HESTIA LED CARATTERISTICHE Soluzione elegante con lo stato dell’arte della tecnologia LED • • • • • • • • Design classico con i vantaggi della tecnologia LED Basso consumo energetico Motore fotometrico LensoFlex®2: distribuzioni fotometriche ad alte prestazioni Materiali resistenti Progettato per integrare i sistemi di controllo Owlet e i sensori Future Proof: aggiornamento intelligente Gamma di tue taglie e numerosi pacchetti lumen Protezione alle sovratensioni fino a 10kV TIPI DI APPLICAZIONE • • • • • • • • Strade urbane Strade residenziali Piazze e aree pedonali Rotatorie Ponti Parchi Parcheggi Piste ciclabili Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 1/11 VISTA LATERALE DIMENSIONI E CARATTERISTICHE Designer: E. de Portzamparc Lunghezza (mm) Larghezza (mm) Altezza (mm) Peso (kg)** Grado di protezione* Resistenza agli urti* Classe elettrica* Resistenza aerodinamica (CxS) HESTLD (HESTIA MINI LED) 780 266 163 7 IP 65 IK 08 Classe I EU, Classe II EU 0.067m² HESTLM (HESTIA MIDI LED) 924 324 170 9 0.075m² * Secondo EN60598 e EN62262 ** Peso medio. Il peso massimo è +/- 10% in più ma per sapere il peso esatto in base alla configurazione vi preghiamo di contattarci. DESCRIZIONE APPARECCHIO Famiglia di 2 apparecchi per Illuminazione stradale: Mini & Midi Altezza di installazione raccomandata: tra 4 e 8m CORPO E FNITURA • Corpo in alluminio pressofuso verniciato a polveri poliestere • Colore: AKZO grigio 900 sabbiato INSTALLAZIONE • Fissaggio laterale avvolgente incorporato per Montaggio su bracci con codolo di diametro 34mm (lunghezza 85mm) serrando 2 viti M8 • Pali e sbracci specifici sono disponibili in diverse configurazioni per permettere diverse altezze di installazione • accesso diretto senza utensili al vano ausiliari allentando una vite da ¼ di giro • Una cerniera integrata mantiene aperto il protettore per una manutenzione agevole in loco BLOCCO OTTICO • Blocco ottico “FutureProof”, sostituibile in loco, protetto contro la degradazione delle lenti da un vetro temprato extra chiaro • PCB piana con lenti in materiale acrilico basate sul principio di sovrapposizione • Diverse distribuzioni fotometriche: da strade molto strette ad autostrade, grandi aree e aree a utenza mista • CRI > 70 • ULOR: 0% Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 2/11 Decadimento del flusso dei LED (lumen) • Flusso residuo al termine della durata di vita @ Tq=25°C @ 100.000 ore: 350mA & 500mA: 90%; 700mA: 80% CARATTERISTICHE ELETTRICHE • Classe I o Classe II • Tensione di alimentazione: 230V - 50Hz • Fattore di potenza > 90% a pieno carico • Protezione alle sovratensioni fino a 10kV, 10kA CONFORMITÀ E CERTIFICAZIONI • CE • ENEC • LM79-80 • ROHS • Tutte le misurazioni sono condotte in un laboratorio accreditato ISO17025 OPZIONI • Altre colorazioni RAL o AKZO • Back light control • Sistema di telecontrollo OWLET • Profili di regolazione personalizzati (Custom dimming); Constant Light Output (CLO); Bi-Potenza • Fotocellula • Rilevatore di presenza Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 3/11 PECULIARITÀ 1. FutureProof: Aggiornamento intelligente Dal momento che la tecnologia LED è in costante evoluzione, sia il motore fotometrico sia gli ausiliari possono essere sostituiti al termine della durata di vita dei LED per avvantaggiarsi dei futuri sviluppi tecnologici. OPZIONI 1. Sistema di telecontrollo wireless OWLET e sistemi di controllo Gli apparecchi sono pre-programmabili, programmabili in modalità wireless o programmabili e controllabili in remoto. Ogni singolo punto luce può essere spento, acceso o regolato in ogni momento. Lo stato di funzionamento, il consumo energetico e i guasti sono registrati e archiviati in un database unitamente alle informazioni su ora e collocazione geografica. Owlet aiuta i gestori degli impianti di illuminazione a garantire il giusto livello di illuminazione riducendo i costi di gestione e mantenendo gli impianti in maniera sostenibile. I dispositivi di controllo wireless (LuCo) esistono in diversi modelli, tutti compatibili uno con l’altro. 