile Portata d’acqua l/s Pa 2.2 L 96 14 M 183 50 H 207 64 2.3 L 153 18 M 256 50 H 259 51 3.1 L 73 13 M 143 50 H 156 60 3.2 L 96 14 M 183 50 H 207 64 3.3 L 153 18 M 256 50 kW 2,54 4,47 4,94 3,86 5,87 5,96 2,33 4,34 4,69 2,99 5,38 5,97 4,62 7,15 kW 1,85 3,36 3,74 2,87 4,52 4,59 1,59 3,01 3,26 2,05 3,77 4,20 3,21 5,09 l/h 437 769 850 664 1010 1025 401 746 807 514 925 1027 795 1230 l/s 0,12 0,21 0,24 0,18 0,28 0,28 0,11 0,21 0,22 0,14 0,26 0,29 0,22 0,34 Perdita di carico lato acqua kPa 14 37 48 29 60 62 9 25 30 13 35 45 29 70 Contenuto d’acqua l 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 1,0 1,0 1,0 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 Modalità di riscaldamento (batteria a 2 tubi)** Potenzialità di riscaldamento kW 3,03 5,50 6,10 4,69 7,32 7,46 2,59 4,94 5,36 3,34 6,21 6,9 5,27 8,45 Modalità di riscaldamento (batteria a 4 tubi)*** Potenzialità di riscaldamento kW 2,14 3,45 3,75 3,05 4,36 4,41 1,66 2,92 3,14 2,08 3,56 3,92 3,10 4,63 Portata d’acqua l/h 184 297 323 262 375 379 143 251 270 179 306 337 267 398 l/s 0,05 0,08 0,09 0,07 0,10 0,11 0,04 0,07 0,08 0,05 0,09 0,09 0,07 0,11 Perdita di carico lato acqua kPa 7 20 23 14 29 30 6 16 19 9 23 27 18 32 Contenuto d’acqua l 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,2 0,2 0,2 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 Potenza della batteria elettrica 1 Fase - 50 Hz - 230 V ± 15 % Capacità di riscaldamento massima W 2000 2000 1000 2000 2000 Corrente assorbita A 8,7 8,7 4,35 8,7 8,7 Livelli sonori Livello di potenza sonora dB(A) 41 55 58 45 58 60 39 46 49 41 55 58 45 58 (ripresa ed irraggiato) Livello di potenza sonora dB(A) 40 54 56 45 58 59 38 44 47 40 54 56 45 58 (canale di mandata) Livello di pressione sonora dB(A) 25 39 42 31 43 45 23 30 34 25 39 42 31 43 Valore di NR**** 19 33 37 25 39 41 17 25 28 19 33 37 25 39 Caratteristiche elettriche, motore 1 Fase - 50 Hz - 230 V ± 15 % Potenza assorbita W 70 120 140 100 174 197 58 97 104 70 120 140 100 174 Corrente assorbita A 0,30 0,50 0,63 0,44 0,77 0,90 0,27 0,45 0,49 0,30 0,50 0,63 0,44 0,77 Filtro aria (G3) mm 208 x 978 208 x 978 208 x 978 208 x 978 208 x 978 Caratteristiche tecniche Diametri attacchi, batterie ad acqua refrigerata e calda: 1/2” gas (con dado femmina), diametro collare di collegamento 200 mm Altezza x profundità x lunghezza mm 250 x 810 x 1270 250 x 810 x 1270 250 x 990 x 1270 250 x 990 x 1270 250 x 990 x 1270 Peso dell’unità kg 53 53 69 69 69 * ** *** **** Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temp. aria entrante di 27°C bs/47% U.R., con acqua entrante/uscente a 7°C/12°C Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante a 50°C, a portata identica al funzionamento in raffreddamento Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante/uscente a 70°C/60°C Riferiti ad un’attenuazione ipotetica del locale e del contesto di installazione pari a -18 dB(A)i Velocità del ventilatore: L = Bassa, M = Media, H = Alta H 156 60 3,92 2,92 674 0,19 29 1,7 4,77 3,08 265 0,07 15 0,30 49 47 34 28 104 0,49 H 259 51 7,26 5,17 1249 0,35 71 1,7 8,59 4,70 404 0,11 34 0,3 60 59 45 41 197 0,90 69 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria 42DW UNITA’ FAN COIL CANALIZZATE Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in 4 grandezze per impianti a due tubi, a due tubi con batteria elettrica o a quattro tubi, con portate d’aria da 220 ad 726 l/s e potenzialità nominali frigorifere da 4,4 a 11,7 kW e di riscaldamento da 6,5 a 19,8 kW. • Unità idroniche fan coil compatte, concepite per installazione nei controsoffitti. • Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per piccole applicazioni commerciali e per uffici. • Dimensioni ridotte grazie all’uso di batterie sagomate a “V”, ed altezza contenuta in soli 285 mm. • Ripresa dal retro o dal basso per una maggior flessibilità di installazione. • Modularità di mandata (collari o giunti), con attacchi sul frontale o sui fianchi. • Alta potenzialità e livelli sonori contenuti. • Ventilatori con motore a quattro velocità che offrono la possibilità di scegliere tra due velocità intermedie. • Ventilatori centrifughi ad alta prevalenza. • Compatibili con la gamma di diffusori Carrier 35BD/SR. • Batteria elettrica di sicurezza montata in fabbrica, per riscaldamento idronico ad uno o a due stadi. • Valvola premontata, basse perdite di carico lato acqua e compatibilità con i kit di pompaggio di tutti i refrigeratori. • Velocità di installazione, grazie all’installazione in fabbrica degli optional (controlli e valvole). • Più elevato livello di competitività sul mercato. • Valvole a due o a quattro vie installate in fabbrica • Filtro ad alta efficienza 70 35BD/SR diffusore lineare (mandata/ripresa aria) 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria Caratteristiche fisiche Modello Velocità del ventilatore Ventilatore Portata d’aria Prevalenza utile Modalità di raffreddamento Potenzialità frigorifera totale Potenzialità frigorifera sensibile Portata d’acqua l/s m3/h Pa kW kW l/s l/h Perdita di carico lato acqua kPa Modalità di riscaldamento (batteria a 2 tubi) Potenzialità di riscaldamento kW Perdita di carico lato acqua kPa Modalità di riscaldamento (batteria a 4 tubi) Potenzialità di riscaldamento kW Portata d’acqua l/h l/h Perdita di carico lato acqua kPa Potenza della batteria elettrica W Livelli sonori Livello di potenza sonora dBA Livello di pressione sonora dBA Valore di NR* Alimentazione V-F-Hz Potenza assorbita W Corrente assorbita A Dimensioni Ø att. ingresso/uscita batteria poll. Lunghezza mm Altezza mm Profundità mm Peso (senza/con batteria elettrica) kg Modello Velocità del ventilatore Ventilatore Portata d’aria Prevalenza utile Modalità di raffreddamento Potenzialità frigorifera totale Potenzialità frigorifera sensibile Portata d’acqua l/s m3/h Pa kW kW l/s l/h Perdita di carico lato acqua kPa Modalità di riscaldamento (batteria a 2 tubi) Potenzialità di riscaldamento kW Perdita di carico lato acqua kPa Modalità di riscaldamento (batteria a 4 tubi) Potenzialità di riscaldamento kW Portata d’acqua l/h l/h Perdita di carico lato acqua kPa Potenza della batteria elettrica W Livelli sonori Livello di potenza sonora dBA Livello di pressione sonora dBA Valore di NR* Alimentazione V-F-Hz Potenza assorbita W Corrente assorbita A Dimensioni Ø att. ingresso/uscita batteria poll. Lunghezza mm Altezza mm Profundità mm Peso (senza/con batteria elettrica) kg * 42DWC 07 L M H SH 42DWC 09 L M H SH 42DWC 12 L M H SH 220 793 39 251 903 50 261 941 54 273 983 59 253 910 35 303 1090 50 348 1251 66 372 1338 75 475 1710 36 562 2024 50 625 2250 62 668 2403 70 4,39 3,88 0,24 849 16 5,51 4,32 0,26 947 21 5,7 4,49 0,27 980 23 5,88 4,66 0,28 1010 25 5,89 4,54 0,28 1012 16 6,82 5,32 0,33 1173 22 7,68 6,03 0,37 1320 27 8,05 6,37 0,38 1385 30 9,27 7,5 0,55 1992 38 10,33 8,52 0,49 1776 45 11,04 9,17 0,53 1897 54 11,6 9,68 0,54 1950 60 6,53 16 7,29 21 7,64 23 7,78 25 7,95 16 9,31 22 10,46 27 11,02 30 13 38 14,78 45 16,12 54 16,58 60 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 55 38 35 230-1-50 85 0,37 57 40 37 58 41 38 59 42 39 60 43 40 64 47 44 65 48 45 68 51 48 70 53 50 100 0,43 105 0,46 165 0,72 180 0,78 195 0,85 62 45 41 230-1-50 265 1,15 66 49 45 95 0,41 56 39 35 230-1-50 125 0,54 310 1,35 335 1,46 360 1,57 3/4 925 285 750 35/39 3/4 925 285 750 37/41 3/4 1325 285 750 48/53 42DWC 16 L M H SH 42DWD 09 L M H SH 42DWD 16 L M H SH 598 2154 42 655 2359 50 691 2489 56 726 2614 61 253 910 35 303 1090 50 348 1251 66 372 1338 75 598 2154 42 655 2359 50 691 2489 56 726 2614 61 11,98 9,35 0,59 2135 48,3 12,72 10,02 0,64 2305 56,1 13,43 10,64 0,64 2309 54,3 13,71 10,53 0,67 2425 58,4 5,55 4,25 0,27 955 21 6,89 4,95 0,30 1097 25 7,04 5,5 0,34 1210 30 7,32 5,82 0,35 1259 33 10,65 8,7 0,51 1831 43 11,22 8,26 0,54 1929 48 11,43 9,51 0,55 1966 50 11,66 9,68 056 2004 52 17,35 48,3 18,71 56,1 18,91 54,3 19,76 58,4 - - - - - - - - 3000 3000 3000 3000 6,87 0,17 604 11 - 7,7 0,19 677 12 - 8,33 0,20 732 15 - 8,83 0,22 777 18 - 14,53 0,36 1278 54 - 15,39 0,38 1353 60 - 15,87 0,39 1395 63 - 15,93 0,39 1400 65 - 68 51 48 230-1-50 370 1,61 70 53 49 72 55 51 73 56 52 60 43 40 64 47 44 65 48 45 72 55 51 73 56 52 430 1,87 450 1,96 175 0,76 197,5 0,86 220 0,96 68 51 48 230-1-50 400 1,74 70 53 49 410 1,78 56 39 35 230-1-50 135 0,59 460 2,00 485 2,11 510 2,22 3/4 1325 285 750 53/58 3/4 925 285 750 37 Alle condizioni di riferimento Eurovent: Raffreddamento: Temp. aria entrante/uscita di 27°C bs/19°C bu, con temp. acqua entrante/uscente a 7°C/12°C Riscaldamento a due tubi: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante a 50°C, a portata identica al funzionamento in raffreddamento Riscaldamento a quattro tubi: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante/uscente a 70°C/60°C Riferiti ad un’attenuazione ipotetica del locale e del contesto di installazione pari a -17 dB(A). Velocità del ventilatore: L = Bassa, M = Media, H = Alta, SH = Ultra Alta 3/4 1325 285 750 53 71 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria 42CE UNITA’ FAN COIL DA INCASSO IN CONTROSOFFITTO Caratteristiche Optionals/accessori • Unità sono disponibili in 5 grandezze per impianti a due tubi, o a quattro tubi, con portate d’aria da 96 ad 284 l/s e potenzialità nominali frigorifere da 2,1 a 5,2 kW e di riscaldamento da 2,6 a 7,0 kW. • Unità fan coil idronica compatta per installazione ad incasso in controsoffitto. • Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per alberghi o per piccole applicazioni commerciali e per applicazioni residenziali. • Progettazione ottimizzata per ottenere la massima competitività sul mercato. • Filtro opzionale di classe G3, con alloggiamento isolato per ottenere un’attenuazione di 2 dB. • Per aumentare la flessibilità di installazione dell’apparecchio la sua dotazione standard non prevede il filtro. • Bacinella di raccolta condensa prolungata per l’installazione della valvola di controllo. • Disponibilità di valvole opzionali a due vie o a quattro vie montate in fabbrica. • Disponibilità di modulo opzionale di riscaldamento elettrico (da 500 – 1000 – 1500 W) montato in fabbrica. • Mandata frontale realizzata attraverso manicotti. • Grande silenziosità. • Ventilatore con motore a tre velocità. • Ventilatori centrifughi ad elevata prevalenza che rendono questi apparecchi compatibili con tutti i più diffusi sistemi di distribuzione dell’aria. • Batteria a tre ranghi per sistemi di distribuzione a due tubi, che amplifica la flessibilità di selezione. • Batteria ad alta efficienza per sistemi di distribuzione a quattro tubi. • Basse perdite di carico lato acqua che rendono questi apparecchi compatibili con i kit idronici di tutti i refrigeratori. • Plenum di ripresa isolato e completo di filtro di classe B3 • Plenum di mandata completo di manicotti per l’allacciamento alla rete di canali • Ricevitore dei segnali del telecomando a raggi infrarossi, da installare a parete 72 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria Caratteristiche fisiche 42CE 002 Velocità del ventilatore L M Portata d’aria a 0 Pa (con batteria asciutta) l/s 96 122 m3/h 345 440 Modalità di raffreddamento* Capacità frigorifera totale kW 2,08 2,48 Capacità frigorifera sensibile kW 1,63 1,98 Portata d’acqua l/h 358 426 l/s 0,099 0,118 Perdita di carico lato acqua kPa 7 10 Modalità di riscaldamento (2 tubi con commutazione)** Capacità di riscaldamento kW 2,61 3,17 Modalità di riscaldamento (4 tubi)** Capacità di riscaldamento kW 2,86 3,35 Portata d’acqua l/h 252 295 l/s 0,070 0,082 Perdita di carico lato acqua kPa 8 11 Livelli sonori Livello di potenza sonora dB(A) 49 54 Livello di pressione sonora*** dB(A) 38 43 Valore di NR 33 40 Caratteristiche elettriche, motore Potenza assorbita W 48 54 Corrente assorbita A 0,21 0,23 Filtro aria (G3) mm 180 x 490 Dimensioni Diametro, attacchi della batteria poll. 1/2 Lunghezza A mm 742 Peso kg 14 H 146 525 003 L 117 422 M 152 546 H 180 647 004 L 153 551 M 194 700 H 226 813 005 L 182 656 M 214 771 H 251 904 006 L 204 736 M 249 898 H 284 1023 2,80 2,27 482 0,134 14 2,58 2,00 443 0,123 15 3,10 2,45 533 0,148 22 3,48 2,80 598 0,166 28 3,08 2,45 529 0,147 7 3,64 2,95 625 0,174 10 4,02 3,31 691 0,192 12 3,60 2,85 619 0,172 12 4,03 3,23 692 0,192 15 4,48 3,65 771 0,214 19 4,13 3,23 710 0,197 22 4,75 3,77 817 0,227 29 5,18 4,16 891 0,248 35 3,64 3,19 3,92 4,47 4,04 4,87 5,45 4,77 5,41 6,10 5,42 6,34 7,00 3,75 330 0,092 13 3,47 305 0,085 16 4,11 361 0,100 22 4,57 402 0,112 28 4,23 371 0,103 21 4,93 433 0,120 28 5,41 476 0,132 35 4,94 434 0,121 35 5,48 482 0,134 43 6,06 533 0,148 53 5,64 495 0,138 62 6,41 563 0,156 80 6,96 611 0,170 94 59 48 43 48 37 33 54 43 39 57 40 34 50 39 36 57 46 41 60 49 45 54 43 39 58 47 43 62 51 46 56 45 41 61 50 47 64 53 49 64 0,28 50 58 0,22 0,25 180 x 570 66 0,29 71 77 0,31 0,33 180 x 690 89 0,37 87 89 0,38 0,39 180 x 770 104 0,45 104 107 0,45 0,47 180 x 890 1/2 822 15,6 1/2 942 17,7 1/2 1022 19,1 * Condizioni Eurovent: Aria entrante = 27°C/47% U.R. - Temperatura di ingresso dell’acqua = 7°C – Salto termico dell’acqua = 5 K. ** Condizioni Eurovent: Aria entrante = 20°C - Temperatura di ingresso dell’acqua = 70°C – Salto termico dell’acqua = 10 K. *** Valori riferiti ad un’ipotetica attenuazione sonora del locale dell’impianto pari a -14 dB(A). 122 0,53 1/2 1142 20,5 Velocità del ventilatore: L = Bassa, M = Media, H = Alta 536 243 A 73 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria 35BD/SR DIFFUSORI Caratteristiche Accessori • Unità sono disponibili in 6 tipi con portate d’aria nominali comprese tra 28 e 180 l/s. • Diffusori lineari ad elevata induzione, specificatamente progettati per essere accoppiati ai Moduli di Trattamento Aria Carrier 42GR Air e moduli Individuali di Climatizzazione Carrier 42BJ. • Queste unità sono disponibili in due versioni principali: - Con profili AG ed AH: Due fessure con mandata ad una o a due vie per la diffusione di aria fredda o per la ripresa dell’aria. - Con profili FH, SH, XH ed LH: Da due a cinque fessure con serranda Optimix per la diffusione di aria calda e di aria fredda. • I modelli 35BD sono dotati di Moduboot di mandata o di ripresa, mentre i modelli 35SR sono dotati di Moduboot di mandata e di ripresa. • 35BD - 19 profili di diffusione con da due a cinque feritoie e con mandata ad una o a due vie per la diffusione in ambiente dell’aria fredda o la ripresa dell’aria dall’ambiente. • 35SR - 17 profili di diffusione con da tre a cinque feritoie e con mandata ad una o a due vie per la diffusione in ambiente dell’aria fredda e calda. • Quattro lunghezze nominali: 600 - 1200 -1350 - 1500 mm per la unità 35BD e 1200 - 1350 - 1500 - 1800 mm per la unità 35SR. • Questa varietà di modelli permette di regolare la gittata d’aria in funzione della portata necessaria. • La posizione della serranda del diffusore Optimix varia auto-maticamente in funzione della temperatura dell’aria primaria. • Ogni diffusore comprende un plenum in lamiera zincata con isolamento termoacustico avente spessore di 13 mm. • Il profilo aerodinamico del diffusore garantisce l’uniformità della distribuzione dell’aria senza dar luogo a correnti fastidiose. • Dalla posizione di totale apertura fino a quella di piena chiusura, il funzionamento della serranda permette di ottenere una distribuzione dell’aria tale da assicurare un comfort ottimale negli spazi occupati. • • • • • 74 Diffusori di ripresa Diffusori ciechi Chiusure d’estremità dell’elemento di diffusione Canaline d’allineamento Staffe per montaggio 5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria 35BD mandata o ripresa aria Modello Qtà. dei fessure AG 2 2 2 2 3 4 5 5 AH VH/MH GH/JH BH/QH CH Attacco di ingressa aria ø mm 159/199 159/199 159/199 199 199 199 199 199 35BD mandata o ripresa aria, diffusore Optimix Lunghezza nom. del diffusore mm 600 1200 1500 Lunghezza del plenum mm 473 939 1235 Altezza totale mm 270,4 270,4 270,4 600 1200-1350 1500 539 1139 1439 280,8 280,8 280,8 Profili dei diffusori Optimix disponibili EH FH LH Modello Qtà. dei fessure SH EH/FH KH/XH UH LH/NH 3 3 4 4 5 KH SH Attacco di ingressa aria ø mm 199 199 199 199 199 XH Lunghezza nom. del diffusore mm Lunghezza del plenum mm Altezza totale mm 1200-1350 1500 1139 1439 280,8 220,8 UH NH Posizione della lama mobile in caso di mandata d’aria fredda Posizione della lama mobile in caso di mandata d’aria calda 35SR mandata/ripresa aria Modello Qtà. dei fessure Attacco di ingressa aria ø mm VH/MH 3 159/199* GH 4 159/199** JH 4 159/199** CH/QH 5 159/199*** BH 5 159/199*** * 159 mm solo per diffusori con lunghezza di 1200-1350 mm ** 159 mm solo per diffusori con lunghezza di 1500 mm *** 159 mm solo per diffusori con lunghezza di 1800 mm Lunghezza nom. del diffusore mm Lunghezza del plenum mm Lunghezza parte mandata mm Lunghezza parte ripresa mm Altezza totale mm 1200-1350 1500 1800 1139 1439 1739 742 867 1067 388 563 663 280,8 280,8 280,8 Lunghezza nom. del diffusore mm Lunghezza del plenum mm Lunghezza parte mandata mm Lunghezza parte ripresa mm Altezza totale mm 1200-1350 1500 1800 1139 1439 1739 742 867 1067 388 563 563 280,8 280,8 280,8 35SR mandata/ripresa aria, diffusore Optimix Modello Qtà. dei fessure EH/FH SH XH UH KH LH NH 3 3 4 4 4 5 5 Attacco di ingressa aria ø mm 199 199 199 199 199 199 199 Altri profili disponibili AH AH TWB QH TWB MH OWB GH OWB OWB BH TWB VH GH TWB OWB JH CH OWB - Diffusore ad una via TWB - Diffusore a due vie 75 5 - I COMPONENTI - controlli SISTEMA DI CONTROLLO PRO-DIALOG Pro-Dialog+ interface Interfaccia Pro-Dialog+ a display Facilità d’uso • Il sistema di controllo Pro-Dialog+ coniuga intelligenza e semplicità operativa. Esso monitorizza costantemente tutti i parametri di funzionamento della macchina gestendo il funzionamento dei compressori, dei dispositivi di espansione del refrigerante, dei ventilatori e della pompa dello scambiatore refrigerante-acqua in modo da ottimizzare l’efficienza energetica. • L’interfaccia con display a cristalli liquidi retroilluminato comprende un potenziometro ad azionamento manuale per garantire la leggibilità dello schermo in qualunque condizione di illuminazione. • Le informazioni vengono proposte in modo esplicito in lingua Francese, Inglese, Italiana Spagnola o Tedesca (consultare Carrier per altre lingue). • La navigazione in Pro-Dialog+, che è del tutto simile a quella utilizzata per Internet, prevede dei menù a struttura intuitiva. Tali menù, che sono facili da usare, consentono un accesso rapido ai principali parametri di funzionamento: quantità dei compressori in funzione, pressioni di aspirazione e di mandata, ore di funzionamento totalizzate dai compressori, set point, temperatura dell’aria, temperatura di ingresso e di uscita dell’acqua. Gestione dell’energia • Orologio programmatore interno settimanale: esegue il controllo di on/off della macchina e gestisce l’uso di un secondo set point. • Ritaratura del set point in funzione della temperatura dell’aria esterna o del salto termico dello scambiatore acqua-refrigerante. • Controllo master/slave di due unità funzionanti in parallelo con equalizzazione dei tempi di funzionamento e commutazione automatica dei ruoli in caso di guasto di una di esse (accessorio). • Commutazione in funzione della temperatura dell’aria esterna. Caratteristiche incorporate • Modalità di funzionamento notturno: limitazione della potenzialità erogata e della velocità dei ventilatori per contenere il livello sonoro della macchina. • Unità con modulo idronico: indicazione della pressione e calcolo della portata dell’acqua. 