SISTEMA IDRONICO
AQUASMART 2010
GUIDA PER LA
PROGETTAZIONE
INDICE
1 - GENERALITA’.................................................................................................................................................................................................. 4
Presentazione....................................................................................................................................................................................................... 4
Una gamma completa......................................................................................................................................................................................... 5
Gli utilizzi principali............................................................................................................................................................................................ 6
2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI.................................................................................... 7
Soluzioni energeticamente intelligenti per il comfort degli occupanti dell’edificio.................................................................................... 7
3 - VANTAGGI DEI SISTEMI IDRONICI AQUASMART EVOLUTION............................................................................................... 12
I vantaggi di un sistema idronico..................................................................................................................................................................... 12
I principali benefici del Sistema Aquasmart Evolution ............................................................................................................................... 12
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION.................................................................................................................................... 15
Panoramica generale dei possibili usi dei Sistemi Aquasmart Evolution.................................................................................................. 15
Comparazione tra i costi dei sistemi di climatizzazione............................................................................................................................... 15
Descrizione delle tipologie d’uso dei Sistemi Aquasmart Evolution.......................................................................................................... 15
Impianti con due unità master/asservita . ...................................................................................................................................................... 16
Impianti con riscaldamento non a pompa di calore ..................................................................................................................................... 16
Impianti con immissione di aria esterna . ...................................................................................................................................................... 16
Tabella di comparazione tra le varie soluzioni impiantistiche..................................................................................................................... 17
Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per solo raffreddamento ............................................................................................................ 18
Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento (a pompa di calore) . ...................................................... 20
Impianto Aquasmart Evolution a pompa di calore con serbatoio inerziale ............................................................................................. 22
Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento con generatore di calore . .............................................. 24
Impianto Aquasmart Evolution a pompa di calore più caldaia ausiliaria ................................................................................................. 26
Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento con radiatori ............................................................................................. 28
Impianto Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento con unità terminali con batteria elettrica ............................................. 30
Impianto Aquasmart Evolution a pompa di calore con unità terminali con batteria elettrica .............................................................. 32
Impianto Aquasmart Evolution a 4 tubi ....................................................................................................................................................... 34
5 - I COMPONENTI ............................................................................................................................................................................................ 32
Refrigeratori/pompe di calore......................................................................................................................................................................... 32
• Refrigeratori d’acqua con raffreddamento ad aria e modulo idronico incorporato........................................................................... 36
30RA 005-015.............................................................................................................................................................................................. 36
30RB 017-033............................................................................................................................................................................................... 38
30RB 039-160............................................................................................................................................................................................... 40
30RY “B”...................................................................................................................................................................................................... 42
30RW/RWA................................................................................................................................................................................................. 44
30RB 162-522............................................................................................................................................................................................... 46
• Pompe di calore aria-acqua con modulo idronico incorporato............................................................................................................. 44
30RH 007-013.............................................................................................................................................................................................. 48
30RQ 017-033.............................................................................................................................................................................................. 50
30RQ 039-160.............................................................................................................................................................................................. 52
30RYH “B”.................................................................................................................................................................................................. 54
30RQ 182-522.............................................................................................................................................................................................. 56
61AF............................................................................................................................................................................................................. 58
Trattamento dell’aria........................................................................................................................................................................................ 60
• Unità di trattamento aria........................................................................................................................................................................... 60
39SQC/R/P................................................................................................................................................................................................... 60
Distribuzione dell’aria...................................................................................................................................................................................... 62
• Le soluzioni fan coil idronico.................................................................................................................................................................... 62
• Unità fan coil............................................................................................................................................................................................... 64
42GW............................................................................................................................................................................................................ 64
42N................................................................................................................................................................................................................ 66
• Unità fan coil canalizzabili......................................................................................................................................................................... 68
42EM............................................................................................................................................................................................................ 68
42DW............................................................................................................................................................................................................ 70
• Unità fan coil da incasso in controsoffitto................................................................................................................................................ 72
42CE............................................................................................................................................................................................................. 72
• Diffusori....................................................................................................................................................................................................... 74
35BD/SR...................................................................................................................................................................................................... 74
2
INDICE
5 - I COMPONENTI (continuazione)................................................................................................................................................................. 76
Controlli............................................................................................................................................................................................................. 76
• Sistema di controllo per refrigeratore o pompa di calore - Pro-Dialog Plus....................................................................................... 76
• La centralizzazione della sistema di controllo attraverso il System Manager..................................................................................... 78
• Regolatore comunicante NTC.................................................................................................................................................................. 80
• Interfaccia con l’utente - IR2, CRC2, ZUI2, SUI.................................................................................................................................... 82
6 - CIRCUITI IDRAULICI DEI SISTEMI IDRONICI................................................................................................................................. 84
Circuitazioni idrauliche e configurazioni di pompaggio............................................................................................................................... 84
7 - La concezione degli impianti Idronici................................................................................................................................ 87
Scelta della tipologia della distribuzione dell’acqua .................................................................................................................................... 87
Selezione delle tubazioni.................................................................................................................................................................................. 87
Dimensionamento delle tubazioni ................................................................................................................................................................. 89
Esempio di dimensionamento......................................................................................................................................................................... 95
Installazione....................................................................................................................................................................................................... 96
8 - SCHEMI ELETTRICI..................................................................................................................................................................................... 99
Architettura generale........................................................................................................................................................................................ 99
Collegamenti elettrici delle unità terminali................................................................................................................................................. 100
Alimentazione................................................................................................................................................................................................. 100
Bus di comunicazione CCN .......................................................................................................................................................................... 100
Collegamento degli input digitali.................................................................................................................................................................. 101
Interfaccia con l’utente................................................................................................................................................................................... 101
9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE............................................................................................................................ 105
Assicurazione delle condizioni di comfort................................................................................................................................................... 105
10 - COMMISSIONING DELL’IMPIANTO................................................................................................................................................... 109
Preparazione.................................................................................................................................................................................................... 109
Fase 1 - Controllo dell’impianto.................................................................................................................................................................... 109
Fase 2 - Selezione della lingua e delle sistema di misura............................................................................................................................ 109
Fase 3 - Impostazione della data e dell’orario............................................................................................................................................. 109
Fase 4 - Carico o creazione di una configurazione...................................................................................................................................... 109
Fase 5 - Informazioni sull’impianto............................................................................................................................................................... 109
Fase 6 - Selezione della modalità di ricerca dell’unità intera sul bus........................................................................................................ 109
Fase 7 - Ricerca delle unità terminali sul bus secondario........................................................................................................................... 109
Fase 8 - Assegnazione manuale o automatica dell’indirizzo delle unità terminali.................................................................................. 109
Fase 9 - Scrittura degli indirizzi delle unità interne e del profilo dei dati delle tabelle CCN................................................................. 109
Fase 10 - Selezione dell’impianto idronico................................................................................................................................................... 109
Fase 11 - Scrittura dell’impianto idronico nelle unità terminali................................................................................................................ 109
Fase 12 - Selezione dei refrigeratori/pompe di calore................................................................................................................................. 109
Fase 13 - Profilo dei dati dell’unità CCN...................................................................................................................................................... 109
Fase 14 - Configurazione degli input ed output digitali.............................................................................................................................. 109
Fase 15 - Fine dell’assistente di configurazione........................................................................................................................................... 109
Fase 16 - Avviamento...................................................................................................................................................................................... 109
Tabella di configurazione in bianco............................................................................................................................................................... 110
11 - SPECIFICHE SUGGERITE...................................................................................................................................................................... 111
Generalità......................................................................................................................................................................................................... 111
Descrizione dei prodotti................................................................................................................................................................................. 112
Collegamenti idraulici e dell’alimentazione elettrica ................................................................................................................................ 115
3
1 - GENERALITA’
Presentazione
L’uso di un Sistema Aquasmart Evolution consente:
• La produzione di acqua refrigerata e di acqua calda (se l’unità è a pompa di calore) e la distribuzione di quest’ultima attraverso un
circuito idronico.
• La centralizzazione della gestione dell’edificio tramite il System Manager.
• La climatizzazione dell’intero edificio tramite le unità terminali idroniche Carrier.
• Il controllo anche di altri componenti dell’impianto come per esempio generatori di calore piuttosto che unità per il trattamento
dell’aria.
Aquasmart Evolution
la soluzione idronica completa per ogni applicazione da 5 kW a 250 kW
Il comfort completo da un unico sistema
4
1 - GENERALITA’
Una gamma completa
Per Carrier sarebbe inconcepibile progettare un sistema senza tenere conto dell’adeguatezza e dalla compatibilità di ognuno dei suoi
elementi.
E’ per questo motivo che abbiamo messo a punto un sistema che garantisce l’assoluta compatibilità in ogni fase di realizzazione, a
partire dalla progettazione dell’edificio fino all’installazione e l’uso di ogni suo componente.
Il comportamento di ogni componente è stato infatti valutato nel contesto funzionale in cui deve essere inserito e quindi tutti i
componenti parlano un’identica lingua, eliminando il rischio di problemi di comunicazione o errori.
PRODUZIONE DI ACQUA FREDDA/CALDA
CONTROLLI
DISTRIBUZIONE DELL’ARIA
5
1 - GENERALITA’
Gli utilizzi principali
Il Sistema Aquasmart Evolution è stato specificatamente concepito per le applicazioni commerciali di piccola e di media entità come
per esempio:
•
•
•
•
•
•
Complessi - uffici con superfici calpestabili fino a 2500 m2
Alberghi con un massimo di 100 camere circa
Banche o istituzioni analoghe
Negozi e centri commerciali
Ristoranti
Realizzazioni abitative
Un sistema Aquasmart Evolution è infatti in grado di comprendere fino a 128 unità terminali idroniche e di erogare potenzialità fino a
250 kW, per un sistema singolo. Installazioni più grandi possono utilizzare più sistemi.
6
2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI
Soluzioni energeticamente intelligenti per il comfort degli occupanti dell’edificio
Le soluzioni HVAC idroniche consentono di dare una risposta
affidabile, flessibile ed ecologica alle esigenze di comfort degli
occupanti di edifici attuali e futuri. Utilizzando l’acqua come fluido
termovettore primario per il trasferimento dell’energia termica da
o verso i locali climatizzati, le soluzioni idroniche offrono vantaggi
che comprendono tra l’altro la minimizzazione delle quantità di
refrigerante in gioco ed il contenimento del refrigerante stesso in
un solo componente posto in un’unica posizione. Tutto ciò facilita
le operazioni di monitoraggio, servizio e manutenzione e confina il
refrigerante al di fuori degli spazi normalmente occupati riducendo
i rischi ai quali sono sottoposte le persone.
Indipendentemente dal tipo di edificio - da quello per uffici, a
quello per centro commerciale, a quello industriale, etc. - e dal tipo
di applicazione che può essere sia per nuove costruzioni che per
ristrutturazione di immobili esistenti, un sistema idronico offre ad
architetti, progettisti, installatori ed utenti una gamma di soluzioni
talmente ampia da consentire sempre l’individuazione di quella in
grado di soddisfare ogni esigenza specifica e di offrire agli occupanti
il miglior livello di comfort al minimo costo operativo possibile.
Le soluzioni idroniche disponibili vanno da quelle basate su unità
terminali funzionanti ad acqua come i fan coil, ai soffitti radianti, alle
travi fredde, alle pompe di calore aria-acqua ed ad un’ampia gamma
di impianti che utilizzano unità terminali come diffusori. La scelta
della soluzione ottimale dipende da svariati fattori, tra i quali primeggiano le preferenze del cliente, l’uso e la disposizione dell’edificio
e le risorse economiche disponibili. Tutti i sistemi idronici comprendono le seguenti apparecchiature principali: refrigeratori d’acqua/
pompe di calore, unità terminali da ambiente ed/o unità di trattamento d’aria. Essi offrono la possibilità di raffrescare e/o di riscaldare
gli ambienti garantendo anche l’immissione in ambiente di aria esterna
di ventilazione pretrattata con portata debitamente controllata.
Sono inoltre disponibili sistemi di controllo standard piuttosto che
concepiti in funzione delle esigenze dell’applicazione specifica i
quali, in caso d’uso di sistemi di comunicazione, consentono il
monitoraggio e la gestione dell’impianto in modo da ottimizzare
il comfort degli occupanti e da minimizzare i consumi di energia.
Considerazioni da eseguire per la progettazione di
impianti idronici ad efficienza ottimale
Una volta selezionata una tipologia impiantistica, la messa in pratica
dei seguenti accorgimenti contribuirà a far sì che l’impianto risulti
in grado di fornire prestazioni ottimali e di funzionare con la
migliore efficienza energetica possibile:
1. Accertarsi che tutti i componenti utilizzati siano caratterizzati
dalle più elevate efficienze possibili in funzione del comportamento dell’edificio durante tutto l’arco dell’anno e non solo
alle condizioni di progetto.
2. Prevedere tutti gli accorgimenti per il risparmio di energia in
grado di minimizzare l’entità della bolletta energetica contro
un investimento il cui tempo di ritorno sia il minore possibile.
3. Utilizzare sistemi controllo comunicanti che aiutino ogni occupante a gestire il proprio livello di comfort e che consentano al
building manager di adattare il funzionamento dell’impianto
all’uso dell’edificio nonché di ricevere da esso dati operativi
in tempo reale. Il mantenimento dell’efficienza operativa
dell’impianto è infatti tanto importante quanto il mantenimento delle condizioni di comfort ambientale ed il soddisfacimento dei criteri progettuali imposti dal cliente/utente.
La tabella che segue riporta alcuni tra i più comuni accorgimenti
per il risparmio di energia che, se adottati negli impianti idronici,
offrono la possibilità di ottenere efficienze energetiche più elevate.
Comuni accorgimenti per il contenimento dei consumi di energia degli impianti
Componenti dell’impianto Funzione
HVAC
Refrigeratori d’acqua/
Produzione di acqua refrigerata o calda per la distribuzione
pompe di calore
nell’edificio attraverso una rete di tubazioni
Unità terminali ambiente
Climatizzazione dei locali occupati, piuttosto che raffreddamento, riscaldamento, filtrazione ed immissione nei locali di
aria esterna di ventilazione.
Impianto di immissione di
Filtrazione, preraffreddamento e/o preriscaldamento dell’aria
aria esterna per ventilazione esterna in modo da non creare impatti sulle condizioni di
temperatura dei locali occupati.
Dopo il pretrattamento l’aria esterna viene immessa negli
ambienti attraverso le unità terminali o con apparecchi
indipendenti.
Linee di distribuzione
Sono il mezzo con il quale l’acqua refrigerata o calda viene
dell’acqua
fatta pervenire ai componenti periferici dell’impianto
utilizzando tradizionalmente ma non necessariamente un
approccio progettuale a portata costante.
Controlli delle unità terminali Utilizzando controlli direttamente montati sulle unità terminali,
a seconda della tipologia dell’apparecchio ogni utente ha la
possibilità di impostare autonomamente la velocità del
ventilatore e la temperatura più adatte alle sue esigenze.
Sistema di controllo
I controlli possono essere comunicanti o meno. Se lo sono,
dell’impianto HVAC
possono venire interfacciati al sistema BMS (Building
Management System) che gestisce l’intero edificio.
La connettività che caratterizza i controlli comunicanti
consente l’esecuzione della regolazione e della gestione
dell’impianto HVAC tramite il sistema BMS che ne armonizza
il funzionamento con il funzionamento del resto delle
apparecchiature presenti nell’edificio.
Opportunità di risparmio di energia
Uso di pompe di calore/generatori di calore termodinamici per la produzione
di acqua calda.
Uso di refrigeratori dotati di funzione di free cooling e/o di recupero del calore..
Regolatori comunicanti (collegati al sistema di comunicazione).
Ventilazione controllata secondo necessità (con sensori di CO2) per talune
aree come per esempio le sale per riunioni o per conferenze).
Uso di motori ad alta efficienza/basso consumo (EC/DC).
Selezionare solo componenti ottimizzati ed ad elevata efficienza.
Utilizzare recuperatori di calore (statici o rotativi) per potere trasferire
all’esterno l’energia temofrigorifera contenuta nell’aria che viene espulsa).
Utilizzare solo dispositivi di controllo comunicanti che consentano l’uso di
strategie come per esempio quella di preraffreddamento notturno dell’edificio
in regime di free cooling.
Per la distribuzione dell’acqua prendere in considerazione una pompa a
velocità variabile, la quale durante il funzionamento a carico parziale minimizza
i consumi di energia.
Prevedendo unità terminali con controllo automatico della velocità del
ventilatore, quest’ultima viene adeguata all’entità del carico facendo ottenere
notevoli economie sull’energia consumata dai ventilatori.
Prevedendo regolatori comunicanti ed un sistema di gestione centralizzata
dell’edificio (BMS) si ottengono anche i seguenti vantaggi:
• gestione dei set point di temperatura per edificio occupato e non occupato
• possibilità di programmazione di tempistiche di funzionamento
differenziate per giorni feriali e per giorni festivi
• monitoraggio e controllo delle condizioni di funzionamento come quelle
che riguardano la variazione della temperatura dell’acqua refrigerata/
calda in funzione della temperatura esterna e del carico.
7
2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI
Risparmi di energia con Aquasmart
Grazie alle proprie caratteristiche standard che consentono l’ottenimento di rimarchevoli risparmi di energia, il sistema Carrier
Aquasmart offre una soluzione economicamente efficace per edifici
con superficie fino a circa 2500 m2. Per tali edifici, che sono di solito
privi di Building Management System, sono tradizionalmente
utilizzati sistemi HVAC con apparecchiature di controllo non
comunicanti.
Altre opportunità di risparmio di energia sono per esempio
ottenibili inserendo apparecchiature per il recupero del calore
nel sistema ventilazione o sistemi di free cooling nella centrale
frigorifera dopo averne valutato la convenienza in funzione della
caratteristiche dell’applicazione, dell’ubicazione geografica
dell’edificio e del tempo di rientro dell’extracosto necessario.
Nella tabella che segue sono elencate alcune tra la più comuni
funzioni di risparmio di energia che posso venire utilizzate in un
sistema Aquasmart.
Funzioni di risparmio di energia dei sistemi Aquasmart
Funzioni di risparmio
di energia utilizzabili
1
Con il Sistema
Aquasmart
Standard
2
3
4
5
6
Descrizione
Controllo automatico in funzione del carico della
gestione dei ventilatori delle unità fan coil.
Set point distinti per le modalità di raffreddamento e di
riscaldamento e per i periodi di edificio occupato e di
edificio non occupato con utilizzo di ciascuno di essi a
seconda della modalità di occupazione prevista per
l’edificio
Unità di trattamento Uso di un recuperatore di calore aria-aria (al 50%)
dell’aria esterna di nell’unità di trattamento dell’aria
ventilazione
Impianto frigorifero Uso di pompe a portata variabile per la circolazione
dell’acqua refrigerata.
Impianto frigorifero Inserimento/uso di un sistema di free cooling.
Impianto di
Uso di un refrigeratore a pompa di calore o di un
riscaldamento
generatore di calore termodinamico invece di una
caldaia tradizionale.
Unità terminali fan Unità fan coil dotate di motori EC che offrono maggior
coil
efficienza, consumi inferiori e possibilità di funzionamento a velocità variabile.
Quantificazione del potenziale delle funzioni di risparmio
di energia
In tale soluzione sono stati previste un’unità di trattamento per
l’erogazione di aria esterna pretrattata attraverso una rete comune
di ventilazione e delle unità fan coil per la climatizzazione degli
spazi serviti.
La soluzione base prevede un impianto per funzionamento a sé
stante, cioè dotato di un sistema di controllo non comunicante
che lascia ad ogni utente il controllo manuale on/off delle unità
fan coil e la scelta di un solo set point sia per il raffreddamento
che per il riscaldamento. Questa situazione impiantistica è stata
studiata per simularne il funzionamento a scopo di raffronto con
soluzioni analoghe che prevedono funzioni di risparmio di energia.
NOTA: Nei calcoli non sono stati presi in considerazione aree
particolari come le toilette dotate di estrattori, ristoranti, etc.
*
Tutti i calcoli relativi ai carichi di raffreddamento e di riscaldamento e le
conseguenti simulazioni dei consumi di energia sono stati eseguiti utilizzando
il programma Hourly Analysis Program (HAP) versione 4.81, che in un unico
software offre la possibilità di progettare gli impianti HVAC e di simularne i
consumi di energia. Tutte le simulazioni energetiche sono state eseguite
considerando tutte le 8760 ore dell’anno, utilizzando la simulazione dell’evoluzione delle caratteristiche climatiche, profili operativi per i vari giorni della
settimana ed il metodo di calcolo ASHRAE delle Funzioni di Trasferimento. I
dati climatici effettivi sono stati invece usati per la valutazione delle modalità di
reazione dell’impianto a sequenze climatiche reali lungo l’arco dell’anno,
mentre i profili operativi hanno definito le modalità di variazione delle rientrate
di calore durante i vari giorni della settimana.
Risultati della simulazione dei consumi di energia
La figura che segue riporta una panoramica della simulazione dei
consumi di energia per il raffreddamento e per il riscaldamento
che caratterizzano la soluzione base in otto città europee diverse.
I raffronti dettagliati tra i consumi di energia che saranno proposti
per varie soluzioni sono riferiti alla città di Brussels (Belgio). Per
tutte le altre città che sono state considerate verranno invece
proposti solo i risultati generali.
Simulazione dei consumi annui di energia termica,
frigorifera e totale dell’impianto HVAC
Energia frigorifera, kWh
Energia termica, kWh
Energia totale, kWh
Sia i calcoli di progettazione che di simulazione dei consumi di
energia sono stati eseguiti innanzitutto con una soluzione impiantistica che prevedeva unità fan coil canalizzate, distribuzione
dell’acqua a quattro tubi , produzione di acqua refrigerata tramite
refrigeratore con condensazione ad aria e produzione di acqua
calda mediante caldaia a gas.
8
Città considerate
o
bo
rg
ot
e
G
M
on
ac
s
us
se
l
ra
Br
Lo
nd
Li
on
e
rid
ad
M
a
Ro
m
At
e
In tutte le simulazioni sono stati considerati edifici identici da
1380 m2, cioè strutturati su due piani, aventi orientamento, ripartizioni, interne, pareti esterne, carichi interni, criteri di occupazione
ed apparecchiature HVAC identici.
ne
Per poter stabilire una guida sui risparmi potenziali ottenibili sono
state eseguite alcune simulazioni tramite un software per progettazione di impianti HVAC e per la simulazione del loro funzionamento in svariate località Europee universalmente accettato nel
settore *. La tabella che segue riporta i risultati di tali simulazioni
per permettere la valutazione delle variazioni del potenziale di
risparmio di energia ottenibile.
2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI
Caso 1: Possibilità del sistema Aquasmart Standard
Il sistema Aquasmart prevede il controllo automatico della velocità
dei ventilatori delle unità terminali in funzione del carico ambiente
e controlli comunicanti in grado di gestire set point distinti per di
raffreddamento ed il riscaldamento in funzione di una programmazione centralizzata dei profili di occupazione e di non occupazione
dell’edificio. Tutto ciò offre al gestore dell’edificio significativi
risparmi di energia.
La figura che segue riporta i risultati della simulazione eseguita che
indicano i potenziali risparmi in fatto di raffreddamento (24%), di
riscaldamento (25%) e di assorbimento dei motori dei ventilatori
(76%) che danno come risultato un risparmio totale del 19.4% per
l’intero impianto rispetto alla soluzione base.
Ventilatori
Ventilatori Raffreddadell’unità di delle unità mento
trattamento terminali
dell’aria
(AHU)
Riscaldamento
Totale
AQS = Sistema Aquasmart
AQS
AQS
Pompe
Pompe
(raffredda- (riscaldamento)
mento)
Soluzione base Soluzione base AQS
Soluzione base AQS
Soluzione base AQS
Soluzione base AQS
Soluzione base L’immissione di aria esterna in un edificio è essenziale ai fini della
creazione di un ambiente salubre per gli occupanti ed in questo
caso l’unità di trattamento dell’aria esterna che fa parte dell’impianto
immette negli spazi climatizzati il 100% dell’aria esterna per essi
necessaria Poiché viene di norma pretrattata a prima di essere
immessa negli spazi climatizzati attraverso una rete di canali, l’aria
esterna deve essere in qualche modo raffreddata o riscaldata a
seconda delle condizioni climatiche prevalenti. Attraverso le
discontinuità perimetrali o tramite una rete di canali di ripresa,
viene anche estratto dagli ambienti ed espulso in atmosfera un
quantitativo d’aria pressoché equivalente al quantitativo di aria
esterna che vi viene immesso.
Se dotata di un recuperatore di calore, l’unità di trattamento
dell’aria esterna può aiutare ad ottenere significativi risparmi di
energia trasferendo nell’aria esterna da pretrattare l’energia
termofrigorifera contenuta nell’aria da espellere. Tra i benefici
così ottenibili si annoverano la riduzione del carico imposto dal
pretrattamento dell’aria esterna al sistema di riscaldamento
quando la temperatura esterna è minore di quella ambiente o al
refrigeratore d’acqua quando si verifica la situazione opposta.
I recuperatori di calore sono disponibili in svariate soluzioni tecnologiche che comprendono modelli rotativi, a piastre, a batterie a
circuito chiuso, etc., selezionabile in funzione del budget a disposizione e dei tempi di ritorno per l’investimento necessario.
Le simulazioni eseguite per questo caso tengono costo di una
soluzione per la quale è necessario un investimento di entità media
per l’installazione di un recuperatore a piastre caratterizzato da un
efficienza del 50%. Si noti che questa soluzione, che è del tutto
statica, non richiede l’uso di motori e quindi non provoca alcun
consumo di energia.
I risultati della simulazione eseguita, che sono riportati nella figura
che segue, indicano che il consumo di energia risulta ridotto dell’1%
per il raffreddamento e del 55% per riscaldamento, con il risultato
di un risparmio totale del 24.6% rispetto alla soluzione base.
Ventilatori dell’unità
di trattamento
dell’aria (AHU)
Ventilatori delle
unità terminali
Raffreddamento
Riscaldamento
Pompe
(raffreddamento)
Pompe
(riscaldamento)
-41%
Soluzione
base
-23%
Soluzione
base
-34%
Soluzione
base
-59%
-2%
Soluzione
base
-70%
Soluzione
base
0%
Soluzione
base
Uso di un recuperatore di calore aria-aria nell’unità di pretrattamento dell’aria esterna
Soluzione
base
AQS
Soluzione base Consumi di energia (kWh) dei componenti
dell’impianto HVAC paragonati ai consumi della
soluzione base
Caso 2: Possibilità del sistema Aquasmart Standard con
l’aggiunta di un’unità di trattamento dell’aria esterna, completa
di recuperatore di calore aria-aria
Totale
9
2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI
Caso 3: Possibilità del sistema Aquasmart Standard con
l’aggiunta di un’unità di trattamento dell’aria esterna, completa
di recuperatore di calore aria-aria ed uso di un sistema di
distribuzione a portata variabile dell’acqua refrigerata
La maggior parte degli impianti vengono progettati con reti di
distribuzione dell’acqua a portata costante, calcolando la portata in
funzione del carico massimo alle condizioni di progetto. Durante
l’arco dell’anno tali condizioni si verificano comunque al più solo
per qualche giorno e quindi è inutile mantenere sempre in circolo
la portata d’acqua calcolata per il carico di progetto. La soluzione
sempre più utilizzata è quella che, prevedendo circuiti idronici a
portata d’acqua variabile, offre l’opportunità di ridurre il per
gran parte dell’anno la potenza assorbita dalla pompa e quindi di
ottenere significativi risparmi annui sull’energia necessaria per il
pompaggio.
La progettazione dei circuiti idronici a portata variabile richiede
comunque una serie di attente considerazioni, mentre per la loro
realizzazione servono alcuni componenti aggiuntivi come per
esempio le valvole di bilanciamento delle pressioni differenziali
che servono per fare in modo che ad ogni unità terminale possa
arrivare la portata corretta, anche in condizioni di funzionamento
a carico parziale.
I risultati della simulazione eseguita, che sono riportati nella figura
che segue, indicano che facendo circolare una portata d’acqua
sempre corrispondente al carico, il potenziale risparmio sul consumo
di energia da parte delle pompe dell’acqua refrigerata corrisponde
al 72% e che il risparmio potenziale corrisponde al 5.4%.
Su base annua l’utilizzo di un sistema Aquasmart con unità di
pretrattamento dell’aria esterna dotata di recuperatore di calore
e con sistema di distribuzione dell’acqua refrigerata a portata
variabile consente quindi di ottenere un risparmio totale di energia
pari al 46% rispetto alla soluzione base.
Ventilatori dell’unità di
trattamento dell’aria
(AHU)
10
Ventilatori delle
unità terminali
Raffreddamento
Riscaldamento
Pompe
(raffreddamento)
Pompe
(riscaldamento)
-47%
Soluzione
base
-23%
Soluzione
base
-81%
Soluzione
base
-59%
Soluzione
base
-7%
Soluzione
base
-70%
Soluzione
base
0%
Soluzione
base
Sistema Aquasmart Standard, completo di recuperatore di calore aria-aria nell’unità di pretrattamento
dell’aria esterna e con distribuzione a portata variabile dell’acqua refrigerata
Impianto
Sistema
tradizionale Aquasmart
(Fan Coil +
Recuperatore
+ VWF)
2 - RISCALDAMENTO, VENTILAZIONE E CLIMATIZZAZIONE IDRONICI
Paragone dei risultati ottenuti per le città Europee
considerate
La figura che segue riporta una panoramica dei risultati dei risparmi
totali di energia ottenuti per alcune tra le più importanti città
Europee.
Paragoni tra i risultati ottenuti per i casi considerati
Sistema Aquasmart
Sistema Aquasmart con unità di
pretrattamento dell’aria esterna
completa di recuperatore di calore
Sistema Aquasmart con unità di
pretrattamento dell’aria esterna
completa di recuperatore di calore e
sistema di distribuzione a portata
variabile dell’acqua refrigerata
Atene, Grecia
Roma, Italia
Madrid, Spagna
Lione, Francia
Londra, GB
Brussels, Belgio
Monaco, Germania
Goteborg, Svezia
Conclusioni
Le soluzioni idroniche offrono sia per il raffrescamento, il
riscaldamento e la ventilazione nonché per ogni combinazione tra
di essi una serie di soluzioni caratterizzate da un’ampia gamma di
opportunità in fatto di minimizzazione dei consumi di energia.
Per poter individuare la migliore soluzione in fatto di risparmio di
energia è comunque essenziale analizzare a livello preprogettuale
tutte le opportunità che possono offrire questi sistemi.
Bibliografia
[1] THE BENEFITS OF SYSTEM-BASED DESIGN Carrier Software Systems - Carrier Corporation Syracuse, New York, April,
2002
[2] THE BENEFITS OF 8760 HOUR-BY-HOUR BUILDING ENERGY ANALYSIS - Carrier Corporation, Syracuse, New York,
April, 2002
11
3 - VANTAGGI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
I vantaggi di un sistema idronico
E’ una soluzione ecologica
L’acqua è un fluido presente in natura ed è anche una fonte di
energia. Sotto il punto di vista della salvaguardia ambientale la
scelta di una soluzione ad acqua refrigerata offre un vantaggio
insuperabile in quanto la carica di refrigerante è confinata nel
refrigeratore. Nel caso di perdita di acqua, non c’è impatto
negativo sugli occupanti o nell’ambiente (nessun effetto serra).
Inoltre utilizzando acqua per il trasferimento del calore si riduce
di un 75% la quantità di refrigerante rispetto a sistemi ad
espansione diretta tipo VRF.
I principali benefici del Sistema Aquasmart
Evolution
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Facilità e velocità di installazione
Facilità di gestione
Raffrescamento e riscaldamento da un solo impianto
Salvaguardia ambientale
Un solo fornitore ed una sola fonte di responsabilità per tutte
le apparecchiature necessarie: Carrier
Programmazione dei risparmi di energia
Controllo individuale zona per zona
Realizzazione di impianti estremamente affidabili
Massima facilità di servizio e di manutenzione
E’ una soluzione sicura
L’uso di un sistema idronico è una scelta sicura poiché rispetta gli
attuali standard o gli eventuali più ristrettivi futuri.
E’ una soluzione tradizionale
L’installazione di una rete di tubazioni per la distribuzione
dell’acqua implica solo l’uso di tecnologie tradizionali ed ormai
del tutto acquisite. Poiché per l’installazione di un sistema idronico
non serve inoltre utilizzare direttamente del refrigerante né particolari tecniche di saldatura.
E’ una soluzione suscettibile di eventuali evoluzioni
Qualora si rendano necessari degli ampliamenti (vale a dire quando
fosse necessario aumentare la quantità delle unità da installare)
la rete idronica esistente può essere mantenuta pressoché tale e
quale e facilmente ampliata. In questi casi è sufficiente controllare
solo la grandezza della pompa e quella del refrigeratore.
E’ una soluzione che consente di contenere i costi di
manutenzione
Poiché la carica di refrigerante è confinata nel refrigeratore/pompa
di calore gli oneri annuali per la ricerca di potenziali punti di fuga
risultano estremamente contenuti. Inoltre, la manutenzione di un
impianto idronico è limitata alle operazioni che sono necessarie