1. Mostra lo stato di tutti i punti luce per zona, per strada… 2. Definisce profili di regolazione automatici o manuali 3. Produce rapporti informativi automatici o manuali (funzionamento, consumo) 4. Sistemi di allarme (guasti, errori, consumo via SMS, telefono, email) 5. Si connette a sistemi terzi 6. Scambio di dati con altri server 7. Gestione dati Dispositivi di controllo disponibili: LuCo-PD: Luminaire Controller wireless individuale con fotocellula integrate da montare sopra l’apparecchio. Connesso al driver via cavo. LuCo-NXP: Luminaire Controller wireless individuale integrato all’interno dell’apparecchio con un porta antenna esterno. Entrambi i dispositivi possono controllare ogni singolo apparecchio o gruppi di apparecchi. Costruiscono una rete di comunicazione bi-direzionale tra di loro e con il Controllore di Segmento (un SeCo per 100/150 punti luce). I LuCo sopra menzionati possono essere impostati nel software di gestione manualmente, tramite inserimento dei dati nell’interfaccia grafica web (GUI), o tramite l’uso di un lettore wireless portatile che permette la geolocalizzazione automatica sull’interfaccia di Owlet Nightshift. Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 4/11 *Numero d’ordine per il Controllore di Segmento e Antenna + cavo: Articolo Controllore di Segmento (SeCo) Cavo per il SeCo + Antenna GSM/UMTS + Zigbee 2,4GHz Lettore wireless TMGT Numero d’ordine 00-05-921 00-05-922 00-05-924 00-05-927 00-05-925 00-05-923 00-05-926 C777260 Descrizione Controllore di Segmento Cavo 1m Cavo 2m Cavo 3m Cavo 5m Cavo 7m Cavo 10m Strumento per la geolocalizzazione 2. Rilevatori di presenza e/o movimento I rilevatori di movimento sono compatibili con tutti i tipi di sistemi di controllo e regolazione. Aumentano l’efficienza dell’installazione incrementando il livello di illuminazione quando si rileva un veicolo o un pedone. 2.1 Apparecchio stand-alone Questa soluzione deve essere integrata in ogni apparecchio se l’installazione è equipaggiata con un sistema di regolazione senza connessione remota wireless. 2.2 Reti di apparecchi stand-alone Per monitorare reti stand-alone o gruppi di apparecchi con rilevatori di movimento e/o di presenza. Le collocazioni del rilevatore possono essere molteplici (per esempio, attaccato o integrato a un apparecchio, o in una posizione remota). Per rilevare l’arrivo di una persona e innalzare i livelli di illuminazione, il sensore può essere collocato su uno o una selezione di apparecchi, o su tutti, o in una collocazione remota per il rilevamento ottimale. In questo caso, oltre alla selezione del sensore, il LuCo-ADP fungerà come nodo di comunicazione per tutta la rete di apparecchi. Ogni sensore può essere abbinato a uno o più apparecchi e viceversa. LuCo-ADP: Luminaire Controller wireless individuale per gestire un gruppo di apparecchi. Il LuCo è integrato nell’apparecchio con un’antenna esterna. Gli apparecchi comunicano tra loro attraverso una rete bi-direzionale. Il controllore di segmento, o un Master, sono richiesti solo temporaneamente durante la messa in servizio del sistema. 