76 5 - I COMPONENTI - controlli Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus Interfaccia touch screen Pro-Dialog* Interfaccia con l’operatore • L’interfaccia con l’operatore è eccezionalmente chiara e facile da usare. • Interfaccia Pro-Dialog Plus - Struttura delle informazioni in 10 menù accessibili tramite pulsanti • Interfaccia touch screen Pro-Dialog - Struttura delle informazioni in 12 menù accessibili tramite pulsanti a sfioramento - Possibilità di installare un pannello touch-screen a distanza come comando remoto • Interfaccia Pro-Dialog+ Caratteristiche di controllo (Pro-Dialog Plus/Display Touch Screen di Pro-Dialog) • Un sistema di controllo numerico di concezione particolarmente evoluta che è caratterizzato da una particolare intelligenza di funzionamento e dalla massima facilità d’uso. • Monitorizza continuamente tutti i parametri caratteristici dell’apparecchio e dei dispositivi di sicurezza, gestendo con la massima cura il funzionamento dei compressori, dei ventilatori e della pompa dell’acqua. • Gli algoritmi di controllo con caratteristica PID sono in grado di anticipare le fluttuazioni di carico garantendo la costanza della temperatura d’uscita dell’acqua. * • La valvola elettronica d’espansione a corsa lunga (EXV), il controllo del surriscaldamento di caratteristica PID ed un algoritmo brevettato per il controllo della pressione di mandata permettono d’ottenere un significativo aumento del rendimento energetico dell’apparecchio a carico parziale ed un funzionamento senza problemi d’affidabilità. • Per ottimizzare l’assorbimento di potenza, il sistema ProDialog Plus ritara automaticamente su uno dei due valori preimpostati il set point delle temperatura dell’acqua refrigerata. • Svariate possibilità di inserimento del carico garantiscono un avviamento ottimale anche quando la temperatura esterna è particolarmente rigida e permettono di usare come riserva uno dei due circuiti frigoriferi. • Assicura una protezione preventiva ed esalta l’affidabilità del refrigeratore. • Equalizzazione delle ore di funzionamento ed il numero di spunti dei compressori. • Monitorizzazione continua di tutti i parametri di sicurezza. La funzione storica e gli 80 codici d’allarme facilitano al massimo la localizzazione dei guasti. • La possibilità di pilotare in parallelo il funzionamento di due apparecchi. • L’integrazione dell’apparecchio nel sistema di monitoraggio globale dell’edificio è garantita dall’ampia possibilità di controllo a distanza dell’apparecchio. • La porta seriale RS485 permette il collegamento con una rete Carrier Comfort Network (CCN) o con un’altra rete di caratteristiche analoghe (tramite Gateways). Opzionale a seconda della gamma (30XA, 30XW) 77 5 - I COMPONENTI - controlli AQUASMART EVOLUTION 2010 IL NEW SYSTEM MANAGER PER I SISTEMI AQUASMART Caratteristiche principali Il New System Manager • Il sistema Aquasmart Evolution garantisce significativi risparmi di energia pur ottimizzando il livello di comfort degli utenti. • La completa riprogettazione del System Manager-che costituisce il cervello del sistema e la sua interfaccia con l’utenteconsente una veloce accessibilità alla gestione ed alla configurazione del funzionamento dell’edificio per poter massimizzare i risparmi di energia senza nulla sacrificare del livello di confort percepito dagli utenti. • Aquasmart Evolution altro non è se non un sistema di Riscaldamento, Ventilazione e Climatizzazione (HVAC) ideale per edifici medi ad uso residenziale o per uffici, alberghi ed ospedali che offre agli occupanti un livello comfort pressoché perfetto. • Un sistema Aquasmart può essere costituito da una massimo di 128 unità terminali fan coil servite da uno da più refrigeratori d’acqua o pompa di calore che erogano l’energia termofrigorifera necessaria per gli spazi climatizzati. Ciascuno di questi sistemi comprende tipicamente un’unità di trattamento dell’aria esterna di ventilazione che viene immessa negli ambienti attraverso le unità fan coil o direttamente tramite un sistema indipendente di canali. • Le unità terminali fan coil possono venire organizzate in un massimo di 32 zone per ottimizzare su base di zona la gestione dell’edificio che, a seconda delle caratteristiche progettuali dell’edificio, possono servire immobili aventi superfici fino a 2500 m2 circa. • Tutti i componenti del sistema sono dotati di dispositivi di controllo comunicanti per facilitare la gestione delle esigenze dei singoli utenti facendo capo ad un System Manager che costituisce l’interfaccia centralizzata tra il sistema e l’operatore. A seconda delle necessità manifestate da ciascuna unità fan coil il System Manager coordina l’attivazione delle modalità di raffreddamento e di riscaldamento agli orari previsti per ogni zona, in modo da massimizzare il livello di comfort degli occupanti pur riducendo al minimo i consumi di energia. • L’Aquasmart System Manager ed i dispositivi di controllo ad esso associati costituiscono un sistema di gestione dell’edificio affidabilissimo e dotato di svariate funzioni che sarebbero altrimenti disponibili solo adottando soluzioni molto più costose e che imporrebbero anche oneri di costruzione aggiuntivi. • The New System Manager è un’interfaccia che consente all’utente la gestione dei componenti del sistema Aquasmart e che è caratterizzato da un’implementazione delle caratteristiche del System Manager fin qui esistente. • Un display touch screen a colori e di carattere intuitivo facilita drasticamente l’accesso ai parametri del sistema. • Attraverso una serie di passaggi intuitivi un nuovo wizard di impostazione guida l’installatore all’identificazione ed alla configurazione del tipo del sistema in modo da consentirne facilmente la gestione, l’uso e la manutenzione. • Una serie di menù strutturati per icone sveltisce e facilita le problematiche di impostazione, configurazione, servizio e manutenzione dell’impianto HVAC. • Il proprietario o il gestore dell’edificio possono velocemente configurare e riconfigurare svariati parametri del sistema, tra i quali sono compresi i set point di raffreddamento e di riscaldamento (sia per le unità terminali che per le apparecchiature di produzione di freddo o di calore) ed i criteri di occupazione dell’edificio. • Coordinando l’intelligenza dei vari dispositivi di controllo e raggruppando i dati in un solo punto, l’interfaccia del New System Manager consente all’utente di ottimizzare i consumi di energia, monitorare il funzionamento dei componenti e di essere posto al corrente in tempo reale di ogni problema che si potrebbe verificare nell’impianto. • I criteri di occupazione dell’edificio possono venire programmati ed il sistema prevede la funzione Smart Start la quale fa in modo che tutte le esigenze di comfort risultino soddisfatte già all’inizio di ogni periodo di occupazione. • Il System Manager, che è compatibile con un web browser, consente l’accesso al sistema anche da una postazione remota, come per esempio gli uffici degli incaricati della manutenzione dell’edificio o qualsiasi altro luogo in cui sia disponibile un collegamento internet. Le organizzazioni di servizio e manutenzione possono in tal modo estendere la propria area di azione senza dovere avere incaricati fisicamente presenti nei siti e riducendo quindi anche le emissioni di anidride carbonica dovute all’uso di mezzi di trasporto. 78 5 - I COMPONENTI - controlli Risparmi di energia • Il sistema Aquasmart offre elevati livelli di comfort ed ottimizzando e coordinando il funzionamento dei componenti dell’impianto consente alla proprietà ed agli utenti dell’edificio di risparmiare energia riducendone la bolletta e di contenere le emissioni di CO2 dovute al funzionamento dell’impianto stesso. • Simulazioni di consumi di energia eseguite usando un software universalmente accettato nel settore HVAC indicano che è possibile ottenere risparmi di energia fino al 25% rispetto ai consumi di un impianto tradizionale non ottimizzato e non comunicante. • Ulteriori risparmi di energia sono ottenibili dotando l’unità di pretrattamento dell’aria esterna di un recuperatore di calore o prendendo in considerazione l’uso di altre tecnologie come per esempio quello di pompe di calore per la produzione dell’energia termica necessaria per il riscaldamento dell’ambiente e dell’acqua calda sanitaria piuttosto che di sistemi di free cooling. Ogni caso merita comunque un’attenta analisi delle proprie caratteristiche e delle proprie opportunità di risparmio di energia. • I componenti Aquasmart Evolution vengono consegnati completi, configurati e testati in fabbrica. Selezione del sistema • I sistemi Aquasmart sono facili sia da selezionare che da configurare in quanto tutte le unità che li costituiscono lasciano la fabbrica con tutte le valvole ed i dispositivi di controllo preinstallati, preconfigurati e pretestati. In questo modo l’installatore deve solamente adattare i parametri del sistema alle caratteristiche ed alle esigenze dell’edificio, compito questo ancor più facilitato dal New System Manager. • Carrier ha creato una guida di Selezione Rapida che è stata concepita per identificare e selezionare velocemente i componenti del sistema, in modo da facilitare e sveltire il processo di progettazione sia ai consulenti che agli installatori. • Una copia di tale guida è ottenibile contattando il più vicino ufficio Carrier. Guida al layout ed alla configurazione del sistema • Il System Manager, che è collegato ai componenti del sistema attraverso un bus di comunicazione, consente il controllo dell’intero sistema e dei parametri di funzionamento di ogni unità terminale. • La configurazione del sistema è eseguibile senza problemi attraverso una serie di menù facilmente accessibili. Il raggruppamento delle unità terminali è gestito da rete e non richiede cablaggi specifici. Ciò significa che il sistema può venire facilmente riconfigurato per assecondare eventuali modifiche apportate agli spazi occupati. Pompa di calore Bus primario System Manager Bus secondario 2 1 1 1 3 3 4a 4b 1 3 3 5 Auto Auto 6 7 Legenda 1 Regolatore NTC 2 Bus di comunicazione secondario 3 Collegamento dell’interfaccia con l’Utente 4 IR2 5 ZUI2 6 SUI 7 CRC2 A Locale A B Locale B 79 5 - I COMPONENTI - controlli REGOLATORE COMUNICANTE NTC Caratteristiche • NTC è un regolatore a microprocessore compatibile con le reti Carrier CCN (Carrier Comfort Network), concepito per il controllo e l’ottimizzazione del funzionamento di unità terminali idroniche fan coil. • Questo regolatore può funzionare sia in modo a sé stante che come componente di una rete CCN. • Installazione in fabbrica sulle unità terminali fan coil Questo regolatore viene installato e testato in fabbrica sulle unità terminali fan coil in modo da ottenere una drastica semplificazione delle operazioni di installazione necessarie in cantiere. • Interfaccia con l’utente A seconda della natura dell’applicazione è possibile scegliere tra uno dei quattro seguenti tipi di interfaccia con l’utente: - interfaccia semplificata collegata via cavo (SUI), installabile a parete - interfaccia collegata via cavo (CRC2) installabile a parete o all’interno di un’unità fan coil compatibile (42N) - interfaccia a raggi infrarossi (IR2) da utilizzare congiuntamente ad un ricevitore di segnali infrarossi montabile a parete o all’interno di un’unità fan coil compatibile (42GW) - interfaccia multifunzionale (ZUI) in grado di control-lare il livello di comfort, l’illuminazione ed il posiziona-mento delle tende alle finestre, il tutto in un contesto Carrier • Comunicazioni di rete Il regolatore comunicante NTC può essere collegato ad un bus RS 485 utilizzando il protocollo Comfort Network (CCN) Architettura dell’impianto Aquasmart Evolution Pompa di calore/ refrigeratore indicato come esempio Bus primario System Manager Bus di comunicazione 2 1 1 4a 80 1 3 3 4b 1 3 3 5 Auto Auto 6 7 Legenda 1 Regolatore NTC 2 Bus di comunicazione secondario 3 Collegamento dell’interfaccia con l’Utente 4a Ricevitore dei segnali infrarossi IR2 4b IR2 5 ZUI2 6 SUI 7 CRC2 A Locale A B Locale B 5 - I COMPONENTI - controlli Set point del ventilatore = set point - banda morta (ritaratura del ventilatore/2) Set point del ventilatore = set point - banda morta - (ritaratura del ventilatore/2) Set point o temperatura impostata Punto massimo di riscaldamento = set point - 2 x banda morta Dispositivo di riscaldamento addizionale (se disponibile) Punto di apertura della valvola dell’acqua refrigerata o di controllo del sistema di riscaldamento elettrico = set point - (banda morta/2) Punto di apertura della valvola dell’acqua calda o di controllo del sistema di riscaldamento elettrico = set point - (banda morta/2) Punto massimo di raffreddamento = set point + 2 x banda morta A Apertura della valvola dell’acqua refrigerata 100% di apertura della valvola dell’acqua calda 100% di apertura della valvola dell’acqua calda + dispositivo di riscaldamento addizionale Apertura della valvola dell’acqua refrigerata 100% di apertura della valvola dell’acqua refrigerata Riscaldamento elettrico Modalità Edificio Occupato/Comfort Legenda 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. A Punto massimo di riscaldamento = set point - 2 x banda morta - 2°C Dispositivo di riscaldamento addizionale (se disponibile) Punto di apertura della valvola dell’acqua calda o di controllo del sistema di riscaldamento elettrico = set point - (banda morta/2) Valori a titolo di esempio Stato di richiesta di riscaldamento Ritaratura dell’interfaccia per l’Utente Ventilatore a velocità minima o in arresto. Il funzionamento del ventilatore è consentito solo per la misura della temperatura Ritardo di apertura/chiusura della valvola (ventilatore a velocità minima) Selezione automatica della velocità del ventilatore Ventilatore a velocità massima Apertura della valvola a due posizioni o della valvola proporzionale Chiusura della valvola a due posizioni o della valvola proporzionale + dispositivo di riscaldamento addizionale (se disponibile) Ritardo del ventilatore per l’attivazione del dispositivo di riscaldamento addizionale Funzionamento in richiesta di riscaldamento per configurazione a due tubi/due cavi Se risultasse attivata una tabella di coordinamento le valvole ed il ventilatore seguirebbero i valori configurati in tale tabella e non quelli indicati nel diagramma. Set point = 20 °C Banda morta = 0.5 K Stato di richiesta di raffreddamento Stato di soddisfazione Set point = 20 °C Banda morta = 1.0 K Velocità massima del ventilatore o Utente Velocità minima del ventilatore T H Set point o temperatura impostata Velocità del ventilatore al momento dell’arresto Temperatura ambiente Isteresi di 0.2 K Punto di apertura della valvola dell’acqua refrigerata = set point - (banda morta/2) Punto massimo di raffreddamento = set point + 2 x banda morta + 2°C A 100% di apertura della valvola dell’acqua calda 100% di apertura della valvola dell’acqua calda + dispositivo di riscaldamento addizionale 100% di apertura della valvola dell’acqua refrigerata Apertura della valvola dell’acqua refrigerata 100% di apertura della valvola dell’acqua refrigerata Riscaldamento elettrico Modalità Edificio non Occupato/ Economia 81 5 - I COMPONENTI - interfaccia con l’utente Room Controller 2 Interfacce con l’utente Le unità fan coil serie Aquasmart Evolution possono essere equipaggiate con svariati tipi di interfaccia con l’utente e cioè: • Telecomando a raggi infrarossi IR2 • Room Controller CRC2 collegato via cavo • Interfaccia con l’utente della zona ZUI2 • Termostato a Parete Semplificato SUI Tutte queste interfacce consentono all’utente l’impostazione dei seguenti parametri di comfort individuale: • Set point della temperatura ambiente • Velocità del ventilatore • Selezione della modalità di uso per edificio occupato o per edificio non occupato • Controllo del deflettore di mandata (solo 42GW con interfaccia IR2 o CRC2) I termostato SUI sono adatti per tutte quelle applicazioni in cui risulti necessario limitare all’utente la libertà di controllo della temperatura della velocità del ventilatore, come tipicamente può accadere per le camere d’albergo, i negozi ed in alcune piccole applicazioni a carattere privato. Oltre all’accesso alle funzioni base, il Room Controller CRC consente agli occupanti di controllare le modalità di edificio occupato/non occupato, mentre l’interfaccia ZUI con l’utente delle zona offre maggiori possibilità che tra l’altro comprendono quella di controllare tapparelle ed illuminazione. A B C E D S Componenti e Funzioni A Visualizzazione B Pulsante di aumento della temperatura/controllo del deflettore di mandata C Pulsante di diminuzione della temperatura/controllo del deflettore di mandata D Pulsante di selezione della velocità del ventilatore E Pulsante di selezione della modalità di uso S Sensore della temperatura ambiente Termostato a parete semplificato Le modalità di funzionamento a disposizione sono due. Il pulsante di commutazione della modalità serve per il passaggio da una modalità all’altra. Una spia indica la modalità che è attiva al momento: Pulsante di commutazione della modalità 1 A A on 1 2 3 4A off 2 Manopola di impostazione della temperatura ambiente 3 Selettore della velocità del ventilatore B 1 2 3 4 5 6 7 8 C F D E Componenti e Funzioni G 82 A Visualizzazione B Menú C Pulsante di selezione occupato/non occupato D Pulsante di aumento della temperatura E Pulsante di selezione della velocità del ventilatore F Pulsante di diminuzione della temperatura G Resettaggio 4 Modelli con solo il selettore della velocità del ventilatore Il selettore della velocità del ventilatore consente il controllo della portata d’aria dell’impianto di climatizzazione. La velocità può venire selezionata automaticamente dal sistema di controllo del climatizzatore (selettore in posizione AUTO) piuttosto che direttamente dall’utente tra le tre velocità disponibili. Spia della modalità di funzionamento Spia illuminata (funzionamento in corso): La temperatura viene mantenuta su un valore che è all’incirca pari a quello del set point (di solito 20 °C). La manopola consente di aumentare e di diminuire il valore del set point della temperatura ambiente. Se essa viene ruotata verso il segno “+” il valore del set point aumenta, mentre se viene verso il segno “-” il valore del set point diminuisce. Spia non illuminata (funzionamento interrotto): La temperatura ambiente viene lasciata fluttuare entro un campo più ampio. Questa modalità di funzionamento corrisponde a quella di stand by che è usata quando nel locale non vi sono occupanti. Questo prodotto è conforme ai dettami della Direttiva Europea 2002/95/EC del 27/01/2003, la quale è relativa alle restrizioni sull’ uso delle sostanze pericolose. 