per il refrigeratore/pompa di calore e per il circuito idraulico
(pulizia del filtro, sfiato dell’aria, etc.).
Facilità e velocità di installazione
La Soluzione Aquasmart Evolution offre la possibilità di realizzare
sistemi del tutto integrati e quindi immediatamente pronti per le
operazioni di commissioning.
L’integrazione di tutti i componenti riduce considerevolmente i
tempi di installazione in quanto:
• Tutti i refrigeratori e le pompe di calore lasciano la fabbrica
completi di un modulo idronico in dotazione standard. Ne
risulta un’unità monoblocco che viene completata e collaudata
in fabbrica. Oltre al circuito frigorifero in tale unità sono infatti
incorporati una pompa per la circolazione dell’acqua, un vaso
d’espansione, un flussostato acqua ed i necessari circuiti elettrici.
• A seconda della sua configurazione ogni unità terminale idronica è fornita completa di valvolame, batteria di riscaldamento
elettrica, pompa di evacuazione della condensa e di sensori di
temperatura installati, collaudati e preconfigurati in fabbrica.
Il controllo elettronico è lo stesso per ogni unità terminale.
Le operazioni di installazione risultano in tal modo semplificate fino
ai limiti del possibile in quanto sono ridotte ai soli collegamenti
idraulici ed all’installazione del bus di comunicazione. Anche il
commissioning dell’impianto risulta drasticamente semplificato
grazie alla funzione di indirizzamento automatico delle unità che
è disponibile grazie al System Manager.
Tutto ciò significa che una Soluzione Aquasmart Evolution è in
grado di ridurre i tempi di installazione di un buon 20% rispetto
a quelli che sono necessari per soluzioni più tradizionali.
Una moderna soluzione per la climatizzazione con tutti i vantaggi del sistema idronico
12
3 - VANTAGGI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Facilità di gestione
Ogni componente è stato concepito per essere assiemato, collegato
e gestito nel più facile dei modi. Poiché tutti i suoi componenti
comunicano tramite un linguaggio comune il Sistema Aquasmart
Evolution permette di realizzare impianti che offrono un maggior
livello di comfort.
Raffrescamento e riscaldamento da un solo impianto
Grazie all’intelligenza del proprio sistema di controllo un Sistema
Aquasmart Evolution garantisce un livello di comfort ottimale e
la massima rapidità di reazione per tutto l’arco dell’anno.
Un solo fornitore
Acquistando da un unico fornitore tutte le apparecchiature necessarie per la realizzazione dell’impianto non è più necessario perdere
tempo per reperire ciascuna di esse ed i rischi di commettere errori
nella catena di approvvigionamento si riducono significativamente.
Grazie alla semplificazione della procedura di selezione dei
componenti l’installatore beneficia di una maggior affidabilità in
quanto non si possono verificare perdite di informazioni. Così
facendo l’installatore ha un unico partner, Carrier, che è sempre
perfettamente al corrente delle sue necessità particolari garantendo
in tal modo una perfetta interfacciabilità di tutti i componenti.
A seconde delle richieste di tutti gli occupanti un Sistema Aquasmart Evolution ha la possibilità di passare automaticamente
dalla produzione di acqua refrigerata alla produzione di acqua
calda e viceversa. Ciò significa che in ogni momento esso è in
grado di gestire con successo anche le variazioni improvvise ed
imprevedibili della temperatura che tipicamente si verificano
durante le mezze stagioni.
Primavera
leto
a comp
Sistem
Inverno
Estate
Programmazione dei risparmi di energia
Tramite un bus di comunicazione tutti i componenti del sistema
sono collegati al System Manager che è uno strumento compatto di
gestione centralizzata dell’impianto. Esso consente di controllare
al meglio i consumi di energia che possono derivare dall’occupazione dell’edificio. Il sistema di programmazione semplice e facile
da usare di cui è dotato consente al System Manager di controllare
fino a 128 unità terminale raggruppate in un massimo di 32 zone.
Autunno
Salvaguardia ambientale
I Sistemi Aquasmart Evolution utilizzano come vettore termico
l’acqua, che essendo un fluido indispensabile alla vita, non potrà mai
essere in futuro soggetta a limitazioni derivanti da preoccupazioni
di salvaguardia ambientale.
In essi il refrigerante è confinato nel refrigeratore/pompa di calore
e quindi si trova ben lontano dalle aree occupate dalle persone.
Attraverso l’edificio circola solamente dell’acqua e grazie a ciò è
possibile ridurre al minimo la carica di refrigerante necessaria,
con gran vantaggio della salvaguardia ambientale.
Ogni zona è controllata in funzione di una programmazione temporale specifica che consente di fruire di tre modalità di funzionamento: Comfort, Eco e Frost Protection (antigelo). In tal modo
durante i fine settimana, le festività ed i periodi in cui l’edificio
non viene occupato il Sistema Aquasmart Evolution è in grado di
garantire il massimo risparmio energetico pur salvaguardando
l’integrità dell’impianto.
Grazie alle proprie possibilità di programmazione i Sistemi Aquasmart Evolution possono fare ottenere risparmi fino al 15% rispetto
ai consumi di energia che caratterizzano gli impianti tradizionali.
13
3 - VANTAGGI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Controllo individuale zona per zona
L’intelligenza di un System Manager è equiparabile a quella che a
ha disposizione un sistema di Gestione Centralizzata dell’Edificio
(BMS). Il regolatore dell’impianto è infatti in grado di modificare
le programmazioni temporali di funzionamento ed i set point di
zona indicando a display eventuali situazioni di allarme in cui possa
trovarsi qualsiasi componente. In tal modo è possibile ottenere in
ogni zona la temperatura desiderata tenendo conto delle esigenze
specifiche degli occupanti e della tipologia di occupazione dell’edificio.
Tramite le interfacce per l’utente è possibile impostare le temperature minime e massime che devono essere mantenute in ogni
locale: tutti gli occupanti possono così fruire del livello di comfort
che preferiscono consumando il minimo quantitativo possibile di
energia.
Realizzazione di impianti estremamente affidabili
Tutti i componenti delle unità utilizzate nell’impianto sono forniti
da un unico costruttore che li installa in fabbrica e li collauda per
garantire la massima affidabilità dell’impianto.
Optando per un Sistema Aquasmart Evolution si può star sicuri
della sua affidabilità anche prima di installarlo: esso ha infatti
tutti i componenti con certificazione Eurovent che vengono
installati e collaudati in fabbrica.
14
Massima facilità di servizio e di manutenzione
Il System Manager costituisce il cervello di un Sistema Aquasmart
Evolution e consente la semplificazione delle problematiche di
manutenzione tramite i seguenti menù:
• Un Menù per l’Utente che consente la visualizzazione della
modalità di funzionamento in essere e l’accesso alla programmazione delle tempistiche di funzionamento ed all’impostazione
dei setpoint.
• Un Menù per l’Installatore accessibile con parola d’ordine,
che permette la configurazione e l’indirizzamento automatico,
la forzatura del funzionamento dell’apparecchiatura e l’accesso
all’elenco cronologico degli allarmi che si sono manifestati.
Aquasmart Evolution - tecnologia ottimizzata e comfort in un
solo sistema.
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
I Sistemi Aquasmart Evolution soddisfano ogni richiesta di mercato in fatto di impianti che si possano adattare a differenti contesti
architettonici.
Indipendentemente del criterio di scelta predominante, sia esso economico, tecnico o architettonico, in ogni applicazione è sempre
possibile usare un Sistema Aquasmart Evolution senza dovere sottostare ad alcuna restrizione.
Panoramica generale dei possibili usi dei Sistemi Aquasmart Evolution
I sistemi Aquasmart Evolution sono utilizzabili nei più disparati contesti impiantistici come gli:
• impianti a 2 tubi per solo raffreddamento
• impianti a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento (a pompa di calore)
• impianti a pompa di calore con serbatoio inerziale
• impianti a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento con generatore di calore
• impianti a pompa di calore più caldaia ausiliaria
• impianti a 2 tubi per raffreddamento con radiatori
• impianti a 2 tubi per raffreddamento con unità terminali con batteria elettrica
• impianti a pompa di calore con unità terminali con batteria elettrica
• impianti a 4 tubi
Comparazione tra i costi dei sistemi di climatizzazione (riferimento 100)*
L’istogramma che segue riporta una stima comparativa dei costi (materiali più installazione) riferita ai costi degli impianti a due tubi
per solo raffreddamento. Tale stima è basata sull’analisi dei costi di svariati impianti con Sistema Aquasmart Evolution realizzati in
Europa la cui entità ci è stata comunicata dalla Clientela.
140
130
120
110
100
90
80
A 2 tubi
A 2 tubi per
A pompa di
A 2 tubi per
A pompa di
A 2 tubi per
per solo
raffreddamento/ calore con
raffreddamento/ calore più
raffreddamento
raffredda-
riscaldamento serbatoio
riscaldamento
caldaia
con radiatori
mento
(a pompa di
inerziale
con generatore ausiliaria
calore)
di calore
*
A 2 tubi per
A pompa di
raffreddamentocalore con unità
con unità
terminali con
terminali con batteria
batteria
elettrica
elettrica
A 4 tubi
Fonte: Carrier - Dati Forniti dalla Clientela (anno 2002)
Descrizione delle tipologie d’uso dei Sistemi Aquasmart Evolution
Un Sistema Aquasmart Evolution di tipo standard prevede un refrigeratore o una pompa di calore adatti per installazione all’aperto
piuttosto che in locale chiuso al quale può essere collegato un massimo di 128 unità terminali idroniche.
L’intero sistema è controllato da un System Manager che è il vero “cervello” di tutto il complesso.
Aquasmart Evolution =
1 o 2 x refrigeratori o pompe di calore + 1 x System Manager + (≤)128 x unità terminali
15
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Impianti con due unità master/asservita
Impianti con immissione di aria esterna
E’ anche possibile utilizzare due unità ciascuna dotata di una
propria pompa, funzionanti contemporaneamente e configurate
come master/asservita in modo da raddoppiare la potenzialità
dell’impianto o da avere un’unità ausiliaria in caso di guasto
dell’altra.
Il rinnovo dell’aria tramite immissione di aria esterna deve essere
realizzato in conformità con le Norme di Igiene localmente
vigenti che hanno lo scopo di mantenere all’interno dell’edificio
un livello accettabile di Qualità dell’Aria.
System
Manager
Bus di comunicazione CCN
La Norma Europea EN 13779 contiene le informazioni necessarie
per stabilire le portate d’aria esterna necessarie per la ventilazione
in funzione del tipo di applicazione. Nella tabella che segue ne
sono riassunti i più importanti valori di riferimento.
Tassi di aria esterna di ventilazione pro-capite
Categorie
Portate tipiche pro-capite
IDA 1
IDA 2
IDA 3
IDA 4
l/s
>15
10-15
6-10
<6
m3/h
.54
36-54
22-36
<22
Aree per non fumatori
Valori di default
l/s
m3/h
20
72
13
45
8
29
5
18
Superfici occupate pro-capite da considerare a
progetto
Tipologie d’uso dei locali
Legenda
1
2
Unità master
Schede CCN addizionale (una per ogni unità, collegate l’una all’altra
tramite bus di comunicazione)
Quadri di controllo delle unità master ed asservita
Ingresso acqua
Uscita acqua
Pompe di circolazione acqua (di normale fornitura per le unità complete di
modulo idronico)
Bus di comunicazione CCN
Unità asservita
Impianti con riscaldamento non a pompa
di calore
I Sistemi Aquasmart Evolution consentono la massima flessibilità
di scelta in fatto di energia da usare per il riscaldamento:
• Gas, gasolio, elettricità o ogni altro tipo di energia disponibile.
Un Sistema Aquasmart Evolution può essere utilizzato anche senza
refrigeratore a pompa di calore se per vari motivi, come per
esempio la presenza di un generatore di calore nell’edificio, renda
già disponibile l’energia termica necessaria per il riscaldamento.
Tale energia termica può essere resa già disponibile da:
• Generatori di calore a gas, a gasolio o ad altri tipi di combustibile
• Reti di teleriscaldamento cittadino
• Impianti a radiatori già installati nell’edificio
Grazie al proprio sistema elettronico di controllo un Sistema
Aquasmart Evolution garantisce anche in questi l’ottimizzazione
del funzionamento dell’impianto.
16
Campi tipici di variazione,
m2/persona
Uffici open space
Da 7 a 20
Uffici individuali
Da 8 a 12
Sale da riunione
Da 2 a 5
Negozi e supermercati
Da 3 a 8
Aule scolastiche
Da 2 a 5
Pronto soccorsi ospedalieri Da 5 a 15
Camere d’albergo
Da 5 a 20
Ristoranti
Da 1,2 a 5
Nota: Valori secondo la Norma EN 13779.
Valori di default,
m2/persona
12
10
3
4
2,5
10
10
1,5
A seconda della soluzione progettuale scelta, l’aria esterna può
affluire nei locali occupati attraverso le unità terminali ed i
diffusori ad esse associate piuttosto che direttamente tramite un
sistema di immissione. Utilizzando unità terminali canalizzate è
possibile evitare l’uso di sistemi di distribuzione d’aria dedicati.
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Tabella di comparazione tra le varie soluzioni impiantistiche
Applicazione
A 2 tubi per
solo
raffreddamento
A 2 tubi per
raffreddamento/
riscaldamento (a
pompa di calore)
A pompa di
calore con
serbatoio
inerziale
✗
A 2 tubi per
raffreddamento/
riscaldamento
con generatore di
calore
✗
A pompa di
A 2 tubi per
A 2 tubi per
calore più
raffreddamento raffreddamento
caldaia ausiliaria con radiatori
con unità
terminali con
batteria elettrica
✗
✗
✗
A pompa di
A 4 tubi
calore con unità
terminali con
batteria
elettrica
✗
✗
Solo
raffreddamento
Raffreddamento o
riscaldamento
Raffreddamento e
riscaldamento
contemporanei
Indice di costo
(base = 100)
Costo di gestione
Costo di
manutenzione
Vantaggi
✓
✗
✗
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✗
✗
✗
✗
✗
✓
✓
✓
✓
100
105
107
122
127
104
112
117
133
Basso
Basso
Basso
Basso
Medio
Basso
Medio
Medio
Basso
Medio
Basso
Medio
Alto
Basso
Medio
Basso
Alto
Medio
Semplicità
Semplicità ed
economicità
Semplicità ed
economicità
Possibilità di
riscaldamento a
con basse temp.
esterne
Garanzia di un
confort ottimale
lungo tutto l’arco
dell’anno
In caso sia
richiesto
riscaldamento,
vedere altre
applicazioni
Solo raffreddamento o
riscaldamento solo
con temp. esterne
fino a -10°C
Solo raffreddamento o
riscaldamento e
necessità di una
caldaia elettrica
Solo raffreddamento o
riscaldamento per
tutto l’edificio
Semplicità di
installazione e
disponibilità di
riscaldamento per
tutto l’anno
Consumo di
energia
Garanzia di un
comfort ottimale
anche nelle
mezze stagioni
Limiti
dell’impianti
Consumo di
energia
Costo di
installazione
Limiti di
funzionamento
(raffreddamento)
Limiti di
funzionamento
(riscaldamento)
-10°C
-10°C
-10°C
-10°C
Ottimizzazione dei Usabilità in
consumi di
edifici da
energia
ristrutturate o
con facciate a
vetri
Solo raffreddaNecessità di
mento o
impianti di
riscaldamento per riscaldamento e
tutto l’edificio
di
raffreddamento
indipendenti
-10°C
-10°C
-10°C
-10°C
-10°C
-
-10°C
Tutto l’anno
Tutto l’anno
Tutto l’anno
Sì
Sì
-10°C (a pompa di Tutto l’anno
calore) più
riscaldamento
elettrico ausiliario
Sì
Sì
Sì
Sì
Sì
-10°C (a pompa Tutto l’anno
di calore) più
riscaldamento
elettrico ausiliario
Sì
Sì
5-14 (RA)
17-758 (RB)
39-79 (RY)
20-310 (RW)
-
6-11 (RH)
17-465 (RQ)
17-465 (RQ)
38-76 (RYH)
6-11 (RH)
5-14 (RA)
17-758 (RB)
6-11 (RH)
17-465 (RQ)
5-14 (RA)
17-758 (RB)
5-14 (RA)
17-758 (RB)
6-11 (RH)
17-465 (RQ)
5-14 (RA)
17-758 (RB)
8-13 (RH)
17-548 (RQ)
37-78 (RYH)
17-548 (RQ)
Potenzialità della
caldaia (non di
fornitura Carrier)
Potenzialità
della caldaia
(non di fornitura
Carrier)
8-13 (RH)
17-548 (RQ)
37-78 (RYH)
Potenzialità
della caldaia
(non di fornitura
Carrier)
30RA/RB
con raffredd.
ad aria
30RH/RQ
con raffredd. ad
aria
30RH/RQ
con raffredd. ad
aria
30RA/RB
con raffredd. ad
aria
8-13 (RH)
17-548 (RQ)
37-78 (RYH)
21-54 (61AF) o
caldaia
30RH/RQ
con raffredd. ad
aria
30RY
con raffredd.
ad aria
30RW
con raffredd.
ad acqua
30RYH
con raffredd. ad
aria
30RYH
con raffredd. ad
aria
30RY
con raffredd. ad
aria
30RW
con raffredd. ad
acqua
61AF
128
Controllo
centralizzato
Campo di
potenzialità in
raffreddamento,
kW
Campo di
potenzialità in
riscaldamento,
kW
Refrigeratore/
pompa di calore
per installazione
all’aperto
Refrigeratore/
pompa di calore
per installazione
in locale chiuso
Pompa di calore
solo per
riscaldamento
Quantità massima 128
delle unità
terminali inseribili
nel sistema
128
128
30RA/RB
con raffredd. ad
aria
30RA/RB
con raffredd. ad
aria
30RH/RQ
con raffredd. ad
aria
30RA/RB
con raffredd. ad
aria
30RY
con raffredd. ad
aria
30RW
con raffredd. ad
acqua
30RYH
con raffredd. ad
aria
61AF
30RY
con raffredd. ad
aria
30RW
con raffredd. ad
acqua
61AF
30RY
con raffredd. ad
aria
30RW
con raffredd. ad
acqua
61AF
128
128
128
128
128
30RYH
con raffredd. ad
aria
17
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per solo raffreddamento
Vantaggi
• Controllo automatico del refrigeratore eseguito tramite il System Manager in funzione delle necessità dell’edificio.
• Facilità di installazione dell’impianto.
Limiti dell’impianto
• Necessità di neutralizzare in modo separato il carico di riscaldamento dell’impianto.
Schema del circuito idronico
Raffreddamento con
distribuzione a 2 tubi
Refrigeratore con kit idronico
Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo
elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati
Tipi di refrigeratori utilizzabili
30RA (5-14 kW)
30RY (39-79 kW)
30RW/RWA (20-310 kW)
30RB (17-758 kW)
Tipi di unità terminali utilizzabili
Cassette
42GW (1,5-10 kW)
18
Fan coil
42N (1-6,5 kW)
Canalizzabili
42EM (1,3-7 kW)
Canalizzabili
42DW (4-12 kW)
Canalizzabili
42CE (2-5 kW)
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per solo raffreddamento
Principi di funzionamento del sistema di controllo
• La modalità di raffreddamento viene attivata dal System Manager in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento inviate
dalle unità terminali (la soglia di attivazione del funzionamento in raffreddamento è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100%
delle unità terminali).
• La selezione tra le due modalità di funzionamento (edificio occupato ed edificio non occupato) avviene in funzione della
programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo).
• Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento
desiderato.
Schema tipico dei collegamenti elettrici
System Manager
Bus primario
Sistema di controllo
Pro-Dialog
Bus secondario
Doppini ritorti e schermati
128 unità al massimo
Regolatore elettronico
NTC installato e
collaudato in fabbrica
Ricevitore dei
segnali infrarossi
In funzionamento di gruppo è assicurato
attraverso il bus di comunicazione
Auto
Telecomando ad
infrarossi IR2
Nome
Bus primario
Bus secondario
Bus locale
Interfaccia
Microterminal ZUI2
Telecomando collegato
via cavo (CRC2)
Auto
Termostato a parete
semplificato SUI
Funzione
Collegamento refrigeratore - System Manager
Collegamento System Manager - unità interne
Collegamento interfaccia con l’utente
(ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne
Sezione conduttore
3 x 0,5 mm2
3 x 0,5 mm2
4 o 6 x 0,5 mm2
Tipo del cavo
Doppini ritorti e schermati
Doppini ritorti e schermati
Lunghezza max.
325 m
325 m
40 m
NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti.
19
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento o riscaldamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento (a pompa di calore)
Vantaggi
• Raffreddamento e riscaldamento tramite un solo impianto.
• Commutazione automatica raffreddamento/riscaldamento controllata dal System Manager.
• Costi di investimento contenuti. Limiti dell’impianto
• Impossibilità di ottenere contemporaneamente il riscaldamento ed il raffreddamento.
• Necessità di studiare l’andamento dei carichi per accertarsi che il refrigeratore a pompa di calore sia in grado di erogare una
potenzialità termica necessaria per neutralizzare il carico termico alle condizioni di progetto invernali.
Schema del circuito idronico
Raffreddamento/riscaldamento con
distribuzione a 2 tubi
Pompa di calore
con kit idronico
Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo
elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati
Tipi di pompe di calore utilizzabili
30RH (6-12 kW)
30RYH (38-77 kW)
61AF (21-54 kW - solo riscaldamento)
30RQ (16-465 kW)
Tipi di unità terminali utilizzabili
Cassette
42GW (1,5-10 kW)
20
Fan coil
42N (1-6,5 kW)
Canalizzabili
42EM (1,3-7 kW)
Canalizzabili
42DW (4-12 kW)
Canalizzabili
42CE (2-5 kW)
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento o riscaldamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento (a pompa di calore)
Principi di funzionamento del sistema di controllo
• Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento
inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1
unità terminale ed il 100% delle unità terminali)
• In modalità di riscaldamento la temperatura dell’acqua viene controllata in funzione della temperatura dell’aria esterna.
• La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della
programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo).
• Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento
desiderato.
Schema tipico dei collegamenti elettrici
System Manager
Bus primario
Sistema di controllo
Pro-Dialog
Bus secondario
Doppini ritorti e schermati
128 unità al massimo
Regolatore elettronico
NTC installato e
collaudato in fabbrica
Ricevitore dei
segnali infrarossi
In funzionamento di gruppo è assicurato
attraverso il bus di comunicazione
Auto
Telecomando ad
infrarossi IR2
Nome
Bus primario
Bus secondario
Bus locale
Interfaccia
Microterminal ZUI2
Auto
Telecomando collegato via
cavo (CRC2)
Termostato a parete
semplificato SUI
Funzione
Collegamento pompa di calore - System Manager
Collegamento System Manager - unità interne
Collegamento interfaccia con l’utente
(ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne
Sezione conduttore
3 x 0,5 mm2
3 x 0,5 mm2
4 o 6 x 0,5 mm2
Tipo del cavo
Doppini ritorti e schermati
Doppini ritorti e schermati
Lunghezza max.
325 m
325 m
40 m
NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti.
21
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento o riscaldamento
Aquasmart Evolution a pompa di calore + serbatoio inerziale
Vantaggi
• Raffreddamento e riscaldamento tramite un solo impianto.
• Commutazione automatica raffreddamento/riscaldamento controllata dal System Manager.
• Serbatoio inerziale con serpentine elettriche di riscaldamento nel caso di riscaldamento insufficiente o di guasto della pompa di
calore.
Svantaggi
• Necessità di un serbatoio inerziale addizionale dotato di serpentine elettriche di riscaldamento.
• Dilatazione dei tempi necessari per il passaggio tra il funzionamento in raffreddamento e quello in riscaldamento e viceversa
dovuta al grande volano termico del serbatoio inerziale.
Schema del circuito idronico
Raffreddamento/riscaldamento
con distribuzione a 2 tubi
Serbatoio inerziale
con serpentine
elettriche di
riscaldamento
Pompa di calore
con kit idronico
Tipi di pompe di calore utilizzabili
30RH (6-12 kW)
30RYH (38-77 kW)
61AF (21-54 kW - solo riscaldamento)
30RQ (16-465 kW)
Tipi di unità terminali utilizzabili
Cassette
42GW (1,5-10 kW)
22
Fan coil
42N (1-6,5 kW)
Canalizzabili
42EM (1,3-7 kW)
Canalizzabili
42DW (4-12 kW)
Canalizzabili
42CE (2-5 kW)
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento o riscaldamento
Aquasmart Evolution a pompa di calore + serbatoio inerziale
Principi di funzionamento del sistema di controllo
• Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento
inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1
unità terminale ed il 100% delle unità terminali)
• In modalità di riscaldamento la temperatura dell’acqua viene controllata in funzione della temperatura dell’aria esterna.
• Il controllo delle serpentine elettriche di riscaldamento ausiliario avviene in funzione della temperatura di ingresso dell’acqua
calda nella macchina.
• La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della
programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo).
• Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento
desiderato.
Schema tipico dei collegamenti elettrici
Accessorio per il controllo delle serpentine
elettrice di riscaldamento ausiliario
System Manager
Bus primario
Sistema di controllo
Pro-Dialog
Bus secondario
Doppini ritorti e schermati
128 unità al massimo
Regolatore elettronico
NTC installato e
collaudato in fabbrica
Ricevitore dei
segnali infrarossi
In funzionamento di gruppo è assicurato
attraverso il bus di comunicazione
Auto
Telecomando ad
infrarossi IR2
Nome
Bus primario
Bus secondario
Bus locale
Auto
Telecomando collegato via cavo (CRC2)
Termostato a parete
Interfaccia
Microterminal ZUI2 semplificato SUI
Funzione
Collegamento pompa di calore - System Manager
Collegamento System Manager - unità interne
Collegamento interfaccia con l’utente
(ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne
Sezione conduttore
3 x 0,5 mm2
3 x 0,5 mm2
4 o 6 x 0,5 mm2
Tipo del cavo
Doppini ritorti e schermati
Doppini ritorti e schermati
Lunghezza max.
325 m
325 m
40 m
NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti.
23
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento o riscaldamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento + generatore di calore
Vantaggi
• Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno.
• Commutazione automatica raffreddamento/riscaldamento controllata dal System Manager.
• Garanzia di funzionamento in riscaldamento con qualsiasi temperatura esterna.
Limiti dell’impianto
• Impossibilità di ottenere contemporaneamente il riscaldamento ed il raffreddamento.
• Necessità di arrestare il refrigeratore quando è in funzione il generatore di calore (Nota: Le valvole di ritegno non sono fornite da
Carrier).
Schema del circuito idronico
Raffreddamento/riscaldamento
con distribuzione a 2 tubi
Valvole di
ritegno
Refrigeratore
con kit idronico
Impianto di riscaldamento
con distribuzione a 2 tubi
Temperatura max. di uscita
acqua calda: 60°C
Generatore di calore
Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo
elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati
Tipi di refrigeratori utilizzabili
30RA (5-14 kW)
30RY (39-79 kW)
30RW/RWA (20-310 kW)
30RB (17-758 kW)
Tipi di unità terminali utilizzabili
Cassette
42GW (1,5-10 kW)
24
Fan coil
42N (1-6,5 kW)
Canalizzabili
42EM (1,3-7 kW)
Canalizzabili
42DW (4-12 kW)
Canalizzabili
42CE (2-5 kW)
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento o riscaldamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento/riscaldamento + generatore di calore
Principi di funzionamento del sistema di controllo
• Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento
inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1
unità terminale ed il 100% delle unità terminali)
• L’avviamento del generatore di calore avviene automaticamente.
• La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della
programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo).
• Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento
desiderato.
Schema tipico dei collegamenti elettrici
Generatore di calore
On/off
Bus primario
System Manager
Sistema di controllo
Pro-Dialog
Bus secondario
Doppini ritorti e schermati
128 unità al massimo
Regolatore elettronico
NTC installato e
collaudato in fabbrica
Ricevitore dei
segnali infrarossi
In funzionamento di gruppo è assicurato
attraverso il bus di comunicazione
Auto
Telecomando ad
infrarossi IR2
Nome
Bus primario
Bus secondario
Bus locale
Telecomando collegato
via cavo (CRC2)
Auto
Termostato a parete
Interfaccia
Microterminal ZUI2 semplificato SUI
Funzione
Collegamento refrigeratore - System Manager
Collegamento System Manager - unità interne
Collegamento interfaccia con l’utente
(ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne
Sezione conduttore
3 x 0,5 mm2
3 x 0,5 mm2
4 o 6 x 0,5 mm2
Tipo del cavo
Doppini ritorti e schermati
Doppini ritorti e schermati
Lunghezza max.
325 m
325 m
40 m
NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti.
25
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento o riscaldamento
Aquasmart Evolution a pompa di calore più caldaia ausiliaria
Vantaggi
•
•
•
•
Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno.
Commutazione automatica raffreddamento/riscaldamento controllata dal System Manager.
Ottimizzazione dei consumi di energia.
Avviamento automatico del generatore di calore ad una temperatura esterna impostabile sul valore in cui cessa la convenienza del
funzionamento a pompa di calore.
Limiti dell’impianto
• Maggior costo dell’investimento dovuto all’installazione sia di un refrigeratore a pompa di calore che di un generatore di calore.
• Impossibilità di disporre contemporaneamente della funzione di raffreddamento e di quella di riscaldamento.
• Necessità arrestare il refrigeratore a pompa di calore quando è in funzione il generatore di calore (Nota: Le valvole di ritegno non
sono fornite da Carrier).
Schema del circuito idronico
Raffreddamento/riscaldamento
con distribuzione a 2 tubi
Valvole di
ritegno
Pompa di calore
con kit idronico
Impianto di riscaldamento
con distribuzione a 2 tubi
Temperatura max. di uscita
acqua calda: 60°C
Generatore di calore
Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo
elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati
Tipi di pompe di calore utilizzabili
30RH (6-12 kW)
30RYH (38-77 kW)
61AF (21-54 kW - solo riscaldamento)
30RQ (16-465 kW)
Tipi di unità terminali utilizzabili
Cassette
42GW (1,5-10 kW)
26
Fan coil
42N (1-6,5 kW)
Canalizzabili
42EM (1,3-7 kW)
Canalizzabili
42DW (4-12 kW)
Canalizzabili
42CE (2-5 kW)
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento o riscaldamento
Aquasmart Evolution a pompa di calore più caldaia ausiliaria
Principi di funzionamento del sistema di controllo
• Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento
inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1
unità terminale ed il 100% delle unità terminali)
• Arresto del funzionamento a pompa di calore ad una temperatura esterna prefissabile in modo da minimizzare i costi derivanti dal
consumo di energia.
• Avviamento automatico del generatore di calore con contemporaneo interruzione automatica del funzionamento a pompa di calore.
• La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della
programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo).
• Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento
desiderato.
Schema tipico dei collegamenti elettrici
Generatore di calore
On/off
Bus primario
System Manager
Sistema di controllo
Pro-Dialog
Bus secondario
Doppini ritorti e schermati
128 unità al massimo
Regolatore elettronico
NTC installato e
collaudato in fabbrica
Ricevitore dei
segnali infrarossi
In funzionamento di gruppo è assicurato
attraverso il bus di comunicazione
Auto
Telecomando ad
infrarossi IR2
Nome
Bus primario
Bus secondario
Bus locale
Telecomando collegato via cavo (CRC2)
Auto
Termostato a parete
Interfaccia
Microterminal ZUI2 semplificato SUI
Funzione
Collegamento pompa di calore - System Manager
Collegamento System Manager - unità interne
Collegamento interfaccia con l’utente
(ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne
Sezione conduttore
3 x 0,5 mm2
3 x 0,5 mm2
4 o 6 x 0,5 mm2
Tipo del cavo
Doppini ritorti e schermati
Doppini ritorti e schermati
Lunghezza max.
325 m
325 m
40 m
NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti.
27
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Riscaldamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento + radiatori
Vantaggi
• Possibilità di installazione in edifici già dotati di impianto di riscaldamento a radiatori o in edifici nuovi nei quali sia previsto per le
zone perimetrali un riscaldamento a radiatori.
• Funzionamento del refrigeratore controllato automaticamente dal System Manager.
Limiti dell’impianto
• Necessità di interfacciamento tra le unità terminali ed i radiatori.
• Necessità di installare sui radiatori delle valvole tutto o niente con alimentazione elettrica a 230 V.
Schema del circuito idronico
Raffreddamento con
distribuzione a 2 tubi
Refrigeratore con kit idronico
Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo
elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati
Riscaldamento con
distribuzione a 2 tubi
Radiatori
Generatore di calore
Tipi di refrigeratori utilizzabili
30RA (5-14 kW)
30RY (39-79 kW)
30RW/RWA (20-310 kW)
30RB (17-758 kW)
Tipi di unità terminali utilizzabili
Cassette
42GW (1,5-10 kW)
28
Fan coil
42N (1-6,5 kW)
Canalizzabili
42EM (1,3-7 kW)
Canalizzabili
42DW (4-12 kW)
Canalizzabili
42CE (2-5 kW)
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Riscaldamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento + radiatori
Principi di funzionamento del sistema di controllo
• Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento
inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1
unità terminale ed il 100% delle unità terminali)
• Il controllo delle valvole tutto o niente installate sui radiatori avviene in funzione delle richieste di riscaldamento che pervengono
dalle unità terminali.
• La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene automaticamente
in funzione della programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo).
• Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento
desiderato.
Schema tipico dei collegamenti elettrici
System Manager
Bus primario
Sistema di controllo
Pro-Dialog
Bus secondario
Regolatore elettronico
NTC installato e
collaudato in fabbrica
Doppini ritorti e schermati
128 unità al massimo
NOTE: Il collegamento tra le valvole ed il
regolatore NTC deve essere eseguito in loco.
Tramite il System Manager l’impianto deve
essere configurato per distribuzione a 2 tubi
+ 2 tubi. In modalità di riscaldamento
vengono utilizzati i radiatori ed il regolatore
gestisce solo le valvole che controllano
l’afflusso dell’acqua calda in ciascun
radiatore.
Telecomando
collegato via cavo
(CRC2)
Radiatori con valvole tutto o niente alimentate a 230 V
Nome
Bus primario
Bus secondario
Valvola controllo
del radiatore
Funzione
Collegamento refrigeratore - System Manager
Collegamento System Manager - unità interne
Collegamento interfaccia con l’utente
(ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne
Sezione conduttore
3 x 0,5 mm2
3 x 0,5 mm2
4 o 6 x 0,5 mm2
Tipo del cavo
Doppini ritorti e schermati
Doppini ritorti e schermati
Lunghezza max.
325 m
325 m
40 m
NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti.
29
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Riscaldamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento + unità terminali con batteria elettrica
Vantaggi
• Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno.
• Raffreddamento e riscaldamento ottenuti da un solo impianto.
• Disponibilità contemporanea della funzione di raffreddamento e della funzione di riscaldamento.
Limiti dell’impianto
• Maggior costo dell’esercizio in riscaldamento dovuto all’utilizzo di energia elettrica.
Schema del circuito idronico
Raffreddamento con
distribuzione a 2 tubi
Refrigeratore
con kit idronico
Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo
elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati
Tipi di refrigeratori utilizzabili
30RA (5-14 kW)
30RY (39-79 kW)
30RW/RWA (20-310 kW)
30RB (17-758 kW)
Tipi di unità terminali utilizzabili
Cassette
42GW (1,5-10 kW)
30
Fan coil
42N (1-6,5 kW)
Canalizzabili
42EM (1,3-7 kW)
Canalizzabili
42DW (4-12 kW)
Canalizzabili
42CE (2-5 kW)
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Riscaldamento
Aquasmart Evolution a 2 tubi per raffreddamento + unità terminali con batteria elettrica
Principi di funzionamento del sistema di controllo
• La modalità di raffreddamento viene attivata dal System Manager in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento inviate
dalle unità terminali (la soglia di attivazione è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali).
• Il controllo delle batterie elettriche di riscaldamento avviene in funzione delle richieste di riscaldamento che pervengono dalle
unità terminali.
• Arresto delle batterie elettriche delle unità terminali gestito dal System Manager tra la zona di inizio (che è modificabile) e la zona
n° 32.
• La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della
programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo).
• Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento
desiderato.
Schema tipico dei collegamenti elettrici
System Manager
Bus primario
Sistema di controllo
Pro-Dialog
Bus secondario
Doppini ritorti e schermati
128 unità al massimo
Regolatore elettronico
NTC installato e
collaudato in fabbrica
Ricevitore dei
segnali infrarossi
In funzionamento di gruppo è assicurato
attraverso il bus di comunicazione
Auto
Telecomando ad
infrarossi IR2
Nome
Bus primario
Bus secondario
Bus locale
Auto
Telecomando collegato
via cavo (CRC2)
Termostato a parete
Interfaccia
Microterminal ZUI2 semplificato SUI
Funzione
Collegamento refrigeratore - System Manager
Collegamento System Manager - unità interne
Collegamento interfaccia con l’utente
(ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne
Sezione conduttore
3 x 0,5 mm2
3 x 0,5 mm2
4 o 6 x 0,5 mm2
Tipo del cavo
Doppini ritorti e schermati
Doppini ritorti e schermati
Lunghezza max.
325 m
325 m
40 m
NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti.
31
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Riscaldamento
Aquasmart Evolution a pompa di calore con unità terminali con batteria elettrica
Vantaggi
•
•
•
•
Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno.
Commutazione tra modalità di raffreddamento e modalità di riscaldamento controllata automaticamente dal System Manager.
Disponibilità di una batteria elettrica ausiliaria installata sulle unità.
Controllo del funzionamento delle batterie elettriche eseguito automaticamente dal System Manager.
Limiti dell’impianto
• Maggior costo dell’investimento dovuto alla presenza di batterie elettriche sulle unità terminali.
• Disponibilità contemporanea della funzione di raffreddamento e della funzione di riscaldamento solo quando la pompa di calore
funziona in modalità di raffreddamento.
Schema del circuito idronico
Raffreddamento/riscaldamento
con distribuzione a 2 tubi
Pompa di calore
con kit idronico
Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo
elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati
Tipi di pompe di calore utilizzabili
30RH (6-12 kW)
30RYH (38-77 kW)
61AF (21-54 kW - solo riscaldamento)
30RQ (16-465 kW)
Tipi di unità terminali utilizzabili
Cassette
42GW (1,5-10 kW)
32
Fan coil
42N (1-6,5 kW)
Canalizzabili
42EM (1,3-7 kW)
Canalizzabili
42DW (4-12 kW)
Canalizzabili
42CE (2-5 kW)
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Riscaldamento
Aquasmart Evolution a pompa di calore con unità terminali con batteria elettrica
Principi di funzionamento del sistema di controllo
• Commutazione automatica riscaldamento/raffreddamento, in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento/riscaldamento
inviate dalle unità terminali (la soglia di commutazione tra le modalità di riscaldamento e di raffreddamento è impostabile tra 1
unità terminale ed il 100% delle unità terminali)
• In modalità di riscaldamento la temperatura dell’acqua calda avviene in funzione della temperatura dell’aria esterna.
• Le batterie elettriche si attivano solo quando la potenzialità resa disponibile dal circuito idronico si rivela non sufficiente per la
neutralizzazione del carico.
• Arresto delle batterie elettriche delle unità terminali gestito dal System Manager tra la zona di inizio (che è modificabile) e la zona
n° 32.
• La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della
programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo).
• Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento
desiderato.
Schema tipico dei collegamenti elettrici
System Manager
Bus primario
Sistema di controllo
Pro-Dialog
Bus secondario
Doppini ritorti e schermati
128 unità al massimo
Regolatore elettronico
NTC installato e
collaudato in fabbrica
Ricevitore dei
segnali infrarossi
In funzionamento di gruppo è assicurato
attraverso il bus di comunicazione
Termostato a parete
semplificato SUI
Telecomando ad
infrarossi IR2
Nome
Bus primario
Bus secondario
Bus locale
Interfaccia Microterminal ZUI2
Funzione
Collegamento pompa di calore - System Manager
Collegamento System Manager - unità interne
Collegamento interfaccia con l’utente
(ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne
Auto
Auto
Sezione conduttore
3 x 0,5 mm2
3 x 0,5 mm2
4 o 6 x 0,5 mm2
Telecomando collegato via cavo (CRC2)
Tipo del cavo
Doppini ritorti e schermati
Doppini ritorti e schermati
Lunghezza max.
325 m
325 m
40 m
NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti.
33
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Riscaldamento
Aquasmart Evolution a 4 tubi
Vantaggi
•
•
•
•
Comfort garantito lungo tutto l’arco dell’anno.
Disponibilità contemporanea di raffreddamento e di riscaldamento per tutto l’edificio.
Controllo automatico della caldaia e del refrigeratore eseguito dal System Manager.
Massima flessibilità di scelta della fonte di energia primaria per il riscaldamento (gas, gasolio, teleriscaldamento o altro).
Limiti dell’impianto
• Elevato costo dell’investimento iniziale.
• Elevata complicazione della parte idronica derivante dalla necessità di disporre di due reti di distribuzione separata per l’acqua
refrigerata e per l’acqua calda.
Schema del circuito idronico
Raffreddamento con
distribuzione a 2 tubi
Refrigeratore
con kit idronico
Riscaldamento con
distribuzione a 2 tubi
Generatore di calore
Unità terminali interne (128 al massimo) con sistema di controllo
elettronico, sensore di temperatura e valvole a tre vie incorporati
Tipi di refrigeratori utilizzabili
30RA (5-14 kW)
30RY (39-79 kW)
30RW/RWA (20-310 kW)
30RB (17-758 kW)
Tipi di unità terminali utilizzabili
Cassette
42GW (1,5-10 kW)
34
Fan coil
42N (1-6,5 kW)
Canalizzabili
42EM (1,3-7 kW)
Canalizzabili
42DW (4-12 kW)
Canalizzabili
42CE (2-5 kW)
4 - USI DEI SISTEMI AQUASMART EVOLUTION
Raffreddamento
Riscaldamento
Aquasmart Evolution a 4 tubi
Principi di funzionamento del sistema di controllo
• La modalità di raffreddamento viene attivata dal System Manager in funzione dell’entità di richieste di raffreddamento inviate
dalle unità terminali (la soglia di attivazione è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali).
• La modalità di riscaldamento viene attivata dal System Manager in funzione dell’entità di richieste di riscaldamento inviate dalle
unità terminali (la soglia di attivazione è impostabile tra 1 unità terminale ed il 100% delle unità terminali).
• La selezione tra le tre modalità di funzionamento (edificio occupato, edificio non occupato ed antigelo) avviene in funzione della
programmazione del funzionamento di ogni zona (32 zone al massimo).
• Funzione Smart Start: anticipazione dell’avviamento in modo da ottenere negli ambienti la temperatura di set point al momento
desiderato.
Schema tipico dei collegamenti elettrici
System Manager
Generatore di calore
Bus primario
On/off
Sistema di controllo
Pro-Dialog
Bus secondario
Doppini ritorti e schermati
128 unità al massimo
Regolatore elettronico
NTC installato e
collaudato in fabbrica
Ricevitore dei
segnali infrarossi
In funzionamento di gruppo è assicurato attraverso il bus di comunicazione
Auto
Telecomando ad
infrarossi IR2
Nome
Bus primario
Bus secondario
Bus locale
Interfaccia
Microterminal ZUI2
Auto
Telecomando collegato via cavo (CRC2)
Termostato a parete
semplificato SUI
Funzione
Collegamento refrigeratore - System Manager
Collegamento System Manager - unità interne
Collegamento interfaccia con l’utente
(ZUI2-SUI-CRC2) - unità interne
Sezione conduttore
3 x 0,5 mm2
3 x 0,5 mm2
4 o 6 x 0,5 mm2
Tipo del cavo
Doppini ritorti e schermati
Doppini ritorti e schermati
Lunghezza max.
325 m
325 m
40 m
NOTA IMPORTANTE: Per la realizzazione del bus primario e del bus secondario Carrier raccomanda l’uso di cavi BELDEN 9842 o equivalenti.
35
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RA 005-015
Refrigeratori d’Acqua con Raffreddamento ad Aria e
modulo idronico incorporato
(Grandezza 015)
(Grandezze 005-013)
Caratteristiche
Accessori
• Unità sono disponibili in 6 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 5 a 14 kW.
• Questi refrigeratori d’acqua di nuova concezione sono completi
delle ultime innovazioni tecnologiche e dotati di compressori
Scroll che funzionano con il nuovo refrigerante HFC-410A
(grandezze 005-013) o HFC-407C (grandezza 015), senza
impatto sullo strato d’ozono.
• Sono dotati di un modulo idronico incorporato, completo di
pompa e di vaso di espansione, che limita l’entità dei lavori
d’installazione a semplicissime operazioni quali sono il collegamento dell’alimentazione elettrica e delle tubazioni idrauliche
di andata e di ritorno.
• Un sistema elettronico a microprocessore auto adattativo
garantisce inoltre un controllo intelligente della sequenza di
avviamento del compressore, consentendo il funzionamento
con bassi volumi d’acqua nell’impianto.
• I componenti sono specificatamente progettati per il refrigerante
R-410A o R-407C. Tutti i modelli sono stati sottoposti a prove
di laboratorio per la verifica del loro perfetto funzionamento.
• Sono dotate di uno o due ventilatori assiali a doppia velocità
a mandata d’aria orizzontale. La loro concezione progettuale
particolarmente avanzata ha permesso di ottenere un funzionamento eccezionalmente silenzioso.