2.3 Soluzioni remote wireless (interoperabili) Per installazioni con soluzioni remote wireless, i rilevatori di movimento e di presenza possono essere collocati su uno o su una selezione di apparecchi, o su tutti, o in una collocazione remota per rilevare l’arrivo delle persone in maniera ottimale. I LuCo-NXP e LuCo-PD giocheranno in questo caso il ruolo di nodi di comunicazione. Quest’opzione coniuga la funzionalità della rete stand-alone con il controllo remoto wireless. 2.4 Raggio d’azione della rilevazione di presenza Il raggio d’azione della rilevazione dipende dall’altezza di installazione e dal tipo di sensore. Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 5/11 Le impostazioni dell’apparecchio determineranno: - La temporizzazione: per quanto tempo un apparecchio rimane acceso quando è rilevata una presenza - Quando il sensore è inattivo o I modalità di rilevazione - L’inclinazione dell’apparecchio influenza la portata della zona di rilevazione L’integrazione dei sensori in apparecchi circolari deve essere sincronizzata e orientata in base alla distribuzione fotometrica e le direzioni di movimento. Il nostro staff è a disposizione per darvi supporto in questa analisi. Unità stand-alone da integrare in una rete di controllo wireless Owlet, autonoma o interoperabile e equipaggiata con o senza sensore PIR: Articolo Numero d’ordine Descrizione Moov-Box P6010000001beu P6010|MOOVBOX|NO SENSOR| LuCo-ADP Moov-Box P6010000002beu P6010|MOOVBOX|WITH SENSOR|LuCo-ADP Moov-Box P6010000003beu P6010|MOOVBOX|WITH Moov-Box P6010000004beu SENSOR|LuCo-NXP P6010|MOOVBOX|NO SENSOR|LuCo-NXP 3. Regolazione senza sistema di telecontrollo wireless Profilo di regolazione personalizzato (Custom Dimming); Constant Light Output (CLO); disponibili Bi-Potenza e regolazione Dali. 3.1 Custom Dimming Questa opzione consente profili di regolazione fino a 5 livelli per adattare la quantità di luce alle esigenze effettive durante la notte. Il profilo di regolazione può essere impostato in due modi: la maniera standard determina i profili in base alla metà della notte ed è pienamente operativo dopo 3 notti. La seconda maniera (su richiesta) determina l’inizio della notte in corrispondenza dell’accensione dei punti luce, e i profili di regolazione sono immediatamente operativi. Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 6/11 3.2 Constant Light Output Questo sistema compensa il decadimento del flusso luminoso ed è finalizzato ad evitare la sovrailluminazione all’inizio della vita dell’installazione, garantendo un notevole risparmio energetico. 3.3 Funzione Bi-Potenza Consumo energetico standard Consumo energetico LED con CLO Risparmio energetico In molti Paesi una linea elettrica in più, di controllo o di commutazione, è distribuita lungo gli impianti di illuminazione stradale. Nella maggior parte dei casi, quando l’illuminazione stradale è accesa, entrambe le linee sono alimentate a 230V. A un certo punto durante la notte la linea di commutazione viene sconnessa dalla rete. L’alimentatore bi-potenza rileva questo segnale come un comando per ridurre la corrente in uscita a un valore inferiore predefinito, che in molti casi è pari al 50%. 4. Fotocellula La fotocellula determinerà l’accensione dell’apparecchio non appena la luce diurna scende sotto un certo livello. La fotocellula è compatibile con i driver standard o programmabili. La nostra gamma di fotocellule è a vostra disposizione nel caso abbiate necessità di un modello particolare in base ai requisiti nazionali. 