5 - I COMPONENTI - interfaccia con l’utente Interfaccia con l’utente della zona (Zone User Interface 2) Selezione della velocità del ventilatore Aumento della temperatura Funzione attivata Avviamento/Arresto Diminuzione della temperatura Tenendo premuti i pulsanti l’indicazione della temperatura varia più rapidamente. Selezione della funzione Avviamento (Modalità di locale occupato) Arresto (Modalità di locale non occupato) Velocità variabile - automaticamente (AUTO) Velocità variabile - automaticamente (AUTO) o possibilità di tre velocità diverse. Ricambio d’ aria con immissione di aria esterna per sei minuti Indicazioni opzionali Temperatura ambiente Temperatura esterna 83 6 - CIRCUITI IDRAULICI DEI SISTEMI IDRONICI Circuitazioni idrauliche e configurazioni di pompaggio La maggior parte degli impianti di pompaggio comprende tradizionalmente pompe a velocità e portata costanti il cui stato di on/off dipende da un programma di attivazione o da segnali specifici. Nelle installazioni a carattere commerciale l’accuratezza e la flessibilità di controllo necessarie sono ottenute inserendo nei circuiti valvole a due o a tre vie che modulano le portate in funzione dei carichi. Tali valvole vengono installate sulle unità terminali, mentre in punti particolari dei circuiti vengono inserire valvole di bilanciamento. Le portate di progetto usate per il dimensionamento delle pompe sono di solito calcolate in funzione della situazione di massimo carico contemporaneo dell’impianto. Tuttavia l’evoluzione delle caratteristiche climatiche ed i criteri d’uso dell’edificio fanno in modo che tale situazione si verifichi per ben poche ore all’anno e che per la maggior parte dell’anno l’impianto sia sottoposto ad un carico che è più del 50% inferiore rispetto a quello massimo. Una serie di simulazioni dei consumi eseguite per impianti idronici ha permesso di dimostrare come l’energia assorbita dalle pompe incida per un 7% sul totale dei consumi. Poiché l’energia necessaria per il pompaggio dipende direttamente dalla portata in gioco, è facile intuire come ogni riduzione della potata comporti un risparmio di energia. Questo è il motivo per il quale le pompe a portata variabile si stanno diffondendo sempre più velocemente. Impianti con pompe a portata variabile Le restrizioni sui consumi di energia e le preoccupazioni per la salvaguardia dell’ambiente hanno amplificato l’attenzione sul problema dei consumi di energia e di conseguenza la popolarità dei sistemi di pompaggio a portata variabile è in continua ascesa in quanto essi sono sinonimo di risparmio di energia. Una pompa con Azionamento a Frequenza Variabile (VFD) si comporta più o meno come un ventilatore dotato di VFD. Uno tra i metodi di controllo più comunemente utilizzati prevede l’inserimento di un sensore di pressione differenziale nel tronco principale del circuito in un punto lontano dalla pompa il quale in caso di aumento della pressione rilevata invii al VFD un segnale che provochi una riduzione della velocità della pompa e che in caso opposto provochi una diminuzione una diminuzione di tale velocità. La velocità della pompa “cavalca” quindi la curva caratteristica del circuito provocando la variazione di portata richiesta. I risparmi di energia così ottenuti sono eccellenti in quanto la potenza assorbita dalla pompa varia proporzionalmente al cubo della variazione della sua velocità. Curva caratteristica del circuito Curva della pompa a velocità costante r/s Prevalenza - m 100% A kW2 = kW1 * (r/s2 /r/s1)3 Dove: kW = potenza assorbita r/s B r/s C Portata - l/s 100% Note: 1. Quando una valvola di controllo va in modulazione, la pressione differenziale tra andata e ritorno aumenta provocando l’emissione di un segnale che implica a sua volta la modulazione della velocità della pompa da parte del VFD. 2. Il punto di funzionamento si muove lungo la curva caratteristica del circuito fino a raggiungere la nuova curva di velocità (punti A - B - C). 3. Secondo le leggi di affinità la potenza assorbita e quindi l’energia consumata variano in funzione del cubo della variazione della velocità della pompa. 84 L’uso di sistemi di pompaggio a portata variabile richiede comunque una serie di attente considerazioni sulle modalità con cui minimizzare i consumi di energia salvaguardando il controllo delle condizioni ambiente. Le variazioni delle condizioni di portata possono infatti creare condizioni di instabilità idraulica che avrebbero impatti negativi sulle prestazioni delle unità terminali idroniche e quindi sul controllo della temperatura all’interno degli spazi climatizzati. All’interno dei circuiti idronici le fluttuazioni di portata provocano altrettante fluttuazioni degli attriti e quindi delle perdite di carico nei tronchi comuni delle linee di mandata e di ritorno che hanno come risultato una serie di effetti indesiderati. Tra tali effetti è compresa la perdita del controllo dei movimenti e quindi dell’autorità delle valvole di controllo delle unità terminali che ha per effetto finale il sottoraffreddamento ed il surriscaldamento delle zone. Per fare che in modo che le valvole abbiano la minima autorità necessaria si raccomanda quindi di inserire nel circuito componenti particolari come per esempio le Valvole di Controllo della Pressione Differenziale (DPCV) e di restare nei limiti di pressione differenziale entro i quali i servomotori possono azionare le valvole (che negli impianti a portata variabile sono solitamente a due vie) in modo tranquillo e chiuderle completamente quando serve, indipendentemente da ogni fluttuazione della pressione a monte. La quantità di valvole DPCV che è necessaria dipende dal layout effettivo dell’impianto cioè dalla possibilità di raggruppare le unità terminali per zone o per derivazioni del circuito senza perdite eccessive dell’autorità di controllo a carico parziale. Come alternativa nell’impianto si possono prevedere Valvole di Controllo Indipendenti dalla Pressione (PICV), talvolta denominate anche “Valvole Combinate” poiché limitano la pressione e controllano la pressione differenziale. Queste valvole, che sostituiscono le valvole modulanti a due vie, le valvole di bilanciamenti automatiche e le valvole DPCV, garantiscono un accurato controllo della temperatura, una maggior durata e consumi di energia più contenuti. Progettazione e commissioning dell’impianto Indipendentemente dalla scelta eseguita in fatto di soluzione a portata d’acqua variabile o costante, per garantire il buon funzionamento dell’impianto occorre: • Individuare un circuito particolare da utilizzare come riferimento per la taratura della portata della pompa. • Installare i sensori di pressione in posizioni che siano il più lontano possibile dalle pompe in modo che esse possano ridurre la loro velocità e quindi risparmiare energia pur continuando ad erogare una prevalenza sufficiente per far funzionare bene le valvole di bilanciamento e di controllo ad ogni condizione di carico • Accertarsi che la pompa possa erogare una prevalenza sufficiente per consentire il flusso degli inibitori, per proteggere le pompe stesse e gli evaporatori da eccessivi abbassamenti della portata, per garantire la circolazione dell’acqua refrigerata/calda, etc. • Facilitare il commissioning dell’impianto installando dispositivi di misura della portata nei circuiti principali e secondari. I circuiti a portata d’acqua variabile devono risultare bilanciati sia in condizioni di massimo carico, cioè con tutte le valvole di controllo a due vie completamente aperte, che in condizioni di carico minimo, cioè con tali valvole completamente chiuse piuttosto che in qualsiasi situazione intermedia di carico. Poiché il funzionamento a pieno carico avverrà solo per poche ore all’anno, è importante che questi circuiti vengano bilanciati anche in condizioni di carico parziale cioè con tutte le valvole di controllo in condizioni di apertura intermedie. 6 - CIRCUITI IDRAULICI DEI SISTEMI IDRONICI Circuitazioni per la distribuzione dell’acqua refrigerata Nella trattazione che segue verranno considerati i tre seguenti tipi di circuitazioni che sono tra i più comunemente utilizzati: 1. Solo circuito primario, con pompa a velocità costante 2. Solo circuito primario, con pompa a velocità variabile 3. Circuiti primario/secondario con pompa del secondario a velocità variabile 1. Solo circuito primario, con pompe a velocità costante Questa soluzione è utilizzabile per una delle due seguenti situazioni: A. L’impianto è dotato di uno o più refrigeratori d’acqua ed il sistema di distribuzione prevede una sola pompa a velocità costante per ciascun refrigeratore. Tale pompa provoca l’afflusso di una portata d’acqua costante verso le batterie di tutte le utenze. La portata d’acqua effettivamente circolante nelle batterie è controllata da valvole a tre vie. Poiché questo è una circuitazione a portata costante, la pompa funziona sempre in corrispondenza del punto di progetto (vedere lo schema “Solo circuito primario, con pompe a velocità costante e valvole a tre vie” pubblicato in questa pagina). B. L’impianto è dotato di uno o più refrigeratori d’acqua ed il sistema di distribuzione prevede una sola pompa a velocità costante per ciascun refrigeratore. La portata d’acqua che affluisce alle batterie delle utenze è controllata da valvole a due vie, con il risultato di ottenere una distribuzione a portata variabile. La variazione della portata costringe così il punto di funzionamento a muoversi lungo la curva della pompa che funziona a velocità costante. Adottando questa configurazione è indispensabile studiare con attenzione la sequenza di inserimento dei refrigeratori che deve risultare tale da evitare che la portata d’acqua attraverso gli evaporatori possa scendere al di sotto del valore minimo indicato dal costruttore. Ad eccezione del fatto che in questo caso sono utilizzate valvole a due vie questa configurazione è simile a quella riportata nello schema “Solo circuito primario, con pompe a velocità costante e valvole a tre vie”. 2. Solo circuito primario, con pompa a velocità variabile Le circuitazioni con solo circuito primario a portata variabile si avvalgono della possibilità di modulazione delle portata attraverso gli evaporatori dei refrigeratori evitando l’uso di due pompe ed utilizzando una sola pompa dotata di azionamento VSD. In questi casi la circolazione dell’acqua nel circuito è ottenuta da una pompa a portata variabile o, al più, da un complesso di tali pompe, mentre le portate attraverso le batterie delle unità terminali sono controllate per mezzo di valvole a due vie. Un sensore di pressione differenziale misura il differenziale di pressione che esiste tra i lati di mandata e di aspirazione del circuito controllando la velocità della(e) pompa(a) in modo da mantenere il differenziale su un valore prestabilito. Grazie a questa strategia di controllo, al variare della portata il punto di funzionamento della(e) pompa(e) si muove lungo la curva caratteristica del circuito. Questa configurazione è riportata nello schema “Solo circuito primario, con pompe a velocità variabile” pubblicato in questa pagina. Solo circuito primario, con pompe a velocità costante e valvole a tre vie Circuito primario dell’acqua refrigerata Unità di trattamento dell’aria o unità fan coil Pompe a portata costante del circuito primario Solo circuito primario, con pompe a velocità variabile Circuito primario dell’acqua refrigerata Unità di trattamento dell’aria o unità fan coil Bypass portata minima Bypass Pompe a portata variabile del circuito primario 85 6 - CIRCUITI IDRAULICI DEI SISTEMI IDRONICI Circuiti primario primario/secondario con pompa del secondario a velocità variabile Circuito primario dell’acqua refrigerata Circuito secondario dell’acqua refrigerata Pompe a portata variabile del circuito secondario Unità di trattamento dell’aria o unità fan coil Bypass - portata minima Bypass Pompe a portata variabile del circuito primario 3. Circuiti primario primario/secondario con pompa del secondario a velocità variabile Il circuito primario prevede una sola pompa a velocità costante per ciascun refrigeratore. In tal modo si ottiene una portata d’acqua costante attraverso tutti i refrigeratori ed ogni pompa del circuito primario funziona sempre alle condizioni di progetto. Nel circuito secondario è invece inserita una pompa a portata variabile o, al più, un complesso di tali pompe, mentre la portata d’acqua che affluisce alle batterie delle utenze è controllata da valvole a due vie. Un sensore di pressione differenziale misura il differenziale di pressione che esiste tra i lati di mandata e di aspirazione del circuito secondario controllando la velocità della(e) pompa(a) in modo da mantenere il differenziale su un valore prestabilito. Grazie a questa strategia di controllo, al variare della portata il punto di funzionamento della(e) pompa(e) del circuito secondario si muove lungo la curva caratteristica di tale circuito. Questa configurazione è riportata nello schema “Circuiti primario primario/ secondario con pompa del secondario a velocità variabile” di cui sopra. Le circuitazioni a portata variabile stanno guadagnando popolarità su quelle con primario/secondario grazie alle minor quantità di pompe che sono necessarie ed i conseguenti risparmi sugli spazi impegnati nonché sui costi di acquisto. Per le batterie delle unità terminali vengono utilizzate valvole a due vie e per garantire la portata d’acqua minima necessaria per il refrigeratore di potenzialità più elevata è utilizzata una tubazione di bypass. In questa tubazione viene inserita una valvola (tradizionalmente gestita per mezzo di un misuratore di portata) per garantire sempre l’afflusso della portata d’acqua minima necessaria ai refrigeratori che sono in funzione. Esistono comunque dei limiti alle variazioni di portata che sono ottenibili. Occorre infatti rispettare le portate d’acqua minime* indicate come necessarie dal costruttore dei refrigeratori. * 86 Per la progettazione dei circuiti a portata d’acqua variabile è indispensabile interpellare il costruttore per ottenere indicazioni sulle modalità di utilizzo dei refrigeratori. Per evitare che la circolazione dell’acqua negli evaporatori avvenga per moto laminare, tale portata corrisponde solitamente ad un 40% circa della portata di progetto. Poiché la potenza assorbita da una pompa è proporzionale al cubo della sua velocità, la possibilità di modulare la portata tra il 100 ed 40% offre comunque la possibilità di ottenere dei buoni risparmi di energia. I dispositivi di controllo digitali diretti (DDC) dell’impianto devono comunque essere in grado anche di mantenere la velocità di variazione della portata entro i limiti indicati dal costruttore dei refrigeratori. Parzializzazione dei refrigeratori E’ stato recentemente accertato che è preferibile realizzare la parzializzazione dei refrigeratori in funzione del carico e non in funzione della portata in quanto quest’ultima non è necessariamente un indicatore veritiero del carico stesso. Per realizzare in tal modo la parzializzazione occorre prevedere un sensore di temperatura sulla linea di andata ed uno sulla linea di ritorno nonché un misuratore di portata i cui rilievi vanno usati per il calcolo del carico per mezzo del software del DDC. Poiché una circuitazione con solo primario a portata variabile è intrinsecamente più complessa che una tradizionale circuitazione con primario/secondario, in tutti i casi in cui viene adottata è bene addestrare specificatamente tutto il personale di conduzione e di servizio sulle modalità di gestione e di manutenzione da essa implicate. Raccomandazioni finali In caso di realizzazione dell’impianto in località remota o quando il funzionamento dell’impianto stesso deve essere a prova di guasto è probabilmente meglio utilizzare una tradizionale circuitazione con primario/secondario. Qualora in situazioni del genere fosse indispensabile utilizzare una circuitazione con solo primario a portata variabile, per garantire la stabilità del funzionamento dell’impianto sarebbe bene utilizzare un misuratore di portata di massima precisione. 7 - La concezione degli impianti Idronici Scelta della tipologia della distribuzione dell’acqua In un impianto con distribuzione a ritorno diretto ogni unità deve essere dotata di valvola di equilibratura per assicurare il corretto flusso di acqua. Il lay out delle linee idrauliche di un impianto di climatizzazione deve essere il più semplice e lineare possibile. In particolare devono essere minimizzate variazioni di livello, curve e diramazioni. Non si deve infatti dimenticare che ognuna di esse comporta invariabilmente una maggiorazione dei costi di installazione, di gestione e di manutenzione dell’impianto. In un impianto con distribuzione a ritorno inverso tutte le unità terminali risultano inserite in circuiti secondari che hanno le stesse perdite di carico ed in questo caso, poiché la portata d’acqua totale viene equamente ripartita su tutte le unità terminali stesse, non serve alcun dispositivo di equilibratura. Gli impianti idronici sono classificabili come con distribuzione a “ritorno diretto” o a “ritorno inverso”. Qui di seguito sono illustrati entrambi i tipi di distruzione. Refrigeratore Unità Unità Unità Unità Unità Unità Unità Unità Unità Unità Unità Unità Refrigeratore Sistema con distribuzione a ritorno diretto Sistema con distribuzione a ritorno inverso Selezione delle tubazioni Vantaggi e svantaggi La selezione delle tubazioni dipende da diversi criteri di scelta: • Costi di installazione • Implementazione • Caratteristiche tecniche (espansione, perdite di carico, durata ecc.) • Diametri disponibili Vantaggi • Disponibilità del prodotto • Facile installazione • Controllo dell’installazione • Grandi diametri L’acciaio, per esempio, può essere usato per diametri grandi (DN 40 e superiori), perché il costo è inferiore, mentre il tubo di rame o di plastica può essere usato per il diametro più piccolo per semplificare i collegamenti. Svantaggi • Tempi più lunghi di installazione per piccoli diametri • Continuità nell’isolamento della tubazione • Disponibilità in barre • Manutenzione preventiva (rischi di corrosione e presenza di fanghiglia) Tubazioni in acciaio Implementazione L’installazione delle tubazioni in acciaio è la più utilizzata nel settore dell’impiantistica. Essa non richiede una conoscenza specifica. Vengono utilizzati diversi tipi di connessioni filettate o a pressione che permettono un uso limitato di saldature riducendo i tempi di installazione. 