• La compattezza della sagoma ed il peso ridotto ne facilita
l’installazione.
• L’impiego di pannelli in lamiera zincata verniciata garantisce
una elevata resistenza agli agenti atmosferici.
• I pannelli sono amovibili per rendere più agevoli le operazioni
di servizio e per facilitare l’accesso ai componenti interni.
• Le batterie condensanti sono costruite con tubi in rame ed
alette in alluminio bloccate mediante espansione meccanica
dei tubi, con elevata superficie di scambio termico.
• Gli scambiatori di calore refrigerante/acqua sono di tipo a
piastre ed assicurano uno scambio di calore ottimale, pur
avendo dimensioni ridotte.
• I compressori Scroll hanno un funzionamento particolarmente
silenzioso e del tutto privo di vibrazioni.
• Controllo remoto
• Service interface
• Filtro meccanico acqua
36
Limiti di funzionamento
Temperatura uscita acqua, °C
Temperatura uscita acqua all’avviamento 35°C
Temperatura aria esterna, °C
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RA
005
007
009
011
013
015
Capacità frigorifera nominale*
kW
4,9
6,3
7,1
9,3
10,8
14,0
Peso in funzione
kg
71
73
85
108
118
135
Carica di refrigerante
R-410A
R-410A
R-410A
R-410A
R-410A
R-407C
Compressore
Uno ... di tipo scroll
Evaporatore
Uno ... evaporatore di tipo a piastre
Circuito idronico
Pompa
Una ... pompa a tre velocità (grandezze 005-013) o una ... pompa a singola velocità (grandezza 015)
Attacchi d’ingresso/d’uscita acqua
poll.
1
1
1
1
1
1
Volume del vaso di espansione
l
1
1
2
2
2
2
Ventilatori
Uno o due di tipo elicoidale
Quantità
1
1
1
2
2
2
* Alle condizioni Eurovent: temperatura di ingresso/uscita dall’evaporatore 12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C.
Caratteristiche elettriche
30RA
005
007
007
009
011
011
Circuito di alimentazione
Alimentazione
V-F-Hz
230-1-50
230-1-50
400-3-50
400-3-50
230-1-50
400-3-50
Campo delle tensioni ammissibili
V
198-264
198-264
342-462
342-462
198-264
342-462
Potenza nominale assorbita*
kW
2,1
2,8
2,7
3,1
3,2
3,2
Potenza massima assorbita**
kW
2,9
3,8
3,6
4,3
4,3
4,4
Corrente a pieno carico
A
15,0
18,0
7.5
8,0
21,5
8,5
Pompa di circulazione acqua (230-1-50)
Corrente assorbita
A
0,3
0,3
0,3
0,5
0,9
0,9
Motore ventilatore (230-1-50)
Corrente assorbita
A
0,50
0,94
0,94
0,90
1,80
1,80
Riscaldatore carter compressore (230-1-50)
Corrente assorbita
A
0,11
0,11
0,11
0,11
0,11
0,11
* Alle condizioni Eurovent
** Potenza massima assorbita dall’apparecchio alle condizioni di funzionamento estreme con la tensione di alimentazione più sfavorevole.
Dimensioni, mm
30RA
A
B
C
005
800
590
300
013
015
400-3-50
342-462
4,6
6,3
11,5
400-3-50
342-462
6,6
8,0
14,5
0,97
1,1
1,80
1,64
0,11
-
* Ingresso alimentazione elettrica
007
800
590
300
009
800
803
300
011
800
1264
300
013
800
1264
300
015
800
1264
300
C
B
Spazi di servizio, mm
50
50(005-007)
(005-007)/
100
100(009-015)
(009-013)
100
500
250
100
400
470 (005-007)/
(005-007)
470
670
670 (009-013)
(009-015)
470 (005-007)/
(005-007)
670 (009-013)
670
(009-015)
A
50 (005-007)
(005-007)/
50
100 (009-015)
(009-013)
100
400
37
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RB 017-033
PR
O
-D
IA
LO
G
+
Refrigeratori d’Acqua con Raffreddamento ad Aria
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in 4 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 17 a 33 kW.
• I refrigeratori d’acqua Aquasnap di nuova generazione per
usi commerciali come climatizzazione di uffici ed alberghi.
• Avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche come:
refrigerante R-410A, compressori scroll, ventilatori ad elevata
silenziosità e sistema di controllo autoadattante a microprocessore.
• La unità prevede un modulo idronico inserito all’interno dello
chassis, che riduce il lavoro di installazione a poche operazioni
come i collegamenti alle tubazioni di andata e ritorno del
circuito dell’acqua ed alla linea elettrica di alimentazione.
• Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un
livello di vibrazioni molto contenuto.
• Scambiatore verticale con griglie di protezione antivibranti.
• Ventilatori ad elevata silenziosità che ora sono ancor più
silenziosi. Installazione rigida del ventilatore che previene la
rumorosità in fase di avviamento.
• Ingombri in pianta particolarmente contenuti e confinamento
dell’apparecchio all’interno di pannelli facilmente smontabili.
• Collegamenti elettrici semplificati.
• Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento,
eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test che
consente una verifica passo a passo della funzionalità degli
strumenti, dei componenti elettrici e dei motori.
• Aumento dell’efficienza energetica durante il funzionamento
con carichi parziali. L’intera gamma ha ottenuto la classificazione energetica A.
• Compressori scroll senza alcuna necessità di manutenzione e
diagnosi rapida e memorizzazione degli eventuali inconvenienti
grazie al sistema di controllo Pro-Dialog+ per riduzione dei
costi di manutenzione.
• Circuito frigorifero ermetico.
• Severe prove di durata, prova di invecchiamento accelerato
eseguita sui supporti del ventilatore e le tubazioni di collegamento dei compressori e prova di simulazione di trasporto
eseguita in laboratorio su una tavola oscillante.
•
•
•
•
•
•
38
Unità senza modulo idronico (optional)
Sistema di alimentazione idraulica incorporato (optional)
Alimentazione senza neutro (optional)
Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (accessorio)
Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio)
Sistema di alimentazione idraulica incorporato (accessorio)
Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RB
Dati riferiti alle condizioni Eurovent LCP/A/AC*
Potenzialità frigorifera nominale, unità standard
Potenza assorbita
EER
Efficienza a carico parziale (ESEER)
Pesi in funzione**
Unità standard (con modulo idronico)
Unità standard (senza modulo idronico)
Refrigerante
Compressore
Sistema di controllo
Ventilatori
Portata d’aria
Evaporatore
Condensatore
Unità con modulo idronico
Potenza assorbita*
Corrente nominale assorbita in funzionamento*
*
**
017
021
026
033
kW
kW
kW/kW
kW/kW
16,5
5,25
3,15
3,61
21,6
6,64
3,25
3,64
27,6
8,52
3,24
3,64
33,6
9,74
3,45
3,84
kg
kg
189
208
255
280
173
193
237
262
R-410A
Ermetico scroll
Pro-Dialog+
Due, assiali a due velocità
Uno, assiale a due velocità
2212
2212
3530
3530
Scambiatore di calore a piastre
Tubi in rame e pacco alettato in alluminio
Una pompa singola, filtro a rete, vaso d’espansione, flussostato, manometro, valvola automatica di
spurgo aria, valvola di sicurezza
0,54
0,59
0,99
1,10
1,30
1,40
2,40
2,60
l/s
kW
A
Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/AC in modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua
12°C/7°C, temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento dello scambiatore refrigerante-acqua pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W
Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità.
Caratteristiche elettriche
30RB
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
Alimentazione del circuito di controllo
Massima corrente di spunto (Un)*
Potenza massima assorbita**
Corrente nominale assorbita dall’unità***
017
V-F-Hz
A
kW
A
*
**
021
400-3-50 ± 10%
A 24 V, tramite trasformatore interno
75
95
7,8
9,1
8
12
026
033
118
11
16
118
13,8
17
Massima corrente istantanea di spunto (corrente di spunto del compressore).
Potenza assorbita dai compressori e dai ventilatori alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura satura
di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità).
*** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua 12/7°C con temperatura dell’aria esterna 35°C.
Dimensioni, mm
A
1136
1002
B
584
824
53
C
1579
1790
48
Per ciò che riguarda gli spazi da lasciare liberi per le operazioni di servizio, vedere
la letteratura del prodotto specifico.
30RB 017-021
30RB 026-033
Temperatura dell’aria entrante, °C
30RB 017-021
30RB 026-033
Limiti di funzionamento
43
38
33
28
23
18
13
8
3
-2
-7
C
C
-12
-4
-2
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
Temperatura d’uscita acqua dall’evaporatore, °C
22
24
Campo di funzionamento per soluzione antigelo e
configurazione Pro-Dialog
A
B
B
A
39
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RB 039-160
PR
O
-D
IA
LO
G
+
Refrigeratori d’Acqua con Raffreddamento ad Aria
Caratteristiche
• Unità sono disponibili in 11 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 40 a 160 kW.
• Le unità Aquasnap Puron per usi commerciali ed industriali.
• Avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche come:
refrigerante R-410A, compressori scroll, ventilatori ad elevata
silenziosità, sistema di controllo autoadattante a microprocessore, valvola di espansione elettronica, pompa a velocità
variabile (optional).
• Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un
livello di vibrazioni molto contenuto.
• Batterie condensanti verticali con griglie di protezione montate
su supporti antivibranti.
• Ventilatori ad elevata silenziosità Flying Bird IV, costruiti in
materiale composito, che ora sono ancor più silenziosi.
Installazione rigida del ventilatore che previene la rumorosità
in fase di avviamento.
• Altezza di soli 1330 mm ed ingombro in pianta contenuti e
confinamento all’interno di pannelli facilmente smontabili.
• Collegamenti elettrici semplificati.
• Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento,
eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test che
consente una verifica passo a passo della funzionalità degli
strumenti, dei componenti elettrici e dei motori.
• Diversi compressori collegati in parallelo. Durante il funzionamento con carichi parziali, 99% del tempo, vengono fatti
funzionare solo i compressori che sono strettamente necessari
per la neutralizzazione del carico.
• Il dispositivo elettronico di espansione (EXV) consente il
funzionamento dell’apparecchio anche con pressioni di condensazione particolarmente ridotte e gestione dinamica del surriscaldamento per ottenere un migliore utilizzo della superficie di
scambio dell’evaporatore.
• Circuito frigorifero ermetico.
• Compressori scroll senza alcuna necessità di manutenzione e
diagnosi rapida e memorizzazione degli eventuali inconvenienti
grazie al sistema di controllo Pro-Dialog+.
40
• Severe prove di durata, prova di invecchiamento accelerato
eseguita sui supporti del ventilatore e le tubazioni di collegamento dei compressori e prova di simulazione di trasporto
eseguita in laboratorio su una tavola oscillante.
Optionals/accessori
• Batteria condensante con postrattamento anticorrosione
(optional)
• Condensatore con alette pretrattate (optional)
• Esecuzione per altissima silenziosità (optional)
• Avviatore elettronico (30RBS 039-080 - optional)
• Adattamento per il funzionamento invernale (optional)
• Protezione dal gelo fino a -20°C (optional)
• Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta e bassa
prevalenza (optional)
• Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta
prevalenza e velocità variabile (optional)
• Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (optional)
• Manicotti per il collegamento a vite o a scaldare degli attacchi
del evaporatore (optional)
• Accoppiabilità (accessorio)
• Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio)
• Scheda per l’utilizzo di stadi di riscaldamento addizionali
(accessorio)
Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RBS
Potenzialità frigorifera nominale*
Potenza assorbita
EER
Efficienza a carico parziale (ESEER)
Pesi in funzione**
Unità standard senza modulo idronico
Unità standard con modulo idronico
Alta pressione pompa singola
Alta pressione pompa doppia
Compressori
Circuiti A/B
Refrigerante
Sistema di controllo
Condensatore
Ventilatori
Quantità
Portata d’aria totale (alta velocità)
Evaporatore
Modulo idronico (optional)
kW
kW
kW/kW
kW/kW
039
39,3
13,7
2,88
4,04
045
44,6
16,1
2,77
4,09
050
51,9
18,9
2,75
4,07
060
58,4
21,2
2,76
4,06
070
66,7
24,4
2,74
4,04
080
78,6
29,0
2,71
4,04
090
89,4
31,8
2,81
4,22
100
99,9
35,9
2,78
4,20
120
117,0
43,2
2,71
4,12
140
134,3
49,1
2,74
4,14
160
157,1
57,9
2,71
4,13
kg
458
466
489
515
502
533
835
845
876
982
1046
kg
kg
488
496
519
545
531
562
867
877
912
1021
1085
514
522
545
571
557
588
912
922
960
1058
1122
Ermetici scroll, velocità di rotazione 48,3 g/s
2/2/2/2/2/2/3/3/3/2/2
2/2
R-410A
Pro-Dialog+
Con tubi corrugati in rame e pacco alettato in alluminio
Assiali tipo Flying Bird IV con convogliatore rotante
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
l/s
3800
3800
3800
3800
5300
5300
7600
7600
7600
10600 10600
Scambiatore di calore a piastre ad espansione diretta
Pompa singola o doppia, filtro a rete Victaulic, valvola di sicurezza, vaso d’espansione, valvole di spurgo
(acqua ed aria) e manometri
* Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/P/C/AC in modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12°C/7°C,
temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento dell’evaporatore pari a 0,18 x 10 -4 (m2 K)/W
** Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità.
Caratteristiche elettriche
30RBS unità senza modulo idronico
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
Alimentazione del circuito di controllo
Massima corrente di spunto (Un)*
della unità standard
dell’unità con avviatore elettronico optional
Potenza massima assorbita dall’unità**
Corrente nominale assorbita dall’unità***
*
039
045
050
060
V-F-Hz
400-3-50 ± 10%
A 24 V, tramite trasformatore interno
A
A
kW
A
112,7
74,7
18,8
25,7
130,9
86,5
20,8
30,6
141,0
93,8
24,4
34,9
143,4
96,2
27,8
38,3
070
080
090
100
120
140
160
170,4
114,4
31,2
45,6
209,4
139,8
35,8
55,8
168,8
42,2
57,8
195,8
45,5
67,1
239,8
52,4
82,7
226,2
62,3
91,2
275,2
71,5
112,2
Massima corrente istantanea di spunto a condizioni limite di funzionamento (massima corrente assorbita dal compressore(i) di grandezza minore, più corrente
assorbita dai ventilatori, più corrente di spunto del compressore di grandezza superiore).
** Potenza assorbita dai compressori e dai ventilatori alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura satura
di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità).
*** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C con temperatura dell’aria esterna 35°C.
Dimensioni, mm
A
1061
2258
B
2050
2050
C
1330
1330
Su tutti i quattro lati dell’apparecchio deve essere lasciato libero uno spazio di
1000 mm per manutenzione ed ingresso dell’aria.
C
Temperatura d’aria entrante, °C
30RBS 039-080
30RBS 090-160
Limiti di funzionamento
Temperatura d’uscita acqua evaporatore, °C
B
A
In condizioni di carico massimo
In condizioni di carico minimo
41
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RY “B”
REFRIGERATORI D’ACQUA CANALIZZABILI CON MODULO IDRONICO
INCORPORATO
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in 5 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 39 a 79 kW.
• Sono progettati per installazione in locali chiusi.
• I refrigeratori sono caratterizzati dall’adozione di svariate
innovazioni tecnologiche: i compressori Scroll, il sistema di
controllo auto-adattativo a microprocessore ed il refrigerante
HFC-407C, senza impatto sullo strato d’ozono.
• Il ventilatore, che è in grado di erogare prevalenza utile, ne consente
il collegamento con un canale di aspirazione e/o con un canale
di mandata che possono anche essere dotati di silenziatori.
• Il modulo idronico incorporato che sveltisce le operazioni di
installazione è dotato di tutti i componenti ausiliari necessari
per il funzionamento dell’impianto.
• Circuito idronico a basso contenuto: un algoritmo di tipo autoadattativo controlla la temperatura dell’acqua eliminando
ogni rischio di avviamenti troppo ravvicinati del compressore.
• Compressori Scroll silenziosi ed esenti da vibrazioni che sono
anche noti per la loro durata elevata ed affidabilità.
• Scambiatore refrigerante/acqua a piastre saldobrasate in acciaio
inossidabile che, esaltando le caratteristiche termodinamiche
dell’HFC-407C offre elevatissime prestazioni accompagnate
da perdite di carico lato acqua estremamente limitate.
• I circuiti frigoriferi sono realizzati in modo da garantirne la
tenuta per tutto il ciclo di vita dell’unità.
• Questi refrigeratori possono funzionare con temperature
dell’aria aspirata fino a -10°C senza alcun accessorio.
• L’esecuzione dei collegamenti elettrici è semplificata.
• La portina incernierata del quadro di controllo e la possibilità
di smontare i pannelli consente un facilissimo accesso a tutti i
componenti.
• Pretrattamento contro la corrosione del condensatore per
applicazioni in clima marino non severo (optional)
• Trattamento post costruzione contro la corrosione del condensatore per applicazioni rurale, urbane ed industriale (optional)
• Avviatore elettronico del compressore per il contenimento
della corrente di spunto (optional)
• Unità a bassa temperatura per il raffreddamento di acqua
glicolata da 0°C fino a -10°C (optional)
• Fornitura dell’unità priva di modulo idronico (optional)
• Modulo idronico con pompa gemellare (optional)
• Supporto dell’unità con bacinella di recupero della condensa
(accessorio)
• Filtro di ripresa montato sul portafiltro a cassetto (accessorio)
• Versione adatta per montaggio all’aperto (optional)
• Porto di communicazione con protocollo aperto JBus (optional/
accessorio)
Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus
42
Modulo idronico
21
6
5
20
4
2
7
8
3
Legenda
1
Componenti dell’unità e del modulo idronico
1. Filtro a rete di tipo Victaulic
24
9
2. Vaso di espansione
14
3. Valvola di sicurezza
4. Pompa acqua refrigerata
22
16
23
5. Valvola di spurgo ed attacco per lettura della pressione
6. Manometro per la lettura delle perdite di carico dello scambiatore di calore a piastro (da
intercettare tramite la valvola No. 5 se non viene usato)
7. Spurgo d’aria deal circuito
8. Flussostato
9. Valvola di controllo della portata
Componenti dell’impianto
14. Giunto flessibile
16. Tappo di drenaggio dell’acqua contenuta nell’impianto (sull’attacco che correda l’unità)
20. Uscita dallo scambiatore di calore a piastre
21. Ingresso nello scambiatore di calore a piastre
22. Ingresso acqua
23. Uscita acqua
24. Manicotti per collegamento filettato o a saldare (a corredo)
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RY
Capacità frigorifera nominale netta*
Peso in funzione
con modulo idronico, con pompa singola/doppia
senza modulo idronico
Carica di refrigerante
Compressori
Quantità
Quantità gradini di parzializzazione
Sistema di controllo
kW
kg
040
39,4
050
50,0
060
58,0
510/590
572/652
587/667
486
548
563
R-407C
Ermetici scroll, 48,3 g/s
1
2
2
1
2
2
PRO-DIALOG
Plus
Con tubi corrugati in rame e pacco alettato in alluminio
Uno, assiale con pressione disponibile
150
150
150
3890
3890
4720
A piastre saldobrasate ad espansione diretta
070
67,0
080
79,0
638/718
614
675/752
649
2
2
2
2
Condensatore
Ventilatore
Pressione statica disponibile
Pa
150
Portata d’aria totale (alta velocità)
l/s
5830
Evaporatore
Modulo idronico
Pompa (centrifuga)
Singola, monocorpo, 48,3 g/s
* Capacità frigorifera netta: temperatura di ingressso/uscita acqua dall’evaporatore12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C.
150
5830
Caratteristiche elettriche
30RY
040
050
060
070
080
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
V-F-Hz
400-3-50 ± 10%
Alimentazione del circuito di controllo
Il circuito di controllo è alimentato tramite il trasformatore montato a bordo dell’unità
Potenza massima assorbita dall’unità*
kW
21,0
25,3
32,3
38,2
42,9
Corrente nominale assorbita dall’unità**
A
28,8
35,6
45,7
52,1
59,4
Corrente massima di spunto
dell’unità standard†
A
159,3
151,8
173,5
181,2
195,5
dell’unità con avviatore elettronico‡
A
97,3
99,8
115,5
123,3
133,5
* Potenza assorbita dal(i) compressore(i) + ventilatore(i) alle più gravose condizioni di funzionamento (temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 15/10°C, con
temperatura d’ingresso aria nel condensatore a 67,8°C e con tensione d’alimentazione a 400 V (dati riportati sulla targhetta dell’unità).
** Assorbimento di corrente nominale dell’unità alle condizioni di riferimento seguenti: Temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 12/7°C, con temperatura
d’ingresso aria nel condensatore a 35°C e con tensione d’alimentazione a 400 V (dati riportati sulla targhetta dell’unità).
† Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento diretto, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dai
compressori più piccoli + la corrente di funzionamento dei ventilatori + la corrente di spunto del compressore più grande.
‡ Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento elettronico, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dal(i)
compressore(i) più piccolo(i) + la corrente di funzionamento dei ventilatori + la corrente di spunto ridotta del compressore più grande.
Temperatura dell’aria entrante
Limiti di funzionamento
1372
Dimensioni/spazi di servizio, mm
˚C
46
45
44.5
44
0
-10
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 ˚C
Temperatura dell’acqua uscente
1128
2097
Note:
1. ∆t dello scambiatore di calore = 5 K
2. L’evaporatore e la pompa del modulo idronico sono protetti dal gelo fino ad una
temperatura esterna di -20°C.
3. Temperatura massima dell’aria all’ingresso del condensatore con prevalenza
utile pari alla nominale.
Campo di funzionamento con la soluzione antigelo specificata e con la
speciale configurazione del sistema di controllo Pro-Dialog.
Lasciare 1000 mm di spazio libero sul lato frontale e sul lato destro dell’unità.
43
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RW/30RWA
Refrigeratori d’Acqua Raffreddati ad Acqua Senza
Condensatore con Modulo Idronico Incorporato
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in 19 grandezze con potenzialità
frigorifera nominale da 20 a 310 kW.
• I refrigeratori nuovi sono completi dei compressori Scroll,
sistema di controllo autoadattante di tipo Pro-Dialog e nuovo
refrigerante HFC-407C, senza impatto sullo strato d’ozono.
• Possono essere fornite complete di un modulo idronico incorporato per l’evaporatore e per il condensatore, concepito per
limitare l’entità dei lavori d’installazione a semplicissime
operazioni quali sono il collegamento dell’alimentazione
elettrica e delle tubazioni idrauliche di andata e di ritorno.
• Gestione intelligente della velocità di funzionamento della
pompa di circolazione attraverso il condensatore e la gestione
dei ventilatori del dry cooler (30RW) o dei ventilatori del
condensatore remoto ad aria (30RWA) garantendo un
funzionamento particolarmente affidabile ed economico.
• Velocità di esecuzione dei collegamenti elettrici.
• I refrigeratori possono funzionare con temperature esterne
fino a -20°C.
• La pompa a velocità variabile di circolazione dell’acqua nel
condensatore regola automaticamente la portata stessa in
modo da mantenere ideali le condizioni di condensazione.
• Scambiatori di calore a piastre di tipo saldato. La loro
conce-zione a flussi incrociati esalta le proprietà
termodinamiche del refrigerante HFC-407C. Per le unità di
modello 30RW 160 e superiori sia l’evaporatore che il
condensatore hanno due circuiti frigoriferi.
• Design particolarmente piacevole.
• Non serve alcuna centrale frigorifera - le unità, normativa
locale permettendo, possono essere installate anche in spazi
normalmente accessibili al pubblico.
• Il circuito frigorifero è concepito per garantire una tenuta
assoluta.
• I dry cooler o condensatori ad aria remoti Carrier serie 09
sono forniti pronti per l’installazione e dotati di quadro di
controllo. Tutta la componentistica del sistema di controllo è
installata e testata in fabbrica.
• Modulo idronico per l’evaporatore, con pompa singola o
doppia (grandezze 060-300) (optional)
• Modulo idronico per il condensatore, con pompa singola o
doppia a velocitá variabile (grandezze 060-300) (optional)
• Unita 30RWA priva di condensatore (optional)
• Funzionamento a pompa di calore (controllo sull’acqua
refrigerata o sull’acqua calda) (optional)
• Unità a bassa temperatura per il raffreddamento di acqua
glicolata da 0°C fino a -10°C (30RW) (optional)
• Avviatore elettronico del compressore per il contenimento
della corrente di spunto (optional)
• Scheda di comunicazione per il sistema Aquasmart Evolution
(optional)
• Scheda di comunicazione e delle tempistiche di funzionamento
CCN/Clock Board RS485 (optional/accessorio)
44
Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RW/RWA
Capacità frigorifera nominale netta 30RW*
Capacità frigorifera nominale netta 30RWA**
Peso in funzione
30RW senza modulo idronico
30RWA senza modulo idronico
Extra pesi
Evaporatore con modulo idronico a pompa singola
Condensatore con modulo idronico a pompa singola
Evaporatore con modulo idronico a pompa doppia
Condensatore con modulo idronico a pompa doppia
Carrozzeria, in caso d’uso dell’opzione idronica
Carica di refrigerante 30RW†
Compressori 30RW/30RWA
Sistema di controllo
Condensatore (30RW)
Modulo idronico del condensatore (30RW)
Pompa del condensatore
Evaporatore (30RW/30RWA)
Modulo idronico dell’evaporatore (30RW/30RWA)
Pompa dell’evaporatore
Attacchi idraulici (30RW/30RWA)
Attacchi frigoriferi (30RWA)
*
**
†
‡
020 025 030 040 045 060 070 080 090 110 120 135 150 160 185 210 245 275 300
kW 20,2 25,9 29,9 39,7 45,3 56,0 70,0 80,0 91,0 108,0 123,0 139,0 149,0 162,0 183,0 216,0 247,0 284,0 310,0
kW 19,0 24,4 28,2 37,8 43,5 54,0 67,0 76,0 87,0 102,0 117,0 134,0 143,0 148,0 170,0 198,0 226,0 264,0 291,0
kg
kg
316
325
335
339
338
339
367
361
387
375
683
627
713
648
755
682
781
703
864
777
937
840
956
849
977
859
1079 1144 1357 1471 1421 1491
953 1000 1318 1318 1361 1371
kg
kg
kg
kg
kg
25
25
25
27
27
14
14
14
14
15
15
15
15
75
75
75
75
60
63
35
35
35
37
37
20
20
20
20
80
80
80
80
80
80
95
95
97
101
104 104 104 104 130 130 130 130 130 130 188 188 114 114 114 114 140 140 140 140 140 140 198 198 170 170 170 170 R-407C
Ermetici Scroll, 48,3 g/s
PRO-DIALOG Plus
Scambiatore di calore piastre saldate, max. pressione di esercizio lato acqua, con modulo idronico 1000 kPa, senza modulo
idronico 400 kPa
Filtro a rete, pompa dell’acqua a velocità variabile, vaso d’espansione, valvola di sicurezza, manometro y valvola di spurgo
Pompa centrifuga singola o doppia composita (a seconda dell’opzione scelta), a velocità variabile a convertitore di
frequenza (48,3 g/s)
Scambiatore di calore ad espansione diretta, a piastre saldate, max. pressione di esercizio lato acqua, con modulo idronico
1000 kPa, senza modulo idronico 400 kPa
Filtro a rete, pompa dell’acqua, vaso d’espansione, flussostato, valvola di sicurezza, manometro, valvola di spurgo y valvola
di taratura
Pompa centrifuga singola o doppia composita (a seconda dell’opzione scelta), 48,3 g/s
Victaulic‡ (I modelli 30RW 025-045 senza modulo idronico hanno attacchi idraulici filettati gas)
In tubo in rame a saldare
Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore a 12/7°C, con temperatura di ingresso/uscita acqua dal condensatore a 30°C/35°C.
Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore a 12/7°C, con temperatura di condensazione satura corrispondente al bubble point pari
a 45°C e settoraffreddamento del liquido pari a 5 K.
Le unità modello RWA lasciano la fabbrica caricate solo con azoto anidro
Con manicotti tubolari in dotazione standard dotati di attacco Victaulic ad un’estremità ed attacco a saldare sull’altra.
Caratteristiche elettriche
30RW/RWA (senza modulo idronico)
Circuito di alimentazione
Tensione nominale
Alimentazione circuito di controllo
Potenza massima assorbita dall’unità
30RW e 30RWA*
Corrente nominale assorbita dall’unità 30RW**
Corrente nominale assorbita dall’unità 30RWA***
Corrente massima di spunto 30RW e 30RWA†
(unità standard senza avviatore elettronico)
Corrente massima di spunto 30RW e 30RWA‡
(unità con avviatore elettronico optional)
020
025
030
040
045
060
070
080
090
110
120
135
150
160
185
210
245
275
300
V-F-Hz 400-3-50 ± 10%
Il circuito di controllo è alimentato tramite il trasformatore montato a bordo dell’unità
kW
8,1 10,3 12,0 15,8 18,0 22,3 27,8 31,6 36,1 42,4 48,8 54,0 59,1 63,2 72,2 84,9 97,6 107,9 118,2
A
A
A
9,9 12,6 14,6 17,9 21,1 27,2 32,5 35,8 42,1 48,1 54,0 61,0 68,0 71,7 84,2 96,1 108,0 122,0 136,0
10,4 13,3 15,5 19,1 22,4 28,8 34,5 38,1 44,8 51,4 58,0 64,7 71,4 76,3 89,6 102,8 116,0 129,4 142,8
86,0 130,0 130,0 135,0 155,0 147,6 155,5 160,9 185,2 245,2 254,0 309,0 318,0 212,6 245,7 314,5 332,0 396,0 414,0
A
51,6 78,0 78,0 81,0 93,0 95,6 101,5 106,9 123,2 159,2 168,0 201,0 210,0 158,6 183,7 228,5 246,0 288,0 306,0
*
Potenza effettivamente assorbita dal(i) compressore(i) alle più gravose condizioni di funzionamento (temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 15/10°C con
temperatura massima condensazione di 65°C e tensione di funzionamento nominale di 400 V.
** Assorbimento di corrente nominale dell’unità alle condizioni di riferimento standard: Temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore a 12/7°C, con temperatura di
ingresso/uscita acqua dal condensatore a 30/35°C e con tensione d’alimentazione a 400 V.
*** Assorbimento di corrente nominale dell’unità alle condizioni di riferimento standard: Temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 12/7°C, con temperatura satura
di condensazione (dew point) di 45°C, con sottoraffreddamento del liquido di 5 K e con tensione d’alimentazione a 400 V.
† Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento diretto, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dal(i)
compressore(i) più piccolo(i) + la corrente di spunto del compressore più grande.
‡ Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento elettronico, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dal(i)
compressore(i) più piccolo(i) + la corrente di spunto a tensione ridotta del compressore più grande.
Dimensioni/spazi di servizio, mm
30RW/RWA
020-045 (unità standard)
020-045 (con modulo idronico e/o opzione 116E)
060-150
160-300 (unità standard)
160-300 (con modulo idronico)
A
1204
1204
2004
2300
2950
B
1698
1750
1750
1963
1993
C
695
695
895
922
922
Spazi minimi da lasciare liberi: 700 mm per lato sinistro e lato destro (900 mm per
unità senza modulo idronico). 900 mm per lato posteriore (grandezze 160-300:
1100 mm).
B
A
C
45
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RB 162-802
Refrigeratori d’Acqua con Raffreddamento ad Aria e
modulo idronico incorporato
Il modello illustrato è dotato di opzione per
esecuzione per alta silenziosità
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in 5 grandezze con scambiatore di calore
a piastre con potenzialità frigorifera nominale da 163 a 259 kW
e 16 grandezze con scambiatore di calore a fascio tubiero con
potenzialità frigorifera da 159 a 758 kW.
• I refrigeratori d’acqua Aquasnap Puron di nuova generazione
sia avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche e
funzionano con il refrigerante HFC-410A, senza impatto sullo
strato d’ozono.
• Scambiatori refrigerante-aria micro canali, interamente
costruiti in alluminio (MCHX), per aumento dell’efficienza.
• Modulo idronico incorporato (optional), completo di pompa
e di vaso di espansione.
• Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un
livello di vibrazioni molto contenuto.
• Batterie condensanti con elementi disposti a V per consentire
un passaggio d’aria più silenzioso tra un elemento e l’altro.
• Ventilatori ad elevata silenziosità Flying Bird di IV generazione, che ora sono ancor più silenziosi. Collegamenti elettrici
semplificati.
• Rapidità del commissioning. Esecuzione in fabbrica di prove
sistematiche di funzionamento, eseguite prima della spedizione.
• Funzionamento economico con aumento dell’efficienza
energetica durante il funzionamento con carichi parziali e
gestione dinamica del surriscaldamento.
• Circuito frigorifero ermetico e riduzione dei costi di
manutenzione.
• Sistema di controllo autoadattante e scarico automatico del
compressore per eccezionale affidabilità.
• Severe prove di durata.
• Trattamento speciale per le batterie del condensatore (optional)
• Unità per acqua refrigerata a bassa temperatura da +3 a -10°C
(162-402) (optional)
• Unità per installazione in locale chiuso con canali di mandata
(optional)
• Esecuzione per alta ed altissima silenziosità (optional)
• Griglie su i quattro lati dell’unità (optional)
• Pannelli di chiusura laterali sulle estremità delle batterie in
rame/alluminio (optional)
• Avviatore elettronico (162-522) (optional)
• Adattamento per il funzionamento invernale per temperatura
minima di -10°C o -20°C (optional)
• Protezione antigelo per l’evaporatore (e sulle tubazioni acqua)
e per l’evaporatore ed il modulo idronico (162-522) (optional)
• Recupero parziale di calore (optional)
• Recupero del 100% del calore (262-522) (optional)
• Accoppiabilità (optional)
• Sezionatore principale con o privo di fusibili (302-802) (optional)
• Evaporatore (tutti modelli) o evaporatore e modulo idronico
(302-522) con protezione esterna in alluminio (optional)
• Valvole di intercettazione sull’aspirazione del compressore
(302-802) ou valvole di intercettazione sull’aspirazione e sulla
mandata del compressore (162-522) (optional)
• Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta e bassa
prevalenza (162-522) (optional)
• Gateway per JBus, Bacnet o LonTalk (optional)
• Sistema di free cooling ad espansione diretta (232-522) (optional)
• Modulo EMM per la Gestione dell’Energia (optional/accessorio)
• Valvola di sicurezza installata con tenuta a sfera (optional)
• Conformità con la normativa Australiana o Russa (optional)
• Adattamento per immagazzinabilità a temperatura superiore ai
48°C (optional)
• Protezione contro la corrosione per la batteria MCHX (optional)
• Evaporatore a fascio tubiero (162-262) (optional)
• Manicotti di collegamento (accessorio)
• Interfaccia Scrolling Marquee (accessorio)
• Prolunga per il collegamento del cavo di alimentazione (302-802)
(accessorio)
Dimensioni, mm
Lunghezza
Profundità
Altezza
30RB 162-262
2457
2253
2297
30RB 302-402
3604
2253
2297
30RB 432-522
4798
2253
2297
30RB 602-672
5992
2253
2297
30RB 732-802
7186
2253
2297
Per ciò che riguarda gli spazi da lasciare liberi per le operazioni di servizio, vedere
la letteratura del prodotto specifico.
46
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RB unità standard (con scambiatore di calore a piastre)
Potenzialità frigorifera nominale*
kW
Potenza assorbita, unità standard*
kW
EER
kW/kW
Efficienza a carico parziale (ESEER)
kW/kW
Pesi in funzione - unità standard**
kg
Compressori
Refrigerante
Sistema di controllo
Condensatore
Ventilatori
Quantità
Portata d’aria totale (alta velocità)
l/s
Evaporatore
30RB 162-262 “B” con opzione
280*** e 30RB 302-802
Potenzialità frigorifera nominale*
Potenza assorbita, unità standard*
EER
Efficienza a carico parziale (ESEER)
Pesi in funzione - unità standard**
Compressori
Refrigerante
Sistema di controllo
Condensatore
Ventilatori
Quantità
Portata d’aria totale (alta velocità)
Evaporatore
162
kW
kW
kW/kW
kW/kW
kg
l/s
182
162
182
202
232
163
180
205
222
55
60
70
72
2,99
3,00
2,91
2,99
3,85
3,69
3,99
4,07
1296
1374
1473
1492
Ermetici scroll, velocità di rotazione 48,3 g/s
R-410A
Pro-Dialog Plus
Scambiatori micro canali, interamente costruiti in alluminio (MCHX)
Assiali tipo Flying Bird 4 con convogliatore rotante
3
4
4
4
13542
18056
18056
18056
Scambiatore di calore a piastre con due circuiti
202
232
262
302
342
372
402
159
173
193
227
263
293
328
359
391
54
59
70
73
98
104
121
128
147
2,94 2,93 2,76 3,11 2,68 2,82 2,71 2,80 2,66
3,67 3,88 3,78 4,28 3,84 3,96 3,94 4,08 3,93
1710 1780 1880 1890 2060 2660 2856 2884 3010
Ermetici scroll, velocità di rotazione 48,3 g/s
R-410A
Pro-Dialog Plus
Scambiatori micro canali, interamente costruiti in alluminio (MCHX)
Assiali tipo Flying Bird 4 con convogliatore rotante
3
4
4
4
4
5
5
6
6
13542 18056 18056 18056 18056 22569 22569 27083 27083
A fascio tubiero ad espansione diretta
262
259
95
2,71
3,87
1675
4
18056
432
462
522
602
672
732
802
418
151
2,77
3,92
3520
447
169
2,64
3,86
3660
506
191
2,65
3,77
3818
596
218
2,73
4,09
4966
652
240
2,72
4,00
5135
704
265
2,66
3,96
5794
758
288
2,63
3,91
5854
7
7
8
9
10
11
12
31597 31597 36111 40623 45139 49653 54167
*
Condizioni di funzionamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12°C/7°C, temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento
dell’evaporatore pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W
** Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità.
*** Opzione 280 = unità con scambiatore di calore a fascio tubiero
Caratteristiche elettriche, unità standard 30RB 162-262 “B” (scambiatore di calore a piastre), unità con opzione 280
(scambiatore di calore a fascio tubiero) ed unità 30RB 302-802
30RB (unità senza modulo idronico)
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
Alimentazione del circuito di controllo
Potenza mass. assorbita* - circ. A + B/C
Corrente nom. assorbita** - circ. A + B/C
Mass. corrente di spunto*** - circ. A + B/C
*
**
162
182
202
232
262
302
342
372
402
432
462
522
602
672
732
802
V-F-Hz 400-3-50 ± 10%
A 24 V, tramite trasformatore interno
kW
76/- 85/- 98/- 102/- 127/- 140/- 159/- 172/- 191/- 204/- 223/- 255/- 191/96 191/127 255/96 255/127
A
101/- 113/- 129/- 135/- 167/- 185/- 209/- 227/- 251/- 269/- 293/- 334/- 251/125 251/167 334/125 334/167
A
304/- 353/- 375/- 348/- 426/- 448/- 481/- 502/- 535/- 557/- 590/- 645/- 535/371 535/426 645/371 645/426
Potenza assorbita dal(i) compressore(i) e dal(i) ventilatore(i) alle condizioni di funzionamento massime dell’unità. Valori riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità.
Corrente assorbita alle seguenti condizioni nominali: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C con aria entrante nel condensatore a 35°C. I valori
di corrente indicati sono riferiti alla tensione nominale di alimentazione di 400 V.
*** Mass. corrente istantanea di spunto con alimentazione a tensione nominale di 400 V a condizioni limite di funzionamento e con compressori avviati per inserimento diretto
(mass. corrente assorbita dal compressore(i) di grandezza minore, più corrente assorbita dai ventilatori, più corrente di spunto del compressore di grandezza superiore).
Nota: Le unità modello 30RB 602-802 hanno due punti di collegamento elettrico.
10
-10
-20
5
15
Temp. di uscita dell’acqua dall’evaporatore, °C
48
Opzione 28B
Opzione 28
Opzione 28B
Opzione 28
48
30RB 162-262 “B” ed opzione 280 ed unità standard 30RB 302-802
Temperatura di ingresso dell’aria °C
30RB 162-262 “B”
Temperatura di ingresso dell’aria °C
Opzione 28B per grandezza 162
Limiti di funzionamento
-10
-20
3.3
15
Temp. di uscita dell’acqua dall’evaporatore, °C
Nota: ∆T acqua attraverso l’evaporatore = 5 K. L’evaporatore è
protetto dal gelo per temperature esterne fino a -20°C.
Unità standard funzionante a pieno carico.
Campo di funzionamento delle unità dotate di opzione 28
o 28B “Funzionamento invernale”
47
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RH 007-013
Pompe di Calore Aria-Acqua con Modulo Idronico
Incorporato
48
Accessori
• Controllo remoto
• Service interface
• Filtro meccanico acqua
Limiti di funzionamento
Campo di funzionamento in modalità di raffreddamento
Temperatura di uscita dell’acqua avviamento 35°C max.
Temperatura uscita acqua °C
• Unità sono disponibili in 4 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 6,3 a 11,4 kW e con potenzialità di riscaldamento da 7,5 a 13,1 kW.
• Queste unità di nuova concezione sono completi delle ultime
innovazioni tecnologiche e dotati di compressori Scroll che
funzionano con il nuovo refrigerante HFC-410A, senza impatto
sullo strato d’ozono.
• Dotati di un modulo idronico incorporato, completo di pompa
e di vaso di espansione, che limita l’entità dei lavori d’installazione a semplicissime operazioni quali sono il collegamento
dell’alimentazione elettrica e delle tubazioni idrauliche di
andata e di ritorno.
• Un sistema elettronico a microprocessore auto adattativo
garantisce inoltre un controllo intelligente della sequenza di
avviamento del compressore, consentendo il funzionamento
con bassi volumi d’acqua nell’impianto.
• I componenti sono specificatamente progettati per il refrigerante
R-410A. Tutti i modelli sono stati sottoposti a prove di laboratorio per la verifica del loro perfetto funzionamento.
• Uno o due ventilatori assiali a doppia velocità a mandata d’aria
orizzontale. La loro concezione progettuale particolarmente
avanzata ha permesso di ottenere un funzionamento eccezionalmente silenzioso.
• La compattezza della sagoma ed il peso ridotto facilita
l’installazione.
• L’impiego di pannelli in lamiera zincata verniciata garantisce
una elevata resistenza agli agenti atmosferici.
• I pannelli sono amovibili per rendere più agevoli le operazioni
di servizio e per facilitare l’accesso ai componenti interni.
• Le batterie condensanti sono costruite con tubi in rame ed
alette in alluminio bloccate mediante espansione meccanica
dei tubi, con elevata superficie di scambio termico.
• Gli scambiatori di calore refrigerante/acqua sono di tipo a
piastre ed assicurano uno scambio di calore ottimale, pur
avendo dimensioni ridotte.
• I compressori Scroll hanno un funzionamento particolarmente
silenzioso e del tutto privo di vibrazioni. Sono inoltre rinomati
per le loro eccezionali doti di durata e di affidabilità.
• I cicli di sbrinamento dello scambiatore di calore esterno controllati automaticamente dal microprocessore consentono il
funzionamento dell’unità con un rendimento particolarmente
elevato anche con basse temperature esterne.
Temperatura dell’aria esterna, °C
Campo di funzionamento in modalità di riscaldamento
Temperatura di uscita dell’acqua avviamento 10°C
Temperatura uscita acqua °C
Caratteristiche
Temperatura dell’aria esterna °C
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RH
007
009
011
Capacità frigorifera nominale*
kW
6,3
7,2
9,5
Capacità di riscaldamento nominale**
kW
7,7
8,7
9,9
Peso in funzione
kg
85
88
112
Carica di refrigerante
R-410A
Compressore
Uno di tipo Scroll
Scambiatore di calore refrigerante/acqua
Uno evaporatore di tipo a piastre
Circuito idronico
Pompa
Una a tre velocità
Attacchi d’ingresso/d’uscita acqua
poll.
1
1
1
Volume del vaso di espansione
l
2
3
3
Ventilatori
Uno o due di tipo elicoidale
Quantità
1
1
2
* Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita dall’evaporatore 12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C.
** Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita dal condensatore 40/45°C, con aria entrante nel evaporatore a 7°C bs/6°C bu.
013
11,4
13,1
123
1
3
2
Caratteristiche elettriche
30RH
007
009
011
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
V-F-Hz
400-3-50 ± 10%
Nominale potenza assorbibile
Raffreddamento*
kW
2,53
2,91
3,24
Riscaldamento**
kW
2,93
3,39
3,71
Massima potenza assorbibile***
kW
3,9
4,3
4,9
Corrente di spunto
A
35
40
48
Corrente a pieno carico
A
6,5
6,5
8
Pompa di circulazione acqua (230-1-50)
Corrente assorbita
A
0,50
0,50
0,90
Motore ventilatore (230-1-50)
Corrente assorbita
A
0,94
0,90
1,80
Riscaldatore carter compressore (230-1-50)
Corrente assorbita
A
0,11
0,11
0,11
* Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita dall’ evaporatore 12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C.
** Alle condizioni Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita dal condensatore 40/45°C, con aria entrante nel evaporatore a 7°C bs/6°C bu.
*** Potenza massima assorbita dall’apparecchio alle condizioni di funzionamento estreme con la tensione di alimentazione più sfavorevole.
013
4,51
5,01
6,73
64
11,5
0,97
1,80
0,11
Dimensioni, mm
30RH
A
B
C
007
800
803
300
009
800
803
300
011
800
1264
300
013
800
1264
300
Ingresso
alimentazione
elettrica
Spazi di servizio, mm
B
100
100
500
670
250
100
400
670
100
C
A
400
49
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RQ 017-033
PR
O
-D
IA
LO
G
+
Pompe di Calore Aria-Acqua
Caratteristiche
• Unità sono disponibili in 4 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 16 a 33 kW e con potenzialità di riscaldamento da 17 to 33 kW.
• Le pompe di calore Aquasnap di nuova generazione per usi
commerciali come climatizzazione di uffici ed alberghi.
• Avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche come:
refrigerante R-410A, compressori scroll, ventilatori ad elevata
silenziosità e sistema di controllo autoadattante a microprocessore.
• La unità prevede un modulo idronico inserito all’interno dello
chassis, che riduce il lavoro di installazione a poche operazioni
come i collegamenti alle tubazioni di andata e ritorno del
circuito dell’acqua ed alla linea elettrica di alimentazione.
• Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un
livello di vibrazioni molto contenuto.
• Scambiatore ad aria verticale con griglie di protezione antivibranti.
• Ventilatori ad elevata silenziosità che ora sono ancor più
silenziosi. Installazione rigida del ventilatore che previene la
rumorosità in fase di avviamento.
• Ingombri in pianta particolarmente contenuti e confinamento
dell’apparecchio all’interno di pannelli facilmente smontabili.
• Collegamenti elettrici semplificati.
• Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento,
eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test che
consente una verifica passo a passo della funzionalità degli
strumenti, dei componenti elettrici e dei motori.
• Aumento dell’efficienza energetica durante il funzionamento
con carichi parziali. L’intera gamma ha ottenuto la classificazione energetica A sia per la modalità di raffreddamento che
per la modalità di riscaldamento.