5. Controllo della distribuzione fotometrica 5.1 Back Light control Il Back Light control evita che luce indesiderata venga proiettata alle spalle dell’apparecchio. 6. Altri colori disponibili Altri colori RAL o AKZO disponibili su richiesta. Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 7/11 INFORMAZIONI DI FLUSSO E POTENZA Dati tipici per LED bianco Neutro (NW - 4000 K, CRI min. 70) a Tq 25° C. Modello Acronimo Temp. colore Codice flusso Potenza apparecchio (W) Efficienza apparecchio (lm/W) Corrente (mA) 001A0 002A1 002A2 003A3 003A4 003A5 005A6 005A7 Flusso in uscita tipico (lm) 1900 2600 2900 3300 3900 3900 5000 5200 HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD NW NW NW NW NW NW NW NW HESTIA MIDI LED HESTIA MIDI LED HESTIA MIDI LED HESTLM HESTLM HESTLM NW NW NW 350 500 350 700 500 350 700 500 Flusso nominale LED (lm) 2400 3200 3600 4100 4800 4800 6100 6400 18 26 28 37 40 36 55 52 106 100 104 89 98 108 91 100 005A0 007A1 007A2 5900 7800 7900 53 75 70 N. LED 16 16 24 16 24 32 24 32 111 104 113 350 500 350 7200 9400 9600 48 48 64 16 16 24 16 24 32 24 32 48 48 64 Dati tipici per LED bianco Caldo (WW - 3000 K, CRI min. 80) a Tq 25° C. Modello Acronimo Temp. colore Codice flusso Potenza apparecchio (W) Efficienza apparecchio (lm/W) Corrente (mA) 001A0 002A1 002A2 003A3 003A4 003A5 004A6 004A7 Flusso in uscita tipico (lm) 1800 2400 2700 3100 3600 3600 4600 4800 18 26 28 37 40 36 55 52 100 92 96 84 90 100 84 92 350 500 350 700 500 350 700 500 Flusso nominale LED (lm) 2200 3000 3400 3800 4500 4500 5700 6000 HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTIA MINI LED HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD HESTLD WW WW WW WW WW WW WW WW HESTIA MIDI LED HESTIA MIDI LED HESTIA MIDI LED HESTLM HESTLM HESTLM WW WW WW 005A0 007A1 007A2 5500 7200 7400 53 75 70 104 96 106 350 500 350 6700 8800 9000 N. LED Nota: Il flusso è una media indicative è può variare in base alle ottiche e ai tipi di protettore. Il flusso dei Led ha una tolleranza di ± 7% mentre la potenza totale dell’apparecchio ha una tolleranza del ± 5 %. Il valore preciso dei flussi e le corrispondenti matrici fotometriche per ogni configurazione sono disponibili su www.schreder.com Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 8/11 FOTOMETRIA 5068AS Ampia 5096AS Media 5098AS Media 5102AS Media 5102BL Back light Media Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 9/11 5103AS Ampia 5112AS Ampia 5117AS Ampia 5118AS Media 5119AS Extra-ampia Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 10/11 5120AS Asimmetrica 40° 5121AS Asimmetrica 60° 5139AS Ampia Scheda Prodotto Hestia LED - 27/03/2015 - Per assicurarvi che questa sia la revisione più recente, vi preghiamo di consultare www.schreder.com. Copyright © 2015 Schréder SA. Tutti i diritti riservati. Le informazioni ivi contenute sono di natura indicative e passibili di modifiche senza preavviso. 11/11 § $ & # # ' ( ( $ # ) * + , / 0 1 ! " # - $ $ $ . & % # ) - ¨ / ) 3 + , , / ' 4 5 6 6 7 ' + 7 8 7 9 : 8 0 + , ; < = $ 7 > 8 ; 7 4 , 4 7 / ! 2 ) / © / ? 