87 7 - La concezione degli impianti Idronici Tubazioni in rame Tubazioni in materiali sintetici Implementazione Così come accade per le tubazioni in acciaio anche quelle in rame sono largamente usate nel settore dell’impiantistica. Grazie all’ampia gamma di tipi di raccordi a vite o aggraffamento oggi disponibili la quantità delle saldature necessarie risulta drasticamente ridotta, a tutto vantaggio del contenimento dei tempi di installazione. Presentazione L’aumento delle esigenze di incasso dei tubi, di compressione dei costi di installazione, di velocizzazione delle operazioni di installazione, di contenimento dei livelli sonori e di prevenzione dei fenomeni di corrosione che si sta verificando nel settore della climatizzazione favorisce sempre più la diffusione dell’uso di tubazioni realizzate in materiali sintetici. I tubi di rame sono disponibili in barre o in rotoli che facilitano i lavori di installazione e le problematiche di gestione del materiale all’interno del cantiere. I tubi in rame sono anche disponibili già inseriti in guaina isolante (tubi preisolati) ed in tal modo risultano particolarmente adatti per l’alimentazione delle unità terminali inserite in sistemi di climatizzazione a ciclo reversibile. Questi tubi possono venire incurvati direttamente senza dovere asportare la guaina isolante garantendo in tal modo quella continuità dell’isolamento che è indispensabile per impedire la formazione di condensa tra la faccia interna della guaina isolante e la faccia esterna della tubazione. I materiali sintetici maggiormente usati per la produzione delle tubazioni sono: • Per le tubazioni rigide: il cloruro di polivinile (altrimenti denominato PVC) • Per le tubazioni semirigide: il polietilene propilene reticolato (altrimenti denominato PEX) • Per le tubazioni semirigide: materiale multistrato I tubi di tipo PVC e PEX sono utilizzabili per la distribuzione dell’acqua nei sistemi di climatizzazione a ciclo reversibile, anche se taluni limiti, come il loro coefficiente di dilatazione e la loro infiammabilità, non ne consentono l’uso in tutti i casi. Vantaggi e svantaggi Vantaggi • Facilità di reperimento • Facilità di installazione • Velocità di installazione • Facilità di curvatura • Disponibilità in barre piuttosto che in rotoli • Disponibilità di tubi preisolati Svantaggio • Notevoli aggravi dei costi per le tubazioni di grande diametro I tubi multistrato non hanno tali limiti ed è questa la ragione per la quale essi sono stati presi in considerazione in questo capitolo. Hanno infatti caratteristiche tecniche equivalenti a quelle dei tubi di rame (coefficiente di dilatazione contenuto, facilità di curvatura e mantenimento della forma) ma anche tutti i vantaggi che caratterizzano le altre tubazioni di plastica, come la lunga durata, l’assenza di pericoli di corrosione, etc. Questi tubi sono usatissimi nel segmento di mercato delle ris-trutturazioni nel quale sono di solito implicate tubazioni di piccoli diametri che sono di nborma equivalenti a quelli utilizzati per le linee di distribuzione del refrigerante degli impianti VRF. Vantaggi e svantaggi (solo per tubazioni in materiale multi-strato) Vantaggi • Contenimento dei tempi di installazione • Semplicità di installazione (non servono infatti saldature, brasature e/o incollaggi) • Stabilità della forma • Cambiamenti di direzioni eseguibili piegando il tubo • Basso coefficiente di dilatazione (analogo a quello del rame) • Disponibilità in rotoli o in barre • Resistenza alla corrosione • Ideale per i lavori di ristrutturazione • Dispersioni di calore contenute Svantaggi • Necessità di una buona precisione di posa • Necessità di attrezzature e di raccordi speciali per l’installazione • Disponibile solo in un campo ristretto di diametri • Costi elevati per i grandi diametri 88 7 - La concezione degli impianti Idronici Dimensionamento delle tubazioni Nozioni fondamentali Perdite di carico Quando un fluido scorre tra due punti di una tubazione si genera una differenza tra le pressioni in tali punti. M= dove: C = M = P = ∆T = P2 P1 Calcolo della portata d’acqua La portata d’acqua è ricavabile della seguente relazione: P = M x C x ∆T, quindi: P = P1 - P2 P C x ∆T Flusso Calore specifico dell’acqua, kJ/(kg K) = 4,185 Portata d’acqua in termini di massa, kg/s Potenzialità frigorifera o termica, kW Differenze tra le temperature di ingresso e di uscita, kW Nel caso di impianti idronici in cui circoli acqua non glicolata, la formula di cui sopra può venire semplificata come segue: Tale differenza è dovuta alle perdite di carico provocate dagli attriti tra il fluido e le pareti della tubazione, nonché tra il fluido stesso e gli accessori inseriti in quel tratto di tubazione. Il dimensionamento delle pompe e delle tubazioni è indissolubilmente legato alle perdite di carico. Perdite di carico totali = Perdite di carico continue + Perdite di carico accidentali Potenzialità (kW) Portata d’acqua (m3/h) = ∆T x 1,163 Calcolo dei diametri delle tubazioni Il calcolo dei diametri delle tubazioni è basato sulla seguente relazione: Q = V x S, quindi S = Q/V dove: S = Q= V = Sezione della tubazione, m2 Portata d’acqua, m3/s Velocità, m/s = S quindi Π x d2 4 2= d dove: d = S = 4xS Π Perdite di carico continue: perdite di carico dovute all’attrito tra acqua e pareti delle tubazioni del circuito. Perdite di carico accidentali: Perdite di carico tra acqua ed accessori inseriti nel circuito. Sono disponibili dei diagrammi dai quali si possono ricavare le perdite di carico continue di tubazioni realizzate in materiali diversi come acciaio, rame e plastica, mentre le perdite di carico degli accessori (curve, valvolame, derivazioni, riduzioni, etc.) sono ricavabili attraverso considerazioni di altro tipo. Dilatazioni Le tubazioni sono soggette a dilatazioni dovute alle variazioni di temperatura che subiscono durante il funzionamento dell’impianto. Una volta dimensionate le tubazioni è indispensabile tenere conto delle dilatazioni che subiranno. Se rigidamente vincolate alle strutture dell’edificio o ad ancoraggi di altra natura le tubazioni possono infatti deformarsi per effetto delle dilatazioni. Diametro interno della tubazione, mm Sezione della tubazione, mm2 Il diametro della tubazione è limitato dalla massima velocità tollerabile per l’acqua. La tabella che segue riporta i limiti massimi raccomandati per la velocità dell’acqua nelle tubazioni in modo da mantenere entro i limiti di tollerabilità il livello sonoro. Uso Massima velocità ammissibile, m/s Mandata di una pompa Aspirazione di una pompa Montante discendente Montante ascendente Linea principale 1,2 - 1,8 0,6 - 1,0 0,6 - 1,0 0,4 - 1,5 0,4 - 1,0 I diametri delle tubazioni possono anche essere limitati da con-siderazioni circa la prevalenza utile della pompa o la prevalenza utile per esse disponibile. Quando vengono utilizzate tubazioni in materiali sintetici come PVC, PE, PER o PB che hanno un robusto coefficiente di dilata-zione è importantissimo studiarne il lay out in modo da assecon-dare le dilatazioni, utilizzando quindi dei compensatori di dilata-zione a piastra piuttosto che ad Omega, giunti di compensazione, etc. Calcolo delle dilatazioni delle tubazioni: ∆L = α x L x ∆T dove ∆L = Dilatazione, mm α = Coefficiente di dilatazione lineare L = Lunghezza della tubazione alla minima temperatura considerata, m ∆T = Differenza tra la massima e la minima temperatura considerata, K 89 7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici Caratteristiche fisiche Rame Multistrato PVC-P PVC-C PE PEX PB PP-R Coefficiente di dilatazione, mm/(m x °C)0,013 0,017 0,025 0,07 0,07 0,20 0,14 0,13 0,15 Conducibilità termica, W/(m x K) 0,40 0,40 0,16 0,16 0,43 0,35 0,22 0,24 Legenda: Multistrato PB PE PEX - - - - Acciaio 0,42 PEX-Al-PEX multistrato Polibutilene Polietilene Polietilene reticolato PVC-C - PVC-P - PP-R - Policloruro di vinile clorurato Policloruro di vinile clorurato plastificato Polipropilene random Dati per il dimensionamento delle tubazioni Tabella 1 - Diametri attacchi, portate e prevalenze utili dei refrigeratori/pompe di calore Refrigeratori/pompe di calore raffreddati ad aria (per installazione all’aperto) Refrigeratore 30RA 005 30RA 007 30RA 009 30RA 011 30RA 013 30RA 015 30RB 017 30RB 021 30RB 026 30RB 033 30RBS 039 30RBS 045 30RBS 050 30RBS 060 30RBS 070 30RBS 080 30RBS 090 30RBS 100 30RBS 120 30RBS 140 30RBS 160 30RB 162 30RB 182 30RB 202 30RB 232 30RB 262 30RB 302 30RB 342 30RB 372 30RB 402 30RB 432 30RB 462 30RB 522 30RB 602 30RB 672 30RB 732 30RB 802 * Pompa di calore 30RH 007 30RH 009 30RH 011 30RH 013 30RQ 017 30RQ 021 30RQ 026 30RQ 033 30RQS 039 30RQS 045 30RQS 050 30RQS 060 30RQS 070 30RQS 078 30RQS 080 30RQS 090 30RQS 100 30RQS 120 30RQS 140 30RQS 160 30RQ 182 30RQ 202 30RQ 232 30RQ 262 30RQ 302 30RQ 342 30RQ 372 30RQ 402 30RQ 432 30RQ 462 30RQ 522 - Potenzialità frigorifera, kW* 4,9 6,3 7,1 9,3 10,8 14,0 16,5 21,6 27,6 33,6 39,3 44,6 51,9 58,4 66,7 78,6 89,4 99,9 117 134,3 157,1 163/159 160/173*** 205/193*** 222/227*** 259/263*** 293 328 359 391 418 447 506 596 652 704 758 Potenzialità termica, kW** 7,7 8,7 9,9 13,1 16,8 21,4 29,6 33,0 41,6 46,4 53,0 61,0 69,1 77,0 79,2 92,3 100,3 116,2 136,9 157,0 189,0 212,0 229,0 280,0 301,0 333,0 364,0 405,0 442,0 502,0 548,0 - Portata d’acqua, l/s 0,25 0,31 0,37 0,46 0,54 0,70 0,79 1,03 1,32 1,60 1,87 2,12 2,48 2,78 3,18 3,53 3,74 4,26 4,76 5,58 6,41 7,50 7,77/7,0*** 8,57/8,00*** 9,77/9,00*** 10,59/11,00*** 12,33/12,00*** 14 15 17 18 19 21 23 28 30 33 35 Prevalenza utile, kPa 44 35/37 48 53 54 149 140 130 200 170 78/153† 75/145† 65/136† 65/135† 63/137† 60/135† 50/125† 55/130† 80/125† 62/155† 82/135† 50/105† 75/160-113/190‡ 63/148-108/180‡ 40/125-90/222‡ 40/140-76/200‡ 60/190-65/163‡ 75/166‡ 80/188† 80/220† 70/210† 68/248† 104/253† 80/250† 602 672 732 802 Diametro esterno degli attacchi d’acqua, ingresso/uscita, pollici 1 1 1 1 1 1 1-1/4 / 1 1-1/4/ 1 1-1/4 1-1/4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2-1/2/ 3*** 2-1/2/ 3*** 2-1/2/ 3*** 2-1/2/ 3*** 2-1/2/ 3*** 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 30RA/RB/RBS - dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dall’evaporatore di 12°C/7°C, con aria entrante nel condensatore ad una temperatura di 35°C. ** 30RH/RQ/RQS - dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dallo scambiatore refrigerante/acqua di 40°C/45°C, con aria entrante nello scambiatore refrigerante/aria ad una temperatura di 7°C bs/6°C bu. *** Valori per le unità standard con scambiatori di calore a piastre per le quali sia usata l’opzione 280 (scambiatori di calore a fascio tubiero). **** Tutti i valori indicati hanno carattere approssimativo. Vogliate consultare l’ultima edizione della letteratura tecnica dell’apparecchio o il software Carrier Electronic Catalogue. † Valori per pompa ad alta/bassa prevalenza. ‡ Il primo dei due valori è riferito ad unità standard con scambiatore di calore a piastre (pompa ad alta/bassa prevalenza), mentre i due valori successivi sono relativi ad unità per le quali sia usata l’opzione 280 (scambiatori di calore a fascio tubiero) (pompa ad alta/bassa prevalenza). 90 7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici Refrigeratori/pompe di calore raffreddati ad aria (per installazione in locali chiusi) Refrigeratore 30RY 040 30RY 050 30RY 060 30RY 070 30RY 080 * Pompa di calore 30RYH 040 30RYH 050 30RYH 060 30RYH 070 30RYH 080 Potenzialità frigorifera, kW* 39,4 50,0 58,0 67,0 79,0 Potenzialità termica, kW** 37,0 48,3 55,0 62,0 78,0 Portata d’acqua, l/s 1,88 2,39 2,77 3,22 3,76 Prevalenza utile, kPa 141 135 132 120 147 Diametro esterno degli attacchi d’acqua, ingresso/uscita, pollici 2 2 2 2 2 30RY - dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dall’evaporatore di 12°C/7°C, con aria entrante nel condensatore ad una temperatura di 35°C. ** 30RYH - dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dallo scambiatore refrigerante/acqua di 40°C/45°C, con aria entrante nello scambiatore refrigerante/aria ad una temperatura di 7°C bs/6°C bu. Refrigeratori/pompe raffreddati ad acqua (per installazione in locali chiusi) Refrigeratore Potenzialità frigorifera, kW* Portata d’acqua, l/s Prevalenza utile, kPa 30RW 020 30RW 025 30RW 030 30RW 040 30RW 045 30RW 060 30RW 070 30RW 080 30RW 090 30RW 110 30RW 120 30RW 135 30RW 150 30RW 160 30RW 185 30RW 210 30RW 245 30RW 275 30RW 300 20,2 25,9 29,9 39,7 45,3 56,0 70,0 80,0 91,0 108,0 123,0 139,0 149,0 162,0 183,0 216,0 247,0 284,0 310,0 0,96 1,24 1,43 1,90 2,16 2,67 3,35 3,81 4,32 5,15 5,87 6,66 7,13 7,75 8,74 10,3 11,8 13,6 14,8 132 145 135 142 143 185 177 165 152 176 159 139 128 205 192 199 176 155 129 * Diametro esterno degli attacchi d'acqua, ingresso/uscita, pollici 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dall’evaporatore di 12°C/7°C, con acqua entrante/uscente dal condensatore a 30°C/35°C. Pompe di calore aria-acqua (per installazione all’interna) Pompa di calore Potenzialità termica, kW* Portata d’acqua, l/s Prevalenza utile, kPa Diametro esterno degli attacchi d’acqua, ingresso/uscita, pollici 61AF 022 20,8 1,00 5 1-1/4 61AF 030 25,7 1,24 5 1-1/4 61AF 035 32,2 1,55 6 1-1/2 61AF 045 43,6 2,05 7,5 1-1/2 61AF 055 52,2 2,52 7,6 1-1/2 * Dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dal condensatore di 40°C/45°C, con aria entrante nell’evaporatore ad una temperatura di 7°C bs/6°C bu. ** Tutti i valori indicati hanno carattere approssimativo. Vogliate consultare l’ultima edizione della letteratura tecnica dell’apparecchio o il software Carrier Electronic Catalogue. 91 7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici Tabella 2 - Diametri attacchi d’acqua delle unità terminali idroniche con kit valvola Unità terminale modello Tipo dell’unità terminale Potenzialità Potenzialità frigorifera, kW* termica, kW** Portata d’acqua, l/s Perdita di carico, kPa*** 42N 16S 42N 25S 42N 33S 42N 43S 42N 50S 42N 16H 42N 25H 42N 33H 42N 43H 42N 50H 42N 60H 42N 75H 42GW 004 42GW 008 42GW 010 42GW 012 42GW 016 42GW 020 42CE 002 42CE 003 42CE 004 42CE 005 42CE 006 42DW 07 42DW 09 42DW 12 42DW 16 42EM 0.5 42EM 0.9 42EM 1.0 42EM 1.9 42EM 2.1 42EM 2.2 42EM 2.3 42EM 3.1 42EM 3.2 42EM 3.3 Fan coil con carrozzeria (tangenziale) Fan coil con carrozzeria (tangenziale) Fan coil con carrozzeria (tangenziale) Fan coil con carrozzeria (tangenziale) Fan coil con carrozzeria (tangenziale) Fan coil con carrozzeria (centrifugo) Fan coil ad incasso (centrifugo) Fan coil ad incasso (centrifugo) Fan coil ad incasso (centrifugo) Fan coil ad incasso (centrifugo) Fan coil ad incasso (centrifugo) Fan coil ad incasso (centrifugo) Cassette Cassette Cassette Cassette Cassette Cassette Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile Canalizzabile 1,43 2,18 3,14 4,04 4,42 1,44 2,43 3,53 4,17 4,67 5,57 6,55 2,40/1,90 4,00/3,23 4,70/4,00 6,30 7,60 10,00/9,86 2,80 3,48 4,02 4,48 5,18 5,7 7,68/7,04 11,04 13,43/11,43 1,85 2,21 3,18 3,37 3,92 4,94 5,96 4,69 5,97 7,26 0,068 0,104 0,150 0,193 0,211 0,069 0,116 0,169 0,199 0,223 0,266 0,313 0,11/0,09 0,19/0,15 0,22/0,19 0,30 0,36 0,48/0,47 0,134 0,166 0,192 0,214 0,248 0,27 0,37/0,34 0,53 0,64/0,55 0,09 0,11 0,15 0,16 0,19 0,24 0,28 0,22 0,29 0,35 17,8 11,8 10,3 17,6 19,9 16,6 13,6 12,5 20 23 19,4 18,3 10/10,8 12/12 20/19,7 24,6 14 24/30 14 28 12 19 35 23 27/30 54 54/50 11 15 43 48 29 48 62 30 45 71 * 1,88 2,84 3,93 5,38 5,80 1,88 3,43 4,65 5,58 5,88 7,30 9,11 3,15/1,90 4,19/4,25 6,02/4,61 8,11 10,80 13,90/9,00 3,64/3,75 4,47/4,57 5,45/5,41 6,10/6,06 7,00/6,96 7,64 10,46/8,33 16,12 18,91/15,87 2,89/2,10 3,52/2,49 3,90/2,57 4,23/2,86 4,77/3,08 6,10/3,75 7,46/4,41 5,36/3,14 6,90/3,92 8,59/4,70 DE attacchi, raffreddamento Ingresso/uscita, pollici 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 3/4 3/4 3/4 3/4 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 DE attacchi, riscaldamento Ingresso/uscita, pollici 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 * * 3/4 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 3/4 3/4 3/4 3/4 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 Dati riferiti alle condizioni Eurovent: Modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso aria nell’unità di 27°C bs/19°C bu, con temperature di ingresso/uscita dell’acqua refrigerata di 7/12°C e ventilatore funzionante a massima velocità. ** Dati riferiti alle condizioni Eurovent: Modalità di riscaldamento: temperatura di ingresso aria nell’unità di 20°C, temperatura di ingresso dell’acqua 50°C per le unità a 2 tubi; temperatura di ingresso aria nell’unità di 20°C con temperature di ingresso/uscita dell’acqua refrigerata di 70/60°C e ventilatore funzionante a massima velocità per gli impianti con distribuzione a 4 tubi. *** Solo batteria di raffreddamento Nota: Quando sono riportati due valori, il primo di essi è riferito ad impianti di riscaldamento con distribuzione a 2 tubi, mentre il secondo è riferito ad impianti di riscaldamento con distribuzione a 4 tubi. 92 7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici Tabella 3 - Tubazioni di mandata e ritorno e perdite di carico Portata d’acqua l/s l/h 15,3 12,5 11,1 9,7 8,3 6,9 6,3 5,6 4,9 4,2 3,5 2,8 2,5 2,2 1,9 1,7 1,4 1,1 1,0 0,83 0,69 0,56 0,42 0,28 0,25 0,22 0,19 0,17 0,14 0,08 0,06 55 000 45 000 40 000 35 000 30 000 25 000 22 500 20 000 17 500 15 000 12 500 10 000 9 000 8 000 7 000 6 000 5 000 4 000 3 500 3 000 2 500 2 000 1 500 1 000 900 800 700 600 500 300 200 Velocità dell’acqua, m/s compreso tra 1 m/s e 1,5 m/s compreso tra 0,4 m/s e 1 m/s Acciao Diametro nominale, pollici 5 5 4 4 4 3 3 3 3 2-1/2 2-1/2 2-1/2 2-1/2 2 2 2 2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/4 1-1/4 1 1 1 3/4 3/4 3/4 3/4 1/2 1/2 Rame Perdita di carico, kPa/m 0,11 0,09 0,19 0,15 0,11 0,30 0,25 0,20 0,15 0,25 0,17 0,12 0,10 0,26 0,19 0,15 0,11 0,24 0,20 0,15 0,22 0,15 0,32 0,15 0,12 0,30 0,25 0,18 0,14 0,20 0,10 Diametro esterno x spessore, mm 54 x 1 54 x 1 54 x 1 54 x 1 54 x 1 42 x 1 42 x 1 42 x 1 42 x 1 35 x 1 35 x 1 28 x 1 28 x 1 28 x 1 22 x 1 22 x 1 22 x 1 15 x 1 15 x 1 Materiale sintetico multistrato Perdita di carico, kPa/m 0,26 0,21 0,16 0,12 0,09 0,23 0,20 0,16 0,10 0,19 0,13 0,17 0,14 0,10 0,28 0,21 0,17 0,38 0,23 Diametro nominale, mm 75 75 75 75 68 68 68 60 60 60 60 40 40 32 32 32 25 25 25 20 20 Perdita di carico, kPa/m 0,28 0,19 0,17 0,13 0,21 0,17 0,14 0,22 0,20 0,16 0,10 0,21 0,14 0,18 0,16 0,12 0,30 0,24 0,14 0,23 0,15 Nota: Questi valori non sono contrattualmente impegnativi. Quando progettate un’applicazione, fate riferimento ai valori forniti dal costruttore. 