• Compressori scroll senza alcuna necessità di manutenzione e
diagnosi rapida e memorizzazione degli eventuali inconvenienti
grazie al sistema di controllo Pro-Dialog+ per riduzione dei
costi di manutenzione.
• Circuito frigorifero ermetico.
50
• Severe prove di durata, prova di invecchiamento accelerato
eseguita sui supporti del ventilatore e le tubazioni di collegamento dei compressori e prova di simulazione di trasporto
eseguita in laboratorio su una tavola oscillante.
Optionals/accessori
•
•
•
•
•
•
Unità senza modulo idronico (optional)
Sistema di alimentazione idraulica incorporato (optional)
Alimentazione senza neutro (optional)
Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (accessorio)
Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio)
Sistema di alimentazione idraulica incorporato (accessorio)
Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RQ
Dati riferiti alle condizioni Eurovent LCP/A/AC*
Potenzialità frigorifera nom., unità standard
Potenzialità di riscaldamento nom., unità standard
Potenza assorbita, raffreddamento/riscaldamento
EER (raffreddamento)/COP (riscaldamento)
Efficienza a carico parziale (ESEER), raffreddamento
Pesi in funzione**
Unità standard (con/senza modulo idronico)
Refrigerante
Compressore
Sistema di controllo
Ventilatori
Portata d’aria
Scambiatore di calore ad acqua
Scambiatore di calore ad aria
Unità con modulo idronico*
kW
kW
kW
kW/kW
kW/kW
017
021
026
033
16,1
16,8
4,92/5,2
3,28/3,24
3,76
20,4
21,4
6,3/6,41
3,24/3,35
3,60
27
29,6
8,62/9,04
3,13/3,27
3,51
33
33
9,84/10,13
3,36/3,26
3,76
kg
206/191
223/208
280/262
295/277
R-410A
Ermetico scroll
Pro-Dialog+
Due, assiali a due velocità
Un, assiali a due velocità
l/s
2217
1978
3530
3530
Scambiatore di calore a piastre
Tubi in rame e pacco alettato in alluminio
Una pompa singola, filtro a rete, vaso d’espansione, flussostato, manometro, valvola automatica di
spurgo aria, valvola di sicurezza
Potenza assorbita*
kW
0,54
0,59
0,99
1,10
Corrente nominale assorbita in funzionamento*
A
1,30
1,40
2,40
2,60
* Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/AC in modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua
12°C/7°C, temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento del scambiatore acqua pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W
Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/AC in modalità di riscaldamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua
40°C/45°C, temperatura dell’aria esterna 7°C bs/6°C bu, fattore di sporcamento del scambiatore acqua pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W
** Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità.
Caratteristiche elettriche
30RQ
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
Alimentazione del circuito di controllo
Massima corrente di spunto (Un)*
Potenza massima assorbita**
Corrente nominale assorbita dall’unità***
017
V-F-Hz
A
kW
A
*
**
021
400-3-50 ± 10%
A 24 V, tramite trasformatore interno
75
95
7,8
9,1
8
12
026
033
118
11
16
118
13,8
17
Massima corrente istantanea di spunto (corrente di spunto del compressore).
Potenza assorbita dai compressori e dai ventilatori alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura satura
di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità).
*** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua 12/7°C con temperatura di ingresso aria
nello scambiatore refrigerante-aria pari a 35°C.
Dimensioni, mm
Limiti di funzionamento
30RQ 017-021
30RQ 026-033
48
43
38
33
28
23
18
13
8
3
-2
-7
-12
-4
-2
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
Temperatura dell’acqua uscente, °C
Campo di funzionamento per soluzione
antigelo e configurazione Pro-Dialog.
C
A
B
C
B
A
Riscaldamento
Temperatura dell’aria esterna, °C
Raffreddamento
53
Temperatura dell’aria esterna, °C
A
B
C
30RQ 017-021
1136
584
1579
30RQ 026-033
1002
824
1790
Per ciò che riguarda gli spazi da lasciare liberi per le operazioni di servizio, vedere
la letteratura del prodotto specifico.
40
30
20
10
0
-10
-20
15
20
25
30
35
40
45
50
55
Temperatura dell’acqua uscente, °C
51
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RQ 039-160
PR
O
-D
IA
LO
G
+
Pompe di Calore Aria-Acqua
Caratteristiche
• Unità sono disponibili in 12 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 40 a 150 kW e con potenzialità di riscaldamento da 40 to 160 kW.
• Le unità Aquasnap Puron per usi commerciali ed industriali.
• Avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche come:
refrigerante R-410A, compressori scroll, ventilatori ad elevata
silenziosità, sistema di controllo autoadattante a microprocessore, valvole di espansione elettroniche, pompe a velocità
variabile (optional).
• Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un
livello di vibrazioni molto contenuto.
• Scambiatori di calore ad aria verticali con griglie di protezione
montate su supporti antivibranti.
• Ventilatori ad elevata silenziosità Flying Bird IV, costruiti in
materiale composito, che ora sono ancor più silenziosi.
Installazione rigida del ventilatore che previene la rumorosità
in fase di avviamento.
• Altezza di soli 1330 mm ed ingombro in pianta contenuti e
confinamento all’interno di pannelli facilmente smontabili.
• Collegamenti elettrici semplificati.
• Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento,
eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test che
consente una verifica passo a passo della funzionalità degli
strumenti, dei componenti elettrici e dei motori.
• Diversi compressori collegati in parallelo. Durante il funzionamento con carichi parziali, 99% del tempo, vengono fatti
funzionare solo i compressori che sono strettamente necessari
per la neutralizzazione del carico.
• Il dispositivo elettronico di espansione (EXV) consente il
funzionamento dell’apparecchio anche con pressioni di condensazione particolarmente ridotte e gestione dinamica del surriscaldamento per ottenere un migliore utilizzo della superficie di
scambiatore ad acqua.
• Circuito frigorifero ermetico.
• Compressori scroll senza alcuna necessità di manutenzione e
diagnosi rapida e memorizzazione degli eventuali inconvenienti
grazie al sistema di controllo Pro-Dialog+.
52
• Severe prove di durata, prova di invecchiamento accelerato
eseguita sui supporti del ventilatore e le tubazioni di collegamento dei compressori e prova di simulazione di trasporto
eseguita in laboratorio su una tavola oscillante.
Optionals/accessori
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Scambiatore di calore ad aria con alette pretrattate (optional)
Esecuzione per altissima silenziosità (optional)
Avviatore elettronico (30RQS 039-080 - optional)
Adattamento per il funzionamento invernale (optional)
Protezione dal gelo fino a -20°C (optional)
Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta e bassa
prevalenza (optional)
Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta
prevalenza e velocità variabile (optional)
Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (optional)
Manicotti per il collegamento a vite o a scaldare degli attacchi
del evaporatore (optional)
Accoppiabilità (accessorio)
Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio)
Scheda per l’utilizzo di stadi di riscaldamento addizionali
(accessorio)
Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RQS
Potenz. frigorifera nominale, unità standard*
Potenza assorbita
EER
Efficienza a carico parziale (ESEER)
Potenz. di riscaldamento nominale, unità standard**
Potenza assorbita
COP
Pesi in funzione***
Unità standard senza modulo idronico
Unità standard con modulo idronico
Alta pressione pompa singola
Alta pressione pompa doppia
Compressori
Circuiti A/B
Refrigerante
Sistema di controllo
Scambiatore di calore ad aria
Ventilatori
Quantità
Portata d’aria totale (alta velocità)
Scambiatore de calore ad acqua
Modulo idronico (optional)
kW
kW
kW/kW
kW/kW
kW
kW
kW/kW
039
38,4
13,0
2,96
4,00
41,6
13,3
3,12
045
43,7
15,7
2,77
4,01
46,4
15,0
3,09
050
49,9
18,4
2,71
4,00
53,0
17,3
3,07
060
58,4
20,8
2,80
3,80
61,0
19,8
3,08
070
63,9
23,1
2,77
3,83
69,1
22,3
3,10
078
73,9
28,1
2,63
3,75
77,0
26,5
2,91
080
77,7
27,4
2,84
4,00
79,2
25,5
3,11
090
85,8
31,1
2,76
4,06
92,3
30,2
3,06
100
96,2
34,8
2,76
4,03
100,3
32,2
3,12
120
113,2
41,3
2,74
4,04
116,2
37,5
3,10
140
131,6
46,6
2,82
4,00
136,9
44,2
3,10
160
149,7
56,9
2,63
3,91
157,0
52,2
3,01
kg
506
513
539
552
553
560
748
895
903
959
1060
1078
kg
kg
535
543
569
582
582
590
778
927
935
995
1099
1117
561
569
594
608
608
616
804
972
980
1043
1136
1127
Ermetici scroll, velocità di rotazione 48,3 g/s
2/2/2/2/2/2/2/3/3/3/2/2
2/2
R-410A
Pro-Dialog+
Con tubi corrugati in rame e pacco alettato in alluminio
Assiali tipo Flying Bird IV con convogliatore rotante
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
l/s
3800
3800
3800
5300
5300
5300
7600
7600
7600
7600
10600 10600
Scambiatore di calore a piastre ad espansione diretta
Pompa singola o doppia, filtro a rete Victaulic, valvola di sicurezza, vaso d’espansione, valvole di
spurgo (acqua ed aria) e manometri
* Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/P/C/AC in modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12°C/7°C,
temperatura dell’aria esterna 35°C, fattore di sporcamento dell’evaporatore pari a 0,18 x 10 -4 (m2 K)/W
** Condizioni di funzionamento Standard Eurovent LCP/A/P/C/AC in modalità di riscaldamento: temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore di calore ad
acqua 40°C/45°C, temperatura dell’aria esterna 7°C/6°C bs/bu, fattore di sporcamento dello scambiatore di calore ad acqua pari a 0,18 x 10-4 (m2 K)/W
*** Il peso indicato ha solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità.
Caratteristiche elettriche
30RQS unità senza modulo idronico
039
045
050
060
070
078
080
090
100
120
140
160
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
V-F-Hz 400-3-50 ± 10%
Alimentazione del circuito di controllo
A 24 V, tramite trasformatore interno
Massima corrente di spunto (Un)*
della unità standard
A
112,7
130,9
141,0
145,9
170,4
209,4
209,4
168,8
195,8
239,8
226,2
275,2
dell’unità con avviatore elettronico optional A
74,7
86,5
93,8
98,7
114,4
139,8
Potenza massima assorbita dall’unità** kW
18,8
20,8
24,4
29,0
31,2
35,8
35,5
42,2
45,5
52,4
62,3
71,5
Corrente nominale assorbita dall’unità*** A
25.7
30.6
34.9
40.8
45.6
55.8
55.8
57.8
67.1
82.7
91.2
112.2
* Massima corrente istantanea di spunto a condizioni limite di funzionamento (massima corrente assorbita dal compressore(i) di grandezza minore, più corrente
assorbita dai ventilatori, più corrente di spunto del compressore di grandezza superiore).
** Potenza assorbita dai compressori e dai ventilatori alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura satura
di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità).
*** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C con temperatura di ingresso aria nel condensatore pari a 35°C.
Limiti di funzionamento
Dimensioni, mm
30RQS 039-078
30RQS 080-160
B
2109
2136
C
1330
1330
Modalità di raffreddamento
Temperatura dell’aria entrante, °C
A
1090
2273
Su tutti i quattro lati dell’apparecchio deve essere lasciato libero uno spazio di
1000 mm per manutenzione ed ingresso dell’aria.
50
40
30
20
10
0
-10
-20
0
A
15
20
25
Modalità di riscaldamento
Temperatura dell’aria entrante, °C
B
10
Temperatura d’uscita acqua evaporatore, °C
C
5
Carico massimo
Carico minimo
60
55
50
45
40
35
30
25
20
-20
-10
0
10
20
30
40
Carico massimo
Carico minimo
50
Temperatura dell’acqua uscente, °C
53
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RYH “B”
POMPE DI CALORE ARIA-ACQUA CANALIZZABILI CON MODULO
IDRONICO INCORPORATO
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in 5 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 38 a 76 kW e con potenzialità di riscaldamento da 37 a 78 kW.
• Sono progettati per installazione in locali chiusi.
• Unità sono dotati di svariate innovazioni tecnologiche come i
compressori Scroll, il sistema di controllo autoadattativo a
microprocessore ed il refrigerante HFC-407C, senza impatto
sullo strato d’ozono.
• Il ventilatore, che è in grado di erogare prevalenza utile, ne consente
il collegamento con un canale di aspirazione e/o un canale di
mandata che possono anche essere dotati di silenziatori.
• Il modulo idronico incorporato che sveltisce le operazioni di
installazione è dotato di tutti i componenti ausiliari necessari
per il funzionamento dell’impianto.
• Circuito idronico a basso contenuto: un algoritmo di tipo autoadattativo controlla la temperatura dell’acqua eliminando
ogni rischio di avviamenti troppo ravvicinati del compressore.
• Il ricevitore/scambiatore esalta l’affidabilità e le prestazioni.
Questo dispositivo compensa le grandi differenze tra i volumi
interni della batteria e dello scambiatore refrigerante/acqua.
Viene così sempre fatto in modo che sia in raffreddamento
che in riscaldamento la carica in circolo sia quella ottimale.
• Lo sbrinamento è ottimizzato dall’algoritmo autoadattativo.
• Compressori Scroll silenziosi ed esenti da vibrazioni che
hanno durata elevata e che non necessitano di manutenzione.
• I circuiti frigoriferi sono realizzati in modo da garantirne la
tenuta per tutto il ciclo di vita dell’unità.
• L’esecuzione dei collegamenti elettrici è semplificata.
• La portina incernierata del quadro di controllo e la possibilità di
smontare i pannelli consente un facilissimo accesso a tutti i componenti.
• Pretrattamento contro la corrosione del condensatore per
applicazioni in clima marino non severo (optional).
• Avviatore elettronico del compressore per il contenimento
della corrente di spunto (optional).
• Fornitura dell’unità priva di modulo idronico (optional).
• Modulo idronico con pompa gemellare (optional).
• Scheda di controllo della resistenza elettrica di riscaldamento
supplementare (3 gradini + 1 gradino di emergenza)
(accessorio).
• Supporto dell’unità con bacinella di recupero della condensa
(accessorio).
• Filtro di ripresa montato sul portafiltro a cassetto (accessorio).
• Versione per montaggio all’aperto (optional).
• Porto di communicazione con protocollo aperto JBus (optional/
accessorio).
Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus
54
Modulo idronico
21
6
5
20
4
2
7
Legenda
8
Componenti dell’unità e del modulo idronico
3
1
1. Filtro a rete di tipo Victaulic
2. Vaso di espansione
24
9
3. Valvola di sicurezza
14
4. Pompa acqua
22
5. Valvola di spurgo ed attacco per lettura della pressione 16
23
6. Manometro per la lettura delle perdite di carico dello scambiatore di calore a
piastro (da intercettare tramite la valvola No. 5 se non viene usato)
7. Spurgo d’aria deal circuito
8. Flussostato
9. Valvola di controllo della portata
Componenti dell’impianto
14. Giunto flessibile
16. Tappo di drenaggio dell’acqua contenuta nell’impianto (sull’attacco che
correda l’unità)
20. Uscita dallo scambiatore di calore a piastre
21. Ingresso nello scambiatore di calore a piastre
22. Ingresso acqua
23. Uscita acqua
24. Manicotti per collegamento filettato o a saldare (a corredo)
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RYH
Potenzialità frigorifera nominale netta*
Potenzialità di riscaldamento nominale netta**
Peso in funzione
Con modulo idronico, con pompa singola
Con modulo idronico, con doppia pompa
Senza modulo idronico
Carica di refrigerante
Compressori
Sistema di controllo
Scambiatori refrigerante/aria
Ventilatore
Pressione statica disponibile
Portata d’aria totale (alta velocità)
Scambiatori refrigerante/acqua
Modulo idronico
040
37,8
37,0
kW
kW
kg
050
44,7
48,3
060
56,0
55,0
070
65,0
62,0
080
77,0
78,0
550
612
627
688
736
630
692
707
768
813
526
588
603
664
710
R-407C
Ermetici Scroll, 48,3 g/s (uno per grandezza 040, due per grandezze 050-080)
PRO-DIALOG Plus
Con tubi corrugati in rame e pacco alettato in alluminio
Uno, assiale con pressione disponibile
Pa
150
150
150
150
150
l/s
3890
3890
4720
5830
5830
A piastre saldobrasate ad espansione diretta
Pompa, filtro a rete, valvola di sicurezza, vaso d’espansione, manometro(i), valvole di spurgo (acqua
ed aria), flussostato e valvola di taratura della portata
Pompa (centrifuga)
Pompa singola, monocorpo, 48,3 g/s
* Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C, con aria entrante nel condensatore a 35°C.
** Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante/acqua 40/45°C, con aria esterna con temperatura al bulbo
secco di 7°C e con umidità relativa dell’87%.
Caratteristiche elettriche
30RYH
040
050
060
070
080
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
V-F-Hz
400-3-50 ± 10%
Alimentazione del circuito di controllo
Il circuito di controllo è alimentato tramite il trasformatore montato a bordo dell’unità
Potenza massima assorbita dall’unità*
kW
21,0
25,3
32,3
38,2
42,9
Corrente nominale assorbita dall’unità**
A
28,8
35,6
45,7
52,1
59,4
Corrente massima di spunto
Unità standard***
A
159,3
151,8
173,5
181,2
195,5
Unità con avviatore elettronico****
A
97,3
96,7
111,9
118,2
127,9
* Potenza assorbita dal(i) compressore(i) + ventilatore(i) alle più gravose condizioni di funzionamento (temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 15/10°C, con
temperatura d’ingresso aria nel condensatore a 67,8°C e con tensione d’alimentazione a 400 V (dati riportati sulla targhetta dell’unità).
** Assorbimento di corrente nominale dell’unità alle condizioni di riferimento seguenti: Temperatura d’ingresso/uscita acqua evaporatore 12/7°C, con temperatura
d’ingresso aria nel condensatore a 35°C e con tensione d’alimentazione a 400 V (dati riportati sulla targhetta dell’unità).
*** Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento diretto, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dai
compressori più piccoli + la corrente di funzionamento dei ventilatori + la corrente di spunto del compressore più grande.
**** Massima corrente di spunto istantanea a 400 V con compressori ad avviamento elettronico, corrispondente alla massima corrente assorbita in funzionamento dal(i)
compressore(i) più piccolo(i) + la corrente di funzionamento dei ventilatori + la corrente di spunto ridotta del compressore più grande.
Lasciare 1000 mm di spazio libero sul lato frontale e sul lato destro dell’unità.
Modalità di raffreddamento
Modalità di riscaldamento
Temperatura dell’aria entrante
Temperatura dell’aria entrante
Limiti di funzionamento
1372
Dimensioni/spazi di servizio, mm
Temperatura dell’acqua uscente
20
97
8
112
Temperatura dell’acqua uscente
Note:
1. ∆t dello scambiatore di calore = 5 K
2. L’evaporatore e la pompa del modulo idronico sono protetti dal gelo fino ad una
temperatura esterna di -20°C
3. Temperatura massima dell’aria all’ingresso del condensatore con prevalenza
utile pari alla nominale.
Campo di funzionamento con la soluzione antigelo specificata e con la
speciale configurazione del sistema di controllo Pro-Dialog.
55
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
30RQ 182-522
Pompe di Calore Aria-Acqua con Modulo Idronico
Incorporato
Il modello illustrato è dotato di opzione per
esecuzione per alta silenziosità
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in 11 grandezze con potenzialità frigorifera nominale da 174 a 465 kW e con potenzialità di riscaldamento da 189 a 548 kW.
• Le pompe di calore Aquasnap Puron di nuova generazione
sia avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche e
funzionano con il refrigerante HFC-410A, senza impatto sullo
strato d’ozono.
• Modulo idronico incorporato, completo di pompa e di vaso di
espansione.
• Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un
livello di vibrazioni molto contenuto.
• Scambiatore refrigerante-aria con elementi disposti a V per
consentire un passaggio d’aria più silenzioso tra un elemento
e l’altro.
• Ventilatori ad elevata silenziosità Flying Bird di IV generazione, che ora sono ancor più silenziosi. Installazione rigida del
ventilatore che previene la rumorosità in fase di avviamento.
• Collegamenti elettrici semplificati.
• Rapidità del commissioning. Esecuzione in fabbrica di prove
sistematiche di funzionamento, eseguite prima della spedizione.
• Funzionamento economico con aumento dell’efficienza
energetica durante il funzionamento con carichi parziali e
gestione dinamica del surriscaldamento.
• Circuito frigorifero ermetico e riduzione dei costi di manutenzione.
• Sistema di controllo autoadattante e scarico automatico del
compressore per eccezionale affidabilità.
• Severe prove di durata.
• Euro Pack: i pannelli di chiusura, la protezione dello scambiatore refrigerante-acqua dal gelo, il sezionatore principale e
l’esecuzione per alta silenziosità (optional)
• Protezione contro la corrosione per lo scambiatore refrigerantearia (optional)
• Unità per installazione in locale chiuso con canali di mandata
(optional)
• Esecuzione per alta ed altissima silenziosità (optional)
• Griglie su i quattro lati dell’unità (optional)
• Pannelli di chiusura laterali sulle estremità delle batterie (optional)
• Funzionamento invernale (optional)
• Protezione dello scambiatore refrigerante-acqua dal gelo
(optional)
• Protezione dello scambiatore refrigerante-acqua e del modulo
idronico dal gelo (optional)
• Recupero parziale di calore (optional)
• Accoppiabilità (optional)
• Sezionatore principale con o privo di fusibili (302-522) (optional)
• Scambiatore refrigerante-acqua (tutti modelli) o scambiatore
refrigerante-acqua e modulo idronico (302-522) con protezione
esterna in alluminio (optional)
• Valvola di aspirazione (302-522) (optional)
• Moduli idronici con pompa singola e doppia ad alta e bassa
prevalenza (optional)
• Gateway per JBus, Bacnet o per LonTalk (optional)
• Modulo EMM per la Gestione dell’Energia (optional/accessorio)
• Valvola di sicurezza installata con tenuta a sfera (optional)
• Conformità con la normativa Australiana (optional)
• Adattamento per immagazzinabilità a temperatura superiore ai
48°C (optional)
• Resistenza di riscaldamento per lo sbrinamento dello scambiatore (optional)
• Manicotti di collegamento (accessorio)
• Interfaccia Scrolling Marquee (accessorio)
• Prolunga per il collegamento del cavo di alimentazione
(302-522) (accessorio)
Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus
56
5 - I COMPONENTI - refrigeratori/pompe di calore
Caratteristiche fisiche
30RQ
Potenzialità frigorifera nominale*
Potenza totalmente assorbita, raffreddamento
Potenzialità di riscaldamento nominale**
Potenza totalmente assorbita, riscaldamento
Pesi in funzione***
Unità standard con Euro Pack optional
Unità priva di ogni optional****
Refrigerante
Compressori
Sistema di controllo
Scambiatori aria
Ventilatori
Quantità
Portata d’aria totale
Scambiatori acqua
182
174
60
189
63
kW
kW
kW
kW
kg
kg
202
189
72
212
74
232
219
76
229
77
262
254
99
280
96
302
278
105
301
110
342
307
124
333
119
2340
2406
2432
2620
3276
3471
2160
2236
2242
2429
3045
3241
R-410A
Ermetici Scroll, 48,3 g/s
Pro-Dialog Plus
Tubi di rame scanalati ed alette di alluminio
Assiali tipo Flying Bird 4 con convogliatore rotante
4
4
4
4
5
5
18056
18056
18056
18056
22569
22569
A fascio tubero ad espansione diretta
l/s
*
372
331
126
364
128
402
366
146
405
148
432
389
150
442
159
462
430
165
502
180
522
465
192
548
201
3578
3328
3718
3458
4318
4028
4484
4194
4694
4384
6
27083
6
27083
7
31597
8
36111
8
36111
Prestazioni nominali riferite a temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua a 12/7°C con aria entrante nello scambiatore refrigerante-aria
a 35°C e ad un fattore di sporcamento dello scambiatore refrigerante-acqua pari a 0.000018 (m2 K)/W.
** Prestazioni nominali riferite a temperatura di ingresso/uscita acqua dallo scambiatore refrigerante-acqua a 40/45°C con aria entrante nello scambiatore refrigerantearia a 7°C, 87% U.R.
*** I pesi indicati hanno solo carattere indicativo.
**** Unità in versione standard: Unità base priva di Opzione Euro Pack e di modulo idronico.
Caratteristiche elettriche
30RQ
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
Alimentazione del circuito di controllo
Massima potenza assorbibile dall’unità*
Circuiti A + B
Corrente nominale assorbita dall’unità**
Circuiti A + B
Massima corrente di spunto, unità standard***
Circuiti A + B
*
**
182
202
232
262
302
342
372
402
432
462
522
V-F-Hz
400-3-50 ± 10%
A 24 V, tramite trasformatore interno
kW
85
98
102
127
140
159
166
191
204
229
255
A
113
129
135
167
185
209
226
251
269
293
334
A
353
375
348
426
448
481
492
536
558
601
645
Potenza assorbita dal(i) compressore(i) e dal(i) ventilatore(i) alle condizioni di funzionamento massime dell’unità. Valori riportati sulla targhetta di identificazione dell’unità.
Corrente assorbita alle seguenti condizioni nominali: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’evaporatore 12/7°C con aria entrante nel condensatore a 35°C. I valori
di corrente indicati sono riferiti alla tensione nominale di alimentazione di 400 V.
*** Massima corrente istantanea di spunto con alimentazione a tensione nominale di 400 V a condizioni limite di funzionamento e con compressori avviati per inserimento
diretto (massima corrente assorbita dal compressore(i) di grandezza minore, più corrente assorbita dai ventilatori, più corrente di spunto del compressore di grandezza
superiore).
Limiti di funzionamento
182-262
2410
302-402
3604
432-522
4798
Modalità di raffreddamento
2297
Temperatura dell’aria entrante, °C
30RQ
A
Modalità di riscaldamento
Temperatura dell’aria entrante, °C
Dimensioni, mm
-20
15
Temperatura dell’acqua uscente, °C
Temperatura dell’acqua uscente, °C
Nota: Salto termico attraverso lo scambiatore refrigerante-aria e lo scambiatore
refrigerante-acqua = 5 K
22
53
A
Campo di funzionamento per le unità in esecuzione standard
Campo di funzionamento per le unità con optional 28 (funzionamento invernale).
L’apparecchio deve inoltre essere dotato dell’optional per lo la protezione dal
gelo dello scambiatore refrigerante-acqua e del modulo idronico (se utilizzato)
oppure l’installatore deve utilizzare una soluzione antigelo per garantire che il
contenuto del circuito idronico risulti protetto dai rischi di congelamento.
57
5 - I COMPONENTI - pompe di calore
61AF
PR
O
-D
IA
LO
G
+
Pompe di Calore Aria-Acqua per Alta Temperatura
Caratteristiche
• Unità sono disponibili in 5 grandezze con potenzialità di
riscaldamento da 21 a 52 kW.
• Le pompe di calore aria-acqua per alta temperatura Aquasnap
sono stati specificatamente concepite per usi commerciali,
come il riscaldamento di uffici, appartamenti ed hotel e la
preparazione di acqua calda sanitaria sia in immobili ristrutturati che di nuova costruzione.
• Le unità si avvalgono delle più recenti innovazioni tecnologiche
come: compressori scroll ad iniezione di vapore, ventilatori ad
elevata silenziosità costruiti in materiali compositi, sistema di
controllo autoadattante a microprocessore, valvole di espansione elettroniche e pompe a più velocità.
• Caratterizzate da un COP superiore a 4, le unità hanno certificazione di appartenenza alla classe A della classificazione
Eurovent di efficienza energetica. I valori dei loro COP sono
inoltre conformi ai valori necessari per renderle adatte
all’ottenimento della certificazione Ecolabel.
• La dotazione standard delle pompe di calore 61AF prevede un
modulo idronico dotato di una pompa a più velocità. Come
optional è inoltre disponibile un modulo idronico dotato di
pompa a velocità variabile la quale adatta automaticamente
le sue prestazioni alle esigenze dell’impianto.
• Il livello sonoro particolarmente basso e la compattezza delle
forme del telaio minimizza il disagio sonoro provocato dall’uso
di queste pompe di calore.
• Il campo di funzionamento di queste macchine è tanto ampio da
consentire il funzionamento con temperature esterne fino a
-20°C e ed il riscaldamento di acqua calda sanitaria fino a 65°C.
• Un sistema di controllo particolarmente intelligente consente
il funzionamento di questi apparecchi anche in condizioni
estreme minimizzando i tempi di fuori servizio.
• Esecuzione in fabbrica di prove sistematiche di funzionamento,
eseguite prima della spedizione e funzione Quick-test consente
una verifica della funzionalità degli strumenti, dei componenti
elettrici e dei motori.
• Compressori scroll ad alta silenziosità, caratterizzati da un
livello di vibrazioni molto contenuto.
• Collegamenti elettrici semplificati.
• Prove di verifica della qualità e della durata.
Optionals/accessori
•
•
•
•
•
•
•
Condensatore con alette pretrattate (optional)
Esecuzione per alta silenziosità (optional)
Avviatore elettronico (optional)
Protezione dal gelo fino a -20°C (optional)
Modulo idronico con pompa singola a bassa prevalenza
(optional)
Modulo idronico con pompa singola a bassa prevalenza e
velocità variabile (optional)*
Gateway per JBus, Bacnet e LonTalk (optional/accessorio)
Controllo dell’impianto di riscaldamento (optional)*
Attacchi acqua filettati ed a saldare per il collegamento tra
l’apparecchio ed il condensatore predisposto da Terzi (optional)
Interfaccia con l’utente installata a distanza (accessorio)
Accoppiabilità (kit leader-gregario) (accessorio)
*
Disponibili durante il 2010
•
•
•
•
Interfaccia tra operatore e Pro-Dialog+
58
5 - I COMPONENTI - pompe di calore
Caratteristiche fisiche
61AF
Potenzialità di riscaldamento nominale*
Potenza assorbita
COP
Classe Eurovent in riscaldamento
Potenzialità di riscaldamento nominale**
Potenza assorbita
COP
Classe Eurovent in riscaldamento
Peso in funzione***
Unità standard (senza modulo idronico)
Unità standard (con modulo idronico)
Livelli sonori
Livello di potenza sonora 10-12 W****
Livello di pressione sonora a 10 m†
Compressore
Refrigerante
022
20,8
5,8
3,6
A
21,2
4,9
4,3
A
030
25,7
7,3
3,5
A
26,1
6,1
4,3
A
035
32,2
9,2
3,5
A
32,8
7,8
4,2
A
045
43,6
11,8
3,7
A
43,8
9,9
4,4
A
055
52,2
14
3,7
A
52,8
11,9
4,4
A
kg
kg
343
349
396
403
421
436
509
524
533
549
dB(A)
dB(A)
81
82
83
50
51
51
Ermetici scroll; velocità di rotazione: 48,3 g/s
R-407C
83
51
84
53
kW
kW
kW/kW
kW
kW
kW/kW
* Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’condensatore 40/45°C, temperatura dell’aria esterna bs/bu pari a 7°C/6°C.
** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’condensatore 30/35°C, temperatura dell’aria esterna bs/bu pari a 7°C/6°C.
*** I pesi indicato hanno solo carattere informativo. L’entità della carica di refrigerante è indicata sulla targhetta di identificazione dell’unità.
**** In conformità alla Norma ISO 9614-1. Valori a solo titolo di informazione.
† Valori a solo titolo di informazione e calcolati facendo riferimento al livello di potenza sonora Lw(A).
Caratteristiche elettriche
61AF - Unità standard (senza modulo idronico)
Circuito di alimentazione
Tensione nominale di alimentazione
Alimentazione del circuito di controllo
Massima corrente di spunto (Un)*
della unità standard
dell’unità con avviatore elettronico optional
Fattore di potenza, apparecchio a potenzialità massima**
Potenza massima assorbita dall’unità**
Corrente nominale assorbita dall’unità***
Corrente massima assorbita dall’unità (Un)****
022
V-F-Hz
400-3-50 ± 10%
A 24 V, tramite trasformatore interno
A
A
104,6
56,1
0,82
8,7
14,3
16,1
kW
A
A
*
030
102,6
55,1
0,82
11,6
16,9
21,3
035
045
055
131,0
70,0
0,82
12,9
20,2
24,1
171,0
90,8
0,82
14,6
23,2
27,1
191,0
101,2
0,82
16,8
27,9
31,1
Massima corrente istantanea di spunto a condizioni limite di funzionamento (massima corrente assorbita dal compressore, più corrente assorbita dal ventilatore, più
corrente di spunto del compressore).
** Potenza assorbita dal compressore e dal ventilatore alle condizioni di funzionamento limite (cioè con temperatura satura di aspirazione pari a 10°C e temperatura
satura di condensazione equivalente a 65°C) con tensione nominale di alimentazione di 400 V (dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’ unità).
*** Condizioni Normalizzate di riferimento Eurovent: temperatura di ingresso/uscita acqua dall’condensatore 40/45°C, temperatura dell’aria esterna bs/bu pari a 7°C/6°C.
**** Massima corrente assorbita con potenza massima assorbibile in funzionamento con tensione di alimentazione nominale di 400 V (valori riportati sulla tabella di
identificazione dell’unità).
022
1110
1327
030
1110
1327
035
1110
1327
045
1114
2100
1330
61AF
Lunghezza A
Larghezza B
Limiti di funzionamento
055
1114
2100
70
65
Temperatura d’uscita acqua, °C
Dimensioni, mm
60
55
50
45
40
35
30
25
20
B
A
-25 -20 -15 -10
-5 0
5 10 15 20 25
Temperatura d’aria entrante, °C
30
35 40
45
In condizioni di carico massimo
59
5 - I COMPONENTI - unità di trattamento aria
39SQ/C/R/P
Unità di Trattamento Aria con Recuperatore di Calore
Caratteristiche
• Disponibili in tre versioni e nove grandezze con portate
d’aria da 0,44 a 5,00 m3/s (da 1600 a 18000 m3/h).
• Le unità 39SQ sono concepite per l’immissione di aria esterna
in qualsiasi tipo di edificio. Il recuperatore di calore particolarmente efficiente di cui sono dotate durante l’inverno estrae il
calore nell’aria in via d’espulsione per preriscaldare aria esterna
da immettere negli ambienti mentre d’estate preraffredda
l’aria esterna facendo conseguire notevoli risparmi di energia.
• Disponibilità di unità ad elevata efficienza, dotate di recuperatore di calore a piastre in controcorrente (modelli C) o di
recuperatore di calore rotativi (modelli R) con efficienze
termiche fino all’85%.
• Disponibilità di unità ad efficienza standard, dotate di
recuperatore di calore a piastre a flussi incrociati (modelli P)
con efficienze termiche fino all’54%.
• Installazione plug & play grazie al montaggio in fabbrica del
sistema di controllo.
• Consegna sotto forma di monoblocco, con batterie di raffreddamento e di riscaldamento incorporate (la consegna con suddivisione in due parti è prevista solo per il modello 39SQR 1212).
• Carrozzeria suddivisibile in campo in due parti per facilitare
l’installazione in edifici già esistenti.
• Ventilatori ad inserimento, dotati di azionamento frequenza
variabile.
• Filtri con efficienza in classe F7.
• Funzioni principali del sistema di controllo
- Controllo del flusso d’aria: a portata costante, a pressione
costante, a portata variabile (ventilazione secondo necessità,
tramite un sensore di CO2),
- Controllo della temperatura: eseguibile sull’aria di ripresa
o sull’aria di mandata, tramite un apposito sensore,
- Controllo per free cooling estivo in funzionamento notturno,
- Indicazioni di allarme: per bassa temperatura, per gelo
della batteria, per intasamento dei filtri, etc.,
60
-
-
Facilità di accesso sia localmente che da postazione remota
grazie al web server incorporato, per il quale non serve
alcun software specifico),
Posta di comunicazione RS485
Optionals
• Esecuzione per installazione all’aperto
• Inversione della posizione degli attacchi dei canali di ripresa/
mandata
• Attacchi idronici e possibilità di eseguire operazioni di servizio
sul lato sinistro
• Batteria di preriscaldamento dell’aria esterna, per la prevenzione della formazione di brina sul recuperatore di calore
aria-aria in condizioni di temperatura esterna estremamente
bassa
• Serrande di intercettazione sulla ripresa e sulla mandata
dell’aria
• Batteria di raffreddamento (ad acqua calda o elettrica)
• Batteria di raffreddamento ad acqua refrigerata
• Plenum di ispezione inserito tra la batteria di riscaldamento e
la batteria di raffreddamento
• Interfaccia Pro-Dialog per l’utente (locale o remota)
39SQR con batterie opzionali di preriscaldamento, riscaldamento e
raffrescamento
5 - I COMPONENTI - unità di trattamento aria
Caratteristiche fisiche
Modello
Grandezza
Peso
Unità priva di batterie
Unità con batterie di
postriscaldamento e di
raffreddamento
Portata d’aria
Massima
Minima
Rendimento termico dell’unità*
Massima prevalenza utile
erogabile
A portata massima
(ventilatore a bassa prevalenza)
A portata massima
(ventilatore ad alta prevalenza)
Assorbimento specifico dei
ventilatori**
Dati sonori***
Livello di potenza sonora irraggiato
della carrozzeria
Livello di potenza sonora, canale di
ripresa
Livello di potenza sonora, canale di
mandata
Recuperatore di calore
Materiale
Controllo della potenzialità
Ventilatori di immissione e di
espulsione
Diametro della girante
Azionamento
Potenza nominale del motore
(ventilatore a bassa prevalenza)
Potenza nominale del motore
(ventilatore ad alta prevalenza)
Filtri di mandata e di espulsione
Batteria di preriscaldamento
dell’aria esterna
Batteria di postriscaldamento
dell’aria di mandata
Batteria di raffreddamento
dell’aria di mandata
Sistema di controllo
39SQC
0405 0506
0606
39SQR
0606 0707
0808
0909
1010
1111
1212
39SQP
0405 0506
0606
0707
0808
0909
1010
kg
kg
218
301
294
399
345
469
328
428
385
509
516
660
586
757
717
952
852
1121
1043
1346
210
277
275
360
324
423
395
518
536
712
578
783
688
923
m3/s
0,43
0,72
0,88
1,25
1,70
2,22
2,81
3,47
4,20
5,00
0,68
1,04
1,25
1,70
2,22
2,81
3,47
Pa
500
700
700
150
-
-
-
120
-
150
400
-
0
-
50
-
150
1550
2000
1700
600
400
1200
500
950
800
1050
650
800
650
450
1300
550
1000
kW/m /s 2,4
2,1
2,5
2,3
2,3
2,1
2,1
1,9
2
1,7
2,2
1,9
2,1
2
1,8
1,9
1,7
dB(A)
68
68
71
70
73
68
73
69
73
69
67
66
69
73
67
73
69
dB(A)
74
74
77
76
79
75
79
76
79
76
77
75
79
82
77
79
78
dB(A)
84
84
88
87
89
85
89
86
89
86
84
82
86
88
84
89
86
m3/h
m3/s
m3/h
%
1565
0,20
737
94
Pa
3
2580
0,34
1225
94
3150
0,43
1549
94
4500
0,43
1549
77,5
6125
0,62
2247
78
8000
0,91
3265
78
10125
1,25
4501
79
12500
1,48
5328
79
15125
1,91
6882
79
18000
2,18
7847
79
In controcorrente
Rotativo
Alluminio
Alluminio
Serranda di bypass
Azionamento a velocità variabile
Ad inserimento con pale rovesce
mm
280
kW
225
280
Ad Inverter
0,55
1,1
kW
1,5
Colore della verniciatura dello
chassis
2,2
3750
0,34
1225
63
4500
0,43
1549
63
6125
0,62
2247
64
8000
0,91
3265
64
10125
1,25
4501
63
12500
1,48
5328
62
A piastre con flussi incrociati
Alluminio
Serranda di bypass
400
400
500
500
630
1,5
280
315
Ad Inverter
1,5
2,2
2,2
2,2
4
5,5
3
3
5,5
5,5
7,5
11
4
2450
0,20
737
62
280
315
400
400
500
5,5
225
280
Ad Inverter
1,1
1,1
1,5
2,2
2,2
2,2
4
11
1,5
3
4
5,5
5,5
7,5
A tasche di 500 mm, con efficienza in classe F7
Idronica o elettrica (optional)
2,2
Pieghettati di 100 mm con efficienza in classe F7
Idronica o elettrica (optional)
Idronica (optional)
Digitale, completo di web server
RAL 7035
*
Efficienza termica riferita ad una velocità di 2 m/s dell’aria di mandata con compreso il contributo del ventilatore di mandata, ad una temperatura dell’aria esterna di
-10°C e ad aria di ripresa a 22°C/50% UR.
** Assorbimento specifico dei ventilatori riferito a filtri puliti, con velocità dell’aria di 2 m/s e prevalenza utile di 200 Pa.
*** Livello potenza sonora con velocità dell’aria di 2 m/s e prevalenza utile di 200 Pa.
I dati tabulati sono riferiti ad unità in esecuzione standard e prive di batterie e serrande opzionali.
Caratteristiche elettriche
Modello 39
SQC 0405 SQC 0506 SQC 0606 SQR 0606
SQP 0405 SQP 0506 SQP 0606
Circuito di alimentazione
Con sezionatore generale incorporato
Tensione nominale
V-F-Hz 400-3-50 con neutro
Campo di variazione della tensione
V
360-440
Potenza massima dell’unità
kW
3,6
5,8
7,7
7,7
2,5
4
4
4
Sezione max. del cavo di alimentazione mm2
Sezionatore generale
A
25
25
25
25
Corrente di cortocircuito
kA
15
15
15
15
Fusibili di protezione raccomandati per A
20
25
25
25
la linea di alimentazione
Alimentazione del circuito di controllo
Trasformatore a 24 V incorporato
SQR 0707 SQR 0808 SQR 0909 SQR 1010 SQR 1111 SQR 1212
SQP 0707 SQP 0808 SQP 0909 SQP 1010
10,5
6
40
15
35
14,1
6
40
15
35
14,1
6
40
15
35
18,9
10
63
15
50
27,3
16
63
15
63
27,3
16
63
15
63
Nota: Le eventuali batterie elettriche di preriscaldamento e di postriscaldamento devono avere linea di alimentazione separata.
61
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
Le soluzioni fan coil idronico
Carrier può confidare sulla sua complessa esperienza tecnologica e di prodotto e sull’approfondito know-how. Offriamo ai clienti
un’ampia gamma di soluzioni per soddisfare tutte le loro esigenze e rispondere a tutte le possibili applicazioni: installazioni dirette nei
locali interessati, nel soffitto, nel controsoffitto od in un locale dedicato remoto.
La scelta finale di uno dei componenti del sistema, il fan coil, dipende molto dall’applicazione e dal luogo di installazione. Questa
sezione vi guiderà, attraverso le illustrazioni, nella scelta del sistema più adatto alle vostre esigenze di climatizzazione, elencando i
vantaggi e i limiti applicativi di ciascuna soluzione.
Sistema a pavimento (a vista/nel locale)
Le soluzioni con installazione a pavimento sono spesso utilizzate
nei progetti di ristrutturazione per aggiornare tecnologicamente
impianti esistenti o per sostituire vecchi impianti di riscaldamento
a radiatori.
Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti
- Costi di investimento ridotti grazie al concetto modulare e
alla semplic ità d’installazione.
- Una opzione tecnica consente il facile accesso ai moduli di
climatizzazione durante la ristrutturazione dell’edificio.
- Componenti a basso consumo, risparmio energetico
complessivo.
- Facilità di manutenzione, nessun know-how specifico.
- Basso livello di rumorosità grazie al ventilatore tangenziale.
- Gamma con capacità potenziate per tutte le tipologie di
installazione.
- Elevata adattabilità con due diverse posizioni di installazione:
parete bassa e sotto-pavimento.
Vantaggi per gli installatori
- Facilità di installazione: può essere effettuata da una sola
persona.
- Risparmio di tempo.
- Sistema pre-equipaggiato in fabbrica: si richiedono solo il
fissaggio e l’allacciamento in loco.
Vantaggi per gli utilizzatori
- Gestione del comfort individuale.
- Accessibilità diretta.
- Posizionato sotto una finestra, assicura il giusto comfort
ambientale sia d’estate che d’inverno.
Limiti applicativi
- Manutenzione nell’ambiente di lavoro.
- Sistema di trattamento dell’aria di rinnovo separato.
62
Sistema high-wall (a vista/nel locale)
Soluzioni high-wall - si utilizza lo spazio sopra le porte, solitamente
non sfruttato.
Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti
- Un sistema che offre un buon rapporto prezzo/qualità.
- Lo sfruttamento degli spazi non utilizzati sopra le porte permette
di scegliere in totale libertà il luogo di installazione.
- Presenza discreta: l’unità è installata in alto nella parete e non
viene notata.
- Soluzione perfetta, adatta per edifici nuovi o in ristrutturazione
dove il condizionamento dei locali è diventato un fattore di
comfort essenziale.
- Una installazione che non richiede interventi onerosi: le unità
possono essere installate nei locali arrecando il minimo disturbo
per gli occupanti.
Vantaggi per gli installatori
- Installazione rapida e semplice; tutti i componenti delle unità
periferiche sono installati e controllati in fabbrica: valvole di
regolazione, valvole di ritegno, tubazioni flessibili idroniche ecc.
- Minor tempo di installazione: le tubazioni sono posate nel
corridoio e i condotti di distribuzione possono essere posati
in ogni locale successivamente.
- Minor numero di tubazioni: i condotti sono diretti solo verso
l’unità installata sopra la porta e non all’interno.
Vantaggi per gli utilizzatori
- Comfort personalizzato in ogni locale: controllo individuale per
mantenere le condizioni richieste (modalità locale occupato o
non occupato, regolazione del set point, selezione velocità del
ventilatore).
- Possibile controllo centralizzato per un migliore utilizzo
dell’impianto, tramite l’installazione di un modulo collegato a
tutte le unità.
- Distribuzione dell’aria ottimizzata: con un deflettore dotato
di alette motorizzate il flusso d’aria può essere regolato
facilmente permettendo sia un movimento continuo, sia la
possibilità di selezione tra sei diverse direzioni di distribuzione.
- Un livello sonoro inferiore grazie all’estetica ottimizzata e
all’utilizzo di un ventilatore tangenziale.
Limiti applicativi
- Ripresa dell’aria di rinnovo separata dal sistema.
- Manutenzione effettuata nel locale.
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
Sistema a soffitto (a vista/nel locale)
Sistema a corridoio (in controsoffitto/all’esterno del locale)
Cassette sono ideali per le esigenze abitative negli open space, tra
cui sale riunioni e hall di ingresso.
Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti
- Totale libertà di posizionamento in ogni locale.
- Progettata per le dimensioni standard dei contro-soffitti.
- Un design concepito specificamente per gli open space.
- Modularità e versatilità permettono di riposizionarle senza
interventi onerosi quando si cambia la configurazione degli spazi.
Vantaggi per gli installatori
- Un prodotto compatto, con tutte le componenti periferiche
integrate in fabbrica.
- Minor tempo di installazione: è sufficiente stringere solo
quattro viti di fissaggio e collegare il sistema.
Vantaggi per gli utilizzatori
- Comfort superiore: la distribuzione dell’aria su più lati
assicura un flusso d’aria uniforme tutto l’anno.
- Nessun effetto “doccia fredda” per gli occupanti: il flusso
d’aria viene direzionato lungo il soffitto.
- Funzionamento silenzioso grazie al profilo aerodinamico
della girante del ventilatore.
- Presa dell’aria di rinnovo assicura una qualità dell’aria ottimale.
- Controllo elettronico ad alta precisione.
Limiti applicativi
- Accesso per le operazioni di manutenzione nell’ufficio.
- L’installazione richiede due persone.
Unità terminali con ventilatori in grado di erogare la prevalenza
necessaria a consentirne a posa fuori dai locali climatizzati.
Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti
- Soddisfa le richieste di efficienza e razionalizzazione degli spazi.
- Livelli acustici ottimali poiché il sistema è installato lontano
dagli spazi occupati.