2 @ - A B C K Q Q P F K S v F d F K Q P a Q w F W g G W Q [ K H f F G N g X D g h Q i G D M D M J M U r K K E F U X N Q \ V f G K M d N N D k V T W F r D O B I H F d [ H F L X X G R G m o M B N U W E N ] l d F J f W Q F ^ [ [ D J B [ U P F W T Q Z f K J d V W H M f [ K N N d m S M n q K ^ o W F F T U D \ X s W g X u W N K G j f V M L G q r D G H F K X T D C F p ) K D J Z f F B H T g F D U e U J G [ d 2 I G [ X F D l t F I H N c f Z X r M K b D Y o f E F ` G H X T g G B T _ T D F W f X F I V m K Q U g m E K T E * D F G W [ r R Q d W M s Z F x R W Q U z q L X D y ] U K r U N p M X D K r D d ] W F T f K O Q P R D Q Q { D D B E M I B H N G F H M Q L M F K G K N S O F } F D ~ Q E Q R Q I D w I K F D H I K Q I M Q N _ ` F a b | } ~ ~ D M Q w \ H b D G K N I N M Q ¡ ¢ ¡ £ ¤ { v F M Û Ú Ü Ú q Ù ß à Ü Ý Þ á Û à F B ] r E w F d M K U K Q g Q ¥ g Q E L K ^ D M U R N B K \ F G F Q E F R J E N L D M B G E Q G Q D N G L C Q } L Q G M ¥ \ Q O B Q Q R F C D F N Q P \ Q D K Q D Q E N P F v K K R F w Q N R D B G F N I F N H F B ] K Q H N D G ^ F J N D Q G G R Q D b Ý * Ù N D U R Ú M K ¦ Ù K D ß ! " # $ $ @ % % # & ' ( Þ â á Ï » ¼ ½ ¾ ¿ ½ Å ¿ ¼ ¿ ® ¼ ® ® ° ¯ ½ Æ ® ½ Ë Â Ç Ð Ñ É Â Á À Ê À Ç Â Â Æ Ó ½ ® ¼ ½ å Ä ® ® ¿ Ë Â Î ® ® Å ¿ ½ ¿ « ½ Å Å ½ ¼ Î Ò ® ® ¿ ² Ã ¿ ¾ Ê Ç À Á Ç Á Â ® Ê Ð Ç É Â Â È Â Á Â É Á ² Ã ´ ¿ Å Æ ¿ µ ² Á Ç È ¬ µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ º µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ ® ¿ Ó ½ ® ¼ ¿ ¿ ² Ô ¿ ¼ ® ´ Â ´ Ð µ ¶ µ Ö Ê × µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ Ø À Ö Î ® ¯ ® ® ¿ ¬ ® ¿ ½ Ò Ç Ç Ö ´ ° µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ ¸ ¶ ¹ ® ² ³ ´ µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ ½ ¿ ® µ ¹ º º Á º Ò ® Ê À º º ° ± ¶ Õ À Â ¸ ¯ ¯ ² É ® × ¿ º Ä Ç ¬ Ö Õ Á ´ « µ ³ Ã ´ ª ¶ ² ² ½ ® ² Ã ¿ Ë É Ç ° ® ½ ¿ Ë É Æ Ï ½ Å ¿ ¼ Ó ½ ® ¼ ½ ® Å ² ¿ é ² ê ë ì í î ï ð ñ ì ê ò å ó É Ã Â Ç Ð Ñ É Â Á À À ¾ È À Ç ® Ö ¸ Ö ¶ ¹ µ ¹ × Ì ® ´ µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ Ë º ´ È À À µ · µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ ´ Á º µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ º ® ¬ ¿ ¿ ® ¿ Ï ª Ë Â Ø Á å À ° Î ® ® Å ¿ ½ ¿ ® Å ½ Å Í Ê Ç ´ µ ¶ ¸ ¶ ¹ Ç Á Â ¯ ô ² ê ì ê ï õ ö ö ð ö ÷ ø Ë Ð È À Ç ® É º È À Å ¹ µ Ö ¶ Ö ´ ¸ µ º Ç Æ æ ç è ¿ ½ ® è À É É ° Æ ® Å Å ½ ¼ Ò ¬ ® ¿ Ó ½ ® ¼ ¿ ² ¿ õ ë ñ ê í õ À Ç ½ Â Ê È ¿ ½ ¿ ¾ ¿ ½ ¼ ® ½ ¿ Õ ù Ë È Á Â É Á È É É Ç ² ² Ô Ã ´ ´ µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ ú ² û ü ý þ ý ÿ þ Æ ¿ µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ À Ù Ü ã Ü Ù Þ ß Û Ú ß ® ² Õ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ º º É É Ð ´ ´ Ý ½ Ô ´ Â Ú µ º ¿ Ü µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ µ ¶ µ · ¸ ¶ ¹ µ º º Þ ä ) * + , - - . / 0 . 1 2 3 3 4 / 5 . 6 7 8 0 + 9 . : ; 3 < . = 3 > , 3 < 8 ? . 6 @ A A . A A A A . 7 < . ) - - - . , - - - . 6 - - - . 8 - - - . 0 - - - . * / ; ? 3 3 B 9 TABELLA D'ORDINE HESTIA LED BLOCCO OTTICO AUSILIARI ID PAESE ID PAESE DI TEMP. CODIC FOTOME PROTETTORE ALIMENTAZIONE & DIMMING PRODOTTO INSTALLAZIONE COLORE E TRIA [3] CLASSE EL. [1] FLUSS HESTLM HESTLD 00 Universal Standard NW Bianco Neutro 5068AS AO Angola WW Bianco Caldo 5098AS AR Argentina 5118AS … 5119AS 5120AS 5121AS C0 Senza cavo 00 No Cavo C0 Senza Controllo 0 Senza fotocellula 5102BL 5103BL 5112BL 5117BL FISSAGGI FISSAGGI GL03 Vetro curvo V03 230V CLII D01 0 - 10V S9 10kV + Fusibile 5x20mm Time Lag 3A C1 LuCo-NXP 1 Sensore di presenza PIR A6 Bordo mare 0B RAL 3004 T D02 DALI SA 10kV + Fusibile 5x20mm Time Lag 4A C2 LuCo-ADP Z 0 AA Etichettatura speciale 0C RAL 6005 T D03 Bi-Potenza 50% (se linea commutazione SPENTA) SB 10kV + Fusibile 5x20mm Time Lag 5A ZZ 0 PXXX Fotometria custom 0D RAL 6009 B D04 Profilo di regolazione personalizzato (Custom Dimming) SC 10 kV + Fusibile 5x20mm Time Lag 6.3A DXXX Profilo di regolazione custom 0E RAL 7016 B D05 Senza dimming + CLO SE 10 kV + Fusibile