93 7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici Perdite di carico del valvolame e della raccorderia I valori indicati nelle tabelle che seguono sono le lunghezze equivalenti in metri che devono essere sommate agli sviluppi delle linee per ottenere le lunghezze virtuali in funzione delle quali ricavare le perdite di carico totali delle tubazioni. La lunghezza equivalente di un accessorio (valvola o raccordo) corrisponde infatti a quella lunghezza di tubo di pari diametro che a parità di portata provoca la stessa perdita di carico che provoca l’accessorio stesso. Perdite di carico equivalenti del valvolame, m di tubazione rettilinea* Diametro nominale della valvola, mm A globo** A Y di 60° A Y di 45° Ad angolo** A saracinesca*** 10 5,1 2,4 1,8 1,8 0,2 15 5,4 2,7 2,1 2,1 0,2 20 6,6 3,3 2,7 2,7 0,3 25 8,7 4,6 3,6 3,6 0,3 32 11,4 6,1 4,6 4,6 0,5 40 12,6 7,3 5,4 5,4 0,5 50 16,5 9,1 7,3 7,3 0,7 65 20,7 10,7 8,7 8,7 0,9 * I valori indicati sono riferiti a valvole in posizione di completa apertura. ** I valori indicati per le valvole a globo e ad angolo non sono validi per valvole con otturatore a spillo. *** Per i rubinetti utilizzare i dati riferiti alle valvole a saracinesca. Di ritegno a volet Di ritegno a sollevamento 1,5 1,8 2,4 3,6 4,2 4,8 6,1 7,6 A sfera ed a sollevamento verticale Come per la valvole a globo Perdite di carico equivalenti della raccorderia, m di tubazione rettilinea Diametro Curve a gomiti nominale A 90°* a raggio A 90°** a A 90°* a A 45°* a raggio A 45°* a del standard raggio lungo raggio corto standard raggio corto raccordo, mm 10 0,4 15 0,5 20 0,6 25 0,8 32 1,0 40 1,2 50 1,5 65 1,8 * R/D ≈ 1 ** R/D ≈ 1,5 0,3 0,3 0,4 0,5 0,7 0,8 1,0 1,2 0,7 0,8 1,0 1,2 1,7 1,9 2,5 3,0 0,2 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1,0 0,3 0,4 0,5 0,6 0,9 1,0 1,4 1,6 Diametro Gomiti a mitra nominale del A 90° EH A 60° EH raccordo, mm A 45° EH A 30° EH 10 15 20 25 32 40 50 65 0,2 0,2 0,3 0,3 0,5 0,5 0,7 0,9 0,1 0,1 0,2 0,2 0,3 0,3 0,4 0,5 94 0,8 0,9 1,2 1,5 2,1 2,4 3,0 3,6 0,3 0,4 0,5 0,6 0,9 1,0 1,4 1,6 Giunti A 180°* a raggio Derivazioni standard 0,7 0,8 1,0 1,2 1,7 1,9 2,5 3,0 0,8 0,9 1,2 1,5 2,1 2,4 3,0 3,7 Diritto nel senso del flusso Senza Con riduzione riduzione 1/4 1/2 0,3 0,3 0,4 0,5 0,7 0,8 1,0 1,2 0,4 0,4 0,6 0,7 0,9 1,1 1,4 1,7 0,4 0,5 0,6 0,8 1,0 1,2 1,5 1,8 7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici Esempio di dimensionamento Schema idraulico tipico Refrigeratore/ pompa di calore 10m A 5m B 5m E C 6m 1m F Unità terminale 20m D 1m Unità terminale Unità terminale 5m G I H 1m Unità terminale Esempio di selezione: 1 - Selezione delle unità terminali in funzione del carico a cui sono soggette Esempio: Per ogni ufficio è necessaria una potenzialità frigorifera di 2,4 kW Condizioni: Temperatura interna 27°C bs/19°C bu con temperatura di ingresso/uscita acqua 7/12°C Selezione: Modello Cassette, grandezza 04 (vedere la tabella 3) Quantità: 5 2 - Selezione del refrigeratore in funzione del carico frigorifero totale dell’edificio Condizioni: Temperatura di ingresso/uscita acqua 12/7°C con temperatura dell’aria esterna di 35°C Fattore di contemporaneità: K = 0,9 Potenzialità frigorifera necessaria: 5 x 2,4 x 0,9 = 10,8 kW Unità selezionata: 30RA grandezza 13 (vedere la Tabella 1) Quantità: 1 3 - Calcolo delle portate d’acqua delle unità terminali Portata d’acqua = 2,4/(5 x 1,163) Portata d’acqua = 0,413 m3/h = 0,11 l /s 4 - Calcolo delle portate d’acqua dei tronchi della rete Portata d’acqua del tronco C = somma (F + D) = 0,22 l/s Portata d’acqua del tronco G = somma (I + H) = 0,22 l/s Portata d’acqua del tronco B = somma (C + E) = 0,33 l/s Portata d’acqua del tronco A = somma (B + G) = 0,55 l/s 5 - Dimensionamento delle tubazioni in funzione della portata dell’acqua refrigerata (Tabella 2) Diametro del tronco A = 1-1/4 pollici (portata d’acqua = 0,55 l/s) Diametro del tronco B = 1 pollici (portata d’acqua = 0,33 l/s) Diametro del tronco G = 3/4 pollici (portata d’acqua = 0,22 l/s) Diametro del tronco C = 3/4 pollici (portata d’acqua = 0,22 l/s) Diametro del tronco E = 1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s Diametro del tronco F = 1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s Diametro del tronco D = 1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s Diametro del tronco I = 1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s Diametro del tronco H =1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s Unità terminale 6 - Calcolo delle perdite di carico del circuito (A + G + H) dell’unità terminale più sfavorita Perdite di carico continue (circuito di andata e circuito di ritorno) = 2 x (10 x 0,15 + 10 x 0,30 + 5 x 0,25) (vedere la tabella 3) = 14,5 kPa Perdite di carico accidentali = 15% delle perdite di carico continue + perdita di carico dell’unità terminale + perdita di carico della valvola a tre vie (vedere la tabella 2) = (0,15 x 14,5 ) + 9 + 7 = 18,2 kPa Perdita di carico del circuito più sfavorito = 14,5 + 18,2 = 32,7 kPa 7 - Verifica della pompa Refrigeratore 30RA, grandezza 013 Prevalenza utile = 34 kPa con una portata di 0,55 l/s (vedere la tabella 1) > 32,7 kPa (perdita di carico del circuito più sfavorito) La pompa montata sul refrigeratore va quindi bene. La valvola di controllo della portata d’acqua consente comunque di spostare la curva portata/perdite di carico dell’impianto fino a che il suo punto di incrocio con la curva portata/prevalenza utile non sia identificato dalla portata d’acqua desiderata. 30RA013 0.55 l/s A 1-1/4” 1” _” _” 0.22 l/s 3/4” 0.33 l/s B E 1m 0.11 l/s 42GW 004 _” 0.22 l/s 3/4” C _” 1/2” F 1m 0.11 l/s 42GW 004 42GW 004 _” 1/2” G 1/2”I 0.11 l/s 42GW 004 0.11 l/s D 0.11 l/s H 42GW 004 95 7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici Installazione Bilanciamento del circuito idronico Bilanciare un circuito idronico significa eseguire una ripartizione uniforme del flusso d’acqua ottenuta agendo sulle valvole di bilanciamento. In carenza di un adeguato bilanciamento la ripartizione della portata non avverrebbe uniformemente con conseguenze potenzialmente anche gravi, come un eccessivo consumo di energia, carenze di comfort per gli occupanti, rumorosità eccessiva, etc.). Se le differenze tra le portate in circolo tra i vari rami dell’impianto sono troppo elevate devono essere correrte tramite le valvole di bilanciamento. A tal scopo risulta utile il software di Scelta Aquasmart Evolution in quanto da esso si ottengono indicazioni sulle perdite di carico equivalente che devono essere create in ogni punto del circuito attraverso le valvole di bilanciamento (o attraverso dei dispositivi equivalenti). I fornitori delle valvole di bilanciamento pongono a disposizione dei diagrammi dai quali si possono ricavare le quantità di giri dello stelo che sono necessari per ottenere una data perdita di carico con una data portata. Un’ispezione effettuata in cantiere può essere utile a garantire che l’impianto sia stato eseguito in conformità con il suo progetto. A tale scopo sono anche disponibili apposite attrezzature che consentono di regolare la posizione delle valvole di bilanciamento misurando e controllando le portate d’acqua che scorrono nei vari punti della rete di distribuzione. Protezione dal gelo I refrigeratori/pompe di calore sono dotati di un sistema di protezione antigelo ad inserimento automatico, mentre le unità terminali sono controllate dal System Manager in modo da proteggere dal gelo l’edificio impedendo che al suo interno la temperatura ambiente possa scendere al di sotto dei 7°C. Posizione invernale delle valvole di intercettazione C F Legenda A Refrigeratore/pompa di calore B Circuito idraulico C Chiusa O Aperta O Se le tubazioni che adducono acqua all’unità si trovano in località che potrebbero essere soggette e temperature esterne al di sotto di 0°C, si raccomanda comunque di aggiungere un composto antigelo all’acqua con la quale è caricato l’impianto in modo da proteggere quest’ultima fino ad una temperatura di almeno 10 K inferiore a quella minima che ci si potrebbe aspettare. Nei casi in cui non venga utilizzato un composto antigelo prima dell’inverno è consigliabile drenare lo scambiatore della macchina e le tubazioni che corrono all’aperto. Per essere certi che la protezione antigelo dell’unità funzioni occorre prevedere una valvola di bypass sul circuito per fare in modo che l’acqua possa circolare anche mentre il circuito idraulico è a riposo. Protezione contro gli shock termici I sistemi Aquasmart Evolution non implicano pericoli di shock termici, ad eccezione di quelli con una rete di distribuzione a due tubi alla quale siano collegati un refrigeratore ed un generatore di calore. Quando il generatore di calore sta funzionando è indispensabile che il refrigeratore risulti intercettato per prevenire ogni pericolo di shock termico a livello dell’evaporatore. Il refrigeratore è intercettabile tramite valvole di intercettazione, valvole di ritegno, etc. Protezione del circuito idronico A A Nonostante la protezione antigelo di cui sono dotate le unità, gli scambiatori di calore, le tubazioni e le pompe dei moduli idronici di cui essi sono dotati questi componenti potrebbero comunque venire danneggiati dal gelo. La protezione dal gelo degli scambiatori di calore e di tutti i componenti del modulo idronico è in effetti garantita tramite scaldiglie ad attivazione automatica solo fino a -10°C. F C BB Contenuto d’acqua dell’impianto Il contenuto d’acqua dell’impianto deve risultare tale da garantire la massima precisione e stabilità di controllo del refrigeratore. Nei Manuali di Installazione e d’Uso dei refrigeratori/pompe di calore sono riportati i contenuti minimi e massimi dell’impianto che servono per garantire un uso ottimale del refrigeratore/pompa di calore stesso: Il contenuto d’acqua minimo nell’impianto è ricavabile dalla seguente relazione: Contenuto minimo = potenzialità frigorifere (kW) x N litri Contenuto minimo = potenzialità termici (kW) x N litri (solo per i modelli a pompa di calore) Le potenzialità devono corrispondere alle potenzialità frigorifere (o termiche se si tratta di unità a pompa di calore) alle condizioni di riferimento. Unità tipo 30RA/RB/RH/RQ 005-040, 30RY/RYH 040, 30RW/RWA 020-045 30RB/RQ 050-240, 30RY/RYH 050-080, 30RW/RWA 060-300 96 Coefficiente N 3,5 2,5 7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici Prevalenza utile Le pompe di cui sono dotati i refrigeratori/pompe di calore sono state dimensionate per garantire che tutti i moduli idronici possano funzionare in ogni possibile configurazione. Si raccomanda tuttavia di utilizzare le curve pubblicate sui rispettivi Manuali di Installazione e Manutenzione per verificare che le prevalenze disponibili siano effettivamente in grado di fronteggiare le perdite di carico del circuito più sfavorito della rete di distribuzione acqua. Nelle tabelle “Diametri attacchi, portate e prevalenze utili dei refrigeratori/pompe di calore” di questo manuale sono riportate le prevalenze utili delle pompe dei vari modelli alle portate d’acqua nominali. Nelle unità è prevista una valvola di controllo che provocando delle perdite di carico nel flusso dell’acqua che circola nel circuito idronico consente di spostare la curva portata/perdite di carico della rete per fare in modo che il suo punto di incrocio con la curva portata/prevalenza utile dell’unità sia identificato dalla portata d’acqua necessaria. 30RB/RQ 039-240 e 30RY/RYH (configurazione standard: controllo sull’acqua di ritorno) 1 Collegamento idraulico tra un’unità master ed un’unità asservita (cfr. manuali di installazione e manutenzione delle unità Aquasnap) La configurazione standard prevede che il controllo di un assieme costituito da un’unità master e da un’unità asservita sia basato sull’acqua entrante e non richiede quindi alcun sensore. Tuttavia utilizzando due sensori addizionali da installare sulla tubazione comune di uscita è anche possibile controllare il funzionamento dell’assieme in funzione dell’acqua uscente. A seconda della natura dell’impianto e di tipo di controllo, ogni unità può controllare la propria pompa. Nei casi in cui per entrambe le unità sia prevista una sola pompa in comune il funzionamento di quest’ultima deve essere controllato dall’unità master ed entrambe le unità devono essere dotate di valvole di intercettazione motorizzate. Tali valvole devono venire aperte o chiuse dal sistema di controllo dell’unità sulla quale sono installate utilizzando gli output che sarebbero destinati al controllo delle pompe. 30RB/RQ 090-240 e 30RY/RYH (configurazione optional: controllo sull’acqua uscente) 2 1 2 Legenda 1 Unità master 2 Unità asservita Scheda CCN addizionale (una per ciascuna unità, collegate l’una all’altra tramite bus di comunicazione) Quadri di controllo dell’unità master e dell’unità asservita Ingresso acqua Uscita acqua Pompe di circolazione in normale dotazione per ogni unità se quest’ultima è dotata di modulo idronico Sensori addizionali per il controllo della temperatura di uscita dell’acqua da collegare al canale 1 della scheda asservita di ciascuna unità master e di ciascuna unità asservita Bus di comunicazione CCN Collegamento dei due sensori addizionali 97 7 - La concezione degli impianti Idronici Batterie elettriche di riscaldamento supplementari Per ovviare alla riduzione di potenzialità che si verifica nelle pompe di calore al diminuire della temperatura esterna (vedere il diagramma di cui sotto) è possibile installare dei riscaldatori elettrici supplementari nella linea di uscita dell’acqua dalla macchina. La potenzialità erogabile da tali riscaldatori può essere controllata per gradini in modo che la potenzialità termica del sistema sia sempre pari o superiore al carico dell’impianto. A tal scopo si deve utilizzare una scheda elettronica optional da montare sulla pompa di calore. Tale scheda rende disponibili alcuni output da utilizzare per il controllo dei contattori (non di fornitura Carrier) che consentono di inserire i vari gradini del riscaldatore elettrico. Tali output sono configurabili in modo da poter controllare a seconda dei modelli due, tre o quattro gradini di riscaldamento supplementare. L’ultimo gradino viene sempre inserito solo dopo l’arresto della pompa di calore dovuto all’intervento di un dispositivo di sicurezza. Diagramma di inserimento dei gradini del riscaldatore elettrico supplementare 120 C Potenzialità della pompa di calore, % 100 80 60 C 4 40 C 20 0 -15 -10 -5 0 5 Temperatura dell’aria esterna, °C Legenda 1 Gradino 1 2 Gradino 2 3 Gradino 3 4 Gradino 4 A Curva della potenzialità termica erogata dalla pompa di calore in funzione della temperatura dell’aria esterna B Curva del carico dell’edificio in funzione della temperatura dell’aria esterna C Punto di equivalenza tra potenzialità erogata dalla pompa di calore e carico dell’edificio Campo entro il quale la potenzialità erogata dalla pompa di calore risulta inferiore al carico dell’edificio Campo entro il quale la potenzialità erogata dalla pompa di calore risulta superiore al carico dell’edificio 98 10 15 8 - SCHEMI ELETTRICI Architettura generale 4 5 2 1 6 DO 3 BP 3 BS Auto Auto Legenda BP Bus primario BS Bus secondario 1 System Manager 2 Interfaccia Pro-Dialog Plus 3 Caldaia 4 Refrigeratore/pompa di calore Carrier 5 Centrale di trattamento aria 6 Contatti 3 DO 99 8 - SCHEMI ELETTRICI Collegamenti elettrici delle unità terminali I collegamenti al quadro di controllo sono identici per tutte le unità fan coil idroniche sulle quali è installato il quadro di controllo stesso. Collegamenti standard al quadro di controllo (aperto) Collegamento dell’alimentazione Bloccaggio dei cavi di alimentazione J19: Collegamento del ricevitore di segnali infrarossi Serraggio del cavo J2: Collegamento dell’interfaccia per l’utente e dell’input digitale (DI) J9: Collegamento del bus CCN Posizione dei fusibili (F1 o F2) nel quadro di controllo Alimentazione Bus di comunicazione CCN I collegamenti elettrici ai connettori devono essere eseguiti come indicato nello schema elettrico e bloccando i cavi utilizzando apposite canaline. La lunghezza massima del bus realizzabile utilizzando il cavo specificato equivale a 550 metri. Collegare a terra solo un capo della schermatura del cavo del bus. La distanza tra la schermatura ed il punto di collegamento a terra deve essere la minima possibile. IMPORTANTE: Per la realizzazione dei bus di comunicazione Carrier raccomanda l’uso del cavi qui di seguito specificati (o di uno ad esso equivalente): Cavo BELDEN 9842. Aperture dei morsetti Fori di inserimento dei conduttori Cavi di alimentazione • Accertarsi che il potenziale del collegamento a terra sia il medesimo dappertutto. • Accertarsi che la continuità elettrica della schermatura del cavo esista sul tutta la lunghezza del cavo stesso. • E’ altresì particolarmente importante collegare i capi “+” e “-” del cavo del bus sullo stesso doppino ritorto. • Se il potenziale rispetto a terra fosse identico per tutti i regolatori sarebbe preferibile collegare entrambi i capi della schermatura del cavo del bus. • Per evitare ogni riflessione nel caso di cavi lunghi si raccomanda di prevedere un’impedenza di fine linea ad un capo del bus. Il valore di tale impedenza dovrebbe risultare simile all’impedenza nominale caratteristica del cavo utilizzato (120 Ohm per il cavo Belden specificato, rif. 9842). Tale impedenza dovrà venire collegata tra i morsetti “+” e “-“ dell’ultima unità del bus. E’ particolarmente importante che l’impedenza di fine linea e l’impedenza nominale caratteristica del cavo utilizzato siano all’incirca equivalenti. Se la rete fosse poco lunga sarebbe possibile omettere l’impedenza di fine linea senza che si verifichino effetti negativi sulla trasmissione dei dati. Pin 1: comunicazione + Pin 2: comunicazione 0 V Pin 3: comunicazione - 100 - 8 - SCHEMI ELETTRICI Collegamento degli input digitali (DI) DI1 Si tratta di contatti puliti per l’impostazione di un parametro ciascuno. Con l’Aquasmart System Manager l’input DI1 è utilizzato di default per il rilevamento dell’apertura delle finestre (WS), mentre l’input DI2 è utilizzato per il rilevamento della presenza di persone (PD). La lunghezza massima dei circuiti collegabili a tali contatti è pari a 30 metri. 