- Trattamento dell’aria efficace, garantisce il comfort personale.
- Design lineare e semplice.
- Meno tubazioni, con riduzione dei costi di installazione.
- Nessuna installazione negli spazi interni.
Vantaggi per gli installatori
- Eventuali problemi alle tubazioni limitati alla zona del corridoio.
- Facilità di accesso e manutenzione.
- Lunghezza delle tubazioni ridotta.
Vantaggi per gli utilizzatori
- Livelli di comfort acustico superiori.
- Nessuna interferenza durante la manutenzione.
- Comfort personalizzato e trattamento dell’aria di rinnovo
indipendente grazie ad un filtro ad alte prestazioni.
- L’immissione dell’aria di rinnovo secondo il numero degli
occupanti ed è indipendente dalla portata dell’aria mandata.
Limiti applicativi
- Locali accessibili da un corridoio.
- Controsoffitto.
Sistema canalizzabile (controsoffitto/nel locale)
Sistema centralizzato (locale dedicato/spazio recuperato)
Le unità canalizzate sono facilmente installabili nel controsoffitto
dell’edificio e quindi facilitano l’installazione ed offrono un’ampia
flessibilità in fatto di modularità e di future modifiche della
ripartizione dei locali.
Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti
- Spazio disponibile per l’arredamento d’interni.
- Totale libertà di scelta dei diffusori.
- Sistema silenzioso: poiché l’unità è installata nel controsoffitto il livello sonoro nello spazio occupato è molto basso.
Vantaggi per gli installatori
- Installazione modulare: quando lo spazio viene riorganizzato,
solo i condotti devono essere cambiati e posizionati dove
necessario.
Vantaggi per gli utilizzatori
- Benessere totale: nessun effetto “doccia fredda”.
- Controllo dello spazio personalizzato.
- Presa dell’aria di rinnovo integrata per un maggiore comfort.
Limiti applicativi
- L’installazione richiede due persone.
- Manutenzione in uno spazio occupato.
Unità terminali in grado di erogare prevalenze da installarsi lontano
dai locali climatizzati per migliorare i livello di comfort acustico e
centralizzare la manutenzione.
Vantaggi per investitori, arredatori d’interni e architetti
- Tempi di investimento dilazionati, sistema di condizionamento
installabile quando l’ufficio viene utilizzato.
- Altezza del controsoffitto ridotta e una aumentata redditività
dell’investimento.
- Riscaldamento e raffreddamento personalizzati.
- Qualità dell’aria garantita (sensore CO2).
- Controllo esclusivo dei parametri di comfort.
- Struttura dell’edificio semplificata grazie ad un unico locale
tecnico centralizzato per l’intero edificio.
- Ventilatore potente per collegamenti con condotti fino a 50 m.
Vantaggi per gli installatori
- Installazione semplificata.
- Le connessioni rapide ai circuiti idronici e l’allacciamento a
basso voltaggio facilitano e accelerano l’installazione.
Vantaggi per gli utilizzatori
- Filtrazione efficace per una qualità dell’aria ottimizzata.
- Il controllo a distanza consente di regolare tutti i set point e
l’illuminazione e delle tapparelle in ogni ufficio.
- Nessun fastidio causato dal rumore grazie alla collocazione a
distanza del sistema.
Limiti applicativi
- Soluzione dedicata agli edifici di nuova progettazione.
- Si deve considerare il sistema ai fini dell’allestimento interno
dell’edificio.
63
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
42GW
UNITÀ FAN COIL IDRONICHE CASSETTE
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in sei grandezze per impianti a due tubi,
a due tubi con batteria elettrica o a quattro tubi, con portate
d’aria da 100 a 470 l/s e potenzialità nominali frigorifere da
1,5 ad 10 kW e di riscaldamento da 1,2 a 12 kW.
• Unità fan coil a cassetta per impianti idronici progettate per
installazione in controsoffitto con griglia di distribuzione
plurifunzionale inserita nella pannellatura del soffitto.
• Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per
piccole applicazioni commerciali e per uffici, negozi, ristoranti,
sale per esposizione, hall di alberghi e sale da riunione.
• Griglia di ripresa elegante ed adatta ad ogni contesto
ambientale.
• Ingombri minimi grazie all’uso di una batteria ad “U” ed
altezza di soli 300 mm.
• Mandata a due, tre o quattro vie che consente una diffusione
ad effetto Coanda personalizzabile per soddisfare ogni
esigenza di comfort.
• Basso livello sonoro.
• Batteria elettrica di sicurezza montata in fabbrica, per
riscaldamento idronico ad uno o a due stadi.
• Basse perdite di carico lato acqua e compatibilità con i kit di
pompaggio di tutti i refrigeratori.
• Facilità di manutenzione grazie all’accesso dal basso a tutti i
componenti principali.
•
•
•
•
64
Valvole a due o a quattro vie
Ricevitore dei segnali infrarossi posto nella griglia
Motorizzazione degli accessori
Kit di accecamento delle bocche di mandata
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
Caratteristiche fisiche ed elettriche
Velocità del ventilatore
Portata d’aria
Batteria a 2 tubi
Potenzialità frigorifera totale
Potenzialità frigorifera sensibile
Portata d’acqua
l/s
m3/h
42GWC 004
L
M
100
125
360
450
H
184
662
42GWD 004
L
M
100
125
360
450
H
184
662
42GWC 008
L
M
86
136
310
490
H
194
698
42GWD 008
L
M
86
136
310
490
H
194
698
42GWC 010
L
M
131
167
472
601
H
236
850
42GWD 010
L
M
131
167
472
601
H
236
850
1,55
1,31
0,07
267
3,70
2,16
3,70
1500
2,40
2,01
0,11
413
10,00
3,15
10,00
1500
-
-
1,90
1,41
0,09
327
4,00
2,02
3,80
2500
4,00
3,10
0,19
688
12,00
4,19
12,50
2500
-
-
2,85
2,30
0,14
490
6,00
3,69
5,00
2500
4,70
3,90
0,22
808
20,00
6,02
17,00
2500
-
-
-
1,23
1,44
1,21
1,31
0,06
0,07
212
248
5,40
6,74
1,24
1,44
0,03
0,03
107
124
14,20 19,20
230-1-50
35
50
35
38
26
30
17
21
298 x 575 x 575
19
30 x 720 x 720
2,5
1,90
1,68
0,09
327
10,80
1,90
0,04
163
30,70
230-1-50
80
60
34
45
25
36
17
28
298 x 575 x 575
20
30 x 720 x 720
2,5
-
1,61
2,42
1,40
2,10
0,08
0,12
277
416
4,00
8,00
2,13
3,18
0,05
0,08
183
273
20,00 24,40
230-1-50
35
55
33
45
24
36
17
28
298 x 575 x 575
20
30 x 720 x 720
2,5
3,23
2,90
0,15
556
12,00
4,25
0,10
366
24,40
230-1-50
60
80
44
50
35
41
27
33
298 x 575 x 575
20
30 x 720 x 720
2,5
-
2,50
3,05
2,00
2,60
0,12
0,15
430
525
7,40
12,30
2,73
3,50
0,07
0,08
235
301
41,50 62,20
230-1-50
55
75
42
50
33
41
27
33
298 x 575 x 575
20
30 x 720 x 720
2,5
kW
kW
l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Potenzialità di riscaldamento kW
Perdita di carico lato acqua
kPa
Batteria elettrica
W
Batteria a 4 tubi
Potenzialità frigorifera totale kW
Potenzialità frigorifera sensibile kW
Portata d’acqua
l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Potenzialità di riscaldamento kW
Portata d’acqua
l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Alimentazione
V-F-Hz
Potenza assorbita
W
Livello di potenza sonora
dB(A)
Livello di pressione sonora
dB(A)
Valore di NR*
Dimensioni, unità (A x L x P) mm
Peso, unità
kg
Dimensioni, griglia (A x L x P)
mm
Peso, griglia
kg
230-1-50
40
50
34
38
25
29
17
21
298 x 575 x 575
19
30 x 720 x 720
2,5
Velocità del ventilatore
Portata d’aria
42GWC 012
L
M
150
203
540
731
H
283
42GWC 016
L
M
147
242
529
871
H
338
42GWC 020
L
M
178
315
641
1134
H
468
42GWD 020
L
M
178
315
641
1134
H
468
3,40
2,70
0,16
585
9,00
4,38
6,50
-
4,50
3,60
0,22
774
12,30
5,87
10,00
-
6,30
5,20
0,30
1084
24,60
8,11
19,00
-
3,17
1,74
0,15
545
2,80
4,30
2,70
-
5,10
3,24
0,24
877
5,60
7,30
5,60
-
7,60
5,11
0,36
1307
14,00
10,80
12,30
-
3,90
2,52
0,19
671
4,40
5,40
3,30
-
7,10
4,78
0,34
1221
12,40
10,00
10,70
-
10,00
7,15
0,48
1720
24,00
13,90
21,30
-
4,12
2,97
0,20
709
6,20
4,87
4,70
3000
7,26
5,33
0,35
1249
18,60
8,65
14,00
3000
9,86
7,52
0,47
1696
31,00
12,10
25,70
3000
-
230-1-50
40
75
41
49
32
40
24
32
298 x 825 x 825
43
30 x 960 x 960
5
-
230-1-50
70
140
42
55
33
46
25
38
298 x 825 x 825
46
30 x 960 x 960
5
-
4,10
7,30
2,75
5,42
0,20
0,35
705
1256
6,00
17,00
5,10
7,90
0,12
0,19
439
679
22
43
230-1-50
70
140
52
55
43
46
35
38
298 x 825 x 825
46
30 x 960 x 960
5
9,80
7,25
0,47
1686
30,00
9,00
0,22
774
58
l/s
m3/h
Batteria a 2 tubi
Potenzialità frigorifera totale kW
Potenzialità frigorifera sensibile kW
Portata d’acqua
l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Potenzialità di riscaldamento kW
Perdita di carico lato acqua
kPa
Batteria elettrica
W
Batteria a 4 tubi
Potenzialità frigorifera totale kW
Potenzialità frigorifera sensibile kW
Portata d’acqua
l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Potenzialità di riscaldamento kW
Portata d’acqua
l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Alimentazione
V-F-Hz
Potenza assorbita
W
Livello di potenza sonora
dB(A)
Livello di pressione sonora
dB(A)
Valore di NR*
Dimensioni, unità (A x L x P) mm
Peso, unità
kg
Dimensioni, griglia (A x L x P)
mm
Peso, griglia
kg
1,80
1,49
0,09
310
5,00
2,49
5,00
1500
230-1-50
33
51
36
44
27
35
19
27
298 x 825 x 825
41
30 x 960 x 960
5
70
49
40
32
1019
85
36
27
19
-
70
49
40
32
*
Alle condizioni di riferimento Eurovent:
Raffreddamento: Temp. aria di 27°C bs /19°C bu, con acqua entrante/uscente a 7°C/12°C
Riscaldamento a due tubi: Temp. aria di 20°C bs, con acqua entrante a 50°C
Riscaldamento a quattro tubi: Temp. aria di 20°C bs, con acqua entrante/uscente a 70°C/60°C.
Riferiti ad un’attenuazione ipotetica del locale e del contesto di installazione pari a -9 dB(A).
Velocità del ventilatore - L = Bassa, M = Media, H = Alta
2,85
2,16
0,14
490
7,00
3,43
6,90
2500
90
54
45
37
1217
120
56
47
39
-
85
55
46
37
1685
200
63
54
46
3,50
2,80
0,17
602
10,00
4,38
8,00
2500
100
59
50
42
-
4,00
3,40
0,19
688
19,70
4,61
0,11
396
66,30
95
58
49
42
1685
200
63
54
46
65
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
42N
FAN COIL
42NA
42NF
Caratteristiche
Accessori
• Unità sono disponibili in 12 grandezze per impianti a due
tubi, a due tubi con batteria elettrica o a quattro tubi, con
portate d’aria da 43 a 438 l/s e potenzialità nominali frigorifere
da 0,9 a 6,6 kW e di riscaldamento da 1 a 9 kW.
• Unità idroniche fan coil ad incasso (F) o con carrozzeria (M),
progettate per installazione verticale o orizzontale all’interno
dei locali o nei controsoffitti.
• Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per
alberghi o per piccole applicazioni commerciali e e per
applicazioni residenziali.
• Versione con carrozzeria completa di terminale di controllo.
• Combinazione tra linee eleganti e compatte (solo 220 mm di
profondità) ed elevata flessibilità di installazione.
• Ventilatori di due tipi, tangenziali ultrasilenziosi o centrifughi
per massima compatibilità con i sistemi di distribuzione aria.
• Batteria elettrica di sicurezza montata in fabbrica, per
riscaldamento idronico ad uno o a due stadi.
• Valvola premontata, basse perdite di carico lato acqua.
• Velocità di installazione, grazie all’installazione in fabbrica
degli optional (controlli e valvole).
• Più elevato livello di competitività sul mercato.
•
•
•
•
•
•
•
66
Valvole a due o a quattro vie montate in fabbrica
Piedini per la carrozzeria
Griglia di ripresa per la carrozzeria
Pannello posteriore per installazione contro finestra
Serranda di presa aria esterna
Pompa di evacuazione della condensa
Ricevitore dei segnali del telecomando a raggi infrarossi, da
installare a parete
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
Caratteristiche fisiche
42N
Velocità del ventilatore
Standard per impianti a 2 tubi
Tipo di ventilatore
Portata d’aria
Potenzialità frigorifera totale
Potenzialità frigorifera sensibile
Portata d’acqua,
raffreddamento e riscaldamento
Perdita di carico lato acqua,
raffreddamento
Livello di potenza sonora
Livello di pressione sonora*
Valore di NR
Potenzialità di riscaldamento
Perdita di carico lato acqua,
riscaldamento
Standard per impianti a 4 tubi
Potenzialità frigorifera totale
Potenzialità frigorifera sensibile
Portata d’acqua, raffreddamento
Perdita di carico lato acqua,
raffreddamento
Potenzialità di riscaldamento
Portata d’acqua, riscaldamento
16
L
H
25
L
Tangenziale
43
69
155
248
0,91 1,2
0,63 0,89
0,068 0,057
246
206
6,6
12,7
90
324
1,43
1,11
0,068
246
17,8
kW
kPa
33
21
16
1,14
6,7
43
31
26
1,56
11,3
kW
kW
l/s
l/h
kPa
0,86
0,61
0,068
246
7,2
kW
l/s
l/h
kPa
1,26
0,03
108
2,2
l/s
m3/h
kW
kW
l/s
l/h
kPa
dB(A)
dB(A)
Perdita di carico lato acqua,
riscaldamento
Alimentazione
V-F-Hz
Potenza assorbita
W
Ad alta prevalenza per impianti a 2 tubi
Tipo di ventilatore
Portata d’aria
l/s
m3/h
Potenzialità frigorifera totale
kW
Potenzialità frigorifera sensibile
kW
Portata d’acqua,
l/s
raffreddamento e riscaldamento l/h
Perdita di carico lato acqua,
kPa
raffreddamento
Livello di potenza sonora
dB(A)
Livello di pressione sonora*
dB(A)
Valore di NR
Potenzialità di riscaldamento kW
Perdita di carico lato acqua,
kPa
riscaldamento
Ad alta prevalenza per impianti a 4 tubi
Potenzialità frigorifera totale
kW
Potenzialità frigorifera sensibile
kW
Portata d’acqua, raffreddamento l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua,
kPa
raffreddamento
Potenzialità di riscaldamento kW
Portata d’acqua, riscaldamento
l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua,
kPa
riscaldamento
Alimentazione
V-F-Hz
Potenza assorbita
W
Batterie elettriche (l/h)
W
Unità con carrozzeria
Dimensioni (A x L x P)
mm
Peso
kg
Unità ad incasso
Dimensioni (A x L x P)
mm
Peso
kg
H
33
L
H
43
L
Tangenziale
72
99
259
356
1,41 1,82
1,10 1,43
0,068 0,087
246
313
5,2
8,4
131
472
2,18
1,82
0,104
375
11,8
Tangenziale
69
128
248
461
1,61 2,63
1,20 2,06
0,068 0,126
246
452
3,4
7,9
158
569
3,14
2,52
0,15
540
10,3
49
37
32
1,88
15,7
38
30
25
1,80
4,7
43
31
26
2,33
7,3
49
37
32
2,84
9,5
38
26
21
2,00
3,2
49
37
32
3,28
6,7
1,28
0,91
0,061
220
14,2
1,51
1,13
0,072
260
21,7
1,35
1,06
0,068
246
6,6
1,83
1,44
0,088
315
11,5
2,18
1,82
0,104
375
14,3
1,2
1,07
0,068
246
2,3
1,84
0,044
158
4,2
2,18
0,052
187
4,7
2,26
0,054
194
6,6
2,60
0,062
224
8,3
3,10
0,074
267
10,5
1,98
0,047
170
6,1
230-1-50/60
10
20
32
230-1-50/60
10
21
32
Centrifugo
60
74
216
266
1,11 1,26
0,80 0,96
0,068 0,060
246
217
9,9
13,0
92
331
1,44
1,12
0,069
248
16,6
Centrifugo
81
100
292
360
1,45 1,73
1,16 1,40
0,068 0,083
246
298
6,2
7,7
36
24
19
1,43
9,4
43
31
26
1,65
13,1
48
36
31
1,88
15,9
38
26
21
2,07
4,9
1,12
0,80
0,068
246
11,7
1,35
0,97
0,064
232
15,7
1,54
1,12
0,074
265
22,2
1,60
0,038
138
3,5
1,90
0,045
163
4,7
M
230-1-50/60
10
20
500/1000
H
50
L
Tangenziale
111
179
400
644
2,58 3,44
1,87 2,67
0,068 0,164
246
592
8,1
13,3
227
817
4,04
3,28
0,193
695
17,6
55
43
38
3,93
8,8
43
31
26
3,35
6,6
54
42
37
4,51
11,2
2,07
1,85
0,099
356
6,6
2,34
2,15
0,112
402
7,7
2,58
1,87
0,068
246
8,1
2,86
0,069
246
11,6
3,24
0,078
279
13,2
3,29
0,079
283
16,4
230-1-50/60
15
30
44
167
601
2,43
2,04
0,116
418
13,6
Centrifugo
93
144
335
518
1,98 2,95
1,52 2,28
0,068 0,141
246
507
5,0
9,3
45
33
28
2,39
6,7
58
46
41
3,43
11,1
43
31
26
2,54
4,6
1,65
1,23
0,068
246
7,6
1,95
1,47
0,093
335
10,1
2,73
2,15
0,131
470
17,7
2,15
0,051
185
4,8
2,46
0,059
212
7,6
2,63
0,063
226
8,4
32
230-1-50/60
20
33
1000/2000
M
H
60
L
M
H
75
L
M
H
Tangenziale
128
196
461
706
2,73 3,82
2,07 2,95
0,068 0,183
246
657
8,6
16,3
242
871
4,42
3,55
0,211
760
19,9
-
-
-
-
-
-
59
47
42
5,38
15,0
46
34
29
3,75
8,0
55
43
38
4,95
14,2
61
49
44
5,80
19,0
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3,44
2,67
0,164
592
13,3
4,04
3,28
0,193
695
17,6
2,71
2,04
0,068
246
8,6
3,7
2,87
0,176
636
14,8
4,2
3,34
0,201
722
18,9
-
-
-
-
-
-
4,19
0,10
360
25,0
4,93
0,118
424
32,9
3,66
0,088
315
19,8
4,56
0,109
392
28,2
6,00
0,143
516
35,2
-
-
-
-
-
-
230-1-50/60
23
44
63
230-1-50/60
28
52
80
-
-
-
-
-
-
190
684
3,53
2,82
0,169
607
12,5
Centrifugo
125
194
450
698
2,68 3,63
2,01 2,83
0,068 0,173
246
624
9,9
16,4
238
857
4,17
3,31
0,199
717
20,0
Centrifugo
150
231
540
832
3,41 4,14
2,41 3,41
0,068 0,198
246
712
10,7 19,2
282
1015
4,67
3,93
0,223
803
23,0
Centrifugo
175
272
630
979
3,42 4,82
2,49 3,61
0,068 0,230
246
829
7,9
15,2
339
1220
5,57
4,36
0,266
958
19,4
Centrifugo
228
328
821
1181
4,11 5,16
3,04 4,03
0,068 0,247
246
888
8,1
12,3
438
1577
6,55
5,23
0,313
1127
18,3
54
42
37
3,69
7,9
61
49
44
4,65
10,7
42
30
25
3,53
7,2
54
32
37
4,70
12,1
59
47
42
5,58
16,0
47
36
30
3,87
10,6
58
46
41
5,20
18,3
63
51
46
5,88
23,3
46
34
29
4,19
7,3
57
45
40
5,95
13,2
62
50
45
7,30
17,2
53
41
36
5,30
6,5
62
50
45
7,13
9,7
69
57
52
9,11
14,7
1,49
1,27
0,068
246
3,9
2,27
1,92
0,108
390
7,6
2,78
2,38
0,133
478
10,6
2,68
2,01
0,068
246
9,9
3,63
2,83
0,173
624
16,4
4,17
3,31
0,199
717
20,0
3,08
2,33
0,068
246
12,7
4,08
3,22
0,195
702
20,0
4,65
3,74
0,222
800
24,1
3,20
2,47
0,068
246
14,2
4,34
3,48
0,207
746
20,9
5,20
4,18
0,248
894
25,0
4,01
3,12
0,068
246
24,0
4,78
3,97
0,228
822
28,2
5,98
4,99
0,286
1029
36,3
3,62
0,086
311
13,5
2,30
0,055
198
9,5
2,81
0,067
242
13,3
3,27
0,078
281
16,0
3,47
0,083
298
19,0
4,38
0,105
377
27,7
4,91
0,117
422
34,7
3,54
0,084
304
23,9
4,36
0,104
375
33,5
4,86
0,116
418
41,3
3,80
0,091
327
24,4
4,88
0,117
420
39,8
5,66
0,135
487
47,6
4,34
0,104
373
26,0
5,20
0,124
447
37,0
6,24
0,149
537
46,8
78
230-1-50/60
22
52
1000/2000
85
230-1-50/60
30
57
1500/3000
75
230-1-50/60
42
75
1500/3000
98
230-1-50/60
45
82
1500/3000
113
230-1-50/60
73
116
1500/3000
M
M
M
164
657 x 830 x 220
17
657 x 1030 x 220
19
657 x 1030 x 220
19
657 x 1230 x 220
22
657 x 1230 x 220
22
657 x 1430 x 220
35
657 x 1430 x 220
35
618 x 599 x 220
13
618 x 799 x 220
15
618 x 799 x 220
15
618 x 999 x 220
16
618 x 999 x 220
16
618 x 1199 x 220
28
618 x 1199 x 220
28
*
Alle condizioni di riferimento Eurovent:
Raffreddamento: Temp. aria entrante/uscita di 27°C bs/19°C bu, con temp. acqua entrante/uscente a 7°C/12°C ad alta velocità del ventilatore
Riscaldamento a due tubi: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante a 50°C, a portata identica al funzionamento in raffreddamento ad alta velocità del ventilatore
Riscaldamento a quattro tubi: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante/uscente a 70°C/60°C ad alta velocità del ventilatore
Livelli di pressione sonora riferiti ad un locale da 100 m3 con un tempo di riverbero di 0.5 secondi
Nota: Le unità con prevalenza standard sono dotate di ventilatore tangenziale, mentre quelle ad alta prevalenza sono dotate di ventilatore centrifugo.
Velocità del ventilatore - L = Bassa, M = Media, H = Alta
67
5 - I COMPONENTI - - distribuzione dell’aria
42EM
UNITA’ FAN COIL CANALIZZATE
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in 8 grandezze con motore a più velocità
ed in 2 grandezze con motore LEC a velocità variabile per
impianti a due tubi, a due tubi con batteria elettrica o a quattro
tubi, con portate d’aria da 66 ad 259 l/s e potenzialità nominali
frigorifere da 1,3 a 7,3 kW e di riscaldamento da 1,5 a 8,6 kW.
• Unità idroniche fancoil decentralizzate e compatte, concepite
per installazione in postazione centralizzata per consentire
manutenzione e servizio centralizzati.
• Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per
piccole applicazioni commerciali e per uffici.
• Altezza contenuta in soli 225 mm.
• Flessibilità di installazione con due versioni: modulare e
compatta.
• Compatibili con la gamma di diffusori Carrier 35BD/SR.
• Modularità della mandata con più collari.
• Massima silenziosità nei canali di distribuzione dell’aria.
• Ventilatori con motore a sei velocità che offrono la possibilità
di scegliere tra più velocità intermedie.
• Ventilatori centrifughi ad alta prevalenza, compatibili la
maggior parte dei sistemi di distribuzione.
• Filtri ad alta efficienza in classe EU-3.
• Batteria elettrica di sicurezza montata in fabbrica, per
riscaldamento idronico ad uno o a due stadi.
• Valvola premontata, basse perdite di carico lato acqua e
compatibilità con i kit di pompaggio di tutti i refrigeratori.
• Velocità di installazione, grazie all’installazione in fabbrica
degli optional (controlli e valvole).
• L’assieme motoventilante con motore a basso consumo LEC
(Low Energy Consumption) è disponibile come opzione.
Questi motori, che sono a commutazione elettronica, hanno
azionamento diretto e sono controllati per mezzo di un segnale
da 0-10 V, consentono di ottenere dalle unità interne un
funzionamento accurato, facile e silenzioso entro un campo di
velocità di rotazione particolarmente ampio rispetto al valore
originale della velocità.
• Ricevitore dei segnali del telecomando a raggi infrarossi, da
installare a parete
• Valvole a due o a quattro vie montate in fabbrica
68
35BD/SR diffusore lineare (mandata/ripresa aria)
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
Caratteristiche fisiche ed elettriche
42EM
Velocità del ventilatore
Portata d’aria
Prevalenza utile
Modalità di raffreddamento*
Potenzialità frigorifera totale
Potenzialità frigorifera sensibile
Portata d’acqua
l/s
Pa
0.5
L
66
23
M
97
50
H
104
58
0.9
L
12
1
M
109
50
H
133
75
1.0
L
75
19
M
122
50
H
136
62
1.9
L
14
1
M
127
50
H
156
75
2.1
L
73
13
M
143
50
kW
1,26
1,75
1,85
0,35
1,96
2,21
1,92
2,90
3,18
0,40
2,92
3,37
1,99
3,63
kW
1,01
1,43
1,52
0,25
1,60
1,84
1,42
2,20
2,43
0,28
2,30
2,69
1,44
2,69
l/h
217
301
318
60
336
380
331
499
547
69
502
580
342
624
l/s
0,06
0,08
0,09
0,02
0,09
0,11
0,09
0,14
0,15
0,02
0,14
0,16
0,10
0,17
Perdita di carico lato acqua
kPa
6
10
11
1
12
15
19
37
43
3
38
48
9
26
Contenuto d’acqua
l
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
0,7
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,7
1,7
Modalità di riscaldamento (batteria a 2 tubi)**
Potenzialità di riscaldamento
kW
1,92
2,71
2,89
0,40
3,05
3,52
2,33
3,59
3,96
0,46
3,62
4,23
2,37
4,41
Modalità di riscaldamento (batteria a 4 tubi)***
Potenzialità di riscaldamento
kW
1,52
2,00
2,10
0,33
2,20
2,49
1,67
2,38
2,57
0,37
2,50
2,86
1,74
2,89
Portata d’acqua
l/h
134
175
185
28
189
214
144
205
221
32
215
246
150
249
l/s
0,04
0,05
0,05
0,01
0,05
0,06
0,04
0,06
0,06
0,01
0,06
0,06
0,04
0,07
Perdita di carico lato acqua
kPa
3
4
5
1
4
5
5
9
10
2
9
11
3
13
Contenuto d’acqua
l
0,15
0,15
0,15
0,15
0,15
0,15
0,20
0,20
0,20
0,20
0,20
0,20
0,30
0,30
Potenza della batteria elettrica
1 Fase - 50 Hz - 230 V ± 15 %, potenzialità massima 1000 W, corrente assorbita 4,35 A
Livelli sonori
Livello di potenza sonora
dB(A)
43
51
53
29
55
59
41
51
53
24
50
54
39
46
(ripresa ed irraggiato)
Livello di potenza sonora
dB(A)
42
49
50
25
50
55
38
49
51
24
52
56
38
44
(canale di mandata)
Livello di pressione sonora
dB(A)
29
36
38
13
38
43
25
35
38
9
36
40
23
30
Valore di NR****
24
31
33
9
33
38
19
30
33
5
31
35
17
25
Caratteristiche elettriche, motore
1 Fase - 50 Hz - 230 V ± 15 %
Potenza assorbita
W
45
77
102
3
50
85
40
80
110
4
52
85
58
97
Corrente assorbita
A
0,20
0,34
0,45
0,17
0,35
0,48
0,27
0,45
Filtro aria (G3)
mm
230 x 408
230 x 408
208 x 578
208 x 578
208 x 978
Caratteristiche tecniche
Diametri attacchi, batterie ad acqua refrigerata e calda: 1/2” gas (con dado femmina), diametro collare di collegamento 200 mm
Altezza x profundità x lunghezza
mm
250 x 700 x 1015
250 x 700 x 1015
250 x 810 x 870
250 x 810 x 870
250 x 810 x1270
Peso dell’unità
kg
22
22
35
35
53
42EM
Velocità del ventilatore
Portata d’aria
Prevalenza utile
Modalità di raffreddamento*
Potenzialità frigorifera totale
Potenzialità frigorifera sensibile
Portata d’acqua
l/s
Pa
2.2
L
96
14
M
183
50
H
207
64
2.3
L
153
18
M
256
50
H
259
51
3.1
L
73
13
M
143
50
H
156
60
3.2
L
96
14
M
183
50
H
207
64
3.3
L
153
18
M
256
50
kW
2,54
4,47
4,94
3,86
5,87
5,96
2,33
4,34
4,69
2,99
5,38
5,97
4,62
7,15
kW
1,85
3,36
3,74
2,87
4,52
4,59
1,59
3,01
3,26
2,05
3,77
4,20
3,21
5,09
l/h
437
769
850
664
1010
1025
401
746
807
514
925
1027
795
1230
l/s
0,12
0,21
0,24
0,18
0,28
0,28
0,11
0,21
0,22
0,14
0,26
0,29
0,22
0,34
Perdita di carico lato acqua
kPa
14
37
48
29
60
62
9
25
30
13
35
45
29
70
Contenuto d’acqua
l
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
1,0
1,0
1,0
1,7
1,7
1,7
1,7
1,7
Modalità di riscaldamento (batteria a 2 tubi)**
Potenzialità di riscaldamento
kW
3,03
5,50
6,10
4,69
7,32
7,46
2,59
4,94
5,36
3,34
6,21
6,9
5,27
8,45
Modalità di riscaldamento (batteria a 4 tubi)***
Potenzialità di riscaldamento
kW
2,14
3,45
3,75
3,05
4,36
4,41
1,66
2,92
3,14
2,08
3,56
3,92
3,10
4,63
Portata d’acqua
l/h
184
297
323
262
375
379
143
251
270
179
306
337
267
398
l/s
0,05
0,08
0,09
0,07
0,10
0,11
0,04
0,07
0,08
0,05
0,09
0,09
0,07
0,11
Perdita di carico lato acqua
kPa
7
20
23
14
29
30
6
16
19
9
23
27
18
32
Contenuto d’acqua
l
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,2
0,2
0,2
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
Potenza della batteria elettrica
1 Fase - 50 Hz - 230 V ± 15 %
Capacità di riscaldamento massima W
2000
2000
1000
2000
2000
Corrente assorbita
A
8,7
8,7
4,35
8,7
8,7
Livelli sonori
Livello di potenza sonora
dB(A)
41
55
58
45
58
60
39
46
49
41
55
58
45
58
(ripresa ed irraggiato)
Livello di potenza sonora
dB(A)
40
54
56
45
58
59
38
44
47
40
54
56
45
58
(canale di mandata)
Livello di pressione sonora
dB(A)
25
39
42
31
43
45
23
30
34
25
39
42
31
43
Valore di NR****
19
33
37
25
39
41
17
25
28
19
33
37
25
39
Caratteristiche elettriche, motore
1 Fase - 50 Hz - 230 V ± 15 %
Potenza assorbita
W
70
120
140
100
174
197
58
97
104
70
120
140
100
174
Corrente assorbita
A
0,30
0,50
0,63
0,44
0,77
0,90
0,27
0,45
0,49
0,30
0,50
0,63
0,44
0,77
Filtro aria (G3)
mm
208 x 978
208 x 978
208 x 978
208 x 978
208 x 978
Caratteristiche tecniche
Diametri attacchi, batterie ad acqua refrigerata e calda: 1/2” gas (con dado femmina), diametro collare di collegamento 200 mm
Altezza x profundità x lunghezza
mm
250 x 810 x 1270
250 x 810 x 1270
250 x 990 x 1270
250 x 990 x 1270
250 x 990 x 1270
Peso dell’unità
kg
53
53
69
69
69
*
**
***
****
Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temp. aria entrante di 27°C bs/47% U.R., con acqua entrante/uscente a 7°C/12°C
Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante a 50°C, a portata identica al funzionamento in raffreddamento
Alle condizioni di riferimento Eurovent: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante/uscente a 70°C/60°C
Riferiti ad un’attenuazione ipotetica del locale e del contesto di installazione pari a -18 dB(A)i
Velocità del ventilatore: L = Bassa, M = Media, H = Alta
H
156
60
3,92
2,92
674
0,19
29
1,7
4,77
3,08
265
0,07
15
0,30
49
47
34
28
104
0,49
H
259
51
7,26
5,17
1249
0,35
71
1,7
8,59
4,70
404
0,11
34
0,3
60
59
45
41
197
0,90
69
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
42DW
UNITA’ FAN COIL CANALIZZATE
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in 4 grandezze per impianti a due tubi,
a due tubi con batteria elettrica o a quattro tubi, con portate
d’aria da 220 ad 726 l/s e potenzialità nominali frigorifere da
4,4 a 11,7 kW e di riscaldamento da 6,5 a 19,8 kW.
• Unità idroniche fan coil compatte, concepite per installazione
nei controsoffitti.
• Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per
piccole applicazioni commerciali e per uffici.
• Dimensioni ridotte grazie all’uso di batterie sagomate a “V”,
ed altezza contenuta in soli 285 mm.
• Ripresa dal retro o dal basso per una maggior flessibilità di
installazione.
• Modularità di mandata (collari o giunti), con attacchi sul
frontale o sui fianchi.
• Alta potenzialità e livelli sonori contenuti.
• Ventilatori con motore a quattro velocità che offrono la
possibilità di scegliere tra due velocità intermedie.
• Ventilatori centrifughi ad alta prevalenza.
• Compatibili con la gamma di diffusori Carrier 35BD/SR.
• Batteria elettrica di sicurezza montata in fabbrica, per
riscaldamento idronico ad uno o a due stadi.
• Valvola premontata, basse perdite di carico lato acqua e
compatibilità con i kit di pompaggio di tutti i refrigeratori.
• Velocità di installazione, grazie all’installazione in fabbrica
degli optional (controlli e valvole).
• Più elevato livello di competitività sul mercato.
• Valvole a due o a quattro vie installate in fabbrica
• Filtro ad alta efficienza
70
35BD/SR diffusore lineare (mandata/ripresa aria)
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
Caratteristiche fisiche
Modello
Velocità del ventilatore
Ventilatore
Portata d’aria
Prevalenza utile
Modalità di raffreddamento
Potenzialità frigorifera totale
Potenzialità frigorifera sensibile
Portata d’acqua
l/s
m3/h
Pa
kW
kW
l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Modalità di riscaldamento (batteria a 2 tubi)
Potenzialità di riscaldamento
kW
Perdita di carico lato acqua
kPa
Modalità di riscaldamento (batteria a 4 tubi)
Potenzialità di riscaldamento
kW
Portata d’acqua
l/h
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Potenza della batteria elettrica
W
Livelli sonori
Livello di potenza sonora
dBA
Livello di pressione sonora
dBA
Valore di NR*
Alimentazione
V-F-Hz
Potenza assorbita
W
Corrente assorbita
A
Dimensioni
Ø att. ingresso/uscita batteria
poll.
Lunghezza
mm
Altezza
mm
Profundità
mm
Peso (senza/con batteria elettrica)
kg
Modello
Velocità del ventilatore
Ventilatore
Portata d’aria
Prevalenza utile
Modalità di raffreddamento
Potenzialità frigorifera totale
Potenzialità frigorifera sensibile
Portata d’acqua
l/s
m3/h
Pa
kW
kW
l/s
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Modalità di riscaldamento (batteria a 2 tubi)
Potenzialità di riscaldamento
kW
Perdita di carico lato acqua
kPa
Modalità di riscaldamento (batteria a 4 tubi)
Potenzialità di riscaldamento
kW
Portata d’acqua
l/h
l/h
Perdita di carico lato acqua
kPa
Potenza della batteria elettrica
W
Livelli sonori
Livello di potenza sonora
dBA
Livello di pressione sonora
dBA
Valore di NR*
Alimentazione
V-F-Hz
Potenza assorbita
W
Corrente assorbita
A
Dimensioni
Ø att. ingresso/uscita batteria
poll.
Lunghezza
mm
Altezza
mm
Profundità
mm
Peso (senza/con batteria elettrica)
kg
*
42DWC 07
L
M
H
SH
42DWC 09
L
M
H
SH
42DWC 12
L
M
H
SH
220
793
39
251
903
50
261
941
54
273
983
59
253
910
35
303
1090
50
348
1251
66
372
1338
75
475
1710
36
562
2024
50
625
2250
62
668
2403
70
4,39
3,88
0,24
849
16
5,51
4,32
0,26
947
21
5,7
4,49
0,27
980
23
5,88
4,66
0,28
1010
25
5,89
4,54
0,28
1012
16
6,82
5,32
0,33
1173
22
7,68
6,03
0,37
1320
27
8,05
6,37
0,38
1385
30
9,27
7,5
0,55
1992
38
10,33
8,52
0,49
1776
45
11,04
9,17
0,53
1897
54
11,6
9,68
0,54
1950
60
6,53
16
7,29
21
7,64
23
7,78
25
7,95
16
9,31
22
10,46
27
11,02
30
13
38
14,78
45
16,12
54
16,58
60
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
55
38
35
230-1-50
85
0,37
57
40
37
58
41
38
59
42
39
60
43
40
64
47
44
65
48
45
68
51
48
70
53
50
100
0,43
105
0,46
165
0,72
180
0,78
195
0,85
62
45
41
230-1-50
265
1,15
66
49
45
95
0,41
56
39
35
230-1-50
125
0,54
310
1,35
335
1,46
360
1,57
3/4
925
285
750
35/39
3/4
925
285
750
37/41
3/4
1325
285
750
48/53
42DWC 16
L
M
H
SH
42DWD 09
L
M
H
SH
42DWD 16
L
M
H
SH
598
2154
42
655
2359
50
691
2489
56
726
2614
61
253
910
35
303
1090
50
348
1251
66
372
1338
75
598
2154
42
655
2359
50
691
2489
56
726
2614
61
11,98
9,35
0,59
2135
48,3
12,72
10,02
0,64
2305
56,1
13,43
10,64
0,64
2309
54,3
13,71
10,53
0,67
2425
58,4
5,55
4,25
0,27
955
21
6,89
4,95
0,30
1097
25
7,04
5,5
0,34
1210
30
7,32
5,82
0,35
1259
33
10,65
8,7
0,51
1831
43
11,22
8,26
0,54
1929
48
11,43
9,51
0,55
1966
50
11,66
9,68
056
2004
52
17,35
48,3
18,71
56,1
18,91
54,3
19,76
58,4
-
-
-
-
-
-
-
-
3000
3000
3000
3000
6,87
0,17
604
11
-
7,7
0,19
677
12
-
8,33
0,20
732
15
-
8,83
0,22
777
18
-
14,53
0,36
1278
54
-
15,39
0,38
1353
60
-
15,87
0,39
1395
63
-
15,93
0,39
1400
65
-
68
51
48
230-1-50
370
1,61
70
53
49
72
55
51
73
56
52
60
43
40
64
47
44
65
48
45
72
55
51
73
56
52
430
1,87
450
1,96
175
0,76
197,5
0,86
220
0,96
68
51
48
230-1-50
400
1,74
70
53
49
410
1,78
56
39
35
230-1-50
135
0,59
460
2,00
485
2,11
510
2,22
3/4
1325
285
750
53/58
3/4
925
285
750
37
Alle condizioni di riferimento Eurovent:
Raffreddamento: Temp. aria entrante/uscita di 27°C bs/19°C bu, con temp. acqua entrante/uscente a 7°C/12°C
Riscaldamento a due tubi: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante a 50°C, a portata identica al funzionamento in raffreddamento
Riscaldamento a quattro tubi: Temp. aria entrante di 20°C, con acqua entrante/uscente a 70°C/60°C
Riferiti ad un’attenuazione ipotetica del locale e del contesto di installazione pari a -17 dB(A).
Velocità del ventilatore: L = Bassa, M = Media, H = Alta, SH = Ultra Alta
3/4
1325
285
750
53
71
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
42CE
UNITA’ FAN COIL DA INCASSO IN CONTROSOFFITTO
Caratteristiche
Optionals/accessori
• Unità sono disponibili in 5 grandezze per impianti a due tubi,
o a quattro tubi, con portate d’aria da 96 ad 284 l/s e potenzialità nominali frigorifere da 2,1 a 5,2 kW e di riscaldamento da
2,6 a 7,0 kW.
• Unità fan coil idronica compatta per installazione ad incasso
in controsoffitto.
• Raffrescamento e riscaldamento affidabili ed economici per
alberghi o per piccole applicazioni commerciali e per applicazioni residenziali.
• Progettazione ottimizzata per ottenere la massima competitività sul mercato.
• Filtro opzionale di classe G3, con alloggiamento isolato per
ottenere un’attenuazione di 2 dB.
• Per aumentare la flessibilità di installazione dell’apparecchio
la sua dotazione standard non prevede il filtro.
• Bacinella di raccolta condensa prolungata per l’installazione
della valvola di controllo.
• Disponibilità di valvole opzionali a due vie o a quattro vie
montate in fabbrica.
• Disponibilità di modulo opzionale di riscaldamento elettrico
(da 500 – 1000 – 1500 W) montato in fabbrica.
• Mandata frontale realizzata attraverso manicotti.
• Grande silenziosità.
• Ventilatore con motore a tre velocità.
• Ventilatori centrifughi ad elevata prevalenza che rendono
questi apparecchi compatibili con tutti i più diffusi sistemi di
distribuzione dell’aria.
• Batteria a tre ranghi per sistemi di distribuzione a due tubi,
che amplifica la flessibilità di selezione.
• Batteria ad alta efficienza per sistemi di distribuzione a quattro
tubi.
• Basse perdite di carico lato acqua che rendono questi apparecchi compatibili con i kit idronici di tutti i refrigeratori.
• Plenum di ripresa isolato e completo di filtro di classe B3
• Plenum di mandata completo di manicotti per l’allacciamento
alla rete di canali
• Ricevitore dei segnali del telecomando a raggi infrarossi, da
installare a parete
72
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
Caratteristiche fisiche
42CE
002
Velocità del ventilatore
L
M
Portata d’aria a 0 Pa (con batteria asciutta) l/s
96
122
m3/h
345
440
Modalità di raffreddamento*
Capacità frigorifera totale
kW
2,08
2,48
Capacità frigorifera sensibile
kW
1,63
1,98
Portata d’acqua
l/h
358
426
l/s
0,099 0,118
Perdita di carico lato acqua
kPa
7
10
Modalità di riscaldamento (2 tubi con commutazione)**
Capacità di riscaldamento
kW
2,61
3,17
Modalità di riscaldamento (4 tubi)**
Capacità di riscaldamento
kW
2,86
3,35
Portata d’acqua
l/h
252
295
l/s
0,070 0,082
Perdita di carico lato acqua
kPa
8
11
Livelli sonori
Livello di potenza sonora
dB(A) 49
54
Livello di pressione sonora***
dB(A) 38
43
Valore di NR
33
40
Caratteristiche elettriche, motore
Potenza assorbita
W
48
54
Corrente assorbita
A
0,21
0,23
Filtro aria (G3)
mm
180 x 490
Dimensioni
Diametro, attacchi della batteria
poll.
1/2
Lunghezza A
mm
742
Peso
kg
14
H
146
525
003
L
117
422
M
152
546
H
180
647
004
L
153
551
M
194
700
H
226
813
005
L
182
656
M
214
771
H
251
904
006
L
204
736
M
249
898
H
284
1023
2,80
2,27
482
0,134
14
2,58
2,00
443
0,123
15
3,10
2,45
533
0,148
22
3,48
2,80
598
0,166
28
3,08
2,45
529
0,147
7
3,64
2,95
625
0,174
10
4,02
3,31
691
0,192
12
3,60
2,85
619
0,172
12
4,03
3,23
692
0,192
15
4,48
3,65
771
0,214
19
4,13
3,23
710
0,197
22
4,75
3,77
817
0,227
29
5,18
4,16
891
0,248
35
3,64
3,19
3,92
4,47
4,04
4,87
5,45
4,77
5,41
6,10
5,42
6,34
7,00
3,75
330
0,092
13
3,47
305
0,085
16
4,11
361
0,100
22
4,57
402
0,112
28
4,23
371
0,103
21
4,93
433
0,120
28
5,41
476
0,132
35
4,94
434
0,121
35
5,48
482
0,134
43
6,06
533
0,148
53
5,64
495
0,138
62
6,41
563
0,156
80
6,96
611
0,170
94
59
48
43
48
37
33
54
43
39
57
40
34
50
39
36
57
46
41
60
49
45
54
43
39
58
47
43
62
51
46
56
45
41
61
50
47
64
53
49
64
0,28
50
58
0,22
0,25
180 x 570
66
0,29
71
77
0,31
0,33
180 x 690
89
0,37
87
89
0,38
0,39
180 x 770
104
0,45
104
107
0,45
0,47
180 x 890
1/2
822
15,6
1/2
942
17,7
1/2
1022
19,1
* Condizioni Eurovent: Aria entrante = 27°C/47% U.R. - Temperatura di ingresso dell’acqua = 7°C – Salto termico dell’acqua = 5 K.
** Condizioni Eurovent: Aria entrante = 20°C - Temperatura di ingresso dell’acqua = 70°C – Salto termico dell’acqua = 10 K.
*** Valori riferiti ad un’ipotetica attenuazione sonora del locale dell’impianto pari a -14 dB(A).
122
0,53
1/2
1142
20,5
Velocità del ventilatore: L = Bassa, M = Media, H = Alta
536
243
A
73
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
35BD/SR
DIFFUSORI
Caratteristiche
Accessori
• Unità sono disponibili in 6 tipi con portate d’aria nominali
comprese tra 28 e 180 l/s.
• Diffusori lineari ad elevata induzione, specificatamente
progettati per essere accoppiati ai Moduli di Trattamento Aria
Carrier 42GR Air e moduli Individuali di Climatizzazione
Carrier 42BJ.
• Queste unità sono disponibili in due versioni principali:
- Con profili AG ed AH: Due fessure con mandata ad una
o a due vie per la diffusione di aria fredda o per la ripresa
dell’aria.
- Con profili FH, SH, XH ed LH: Da due a cinque fessure
con serranda Optimix per la diffusione di aria calda e di
aria fredda.
• I modelli 35BD sono dotati di Moduboot di mandata o di
ripresa, mentre i modelli 35SR sono dotati di Moduboot di
mandata e di ripresa.
• 35BD - 19 profili di diffusione con da due a cinque feritoie e
con mandata ad una o a due vie per la diffusione in ambiente
dell’aria fredda o la ripresa dell’aria dall’ambiente.
• 35SR - 17 profili di diffusione con da tre a cinque feritoie e
con mandata ad una o a due vie per la diffusione in ambiente
dell’aria fredda e calda.
• Quattro lunghezze nominali: 600 - 1200 -1350 - 1500 mm per la
unità 35BD e 1200 - 1350 - 1500 - 1800 mm per la unità 35SR.
• Questa varietà di modelli permette di regolare la gittata
d’aria in funzione della portata necessaria.
• La posizione della serranda del diffusore Optimix varia
auto-maticamente in funzione della temperatura dell’aria
primaria.
• Ogni diffusore comprende un plenum in lamiera zincata con
isolamento termoacustico avente spessore di 13 mm.
• Il profilo aerodinamico del diffusore garantisce l’uniformità
della distribuzione dell’aria senza dar luogo a correnti
fastidiose.
• Dalla posizione di totale apertura fino a quella di piena
chiusura, il funzionamento della serranda permette di ottenere
una distribuzione dell’aria tale da assicurare un comfort
ottimale negli spazi occupati.
•
•
•
•
•
74
Diffusori di ripresa
Diffusori ciechi
Chiusure d’estremità dell’elemento di diffusione
Canaline d’allineamento
Staffe per montaggio
5 - I COMPONENTI - distribuzione dell’aria
35BD mandata o ripresa aria
Modello
Qtà. dei
fessure
AG
2
2
2
2
3
4
5
5
AH
VH/MH
GH/JH
BH/QH
CH
Attacco di
ingressa aria
ø mm
159/199
159/199
159/199
199
199
199
199
199
35BD mandata o ripresa aria, diffusore Optimix
Lunghezza nom.
del diffusore
mm
600
1200
1500
Lunghezza
del plenum
mm
473
939
1235
Altezza
totale
mm
270,4
270,4
270,4
600
1200-1350
1500
539
1139
1439
280,8
280,8
280,8
Profili dei diffusori Optimix disponibili
EH
FH
LH
Modello
Qtà. dei
fessure
SH
EH/FH
KH/XH
UH
LH/NH
3
3
4
4
5
KH
SH
Attacco di
ingressa aria
ø mm
199
199
199
199
199
XH
Lunghezza nom.
del diffusore
mm
Lunghezza
del plenum
mm
Altezza
totale
mm
1200-1350
1500
1139
1439
280,8
220,8
UH
NH
Posizione della lama mobile in caso di mandata d’aria fredda
Posizione della lama mobile in caso di mandata d’aria calda
35SR mandata/ripresa aria
Modello
Qtà. dei
fessure
Attacco di
ingressa aria
ø mm
VH/MH
3
159/199*
GH
4
159/199**
JH
4
159/199**
CH/QH
5
159/199***
BH
5
159/199***
* 159 mm solo per diffusori con lunghezza di 1200-1350 mm
** 159 mm solo per diffusori con lunghezza di 1500 mm
*** 159 mm solo per diffusori con lunghezza di 1800 mm
Lunghezza nom.
del diffusore
mm
Lunghezza
del plenum
mm
Lunghezza
parte mandata
mm
Lunghezza
parte ripresa
mm
Altezza
totale
mm
1200-1350
1500
1800
1139
1439
1739
742
867
1067
388
563
663
280,8
280,8
280,8
Lunghezza nom.
del diffusore
mm
Lunghezza
del plenum
mm
Lunghezza
parte mandata
mm
Lunghezza
parte ripresa
mm
Altezza
totale
mm
1200-1350
1500
1800
1139
1439
1739
742
867
1067
388
563
563
280,8
280,8
280,8
35SR mandata/ripresa aria, diffusore Optimix
Modello
Qtà. dei
fessure
EH/FH
SH
XH
UH
KH
LH
NH
3
3
4
4
4
5
5
Attacco di
ingressa aria
ø mm
199
199
199
199
199
199
199
Altri profili disponibili
AH
AH
TWB
QH
TWB
MH
OWB
GH
OWB
OWB
BH
TWB
VH
GH
TWB
OWB
JH
CH
OWB - Diffusore ad una via
TWB - Diffusore a due vie
75
5 - I COMPONENTI - controlli
SISTEMA DI CONTROLLO PRO-DIALOG
Pro-Dialog+ interface
Interfaccia Pro-Dialog+ a display
Facilità d’uso
• Il sistema di controllo Pro-Dialog+ coniuga intelligenza e
semplicità operativa. Esso monitorizza costantemente tutti i
parametri di funzionamento della macchina gestendo il
funzionamento dei compressori, dei dispositivi di espansione
del refrigerante, dei ventilatori e della pompa dello scambiatore
refrigerante-acqua in modo da ottimizzare l’efficienza energetica.
• L’interfaccia con display a cristalli liquidi retroilluminato
comprende un potenziometro ad azionamento manuale per
garantire la leggibilità dello schermo in qualunque condizione
di illuminazione.
• Le informazioni vengono proposte in modo esplicito in lingua
Francese, Inglese, Italiana Spagnola o Tedesca (consultare
Carrier per altre lingue).
• La navigazione in Pro-Dialog+, che è del tutto simile a quella
utilizzata per Internet, prevede dei menù a struttura intuitiva.
Tali menù, che sono facili da usare, consentono un accesso
rapido ai principali parametri di funzionamento: quantità dei
compressori in funzione, pressioni di aspirazione e di mandata,
ore di funzionamento totalizzate dai compressori, set point,
temperatura dell’aria, temperatura di ingresso e di uscita
dell’acqua.
Gestione dell’energia
• Orologio programmatore interno settimanale: esegue il
controllo di on/off della macchina e gestisce l’uso di un
secondo set point.
• Ritaratura del set point in funzione della temperatura dell’aria
esterna o del salto termico dello scambiatore acqua-refrigerante.
• Controllo master/slave di due unità funzionanti in parallelo
con equalizzazione dei tempi di funzionamento e commutazione automatica dei ruoli in caso di guasto di una di esse
(accessorio).
• Commutazione in funzione della temperatura dell’aria esterna.
Caratteristiche incorporate
• Modalità di funzionamento notturno: limitazione della potenzialità erogata e della velocità dei ventilatori per contenere il
livello sonoro della macchina.
• Unità con modulo idronico: indicazione della pressione e
calcolo della portata dell’acqua.
76
5 - I COMPONENTI - controlli
Interfaccia tra operatore e PRO-DIALOG Plus
Interfaccia touch screen Pro-Dialog*
Interfaccia con l’operatore
• L’interfaccia con l’operatore è eccezionalmente chiara e facile
da usare.
• Interfaccia Pro-Dialog Plus
- Struttura delle informazioni in 10 menù accessibili
tramite pulsanti
• Interfaccia touch screen Pro-Dialog
- Struttura delle informazioni in 12 menù accessibili
tramite pulsanti a sfioramento
- Possibilità di installare un pannello touch-screen a
distanza come comando remoto
• Interfaccia Pro-Dialog+
Caratteristiche di controllo (Pro-Dialog Plus/Display
Touch Screen di Pro-Dialog)
• Un sistema di controllo numerico di concezione particolarmente
evoluta che è caratterizzato da una particolare intelligenza di
funzionamento e dalla massima facilità d’uso.
• Monitorizza continuamente tutti i parametri caratteristici
dell’apparecchio e dei dispositivi di sicurezza, gestendo con la
massima cura il funzionamento dei compressori, dei ventilatori
e della pompa dell’acqua.
• Gli algoritmi di controllo con caratteristica PID sono in grado
di anticipare le fluttuazioni di carico garantendo la costanza
della temperatura d’uscita dell’acqua.
*
• La valvola elettronica d’espansione a corsa lunga (EXV), il
controllo del surriscaldamento di caratteristica PID ed un
algoritmo brevettato per il controllo della pressione di mandata
permettono d’ottenere un significativo aumento del rendimento
energetico dell’apparecchio a carico parziale ed un funzionamento senza problemi d’affidabilità.
• Per ottimizzare l’assorbimento di potenza, il sistema ProDialog Plus ritara automaticamente su uno dei due valori
preimpostati il set point delle temperatura dell’acqua refrigerata.
• Svariate possibilità di inserimento del carico garantiscono un
avviamento ottimale anche quando la temperatura esterna è
particolarmente rigida e permettono di usare come riserva
uno dei due circuiti frigoriferi.
• Assicura una protezione preventiva ed esalta l’affidabilità del
refrigeratore.
• Equalizzazione delle ore di funzionamento ed il numero di
spunti dei compressori.
• Monitorizzazione continua di tutti i parametri di sicurezza. La
funzione storica e gli 80 codici d’allarme facilitano al massimo
la localizzazione dei guasti.
• La possibilità di pilotare in parallelo il funzionamento di due
apparecchi.
• L’integrazione dell’apparecchio nel sistema di monitoraggio
globale dell’edificio è garantita dall’ampia possibilità di
controllo a distanza dell’apparecchio.
• La porta seriale RS485 permette il collegamento con una rete
Carrier Comfort Network (CCN) o con un’altra rete di
caratteristiche analoghe (tramite Gateways).
Opzionale a seconda della gamma (30XA, 30XW)
77
5 - I COMPONENTI - controlli
AQUASMART EVOLUTION 2010
IL NEW SYSTEM MANAGER PER I SISTEMI AQUASMART
Caratteristiche principali
Il New System Manager
• Il sistema Aquasmart Evolution garantisce significativi risparmi
di energia pur ottimizzando il livello di comfort degli utenti.
• La completa riprogettazione del System Manager-che costituisce il cervello del sistema e la sua interfaccia con l’utenteconsente una veloce accessibilità alla gestione ed alla configurazione del funzionamento dell’edificio per poter massimizzare