Cartridge 10x38mm 4A Tipo GG500V CXXX Cavi custom 0F RAL 7035 B D06 0 - 10V + CLO SF 10 kV + Fusibile Cartridge 10x38mm 6A Tipo GG500V SXXX 0G Posizione del RAL 7040 B Controllo/Sensore , tipo… D07 DALI + CLO SG 10 kV + Fusibile Cartridge 10x38mm 10A Tipo GG500V TXXX Fotocellula 0H RAL 7040 T D08 SH Bi-Potenza 50% (se linea 10 kV + 2 Fusibili 8x30mm 4A commutazione SPENTA) + CLO LXXX Etichetta custom 0I RAL 9005 B D09 Profilo di regolazione personalizzato (Custom Dimming) + CLO SI 10 kV + 2 Fusibili 8x30mm 6A FXXX 0J Colore di finitura, RAL 9006 B vernice… D10 AMPDIM SJ 10 kV + 2 Fusibili 8x30mm 10A OXXX Altro 5140AS 5141AS 0N AKZO 900 GS SENSORE S3 10kV - senza Fusibile 5138AS 5139AS N0 Senza altro FOTOCELLULA D00 Senza dimming 5136AS 5137AS 0 L2 Senza sensore Ingresso laterale avvolgente CONTROLLO V02 230V CLI 5102AS 5117AS COLORE COLORE TIPO DI CAVO 5096AS 5103AS OPZIONI OPZIONI [5] CAVO GL01 Vetro piano 5112AS AU Australia CONTROLLI [4] PROTEZIONE EL. 0K RAL 9011 T 5118BL 5119BL D11 AMPDIM + CLO 0L AKZO 150 GS D14 Bi-Potenza 50% (se linea commutazione ACCESA) 0M AKZO 200 BS D15 Telecontrollo 0O RAL 7038 B 5120BL 5121BL 5136BL 5137BL 5138BL Akila Bay Product Sheet - 20/05/2015 - To make sure this is the most recent revision, please consult www.schreder.com Copyright © 2015 Schréder SA. All rights reserved. Specifications are of an indicative nature and subject to change without notice. TABELLA D'ORDINE HESTIA LED BLOCCO OTTICO AUSILIARI ID PAESE ID PAESE DI TEMP. CODIC FOTOME PROTETTORE ALIMENTAZIONE & DIMMING PRODOTTO INSTALLAZIONE COLORE E TRIA [3] CLASSE EL. [1] FLUSS CONTROLLI [4] PROTEZIONE EL. CAVO TIPO DI CAVO CONTROLLO FOTOCELLULA SENSORE FISSAGGI FISSAGGI OPZIONI OPZIONI [5] 5139BL COLORE COLORE 0P RAL 9003 M 5140BL 5141BL 0R RAL 9022 T Custom 0S RAL 7001 T 0T RAL 9006 M 0U RAL 9005 M 0V RAL7040 M 0W RAL 9006 T 01 RAL 7037 T RALxxxx M Altri colori RAL opachi RALxxxx B Altri colori RAL brillanti RALxxxx T Altri colori RAL con trama ZZ Altre verniciature specifiche Il tuo ordine HESTL _ __ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ GL01 V_ _ Example: HESTLD-AT-NW007A1-5137AS-GL01-V02D04S3-CM3C-C000-L3-N0-0N D__ S_ C_ __ C_ _ _ L2 _ _ Note: +++ CL II con protezione alle sovratensioni 10kV disponibile solo in modo differenziale. +++ LuCo-NXP e LuCo-ADP disponibili solo con telecontrollo D15. +++ LuCo-NX e LuCo-AD disponibili solo per HESTLD. +++ HESTLM disponibile solo con vetro curvo. +++ HESTLD disponibile solo con vetro piano. [1] Prego indicare il Paese di installazione per assicurare che impostazioni specifiche siano prese in considerazione. Schréder vi fornirà il codice da usare (00 (standard universale) o il codice ISO del Paese). [2] Prego fare riferimento alla tabella Flussi e Potenze per i dettagli. [3] Prego fare riferimento alla tabella Fotometrie. [4] Gli apparecchi Schréder sono compatibili con la maggior parte dei dispositivi di controllo disponibili sul mercato. Vi preghiamo di contattare Schréder per maggiori informazioni. [5] Possibile concatenazione di SELEZIONI multiple e VARIANTI es. -A2-AA-P0Z0-D0W0-C0Y0-S0M0-L0H0. * Vi preghiamo di contattare Schréder per specificare le vostre esigenze. Una richiesta custom deve essere validata da Schréder e può influire sui tempi di consegna. Akila Bay Product Sheet - 20/05/2015 - To make sure this is the most recent revision, please consult www.schreder.com Copyright © 2015 Schréder SA. All rights reserved. Specifications are of an indicative nature and subject to change without notice. __