5 Connettore J2 6 ! @ Cavo Sezionatore in apertura DI2 Interfaccia con l’utente Principio di collegamento dei morsetti a pinza Inserendo la lama di un cacciavite (larghezza massima = 3.5 mm) nei fori di apertura dei morsetti si ottiene l’apertura delle pinze dei morsetti. La sezione massima dei conduttori dei cavi collegabili corrisponde a 2.5 mm². Una volta collegato il cavo occorre tirarlo leggermente per accertarsi che i suoi conduttori siano debitamente bloccati nei morsetti. ZUI2 o CRC2 CR2 Pin No. SUI Collegamenti sul lato Room Controller R2 (J2) C I G P 23 1 2 34 Connettore J2 78 0 Cavo IR2 Posizione del connettore J19 rispetto al connettore J2 J2 J19 I C G P Room Controller 2 – connettore J2 Connettore del Comando Remoto 1 2 3 4 Segnale inviato all’unità (C) Segnale ricevuto dall’unità (R) Collegamento a Terra (G) +12 V (P) 101 8 - SCHEMI ELETTRICI Collegamento del termostato al regolatore NTC controller Lato connettore J2 del regolatore NTC Lato termostato SUI Cavallotto di terra da inserire in cantiere 23 238 A B C 0 7 D Collegamento a cavallotto da porsi sul blocchetto 3 in caso d’uso del sensore della tempe-ratura dell’aria di ripresa sul regolatore al quale è collegato il termostato. Cavo lungo 30 m max. (non fornito) Morsetto No. Lato interfaccia per l’Utente 0 Lato regolatore NTC 1 LED/input 12 V in c.c. – 12,5 mA 2 Com OUT/LED di modalità di locale occupato 2 Terra 3 Terra 3 Ritaratura del set point 8 Input di ritaratura del set point (setpoint in) 4 Terra 5 Avviamento/arresto + sensore temperatura ambiente 6 Terra 7 Sole per termostati con regolatore della velocità: output del selettore della velocità Terra 8 102 Morsetto No. 78 - 0 - 7 - Sensore temperatura ambiente o temperatura dell'aria di ripresa Input del selettore della velocità (fan selector in) Non utilizzato +12 V in c.c. 0 V in c.c. Com IN Com OUT Non utilizzato Descrizione 4 - 3 Rosso Blu 2 1 2 4 3 5 6 1 RJ11 - 6 1 Wago Bianco Giallo Cavo Riferimenti del connettore 4 3 2 1 Lunghezza del cavo a corredo: 3 m Lato Interfaccia con l’Utente – ZUI2 Sottobase RJ11 Connettore femmina: Wago231-104 Distanza massima: 45 m Prolunga con cavi Belden 9842, specificati ma non forniti da Carrier (due doppini schermati) 4 4 Rosso 2 3 3 5 RJ11 Blu 1 Wago Riferimenti del connettore Bianco 2 Giallo Cavo NTC 1 2 3 4 +12 V in c.c. 0 V in c.c. Com OUT Descrizione Com IN NTC - Collegamenti del connettore J2 7 1 1234 Lato connettore (J2 o J30) @ 6 8 - SCHEMI ELETTRICI Il collegamento tra il Microterminal Controller ZUI2 e lo NTC ed il PM II dipende dal tipo del connettore 103 Alimentazione 24 V c.c. 104 SUI Zona 1 CRC 2 IR 2 Asservito Controllo remoto attraverso il System Manager (area pubblica) Zona 2 Attenzione: Il collegamento a terra dalla parte metallica dell’alloggiamento dell’NSM è obbligatorio. Output digitale configurabile 1 Output digitale configurabile 2 (controllo del generatore di calore) Output digitale configurabile 3 (controllo dell’unità di trattamento dell’aria) Sensore della temperatura ambiente DI non utilizzato 1 2 Zona .... 32 ZUI 2 BL Bus primario (cavi schermati con 2 conduttori da 1 mm2 - 330 m di lunghzza massima) BS Bus secondario (cavi schermati con 3 conduttori da 0,5 mm2 - 330 m di lunghezza massima). Sono collegabili 128 unità terminali al massimo 3 BL Bus locale 4 Possibilità di collegare alla rete 128 unità terminali al massimo Nota: I bus primario e secondario devono venire collegati in serie e non a stella. 5 A seconda della configurazione esiste la possibilità di SUI Termostato semplificato a parete controllare tutte le unità terminali entro il campo, fino a sette ZUI 2 Quadro di controllo per l’Utente, montato a parete canali diversi 6 La continuità della schermatura deve essere garantita per tutta CRC 2 Quadro di controllo a due vie con display numerico IR 2 Interfaccia dell’utente con comando a raggi la lunghezza del bus. infra-rossi 2 Un’estremità della schermatura deve essere collegata al sistema di messa a terra dell’impianto. Zona Il collegamento a terra di tutte le apparecchiature deve essere allo stesso potenziale. Unità DI IInput via contatto pulito + allarme esterno, arresto delle unità terminali + limitazione del carico, a seconda della Master configurazione. Legenda 8 - SCHEMI ELETTRICI Aquasmart Evolution - schema elettrico tipico (NTC) 9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE Assicurazione delle condizioni di comfort Soddisfazione delle aspettative del cliente Poiché è importantissimo che l’impianto HVAC realizzato possa soddisfare completamente le aspettative del cliente, prima di eseguire la consegna occorre chiarirgli definitivamente ogni dubbio al cliente stesso è utile dandogli delle spiegazioni che a primo avviso potrebbero anche apparire fin troppo ovvie La tabella che segue riporta alcuni dei punti che dovrebbero essere accertati o chiariti con il cliente: Voce Aspettative sul funzionamento Gestione dell’aria esterna di ventilazione Condizioni stagionali Punti da chiarire I limiti di funzionamento dell’impianto (+35°C to -20°C) sono quelli che il cliente si aspettava? Il cliente si aspetta che l’impianto possa erogare sia raffreddamento che riscaldamento? Quando la temperatura esterna raggiunge valori particolari potrebbe essere richiesto l’inserimento di un sistema di riscaldamento supplementare? Come è trattata l’aria esterna di ventilazione? L’aria di ventilazione viene immessa nei locali attraverso le unità terminali o per mezzo di un sistema indipendente? Il cliente ha preso in considerazione l’idea di pretrattare l’aria di ventilazione per mezzo di un recuperatore di calore che riducendo le potenze assorbite faccia risparmiare energia? Al contrario di quanto accade durante le stagioni estiva ed invernale nelle qual le modalità di funzionamento sono chiaramente definibili, le stagioni intermedie (autunno e primavere) possono talvolta creare situazioni in cui nello stesso edificio sia richiesto raffreddamento e contemporaneamente anche riscaldamento; durante il processo di selezione dell’impianto questa situazione è stata spiegata al cliente? Avvertire sempre il cliente quando l’impianto che gli è stato fornito non è in grado di erogare contemporaneamente freddo e calore. SI’ NO Strutture perimetrali dell’edificio Anche se ben difficilmente il tecnico che progetta e/o realizza un impianto HVAC può suggerire o far modificare i criteri di progettazione o le caratteristiche fisiche dell’edificio in cui verrà installato l’impianto stesso, è tuttavia importate che essa possa osservare e valutare le modalità con le quali le prestazioni in fatto di riscaldamento, ventilazione, climatizzazioni e livello di comfort ne possano essere influenzate in modo da avvertire il cliente di conseguenza. La qualità delle strutture perimetrali dell’edificio hanno impatto sull’inerzia termica dell’edificio stesso e quindi sulla velocità con esso reagisce alle variazioni delle condizioni ambientali esterne (soleggiamento, vento e temperatura). Il livello di comfort percepito dagli occupanti di un edificio oltre che dalla prontezza della reazione dell’impianto alla dinamica dei carichi interni dipende infatti anche dall’inerzia termica dell’edificio. Punti da considerare Voce Vetratura delle finestre Pareti Tetto Punti da chiarire Singola, doppia o di altri tipi Struttura e caratteristiche di trasmittanza dell’isolamento Disposizione, struttura e caratteristiche di trasmittanza dell’isolamento SI’ NO Dimensionamento delle apparecchiature Il dimensionamento delle apparecchiature costituisce un fattore importante in quanto un eventuale sovradimensionamento può provocare difficoltà di controllo sia per il funzionamento in raffreddamento che per il funzionamento in riscaldamento e quindi in ultima analisi avere un impatto negativo sul livello di comfort degli occupanti. Un altra conseguenza del sovradimensionamento è la “pendolazione” delle valvole tra le posizioni di apertura e di chiusura che ha anch’essa un impatto negativo sul livello di comfort degli occupanti. Le conseguenze tipiche del sottodimensionamento sono invece l’impossibilità di neutralizzazione dei carichi e quindi l’impossibilità di raggiungere nei locali temperature corrispondenti ai set point. Voce Dimensionamento delle apparecchiature Aria esterna di ventilazione Punti da chiarire Controllare che le apparecchiature siano state dimensionate in funzione del carico al quale sono sottoposte. Spiegare al cliente il motivo per il quale un eventuale leggero sottodimensionamento delle apparecchiature non può avere alcun impatto per la maggior parte del tempo in cui funzionerà l’impianto. Controllare che in ogni locale venga immessa la portata di aria esterna di ventilazione che è necessaria per gli occupanti ed accertare le modalità con le quali essa viene pretrattata fino a condizioni di neutralità e poi immessa negli ambienti. SI’ NO 105 9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE Selezione e posizionamento delle unità terminali e/o dei diffusori La selezione ed il posizionamento delle unità terminali negli spazi occupati dalle persone giocano un ruolo importante per l’ottenimento di un livello di comfort ottimale. Nel caso proposto si dovrebbe inoltre controllare che le fonti di calore (raggi solari, faretti, etc.) possano né influenzare né disturbare i flussi d’aria. Sia il progettista che l’utente dovrebbero essere a conoscenza di eventuali restrizioni legate alla natura dell’edificio che potrebbero limitare le possibilità di scelta. Nel caso considerato nell’esempio che segue occorrerebbe verificare che i dispositivi di immissione dell’aria (diffusori a soffitto) e/o la posizione delle unità terminali ad essi associate ed installate separatamente siano consone alle portate dell’aria immessa in ambiente, che non esistano ostacoli sulla traiettoria dell’aria che potrebbero provocare la formazioni di correnti e che non vi siano interferenze tra i flussi dell’aria uscente dai diffusori. Voce Selezione delle unità terminali Flussi d’aria e posizionamento nei locali Punti da chiarire Eseguire la selezione tenendo presenti eventuali restrizioni legate alla natura dell’edificio. Controllare sulla letteratura dei diffusori/unità terminali i lanci minimi e massimi e decidere il posizionamento in funzione degli stessi. In genere la gittata media è ciò che determina la distanza dell’apparecchio dagli apparecchi adiacenti e da eventuali ostacoli. Selezione e posizionamento dei termostati Anche i termostati hanno un ruolo importante per l’ottenimento di un livello di comfort ottimale negli spazi climatizzati. La loro funzione è fornire informazioni sulla temperatura effettiva in ambiente che verrà paragonata al set point impostato per determinare la risposta e la modalità di funzionamento (raffreddamento/ riscaldamento/neutra) dell’unità terminale alla quale sono collegati. Rispettare l’altezza di installazione suggerita ed evitare di esporre il termostato a fonti di calore e/o a correnti d’aria. 106 SI’ NO Le posizioni in cui può essere installato un termostato sono due: • Su una parete ad un’altezza di circa 1.5 m dal suolo, se il termostato è da parete, oppure • Nel flusso di ripresa dell’unità terminale, se il termostato è di tipo a canale.. 9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE Se il termostato o il sensore di temperatura sono inseriti nel flusso d’aria di ripresa, a causa dei fenomeni di stratificazione e di accumulo di calore nel controsoffitto è assai probabile che la temperatura ambiente effettiva differisca di circa ± 1 K da quella misurata. Se possibile, in questi casi sarebbe opportuno impostare un offset sul regolatore in modo da tenere presente la differenza tra la temperatura effettiva e quella misurata Voce Posizione del termostato In tutti i casi occorre comunque prestare particolare attenzione affinché il termostato non subisca influenze esterne che potrebbero per esempio derivare dalla sua esposizione ai raggi solari o a fonti di calore e che potrebbero provocare aberrazioni delle letture e quindi uno scadimento del livello di comfort percepito dagli occupanti. Punti da chiarire SI’ Evitare l’esposizIone diretta ai raggi solari che influenzerebbe negativamente l’esattezza della lettura della temperatura ambiente. Evitare l’esposizione a correnti d’aria causate per esempio dall’apertura di porte e/o finestre o provenienti da spazi non climatizzati. Evitare le posizioni dietro a tendaggi, mobili, etc. nelle quali risulterebbe impossibile una corretta esecuzione della temperatura ambiente. Evitare le posizioni poste sulla traiettoria dell’aria emessa dalle unità terminali in quanto esse comporterebbero l’invio di informazioni aberranti al regolatore e quindi ad interruzioni dell’erogazione di calore o di freddo prima che la temperatura ambiente abbia raggiunto il valore del set point NO Rete di distribuzione dell’acqua La rete di distribuzione dell’acqua può essere a portata costante o a portata variabile a seconda delle scelte progettuali iniziali e le pompe sono ovviamente scelte di conseguenza. In entrambi i casi è importante controllare che nella rete siano stato installate valvole di bilanciamento selezionate in funzione della portata del primario e delle necessità dell’applicazione specifica. Voce Circuito primario Unità terminali Punti da chiarire SI’ Controllare la presenza a la correttezza del dimensionamento delle valvole di bilanciamento. Controllare la correttezza della selezione delle valvole di controllo dei circuiti derivati o delle unità terminali, nonché che tali valvole abbiano l’autorità necessaria per garantire l’esattezza della gestione delle portate nelle situazioni di carico parziale che è indispensabile per le applicazioni a portata d’acqua variabile. NO 107 9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE Soddisfazione delle aspettative del cliente Voce Punti da chiarire SI’ Aspettative sul funzionamento I limiti di funzionamento dell’impianto (+35°C to -20°C) sono quelli che il cliente si aspettava? Il cliente si aspetta che l’impianto possa erogare sia raffreddamento che riscaldamento? Quando la temperatura esterna raggiunge valori particolari potrebbe essere richiesto l’inserimento di un sistema di riscaldamento supplementare? Gestione dell’aria esterna di Come è trattata l’aria esterna di ventilazione? L’aria di ventilazione viene immessa nei locali attraverso le unità ventilazione terminali o per mezzo di un sistema indipendente? Il cliente ha preso in considerazione l’idea di pretrattare l’aria di ventilazione per mezzo di un recuperatore di calore che riducendo le potenze assorbite faccia risparmiare energia? Condizioni stagionali Al contrario di quanto accade durante le stagioni estiva ed invernale nelle qual le modalità di funzionamento sono chiaramente definibili, le stagioni intermedie (autunno e primavere) possono talvolta creare situazioni in cui nello stesso edificio sia richiesto raffreddamento e contemporaneamente anche riscaldamento; durante il processo di selezione dell’impianto questa situazione è stata spiegata al cliente? Avvertire sempre il cliente quando l’impianto che gli è stato fornito non è in grado di erogare contemporaneamente freddo e calore. Strutture perimetrali dell’edificio Voce Vetratura delle finestre Pareti Tetto Punti da chiarire Singola, doppia o di altri tipi Struttura e caratteristiche di trasmittanza dell’isolamento Disposizione, struttura e caratteristiche di trasmittanza dell’isolamento SI’ Dimensionamento delle apparecchiature Voce Punti da chiarire SI’ Dimensionamento delle Controllare che le apparecchiature siano state dimensionate in funzione del carico al quale sono sottoposte. apparecchiature Spiegare al cliente il motivo per il quale un eventuale leggero sottodimensionamento delle apparecchiature non può avere alcun impatto per la maggior parte del tempo in cui funzionerà l’impianto. Aria esterna di ventilazione Controllare che in ogni locale venga immessa la portata di aria esterna di ventilazione che è necessaria per gli occupanti ed accertare le modalità con le quali essa viene pretrattata fino a condizioni di neutralità e poi immessa negli ambienti. Selezione e posizionamento delle unità terminali e/o dei diffusori Voce Punti da chiarire SI’ Selezione delle unità terminali Eseguire la selezione tenendo presenti eventuali restrizioni legate alla natura dell’edificio. Flussi d’aria e posizionamento nei Controllare sulla letteratura dei diffusori/unità terminali i lanci minimi e massimi e decidere il posizionamento in locali funzione degli stessi. In genere la gittata media è ciò che determina la distanza dell’apparecchio dagli apparecchi adiacenti e da eventuali ostacoli. Selezione e posizionamento dei termostati Voce Punti da chiarire SI’ Posizione del termostato Evitare l’esposizIone diretta ai raggi solari che influenzerebbe negativamente l’esattezza della lettura della temperatura ambiente. Evitare l’esposizione a correnti d’aria causate per esempio dall’apertura di porte e/o finestre o provenienti da spazi non climatizzati. Evitare le posizioni dietro a tendaggi, mobili, etc. nelle quali risulterebbe impossibile una corretta esecuzione della temperatura ambiente. Evitare le posizioni poste sulla traiettoria dell’aria emessa dalle unità terminali in quanto esse comporterebbero l’invio di informazioni aberranti al regolatore e quindi ad interruzioni dell’erogazione di calore o di freddo prima che la temperatura ambiente abbia raggiunto il valore del set point Rete di distribuzione dell’acqua Voce Circuito primario Unità terminali 108 Punti da chiarire SI’ Controllare la presenza a la correttezza del dimensionamento delle valvole di bilanciamento. Controllare la correttezza della selezione delle valvole di controllo dei circuiti derivati o delle unità terminali, nonché che tali valvole abbiano l’autorità necessaria per garantire l’esattezza della gestione delle portate nelle situazioni di carico parziale che è indispensabile per le applicazioni a portata d’acqua variabile. NO NO NO NO NO NO 10 - COMMISSIONING DELL’IMPIANTO Preparazione Il commissioning degli Aquasmart Evolution System Manager devono in ogni caso venire eseguiti solo da installatori o da tecnici qualificati e specificamente addestrati a tal scopo. Tali figure professionali devono eseguire un controllo generale della configurazione del sistema prima di eseguire qualsiasi operazione attraverso le schermate dell’assistente della configurazione dell’NSM che sono descritte nel Manuale d’Uso e Manutenzione del New System Manager. Prima di eseguire qualsiasi operazione sull’impianto è indispensabile assicurarsi che esso sia stato installato conformemente alle raccomandazioni contenute nei documenti contrattuali, nelle etichette apposte sugli apparecchi utilizzati o sulle istruzioni fornite a corredo di questi ultimi. 