i risparmi di energia senza nulla sacrificare del livello di
confort percepito dagli utenti.
• Aquasmart Evolution altro non è se non un sistema di Riscaldamento, Ventilazione e Climatizzazione (HVAC) ideale per
edifici medi ad uso residenziale o per uffici, alberghi ed ospedali
che offre agli occupanti un livello comfort pressoché perfetto.
• Un sistema Aquasmart può essere costituito da una massimo di
128 unità terminali fan coil servite da uno da più refrigeratori
d’acqua o pompa di calore che erogano l’energia termofrigorifera necessaria per gli spazi climatizzati. Ciascuno di questi
sistemi comprende tipicamente un’unità di trattamento dell’aria
esterna di ventilazione che viene immessa negli ambienti
attraverso le unità fan coil o direttamente tramite un sistema
indipendente di canali.
• Le unità terminali fan coil possono venire organizzate in un
massimo di 32 zone per ottimizzare su base di zona la gestione
dell’edificio che, a seconda delle caratteristiche progettuali
dell’edificio, possono servire immobili aventi superfici fino a
2500 m2 circa.
• Tutti i componenti del sistema sono dotati di dispositivi di
controllo comunicanti per facilitare la gestione delle esigenze
dei singoli utenti facendo capo ad un System Manager che
costituisce l’interfaccia centralizzata tra il sistema e l’operatore.
A seconda delle necessità manifestate da ciascuna unità fan
coil il System Manager coordina l’attivazione delle modalità
di raffreddamento e di riscaldamento agli orari previsti per
ogni zona, in modo da massimizzare il livello di comfort degli
occupanti pur riducendo al minimo i consumi di energia.
• L’Aquasmart System Manager ed i dispositivi di controllo ad
esso associati costituiscono un sistema di gestione dell’edificio
affidabilissimo e dotato di svariate funzioni che sarebbero altrimenti disponibili solo adottando soluzioni molto più costose
e che imporrebbero anche oneri di costruzione aggiuntivi.
• The New System Manager è un’interfaccia che consente
all’utente la gestione dei componenti del sistema Aquasmart e
che è caratterizzato da un’implementazione delle caratteristiche
del System Manager fin qui esistente.
• Un display touch screen a colori e di carattere intuitivo facilita
drasticamente l’accesso ai parametri del sistema.
• Attraverso una serie di passaggi intuitivi un nuovo wizard di
impostazione guida l’installatore all’identificazione ed alla
configurazione del tipo del sistema in modo da consentirne
facilmente la gestione, l’uso e la manutenzione.
• Una serie di menù strutturati per icone sveltisce e facilita le
problematiche di impostazione, configurazione, servizio e
manutenzione dell’impianto HVAC.
• Il proprietario o il gestore dell’edificio possono velocemente
configurare e riconfigurare svariati parametri del sistema, tra i
quali sono compresi i set point di raffreddamento e di riscaldamento (sia per le unità terminali che per le apparecchiature di
produzione di freddo o di calore) ed i criteri di occupazione
dell’edificio.
• Coordinando l’intelligenza dei vari dispositivi di controllo e
raggruppando i dati in un solo punto, l’interfaccia del New
System Manager consente all’utente di ottimizzare i consumi
di energia, monitorare il funzionamento dei componenti e di
essere posto al corrente in tempo reale di ogni problema che
si potrebbe verificare nell’impianto.
• I criteri di occupazione dell’edificio possono venire programmati
ed il sistema prevede la funzione Smart Start la quale fa in
modo che tutte le esigenze di comfort risultino soddisfatte già
all’inizio di ogni periodo di occupazione.
• Il System Manager, che è compatibile con un web browser,
consente l’accesso al sistema anche da una postazione remota,
come per esempio gli uffici degli incaricati della manutenzione
dell’edificio o qualsiasi altro luogo in cui sia disponibile un
collegamento internet. Le organizzazioni di servizio e manutenzione possono in tal modo estendere la propria area di
azione senza dovere avere incaricati fisicamente presenti nei
siti e riducendo quindi anche le emissioni di anidride carbonica
dovute all’uso di mezzi di trasporto.
78
5 - I COMPONENTI - controlli
Risparmi di energia
• Il sistema Aquasmart offre elevati livelli di comfort ed ottimizzando e coordinando il funzionamento dei componenti dell’impianto consente alla proprietà ed agli utenti dell’edificio di
risparmiare energia riducendone la bolletta e di contenere le
emissioni di CO2 dovute al funzionamento dell’impianto stesso.
• Simulazioni di consumi di energia eseguite usando un software
universalmente accettato nel settore HVAC indicano che è
possibile ottenere risparmi di energia fino al 25% rispetto ai
consumi di un impianto tradizionale non ottimizzato e non
comunicante.
• Ulteriori risparmi di energia sono ottenibili dotando l’unità di
pretrattamento dell’aria esterna di un recuperatore di calore o
prendendo in considerazione l’uso di altre tecnologie come per
esempio quello di pompe di calore per la produzione dell’energia
termica necessaria per il riscaldamento dell’ambiente e dell’acqua
calda sanitaria piuttosto che di sistemi di free cooling. Ogni caso
merita comunque un’attenta analisi delle proprie caratteristiche
e delle proprie opportunità di risparmio di energia.
• I componenti Aquasmart Evolution vengono consegnati
completi, configurati e testati in fabbrica.
Selezione del sistema
• I sistemi Aquasmart sono facili sia da selezionare che da configurare in quanto tutte le unità che li costituiscono lasciano la
fabbrica con tutte le valvole ed i dispositivi di controllo preinstallati, preconfigurati e pretestati. In questo modo l’installatore deve solamente adattare i parametri del sistema alle
caratteristiche ed alle esigenze dell’edificio, compito questo
ancor più facilitato dal New System Manager.
• Carrier ha creato una guida di Selezione Rapida che è stata
concepita per identificare e selezionare velocemente i componenti del sistema, in modo da facilitare e sveltire il processo di
progettazione sia ai consulenti che agli installatori.
• Una copia di tale guida è ottenibile contattando il più vicino
ufficio Carrier.
Guida al layout ed alla configurazione del sistema
• Il System Manager, che è collegato ai componenti del sistema
attraverso un bus di comunicazione, consente il controllo dell’intero
sistema e dei parametri di funzionamento di ogni unità terminale.
• La configurazione del sistema è eseguibile senza problemi
attraverso una serie di menù facilmente accessibili. Il raggruppamento delle unità terminali è gestito da rete e non richiede
cablaggi specifici. Ciò significa che il sistema può venire facilmente riconfigurato per assecondare eventuali modifiche
apportate agli spazi occupati.
Pompa di calore
Bus primario
System
Manager
Bus secondario
2
1
1
1
3
3
4a
4b
1
3
3
5
Auto
Auto
6
7
Legenda
1 Regolatore NTC
2 Bus di comunicazione secondario
3 Collegamento dell’interfaccia con l’Utente
4 IR2
5 ZUI2
6 SUI
7 CRC2
A Locale A
B Locale B
79
5 - I COMPONENTI - controlli
REGOLATORE COMUNICANTE NTC
Caratteristiche
• NTC è un regolatore a microprocessore compatibile con le
reti Carrier CCN (Carrier Comfort Network), concepito per
il controllo e l’ottimizzazione del funzionamento di unità
terminali idroniche fan coil.
• Questo regolatore può funzionare sia in modo a sé stante che
come componente di una rete CCN.
• Installazione in fabbrica sulle unità terminali fan coil
Questo regolatore viene installato e testato in fabbrica sulle
unità terminali fan coil in modo da ottenere una drastica
semplificazione delle operazioni di installazione necessarie in
cantiere.
• Interfaccia con l’utente
A seconda della natura dell’applicazione è possibile scegliere
tra uno dei quattro seguenti tipi di interfaccia con l’utente:
- interfaccia semplificata collegata via cavo (SUI),
installabile a parete
- interfaccia collegata via cavo (CRC2) installabile a parete
o all’interno di un’unità fan coil compatibile (42N)
- interfaccia a raggi infrarossi (IR2) da utilizzare congiuntamente ad un ricevitore di segnali infrarossi montabile a
parete o all’interno di un’unità fan coil compatibile
(42GW)
- interfaccia multifunzionale (ZUI) in grado di control-lare
il livello di comfort, l’illuminazione ed il posiziona-mento
delle tende alle finestre, il tutto in un contesto Carrier
• Comunicazioni di rete
Il regolatore comunicante NTC può essere collegato ad un
bus RS 485 utilizzando il protocollo Comfort Network (CCN)
Architettura dell’impianto Aquasmart Evolution
Pompa di calore/
refrigeratore indicato
come esempio
Bus primario
System
Manager
Bus di comunicazione
2
1
1
4a
80
1
3
3
4b
1
3
3
5
Auto
Auto
6
7
Legenda
1 Regolatore NTC
2 Bus di comunicazione secondario
3 Collegamento dell’interfaccia con l’Utente
4a Ricevitore dei segnali infrarossi IR2
4b IR2
5 ZUI2
6 SUI
7 CRC2
A Locale A
B Locale B
5 - I COMPONENTI - controlli
Set point del ventilatore =
set point - banda morta (ritaratura del ventilatore/2)
Set point del ventilatore = set
point - banda morta - (ritaratura
del ventilatore/2)
Set point o
temperatura impostata
Punto massimo di riscaldamento
= set point - 2 x banda morta
Dispositivo di
riscaldamento
addizionale (se
disponibile)
Punto di apertura della valvola
dell’acqua refrigerata o di controllo del
sistema di riscaldamento elettrico =
set point - (banda morta/2)
Punto di apertura della valvola
dell’acqua calda o di controllo del
sistema di riscaldamento elettrico
= set point - (banda morta/2)
Punto massimo di
raffreddamento = set
point + 2 x banda morta
A
Apertura della valvola
dell’acqua refrigerata
100% di apertura della
valvola dell’acqua calda
100% di apertura della valvola dell’acqua calda +
dispositivo di riscaldamento addizionale
Apertura della valvola
dell’acqua refrigerata
100% di apertura
della valvola
dell’acqua
refrigerata
Riscaldamento elettrico
Modalità Edificio Occupato/Comfort
Legenda
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
A
Punto massimo di riscaldamento =
set point - 2 x banda morta - 2°C
Dispositivo di
riscaldamento
addizionale (se
disponibile)
Punto di apertura della valvola
dell’acqua calda o di controllo del
sistema di riscaldamento elettrico
= set point - (banda morta/2)
Valori a titolo di esempio
Stato di richiesta di riscaldamento
Ritaratura dell’interfaccia per l’Utente
Ventilatore a velocità minima o in arresto. Il funzionamento del ventilatore è consentito solo per la
misura della temperatura
Ritardo di apertura/chiusura della valvola (ventilatore a velocità minima)
Selezione automatica della velocità del ventilatore
Ventilatore a velocità massima
Apertura della valvola a due posizioni o della valvola proporzionale
Chiusura della valvola a due posizioni o della valvola proporzionale + dispositivo di riscaldamento
addizionale (se disponibile)
Ritardo del ventilatore per l’attivazione del dispositivo di riscaldamento addizionale
Funzionamento in richiesta di riscaldamento per configurazione a due tubi/due cavi
Se risultasse attivata una tabella di coordinamento le valvole ed il ventilatore seguirebbero i valori
configurati in tale tabella e non quelli indicati nel diagramma.
Set point = 20 °C
Banda morta = 0.5 K
Stato di richiesta di raffreddamento
Stato di soddisfazione
Set point = 20 °C
Banda morta = 1.0 K
Velocità massima del ventilatore o Utente
Velocità minima del ventilatore
T
H
Set point o
temperatura
impostata
Velocità del ventilatore al momento dell’arresto
Temperatura ambiente
Isteresi di 0.2 K
Punto di apertura della valvola
dell’acqua refrigerata = set
point - (banda morta/2)
Punto massimo di
raffreddamento = set point +
2 x banda morta + 2°C
A
100% di apertura della
valvola dell’acqua calda
100% di apertura della valvola dell’acqua calda +
dispositivo di riscaldamento addizionale
100% di apertura della valvola
dell’acqua refrigerata
Apertura della valvola
dell’acqua refrigerata
100% di apertura
della valvola
dell’acqua
refrigerata
Riscaldamento elettrico
Modalità Edificio non Occupato/
Economia
81
5 - I COMPONENTI - interfaccia con l’utente
Room Controller 2
Interfacce con l’utente
Le unità fan coil serie Aquasmart Evolution possono essere
equipaggiate con svariati tipi di interfaccia con l’utente e cioè:
• Telecomando a raggi infrarossi IR2
• Room Controller CRC2 collegato via cavo
• Interfaccia con l’utente della zona ZUI2
• Termostato a Parete Semplificato SUI
Tutte queste interfacce consentono all’utente l’impostazione dei
seguenti parametri di comfort individuale:
• Set point della temperatura ambiente
• Velocità del ventilatore
• Selezione della modalità di uso per edificio occupato o per
edificio non occupato
• Controllo del deflettore di mandata (solo 42GW con interfaccia
IR2 o CRC2)
I termostato SUI sono adatti per tutte quelle applicazioni in cui
risulti necessario limitare all’utente la libertà di controllo della
temperatura della velocità del ventilatore, come tipicamente può
accadere per le camere d’albergo, i negozi ed in alcune piccole
applicazioni a carattere privato.
Oltre all’accesso alle funzioni base, il Room Controller CRC
consente agli occupanti di controllare le modalità di edificio
occupato/non occupato, mentre l’interfaccia ZUI con l’utente
delle zona offre maggiori possibilità che tra l’altro comprendono
quella di controllare tapparelle ed illuminazione.
A
B
C
E
D
S
Componenti e Funzioni
A Visualizzazione
B Pulsante di aumento della temperatura/controllo del deflettore di
mandata
C Pulsante di diminuzione della temperatura/controllo del
deflettore di mandata
D Pulsante di selezione della velocità del ventilatore
E Pulsante di selezione della modalità di uso
S Sensore della temperatura ambiente
Termostato a parete semplificato
Le modalità di funzionamento a disposizione sono due. Il pulsante di
commutazione della modalità serve per il passaggio da una modalità all’altra.
Una spia indica la modalità che è attiva al momento:
Pulsante di commutazione della modalità
1
A
A
on
1 2 3 4A
off
2
Manopola di impostazione della temperatura ambiente
3
Selettore della velocità del ventilatore
B
1 2 3 4 5 6 7 8
C
F
D
E
Componenti e Funzioni
G
82
A Visualizzazione
B Menú
C Pulsante di selezione
occupato/non occupato
D Pulsante di aumento della
temperatura
E Pulsante di selezione della
velocità del ventilatore
F Pulsante di diminuzione
della temperatura
G Resettaggio
4
Modelli con solo il selettore della velocità del ventilatore
Il selettore della velocità del ventilatore consente il controllo della portata
d’aria dell’impianto di climatizzazione. La velocità può venire selezionata
automaticamente dal sistema di controllo del climatizzatore (selettore in
posizione AUTO) piuttosto che direttamente dall’utente tra le tre velocità
disponibili.
Spia della modalità di funzionamento
Spia illuminata (funzionamento in corso): La temperatura viene mantenuta
su un valore che è all’incirca pari a quello del set point (di solito 20 °C). La
manopola consente di aumentare e di diminuire il valore del set point della
temperatura ambiente. Se essa viene ruotata verso il segno “+” il valore del
set point aumenta, mentre se viene verso il segno “-” il valore del set point
diminuisce.
Spia non illuminata (funzionamento interrotto): La temperatura ambiente
viene lasciata fluttuare entro un campo più ampio. Questa modalità di
funzionamento corrisponde a quella di stand by che è usata quando nel locale
non vi sono occupanti.
Questo prodotto è conforme ai dettami della Direttiva Europea 2002/95/EC del 27/01/2003,
la quale è relativa alle restrizioni sull’ uso delle sostanze pericolose.
5 - I COMPONENTI - interfaccia con l’utente
Interfaccia con l’utente della zona (Zone User
Interface 2)
Selezione della velocità
del ventilatore
Aumento della temperatura
Funzione
attivata
Avviamento/Arresto
Diminuzione della temperatura
Tenendo premuti i pulsanti l’indicazione
della temperatura varia più rapidamente.
Selezione
della funzione
Avviamento
(Modalità di
locale occupato)
Arresto
(Modalità di locale
non occupato)
Velocità variabile - automaticamente
(AUTO)
Velocità variabile - automaticamente
(AUTO) o possibilità di tre velocità diverse.
Ricambio d’ aria con immissione
di aria esterna per sei minuti
Indicazioni opzionali
Temperatura
ambiente
Temperatura
esterna
83
6 - CIRCUITI IDRAULICI DEI SISTEMI IDRONICI
Circuitazioni idrauliche e configurazioni di pompaggio
La maggior parte degli impianti di pompaggio comprende tradizionalmente pompe a velocità e portata costanti il cui stato di on/off
dipende da un programma di attivazione o da segnali specifici. Nelle
installazioni a carattere commerciale l’accuratezza e la flessibilità di
controllo necessarie sono ottenute inserendo nei circuiti valvole a
due o a tre vie che modulano le portate in funzione dei carichi. Tali
valvole vengono installate sulle unità terminali, mentre in punti
particolari dei circuiti vengono inserire valvole di bilanciamento.
Le portate di progetto usate per il dimensionamento delle pompe
sono di solito calcolate in funzione della situazione di massimo
carico contemporaneo dell’impianto. Tuttavia l’evoluzione delle
caratteristiche climatiche ed i criteri d’uso dell’edificio fanno in
modo che tale situazione si verifichi per ben poche ore all’anno e
che per la maggior parte dell’anno l’impianto sia sottoposto ad
un carico che è più del 50% inferiore rispetto a quello massimo.
Una serie di simulazioni dei consumi eseguite per impianti idronici
ha permesso di dimostrare come l’energia assorbita dalle pompe
incida per un 7% sul totale dei consumi. Poiché l’energia necessaria
per il pompaggio dipende direttamente dalla portata in gioco, è
facile intuire come ogni riduzione della potata comporti un risparmio
di energia. Questo è il motivo per il quale le pompe a portata
variabile si stanno diffondendo sempre più velocemente.
Impianti con pompe a portata variabile
Le restrizioni sui consumi di energia e le preoccupazioni per la
salvaguardia dell’ambiente hanno amplificato l’attenzione sul
problema dei consumi di energia e di conseguenza la popolarità
dei sistemi di pompaggio a portata variabile è in continua ascesa
in quanto essi sono sinonimo di risparmio di energia. Una pompa
con Azionamento a Frequenza Variabile (VFD) si comporta più
o meno come un ventilatore dotato di VFD. Uno tra i metodi di
controllo più comunemente utilizzati prevede l’inserimento di un
sensore di pressione differenziale nel tronco principale del circuito
in un punto lontano dalla pompa il quale in caso di aumento della
pressione rilevata invii al VFD un segnale che provochi una riduzione
della velocità della pompa e che in caso opposto provochi una
diminuzione una diminuzione di tale velocità. La velocità della
pompa “cavalca” quindi la curva caratteristica del circuito provocando la variazione di portata richiesta. I risparmi di energia così
ottenuti sono eccellenti in quanto la potenza assorbita dalla pompa
varia proporzionalmente al cubo della variazione della sua velocità.
Curva caratteristica
del circuito
Curva della pompa
a velocità costante
r/s
Prevalenza - m
100%
A
kW2 = kW1 * (r/s2 /r/s1)3
Dove: kW = potenza assorbita
r/s
B
r/s
C
Portata - l/s
100%
Note:
1. Quando una valvola di controllo va in modulazione, la pressione differenziale
tra andata e ritorno aumenta provocando l’emissione di un segnale che implica
a sua volta la modulazione della velocità della pompa da parte del VFD.
2. Il punto di funzionamento si muove lungo la curva caratteristica del circuito fino
a raggiungere la nuova curva di velocità (punti A - B - C).
3. Secondo le leggi di affinità la potenza assorbita e quindi l’energia consumata
variano in funzione del cubo della variazione della velocità della pompa.
84
L’uso di sistemi di pompaggio a portata variabile richiede comunque
una serie di attente considerazioni sulle modalità con cui minimizzare i consumi di energia salvaguardando il controllo delle condizioni
ambiente. Le variazioni delle condizioni di portata possono infatti
creare condizioni di instabilità idraulica che avrebbero impatti
negativi sulle prestazioni delle unità terminali idroniche e quindi
sul controllo della temperatura all’interno degli spazi climatizzati.
All’interno dei circuiti idronici le fluttuazioni di portata provocano
altrettante fluttuazioni degli attriti e quindi delle perdite di carico
nei tronchi comuni delle linee di mandata e di ritorno che hanno
come risultato una serie di effetti indesiderati. Tra tali effetti è
compresa la perdita del controllo dei movimenti e quindi dell’autorità
delle valvole di controllo delle unità terminali che ha per effetto
finale il sottoraffreddamento ed il surriscaldamento delle zone.
Per fare che in modo che le valvole abbiano la minima autorità
necessaria si raccomanda quindi di inserire nel circuito componenti
particolari come per esempio le Valvole di Controllo della Pressione
Differenziale (DPCV) e di restare nei limiti di pressione differenziale entro i quali i servomotori possono azionare le valvole (che
negli impianti a portata variabile sono solitamente a due vie) in
modo tranquillo e chiuderle completamente quando serve, indipendentemente da ogni fluttuazione della pressione a monte. La
quantità di valvole DPCV che è necessaria dipende dal layout
effettivo dell’impianto cioè dalla possibilità di raggruppare le unità
terminali per zone o per derivazioni del circuito senza perdite
eccessive dell’autorità di controllo a carico parziale. Come alternativa nell’impianto si possono prevedere Valvole di Controllo
Indipendenti dalla Pressione (PICV), talvolta denominate anche
“Valvole Combinate” poiché limitano la pressione e controllano la
pressione differenziale. Queste valvole, che sostituiscono le valvole
modulanti a due vie, le valvole di bilanciamenti automatiche e le
valvole DPCV, garantiscono un accurato controllo della temperatura,
una maggior durata e consumi di energia più contenuti.
Progettazione e commissioning dell’impianto
Indipendentemente dalla scelta eseguita in fatto di soluzione a
portata d’acqua variabile o costante, per garantire il buon funzionamento dell’impianto occorre:
• Individuare un circuito particolare da utilizzare come riferimento per la taratura della portata della pompa.
• Installare i sensori di pressione in posizioni che siano il più lontano
possibile dalle pompe in modo che esse possano ridurre la loro
velocità e quindi risparmiare energia pur continuando ad erogare
una prevalenza sufficiente per far funzionare bene le valvole
di bilanciamento e di controllo ad ogni condizione di carico
• Accertarsi che la pompa possa erogare una prevalenza sufficiente
per consentire il flusso degli inibitori, per proteggere le pompe
stesse e gli evaporatori da eccessivi abbassamenti della portata,
per garantire la circolazione dell’acqua refrigerata/calda, etc.
• Facilitare il commissioning dell’impianto installando dispositivi
di misura della portata nei circuiti principali e secondari.
I circuiti a portata d’acqua variabile devono risultare bilanciati sia
in condizioni di massimo carico, cioè con tutte le valvole di controllo
a due vie completamente aperte, che in condizioni di carico minimo,
cioè con tali valvole completamente chiuse piuttosto che in qualsiasi
situazione intermedia di carico. Poiché il funzionamento a pieno
carico avverrà solo per poche ore all’anno, è importante che questi
circuiti vengano bilanciati anche in condizioni di carico parziale cioè
con tutte le valvole di controllo in condizioni di apertura intermedie.
6 - CIRCUITI IDRAULICI DEI SISTEMI IDRONICI
Circuitazioni per la distribuzione dell’acqua refrigerata
Nella trattazione che segue verranno considerati i tre seguenti
tipi di circuitazioni che sono tra i più comunemente utilizzati:
1. Solo circuito primario, con pompa a velocità costante
2. Solo circuito primario, con pompa a velocità variabile
3. Circuiti primario/secondario con pompa del secondario a
velocità variabile
1. Solo circuito primario, con pompe a velocità costante
Questa soluzione è utilizzabile per una delle due seguenti situazioni:
A. L’impianto è dotato di uno o più refrigeratori d’acqua ed il
sistema di distribuzione prevede una sola pompa a velocità
costante per ciascun refrigeratore. Tale pompa provoca l’afflusso
di una portata d’acqua costante verso le batterie di tutte le
utenze. La portata d’acqua effettivamente circolante nelle
batterie è controllata da valvole a tre vie. Poiché questo è una
circuitazione a portata costante, la pompa funziona sempre in
corrispondenza del punto di progetto (vedere lo schema “Solo
circuito primario, con pompe a velocità costante e valvole a
tre vie” pubblicato in questa pagina).
B. L’impianto è dotato di uno o più refrigeratori d’acqua ed il
sistema di distribuzione prevede una sola pompa a velocità
costante per ciascun refrigeratore. La portata d’acqua che
affluisce alle batterie delle utenze è controllata da valvole a
due vie, con il risultato di ottenere una distribuzione a portata
variabile. La variazione della portata costringe così il punto di
funzionamento a muoversi lungo la curva della pompa che
funziona a velocità costante.
Adottando questa configurazione è indispensabile studiare con
attenzione la sequenza di inserimento dei refrigeratori che deve
risultare tale da evitare che la portata d’acqua attraverso gli
evaporatori possa scendere al di sotto del valore minimo
indicato dal costruttore. Ad eccezione del fatto che in questo
caso sono utilizzate valvole a due vie questa configurazione è
simile a quella riportata nello schema “Solo circuito primario,
con pompe a velocità costante e valvole a tre vie”.
2. Solo circuito primario, con pompa a velocità variabile
Le circuitazioni con solo circuito primario a portata variabile si
avvalgono della possibilità di modulazione delle portata attraverso
gli evaporatori dei refrigeratori evitando l’uso di due pompe ed
utilizzando una sola pompa dotata di azionamento VSD.
In questi casi la circolazione dell’acqua nel circuito è ottenuta da una
pompa a portata variabile o, al più, da un complesso di tali pompe,
mentre le portate attraverso le batterie delle unità terminali sono
controllate per mezzo di valvole a due vie. Un sensore di pressione
differenziale misura il differenziale di pressione che esiste tra i lati
di mandata e di aspirazione del circuito controllando la velocità
della(e) pompa(a) in modo da mantenere il differenziale su un
valore prestabilito. Grazie a questa strategia di controllo, al variare
della portata il punto di funzionamento della(e) pompa(e) si muove
lungo la curva caratteristica del circuito. Questa configurazione è
riportata nello schema “Solo circuito primario, con pompe a
velocità variabile” pubblicato in questa pagina.
Solo circuito primario, con pompe a velocità costante e valvole a tre vie
Circuito primario dell’acqua refrigerata
Unità di
trattamento
dell’aria o unità
fan coil
Pompe a portata
costante del
circuito primario
Solo circuito primario, con pompe a velocità variabile
Circuito primario dell’acqua refrigerata
Unità di
trattamento
dell’aria o unità
fan coil
Bypass portata minima
Bypass
Pompe a portata
variabile del
circuito primario
85
6 - CIRCUITI IDRAULICI DEI SISTEMI IDRONICI
Circuiti primario primario/secondario con pompa del secondario a velocità variabile
Circuito primario dell’acqua refrigerata
Circuito secondario dell’acqua refrigerata
Pompe a portata
variabile del
circuito secondario
Unità di
trattamento
dell’aria o unità
fan coil
Bypass
- portata minima
Bypass
Pompe a portata
variabile del
circuito primario
3. Circuiti primario primario/secondario con pompa del
secondario a velocità variabile
Il circuito primario prevede una sola pompa a velocità costante per
ciascun refrigeratore. In tal modo si ottiene una portata d’acqua
costante attraverso tutti i refrigeratori ed ogni pompa del circuito
primario funziona sempre alle condizioni di progetto. Nel circuito
secondario è invece inserita una pompa a portata variabile o, al più,
un complesso di tali pompe, mentre la portata d’acqua che affluisce
alle batterie delle utenze è controllata da valvole a due vie. Un
sensore di pressione differenziale misura il differenziale di
pressione che esiste tra i lati di mandata e di aspirazione del
circuito secondario controllando la velocità della(e) pompa(a) in
modo da mantenere il differenziale su un valore prestabilito.
Grazie a questa strategia di controllo, al variare della portata il
punto di funzionamento della(e) pompa(e) del circuito secondario si
muove lungo la curva caratteristica di tale circuito. Questa configurazione è riportata nello schema “Circuiti primario primario/
secondario con pompa del secondario a velocità variabile” di cui
sopra.
Le circuitazioni a portata variabile stanno guadagnando popolarità
su quelle con primario/secondario grazie alle minor quantità di
pompe che sono necessarie ed i conseguenti risparmi sugli spazi
impegnati nonché sui costi di acquisto.
Per le batterie delle unità terminali vengono utilizzate valvole a
due vie e per garantire la portata d’acqua minima necessaria per il
refrigeratore di potenzialità più elevata è utilizzata una tubazione di
bypass. In questa tubazione viene inserita una valvola (tradizionalmente gestita per mezzo di un misuratore di portata) per garantire
sempre l’afflusso della portata d’acqua minima necessaria ai
refrigeratori che sono in funzione.
Esistono comunque dei limiti alle variazioni di portata che sono
ottenibili. Occorre infatti rispettare le portate d’acqua minime*
indicate come necessarie dal costruttore dei refrigeratori.
*
86
Per la progettazione dei circuiti a portata d’acqua variabile è indispensabile
interpellare il costruttore per ottenere indicazioni sulle modalità di utilizzo dei
refrigeratori.
Per evitare che la circolazione dell’acqua negli evaporatori avvenga
per moto laminare, tale portata corrisponde solitamente ad un
40% circa della portata di progetto. Poiché la potenza assorbita da
una pompa è proporzionale al cubo della sua velocità, la possibilità di modulare la portata tra il 100 ed 40% offre comunque la
possibilità di ottenere dei buoni risparmi di energia. I dispositivi di
controllo digitali diretti (DDC) dell’impianto devono comunque
essere in grado anche di mantenere la velocità di variazione della
portata entro i limiti indicati dal costruttore dei refrigeratori.
Parzializzazione dei refrigeratori
E’ stato recentemente accertato che è preferibile realizzare la
parzializzazione dei refrigeratori in funzione del carico e non in
funzione della portata in quanto quest’ultima non è necessariamente un indicatore veritiero del carico stesso. Per realizzare
in tal modo la parzializzazione occorre prevedere un sensore
di temperatura sulla linea di andata ed uno sulla linea di
ritorno nonché un misuratore di portata i cui rilievi vanno
usati per il calcolo del carico per mezzo del software del DDC.
Poiché una circuitazione con solo primario a portata variabile è
intrinsecamente più complessa che una tradizionale circuitazione
con primario/secondario, in tutti i casi in cui viene adottata è bene
addestrare specificatamente tutto il personale di conduzione e di
servizio sulle modalità di gestione e di manutenzione da essa
implicate.
Raccomandazioni finali
In caso di realizzazione dell’impianto in località remota o quando il
funzionamento dell’impianto stesso deve essere a prova di guasto
è probabilmente meglio utilizzare una tradizionale circuitazione
con primario/secondario. Qualora in situazioni del genere fosse
indispensabile utilizzare una circuitazione con solo primario a
portata variabile, per garantire la stabilità del funzionamento
dell’impianto sarebbe bene utilizzare un misuratore di portata di
massima precisione.
7 - La concezione degli impianti Idronici
Scelta della tipologia della distribuzione
dell’acqua
In un impianto con distribuzione a ritorno diretto ogni unità deve
essere dotata di valvola di equilibratura per assicurare il corretto
flusso di acqua.
Il lay out delle linee idrauliche di un impianto di climatizzazione
deve essere il più semplice e lineare possibile. In particolare
devono essere minimizzate variazioni di livello, curve e diramazioni. Non si deve infatti dimenticare che ognuna di esse comporta
invariabilmente una maggiorazione dei costi di installazione, di
gestione e di manutenzione dell’impianto.
In un impianto con distribuzione a ritorno inverso tutte le unità
terminali risultano inserite in circuiti secondari che hanno le
stesse perdite di carico ed in questo caso, poiché la portata
d’acqua totale viene equamente ripartita su tutte le unità
terminali stesse, non serve alcun dispositivo di equilibratura.
Gli impianti idronici sono classificabili come con distribuzione a
“ritorno diretto” o a “ritorno inverso”. Qui di seguito sono illustrati
entrambi i tipi di distruzione.
Refrigeratore
Unità
Unità
Unità
Unità
Unità
Unità
Unità
Unità
Unità
Unità
Unità
Unità
Refrigeratore
Sistema con distribuzione a ritorno diretto
Sistema con distribuzione a ritorno inverso
Selezione delle tubazioni
Vantaggi e svantaggi
La selezione delle tubazioni dipende da diversi criteri di scelta:
• Costi di installazione
• Implementazione
• Caratteristiche tecniche (espansione, perdite di carico, durata
ecc.)
• Diametri disponibili
Vantaggi
• Disponibilità del prodotto
• Facile installazione
• Controllo dell’installazione
• Grandi diametri
L’acciaio, per esempio, può essere usato per diametri grandi (DN
40 e superiori), perché il costo è inferiore, mentre il tubo di rame
o di plastica può essere usato per il diametro più piccolo per
semplificare i collegamenti.
Svantaggi
• Tempi più lunghi di installazione per piccoli diametri
• Continuità nell’isolamento della tubazione
• Disponibilità in barre
• Manutenzione preventiva (rischi di corrosione e presenza di
fanghiglia)
Tubazioni in acciaio
Implementazione
L’installazione delle tubazioni in acciaio è la più utilizzata nel
settore dell’impiantistica. Essa non richiede una conoscenza
specifica. Vengono utilizzati diversi tipi di connessioni filettate o
a pressione che permettono un uso limitato di saldature
riducendo i tempi di installazione.
87
7 - La concezione degli impianti Idronici
Tubazioni in rame
Tubazioni in materiali sintetici
Implementazione
Così come accade per le tubazioni in acciaio anche quelle in rame
sono largamente usate nel settore dell’impiantistica. Grazie
all’ampia gamma di tipi di raccordi a vite o aggraffamento oggi
disponibili la quantità delle saldature necessarie risulta drasticamente ridotta, a tutto vantaggio del contenimento dei tempi di
installazione.
Presentazione
L’aumento delle esigenze di incasso dei tubi, di compressione dei
costi di installazione, di velocizzazione delle operazioni di
installazione, di contenimento dei livelli sonori e di prevenzione
dei fenomeni di corrosione che si sta verificando nel settore della
climatizzazione favorisce sempre più la diffusione dell’uso di
tubazioni realizzate in materiali sintetici.
I tubi di rame sono disponibili in barre o in rotoli che facilitano i
lavori di installazione e le problematiche di gestione del materiale
all’interno del cantiere. I tubi in rame sono anche disponibili già
inseriti in guaina isolante (tubi preisolati) ed in tal modo risultano
particolarmente adatti per l’alimentazione delle unità terminali
inserite in sistemi di climatizzazione a ciclo reversibile. Questi tubi
possono venire incurvati direttamente senza dovere asportare la
guaina isolante garantendo in tal modo quella continuità dell’isolamento che è indispensabile per impedire la formazione di condensa
tra la faccia interna della guaina isolante e la faccia esterna della
tubazione.
I materiali sintetici maggiormente usati per la produzione delle
tubazioni sono:
• Per le tubazioni rigide: il cloruro di polivinile (altrimenti
denominato PVC)
• Per le tubazioni semirigide: il polietilene propilene reticolato
(altrimenti denominato PEX)
• Per le tubazioni semirigide: materiale multistrato
I tubi di tipo PVC e PEX sono utilizzabili per la distribuzione
dell’acqua nei sistemi di climatizzazione a ciclo reversibile, anche
se taluni limiti, come il loro coefficiente di dilatazione e la loro
infiammabilità, non ne consentono l’uso in tutti i casi.
Vantaggi e svantaggi
Vantaggi
• Facilità di reperimento
• Facilità di installazione
• Velocità di installazione
• Facilità di curvatura
• Disponibilità in barre piuttosto che in rotoli
• Disponibilità di tubi preisolati
Svantaggio
• Notevoli aggravi dei costi per le tubazioni di grande diametro
I tubi multistrato non hanno tali limiti ed è questa la ragione per
la quale essi sono stati presi in considerazione in questo capitolo.
Hanno infatti caratteristiche tecniche equivalenti a quelle dei
tubi di rame (coefficiente di dilatazione contenuto, facilità di
curvatura e mantenimento della forma) ma anche tutti i vantaggi
che caratterizzano le altre tubazioni di plastica, come la lunga
durata, l’assenza di pericoli di corrosione, etc.
Questi tubi sono usatissimi nel segmento di mercato delle
ris-trutturazioni nel quale sono di solito implicate tubazioni di
piccoli diametri che sono di nborma equivalenti a quelli utilizzati
per le linee di distribuzione del refrigerante degli impianti VRF.
Vantaggi e svantaggi (solo per tubazioni in materiale multi-strato)
Vantaggi
• Contenimento dei tempi di installazione
• Semplicità di installazione (non servono infatti saldature,
brasature e/o incollaggi)
• Stabilità della forma
• Cambiamenti di direzioni eseguibili piegando il tubo
• Basso coefficiente di dilatazione (analogo a quello del rame)
• Disponibilità in rotoli o in barre
• Resistenza alla corrosione
• Ideale per i lavori di ristrutturazione
• Dispersioni di calore contenute
Svantaggi
• Necessità di una buona precisione di posa
• Necessità di attrezzature e di raccordi speciali per
l’installazione
• Disponibile solo in un campo ristretto di diametri
• Costi elevati per i grandi diametri
88
7 - La concezione degli impianti Idronici
Dimensionamento delle tubazioni
Nozioni fondamentali
Perdite di carico
Quando un fluido scorre tra due punti di una tubazione si genera
una differenza tra le pressioni in tali punti.
M=
dove:
C =
M = P =
∆T = P2
P1
Calcolo della portata d’acqua
La portata d’acqua è ricavabile della seguente relazione:
P = M x C x ∆T, quindi:
P = P1 - P2
P
C x ∆T
Flusso
Calore specifico dell’acqua, kJ/(kg K) = 4,185
Portata d’acqua in termini di massa, kg/s
Potenzialità frigorifera o termica, kW
Differenze tra le temperature di ingresso e di uscita, kW
Nel caso di impianti idronici in cui circoli acqua non glicolata, la
formula di cui sopra può venire semplificata come segue:
Tale differenza è dovuta alle perdite di carico provocate dagli
attriti tra il fluido e le pareti della tubazione, nonché tra il fluido
stesso e gli accessori inseriti in quel tratto di tubazione.
Il dimensionamento delle pompe e delle tubazioni è indissolubilmente legato alle perdite di carico.
Perdite di carico totali = Perdite di carico continue + Perdite di carico accidentali
Potenzialità (kW)
Portata d’acqua (m3/h) = ∆T x 1,163
Calcolo dei diametri delle tubazioni
Il calcolo dei diametri delle tubazioni è basato sulla seguente
relazione:
Q = V x S, quindi
S = Q/V
dove:
S =
Q=
V = Sezione della tubazione, m2
Portata d’acqua, m3/s
Velocità, m/s
= S
quindi
Π x d2
4
2=
d
dove:
d =
S = 4xS
Π
Perdite di carico continue: perdite di carico dovute all’attrito tra
acqua e pareti delle tubazioni del circuito.
Perdite di carico accidentali: Perdite di carico tra acqua ed
accessori inseriti nel circuito.
Sono disponibili dei diagrammi dai quali si possono ricavare le
perdite di carico continue di tubazioni realizzate in materiali
diversi come acciaio, rame e plastica, mentre le perdite di carico
degli accessori (curve, valvolame, derivazioni, riduzioni, etc.) sono
ricavabili attraverso considerazioni di altro tipo.
Dilatazioni
Le tubazioni sono soggette a dilatazioni dovute alle variazioni di
temperatura che subiscono durante il funzionamento dell’impianto.
Una volta dimensionate le tubazioni è indispensabile tenere
conto delle dilatazioni che subiranno. Se rigidamente vincolate
alle strutture dell’edificio o ad ancoraggi di altra natura le
tubazioni possono infatti deformarsi per effetto delle dilatazioni.
Diametro interno della tubazione, mm
Sezione della tubazione, mm2
Il diametro della tubazione è limitato dalla massima velocità
tollerabile per l’acqua.
La tabella che segue riporta i limiti massimi raccomandati per la
velocità dell’acqua nelle tubazioni in modo da mantenere entro i
limiti di tollerabilità il livello sonoro.
Uso
Massima velocità ammissibile, m/s
Mandata di una pompa
Aspirazione di una pompa
Montante discendente
Montante ascendente
Linea principale
1,2 - 1,8
0,6 - 1,0
0,6 - 1,0
0,4 - 1,5
0,4 - 1,0
I diametri delle tubazioni possono anche essere limitati da
con-siderazioni circa la prevalenza utile della pompa o la
prevalenza utile per esse disponibile.
Quando vengono utilizzate tubazioni in materiali sintetici come
PVC, PE, PER o PB che hanno un robusto coefficiente di
dilata-zione è importantissimo studiarne il lay out in modo da
assecon-dare le dilatazioni, utilizzando quindi dei compensatori
di dilata-zione a piastra piuttosto che ad Omega, giunti di
compensazione, etc.
Calcolo delle dilatazioni delle tubazioni:
∆L = α x L x ∆T
dove
∆L = Dilatazione, mm
α = Coefficiente di dilatazione lineare
L = Lunghezza della tubazione alla minima temperatura
considerata, m
∆T = Differenza tra la massima e la minima temperatura
considerata, K
89
7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici
Caratteristiche fisiche
Rame
Multistrato
PVC-P
PVC-C
PE
PEX
PB
PP-R
Coefficiente di dilatazione, mm/(m x °C)0,013
0,017
0,025
0,07
0,07
0,20
0,14
0,13
0,15
Conducibilità termica, W/(m x K)
0,40
0,40
0,16
0,16
0,43
0,35
0,22
0,24
Legenda:
Multistrato
PB
PE
PEX
-
-
-
-
Acciaio
0,42
PEX-Al-PEX multistrato
Polibutilene
Polietilene
Polietilene reticolato
PVC-C -
PVC-P -
PP-R -
Policloruro di vinile clorurato
Policloruro di vinile clorurato plastificato
Polipropilene random
Dati per il dimensionamento delle tubazioni
Tabella 1 - Diametri attacchi, portate e prevalenze utili dei refrigeratori/pompe di calore
Refrigeratori/pompe di calore raffreddati ad aria (per installazione all’aperto)
Refrigeratore
30RA 005
30RA 007
30RA 009
30RA 011
30RA 013
30RA 015
30RB 017
30RB 021
30RB 026
30RB 033
30RBS 039
30RBS 045
30RBS 050
30RBS 060
30RBS 070
30RBS 080
30RBS 090
30RBS 100
30RBS 120
30RBS 140
30RBS 160
30RB 162
30RB 182
30RB 202
30RB 232
30RB 262
30RB 302
30RB 342
30RB 372
30RB 402
30RB 432
30RB 462
30RB 522
30RB 602
30RB 672
30RB 732
30RB 802
*
Pompa di
calore
30RH 007
30RH 009
30RH 011
30RH 013
30RQ 017
30RQ 021
30RQ 026
30RQ 033
30RQS 039
30RQS 045
30RQS 050
30RQS 060
30RQS 070
30RQS 078
30RQS 080
30RQS 090
30RQS 100
30RQS 120
30RQS 140
30RQS 160
30RQ 182
30RQ 202
30RQ 232
30RQ 262
30RQ 302
30RQ 342
30RQ 372
30RQ 402
30RQ 432
30RQ 462
30RQ 522
-
Potenzialità
frigorifera, kW*
4,9
6,3
7,1
9,3
10,8
14,0
16,5
21,6
27,6
33,6
39,3
44,6
51,9
58,4
66,7
78,6
89,4
99,9
117
134,3
157,1
163/159
160/173***
205/193***
222/227***
259/263***
293
328
359
391
418
447
506
596
652
704
758
Potenzialità termica,
kW**
7,7
8,7
9,9
13,1
16,8
21,4
29,6
33,0
41,6
46,4
53,0
61,0
69,1
77,0
79,2
92,3
100,3
116,2
136,9
157,0
189,0
212,0
229,0
280,0
301,0
333,0
364,0
405,0
442,0
502,0
548,0
-
Portata d’acqua,
l/s
0,25
0,31
0,37
0,46
0,54
0,70
0,79
1,03
1,32
1,60
1,87
2,12
2,48
2,78
3,18
3,53
3,74
4,26
4,76
5,58
6,41
7,50
7,77/7,0***
8,57/8,00***
9,77/9,00***
10,59/11,00***
12,33/12,00***
14
15
17
18
19
21
23
28
30
33
35
Prevalenza utile, kPa
44
35/37
48
53
54
149
140
130
200
170
78/153†
75/145†
65/136†
65/135†
63/137†
60/135†
50/125†
55/130†
80/125†
62/155†
82/135†
50/105†
75/160-113/190‡
63/148-108/180‡
40/125-90/222‡
40/140-76/200‡
60/190-65/163‡
75/166‡
80/188†
80/220†
70/210†
68/248†
104/253†
80/250†
602
672
732
802
Diametro esterno degli attacchi
d’acqua, ingresso/uscita, pollici
1
1
1
1
1
1
1-1/4 / 1
1-1/4/ 1
1-1/4
1-1/4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2-1/2/ 3***
2-1/2/ 3***
2-1/2/ 3***
2-1/2/ 3***
2-1/2/ 3***
4
4
4
4
6
6
6
6
6
6
6
30RA/RB/RBS - dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dall’evaporatore di 12°C/7°C, con aria entrante nel condensatore ad una
temperatura di 35°C.
** 30RH/RQ/RQS - dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dallo scambiatore refrigerante/acqua di 40°C/45°C, con aria entrante
nello scambiatore refrigerante/aria ad una temperatura di 7°C bs/6°C bu.
*** Valori per le unità standard con scambiatori di calore a piastre per le quali sia usata l’opzione 280 (scambiatori di calore a fascio tubiero).
**** Tutti i valori indicati hanno carattere approssimativo. Vogliate consultare l’ultima edizione della letteratura tecnica dell’apparecchio o il software Carrier Electronic
Catalogue.
† Valori per pompa ad alta/bassa prevalenza.
‡ Il primo dei due valori è riferito ad unità standard con scambiatore di calore a piastre (pompa ad alta/bassa prevalenza), mentre i due valori successivi sono relativi ad
unità per le quali sia usata l’opzione 280 (scambiatori di calore a fascio tubiero) (pompa ad alta/bassa prevalenza).
90
7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici
Refrigeratori/pompe di calore raffreddati ad aria (per installazione in locali chiusi)
Refrigeratore
30RY 040
30RY 050
30RY 060
30RY 070
30RY 080
*
Pompa di
calore
30RYH 040
30RYH 050
30RYH 060
30RYH 070
30RYH 080
Potenzialità
frigorifera, kW*
39,4
50,0
58,0
67,0
79,0
Potenzialità termica,
kW**
37,0
48,3
55,0
62,0
78,0
Portata d’acqua,
l/s
1,88
2,39
2,77
3,22
3,76
Prevalenza utile, kPa
141
135
132
120
147
Diametro esterno degli attacchi
d’acqua, ingresso/uscita, pollici
2
2
2
2
2
30RY - dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dall’evaporatore di 12°C/7°C, con aria entrante nel condensatore ad una
temperatura di 35°C.
** 30RYH - dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dallo scambiatore refrigerante/acqua di 40°C/45°C, con aria entrante nello
scambiatore refrigerante/aria ad una temperatura di 7°C bs/6°C bu.
Refrigeratori/pompe raffreddati ad acqua (per installazione in locali chiusi)
Refrigeratore
Potenzialità frigorifera, kW*
Portata d’acqua, l/s
Prevalenza utile, kPa
30RW 020
30RW 025
30RW 030
30RW 040
30RW 045
30RW 060
30RW 070
30RW 080
30RW 090
30RW 110
30RW 120
30RW 135
30RW 150
30RW 160
30RW 185
30RW 210
30RW 245
30RW 275
30RW 300
20,2
25,9
29,9
39,7
45,3
56,0
70,0
80,0
91,0
108,0
123,0
139,0
149,0
162,0
183,0
216,0
247,0
284,0
310,0
0,96
1,24
1,43
1,90
2,16
2,67
3,35
3,81
4,32
5,15
5,87
6,66
7,13
7,75
8,74
10,3
11,8
13,6
14,8
132
145
135
142
143
185
177
165
152
176
159
139
128
205
192
199
176
155
129
*
Diametro esterno degli attacchi d'acqua,
ingresso/uscita, pollici
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dall’evaporatore di 12°C/7°C, con acqua entrante/uscente dal condensatore a 30°C/35°C.
Pompe di calore aria-acqua (per installazione all’interna)
Pompa di calore
Potenzialità termica, kW*
Portata d’acqua, l/s
Prevalenza utile, kPa
Diametro esterno degli attacchi
d’acqua, ingresso/uscita, pollici
61AF 022
20,8
1,00
5
1-1/4
61AF 030
25,7
1,24
5
1-1/4
61AF 035
32,2
1,55
6
1-1/2
61AF 045
43,6
2,05
7,5
1-1/2
61AF 055
52,2
2,52
7,6
1-1/2
* Dati riferiti alle condizioni Eurovent: temperature di ingresso/uscita dell’acqua dal condensatore di 40°C/45°C, con aria entrante nell’evaporatore ad una temperatura di
7°C bs/6°C bu.
** Tutti i valori indicati hanno carattere approssimativo. Vogliate consultare l’ultima edizione della letteratura tecnica dell’apparecchio o il software Carrier Electronic
Catalogue.
91
7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici
Tabella 2 - Diametri attacchi d’acqua delle unità terminali idroniche con kit valvola
Unità terminale
modello
Tipo dell’unità terminale
Potenzialità
Potenzialità
frigorifera, kW* termica, kW**
Portata
d’acqua, l/s
Perdita di
carico, kPa***
42N 16S
42N 25S
42N 33S
42N 43S
42N 50S
42N 16H
42N 25H
42N 33H
42N 43H
42N 50H
42N 60H
42N 75H
42GW 004
42GW 008
42GW 010
42GW 012
42GW 016
42GW 020
42CE 002
42CE 003
42CE 004
42CE 005
42CE 006
42DW 07
42DW 09
42DW 12
42DW 16
42EM 0.5
42EM 0.9
42EM 1.0
42EM 1.9
42EM 2.1
42EM 2.2
42EM 2.3
42EM 3.1
42EM 3.2
42EM 3.3
Fan coil con carrozzeria (tangenziale)
Fan coil con carrozzeria (tangenziale)
Fan coil con carrozzeria (tangenziale)
Fan coil con carrozzeria (tangenziale)
Fan coil con carrozzeria (tangenziale)
Fan coil con carrozzeria (centrifugo)
Fan coil ad incasso (centrifugo)
Fan coil ad incasso (centrifugo)
Fan coil ad incasso (centrifugo)
Fan coil ad incasso (centrifugo)
Fan coil ad incasso (centrifugo)
Fan coil ad incasso (centrifugo)
Cassette
Cassette
Cassette
Cassette
Cassette
Cassette
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
Canalizzabile
1,43
2,18
3,14
4,04
4,42
1,44
2,43
3,53
4,17
4,67
5,57
6,55
2,40/1,90
4,00/3,23
4,70/4,00
6,30
7,60
10,00/9,86
2,80
3,48
4,02
4,48
5,18
5,7
7,68/7,04
11,04
13,43/11,43
1,85
2,21
3,18
3,37
3,92
4,94
5,96
4,69
5,97
7,26
0,068
0,104
0,150
0,193
0,211
0,069
0,116
0,169
0,199
0,223
0,266
0,313
0,11/0,09
0,19/0,15
0,22/0,19
0,30
0,36
0,48/0,47
0,134
0,166
0,192
0,214
0,248
0,27
0,37/0,34
0,53
0,64/0,55
0,09
0,11
0,15
0,16
0,19
0,24
0,28
0,22
0,29
0,35
17,8
11,8
10,3
17,6
19,9
16,6
13,6
12,5
20
23
19,4
18,3
10/10,8
12/12
20/19,7
24,6
14
24/30
14
28
12
19
35
23
27/30
54
54/50
11
15
43
48
29
48
62
30
45
71
*
1,88
2,84
3,93
5,38
5,80
1,88
3,43
4,65
5,58
5,88
7,30
9,11
3,15/1,90
4,19/4,25
6,02/4,61
8,11
10,80
13,90/9,00
3,64/3,75
4,47/4,57
5,45/5,41
6,10/6,06
7,00/6,96
7,64
10,46/8,33
16,12
18,91/15,87
2,89/2,10
3,52/2,49
3,90/2,57
4,23/2,86
4,77/3,08
6,10/3,75
7,46/4,41
5,36/3,14
6,90/3,92
8,59/4,70
DE attacchi,
raffreddamento
Ingresso/uscita,
pollici
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
3/4
1
1
1
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
3/4
3/4
3/4
3/4
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
DE attacchi,
riscaldamento
Ingresso/uscita,
pollici
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
*
*
3/4
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
3/4
3/4
3/4
3/4
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
Dati riferiti alle condizioni Eurovent: Modalità di raffreddamento: temperatura di ingresso aria nell’unità di 27°C bs/19°C bu, con temperature di ingresso/uscita
dell’acqua refrigerata di 7/12°C e ventilatore funzionante a massima velocità.
** Dati riferiti alle condizioni Eurovent: Modalità di riscaldamento: temperatura di ingresso aria nell’unità di 20°C, temperatura di ingresso dell’acqua 50°C per le unità a 2 tubi;
temperatura di ingresso aria nell’unità di 20°C con temperature di ingresso/uscita dell’acqua refrigerata di 70/60°C e ventilatore funzionante a massima velocità per gli
impianti con distribuzione a 4 tubi.
*** Solo batteria di raffreddamento
Nota: Quando sono riportati due valori, il primo di essi è riferito ad impianti di riscaldamento con distribuzione a 2 tubi, mentre il secondo è riferito ad impianti di
riscaldamento con distribuzione a 4 tubi.
92
7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici
Tabella 3 - Tubazioni di mandata e ritorno e perdite di carico
Portata d’acqua
l/s
l/h
15,3
12,5
11,1
9,7
8,3
6,9
6,3
5,6
4,9
4,2
3,5
2,8
2,5
2,2
1,9
1,7
1,4
1,1
1,0
0,83
0,69
0,56
0,42
0,28
0,25
0,22
0,19
0,17
0,14
0,08
0,06
55 000
45 000
40 000
35 000
30 000
25 000
22 500
20 000
17 500
15 000
12 500
10 000
9 000
8 000
7 000
6 000
5 000
4 000
3 500
3 000
2 500
2 000
1 500
1 000
900
800
700
600
500
300
200
Velocità dell’acqua,
m/s
compreso tra 1 m/s
e 1,5 m/s
compreso tra 0,4 m/s
e 1 m/s
Acciao
Diametro
nominale, pollici
5
5
4
4
4
3
3
3
3
2-1/2
2-1/2
2-1/2
2-1/2
2
2
2
2
1-1/2
1-1/2
1-1/2
1-1/4
1-1/4
1
1
1
3/4
3/4
3/4
3/4
1/2
1/2
Rame
Perdita di carico,
kPa/m
0,11
0,09
0,19
0,15
0,11
0,30
0,25
0,20
0,15
0,25
0,17
0,12
0,10
0,26
0,19
0,15
0,11
0,24
0,20
0,15
0,22
0,15
0,32
0,15
0,12
0,30
0,25
0,18
0,14
0,20
0,10
Diametro esterno x
spessore, mm
54 x 1
54 x 1
54 x 1
54 x 1
54 x 1
42 x 1
42 x 1
42 x 1
42 x 1
35 x 1
35 x 1
28 x 1
28 x 1
28 x 1
22 x 1
22 x 1
22 x 1
15 x 1
15 x 1
Materiale sintetico multistrato
Perdita di
carico, kPa/m
0,26
0,21
0,16
0,12
0,09
0,23
0,20
0,16
0,10
0,19
0,13
0,17
0,14
0,10
0,28
0,21
0,17
0,38
0,23
Diametro
nominale, mm
75
75
75
75
68
68
68
60
60
60
60
40
40
32
32
32
25
25
25
20
20
Perdita di
carico, kPa/m
0,28
0,19
0,17
0,13
0,21
0,17
0,14
0,22
0,20
0,16
0,10
0,21
0,14
0,18
0,16
0,12
0,30
0,24
0,14
0,23
0,15
Nota: Questi valori non sono contrattualmente impegnativi. Quando progettate un’applicazione, fate riferimento ai valori forniti dal costruttore.
93
7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici
Perdite di carico del valvolame e della raccorderia
I valori indicati nelle tabelle che seguono sono le lunghezze equivalenti in metri che devono essere sommate agli sviluppi delle linee per ottenere le lunghezze virtuali in funzione delle quali ricavare le perdite di carico totali delle tubazioni.
La lunghezza equivalente di un accessorio (valvola o raccordo) corrisponde infatti a quella lunghezza di tubo di pari diametro che a
parità di portata provoca la stessa perdita di carico che provoca l’accessorio stesso.
Perdite di carico equivalenti del valvolame, m di tubazione rettilinea*
Diametro
nominale
della
valvola,
mm
A globo**
A Y di 60°
A Y di 45°
Ad angolo**
A saracinesca***
10
5,1
2,4
1,8
1,8
0,2
15
5,4
2,7
2,1
2,1
0,2
20
6,6
3,3
2,7
2,7
0,3
25
8,7
4,6
3,6
3,6
0,3
32
11,4
6,1
4,6
4,6
0,5
40
12,6
7,3
5,4
5,4
0,5
50
16,5
9,1
7,3
7,3
0,7
65
20,7
10,7
8,7
8,7
0,9
* I valori indicati sono riferiti a valvole in posizione di completa apertura.
** I valori indicati per le valvole a globo e ad angolo non sono validi per valvole con otturatore a spillo.
*** Per i rubinetti utilizzare i dati riferiti alle valvole a saracinesca.
Di ritegno a volet
Di ritegno a sollevamento
1,5
1,8
2,4
3,6
4,2
4,8
6,1
7,6
A sfera ed a sollevamento verticale
Come per la valvole a globo
Perdite di carico equivalenti della raccorderia, m di tubazione rettilinea
Diametro Curve a gomiti
nominale A 90°* a raggio A 90°** a
A 90°* a
A 45°* a raggio A 45°* a
del
standard
raggio lungo raggio corto standard
raggio corto
raccordo,
mm
10
0,4
15
0,5
20
0,6
25
0,8
32
1,0
40
1,2
50
1,5
65
1,8
* R/D ≈ 1
** R/D ≈ 1,5
0,3
0,3
0,4
0,5
0,7
0,8
1,0
1,2
0,7
0,8
1,0
1,2
1,7
1,9
2,5
3,0
0,2
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,8
1,0
0,3
0,4
0,5
0,6
0,9
1,0
1,4
1,6
Diametro
Gomiti a mitra
nominale del A 90° EH
A 60° EH
raccordo, mm
A 45° EH
A 30° EH
10
15
20
25
32
40
50
65
0,2
0,2
0,3
0,3
0,5
0,5
0,7
0,9
0,1
0,1
0,2
0,2
0,3
0,3
0,4
0,5
94
0,8
0,9
1,2
1,5
2,1
2,4
3,0
3,6
0,3
0,4
0,5
0,6
0,9
1,0
1,4
1,6
Giunti
A 180°* a raggio Derivazioni
standard
0,7
0,8
1,0
1,2
1,7
1,9
2,5
3,0
0,8
0,9
1,2
1,5
2,1
2,4
3,0
3,7
Diritto nel senso del flusso
Senza
Con riduzione
riduzione
1/4
1/2
0,3
0,3
0,4
0,5
0,7
0,8
1,0
1,2
0,4
0,4
0,6
0,7
0,9
1,1
1,4
1,7
0,4
0,5
0,6
0,8
1,0
1,2
1,5
1,8
7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici
Esempio di dimensionamento
Schema idraulico tipico
Refrigeratore/
pompa di calore
10m
A
5m
B
5m
E
C
6m
1m
F
Unità
terminale
20m
D
1m
Unità
terminale
Unità
terminale
5m
G
I
H
1m
Unità
terminale
Esempio di selezione:
1 - Selezione delle unità terminali in funzione del carico a cui
sono soggette
Esempio: Per ogni ufficio è necessaria una
potenzialità frigorifera di 2,4 kW
Condizioni: Temperatura interna 27°C bs/19°C bu con
temperatura di ingresso/uscita acqua 7/12°C
Selezione: Modello Cassette, grandezza 04 (vedere la
tabella 3)
Quantità: 5
2 - Selezione del refrigeratore in funzione del carico frigorifero
totale dell’edificio
Condizioni: Temperatura di ingresso/uscita acqua 12/7°C
con temperatura dell’aria esterna di 35°C
Fattore di
contemporaneità:
K = 0,9
Potenzialità frigorifera necessaria:
5 x 2,4 x 0,9 = 10,8 kW
Unità selezionata: 30RA grandezza 13 (vedere la Tabella 1)
Quantità:
1
3 - Calcolo delle portate d’acqua delle unità terminali
Portata d’acqua = 2,4/(5 x 1,163)
Portata d’acqua = 0,413 m3/h = 0,11 l /s
4 - Calcolo delle portate d’acqua dei tronchi della rete
Portata d’acqua del tronco C = somma (F + D) = 0,22 l/s
Portata d’acqua del tronco G = somma (I + H) = 0,22 l/s
Portata d’acqua del tronco B = somma (C + E) = 0,33 l/s
Portata d’acqua del tronco A = somma (B + G) = 0,55 l/s
5 - Dimensionamento delle tubazioni in funzione della portata
dell’acqua refrigerata (Tabella 2)
Diametro del tronco A = 1-1/4 pollici (portata d’acqua = 0,55 l/s)
Diametro del tronco B = 1 pollici (portata d’acqua = 0,33 l/s)
Diametro del tronco G = 3/4 pollici (portata d’acqua = 0,22 l/s)
Diametro del tronco C = 3/4 pollici (portata d’acqua = 0,22 l/s)
Diametro del tronco E = 1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s
Diametro del tronco F = 1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s
Diametro del tronco D = 1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s
Diametro del tronco I = 1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s
Diametro del tronco H =1/2 pollici (portata d’acqua = 0,11 l/s
Unità
terminale
6 - Calcolo delle perdite di carico del circuito (A + G + H)
dell’unità terminale più sfavorita
Perdite di carico continue (circuito di andata e circuito di
ritorno)
= 2 x (10 x 0,15 + 10 x 0,30 + 5 x 0,25)
(vedere la tabella 3)
= 14,5 kPa
Perdite di carico accidentali
= 15% delle perdite di carico continue + perdita di carico
dell’unità terminale + perdita di carico della valvola a tre vie (vedere la tabella 2)
= (0,15 x 14,5 ) + 9 + 7 = 18,2 kPa
Perdita di carico del circuito più sfavorito
= 14,5 + 18,2 = 32,7 kPa
7 - Verifica della pompa
Refrigeratore 30RA, grandezza 013
Prevalenza utile = 34 kPa con una portata di 0,55 l/s
(vedere la tabella 1)
> 32,7 kPa (perdita di carico del circuito più sfavorito)
La pompa montata sul refrigeratore va quindi bene. La valvola di
controllo della portata d’acqua consente comunque di spostare la
curva portata/perdite di carico dell’impianto fino a che il suo
punto di incrocio con la curva portata/prevalenza utile non sia
identificato dalla portata d’acqua desiderata.
30RA013
0.55 l/s
A
1-1/4”
1”
_”
_”
0.22 l/s
3/4”
0.33 l/s
B
E
1m
0.11 l/s
42GW 004
_” 0.22 l/s
3/4”
C
_”
1/2”
F
1m
0.11 l/s
42GW 004
42GW 004
_”
1/2”
G
1/2”I
0.11 l/s
42GW 004
0.11 l/s
D
0.11 l/s
H
42GW 004
95
7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici
Installazione
Bilanciamento del circuito idronico
Bilanciare un circuito idronico significa eseguire una ripartizione
uniforme del flusso d’acqua ottenuta agendo sulle valvole di
bilanciamento. In carenza di un adeguato bilanciamento la ripartizione della portata non avverrebbe uniformemente con conseguenze potenzialmente anche gravi, come un eccessivo consumo
di energia, carenze di comfort per gli occupanti, rumorosità
eccessiva, etc.).
Se le differenze tra le portate in circolo tra i vari rami dell’impianto
sono troppo elevate devono essere correrte tramite le valvole di
bilanciamento.
A tal scopo risulta utile il software di Scelta Aquasmart Evolution
in quanto da esso si ottengono indicazioni sulle perdite di carico
equivalente che devono essere create in ogni punto del circuito
attraverso le valvole di bilanciamento (o attraverso dei dispositivi
equivalenti).
I fornitori delle valvole di bilanciamento pongono a disposizione
dei diagrammi dai quali si possono ricavare le quantità di giri
dello stelo che sono necessari per ottenere una data perdita di
carico con una data portata.
Un’ispezione effettuata in cantiere può essere utile a garantire che
l’impianto sia stato eseguito in conformità con il suo progetto. A
tale scopo sono anche disponibili apposite attrezzature che consentono di regolare la posizione delle valvole di bilanciamento
misurando e controllando le portate d’acqua che scorrono nei
vari punti della rete di distribuzione.
Protezione dal gelo
I refrigeratori/pompe di calore sono dotati di un sistema di
protezione antigelo ad inserimento automatico, mentre le unità
terminali sono controllate dal System Manager in modo da
proteggere dal gelo l’edificio impedendo che al suo interno la
temperatura ambiente possa scendere al di sotto dei 7°C.
Posizione invernale delle valvole di intercettazione
C
F
Legenda
A Refrigeratore/pompa di calore
B Circuito idraulico
C Chiusa
O Aperta
O
Se le tubazioni che adducono acqua all’unità si trovano in località
che potrebbero essere soggette e temperature esterne al di sotto
di 0°C, si raccomanda comunque di aggiungere un composto
antigelo all’acqua con la quale è caricato l’impianto in modo da
proteggere quest’ultima fino ad una temperatura di almeno 10 K
inferiore a quella minima che ci si potrebbe aspettare.
Nei casi in cui non venga utilizzato un composto antigelo prima
dell’inverno è consigliabile drenare lo scambiatore della macchina
e le tubazioni che corrono all’aperto.
Per essere certi che la protezione antigelo dell’unità funzioni
occorre prevedere una valvola di bypass sul circuito per fare in
modo che l’acqua possa circolare anche mentre il circuito idraulico
è a riposo.
Protezione contro gli shock termici
I sistemi Aquasmart Evolution non implicano pericoli di shock
termici, ad eccezione di quelli con una rete di distribuzione a due
tubi alla quale siano collegati un refrigeratore ed un generatore
di calore.
Quando il generatore di calore sta funzionando è indispensabile
che il refrigeratore risulti intercettato per prevenire ogni pericolo
di shock termico a livello dell’evaporatore.
Il refrigeratore è intercettabile tramite valvole di intercettazione,
valvole di ritegno, etc.
Protezione del circuito idronico
A
A
Nonostante la protezione antigelo di cui sono dotate le unità, gli
scambiatori di calore, le tubazioni e le pompe dei moduli idronici
di cui essi sono dotati questi componenti potrebbero comunque
venire danneggiati dal gelo. La protezione dal gelo degli scambiatori di calore e di tutti i componenti del modulo idronico è in
effetti garantita tramite scaldiglie ad attivazione automatica solo
fino a -10°C.
F
C
BB
Contenuto d’acqua dell’impianto
Il contenuto d’acqua dell’impianto deve risultare tale da garantire
la massima precisione e stabilità di controllo del refrigeratore.
Nei Manuali di Installazione e d’Uso dei refrigeratori/pompe di
calore sono riportati i contenuti minimi e massimi dell’impianto
che servono per garantire un uso ottimale del refrigeratore/pompa
di calore stesso:
Il contenuto d’acqua minimo nell’impianto è ricavabile dalla
seguente relazione:
Contenuto minimo = potenzialità frigorifere (kW) x N litri
Contenuto minimo = potenzialità termici (kW) x N litri (solo per
i modelli a pompa di calore)
Le potenzialità devono corrispondere alle potenzialità frigorifere
(o termiche se si tratta di unità a pompa di calore) alle condizioni
di riferimento.
Unità tipo
30RA/RB/RH/RQ 005-040, 30RY/RYH 040, 30RW/RWA 020-045
30RB/RQ 050-240, 30RY/RYH 050-080, 30RW/RWA 060-300
96
Coefficiente
N
3,5
2,5
7 - LA CONCEZIONE degli impianti Idronici
Prevalenza utile
Le pompe di cui sono dotati i refrigeratori/pompe di calore sono
state dimensionate per garantire che tutti i moduli idronici possano
funzionare in ogni possibile configurazione.
Si raccomanda tuttavia di utilizzare le curve pubblicate sui rispettivi Manuali di Installazione e Manutenzione per verificare che le
prevalenze disponibili siano effettivamente in grado di fronteggiare
le perdite di carico del circuito più sfavorito della rete di distribuzione acqua.
Nelle tabelle “Diametri attacchi, portate e prevalenze utili dei
refrigeratori/pompe di calore” di questo manuale sono riportate le
prevalenze utili delle pompe dei vari modelli alle portate d’acqua
nominali.
Nelle unità è prevista una valvola di controllo che provocando
delle perdite di carico nel flusso dell’acqua che circola nel circuito
idronico consente di spostare la curva portata/perdite di carico
della rete per fare in modo che il suo punto di incrocio con la curva
portata/prevalenza utile dell’unità sia identificato dalla portata
d’acqua necessaria.
30RB/RQ 039-240 e 30RY/RYH (configurazione
standard: controllo sull’acqua di ritorno)
1
Collegamento idraulico tra un’unità master ed un’unità
asservita (cfr. manuali di installazione e manutenzione
delle unità Aquasnap)
La configurazione standard prevede che il controllo di un assieme
costituito da un’unità master e da un’unità asservita sia basato
sull’acqua entrante e non richiede quindi alcun sensore. Tuttavia
utilizzando due sensori addizionali da installare sulla tubazione
comune di uscita è anche possibile controllare il funzionamento
dell’assieme in funzione dell’acqua uscente.
A seconda della natura dell’impianto e di tipo di controllo, ogni
unità può controllare la propria pompa. Nei casi in cui per entrambe
le unità sia prevista una sola pompa in comune il funzionamento
di quest’ultima deve essere controllato dall’unità master ed
entrambe le unità devono essere dotate di valvole di intercettazione motorizzate. Tali valvole devono venire aperte o chiuse dal
sistema di controllo dell’unità sulla quale sono installate utilizzando
gli output che sarebbero destinati al controllo delle pompe.
30RB/RQ 090-240 e 30RY/RYH (configurazione
optional: controllo sull’acqua uscente)
2
1
2
Legenda
1
Unità master
2
Unità asservita
Scheda CCN addizionale (una per ciascuna unità, collegate l’una all’altra
tramite bus di comunicazione)
Quadri di controllo dell’unità master e dell’unità asservita
Ingresso acqua
Uscita acqua
Pompe di circolazione in normale dotazione per ogni unità se quest’ultima
è dotata di modulo idronico
Sensori addizionali per il controllo della temperatura di uscita dell’acqua
da collegare al canale 1 della scheda asservita di ciascuna unità master e
di ciascuna unità asservita
Bus di comunicazione CCN
Collegamento dei due sensori addizionali
97
7 - La concezione degli impianti Idronici
Batterie elettriche di riscaldamento supplementari
Per ovviare alla riduzione di potenzialità che si verifica nelle pompe
di calore al diminuire della temperatura esterna (vedere il diagramma di cui sotto) è possibile installare dei riscaldatori elettrici
supplementari nella linea di uscita dell’acqua dalla macchina. La
potenzialità erogabile da tali riscaldatori può essere controllata
per gradini in modo che la potenzialità termica del sistema sia
sempre pari o superiore al carico dell’impianto. A tal scopo si
deve utilizzare una scheda elettronica optional da montare sulla
pompa di calore.
Tale scheda rende disponibili alcuni output da utilizzare per il
controllo dei contattori (non di fornitura Carrier) che consentono
di inserire i vari gradini del riscaldatore elettrico.
Tali output sono configurabili in modo da poter controllare a
seconda dei modelli due, tre o quattro gradini di riscaldamento
supplementare. L’ultimo gradino viene sempre inserito solo dopo
l’arresto della pompa di calore dovuto all’intervento di un dispositivo di sicurezza.
Diagramma di inserimento dei gradini del riscaldatore elettrico supplementare
120
C
Potenzialità della pompa di calore, %
100
80
60
C
4
40
C
20
0
-15
-10
-5
0
5
Temperatura dell’aria esterna, °C
Legenda
1 Gradino 1
2 Gradino 2
3 Gradino 3
4 Gradino 4
A Curva della potenzialità termica erogata dalla pompa di calore in funzione della temperatura dell’aria esterna
B Curva del carico dell’edificio in funzione della temperatura dell’aria esterna
C Punto di equivalenza tra potenzialità erogata dalla pompa di calore e carico dell’edificio
Campo entro il quale la potenzialità erogata dalla pompa di calore risulta inferiore al carico dell’edificio
Campo entro il quale la potenzialità erogata dalla pompa di calore risulta superiore al carico dell’edificio
98
10
15
8 - SCHEMI ELETTRICI
Architettura generale
4
5
2
1
6
DO 3
BP
3
BS
Auto
Auto
Legenda
BP Bus primario
BS Bus secondario
1 System Manager
2 Interfaccia Pro-Dialog Plus
3 Caldaia
4 Refrigeratore/pompa di calore Carrier
5 Centrale di trattamento aria
6 Contatti 3 DO
99
8 - SCHEMI ELETTRICI
Collegamenti elettrici delle unità terminali
I collegamenti al quadro di controllo sono identici per tutte le unità fan coil idroniche sulle quali è installato il quadro di controllo
stesso.
Collegamenti standard al quadro di controllo (aperto)
Collegamento dell’alimentazione
Bloccaggio dei cavi di alimentazione
J19: Collegamento del ricevitore di segnali infrarossi
Serraggio del cavo
J2: Collegamento dell’interfaccia per l’utente e dell’input digitale (DI)
J9: Collegamento del bus CCN
Posizione dei fusibili (F1 o F2) nel quadro di controllo
Alimentazione
Bus di comunicazione CCN
I collegamenti elettrici ai connettori devono essere eseguiti come
indicato nello schema elettrico e bloccando i cavi utilizzando
apposite canaline.
La lunghezza massima del bus realizzabile utilizzando il cavo
specificato equivale a 550 metri. Collegare a terra solo un capo
della schermatura del cavo del bus. La distanza tra la schermatura ed
il punto di collegamento a terra deve essere la minima possibile.
IMPORTANTE: Per la realizzazione dei bus di comunicazione
Carrier raccomanda l’uso del cavi qui di seguito specificati (o
di uno ad esso equivalente): Cavo BELDEN 9842.
Aperture dei morsetti
Fori di inserimento dei conduttori
Cavi di alimentazione
• Accertarsi che il potenziale del collegamento a terra sia il
medesimo dappertutto.
• Accertarsi che la continuità elettrica della schermatura del
cavo esista sul tutta la lunghezza del cavo stesso.
• E’ altresì particolarmente importante collegare i capi “+” e
“-” del cavo del bus sullo stesso doppino ritorto.
• Se il potenziale rispetto a terra fosse identico per tutti i
regolatori sarebbe preferibile collegare entrambi i capi della
schermatura del cavo del bus.
• Per evitare ogni riflessione nel caso di cavi lunghi si raccomanda
di prevedere un’impedenza di fine linea ad un capo del bus. Il
valore di tale impedenza dovrebbe risultare simile all’impedenza
nominale caratteristica del cavo utilizzato (120 Ohm per il cavo
Belden specificato, rif. 9842). Tale impedenza dovrà venire
collegata tra i morsetti “+” e “-“ dell’ultima unità del bus. E’
particolarmente importante che l’impedenza di fine linea e
l’impedenza nominale caratteristica del cavo utilizzato siano
all’incirca equivalenti. Se la rete fosse poco lunga sarebbe
possibile omettere l’impedenza di fine linea senza che si
verifichino effetti negativi sulla trasmissione dei dati.
Pin 1: comunicazione +
Pin 2: comunicazione 0 V
Pin 3: comunicazione -
100
-
8 - SCHEMI ELETTRICI
Collegamento degli input digitali (DI)
DI1
Si tratta di contatti puliti per l’impostazione di un parametro ciascuno.
Con l’Aquasmart System Manager l’input DI1 è utilizzato di
default per il rilevamento dell’apertura delle finestre (WS),
mentre l’input DI2 è utilizzato per il rilevamento della presenza
di persone (PD). La lunghezza massima dei circuiti collegabili a
tali contatti è pari a 30 metri.
5
Connettore J2
6
! @
Cavo
Sezionatore in
apertura
DI2
Interfaccia con l’utente
Principio di collegamento dei morsetti a pinza
Inserendo la lama di un cacciavite (larghezza massima = 3.5 mm)
nei fori di apertura dei morsetti si ottiene l’apertura delle pinze
dei morsetti. La sezione massima dei conduttori dei cavi collegabili corrisponde a 2.5 mm². Una volta collegato il cavo occorre
tirarlo leggermente per accertarsi che i suoi conduttori siano
debitamente bloccati nei morsetti.
ZUI2 o CRC2
CR2
Pin No.
SUI
Collegamenti sul lato Room Controller R2 (J2)
C I G P
23
1 2 34
Connettore J2
78
0
Cavo
IR2
Posizione del connettore J19 rispetto al connettore J2
J2
J19
I
C
G
P
 Room Controller 2 – connettore J2
 Connettore del Comando Remoto
1
2
3
4
Segnale inviato all’unità (C)
Segnale ricevuto dall’unità (R)
Collegamento a Terra (G)
+12 V (P)
101
8 - SCHEMI ELETTRICI
Collegamento del termostato al regolatore NTC controller
Lato connettore J2 del regolatore NTC
Lato termostato SUI
Cavallotto di terra da inserire in cantiere
23
238
A
B
C
0
7
D
Collegamento a cavallotto da porsi
sul blocchetto 3 in caso d’uso del
sensore della tempe-ratura dell’aria
di ripresa sul regolatore al quale è
collegato il termostato.
Cavo lungo 30 m max. (non fornito)
Morsetto No. Lato interfaccia per l’Utente
0
Lato regolatore NTC
1
LED/input 12 V in c.c. – 12,5 mA
2
Com OUT/LED di modalità di locale occupato
2
Terra
3
Terra
3
Ritaratura del set point
8
Input di ritaratura del set point (setpoint in)
4
Terra
5
Avviamento/arresto + sensore temperatura ambiente
6
Terra
7
Sole per termostati con regolatore della velocità: output del
selettore della velocità
Terra
8
102
Morsetto No.
78
-
0
-
7
-
Sensore temperatura ambiente o temperatura dell'aria di ripresa
Input del selettore della velocità (fan selector in)
Non utilizzato
+12 V in c.c.
0 V in c.c.
Com IN
Com OUT
Non utilizzato
Descrizione
4
-
3
Rosso
Blu
2
1
2
4
3
5
6
1
RJ11
-
6
1
Wago
Bianco
Giallo
Cavo
Riferimenti del connettore
4
3
2
1
Lunghezza del cavo a corredo: 3 m
Lato Interfaccia con l’Utente – ZUI2
Sottobase RJ11
Connettore femmina: Wago231-104
Distanza massima: 45 m
Prolunga con cavi Belden 9842, specificati ma
non forniti da Carrier (due doppini schermati)
4
4
Rosso
2
3
3
5
RJ11
Blu
1
Wago
Riferimenti del
connettore
Bianco 2
Giallo
Cavo
NTC
1
2
3
4
+12 V in c.c.
0 V in c.c.
Com OUT
Descrizione
Com IN
NTC - Collegamenti
del connettore J2
7
1
1234
Lato connettore (J2 o J30)
@
6
8 - SCHEMI ELETTRICI
Il collegamento tra il Microterminal Controller ZUI2 e lo NTC ed il PM II dipende dal tipo del connettore
103
Alimentazione
24 V c.c.
104
SUI
Zona 1
CRC 2
IR 2
Asservito
Controllo remoto attraverso il
System Manager (area pubblica)
Zona 2
Attenzione: Il collegamento a terra dalla parte metallica
dell’alloggiamento dell’NSM è obbligatorio.
Output digitale configurabile 1
Output digitale configurabile 2 (controllo del generatore di
calore)
Output digitale configurabile 3 (controllo dell’unità di
trattamento dell’aria)
Sensore della temperatura ambiente
DI non
utilizzato
1
2
Zona .... 32
ZUI 2
BL Bus primario (cavi schermati con 2 conduttori da 1 mm2
- 330 m di lunghzza massima)
BS Bus secondario (cavi schermati con 3 conduttori da
0,5 mm2 - 330 m di lunghezza massima). Sono
collegabili 128 unità terminali al massimo
3
BL Bus locale
4 Possibilità di collegare alla rete 128 unità terminali al massimo Nota: I bus primario e secondario devono venire
collegati in serie e non a stella.
5 A seconda della configurazione esiste la possibilità di
SUI
Termostato semplificato a parete
controllare tutte le unità terminali entro il campo, fino a sette
ZUI 2 Quadro di controllo per l’Utente, montato a parete
canali diversi
6 La continuità della schermatura deve essere garantita per tutta CRC 2 Quadro di controllo a due vie con display numerico
IR 2 Interfaccia dell’utente con comando a raggi
la lunghezza del bus.
infra-rossi 2
Un’estremità della schermatura deve essere collegata al
sistema di messa a terra dell’impianto.
Zona
Il collegamento a terra di tutte le apparecchiature deve essere
allo stesso potenziale.
Unità
DI IInput via contatto pulito + allarme esterno, arresto delle unità
terminali + limitazione del carico, a seconda della
Master
configurazione.
Legenda
8 - SCHEMI ELETTRICI
Aquasmart Evolution - schema elettrico tipico (NTC)
9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE
Assicurazione delle condizioni di comfort
Soddisfazione delle aspettative del cliente
Poiché è importantissimo che l’impianto HVAC realizzato possa soddisfare completamente le aspettative del cliente, prima di eseguire
la consegna occorre chiarirgli definitivamente ogni dubbio al cliente stesso è utile dandogli delle spiegazioni che a primo avviso
potrebbero anche apparire fin troppo ovvie
La tabella che segue riporta alcuni dei punti che dovrebbero essere accertati o chiariti con il cliente:
Voce
Aspettative sul funzionamento
Gestione dell’aria esterna di
ventilazione
Condizioni stagionali
Punti da chiarire
I limiti di funzionamento dell’impianto (+35°C to -20°C) sono quelli che il cliente si aspettava? Il cliente si
aspetta che l’impianto possa erogare sia raffreddamento che riscaldamento? Quando la temperatura esterna
raggiunge valori particolari potrebbe essere richiesto l’inserimento di un sistema di riscaldamento supplementare?
Come è trattata l’aria esterna di ventilazione? L’aria di ventilazione viene immessa nei locali attraverso le unità
terminali o per mezzo di un sistema indipendente? Il cliente ha preso in considerazione l’idea di pretrattare
l’aria di ventilazione per mezzo di un recuperatore di calore che riducendo le potenze assorbite faccia
risparmiare energia?
Al contrario di quanto accade durante le stagioni estiva ed invernale nelle qual le modalità di funzionamento
sono chiaramente definibili, le stagioni intermedie (autunno e primavere) possono talvolta creare situazioni in
cui nello stesso edificio sia richiesto raffreddamento e contemporaneamente anche riscaldamento; durante il
processo di selezione dell’impianto questa situazione è stata spiegata al cliente? Avvertire sempre il cliente
quando l’impianto che gli è stato fornito non è in grado di erogare contemporaneamente freddo e calore.
SI’
NO
Strutture perimetrali dell’edificio
Anche se ben difficilmente il tecnico che progetta e/o realizza un impianto HVAC può suggerire o far modificare i criteri di
progettazione o le caratteristiche fisiche dell’edificio in cui verrà installato l’impianto stesso, è tuttavia importate che essa possa
osservare e valutare le modalità con le quali le prestazioni in fatto di riscaldamento, ventilazione, climatizzazioni e livello di comfort ne
possano essere influenzate in modo da avvertire il cliente di conseguenza.
La qualità delle strutture perimetrali dell’edificio hanno impatto sull’inerzia termica dell’edificio stesso e quindi sulla velocità con esso
reagisce alle variazioni delle condizioni ambientali esterne (soleggiamento, vento e temperatura). Il livello di comfort percepito dagli
occupanti di un edificio oltre che dalla prontezza della reazione dell’impianto alla dinamica dei carichi interni dipende infatti anche
dall’inerzia termica dell’edificio.
Punti da considerare
Voce
Vetratura delle finestre
Pareti
Tetto
Punti da chiarire
Singola, doppia o di altri tipi
Struttura e caratteristiche di trasmittanza dell’isolamento
Disposizione, struttura e caratteristiche di trasmittanza dell’isolamento
SI’
NO
Dimensionamento delle apparecchiature
Il dimensionamento delle apparecchiature costituisce un fattore importante in quanto un eventuale sovradimensionamento può
provocare difficoltà di controllo sia per il funzionamento in raffreddamento che per il funzionamento in riscaldamento e quindi in
ultima analisi avere un impatto negativo sul livello di comfort degli occupanti. Un altra conseguenza del sovradimensionamento è la
“pendolazione” delle valvole tra le posizioni di apertura e di chiusura che ha anch’essa un impatto negativo sul livello di comfort degli
occupanti. Le conseguenze tipiche del sottodimensionamento sono invece l’impossibilità di neutralizzazione dei carichi e quindi
l’impossibilità di raggiungere nei locali temperature corrispondenti ai set point.
Voce
Dimensionamento delle
apparecchiature
Aria esterna di ventilazione
Punti da chiarire
Controllare che le apparecchiature siano state dimensionate in funzione del carico al quale sono sottoposte.
Spiegare al cliente il motivo per il quale un eventuale leggero sottodimensionamento delle apparecchiature
non può avere alcun impatto per la maggior parte del tempo in cui funzionerà l’impianto.
Controllare che in ogni locale venga immessa la portata di aria esterna di ventilazione che è necessaria per gli
occupanti ed accertare le modalità con le quali essa viene pretrattata fino a condizioni di neutralità e poi
immessa negli ambienti.
SI’
NO
105
9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE
Selezione e posizionamento delle unità terminali e/o dei diffusori
La selezione ed il posizionamento delle unità terminali negli spazi
occupati dalle persone giocano un ruolo importante per l’ottenimento di un livello di comfort ottimale.
Nel caso proposto si dovrebbe inoltre controllare che le fonti di
calore (raggi solari, faretti, etc.) possano né influenzare né disturbare i flussi d’aria.
Sia il progettista che l’utente dovrebbero essere a conoscenza di
eventuali restrizioni legate alla natura dell’edificio che potrebbero
limitare le possibilità di scelta.
Nel caso considerato nell’esempio che segue occorrerebbe verificare che i dispositivi di immissione dell’aria (diffusori a soffitto) e/o
la posizione delle unità terminali ad essi associate ed installate
separatamente siano consone alle portate dell’aria immessa in
ambiente, che non esistano ostacoli sulla traiettoria dell’aria che
potrebbero provocare la formazioni di correnti e che non vi siano
interferenze tra i flussi dell’aria uscente dai diffusori.
Voce
Selezione delle unità terminali
Flussi d’aria e posizionamento nei
locali
Punti da chiarire
Eseguire la selezione tenendo presenti eventuali restrizioni legate alla natura dell’edificio.
Controllare sulla letteratura dei diffusori/unità terminali i lanci minimi e massimi e decidere il posizionamento in
funzione degli stessi. In genere la gittata media è ciò che determina la distanza dell’apparecchio dagli
apparecchi adiacenti e da eventuali ostacoli.
Selezione e posizionamento dei termostati
Anche i termostati hanno un ruolo importante per l’ottenimento
di un livello di comfort ottimale negli spazi climatizzati. La loro
funzione è fornire informazioni sulla temperatura effettiva in
ambiente che verrà paragonata al set point impostato per determinare la risposta e la modalità di funzionamento (raffreddamento/
riscaldamento/neutra) dell’unità terminale alla quale sono collegati.
Rispettare l’altezza di installazione suggerita ed evitare di esporre il termostato a
fonti di calore e/o a correnti d’aria.
106
SI’
NO
Le posizioni in cui può essere installato un termostato sono due:
• Su una parete ad un’altezza di circa 1.5 m dal suolo, se il
termostato è da parete, oppure
• Nel flusso di ripresa dell’unità terminale, se il termostato è di
tipo a canale..
9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE
Se il termostato o il sensore di temperatura sono inseriti nel flusso
d’aria di ripresa, a causa dei fenomeni di stratificazione e di accumulo
di calore nel controsoffitto è assai probabile che la temperatura
ambiente effettiva differisca di circa ± 1 K da quella misurata. Se
possibile, in questi casi sarebbe opportuno impostare un offset sul
regolatore in modo da tenere presente la differenza tra la temperatura effettiva e quella misurata
Voce
Posizione del termostato
In tutti i casi occorre comunque prestare particolare attenzione
affinché il termostato non subisca influenze esterne che potrebbero per esempio derivare dalla sua esposizione ai raggi solari o
a fonti di calore e che potrebbero provocare aberrazioni delle
letture e quindi uno scadimento del livello di comfort percepito
dagli occupanti.
Punti da chiarire
SI’
Evitare l’esposizIone diretta ai raggi solari che influenzerebbe negativamente l’esattezza della lettura della
temperatura ambiente.
Evitare l’esposizione a correnti d’aria causate per esempio dall’apertura di porte e/o finestre o provenienti da
spazi non climatizzati.
Evitare le posizioni dietro a tendaggi, mobili, etc. nelle quali risulterebbe impossibile una corretta esecuzione
della temperatura ambiente.
Evitare le posizioni poste sulla traiettoria dell’aria emessa dalle unità terminali in quanto esse comporterebbero
l’invio di informazioni aberranti al regolatore e quindi ad interruzioni dell’erogazione di calore o di freddo prima
che la temperatura ambiente abbia raggiunto il valore del set point
NO
Rete di distribuzione dell’acqua
La rete di distribuzione dell’acqua può essere a portata costante
o a portata variabile a seconda delle scelte progettuali iniziali e le
pompe sono ovviamente scelte di conseguenza. In entrambi i casi è
importante controllare che nella rete siano stato installate valvole
di bilanciamento selezionate in funzione della portata del primario
e delle necessità dell’applicazione specifica.
Voce
Circuito primario
Unità terminali
Punti da chiarire
SI’
Controllare la presenza a la correttezza del dimensionamento delle valvole di bilanciamento.
Controllare la correttezza della selezione delle valvole di controllo dei circuiti derivati o delle unità terminali,
nonché che tali valvole abbiano l’autorità necessaria per garantire l’esattezza della gestione delle portate nelle
situazioni di carico parziale che è indispensabile per le applicazioni a portata d’acqua variabile.
NO
107
9 - GUIDA RAPIDA AI CONTROLLI DA ESEGUIRE
Soddisfazione delle aspettative del cliente
Voce
Punti da chiarire
SI’
Aspettative sul funzionamento
I limiti di funzionamento dell’impianto (+35°C to -20°C) sono quelli che il cliente si aspettava? Il cliente si
aspetta che l’impianto possa erogare sia raffreddamento che riscaldamento? Quando la temperatura esterna
raggiunge valori particolari potrebbe essere richiesto l’inserimento di un sistema di riscaldamento supplementare?
Gestione dell’aria esterna di
Come è trattata l’aria esterna di ventilazione? L’aria di ventilazione viene immessa nei locali attraverso le unità
ventilazione
terminali o per mezzo di un sistema indipendente? Il cliente ha preso in considerazione l’idea di pretrattare
l’aria di ventilazione per mezzo di un recuperatore di calore che riducendo le potenze assorbite faccia
risparmiare energia?
Condizioni stagionali
Al contrario di quanto accade durante le stagioni estiva ed invernale nelle qual le modalità di funzionamento
sono chiaramente definibili, le stagioni intermedie (autunno e primavere) possono talvolta creare situazioni in
cui nello stesso edificio sia richiesto raffreddamento e contemporaneamente anche riscaldamento; durante il
processo di selezione dell’impianto questa situazione è stata spiegata al cliente? Avvertire sempre il cliente
quando l’impianto che gli è stato fornito non è in grado di erogare contemporaneamente freddo e calore.
Strutture perimetrali dell’edificio
Voce
Vetratura delle finestre
Pareti
Tetto
Punti da chiarire
Singola, doppia o di altri tipi
Struttura e caratteristiche di trasmittanza dell’isolamento
Disposizione, struttura e caratteristiche di trasmittanza dell’isolamento
SI’
Dimensionamento delle apparecchiature
Voce
Punti da chiarire
SI’
Dimensionamento delle
Controllare che le apparecchiature siano state dimensionate in funzione del carico al quale sono sottoposte.
apparecchiature
Spiegare al cliente il motivo per il quale un eventuale leggero sottodimensionamento delle apparecchiature
non può avere alcun impatto per la maggior parte del tempo in cui funzionerà l’impianto.
Aria esterna di ventilazione
Controllare che in ogni locale venga immessa la portata di aria esterna di ventilazione che è necessaria per gli
occupanti ed accertare le modalità con le quali essa viene pretrattata fino a condizioni di neutralità e poi
immessa negli ambienti.
Selezione e posizionamento delle unità terminali e/o dei diffusori
Voce
Punti da chiarire
SI’
Selezione delle unità terminali
Eseguire la selezione tenendo presenti eventuali restrizioni legate alla natura dell’edificio.
Flussi d’aria e posizionamento nei Controllare sulla letteratura dei diffusori/unità terminali i lanci minimi e massimi e decidere il posizionamento in
locali
funzione degli stessi. In genere la gittata media è ciò che determina la distanza dell’apparecchio dagli
apparecchi adiacenti e da eventuali ostacoli.
Selezione e posizionamento dei termostati
Voce
Punti da chiarire
SI’
Posizione del termostato
Evitare l’esposizIone diretta ai raggi solari che influenzerebbe negativamente l’esattezza della lettura della
temperatura ambiente.
Evitare l’esposizione a correnti d’aria causate per esempio dall’apertura di porte e/o finestre o provenienti da
spazi non climatizzati.
Evitare le posizioni dietro a tendaggi, mobili, etc. nelle quali risulterebbe impossibile una corretta esecuzione
della temperatura ambiente.
Evitare le posizioni poste sulla traiettoria dell’aria emessa dalle unità terminali in quanto esse comporterebbero
l’invio di informazioni aberranti al regolatore e quindi ad interruzioni dell’erogazione di calore o di freddo prima
che la temperatura ambiente abbia raggiunto il valore del set point
Rete di distribuzione dell’acqua
Voce
Circuito primario
Unità terminali
108
Punti da chiarire
SI’
Controllare la presenza a la correttezza del dimensionamento delle valvole di bilanciamento.
Controllare la correttezza della selezione delle valvole di controllo dei circuiti derivati o delle unità terminali,
nonché che tali valvole abbiano l’autorità necessaria per garantire l’esattezza della gestione delle portate nelle
situazioni di carico parziale che è indispensabile per le applicazioni a portata d’acqua variabile.
NO
NO
NO
NO
NO
NO
10 - COMMISSIONING DELL’IMPIANTO
Preparazione
Il commissioning degli Aquasmart Evolution System Manager
devono in ogni caso venire eseguiti solo da installatori o da tecnici
qualificati e specificamente addestrati a tal scopo. Tali figure professionali devono eseguire un controllo generale della configurazione del
sistema prima di eseguire qualsiasi operazione attraverso le schermate
dell’assistente della configurazione dell’NSM che sono descritte nel
Manuale d’Uso e Manutenzione del New System Manager.
Prima di eseguire qualsiasi operazione sull’impianto è indispensabile assicurarsi che esso sia stato installato conformemente alle
raccomandazioni contenute nei documenti contrattuali, nelle
etichette apposte sugli apparecchi utilizzati o sulle istruzioni
fornite a corredo di questi ultimi.
1. Controllo dell’impianto
Prima di passare alla fase di commissioning vera e propria occorre controllare l’intero impianto. Per eseguire i controlli necessari
occorre:
• Accertasi che i(il) circuito(i) idraulico(ci) sia(no) stato(i) caricato(i d’acqua e spurgato(i) dall’aria che conteneva(no).
• Accertarsi che per l’esecuzione del bus di comunicazione sia stat)o utilizzato il tipo di cavo specificato e che i collegamenti di tale
bus siano stati eseguiti correttamente specialmente per ciò che riguarda la continuità della schermatura.
• Su uno schema che identifichi la posizione delle unità terminali applicare in corrispondenza di ciascuna di esse le etichette
adesive che identificano il numero di serie delle loro schede. Se non fosse disponibile tale schema le unità terminali dovrebbero
comunque essere identificate usando la tabella di configurazione in bianco che è riportata su questo manuale.
• Accertarsi che sulla linea di adduzione dell’acqua a ciascuna unità terminale sia stato installato il rispettivo sensore della
temperatura dell’acqua. Tali sensori devono essere installati sia negli impianti con distribuzione a 4 tubi (sulla linea dell’acqua
calda, sul lato della batteria a valle della valvola di controllo del flusso) che negli impianti con distribuzione a 2 tubi (a monte
della valvola sul lato tubazione).
• Controllare prima di dare tensione l’esattezza della polarità del collegamento della linea di alimentazione a 24 V del System
Manager.
• A questo punto si può dare tensione al Sistema Aquasmart Evolution alimentando il refrigeratore o la pompa di calore, le unità
terminali ed il System Manager.