1. Controllo dell’impianto Prima di passare alla fase di commissioning vera e propria occorre controllare l’intero impianto. Per eseguire i controlli necessari occorre: • Accertasi che i(il) circuito(i) idraulico(ci) sia(no) stato(i) caricato(i d’acqua e spurgato(i) dall’aria che conteneva(no). • Accertarsi che per l’esecuzione del bus di comunicazione sia stat)o utilizzato il tipo di cavo specificato e che i collegamenti di tale bus siano stati eseguiti correttamente specialmente per ciò che riguarda la continuità della schermatura. • Su uno schema che identifichi la posizione delle unità terminali applicare in corrispondenza di ciascuna di esse le etichette adesive che identificano il numero di serie delle loro schede. Se non fosse disponibile tale schema le unità terminali dovrebbero comunque essere identificate usando la tabella di configurazione in bianco che è riportata su questo manuale. • Accertarsi che sulla linea di adduzione dell’acqua a ciascuna unità terminale sia stato installato il rispettivo sensore della temperatura dell’acqua. Tali sensori devono essere installati sia negli impianti con distribuzione a 4 tubi (sulla linea dell’acqua calda, sul lato della batteria a valle della valvola di controllo del flusso) che negli impianti con distribuzione a 2 tubi (a monte della valvola sul lato tubazione). • Controllare prima di dare tensione l’esattezza della polarità del collegamento della linea di alimentazione a 24 V del System Manager. • A questo punto si può dare tensione al Sistema Aquasmart Evolution alimentando il refrigeratore o la pompa di calore, le unità terminali ed il System Manager. 2. Selezione della lingua e delle sistema di misura 3. Impostazione della data e dell’orario 4. Carico o creazione di una configurazione 5. Informazioni sull’impianto 6. Selezione della modalità di ricerca dell’unità intera sul bus 7. Ricerca delle unità terminali sul bus secondario 8. Assegnazione manuale o automatica dell’indirizzo delle unità terminali 9. Scrittura degli indirizzi delle unità interne e del profilo dei dati delle tabelle CCN 10. Selezione dell’impianto idronico 11. Scrittura dell’impianto idronico nelle unità terminali 12. Selezione dei refrigeratori/pompe di calore 13. Profilo dei dati dell’unità CCN 14. Configurazione degli input ed output digitali 15. Fine dell’assistente di configurazione 16. Avviamento Nota: I passi da 2 a 15 della procedura di cui sopra sono i passi dell’assistente della configurazione dell’NSM. 109 10 - COMMISSIONING DELL’IMPIANTO Nome del progetto: ______________________________ Cliente: ________________________________________ Fornitore: ______________________________________ Tecnico incaricato: ______________________________ Data: _________________________________________ Tabella di configurazione in bianco Da completarsi prima della messa in marcia dell’impianto: posizione delle unità terminali e numeri di serie delle loro schede Prima dell’esecuzione della procedura di indirizzamento automatico è necessario riportare i numeri di serie delle schede montate sui regolatori Tc delle unità terminali (rilevabili sulle etichette apposte su di esse) su uno schema che riporti le posizioni delle unità terminali stesse. Nei casi in cui tale schema non fosse disponibile è possibile riportare i numeri di serie su una copia della tabella di configurazione in bianco qui di seguito riportata. Posizione dell’unità terminali (descrizione della posizione) 110 Numero di serie della scheda montata sul regolatore NTC dell’unità terminale (rilevabili sulle etichette apposte su di essa) Numero del regolatore NTC (tra 1 e 128, Numero della zona assegnato durante l’indirizzamento (da configurare tra 1 e 32) automatico) System Manager 32 COPY x 1 System Manager 64 COPY x 2 System Manager 128 COPY x 3 11 - SPECIFICHE SUGGERITE Generalità - Descrizione della soluzione idronica - La soluzione idronica è costituita da un impianto ad acqua studiato per il raffrescamento e per il riscaldamento di edifici commerciali di mole media o piccola, nonché di alberghi e di ospedali. Un impianto che adotti una soluzione idronica è essenzialmente costituito da: • Un’unità frigorifera per la produzione di acqua refrigerata o a pompa di calore in grado di produrre acqua refrigerata o acqua calda, dotata di un modulo idronico incorporato (a sua volta costituito da pompa di circolazione, vaso d’espansione, elementi di controllo, etc.). Tale unità deve essere dotata di un sistema di controllo elettronico in grado di comunicare con gli altri componenti dell’impianto. La produzione di acqua refrigerata e/o di acqua calda può avvenire tramite: - Un refrigeratore/pompa di calore raffreddato ad aria ed adatto per essere installato all’aperto, - Un refrigeratore/pompa di calore raffreddato ad aria ed adatto per essere installato in un ambiente chiuso, - Un refrigeratore raffreddato ad acqua adatto per essere installato in un ambiente chiuso ed accoppiato con un dry cooler installato remotamente all’aperto, - Un’unità frigorifera motoevaporante adatta per essere installata in un ambiente chiuso ed accoppiata con un condensatore raffreddato ad aria installato remotamente all’aperto. - Una pompa di calore termodinamica per il riscaldamento dell’acqua calda, adatta per essere installata all’esterno dell’edificio. Una soluzione idronica può anche comprendere due unità idraulicamente collegate in parallelo che funzionino in modalità master/asservita. Tale modalità deve essere supportata dal sistema elettronico di comunicazione di cui devono essere dotate entrambe le unità. • Più unità terminali idroniche di tipo fan coil (128 al massimo) dotate in fabbrica di un sistema elettronico di controllo con attitudine di comunicazione, una (due) valvola(e) di controllo del(i) flusso(i) d’acqua con servomotore(i) di tipo on/off e di sensori di temperatura. Tali unità terminali possono essere fan coil di tipo classico, cassette o canalizzabili in modo da soddisfare qualsiasi esigenza di ordine funzionale e/o architettonico. Per la regolazione del set point, velocità del ventilatore e per la scelta della modalità di uso tali unità terminali devono essere collegate ad un’interfaccia per l’utente. Tali interfacce potranno essere di due tipi, vale a dire collegate via cavo piuttosto che a raggi infrarossi. L’interfaccia collegata via cavo deve essere dotata di sensore incorporato per il rilevamento della temperatura ambiente. • Un System manager centralizzato, in grado di gestire fino a 128 unità terminali che possono essere raggruppate in zone. Tale System Manager sarà in grado di controllare individualmente unità terminali e/o zone in funzione delle esigenze dell’applicazione. Esso dovrà inoltre poter gestire il funzionamento delle apparecchiature (refrigeratore/pompa di calore ed unità terminali idroniche) in funzione delle necessità dell’impianto ed essere ad esse collegato per mezzo di due bus di comunicazione: Il cosiddetto “bus primario” al quale devono essere collegati il refrigeratore/pompa di calore ed il System Manager, Il cosiddetto “bus secondario” al quale devono essere collegati il refrigeratore/pompa di calore e le unità idroniche terminali. Il System Manager sarà in grado di eseguire e sarà utilizzato per: - l’esecuzione della configurazione del sistema, - l’impostazione dei parametri delle zone, - la visualizzazione del funzionamento dei componenti presenti nel sistema. • La Soluzione Idronica potrà venire integrata da un’unità di trattamento dell’aria esterna di ventilazione e di un generatore di calore (non di fornitura Carrier) o di una pompa di calore termodinamica che saranno controllati per mezzo di un output di on/off emesso dal System manager. • In un impianto di questo tipo può anche essere inserito un drycooler. In questo caso l’inserimento dei gradini di ventilazione del drycooler deve essere gestito del refrigeratore raffreddato ad acqua attraverso il suo sistema elettronico di controllo con possibilità di comunicazione. Ogni componente del sistema deve essere progettato e messo a punto per rendere l’impianto il più possibile semplice da installare, cablare e gestire. Tutti i componenti devono essere precablati e collaudati in fabbrica. Le operazioni di installazione devono limitarsi ai collegamenti idraulici, dell’alimentazione elettrica e del bus di comunicazione. La Soluzione Idronica sarà progettata in modo che tutti suoi componenti possano essere assiemati, collegati e funzionare in modo ottimale. Tutti i componenti devono essere assiemati e collaudati nelle fabbriche in cui sono costruiti. Le opere di installazione saranno limitate ai collegamenti elettrici ed idraulici ed al cablaggio del bus di comunicazione. Un impianto con soluzione idronica può essere di tipo: • a 2 tubi, • a 2 tubi a commutazione, • a 2 tubi con riscaldatore elettrico, • a 2 tubi con radiatori • a 2 tubi a commutazione con riscaldatore elettrico, • a 4 tubi. Assicurazione della qualità Tutti i componenti devono essere costruiti in fabbriche con certificazione ISO 9001. Consegna, immagazzinaggio e movimentazione Tutti i componenti devono essere immagazzinati e gestiti secondo le raccomandazioni del costruttore. 111 11 - SPECIFICHE SUGGERITE Descrizione dei prodotti Unità terminali Descrizione generale Tutte le unità terminali devono lasciare la fabbrica completamente assiemate, configurate e collaudate con un regolatore elettronico programmabile che consenta la verifica della funzionalità di tutti i dispositivi di controllo. Ogni unità terminale deve essere dotata di un proprio sistema elettronico di controllo in grado di comunicare, di una (due) valvola(e) di controllo con funzionamento on/off o di valvola(e) di controllo a due vie se la distribuzione dell’acqua è a portata variabile, di una batteria elettrica di riscaldamento (se necessaria), di un sensore della temperatura dell’aria di ripresa e di un sensore della temperatura dell’acqua. Le unità terminali devono comunicare con il System Manager tramite il bus secondario. Sistema elettronico di controllo in grado di comunicare Il Regolatore del sistema di controllo deve essere in grado di emettere i seguenti output di controllo: • per la scelta delle tre velocità disponibili per il motore del ventilatore, • per la valvola dell’acqua refrigerata, • per la valvola dell’acqua calda, • per la batteria elettrica di riscaldamento, • per la pompa di sollevamento della condensa, • per il servomotore a 230 V del deflettore, • per l’alimentazione dell’interfaccia per l’utente CRC, ZUI o SUI e per l’alimentazione del ricevitore dei segnali del telecomando a raggi infrarossi. Il regolatore Terminal Controller deve essere in grado di acquisire i seguenti input: • alimentazione elettrica a 230-1-50, • del sensore da 10 kW della temperatura dell’aria di ripresa, • del sensore di commutazione da 10 kW della temperatura dell’acqua, • del bus di comunicazione locale (cioè del collegamento tra il regolatore Terminal Controller e l’Interfaccia per l’Utente, come i CRC2, ZUI2 o SUI piuttosto che il ricevitore dei segnali del telecomando), • del bus secondario di comunicazione (cioè del collegamento tra il regolatore Terminal Controller ed il System Manager), • del contatto di rilevamento di apertura della finestra, • del contatto del rilevatore del livello della condensa, • del contatto di forzatura manuale/di rilevamento di presenza, • del contatto di posizione del deflettore di mandata. Il regolatore Terminal Controller deve inoltre essere in grado di: • controllare automaticamente le tre velocità di funzionamento, l’apertura e la chiusura della(e) valvola(e) di controllo del(i) flusso(i) d’acqua, l’attivazione e la disattivazione della batteria elettrica di riscaldamento in funzione della differenza tra il set point della temperatura dell’aria in ambiente ed il valore effettivo di quest’ultima indipendentemente dalla modalità di funzionamento, • controllare la commutazione tra la modalità di edificio non occupato e la modalità di edificio occupato (Comfort) e vice-versa in funzione degli input ricevuti dal System Manager o dall’interfaccia per l’utente, 112 • controllare la commutazione tra la modalità di edificio non occupato e la modalità di edificio occupato (Comfort) e viceversa in funzione dello stato dei contatti di rilevazione di presenza, • controllare il passaggio alla modalità antigelo in funzione degli input ricevuti dal System Manager, • controllare il passaggio alla modalità antigelo in caso di apertura della finestra ed il ritorno alla modalità di funzionamento precedentemente in essere non appena la finestra viene richiusa, • gestire in modalità di raffreddamento l’attivazione del motore della pompa di evacuazione condensa, • provocare la chiusura della valvola di controllo del flusso di acqua refrigerata se la condensa presente nella bacinella raggiungesse un livello troppo alto, • controllare il funzionamento del deflettore di mandata (solo nel caso dei modelli cassette) in modalità automatica piuttosto che manuale. La modalità di edificio non occupato deve essere configurabile come una delle seguenti sottomodalità: • Eco: con attenuazione dei set point per risparmiare energia • Frost Protection (Antigelo): funzionamento dell’unità in solo riscaldamento quando la temperatura ambiente scende al di sotto di una soglia configurabile • Off: arresto completo dell’apparecchio Unità fan coil • Unità terminali tipo fan coil Le unità terminali fan coil possono avere o meno una carrozzeria di rivestimento e devono essere in grado di poter venire installate sia in posizione verticale che in posizione orizzontale. Queste unità devono essere dotate di un regolatore elettronico in grado di comunicare, di una (due) valvola(e) di controllo del(i) flusso(i) d’acqua, di una batteria elettrica di riscaldamento (se necessaria), di un sensore della temperatura dell’aria di ripresa e di un sensore della temperatura dell’acqua. Il regolatore ambiente collegato via cavo deve potere essere installato in una griglia al di sotto di un pannello di accesso piuttosto che a parete e connesso all’unità tramite un bus di comunicazione locale. L’interfaccia costituita dal telecomando a raggi infrarossi può essere utilizzata in accoppiamento ad un ricevitore di segnali infrarossi posto su una parete divisoria e collegato all’unità terminale. • Unità terminali tipo Cassette Le unità terminali tipo Cassette devono essere dotate di un pannello a vista completo di griglia di aspirazione e di deflettore mobile multiplo servocomandato. Queste unità devono essere dotate di un regolatore elettronico in grado di comunicare, di una (due) valvola(e) di controllo del(i) flusso(i) d’acqua, di una batteria elettrica di riscaldamento (se necessaria), di un sensore della temperatura dell’aria di ripresa e di un sensore della temperatura dell’acqua. A richiesta queste unità possono essere dotate di un telecomando remoto a raggi infrarossi o di un comando remoto collegato via cavo. Quest’ultimo deve essere installato su una parete divisoria e collegato all’unità terminale Cassette tramite un bus di comunicazione locale. 11 - SPECIFICHE SUGGERITE • Unità terminali canalizzabili a soffitto Queste unità devono essere dotate di un regolatore elettronico in grado di comunicare, di una (due) valvola(e) di controllo del(i) flusso(i) d’acqua, di una batteria elettrica di riscaldamento (se necessaria), di un sensore della temperatura dell’aria di ripresa e di un sensore della temperatura dell’acqua. Il regolatore collegato via cavo deve essere installato su una parete divisoria e connesso all’unità tramite un bus di comunicazione locale. L’interfaccia costituita dal telecomando a raggi infrarossi può essere utilizzata in accoppiamento ad un ricevitore di segnali infrarossi posto su una parete divisoria e collegato all’unità terminale. Interfaccia per l’utente Regolatore collegato via cavo - CRC2 Il regolatore collegato via cavo CRC2 deve comprendere: • un sensore di temperatura, • un display a cristalli liquidi che visualizzi la modalità di funzionamento, il set point di controllo tramite un grafico a barra, nonché la velocità di funzionamento del motore del ventilatore dell’unità terminale e del deflettore di mandata; se è attivo il sensore della temperatura interno il display deve anche indicare la temperatura ambiente, • una tastiera con quattro tasti che consentano la selezione della velocità di funzionamento (massima, media, minima o automatica) del ventilatore dell’unità terminale, la scelta tra la modalità di edificio non occupato e la modalità occupato (Comfort) e la diminuzione o l’incremento del set point impostato. Questo regolatore deve consentire l’accesso alla configurazione del regolatore Terminal Controller. Tale configurazione riguarda il tipo dell’unità terminale gestita, la selezione del sensore della temperatura dell’aria, la tipologia del contatto di rilevamento dell’apertura della finestra (NO o NA) e della tipologia della rete di distribuzione dell’acqua (a 2 tubi piuttosto che a 4 tubi). L’alimentazione viene portata da un bus locale ed è erogata dal regolatore Terminal Controller. SUI - Termostato a Parete Semplificato collegato via cavo Il termostato a parete semplificato collegato via cavo deve comprendere: - un sensore della temperatura ambiente - una manopola per l’impostazione del set point della temperatura ambiente, - un commutatore opzionale a slitta per la selezione della velocità di rotazione dell’assieme motoventilante, - un pulsante per la selezione della modalità di uso (edificio occupato/edificio non occupato), - un LED per l’indicazione della modalità di funzionamento corrente. ZUI - Interfaccia di Zona per l’Utente collegata via cavo L’interfaccia di zona per l’utente collegata via cavo deve comprendere: - un sensore della temperatura ambiente - un display a cristalli liquidi per la visualizzazione della modalità di funzionamento, di un istogramma di indicazione del controllo del set point della temperatura ambiente, del tipo di funzionamento dell’assieme motoventilante e del tipo di funzionamento della serranda. La temperatura ambiente deve risultare indicata quando è attivo il sensore della temperatura ambiente stessa. - una tastiera per l’impostazione della velocità dell’assieme motoventilante (velocità massima, media, minima o selezione automatica), della modalità di uso (Comfort, cioè di Edificio Occupato o non Occupato) nonché per l’aumento o la diminuzione dell’impostazione del set point della temperatura ambiente. L’alimentazione viene portata da un bus locale ed è erogata dal regolatore Terminal Controller. Telecomando a raggi infrarossi Tutte le unità fan coil devono poter essere gestibili tramite un telecomando a raggi infrarossi interfacciato ad un ricevitore di segnali incorporato (se l’unità fan coil e di tipo Cassette) o montato a parete. Tale telecomando deve comprendere: • un display a cristalli liquidi che visualizzi la modalità di funzionamento, il set point di controllo tramite un grafico a barra, nonché il tipo di funzionamento del motore del ventilatore dell’unità terminale e del deflettore di mandata. • una tastiera a cinque tasti che consente il controllo della velocità del ventilatore (massima, media, minima o automatica), la scelta tra la modalità di funzionamento di edificio occupato (Comfort) e di edificio non occupato, l’aumento o la diminuzione del set point impostato e la gestione della posizione del deflettore di mandata (a patto che l’unità terminale ne sia dotata). Il telecomando ad infrarossi dovrà consentire l’accesso alla configurazione del regolatore Terminal Controller. Tale configurazione riguarda il tipo dell’unità terminale gestita, la selezione del sensore della temperatura dell’aria, la tipologia del contatto di rilevamento dell’apertura della finestra (NO o NA) e della tipologia della rete di distribuzione dell’acqua (a 2 tubi piuttosto che a 4 tubi. L’alimentazione del tele-comando deve avvenire per mezzo di batteria da 1.5 V di tipo LR03. Refrigeratore(i)/pompa(e) di calore Descrizione generale Il refrigeratore(i)/pompa(e) di calore deve(ono) essere dotati di compressori Scroll, di ventilatori ad alta silenziosità (limitatamente alle unità con raffreddamento ad aria), di sistema di controllo autoadattante a microprocessore con scheda orologio e funzionare con refrigeranti HFC-407C o HFC-410A che non hanno alcun impatto sullo strato atmosferico di ozono. Le unità devono essere dotate di modulo(i) idronico(i) e gli attacchi idraulici esterni adatti per collegamento a vite, tramite saldatura o tramite giunti Victaulic con manicotti a loro volta collegabili a vite o tramite saldatura (nel campo tra 40 e 240 kW). Le unità per installazione all’aperto devono essere protette dal gelo fino a -20°C tramite isolamento termico ed un sistema che provveda ad attivare periodicamente la pompa di circolazione. Il refrigeratore/pompa di calore deve poter essere collegato al System Manager tramite un semplice bus di comunicazione. Compressore Il compressore deve essere ermetico di tipo Scroll con tre sole parti in moto ed avere motore elettrico a due poli raffreddato dal gas aspirato e protetto dai sovraccarichi tramite un termostato interno o un relay termico. Il compressore deve essere caricato con olio polioliesterico e dotato di vetro spia per il controllo del livello del lubrificante. 