2. Selezione della lingua e delle sistema di misura

3. Impostazione della data e dell’orario

4. Carico o creazione di una configurazione

5. Informazioni sull’impianto

6. Selezione della modalità di ricerca dell’unità intera sul bus

7. Ricerca delle unità terminali sul bus secondario

8. Assegnazione manuale o automatica dell’indirizzo delle unità terminali

9. Scrittura degli indirizzi delle unità interne e del profilo dei dati delle tabelle CCN

10. Selezione dell’impianto idronico

11. Scrittura dell’impianto idronico nelle unità terminali

12. Selezione dei refrigeratori/pompe di calore

13. Profilo dei dati dell’unità CCN

14. Configurazione degli input ed output digitali

15. Fine dell’assistente di configurazione

16. Avviamento
Nota: I passi da 2 a 15 della procedura di cui sopra sono i passi dell’assistente della configurazione dell’NSM.
109
10 - COMMISSIONING DELL’IMPIANTO
Nome del progetto: ______________________________
Cliente: ________________________________________
Fornitore: ______________________________________
Tecnico incaricato: ______________________________
Data: _________________________________________
Tabella di configurazione in bianco
Da completarsi prima della messa in marcia dell’impianto: posizione delle unità terminali e numeri di serie delle loro schede
Prima dell’esecuzione della procedura di indirizzamento automatico è necessario riportare i numeri di serie delle schede montate sui
regolatori Tc delle unità terminali (rilevabili sulle etichette apposte su di esse) su uno schema che riporti le posizioni delle unità
terminali stesse. Nei casi in cui tale schema non fosse disponibile è possibile riportare i numeri di serie su una copia della tabella di
configurazione in bianco qui di seguito riportata.
Posizione dell’unità terminali
(descrizione della posizione) 110
Numero di serie della scheda montata
sul regolatore NTC dell’unità terminale (rilevabili sulle etichette apposte su di essa)
Numero del regolatore NTC (tra 1 e 128, Numero della zona
assegnato durante l’indirizzamento
(da configurare tra 1 e 32)
automatico)
System Manager 32
COPY x 1
System Manager 64
COPY x 2
System Manager 128
COPY x 3
11 - SPECIFICHE SUGGERITE
Generalità
-
Descrizione della soluzione idronica
-
La soluzione idronica è costituita da un impianto ad acqua studiato
per il raffrescamento e per il riscaldamento di edifici commerciali
di mole media o piccola, nonché di alberghi e di ospedali.
Un impianto che adotti una soluzione idronica è essenzialmente
costituito da:
• Un’unità frigorifera per la produzione di acqua refrigerata o
a pompa di calore in grado di produrre acqua refrigerata o
acqua calda, dotata di un modulo idronico incorporato (a sua
volta costituito da pompa di circolazione, vaso d’espansione,
elementi di controllo, etc.). Tale unità deve essere dotata di un
sistema di controllo elettronico in grado di comunicare con
gli altri componenti dell’impianto.
La produzione di acqua refrigerata e/o di acqua calda può
avvenire tramite:
- Un refrigeratore/pompa di calore raffreddato ad aria ed
adatto per essere installato all’aperto,
- Un refrigeratore/pompa di calore raffreddato ad aria ed
adatto per essere installato in un ambiente chiuso,
- Un refrigeratore raffreddato ad acqua adatto per essere
installato in un ambiente chiuso ed accoppiato con un
dry cooler installato remotamente all’aperto,
- Un’unità frigorifera motoevaporante adatta per essere
installata in un ambiente chiuso ed accoppiata con un
condensatore raffreddato ad aria installato remotamente
all’aperto.
- Una pompa di calore termodinamica per il riscaldamento
dell’acqua calda, adatta per essere installata all’esterno
dell’edificio.
Una soluzione idronica può anche comprendere due unità
idraulicamente collegate in parallelo che funzionino in modalità master/asservita. Tale modalità deve essere supportata dal
sistema elettronico di comunicazione di cui devono essere
dotate entrambe le unità.
• Più unità terminali idroniche di tipo fan coil (128 al massimo)
dotate in fabbrica di un sistema elettronico di controllo con
attitudine di comunicazione, una (due) valvola(e) di controllo
del(i) flusso(i) d’acqua con servomotore(i) di tipo on/off e di
sensori di temperatura. Tali unità terminali possono essere fan
coil di tipo classico, cassette o canalizzabili in modo da soddisfare qualsiasi esigenza di ordine funzionale e/o architettonico.
Per la regolazione del set point, velocità del ventilatore e per
la scelta della modalità di uso tali unità terminali devono
essere collegate ad un’interfaccia per l’utente. Tali interfacce
potranno essere di due tipi, vale a dire collegate via cavo
piuttosto che a raggi infrarossi. L’interfaccia collegata via cavo
deve essere dotata di sensore incorporato per il rilevamento
della temperatura ambiente.
• Un System manager centralizzato, in grado di gestire fino a 128
unità terminali che possono essere raggruppate in zone. Tale
System Manager sarà in grado di controllare individualmente
unità terminali e/o zone in funzione delle esigenze dell’applicazione. Esso dovrà inoltre poter gestire il funzionamento delle
apparecchiature (refrigeratore/pompa di calore ed unità terminali idroniche) in funzione delle necessità dell’impianto ed
essere ad esse collegato per mezzo di due bus di comunicazione:
Il cosiddetto “bus primario” al quale devono essere collegati
il refrigeratore/pompa di calore ed il System Manager,
Il cosiddetto “bus secondario” al quale devono essere
collegati il refrigeratore/pompa di calore e le unità
idroniche terminali.
Il System Manager sarà in grado di eseguire e sarà utilizzato per:
- l’esecuzione della configurazione del sistema,
- l’impostazione dei parametri delle zone,
- la visualizzazione del funzionamento dei componenti
presenti nel sistema.
• La Soluzione Idronica potrà venire integrata da un’unità di
trattamento dell’aria esterna di ventilazione e di un generatore
di calore (non di fornitura Carrier) o di una pompa di calore
termodinamica che saranno controllati per mezzo di un output
di on/off emesso dal System manager.
• In un impianto di questo tipo può anche essere inserito un
drycooler. In questo caso l’inserimento dei gradini di ventilazione del drycooler deve essere gestito del refrigeratore
raffreddato ad acqua attraverso il suo sistema elettronico di
controllo con possibilità di comunicazione.
Ogni componente del sistema deve essere progettato e messo a
punto per rendere l’impianto il più possibile semplice da installare,
cablare e gestire. Tutti i componenti devono essere precablati e
collaudati in fabbrica. Le operazioni di installazione devono
limitarsi ai collegamenti idraulici, dell’alimentazione elettrica e
del bus di comunicazione.
La Soluzione Idronica sarà progettata in modo che tutti suoi
componenti possano essere assiemati, collegati e funzionare in
modo ottimale. Tutti i componenti devono essere assiemati e
collaudati nelle fabbriche in cui sono costruiti. Le opere di
installazione saranno limitate ai collegamenti elettrici ed idraulici
ed al cablaggio del bus di comunicazione. Un impianto con soluzione idronica può essere di tipo:
• a 2 tubi,
• a 2 tubi a commutazione,
• a 2 tubi con riscaldatore elettrico,
• a 2 tubi con radiatori
• a 2 tubi a commutazione con riscaldatore elettrico,
• a 4 tubi.
Assicurazione della qualità
Tutti i componenti devono essere costruiti in fabbriche con
certificazione ISO 9001.
Consegna, immagazzinaggio e movimentazione
Tutti i componenti devono essere immagazzinati e gestiti secondo
le raccomandazioni del costruttore.
111
11 - SPECIFICHE SUGGERITE
Descrizione dei prodotti
Unità terminali
Descrizione generale
Tutte le unità terminali devono lasciare la fabbrica completamente
assiemate, configurate e collaudate con un regolatore elettronico
programmabile che consenta la verifica della funzionalità di tutti i
dispositivi di controllo.
Ogni unità terminale deve essere dotata di un proprio sistema
elettronico di controllo in grado di comunicare, di una (due)
valvola(e) di controllo con funzionamento on/off o di valvola(e)
di controllo a due vie se la distribuzione dell’acqua è a portata
variabile, di una batteria elettrica di riscaldamento (se necessaria),
di un sensore della temperatura dell’aria di ripresa e di un sensore
della temperatura dell’acqua.
Le unità terminali devono comunicare con il System Manager
tramite il bus secondario.
Sistema elettronico di controllo in grado di comunicare
Il Regolatore del sistema di controllo deve essere in grado di
emettere i seguenti output di controllo:
• per la scelta delle tre velocità disponibili per il motore del
ventilatore,
• per la valvola dell’acqua refrigerata,
• per la valvola dell’acqua calda,
• per la batteria elettrica di riscaldamento,
• per la pompa di sollevamento della condensa,
• per il servomotore a 230 V del deflettore,
• per l’alimentazione dell’interfaccia per l’utente CRC, ZUI o
SUI e per l’alimentazione del ricevitore dei segnali del
telecomando a raggi infrarossi.
Il regolatore Terminal Controller deve essere in grado di acquisire
i seguenti input:
• alimentazione elettrica a 230-1-50,
• del sensore da 10 kW della temperatura dell’aria di ripresa,
• del sensore di commutazione da 10 kW della temperatura
dell’acqua,
• del bus di comunicazione locale (cioè del collegamento tra il
regolatore Terminal Controller e l’Interfaccia per l’Utente,
come i CRC2, ZUI2 o SUI piuttosto che il ricevitore dei
segnali del telecomando),
• del bus secondario di comunicazione (cioè del collegamento
tra il regolatore Terminal Controller ed il System Manager),
• del contatto di rilevamento di apertura della finestra,
• del contatto del rilevatore del livello della condensa,
• del contatto di forzatura manuale/di rilevamento di presenza,
• del contatto di posizione del deflettore di mandata.
Il regolatore Terminal Controller deve inoltre essere in grado di:
• controllare automaticamente le tre velocità di funzionamento,
l’apertura e la chiusura della(e) valvola(e) di controllo del(i)
flusso(i) d’acqua, l’attivazione e la disattivazione della batteria
elettrica di riscaldamento in funzione della differenza tra il
set point della temperatura dell’aria in ambiente ed il valore
effettivo di quest’ultima indipendentemente dalla modalità di
funzionamento,
• controllare la commutazione tra la modalità di edificio non
occupato e la modalità di edificio occupato (Comfort) e
vice-versa in funzione degli input ricevuti dal System Manager
o dall’interfaccia per l’utente,
112
• controllare la commutazione tra la modalità di edificio non
occupato e la modalità di edificio occupato (Comfort) e viceversa in funzione dello stato dei contatti di rilevazione di
presenza,
• controllare il passaggio alla modalità antigelo in funzione
degli input ricevuti dal System Manager,
• controllare il passaggio alla modalità antigelo in caso di apertura della finestra ed il ritorno alla modalità di funzionamento
precedentemente in essere non appena la finestra viene richiusa,
• gestire in modalità di raffreddamento l’attivazione del motore
della pompa di evacuazione condensa,
• provocare la chiusura della valvola di controllo del flusso di
acqua refrigerata se la condensa presente nella bacinella
raggiungesse un livello troppo alto,
• controllare il funzionamento del deflettore di mandata (solo nel
caso dei modelli cassette) in modalità automatica piuttosto che
manuale.
La modalità di edificio non occupato deve essere configurabile
come una delle seguenti sottomodalità:
• Eco: con attenuazione dei set point per risparmiare energia
• Frost Protection (Antigelo): funzionamento dell’unità in solo
riscaldamento quando la temperatura ambiente scende al di
sotto di una soglia configurabile
• Off: arresto completo dell’apparecchio
Unità fan coil
• Unità terminali tipo fan coil
Le unità terminali fan coil possono avere o meno una carrozzeria
di rivestimento e devono essere in grado di poter venire installate
sia in posizione verticale che in posizione orizzontale.
Queste unità devono essere dotate di un regolatore elettronico in
grado di comunicare, di una (due) valvola(e) di controllo del(i)
flusso(i) d’acqua, di una batteria elettrica di riscaldamento (se
necessaria), di un sensore della temperatura dell’aria di ripresa e
di un sensore della temperatura dell’acqua.
Il regolatore ambiente collegato via cavo deve potere essere installato in una griglia al di sotto di un pannello di accesso piuttosto
che a parete e connesso all’unità tramite un bus di comunicazione
locale. L’interfaccia costituita dal telecomando a raggi infrarossi
può essere utilizzata in accoppiamento ad un ricevitore di segnali
infrarossi posto su una parete divisoria e collegato all’unità terminale.
• Unità terminali tipo Cassette
Le unità terminali tipo Cassette devono essere dotate di un
pannello a vista completo di griglia di aspirazione e di deflettore
mobile multiplo servocomandato.
Queste unità devono essere dotate di un regolatore elettronico in
grado di comunicare, di una (due) valvola(e) di controllo del(i)
flusso(i) d’acqua, di una batteria elettrica di riscaldamento (se
necessaria), di un sensore della temperatura dell’aria di ripresa e
di un sensore della temperatura dell’acqua.
A richiesta queste unità possono essere dotate di un telecomando
remoto a raggi infrarossi o di un comando remoto collegato via
cavo. Quest’ultimo deve essere installato su una parete divisoria e
collegato all’unità terminale Cassette tramite un bus di comunicazione locale.
11 - SPECIFICHE SUGGERITE
• Unità terminali canalizzabili a soffitto
Queste unità devono essere dotate di un regolatore elettronico in
grado di comunicare, di una (due) valvola(e) di controllo del(i)
flusso(i) d’acqua, di una batteria elettrica di riscaldamento (se
necessaria), di un sensore della temperatura dell’aria di ripresa e
di un sensore della temperatura dell’acqua. Il regolatore collegato
via cavo deve essere installato su una parete divisoria e connesso
all’unità tramite un bus di comunicazione locale. L’interfaccia
costituita dal telecomando a raggi infrarossi può essere utilizzata
in accoppiamento ad un ricevitore di segnali infrarossi posto su
una parete divisoria e collegato all’unità terminale.
Interfaccia per l’utente
Regolatore collegato via cavo - CRC2
Il regolatore collegato via cavo CRC2 deve comprendere:
• un sensore di temperatura,
• un display a cristalli liquidi che visualizzi la modalità di
funzionamento, il set point di controllo tramite un grafico a
barra, nonché la velocità di funzionamento del motore del
ventilatore dell’unità terminale e del deflettore di mandata;
se è attivo il sensore della temperatura interno il display deve
anche indicare la temperatura ambiente,
• una tastiera con quattro tasti che consentano la selezione della
velocità di funzionamento (massima, media, minima o automatica) del ventilatore dell’unità terminale, la scelta tra la modalità
di edificio non occupato e la modalità occupato (Comfort) e
la diminuzione o l’incremento del set point impostato.
Questo regolatore deve consentire l’accesso alla configurazione
del regolatore Terminal Controller. Tale configurazione riguarda
il tipo dell’unità terminale gestita, la selezione del sensore della
temperatura dell’aria, la tipologia del contatto di rilevamento
dell’apertura della finestra (NO o NA) e della tipologia della rete
di distribuzione dell’acqua (a 2 tubi piuttosto che a 4 tubi).
L’alimentazione viene portata da un bus locale ed è erogata dal
regolatore Terminal Controller.
SUI - Termostato a Parete Semplificato collegato via cavo
Il termostato a parete semplificato collegato via cavo deve
comprendere:
- un sensore della temperatura ambiente
- una manopola per l’impostazione del set point della
temperatura ambiente,
- un commutatore opzionale a slitta per la selezione della
velocità di rotazione dell’assieme motoventilante,
- un pulsante per la selezione della modalità di uso (edificio
occupato/edificio non occupato),
- un LED per l’indicazione della modalità di funzionamento
corrente.
ZUI - Interfaccia di Zona per l’Utente collegata via cavo
L’interfaccia di zona per l’utente collegata via cavo deve
comprendere:
- un sensore della temperatura ambiente
- un display a cristalli liquidi per la visualizzazione della modalità
di funzionamento, di un istogramma di indicazione del controllo
del set point della temperatura ambiente, del tipo di funzionamento dell’assieme motoventilante e del tipo di funzionamento
della serranda. La temperatura ambiente deve risultare indicata
quando è attivo il sensore della temperatura ambiente stessa.
- una tastiera per l’impostazione della velocità dell’assieme motoventilante (velocità massima, media, minima o selezione
automatica), della modalità di uso (Comfort, cioè di Edificio
Occupato o non Occupato) nonché per l’aumento o la diminuzione dell’impostazione del set point della temperatura ambiente.
L’alimentazione viene portata da un bus locale ed è erogata dal
regolatore Terminal Controller.
Telecomando a raggi infrarossi
Tutte le unità fan coil devono poter essere gestibili tramite un
telecomando a raggi infrarossi interfacciato ad un ricevitore di
segnali incorporato (se l’unità fan coil e di tipo Cassette) o montato
a parete. Tale telecomando deve comprendere:
• un display a cristalli liquidi che visualizzi la modalità di funzionamento, il set point di controllo tramite un grafico a barra,
nonché il tipo di funzionamento del motore del ventilatore
dell’unità terminale e del deflettore di mandata.
• una tastiera a cinque tasti che consente il controllo della velocità
del ventilatore (massima, media, minima o automatica), la scelta
tra la modalità di funzionamento di edificio occupato (Comfort)
e di edificio non occupato, l’aumento o la diminuzione del set
point impostato e la gestione della posizione del deflettore di
mandata (a patto che l’unità terminale ne sia dotata).
Il telecomando ad infrarossi dovrà consentire l’accesso alla configurazione del regolatore Terminal Controller. Tale configurazione
riguarda il tipo dell’unità terminale gestita, la selezione del sensore
della temperatura dell’aria, la tipologia del contatto di rilevamento
dell’apertura della finestra (NO o NA) e della tipologia della rete
di distribuzione dell’acqua (a 2 tubi piuttosto che a 4 tubi.
L’alimentazione del tele-comando deve avvenire per mezzo di
batteria da 1.5 V di tipo LR03.
Refrigeratore(i)/pompa(e) di calore
Descrizione generale
Il refrigeratore(i)/pompa(e) di calore deve(ono) essere dotati di
compressori Scroll, di ventilatori ad alta silenziosità (limitatamente
alle unità con raffreddamento ad aria), di sistema di controllo
autoadattante a microprocessore con scheda orologio e funzionare
con refrigeranti HFC-407C o HFC-410A che non hanno alcun
impatto sullo strato atmosferico di ozono.
Le unità devono essere dotate di modulo(i) idronico(i) e gli
attacchi idraulici esterni adatti per collegamento a vite, tramite
saldatura o tramite giunti Victaulic con manicotti a loro volta
collegabili a vite o tramite saldatura (nel campo tra 40 e 240 kW).
Le unità per installazione all’aperto devono essere protette dal
gelo fino a -20°C tramite isolamento termico ed un sistema che
provveda ad attivare periodicamente la pompa di circolazione.
Il refrigeratore/pompa di calore deve poter essere collegato al
System Manager tramite un semplice bus di comunicazione.
Compressore
Il compressore deve essere ermetico di tipo Scroll con tre sole
parti in moto ed avere motore elettrico a due poli raffreddato dal
gas aspirato e protetto dai sovraccarichi tramite un termostato
interno o un relay termico. Il compressore deve essere caricato
con olio polioliesterico e dotato di vetro spia per il controllo del
livello del lubrificante.
113
11 - SPECIFICHE SUGGERITE
Scambiatore refrigerante/acqua
Di tipo a piastre in acciaio inossidabile ed isolato mediante un
materassino in schiuma sintetica a celle chiuse, durante il funzionamento dell’unità deve essere protetto dal gelo tramite un flussostato
mentre duranti i periodi di arresto la protezione dal gelo sarà
garantita fino a -20°C grazie ad una resistenza di riscaldamento.
Scambiatore refrigerante/acqua e ventilatore
Limitatamente alle unità di potenzialità tra 40 e 240 kW: Saranno
previste batterie di scambio verticali con alette di alluminio a
fessura mandrinate su tubi di rame. La griglia di protezione di
questo scambiatore sarà realizzato in filo di acciaio con copertura
in polietilene.
I ventilatori saranno dei Flying Bird di tipo assiale ad elevata
silenziosità, realizzati in materiale composito e dotati di diffusore
rotante. Il castello di sostegno dell’assieme motoventilante deve
essere progettato in modo da prevenire la trasmissione delle
vibrazioni al resto della macchina.
Il motore deve essere a due velocità ed il sistema di controllo dovrà
selezionare automaticamente la velocità inferiore all’abbassarsi
del carico e della temperatura dell’aria esterna come tipicamente
accade durante i periodi notturni.
Modulo idronico
Il modulo idronico incorporato nell’unità deve comprendere un
filtro a rete amovibile, un vaso di espansione, un’elettropompa di
circolazione centrifuga singola (opzionalmente gemellare) con
motore trifase dotato di protezione termica interna, un flussostato
acqua, una valvola di sicurezza, una valvola di taratura della
portata ed i necessari manometri e spurghi d’aria.
Gli attacchi idraulici esterni devono essere adatti per collegamento
a vite, tramite saldatura o tramite giunti Victaulic con manicotti a
loro volta collegabili a vite o tramite saldatura (nel campo tra 40
e 240 kW).
Le unità con raffreddamento ad acqua devono avere due moduli
idronici (uno per l’evaporatore e l’altro per il condensatore). Il
modulo idronico del condensatore dovrà essere dotato di una
pompa di circolazione a velocità variabile che consenta di regolare
la portata d’aria in modo da controllare opportunamente il valore
della pressione di condensazione.
Sistema di controllo
Un sistema di controllo digitale monitorerà tutti i parametri di
funzionamento e tutti i dispositivi di sicurezza gestendo con la
massima precisione il funzionamento del compressore e dei
ventilatori per ottenere un’efficienza energetica ottimale. Esso
dovrà inoltre essere in grado di gestire il funzionamento della
pompa di circolazione.
Se l’unità è raffreddata ad acqua, grazie a degli algoritmi autoadattanti il sistema di controllo dovrà anche essere in grado di
controllare l’eventuale pompa dell’acqua di raffreddamento ed i
ventilatori del drycooler in modo da ottimizzare la pressione di
condensazione.
114
System Manager (sistema di gestione dell’impianto di
climatizzazione)
Descrizione generale
Il System Manager costituisce il “cervello” del sistema idronico e
deve eseguire la supervisione, l’analisi e la determinazione della
modalità di funzionamento delle apparecchiature in funzione delle
necessità individuali di ogni occupante e della programmazione
del funzionamento. Il System Manager deve individuare le utenze
che richiedono raffreddamento e quelle che richiedono riscaldamento in modo da inviare ad esse acqua refrigerata piuttosto che
calda in funzione di due soglie rispettivamente predeterminate.
Il System Manager deve essere dotato di uno schermo a matrice
di 10 righe che consenta la visualizzazione del funzionamento
dell’apparecchio (modalità di funzionamento dell’apparecchiature
e del sistema, stato del refrigeratore/pompa di calore, stato degli
allarmi, etc.).
Il System Manager deve essere concepito per gestire il funzionamento del refrigeratore/pompa di calore e delle unità terminali
idroniche utilizzando due bus di comunicazione, vale a dire:
• Un bus secondario che lo collega ad ogni unità terminale (per
un massimo di 128 unità a seconda della versione del System
Manager).
• Un bus primario che lo collega al refrigeratore/pompa di calore.
Il System Manager deve essere in grado di emettere degli output
tutto o niente (AON) che se necessario possono essere utilizzati
per il controllo di un’eventuale caldaia e di un’eventuale gruppo
per il trattamento dell’aria esterna di ventilazione. Uno di tali
output deve attivare la caldaia quando il relativo parametro di
controllo superi la “soglia di attivazione del riscaldamento”,
mentre un altro deve attivare il gruppo di trattamento aria in
funzione del programma di funzionamento (33° programma).
Il System Manager deve gestire la commutazione tra le modalità di
edificio occupato (Comfort) e di edificio non occupato in funzione
di una griglia di tempistiche di funzionamento programmabili
individualmente per tutte le 32 zone disponibili.
Una funzione intelligente di “smart start”deve provocare l’inizio
anticipato del funzionamento in modo da ottenere negli ambienti
la temperatura di set point al momento programmato dall’utente.
La possibilità di programmazione del System Manager deve essere
tale da con consentire al gestore dell’immobile di risparmiare
energia durante i lungi periodi in cui l’immobile stesso non risulta
occupato (ferie, festività e weekend). In questi periodi una funzione
antigelo deve mantenere nei locali una temperatura superiore a
quella configurata.
Un dispositivo di rilevamento automatico deve essere collegato
ad un input AON in modo da limitare gli assorbimenti di potenza
dell’edificio consentendo al System Manager di parzializzare le
batterie elettriche delle unità terminali quando è necessario.
11 - SPECIFICHE SUGGERITE
Il System Manager deve permettere l’esecuzione veloce dell’indirizzamento automatico di ogni regolatore Terminal Controller e
l’assegnazione di ogni regolatore Terminal Controller alla rispettiva
zona di pertinenza senza necessità di altre attrezzature. Per ogni
regolatore Terminal Controller o per ogni zona esso deve inoltre
consentire la forzatura del funzionamento delle valvole di controllo
del flusso d’acqua, dei ventilatori, delle batterie elettriche di
ris-caldamento e delle pompe di evacuazione della condensa
delle unità terminali.
Sono disponibili menù di due tipi:
• Un menù detto menù dell’utente che consente la gestione
giornaliera del funzionamento del sistema (indicazione a
display del funzionamento del sistema, modifica della data e
dell’orario, definizione dei programmi di funzionamento delle
zone, determinazione dei periodi di festività e modifica dei
set point).
• Un menù detto menù dell’installatore il cui accesso è riservato
al personale addetto alla messa in marcia ed alla manutenzione del sistema.
Il System Manager deve essere in grado di gestire fino a 128 unità
terminali ed uno o due refrigeratori/pompe di calore dotati di
sistema di controllo Pro-Dialog. L’eventuale generatore di calore,
pompa di calore ed unità di trattamento dell’aria esterne di ventilazione devono essere controllabili per mezzo di un segnale on/off
di un relay.
Hardware
Il System Manager sarà dotato di un display tattile a colori di
tipo LCD TFT da 5.7” caratterizzato da una risoluzione dei 640 x
480 punti (VGA). La navigazione sarà eseguibile direttamente e
tramite web browser tramite menù ad icone e saranno disponibili
dei wizard per guidare l’utente nella procedura di impostazione e di
configurazione del sistema. La navigazione dovrà essere eseguibile
sfiorando il display con un dito o con uno speciale stilo adatto per
gli schermi tattili:
Una porta Ethernet RJ45 consentirà il collegamento del System
Manager alla rete locale, in modo da permettere l’accesso a tutte le
funzioni per mezzo di un web browser compatibile con JavaScript.
Comunicazione
Il System Manager deve essere collegabile ad un bus di comunicazione primario che lo connetta al refrigeratore/pompa di calore
e ad un bus secondario che lo connetta alle unità terminali. La sua
dotazione sarà completata da una porta RJ45 per il collegamento
ad un PC remoto.
Tramite il bus primario il System Manager deve essere in grado
di comunicare con moduli periferici come il ComfortVIEW, il
Comfort Controller, il TeLINK, il Data Collection ed il Service
Tool o, tramite un’interfaccia addizionale CCN/JBus.
Collegamenti idraulici e dell’alimentazione
elettrica
Bus di comunicazione
Architettura della rete
L’architetture della rete di comunicazione del sistema idronico
deve prevedere tre distinti livelli di bus:
• Il cosiddetto “bus primario” al quale devono essere collegati
il refrigeratore/pompa di calore ed il System Manager.
• Il cosiddetto “bus secondario” al quale devono essere
collegati il refrigeratore/pompa di calore e le unità idroniche
terminali.
• I cosiddetti “bus locale” che consentono il collegamento
diretto di un regolatore ambiente ad una a più unità terminali.
A seconda della configurazione possono anche essere collegati
due bus detti “addizionali”:
• Il cosiddetto “bus CCN” che consente di gestire due
refrigeratori/pompe di calore in modalità master/asservito.
• Il cosiddetto “bus SIO” che consente di gestire un refrigeratore raffreddato da acqua proveniente da un drycooler.
Caratteristiche dei bus
Il bus “primario” sarà un supporto di comunicazione di tipo RS485
(3 conduttori più la schermatura), per la cui realizzazione si
raccomanda l’uso di un cavo BELDEN 9042 o equivalente, costituito da doppini ritorti e schermati. Sarà possibile anche l’uso di
cavi BELDEN d serie 8332, 9829, 8102, 8302. La continuità della
schermatura del bus deve essere garantita per ciascuno dei componenti collegati. La lunghezza massima del bus sarà di 500 m se
non sono previsti amplificatori. Ogni 500 m è comunque installabile un amplificatore.
Il protocollo di comunicazione utilizzato sarà il Carrier Comfort
Network (CCN).
Un bus secondario dovrà supportare fino a 129 punti di collegamento; cioè il System Manager più 128 unità terminali dotate di
regolatore New Terminal Controller (NTC). L’indirizzo CCN del
System Manager sul bus secondario sarà 65,239 (non modificabile).
La velocità di comunicazione corrisponderà a 9600 baud.
Il bus “secondario” sarà un supporto di comunicazione di tipo
RS485 (3 conduttori più la schermatura), per la cui realizzazione
si raccomanda l’uso di un cavo BELDEN 9042 o equivalente,
costituito da doppini ritorti e schermati. La continuità della
schermatura del bus deve essere garantita per ciascuno dei
componenti collegati. La lunghezza massima del bus sarà di 500 m
se non sono previsti amplificatori. Ogni 500 m è comunque
installabile un amplificatore.
Il bus secondario deve essere collegato in serie e non a stella.
Il bus “locale” tra la prima unità terminale ed il regolatore
Terminal Controller deve essere realizzato con cavo da 4 x 0,5 mm2
di tipo H03VV-F (alimentazione + segnale) a doppio isolamento.
La lunghezza di questo bus non può superare i 150 m.
Il bus locale deve essere collegato in serie e non a stella.
115
11 - SPECIFICHE SUGGERITE
I bus “addizionali” saranno dei supporti di comunicazione di tipo
RS485 (3 conduttori più la schermatura) da eseguirsi con cavi da
3 x 0,5 mm2 (o da 20 AWG) con schermatura a calza metallica. La
continuità della schermatura del bus deve essere garantita per
ciascuno dei componenti collegati.
I collegamenti elettrici a bassa tensione (bus di comunicazione)
devono essere assolutamente mantenuti fisicamente separati dai
cavi di alimentazione.
Alimentazione
Alimentazione del System Manager
Il System Manager richiede un’alimentazione a 24 V ± 20% in c.c.
ed il suo alloggiamento metallico deve essere collegato a terra.
Come accessorio è disponibile un dispositivo di alimentazione da
20 VA per230 V in c.a./24 V in c.c.
Alimentazione delle unità terminali
L’alimentazione delle unità terminali deve provenire da una
fonte in c.a. monofase a 50 Hz avente tensione di 230 V ± 15%
rispetto a terra.
I collegamenti necessari devono essere realizzati in conformità ai
dettami della normativa vigente nel sito di installazione.
L’alimentazione deve essere protetta a monte da un dispositivo di
sezionamento come per esempio un interruttore magnetotermico,
che deve essere comunque selezionato come da norme vigenti
nel sito di installazione.
Ogni unità dovrà essere dotata di collegamento a terra.
I cavi di alimentazione devono essere assolutamente mantenuti
fisicamente separati dai collegamenti elettrici a bassa tensione
(bus di comunicazione).
Alimentazione del refrigeratore/pompa di calore
L’alimentazione del refrigeratore/pompa di calore deve avere
caratteristiche strettamente conformi alle indicazioni della
targhetta apposta sull’unità.
Collegamenti del circuito di controllo delle unità terminali
L’esecuzione dei collegamenti del circuito di controllo con gli
elementi qui di seguito precisati devono essere eseguiti in
conformità con le indicazioni contenute negli Schemi Elettrici
Certificati forniti a corredo delle unità:
• Contatto di rilevamento dell’apertura delle finestra,
• Contatto di rilevazione presenza (limitatamente alla scheda
H03).
Collegamenti del circuito di controllo del refrigeratore/pompa di
calore
L’esecuzione dei collegamenti del circuito di controllo con gli
elementi qui di seguito precisati devono essere eseguiti in
conformità con le indicazioni contenute negli Schemi Elettrici
Certificati forniti a corredo dell’apparecchio:
• Sistema remoto di marcia/arresto dell’apparecchio,
• Limitazione remota della potenza assorbibile o attivazione
remota del secondo set point,
• Interblocco esterno,
• Allarme generico di ogni circuito,
• Controllo del sistema di riscaldamento supplementare
(limitatamente ai modelli a pompa di calore),
• Controllo del generatore di calore (nota: negli impianti con
distribuzione a 4 tubi il controllo del generatore di calore può
essere eseguito da un output tutto o niente proveniente dal
System Manager).
Collegamenti idraulici
Collegamenti idraulici delle unità terminali
Fare riferimento ai disegni certificati dimensionali forniti dal
costruttore per quanto riguarda la posizione, il tipo ed il diametro
degli attacchi di ingresso e di uscita acqua. Se necessario dovranno
essere installate delle valvole di intercettazione che consentano
l’isolamento delle unità. La rete di distribuzione deve essere
dotata di valvole di bilanciamento che consentano di equilibrare
ogni suo ramo.
Collegamenti idraulici del refrigeratore/pompa di calore
Fare riferimento ai disegni certificati dimensionali forniti dal
costruttore per quanto riguarda la posizione, il tipo ed il diametro
degli attacchi di ingresso e di uscita acqua.
L’installatore è responsabile del dimensionamento dei cavi che
dovrà comunque venire eseguito in conformità ai dettami della
normativa vigente nel sito di installazione.
Il costruttore deve comunque essere in grado di precisare le caratteristiche degli attacchi anche senza sottoporre i disegni certificati.
A richiesta il costruttore dell’unità dovrà fornire delle tabelle di
dimensionamento dei cavi (sezione minime e massime di ciascun
conduttore) il cui contenuto avrà comunque contenuto meramente
indicativo.
Gi attacchi idraulici di questa(e) macchina(e) devono essere
adatti per collegamento a vite, tramite saldatura o tramite giunti
Victaulic con manicotti a loro volta collegabili a vite o tramite
saldatura (nel campo tra 40 e 240 kW).
Collegamenti dei circuiti di controllo
Collegamenti del circuito di controllo del System Manager
L’esecuzione dei collegamenti del circuito di controllo con gli
elementi qui di seguito precisati devono essere eseguiti in
conformità con le indicazioni contenute negli Schemi Elettrici
Certificati forniti a corredo dell’unità:
• Controllo del generatore di calore (limitatamente agli impianti
con distribuzione a 4 tubi),
• Controllo dell’unità di trattamento dell’aria esterna di ventilazione,
• Notifica degli allarmi.
116
No. Ordine 48196-76, 05.2010. Rimpiazza no. ordine: 48196-76, 11.2007.
Il costruttore si riserva il diritto di cambiare senza preavviso i dati pubblicati.
Fabbricato per: Carrier SCS, Montluel, Francia.
Stampato in Olanda.
Scarica

Guida alla progettazione