113 11 - SPECIFICHE SUGGERITE Scambiatore refrigerante/acqua Di tipo a piastre in acciaio inossidabile ed isolato mediante un materassino in schiuma sintetica a celle chiuse, durante il funzionamento dell’unità deve essere protetto dal gelo tramite un flussostato mentre duranti i periodi di arresto la protezione dal gelo sarà garantita fino a -20°C grazie ad una resistenza di riscaldamento. Scambiatore refrigerante/acqua e ventilatore Limitatamente alle unità di potenzialità tra 40 e 240 kW: Saranno previste batterie di scambio verticali con alette di alluminio a fessura mandrinate su tubi di rame. La griglia di protezione di questo scambiatore sarà realizzato in filo di acciaio con copertura in polietilene. I ventilatori saranno dei Flying Bird di tipo assiale ad elevata silenziosità, realizzati in materiale composito e dotati di diffusore rotante. Il castello di sostegno dell’assieme motoventilante deve essere progettato in modo da prevenire la trasmissione delle vibrazioni al resto della macchina. Il motore deve essere a due velocità ed il sistema di controllo dovrà selezionare automaticamente la velocità inferiore all’abbassarsi del carico e della temperatura dell’aria esterna come tipicamente accade durante i periodi notturni. Modulo idronico Il modulo idronico incorporato nell’unità deve comprendere un filtro a rete amovibile, un vaso di espansione, un’elettropompa di circolazione centrifuga singola (opzionalmente gemellare) con motore trifase dotato di protezione termica interna, un flussostato acqua, una valvola di sicurezza, una valvola di taratura della portata ed i necessari manometri e spurghi d’aria. Gli attacchi idraulici esterni devono essere adatti per collegamento a vite, tramite saldatura o tramite giunti Victaulic con manicotti a loro volta collegabili a vite o tramite saldatura (nel campo tra 40 e 240 kW). Le unità con raffreddamento ad acqua devono avere due moduli idronici (uno per l’evaporatore e l’altro per il condensatore). Il modulo idronico del condensatore dovrà essere dotato di una pompa di circolazione a velocità variabile che consenta di regolare la portata d’aria in modo da controllare opportunamente il valore della pressione di condensazione. Sistema di controllo Un sistema di controllo digitale monitorerà tutti i parametri di funzionamento e tutti i dispositivi di sicurezza gestendo con la massima precisione il funzionamento del compressore e dei ventilatori per ottenere un’efficienza energetica ottimale. Esso dovrà inoltre essere in grado di gestire il funzionamento della pompa di circolazione. Se l’unità è raffreddata ad acqua, grazie a degli algoritmi autoadattanti il sistema di controllo dovrà anche essere in grado di controllare l’eventuale pompa dell’acqua di raffreddamento ed i ventilatori del drycooler in modo da ottimizzare la pressione di condensazione. 114 System Manager (sistema di gestione dell’impianto di climatizzazione) Descrizione generale Il System Manager costituisce il “cervello” del sistema idronico e deve eseguire la supervisione, l’analisi e la determinazione della modalità di funzionamento delle apparecchiature in funzione delle necessità individuali di ogni occupante e della programmazione del funzionamento. Il System Manager deve individuare le utenze che richiedono raffreddamento e quelle che richiedono riscaldamento in modo da inviare ad esse acqua refrigerata piuttosto che calda in funzione di due soglie rispettivamente predeterminate. Il System Manager deve essere dotato di uno schermo a matrice di 10 righe che consenta la visualizzazione del funzionamento dell’apparecchio (modalità di funzionamento dell’apparecchiature e del sistema, stato del refrigeratore/pompa di calore, stato degli allarmi, etc.). Il System Manager deve essere concepito per gestire il funzionamento del refrigeratore/pompa di calore e delle unità terminali idroniche utilizzando due bus di comunicazione, vale a dire: • Un bus secondario che lo collega ad ogni unità terminale (per un massimo di 128 unità a seconda della versione del System Manager). • Un bus primario che lo collega al refrigeratore/pompa di calore. Il System Manager deve essere in grado di emettere degli output tutto o niente (AON) che se necessario possono essere utilizzati per il controllo di un’eventuale caldaia e di un’eventuale gruppo per il trattamento dell’aria esterna di ventilazione. Uno di tali output deve attivare la caldaia quando il relativo parametro di controllo superi la “soglia di attivazione del riscaldamento”, mentre un altro deve attivare il gruppo di trattamento aria in funzione del programma di funzionamento (33° programma). Il System Manager deve gestire la commutazione tra le modalità di edificio occupato (Comfort) e di edificio non occupato in funzione di una griglia di tempistiche di funzionamento programmabili individualmente per tutte le 32 zone disponibili. Una funzione intelligente di “smart start”deve provocare l’inizio anticipato del funzionamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento programmato dall’utente. La possibilità di programmazione del System Manager deve essere tale da con consentire al gestore dell’immobile di risparmiare energia durante i lungi periodi in cui l’immobile stesso non risulta occupato (ferie, festività e weekend). In questi periodi una funzione antigelo deve mantenere nei locali una temperatura superiore a quella configurata. Un dispositivo di rilevamento automatico deve essere collegato ad un input AON in modo da limitare gli assorbimenti di potenza dell’edificio consentendo al System Manager di parzializzare le batterie elettriche delle unità terminali quando è necessario. 11 - SPECIFICHE SUGGERITE Il System Manager deve permettere l’esecuzione veloce dell’indirizzamento automatico di ogni regolatore Terminal Controller e l’assegnazione di ogni regolatore Terminal Controller alla rispettiva zona di pertinenza senza necessità di altre attrezzature. Per ogni regolatore Terminal Controller o per ogni zona esso deve inoltre consentire la forzatura del funzionamento delle valvole di controllo del flusso d’acqua, dei ventilatori, delle batterie elettriche di ris-caldamento e delle pompe di evacuazione della condensa delle unità terminali. Sono disponibili menù di due tipi: • Un menù detto menù dell’utente che consente la gestione giornaliera del funzionamento del sistema (indicazione a display del funzionamento del sistema, modifica della data e dell’orario, definizione dei programmi di funzionamento delle zone, determinazione dei periodi di festività e modifica dei set point). • Un menù detto menù dell’installatore il cui accesso è riservato al personale addetto alla messa in marcia ed alla manutenzione del sistema. Il System Manager deve essere in grado di gestire fino a 128 unità terminali ed uno o due refrigeratori/pompe di calore dotati di sistema di controllo Pro-Dialog. L’eventuale generatore di calore, pompa di calore ed unità di trattamento dell’aria esterne di ventilazione devono essere controllabili per mezzo di un segnale on/off di un relay. Hardware Il System Manager sarà dotato di un display tattile a colori di tipo LCD TFT da 5.7” caratterizzato da una risoluzione dei 640 x 480 punti (VGA). La navigazione sarà eseguibile direttamente e tramite web browser tramite menù ad icone e saranno disponibili dei wizard per guidare l’utente nella procedura di impostazione e di configurazione del sistema. La navigazione dovrà essere eseguibile sfiorando il display con un dito o con uno speciale stilo adatto per gli schermi tattili: Una porta Ethernet RJ45 consentirà il collegamento del System Manager alla rete locale, in modo da permettere l’accesso a tutte le funzioni per mezzo di un web browser compatibile con JavaScript. Comunicazione Il System Manager deve essere collegabile ad un bus di comunicazione primario che lo connetta al refrigeratore/pompa di calore e ad un bus secondario che lo connetta alle unità terminali. La sua dotazione sarà completata da una porta RJ45 per il collegamento ad un PC remoto. Tramite il bus primario il System Manager deve essere in grado di comunicare con moduli periferici come il ComfortVIEW, il Comfort Controller, il TeLINK, il Data Collection ed il Service Tool o, tramite un’interfaccia addizionale CCN/JBus. Collegamenti idraulici e dell’alimentazione elettrica Bus di comunicazione Architettura della rete L’architetture della rete di comunicazione del sistema idronico deve prevedere tre distinti livelli di bus: • Il cosiddetto “bus primario” al quale devono essere collegati il refrigeratore/pompa di calore ed il System Manager. • Il cosiddetto “bus secondario” al quale devono essere collegati il refrigeratore/pompa di calore e le unità idroniche terminali. • I cosiddetti “bus locale” che consentono il collegamento diretto di un regolatore ambiente ad una a più unità terminali. A seconda della configurazione possono anche essere collegati due bus detti “addizionali”: • Il cosiddetto “bus CCN” che consente di gestire due refrigeratori/pompe di calore in modalità master/asservito. • Il cosiddetto “bus SIO” che consente di gestire un refrigeratore raffreddato da acqua proveniente da un drycooler. Caratteristiche dei bus Il bus “primario” sarà un supporto di comunicazione di tipo RS485 (3 conduttori più la schermatura), per la cui realizzazione si raccomanda l’uso di un cavo BELDEN 9042 o equivalente, costituito da doppini ritorti e schermati. Sarà possibile anche l’uso di cavi BELDEN d serie 8332, 9829, 8102, 8302. La continuità della schermatura del bus deve essere garantita per ciascuno dei componenti collegati. La lunghezza massima del bus sarà di 500 m se non sono previsti amplificatori. Ogni 500 m è comunque installabile un amplificatore. Il protocollo di comunicazione utilizzato sarà il Carrier Comfort Network (CCN). Un bus secondario dovrà supportare fino a 129 punti di collegamento; cioè il System Manager più 128 unità terminali dotate di regolatore New Terminal Controller (NTC). L’indirizzo CCN del System Manager sul bus secondario sarà 65,239 (non modificabile). La velocità di comunicazione corrisponderà a 9600 baud. Il bus “secondario” sarà un supporto di comunicazione di tipo RS485 (3 conduttori più la schermatura), per la cui realizzazione si raccomanda l’uso di un cavo BELDEN 9042 o equivalente, costituito da doppini ritorti e schermati. La continuità della schermatura del bus deve essere garantita per ciascuno dei componenti collegati. La lunghezza massima del bus sarà di 500 m se non sono previsti amplificatori. Ogni 500 m è comunque installabile un amplificatore. Il bus secondario deve essere collegato in serie e non a stella. Il bus “locale” tra la prima unità terminale ed il regolatore Terminal Controller deve essere realizzato con cavo da 4 x 0,5 mm2 di tipo H03VV-F (alimentazione + segnale) a doppio isolamento. La lunghezza di questo bus non può superare i 150 m. Il bus locale deve essere collegato in serie e non a stella. 115 11 - SPECIFICHE SUGGERITE I bus “addizionali” saranno dei supporti di comunicazione di tipo RS485 (3 conduttori più la schermatura) da eseguirsi con cavi da 3 x 0,5 mm2 (o da 20 AWG) con schermatura a calza metallica. La continuità della schermatura del bus deve essere garantita per ciascuno dei componenti collegati. I collegamenti elettrici a bassa tensione (bus di comunicazione) devono essere assolutamente mantenuti fisicamente separati dai cavi di alimentazione. Alimentazione Alimentazione del System Manager Il System Manager richiede un’alimentazione a 24 V ± 20% in c.c. ed il suo alloggiamento metallico deve essere collegato a terra. Come accessorio è disponibile un dispositivo di alimentazione da 20 VA per230 V in c.a./24 V in c.c. Alimentazione delle unità terminali L’alimentazione delle unità terminali deve provenire da una fonte in c.a. monofase a 50 Hz avente tensione di 230 V ± 15% rispetto a terra. I collegamenti necessari devono essere realizzati in conformità ai dettami della normativa vigente nel sito di installazione. L’alimentazione deve essere protetta a monte da un dispositivo di sezionamento come per esempio un interruttore magnetotermico, che deve essere comunque selezionato come da norme vigenti nel sito di installazione. Ogni unità dovrà essere dotata di collegamento a terra. I cavi di alimentazione devono essere assolutamente mantenuti fisicamente separati dai collegamenti elettrici a bassa tensione (bus di comunicazione). Alimentazione del refrigeratore/pompa di calore L’alimentazione del refrigeratore/pompa di calore deve avere caratteristiche strettamente conformi alle indicazioni della targhetta apposta sull’unità. Collegamenti del circuito di controllo delle unità terminali L’esecuzione dei collegamenti del circuito di controllo con gli elementi qui di seguito precisati devono essere eseguiti in conformità con le indicazioni contenute negli Schemi Elettrici Certificati forniti a corredo delle unità: • Contatto di rilevamento dell’apertura delle finestra, • Contatto di rilevazione presenza (limitatamente alla scheda H03). Collegamenti del circuito di controllo del refrigeratore/pompa di calore L’esecuzione dei collegamenti del circuito di controllo con gli elementi qui di seguito precisati devono essere eseguiti in conformità con le indicazioni contenute negli Schemi Elettrici Certificati forniti a corredo dell’apparecchio: • Sistema remoto di marcia/arresto dell’apparecchio, • Limitazione remota della potenza assorbibile o attivazione remota del secondo set point, • Interblocco esterno, • Allarme generico di ogni circuito, • Controllo del sistema di riscaldamento supplementare (limitatamente ai modelli a pompa di calore), • Controllo del generatore di calore (nota: negli impianti con distribuzione a 4 tubi il controllo del generatore di calore può essere eseguito da un output tutto o niente proveniente dal System Manager). Collegamenti idraulici Collegamenti idraulici delle unità terminali Fare riferimento ai disegni certificati dimensionali forniti dal costruttore per quanto riguarda la posizione, il tipo ed il diametro degli attacchi di ingresso e di uscita acqua. Se necessario dovranno essere installate delle valvole di intercettazione che consentano l’isolamento delle unità. La rete di distribuzione deve essere dotata di valvole di bilanciamento che consentano di equilibrare ogni suo ramo. Collegamenti idraulici del refrigeratore/pompa di calore Fare riferimento ai disegni certificati dimensionali forniti dal costruttore per quanto riguarda la posizione, il tipo ed il diametro degli attacchi di ingresso e di uscita acqua. L’installatore è responsabile del dimensionamento dei cavi che dovrà comunque venire eseguito in conformità ai dettami della normativa vigente nel sito di installazione. Il costruttore deve comunque essere in grado di precisare le caratteristiche degli attacchi anche senza sottoporre i disegni certificati. A richiesta il costruttore dell’unità dovrà fornire delle tabelle di dimensionamento dei cavi (sezione minime e massime di ciascun conduttore) il cui contenuto avrà comunque contenuto meramente indicativo. Gi attacchi idraulici di questa(e) macchina(e) devono essere adatti per collegamento a vite, tramite saldatura o tramite giunti Victaulic con manicotti a loro volta collegabili a vite o tramite saldatura (nel campo tra 40 e 240 kW). Collegamenti dei circuiti di controllo Collegamenti del circuito di controllo del System Manager L’esecuzione dei collegamenti del circuito di controllo con gli elementi qui di seguito precisati devono essere eseguiti in conformità con le indicazioni contenute negli Schemi Elettrici Certificati forniti a corredo dell’unità: • Controllo del generatore di calore (limitatamente agli impianti con distribuzione a 4 tubi), • Controllo dell’unità di trattamento dell’aria esterna di ventilazione, • Notifica degli allarmi. 116 No. Ordine 48196-76, 05.2010. Rimpiazza no. ordine: 48196-76, 11.2007. Il costruttore si riserva il diritto di cambiare senza preavviso i dati pubblicati. Fabbricato per: Carrier SCS, Montluel, Francia. Stampato in Olanda.